Knowledge and Power On The Kazakh Steppe by Ian Wylie Campbell
Knowledge and Power On The Kazakh Steppe by Ian Wylie Campbell
by
Doctoral Committee:
Associate Professor Douglas T. Northrop, Chair
Professor Valerie A. Kivelson
Emeritus Professor William G. Rosenberg
Associate Professor Gottfried J. Hagen
Associate Professor Peter I. Holquist, University of Pennsylvania
© Ian Wylie Campbell
2011
For Lindsey
ii
Acknowledgements
The completion of this work would not have been possible without the
the development of this project. At the Russian History Workshop, generously hosted by
Gerard Libaridian, Ron Suny and Olga Maiorova provided particularly incisive and
Holquist, and Gottfried Hagen, all of whom provided timely and insightful commentary
particularly thank Valerie Kivelson for introducing me to the excitement and challenge of
and committee chair, also deserves gratitude for his critical, yet humane approach to
those duties, responding with equal aplomb to good news and rambling, insecure e-mails
from Almaty alike. In five years working together, his advice never led me astray.
Whether this is due to luck or omniscience, I am grateful for his good counsel.
iii
supporting four years of undergraduate study at the University of Michigan; the freedom
of scholarly exploration this provided led me, ultimately, to my current field of inquiry.
Department, and to receive three Title VI/FLAS awards from the Center for Russian and
East European Studies. The Social Science Research Council and the Inner Asian and
Uralic National Resource Center at Indiana University funded my study of the Kazakh
language. A year-long research trip to St. Petersburg and Almaty was supported by a
have received ten years of post-secondary education without spending a cent of my own
While living abroad, I benefitted tremendously from the help of new friends, who
made both of my adopted cities feel like home. In St. Petersburg, I want particularly to
also indebted to a host of librarians and archivists in both cities, at the Russian
and National Library of Kazakhstan, all of whom served me professionally and well. The
Luk’ianova, were unusually generous with their time and resources. I am thankful for the
friendships I made with them and the extensive efforts they made to accommodate me.
with Brian and Kathryn Polk, Dan and Brianna Lara, Kate Hutchens, and Mark
iv
VanKempen helped to maintain my sanity; Jason Wilson remains the finest detector of
graduate students interested in Russia and Central Asia provided camaraderie and
Jeremy Johnson, Krista Goff, Leann Wilson, Sarah Garibova, Deborah Jones, Erica
Feldman, Anna Genina, Eva-Marie Dubuisson, Josh First, and Stephen Smith. Yana
Russian. In the History Department, Emily Price, Sheree Brown, Laura Hilburn, Sara
Lampert, Sarah McDermott, Ray Patton, and especially Josh White were supportive and
inspiring colleagues. Outside of Michigan’s department, the same may be said of Maya
My family has been unfailingly supportive of a career choice that often seemed
grandparents, Calvin and Marie Wylie, introduced me to their back issues of National
Geographic; both they and my paternal grandparents, Marvin and Mary Campbell, have
always encouraged and supported me. My parents, Gregory and Ann Campbell, placed
no barriers to my curiosity as a child, sacrificed their own interests to provide for mine,
Campbell, is by some distance the best linguist and most critical thinker in the family. I
admire him deeply for his courage and passion and treasure what our relationship has
become. Over the course of my graduate studies, I gained a second family, and also wish
to thank my in-laws, Anthony, Lisa, and Lauren Malta, for their generosity and the warm
v
I am most thankful for the most surprising and happy thing that happened during
my six years at Michigan. Lindsey Malta and I began dating during the stress of
qualifying exams, and during my 14 months abroad, our relationship was sustained only
by astronomical phone bills and her infinite patience. Thank you for putting up with me
during a process that often showed me at my worst. Thank you for always believing in
me, and for deferring some of your dreams so I could pursue mine. Thank you for your
curiosity, sense of humor, and unfailing kindness. Thank you, most of all, for saying
“Yes.” I dedicate this work to you as a small and inadequate token of my gratitude for
If what I have written is good, everyone named herein should share the credit. If
vi
Table of Contents
Dedication…………………………………………………………………………ii
Acknowledgements………………………………………………………………iii
Glossary…………………………………………………………………………viii
