蹙: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
Justinrleung (talk | contribs) |
JamesOfMars (talk | contribs) →Derived characters: Reorganized & added 𰯫 |
||
(23 intermediate revisions by 10 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{character info |
{{character info}} |
||
==Translingual== |
==Translingual== |
||
Line 7: | Line 7: | ||
# [[urgent]], [[suddenly]] |
# [[urgent]], [[suddenly]] |
||
# [[grieve]], [[lament]] |
# [[grieve]], [[lament]] |
||
====Derived characters==== |
|||
* {{lang|mul|[[𡄱]] [[𭟣]] [[㰗]] [[𰯫]] [[䙯]] [[𦇰]] [[𩖑]]}} |
|||
====References==== |
====References==== |
||
* {{Han ref|kx=1232.060|dkj=37790|dj=1704.080|hdz=63733.090|uh=8E59|ud=36441|bh=C2D9|bd=49881}} |
* {{Han ref|kx=1232.060|dkj=37790|dj=1704.080|hdz=63733.090|uh=8E59|ud=36441|bh=C2D9|bd=49881}} |
||
---- |
|||
==Chinese== |
==Chinese== |
||
{{zh-forms}} |
{{zh-forms|ss=促|alt=顣,踧,蹴,𭽭,𮙖,𭟣,𩖑}} |
||
===Glyph origin=== |
===Glyph origin=== |
||
Line 26: | Line 27: | ||
|md= |
|md= |
||
|mn= |
|mn= |
||
|w= |
|w=sh:7tsoq |
||
|mc=y |
|mc=y |
||
|oc=y |
|oc=y |
||
Line 33: | Line 34: | ||
===Definitions=== |
===Definitions=== |
||
{{zh |
{{head|zh|hanzi}} |
||
# to knit one's |
# to [[knit]] (one's [[brow]]s) |
||
# |
#* {{zh-x|不由得 蹙 起 眉頭|[he] could not help but knit his brows|ref='''1955''', {{lw|zh|金庸}} ({{w|Jin Yong}}), {{lw|zh|書劍恩仇錄|pref=《|suf=》}} (''{{w|The Book and the Sword}}'')}} |
||
# to [[approach]]; to [[close in on]] |
|||
# to [[force]]; to [[compel]] |
|||
# to [[shrink]]; to [[contract]] |
|||
# [[urgent]]; [[critical]] |
|||
# {{alt form|zh|蹴|t=to [[tread]] on; to [[kick]]}} |
|||
==== |
====Synonyms==== |
||
{{s|to urge}} |
|||
{{zh-dial|催}} |
|||
====Compounds==== |
|||
---- |
|||
{{col3|zh|顰蹙|悄悄蹙蹙|力蹙勢窮|愁蹙|嚬蹙|刺蹙|困蹙|攢眉蹙鼻|窘蹙|掩鼻蹙頞|窮蹙|眉蹙春山|疾首蹙頞|皺眉蹙眼|發蹙|攢蹙|排蹙|疾首蹙額|蹙額顰眉|計窮勢蹙|顰眉蹙額|蹙額愁眉|蹙國喪師|蹙眉|蹙迫|轢蹙|蹙金|蹙竦|蹙然|龍蹙虎振|蹙頞|蹙蹐|蹙踖|蹙額|蹙眉長歎|跼蹙}} |
|||
==Japanese== |
==Japanese== |
||
Line 48: | Line 56: | ||
{{ja-kanji|grade=|rs=足11}} |
{{ja-kanji|grade=|rs=足11}} |
||
# [[knitting]] one's [[brow]]s |
|||
# {{defn|lang=ja|sort=足11}} |
|||
====Readings==== |
====Readings==== |
||
{{ja-readings |
|||
* {{ja-readings|on=[[しゅく]] (shuku), [[せき]] (seki)|kun=[[せまる]] (semaru)|nanori=}} |
|||
|goon=すく |
|||
|kanon=しゅく |
|||
---- |
|||
|kun=せ-まる, しじか-む |
|||
}} |
|||
==Korean== |
==Korean== |
||
Line 60: | Line 70: | ||
{{ko-hanja|hangeul=축|eumhun=|rv=chuk|mr=ch'uk|y=chwuk}} |
