See also:
U+6583, 斃
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6583

[U+6582]
CJK Unified Ideographs
[U+6584]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 66, +14, 18 strokes, cangjie input 火大一弓心 (FKMNP), four-corner 98211, composition )

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 476, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 13417
  • Dae Jaweon: page 831, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1478, character 5
  • Unihan data for U+6583

Chinese

edit
trad.
simp.
alternative forms

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Bronze inscriptions Small seal script
   

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *beds, *bed) : phonetic (OC *beds, *bed) + semantic (death).

Etymology

edit

Possibly related to Burmese ပိ (pi., to be pressed, crushed).[1]

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (3)
Final () (35)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter bjiejH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/biᴇiH/
Pan
Wuyun
/biɛiH/
Shao
Rongfen
/bjæiH/
Edwin
Pulleyblank
/biajH/
Li
Rong
/biɛiH/
Wang
Li
/bĭɛiH/
Bernard
Karlgren
/bʱi̯ɛiH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
bai6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ bjiejH ›
Old
Chinese
/*[b]e[t]-s/
English fall down (from wound or illness)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 632 647
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*beds/ /*bed/

Definitions

edit

  1. to fall down; to collapse
  2. to drop dead; to die; to perish; to be killed
  3. (colloquial) to kill by shooting (especially for execution)
  4. to be defeated
  5. (colloquial) to cancel (a show, etc.); to reject

Synonyms

edit

Compounds

edit

References

edit
  1. ^ Luce, G. H. (1981) “-I and -E Finals (58. to Press, Crush; Crushed)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 13

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

edit
  • Go-on: (be)
  • Kan-on: へい (hei)
  • Kun: たおれる (taoreru, 斃れる)たおす (taosu, 斃す)

Korean

edit

Hanja

edit

(pye) (hangeul , revised pye, McCune–Reischauer p'ye, Yale phyey)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: tệ, tễ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.