Abstract…………………………………………………………………………...ix
Introduction
Knowing a Borderland, Making a Colony………………………………...1
Chapter 1
Ambivalence and Imperial Knowledge: Scholarly and Bureaucratic Views
of the Kazakh Steppe, ca. 1845-1873……………………………………35
Chapter 2
“We Are In the Most Transitional State”: Chokan Valikhanov,
Mukhammed-Salikh Babadzhanov, and the Ambiguities of Kazakhness,
1850-1871………………………………………………………………102
Chapter 3
The Subaltern Dilemma: Ibrai Altynsarin as Ethnographer, Administrator,
and Educator, 1862-1889……………………………………………….170
Chapter 4
Exiles and Aqyns: The Intellectual Life of Semipalatinsk Oblast and the
Meanings of Empire, 1880-1905……………………………………….243
Chapter 5
Colonial Interlude: The Shcherbina Expedition of 1896-1903 and its
Aftermath……………………………………………………………….304
Chapter 6
Flawed Epistemology and the Fate of a Settler Colonial Empire, 1898-
1917……………………………………………………………………..359
Conclusion
Of Transitional States and Imperial Failures…………………………...437
Bibliography……………………………………………………………………445
vii
Glossary
guberniia – province
oblast’ – province
zhut/dzhut – hard frost after an early thaw, covering steppe fodder in an impenetrable
crust of ice, disastrous for the welfare of mobile pastoralists and their livestock
viii
Abstract
attempts to produce useful knowledge about the Kazakh steppe, and the complex
region and imperial power. The dissertation pays particular attention to the role of
intermediary figures from the Kazakh population of the steppe in producing, shaping, and
demonstrates that the corpus of information that scholars and bureaucrats gathered about
the Kazakh steppe was both crucial to sustaining Russia’s colonial presence there and
feedback loops with organs of political and administrative power, produced incongruous
social, economic and environmental outcomes, sometimes strikingly different from the
expectations of its producers. The wide variation of imperial Russian thought concerning
the steppe and its inhabitants also created opportunities for Kazakh intermediaries to
make original contributions to it. As Russian imperial power shaped their views of the
world, so too did these individuals shape the way the Russian Empire viewed the steppe
and its inhabitants. Moreover, by focusing on Kazakhs imbricated in the discursive and
institutional space of the Russian Empire, the dissertation moves beyond binaries of
ix
colonizer and colonized. It shows, instead, that myriad positional gradations existed
between these two poles, and that shared knowledge was deployed in support of a wide
administrators were uncertain of the loyalty and civilizational aptitudes of their new
Russian imperialism with the harm it caused the steppe’s inhabitants. Such mutual
widespread rebellion.
x
Introduction
Since the formation of Kievan Rus’ in the mid-ninth century, the Eurasian steppe
was a constant ulcer for a succession of eastern Slavic polities usually referred to
collectively, for convenience, as “Russia.” Although the outcome of the contest among
Russia and a succession of pastoralist confederations for control of this region was not
foreordained, and Russian rulers were frequently subordinate to their steppe counterparts
during, for example, the era of the Golden Horde, from the early 18th century onward, the
Russian Empire gradually consolidated its suzerainty over this region. 1 Russian rule on
administrative structure partially integrated with that of the metropole, and significant
intervention in the cultural and economic worlds of the Kazakhs, a group of Turkic
pastoralists who, after the flight of the Kalmyks to present-day Mongolia, constituted the
numerically dominant part of the region’s population. 2 The steady increase of the
Russian Empire’s intervention and influence on the steppe, in turn, was supported by a
1
Fred Bergholz has offered a highly implausible explanation for this shift that focuses on the proliferation
of firearms, which were only occasionally effective in the 18th century and available to pastoralist states as
well. See Bergholz, The Partition of the Steppe: The Struggle of the Russians, Manchus and the Zunghar
Mongols for Empire in Central Asia, 1619-1758: A Study in Power Politics (New York: Peter Lang,
1993). Much stronger is the argument offered by Peter Perdue, who emphasizes a combination of
environmental factors and the personal idiosyncracies of several important figures in the enclosing of the
central Eurasian steppe by the Russian and Qing Empires. See Perdue, China Marches West: The Qing
Conquest of Central Eurasia (Cambridge, MA: The Belknap Press of Harvard UP, 2005).