{{ko-hanja|hangeul=축|eumhun=|rv=chuk|mr=ch'uk|y=chwuk}} |
||
# {{ |
# {{rfdef|ko|sort=足11}} |
Latest revision as of 09:52, 5 September 2024
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]蹙 (Kangxi radical 157, 足+11, 18 strokes, cangjie input 戈火口卜人 (IFRYO), four-corner 53801, composition ⿱戚足)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1232, character 6
- Dai Kanwa Jiten: character 37790
- Dae Jaweon: page 1704, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3733, character 9
- Unihan data for U+8E59
Chinese
[edit]trad. | 蹙 | |
---|---|---|
simp. # | 蹙 | |
2nd round simp. | 促 | |
alternative forms |
Glyph origin
[edit]Old Chinese | |
---|---|
椒 | *ʔsliw |
茮 | *ʔsliw |
踧 | *l'ɯːwɢ, *ʔslɯwɢ |
蔋 | *l'ɯːwɢ |
惄 | *nɯːwɢ |
戚 | *sʰlɯːwɢ |
慼 | *sʰlɯːwɢ |
鏚 | *sʰlɯːwɢ |
慽 | *sʰlɯːwɢ |
磩 | *sʰlɯːwɢ |
寂 | *zlɯːwɢ |
嘁 | *ʔsluːb |
墄 | *sʰlɯːɡ |
摵 | *srɯːɡ, *ʔslɯwɢ, *srɯwɢ |
督 | *ʔl'uːwɢ |
錖 | *ʔl'uːwɢ |
裻 | *ʔl'uːwɢ, *sluːwɢ |
傶 | *ʔslɯːwɢ |
蹙 | *ʔslɯwɢ |
槭 | *ʔslɯwɢ |
縬 | *ʔslɯwɢ, *ʔsrɯwɢ |
顣 | *ʔslɯwɢ |
敊 | *l̥ʰɯwɢ |
琡 | *ʔljɯwɢ, *l̥ʰjɯwɢ |
俶 | *l̥ʰjɯwɢ |
埱 | *l̥ʰjɯwɢ |
淑 | *ɦljɯwɢ |
婌 | *ɦljɯwɢ |
尗 | *hljɯwɢ |
叔 | *hljɯwɢ |
掓 | *hljɯwɢ |
菽 | *hljɯwɢ |
鮛 | *hljɯwɢ |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄘㄨˋ
- Tongyong Pinyin: cù
- Wade–Giles: tsʻu4
- Yale: tsù
- Gwoyeu Romatzyh: tsuh
- Palladius: цу (cu)
- Sinological IPA (key): /t͡sʰu⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zuk1 / cuk1
- Yale: jūk / chūk
- Cantonese Pinyin: dzuk7 / tsuk7
- Guangdong Romanization: zug1 / cug1
- Sinological IPA (key): /t͡sʊk̚⁵/, /t͡sʰʊk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Wu
- Middle Chinese: tsjuwk
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ʔslɯwɢ/
Definitions
[edit]蹙
- to knit (one's brows)
- to approach; to close in on
- to force; to compel
- to shrink; to contract
- urgent; critical
- Alternative form of 蹴 (“to tread on; to kick”)
Synonyms
[edit](to urge):
Compounds
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]蹙
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]蹙 • (chuk) (hangeul 축, revised chuk, McCune–Reischauer ch'uk, Yale chwuk)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 蹙
- Mandarin terms with quotations
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading すく
- Japanese kanji with kan'on reading しゅく
- Japanese kanji with kun reading せ・まる
- Japanese kanji with kun reading しじか・む
- Korean lemmas
- Korean hanja