Ir al contenido

Sichuaneses

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Sichuaneses

El pájaro dorado del sol, se cree que es el tótem del pueblo del antiguo reino de Shu,[1]​ ahora sirve como el emblema de Chengdu.[2]
Otros nombres Szechwaneses o szechuaneses
Ubicación Sichuan, Chongqing
Idioma Históricamente: bashu;
actualmente: sichuanés
Religión Budismo mahāyāna (chino y tibetano), taoísmo, confucianismo, religión popular china (minoría: catolicismo, protestantismo, islam; históricamente también: cristianismo siríaco oriental,[3][4]zoroastrismo,[5][6]anglicanismo, metodismo)

Los sichuaneses (en chino tradicional y simplificado, 四川人; pinyin, sìchuān rén o simplemente 川人) son un subgrupo de la etnia han que habitan la actual provincia de Sichuan y la municipalidad de Chongqing.

Historia

[editar]
Los sichuaneses en una procesión taoísta. Relieves del templo taoísta de los santos Erzhu y Yang Xiong (templo de la montaña oeste), Mianyang, siglos VIIX; fotografías de Victor Segalen, misión arqueológica de Francia, 1914.

A partir del siglo IX a. C., los reinos de Shu (en la llanura de Chengdu) y Ba (que tuvo su primera capital en la ciudad de Enshi en la provincia de Hubei y controló parte del valle Han) surgieron como centros culturales y administrativos donde se establecieron dos reinos rivales, que fueron destruidos en 316 a. C. por el estado Qin. Después de la conquista Qin de los seis estados combatientes, el imperio recién formado llevó a cabo un reasentamiento forzado.[7]​ El chino ba-shu, ahora extinto, se derivó del idioma de los colonos de la época de Qin, y representa la más antigua división documentada del chino medio.

La mayor parte del centro de Sichuan estaba habitada por el pueblo Dai, que formaba la clase de los siervos y representaba la gran mayoría de la población. Posteriormente fueron sichuanizados por completo, adoptando el idioma local. Durante las dinastías de Sui (581–618), Tang (618–907) y la época de Shu anterior (907–925) y Shu posterior (934–965), un gran número de familias de comerciantes extranjeros de Sogdia, Persia y otros países centroasiáticos emigraron a Sichuan.[8]​ Está atestiguado un templo sogdiano en Chengdu.[9]

Durante las dinastías Yuan (1271–1368) y Ming (1368–1644), la población de Sichuan, Chongqing se había reducido debido a la inmigración, la deportación y la huida de refugiados que huían de la guerra y la plaga, los colonos nuevos o los que regresaban de las actuales provincias de Hunan, Hubei, Cantón y Jiangxi, reemplazando el idioma bashu con diferentes idiomas que adoptaron de las regiones susodichas para formar un nuevo idioma estándar.[10][11][12]

Historia reciente

[editar]

Muchos trabajadores migrantes de las zonas rurales de Sichuan han migrado a otras partes del país, donde a menudo enfrentan discriminación en el empleo, la vivienda, etcétera. Esto es debido a la política de registro de hogares de China (conocido como el hukou), y la gente del medio oeste de China enfrentan el mismo problema.[13]

Cultura

[editar]
Culto a la «puerta celestial» (天門). Dibujo técnico de cuatro medallas de bronce dorado desenterradas en dos tumbas en Wushan (Chongqing), entre 25 y 220 d. C.

El culto a fuerzas y entidades sobrenaturales es una tradición establecida desde hace mucho tiempo entre los sichuaneses, cuyas raíces se remontan a la época antigua de BaShu. El taoísmo jugó un papel importante desde la antigüedad tardía con el surgimiento del movimiento del Camino del Maestro Celestial.[14]​ El confucianismo tenía relativamente poca influencia debido a la lejanía de Ba–Shu de la región de Zhongyuan (percibida como el lugar de nacimiento de la civilización china) y la región de Qilu (lugar de nacimiento de Confucio y centro del confucianismo).[15]​ Las características culturales del pueblo sichuanés se describen en Todo sobre Sichuan como «una "biografía herética" que se desvió de la ortodoxia confuciana, un grupo cultural de espíritu libre que se opuso, despreció y subvirtió la ética confuciana y la autocracia imperial.»[16]

El profesor Li Guotao de la Universidad Sun Yat-sen cree que el zoroastrismo era popular entre los sichuaneses durante la época de los reinos de Shu anterior (907–925) y posterior (934–965), y sostiene que Erlang Shen, una deidad también conocida como el «Señor de Sichuan», es una versión sichuanizada de la deidad sogdiana-zoroástrica Veshparkar.[17]​ Sin embargo, el profesor Hou Hui afirma que Tishtrya, el dios de la lluvia y la cosecha zoroástrico, es el arquetipo de Erlang Shen.[18]

El catolicismo se introdujo en Sichuan en 1640 y se extendió con rapidez durante el siglo XVIII. Según su obra Souvenirs d'un voyage dans la Tartarie, le Thibet et la Chine pendant les années 1844, 1845 et 1846 publicada en 1850, el lazarista francés Évariste Régis Huc descubrió que el catolicismo era más floreciente en Sichuan que en el resto de China y que sus miembros provenían de clases sociales más pudientes[19]​ (véase «Iglesia católica en Sichuan»).