2
The best treatment of these events in English is Michael Khodarkovsky, Where Two Worlds Met: The
Russian State and the Kalmyk Nomads, 1600-1771 (Ithaca, NY: Cornell UP, 1992).
1
state-sponsored effort, over the course of several decades, to amass as much information
as possible about the land and people under its putative control there. This effort, in a
and limitations on imperial Russian scholarship pertaining to the steppe, we can better
understand the successes and failures of the Russian Empire’s attempts to translate
level administrative functionaries who were difficult to draw from the metropolitan
and provided with linguistic and vocational training. The young Kazakh men who
entered colonial service in this way were, on the surface, subaltern figures, part of the
imperial Russian state yet required to engage with it on its terms. 3 They also played a
vital role in the compilation of scholarly knowledge about the steppe for metropolitan
consumption, not just as translators but, sometimes, as researchers in their own right;
imperial Russian representations of the steppe were constrained not only by its physical
reality (as Mark Bassin has argued for Siberia) but also by the Kazakhs who participated
representations of the steppe, though, is only half of the story. An equally important
3
The term “subaltern,” in the non-military sense, first appeared in the work of Antonio Gramsci to denote
people (workers, for Gramsci) cut off from a meaningful role in a regime of power. See Gramsci, The
Modern Prince and Other Writings, trans. Louis Marks (New York: International Publishers, 1967). My
understanding here, focusing on cultural authority and imperialism, owes more to the definition expressed
by Gayatri Chakravorty Spivak in Spivak, “The New Subaltern: A Silent Interview,” Vinayak Chaturvedi,
ed., Mapping Subaltern Studies and the Postcolonial (London: Verso, 2000) 325.
4
Mark Bassin, Imperial Visions: Nationalist Imagination and Geographical Expansion in the Russian Far
East, 1840-1865 (Cambridge: Cambridge UP, 1999).
2
Kazakhs developed among themselves, and that they presented to imperial Russian and
Kazakh audiences alike in a wide range of formats. The story of the Russian Empire’s
informational encounter with the steppe cannot be told without intermediaries, and the
Prior to the 19th century, imperial Russian administrators had not been entirely
uninformed about the landscape of Central Asia and the steppe, but the sources of
information available to them were, in the view of later administrators, incomplete and
unsystematic. Such were, for example, the travel narrative of the 15th-century Tver’
merchant Afanasii Nikitin and the 17th-century Kniga Bol’shogo Chertezha (Book of the
Great Map). 5 The 18th century, then, saw two major quasi-scholarly expeditions to
western Siberia and the steppe; the Orenburg Expedition of 1734-44, led first by I. K.
to create a system of protective forts against the nomadic Bashkir people, but also
areas later comprising the empire’s steppe provinces in 1768-74. 6 Such irregular efforts
were not extended and professionalized until the 1830s, with the expansion of the
Russian General Staff and the establishment by Nicholas I in 1832 of an academy for
5
On the former see L. S. Semenov, Puteshestvie Afanasiia Nikitina (Moscow: Nauka, 1980) and, for the
original text, A. N. Nikitin, Khozhenie za trimor’ia (Moscow: n.p., 1960); on the latter see L. Bagrow,
“The Book of the Great Map,” Imago Mundi 5 (1948): 81-82.
6
See Iu. Smirnov, Orenburgskaia ekspeditsiia (kommmissiia) i prisoedinenie Zavolzh’ia k Rossii v 30-40-e
gg. XVIII veka (Samara: izd-vo. Samarskogo universiteta, 1997) and V. Marakuev, Petr Simon Pallas, ego
zhizn’, uchenyia trudy i puteshestviia (Moscow: tip. A. A. Troletskago i ko., 1877). On conceptions of
Russian nationhood and ethnic difference in these and other expeditions of the 18th century see Yuri
Slezkine, “Naturalists versus Nations: Eighteenth-Century Russian Scholars Confront Ethnic Diversity,”
Daniel R. Brower and Edward J. Lazzerini, eds., Russia’s Orient: Imperial Borderlands and Peoples,
1700-1917 (Bloomington, IN: Indiana UP, 1997), 27-57.
