Diferencia entre revisiones de «desnivel»
Apariencia
Contenido eliminado Contenido añadido
m r2.7.3) (Bot: Añadiendo mg:desnivel |
m inserción de planillas faltantes; eliminación de items inadecuados o redundantes; correcciones ortográficas; correcciones jerárquicas; normalización de títulos; normalización de plantillas; |
||
(No se muestran 10 ediciones intermedias de 4 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
== {{lengua|es}} == |
|||
{{ES|desnivel}} |
|||
{{pron-graf}} |
|||
=== Etimología 1 === |
|||
{{pronunciación|[ des.ni.'βel ]}} |
|||
{{etimología|endo|des-}}. |
|||
{{etimología2|de ''[[des-]]'' y ''[[nivel]]''}} |
|||
==Acepciones== |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{inflect.es.sust.reg-cons}} |
{{inflect.es.sust.reg-cons}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
[[Categoría:ES:Sustantivos masculinos]] |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
==== Véase también ==== |
|||
⚫ | |||
* [[pendiente]] |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
<br clear="all"> |
|||
⚫ | |||
{{trad-arriba}} |
{{trad-arriba}} |
||
⚫ | |||
<!--*{{ar}}: {{trad|ar|}}--> |
|||
⚫ | |||
<!--*{{de}}: {{trad|de|}}--> |
|||
⚫ | |||
<!--*{{bg}}: {{trad|bg|}}--> |
|||
<!--*{{ca}}: {{trad|ca|}}--> |
|||
<!--*{{eo}}: {{trad|eo|}}--> |
|||
<!--*{{fr}}: {{trad|fr|}}--> |
|||
{{trad-centro}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
<!--*{{ja}}: {{trad|ja|}}--> |
|||
<!--*{{nl}}: {{trad|nl|}}--> |
|||
<!--*{{pl}}: {{trad|pl|}}--> |
|||
⚫ | |||
{{trad-abajo}} |
{{trad-abajo}} |
||
== Referencias y notas == |
|||
[[en:desnivel]] |
|||
<references /> |
|||
[[gl:desnivel]] |
|||
[[mg:desnivel]] |
|||
[[zh:desnivel]] |
Revisión actual - 21:03 14 abr 2024
desnivel | |
pronunciación (AFI) | [d̪es.niˈβ̞el] |
silabación | des-ni-vel1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | el |
Etimología 1
[editar]De des-.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
desnivel | desniveles |
- 1
- Diferencia de altura entre dos o más puntos o superficies.
- 2
- Desigualdad o desequilibrio entre dos o más elementos.
Locuciones
[editar]- paso a desnivel: Sitio en que se cruzan dos avenidas a diferente nivel.
- Ámbito de uso: El Salvador y Perú.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]
|
Referencias y notas
[editar]- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.