Jump to content

Alasha dialect: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Transl template
Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit
No edit summary
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Mongolic variety of Inner Mongolia, China}}
'''Alasha''' ({{IPA|[ɑɮʃɑ]}}, in some Mongolian varieties {{IPA|[ɑɮɑ̆ɡʃɑ]}}<ref>Here and in the following, the phoneme analysis proposed in Svantesson et al. 2005 is adapted for Alasha</ref>); [[Mongolian script]] {{MongolUnicode|ᠠᠯᠠᠱᠠ}} ''{{transl|Mong|Alaša}}'', {{zh|s=阿拉善|p=Ālāshàn}}), or '''{{transl|ar|Alaša-Eǰen-e}}''', is a [[Mongolic languages|Mongolic]] variety with features of both [[Oirat language|Oirat]] and [[Mongolian language|Mongolian]]<ref>Sečenbaγatur et al. 2005: 190-191 classify it as Mongolian according to morphological criteria, Svantesson et al. 2005: 148 classifies it as Oirat because of its vowel system.</ref> that historically used to belong to Oirat but has come under the influence of Mongolian proper. It has more than 40,000 speakers in [[Alxa League]], [[Inner Mongolia]], China and consists of two sub-dialects, ''Alasha proper'' and ''{{transl|mn|Eǰene}}''.<ref>Sečenbaγatur et al. 2005: 265-266</ref>
'''Alasha''' ({{IPA|[ɑɮʃɑ]}}, in some Mongolian varieties {{IPA|[ɑɮɑ̆ɡʃɑ]}};<ref>Here and in the following, the phoneme analysis proposed in Svantesson et al. 2005 is adapted for Alasha</ref> [[Mongolian script]]: {{MongolUnicode|ᠠᠯᠠᠱᠠ}}, [[Mongolian Cyrillic]]: Алшаа ''{{transl|Mong|Alaša}}'', {{zh|s=阿拉善|p=Ālāshàn}}), or '''{{transl|ar|Alaša-Eǰen-e}}''', is a [[Mongolic languages|Mongolic]] variety with features of both [[Oirat language|Oirat]] and [[Mongolian language|Mongolian]]<ref>Sečenbaγatur et al. 2005: 190-191 classify it as Mongolian according to morphological criteria, Svantesson et al. 2005: 148 classifies it as Oirat because of its vowel system.</ref> that historically used to belong to Oirat but has come under the influence of Mongolian proper. It has more than 40,000 speakers in [[Alxa League]], [[Inner Mongolia]], China and consists of two sub-dialects, ''Alasha proper'' and ''{{transl|mn|Eǰene}}''.<ref>Sečenbaγatur et al. 2005: 265-266</ref>


==Phonology==
==Phonology==


{{IPA|/pɑɢ/}} 'small' vs. {{IPA|/pɑɡ/}} 'group', therefore {{IPA|/ɢ/}}. {{IPA|/øt͡səɡtər/}}, thus [[Affricate consonant|affricate]] depalatalization took place for {{IPA|/t͡ʃʰ/}} and {{IPA|/t͡ʃ/}} in any position except before *i.<ref>Sečenbaγatur et al. 2005: 272-273, but we follow Söngrüb 1988 (''non vidi'') who assumes an opposition of unaspirated devoiced and aspirated voiceless phonemes. As we reconstruct *t for Written Mongolian <d> etc. in accordance with Svantesson et al. 2005, Alasha {{IPA|/d̥/}} is simply interpreted as {{IPA|/t/}} from the outset.</ref> {{IPA|/ɪr/}} 'to thrust open' vs. {{IPA|/ir/}} 'to come', thus {{IPA|/ɪ/}}.<ref>Sečenbaγatur et al. 2005: 268</ref> The maximal [[syllable]] is CVCC, e.g. {{IPA|/tʰers.let/}} ''converbal form of 'to counteract'''.<ref>Sečenbaγatur et al. 2005: 276</ref>
{{IPA|/pɑɢ/}} 'small' vs. {{IPA|/pɑɡ/}} 'group', therefore {{IPA|/ɢ/}}. {{IPA|/øt͡səɡtər/}}, thus [[Affricate consonant|affricate]] depalatalization took place for {{IPA|/t͡ʃʰ/}} and {{IPA|/t͡ʃ/}} in any position except before *i.<ref>Sečenbaγatur et al. 2005: 272-273, but we follow Söngrüb 1988 (''non vidi'') who assumes an opposition of unaspirated devoiced and aspirated voiceless phonemes. As we reconstruct *t for Written Mongolian {{Angbr|{{Transl|Mong|d}}}} etc. in accordance with Svantesson et al. 2005, Alasha {{IPA|/d̥/}} is simply interpreted as {{IPA|/t/}} from the outset.</ref> {{IPA|/ɪr/}} 'to thrust open' vs. {{IPA|/ir/}} 'to come', thus {{IPA|/ɪ/}}.<ref>Sečenbaγatur et al. 2005: 268</ref> The maximal [[syllable]] is CVCC, e.g. {{IPA|/tʰers.let/}} ''converbal form of 'to counteract'''.<ref>Sečenbaγatur et al. 2005: 276</ref>