3
training staff officers capable of “mapping, studying, strategically analyzing and
statistically categorizing the various Asian peoples” under the administrative authority,
for Kazakhs of the Middle Horde that was roundly derided, by later observers, for the
ignorance of Kazakh customs and the natural conditions of the steppe that supported it. 8
bureaucrats,” the natural conditions of all parts of the Russian Empire, especially those of
recently-conquered borderlands (to say nothing of the behavior and customs of their
inhabitants) became a “known unknown,” and from that point forward a significant effort
was made to address this gap in knowledge. 9 With increased activity on the part of the
General Staff, the founding in 1845 of the Imperial Russian Geographical Society (and
subsequent opening of regional branch offices), the 1857 establishment of the Central
Petersburg University in 1855, to name a few, the Russian Empire’s interaction with the
steppe and other “unknown” borderlands came to be driven by a hunger for scholarly, yet
stunning. Russia’s external line of fortifications, passing just south of Orenburg in 1824,
7
Alex Marshall, The Russian General Staff and Asia (New York: Routledge, 2006) 9.
8
For such criticism, see Chapter 1 of this dissertation; for an insightful treatment of Speranskii’s 1822
“Regulations on Siberian Kirgiz,” see Virginia Martin, Law and Custom on the Steppe: The Kazakhs of the
Middle Horde and Russian Colonialism in the Nineteenth Century (Richmond: Curzon, 2001) 35-42.
9
W. Bruce Lincoln coined the phrase “enlightened bureaucrats” in his In the Vanguard of Reform:
Russia’s Enlightened Bureaucrats, 1825-1861 (DeKalb, IL: Northern Illinois UP, 1982), a canonical
account of the pre-Alexandrine origins of the Great Reforms of the 1860s. For a similar argument,
stressing the ideas of systematization and standardization that emerged under Nicholas I, see Richard
Wortman, The Development of a Russian Legal Consciousness (Chicago: University of Chicago Press,
1976).
4
advanced more than a thousand miles further south by 1854, a military movement that
swallowed the steppe whole; twenty years later the Turkestani oases of Khiva, Tashkent,
and Samarqand had all fallen, and the Russian Empire’s external southern border nearly
reached Afghanistan. A succession of revised law codes, altered on the basis of new
ethnographic observations, was published, and small cities, some of them thriving trading
posts, emerged where formerly there had been fortresses. Moreover, a wave of irregular
Slavic peasant settlers appeared on the steppe in the 1860s, and geographic and statistical
data were later instrumental in the organization of peasant settlement from “European”
Russia to the steppe; in some provinces, by 1910, resettled Slavic peasants comprised
almost half of the total population. 10 By many of the indices according to which a
colonial empire can be judged, Russian imperialism in Central Asia and the steppe was a
success, and the information that Russian scholars and bureaucrats amassed about these
role in it. 11
Yet even before the revolutions of 1917, there were signs that all was not well
with Russia’s Central Asian colonial empire. Proposals for the economic development of
the steppe focused mainly on its agricultural potential, despite indications from several
quarters that the characteristics of its soil and hydrography made its capacity for grain
cultivation low. Peasant migrants who arrived there, with or without governmental
10
Donald Treadgold, The Great Siberian Migration: Government and Peasant in Resettlement from
Emancipation to the First World War (Princeton, NJ: Princeton UP, 1957), 174.
11
Indeed, Willard Sunderland concludes his excellent study of Russian colonization of the Ponto-Caspian
steppe by noting that the spatialization of this region as a core part of “Russia” was enduring precisely
because of the way those who colonized it naturalized their possession of it, “so…that it seemed hard to
believe that the plains could ever have belonged to anyone else” (228). See Sunderland, Taming the Wild
Field: Colonization and Empire on the Russian Steppe (Ithaca, NY: Cornell UP, 2004). Sunderland is
correct that in much of the steppe (and Central Asia), Russian cultural and economic forms proved long-
enduring; however, this dissertation will also show that the Romanov dynasty’s colonization of the steppe
contained the seeds of serious difficulty for its particular morphology of rule there.
