נתן: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
MewBot (talk | contribs)
m Applied WT:NORM rules
No edit summary
Line 54: Line 54:
{{he-proper noun|g=m|head=נָתָן|tr=natán}}
{{he-proper noun|g=m|head=נָתָן|tr=natán}}


# [[Nathan]] {{gloss|biblical prophet}}
# {{given name|gender=male|lang=he|eq=[[Nathan]] or [[Natan]]}}.
# {{given name|gender=male|lang=he|eq=[[Nathan]] or [[Natan]]}}.


Line 60: Line 61:


[[Category:Hebrew palindromes]]
[[Category:Hebrew palindromes]]
[[Category:he:Biblical characters]]

----

==Yiddish==
===Etymology===
From {{etyl|he|yi}} {{m|he|נָתָן}}.
===Proper noun===
{{yi-proper noun|g=m|tr=nosn}}

# [[Nathan]] {{gloss|biblical prophet}}
# {{given name|male|lang=yi}}: [[Nathan]]

{{C|yi|Biblical characters}}


[[fr:נתן]]
[[fr:נתן]]

Revision as of 00:41, 14 January 2016

Hebrew

Root
נ־ת־ן (n-t-n)

Verb

נָתַן (natán) (pa'al construction, infinitive לָתֵת, future ייתן / יִתֵּן, imperative תֵּן, passive counterpart ניתן / נִתַּן)

  1. to give
    • לְמַעַן יִרְבּוּ יְמֵיכֶם וִימֵי בְנֵיכֶם עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר נִשְׁבַּע ה׳ לַאֲבֹתֵיכֶם לָתֵת לָהֶם כִּימֵי הַשָּׁמַיִם עַל הָאָרֶץ׃
  2. to allow, permit, let
    • Tanach, Exodus 3:19:
      (please add the primary text of this quotation)
      ESV
      Lua error in Module:debug at line 160: 't' parameter has been renamed to 'tsrc'
      וַאֲנִי יָדַעְתִּי כִּי לֹא יִתֵּן אֶתְכֶם מֶלֶךְ מִצְרַיִם לַהֲלֹךְ וְלֹא בְּיָד חֲזָקָה׃
      But I know that the king of Egypt will not let you go unless compelled by a mighty hand.
    • בעז בנאי, קצב ברגליים
      אני לי יכול לתת לה לחכות
  3. (deprecated template usage) (archaic) to put, place
  4. (archaic, Biblical Hebrew) to turn into
    • Tanach, Exodus 28:24:
      (please add the primary text of this quotation)
      NIV
      (please add an English translation of this quotation)
      Lua error in Module:debug at line 160: 't' parameter has been renamed to 'tsrc'
      יִתֵּן יְהוָה אֶת־מְטַר אַרְצְךָ אָבָק וְעָפָר מִן־הַשָּׁמַיִם יֵרֵד עָלֶיךָ עַד הִשָּׁמְדָֽךְ׃
      The Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid script code; the value "LORD" is not valid. See WT:LOS. will turn the rain of your country into dust and powder; it will come down from the skies until you are destroyed.

Conjugation

Lua error in Module:he-verb at line 1718: Unknown binyan code 'לָתֵת'

Proper noun

נָתָן (natánm

  1. Nathan (biblical prophet)
  2. (deprecated use of |lang= parameter) a male given name, equivalent to English Nathan or Natan.

References


Yiddish

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Hebrew נָתָן.

Proper noun

נתן (nosnm

  1. Nathan (biblical prophet)
  2. (deprecated use of |lang= parameter) a male given name: Nathan