En cuanto a la literatura, según la investigación de Lü Zifang y Meng Wentong, el Clásico de las montañas y los mares puede ser el libro más antiguo producido en Ba–Shu. Además, el libro en cuestión fue registrado bajo la autoría del pueblo de Shu por Cao Xuequan, un comisionado de vigilancia de Sichuan del siglo XVII.[20]

Véase también

[editar]

Referencias

[editar]
  1. Li, Hsing-jung; Fêng, Ming-i; Yü, Chih-yung (2014). 導遊實訓課程 (en chino tradicional). Taipéi: E-culture. p. 331. ISBN 9789865650346. 
  2. Agafonov, Arthur; Rasskazova, Elena (2 de junio de 2019). «Homeland of Pepper and Panda: Yin and Yang of the Chinese Hinterland». eastrussia.ru (en inglés). Archivado desde el original el 30 de abril de 2021. Consultado el 30 de abril de 2021. 
  3. Li, Tang; Winkler, Dietmar W., eds. (2016). Winds of Jingjiao. Serie «orientalia – patristica – oecumenica» (vol. 9) (en inglés). Münster: LIT Verlag. p. 261. ISBN 9783643907547. 
  4. Baumer, Christoph (2016). The Church of the East: An Illustrated History of Assyrian Christianity (New Edition) (en inglés). Londres: I.B. Tauris. p. 183. ISBN 978-1-78453-683-1. 
  5. Yao, Chongxin (2011). «唐宋时期巴蜀地区的火祆教遗痕» [Vestigios del zoroastrismo de Sichuan medieval]. 中古艺术宗教与西域历史论稿 [Artículos sobre el arte y la religión de las Regiones Occidentales medievales] (en chino simplificado). Pekín: The Commercial Press. pp. 325-346. ISBN 978-7-100-07691-3. 
  6. Zhu, Jingjiang (2017). «二郎神崇拜与祆教“七圣刀”遗存比较研究». xnmzxbsk.ijournal.cn (en chino simplificado). Archivado desde el original el 30 de abril de 2021. Consultado el 30 de abril de 2021. 
  7. Barbieri-Low, Anthony J. (2021). «Coerced Migration and Resettlement in the Qin Imperial Expansion». Journal of Chinese History (en inglés) (Cambridge: Cambridge University Press) 5 (Special Issue 2). ISSN 2059-1640. Consultado el 5 de mayo de 2024. 
  8. Yao, Chongxin (2011). «中古时期巴蜀地区的粟特人踪迹» [Huellas de los sogdianos en la Sichuan medieval]. 中古艺术宗教与西域历史论稿 [Artículos sobre arte, historia y religión de las Regiones Occidentales durante la época medieval] (en chino simplificado). Pekín: The Commercial Press. p. 281. ISBN 978-7-100-07691-3. 
  9. De la Vaissière, Étienne (2005). «The Sogdians in Sichuan and Tibet». Sogdian Traders: A History (Ward, James, trad.) (en inglés). Leiden: Brill. p. 145. ISBN 9789047406990. 
  10. Parsons, James B. (1957). «The Culmination of a Chinese Peasant Rebellion: Chang Hsien-chung in Szechwan, 1644–46». The Journal of Asian Studies (en inglés) (Cambridge: Cambridge University Press) 16 (3): 387-400. doi:10.2307/2941233. Consultado el 30 de abril de 2021. 
  11. Dai, Yingcong (2009). The Sichuan Frontier and Tibet: Imperial Strategy in the Early Qing (en inglés). Seattle: University of Washington Press. p. 16. ISBN 978-0-295-98952-5. 
  12. Entenmann, Robert Eric (1982). Migration and settlement in Sichuan, 1644–1796 (en inglés). Cambridge, MA: Harvard University Press. 
  13. Iredale, Robyn R.; Guo, Fei, eds. (2015). Handbook of Chinese Migration: Identity and Wellbeing (en inglés). Cheltenham: Edward Elgar Publishing. ISBN 978-1-78347-663-3. 
  14. Yuan, 1998, pp. 241–250.
  15. «郭沫若与巴蜀文化» [Guo Moruo y la cultura Ba–Shu]. wxg.org.cn (en chino simplificado). Pekín: National Museum of Modern Chinese Literature. Consultado el 5 de mayo de 2024. 
  16. Li, Zhongdong; Tan, Yibo (2014). 天下四川 [Todo sobre Sichuan] (en chino simplificado). Pekín: China Tourism Press. ISBN 9787503248948. 
  17. Li, Guotao (2004). «二郎神之祆教来源——兼论二郎神何以成为戏神» [El origen zoroástrico de Erlang Shen]. lib.silkroads.org.cn (en chino simplificado). Consultado el 30 de abril de 2021. 
  18. Hou, Hui (2011). «二郎神源自祆教雨神考» [Investigación sobre el origen zoroástrico de Erlang Shen]. Religious Studies (en chino simplificado) (3): 195-203. ISSN 1006-1312. Consultado el 12 de agosto de 2024. 
  19. Latourette, Kenneth Scott (2009) [1929]. A History of Christian Missions in China (en inglés). Piscataway, Nueva Jersey: Gorgias Press. p. 239. ISBN 978-1-59333-786-5. 
  20. Yuan, 1998, p. 150.

Bibliografía

[editar]
  • Yuan, Tingdong (1998). 巴蜀文化志 [Historia cultural de Ba–Shu] (en chino simplificado). Shanghái: Shanghai People's Press. ISBN 7-208-02269-0.