==References==
==References==
Line 11: Line 12:
==Literature==
==Literature==


* {{transl|mn|Sečenbaγatur, Qasgerel, Tuyaγ-a, B. ǰirannige, U Ying ǰe}} (2005): ''{{transl|mn|Mongγul kelen-ü nutuγ-un ayalγun-u sinǰilel-ün uduridqal''. Kökeqota: Öbür mongγul-un arad-un keblel-ün qoriy-a.}}
* {{transl|mn|Sečenbaγatur, Qasgerel, Tuyaγ-a, B. ǰirannige, U Ying ǰe}} (2005): {{transl|mn|''Mongγul kelen-ü nutuγ-un ayalγun-u sinǰilel-ün uduridqal''. Kökeqota: Öbür mongγul-un arad-un keblel-ün qoriy-a.}}
* Söngrüb (1988): {{transl|mn|Alaša aman ayalγun-u abiyalaburi bolun barimǰiy-a abiyal-un abiyalaburi-yin qaričaγulul.}} In: ''{{transl|mn|Erdem sinǰilegen-ü ögülel-ün teüberi}} 1''. Beijing, {{transl|mn|ündüsüten-ü keblel-ün qoriy-a}}: 160-197.
* Söngrüb (1988): {{transl|mn|Alaša aman ayalγun-u abiyalaburi bolun barimǰiy-a abiyal-un abiyalaburi-yin qaričaγulul.}} In: ''{{transl|mn|Erdem sinǰilegen-ü ögülel-ün teüberi}} 1''. Beijing, {{transl|mn|ündüsüten-ü keblel-ün qoriy-a}}: 160-197.
* Svantesson, Jan-Olof, Anna Tsendina, Anastasia Karlsson, Vivan Franzén (2005): ''The Phonology of Mongolian''. New York: Oxford University Press.
* Svantesson, Jan-Olof, Anna Tsendina, Anastasia Karlsson, Vivan Franzén (2005): ''The Phonology of Mongolian''. New York: Oxford University Press.

Latest revision as of 19:48, 22 February 2023

Alasha ([ɑɮʃɑ], in some Mongolian varieties [ɑɮɑ̆ɡʃɑ];[1] Mongolian script: ᠠᠯᠠᠱᠠ, Mongolian Cyrillic: Алшаа Alaša, Chinese: 阿拉善; pinyin: Ālāshàn), or Alaša-Eǰen-e, is a Mongolic variety with features of both Oirat and Mongolian[2] that historically used to belong to Oirat but has come under the influence of Mongolian proper. It has more than 40,000 speakers in Alxa League, Inner Mongolia, China and consists of two sub-dialects, Alasha proper and Eǰene.[3]

Phonology

[edit]

/pɑɢ/ 'small' vs. /pɑɡ/ 'group', therefore /ɢ/. /øt͡səɡtər/, thus affricate depalatalization took place for /t͡ʃʰ/ and /t͡ʃ/ in any position except before *i.[4] /ɪr/ 'to thrust open' vs. /ir/ 'to come', thus /ɪ/.[5] The maximal syllable is CVCC, e.g. /tʰers.let/ converbal form of 'to counteract'.[6]

References

[edit]
  1. ^ Here and in the following, the phoneme analysis proposed in Svantesson et al. 2005 is adapted for Alasha
  2. ^ Sečenbaγatur et al. 2005: 190-191 classify it as Mongolian according to morphological criteria, Svantesson et al. 2005: 148 classifies it as Oirat because of its vowel system.
  3. ^ Sečenbaγatur et al. 2005: 265-266
  4. ^ Sečenbaγatur et al. 2005: 272-273, but we follow Söngrüb 1988 (non vidi) who assumes an opposition of unaspirated devoiced and aspirated voiceless phonemes. As we reconstruct *t for Written Mongolian d etc. in accordance with Svantesson et al. 2005, Alasha /d̥/ is simply interpreted as /t/ from the outset.
  5. ^ Sečenbaγatur et al. 2005: 268
  6. ^ Sečenbaγatur et al. 2005: 276

Literature

[edit]
  • Sečenbaγatur, Qasgerel, Tuyaγ-a, B. ǰirannige, U Ying ǰe (2005): Mongγul kelen-ü nutuγ-un ayalγun-u sinǰilel-ün uduridqal. Kökeqota: Öbür mongγul-un arad-un keblel-ün qoriy-a.
  • Söngrüb (1988): Alaša aman ayalγun-u abiyalaburi bolun barimǰiy-a abiyal-un abiyalaburi-yin qaričaγulul. In: Erdem sinǰilegen-ü ögülel-ün teüberi 1. Beijing, ündüsüten-ü keblel-ün qoriy-a: 160-197.
  • Svantesson, Jan-Olof, Anna Tsendina, Anastasia Karlsson, Vivan Franzén (2005): The Phonology of Mongolian. New York: Oxford University Press.