Antarctic English: Difference between revisions
added Category:Drafts about language and literature using HotCat |
|||
Line 51: | Line 51: | ||
[[Category:Drafts about language and literature]] |
[[Category:Drafts about language and literature]] |
||
[[Category:Drafts about social sciences and society]] |
Revision as of 03:48, 10 August 2023
Antarctic English | |
---|---|
Region | Antarctica |
Early forms | |
Latin (English alphabet) | |
Language codes | |
ISO 639-3 | – |
Antarctic English is a variety of the English language spoken by people living on the continent of Antarctica. Spoken primarily by scientists and workers in the Antarctic tourism industry,[1] it consists of various unique words and is spoken with a unique accent.
History
In 1989, Australian writer Bernadette Hince travelled to Antarctica in order to study the vocabulary of scientists working there. She wrote about a variety of unique words that originated on the continent and were not used anywhere else on earth. In 2000, she published the Antarctic Dictionary, a book detailing the words found in the dialect.[1]
An Antarctic accent was first studied in 2019 by the Journal of the Acoustical Society of America, in a study in which they observed changes in the vocal phonetics of scientists over the course of a winter period in Antarctica. They observed a change in vowel pronunciation in the scientists, and words such as "food" and "window" began being pronounced differently.[2][3]
Vocabulary
Antarctic English features various words that are not used in other varieties of English. Differences in vocabulary include:
British English | Antarctic English |
---|---|
Sleeping chamber | Donga[1] |
Antarctica | The Ice[1] |
Homebrew beer | Homer[1] |
Insomnia | Big Eye[1] |
Antarctic English also has over 200 words for different types of ice. Words include tabulars (large flat-topped southern icebergs that break off from the Antarctic ice sheet and are usually over ten miles long), and growlers (an underwater decaying iceberg roughly the size of a house).[1] In addition, the tourism industry has terms for different types of tourist encounters, such as Kodak poisoning (what happens when many tourists take photographs of the same site) and Dead-Penguin Tours, a type of tour in the late summer after penguins have abandoned weak chicks to die, leaving their bodies in popular tourist destinations, which causes grief in tourists.[1]
References
- ^ a b c d e f g h Brooks, Geraldine (1997-07-01). "A Volume on Antarctic Lingo Will Make Slang Crystal Clear". Wall Street Journal. ISSN 0099-9660. Retrieved 2023-08-10.
- ^ Bard, Susanne. "Linguists Hear an Accent Begin". Scientific American. Retrieved 2023-08-10.
- ^ "Phonetic change in an Antarctic winter". pubs.aip.org. Retrieved 2023-08-10.