5
permission, frequently discovered that the land on which they settled would not guarantee
their survival, or that Kazakh pastoralists failed to recognize their claims to it. New legal
regulations were issued precisely because, in some cases, colonial administrators argued
that the old ones had been based on a false understanding of Kazakh legal and cultural
steppe – both institutional, particularly in the form of schools, and human, in the form of
settlers – would make it more economically productive, some imperial Russian observers
(not always well-disposed towards tsarist policies) noted that many Kazakhs seemed to
Russophone Kazakhs were a necessity for the daily functioning of the colonial state, but
their loyalty and capability was always, for some, subject to doubt. Imperial knowledge
facilitated the Russian Empire’s incorporation and governance of the steppe, but
contradictions within this body of knowledge meant that the manner in which the steppe
was governed, in the long term, produced contradictory social and economic outcomes
Tensions and contradictions also loomed large in the lives of Kazakh intermediary
figures, who grew more numerous as bilingual schools increased in number and demand
for their services grew larger in an expanding colonial bureaucracy. The project on
geographic study of their native steppe, was a double-edged sword; even as it provided
enabled the consolidation and expansion of Russian governance there. Crucially, though,
until late in the parliamentary era, none of them understood this position to be
6
contradictory – being Kazakh and being an imperial servitor were not, in their minds,
mutually exclusive. Rather, the intermediary figures who populate this work merged
chagrin, remote) with a range of understandings of the local specificity of the steppe,
presence on the steppe, in some form, as necessary and desirable. Neither, however, can
such visions be called exclusively the products of “colonized minds,” as they often
cultural difference, economic development, and civilizational change. 12 Indeed, the very
multiplicity of imperial Russian thinking about these topics implies a conscious process
of selecting and winnowing the competing messages that were present in metropolitan
in the imperial knowledge-gathering project and drawing their conclusions about Russian
imperialism’s relationship to the steppe (and vice-versa), at least in part, on the basis of
organizations through which they fulfilled these roles – Kazakh intermediaries sought to
compromise with the colonial state as long as such compromises seemed possible. Only
after a political shift towards aggressive cultural and political Russification made it clear
that a “third way” between imperialism and nationalism was untenable did nationalism as
such emerge.
12
For the expression “colonized mind” see Dipesh Chakrabarty, Nationalist Thought and the Colonial
World: a Derivative Discourse? (London: Zed Books, for the United Nations University, 1986).
7
Since this dissertation is equally about the Russian Empire’s attempt to gather
information about Central Asia and the steppe and the role that Kazakh intermediaries
played in this effort, its arguments pertain to both topics. It will argue that imperial
knowledge, that is, the corpus of information that scholars and bureaucrats gathered about
the Kazakh steppe was, while vitally important to sustaining Russia’s colonial presence
there, also fragmented and contradictory in unpredictable ways, and that such tensions
Moreover, because of the centralized, autocratic political structure of the Russian Empire,
information ostensibly gathered to facilitate the creation of policy for the steppe
provinces could be, and was, discarded in the name of political expediency, even after the
differently in Russia than in other European colonial empires, although the purpose for
which it was intended was similar. 13 The diversity of imperial Russian scholarly and
bureaucratic discourse concerning the steppe and its inhabitants, in turn, also set the stage
institutions and interlocutors significantly shaped Kazakhs’ views of themselves and the
steppe, and the necessity of presenting their ideas to such institutions strongly militated
against the influence of such views, no matter how original, in the political and
independent of a metropolitan culture in which they had personal, social, and professional
13
Thus the dissertation confirms, in a way, one of the oldest clichés about Russian autocracy, the tendency
of observers both scholarly and non- to characterize it as “arbitrary rule.” See, for instance, Sheila
Fitzpatrick’s characterization of the problems of the parliamentary system under Nicholas II: “The old
arbitrary habits of autocratic rule…undermined these concessions” (16). Fitzpatrick, The Russian
Revolution (New York: Oxford UP, 2008). Despite the great store which reformist actors, in particular, set
by the collection and application of precise information about the land and people of the Russian Empire, at
crucial points in the narrative, such data, however flawed, were simply ignored.
8
stakes. Their ideas, further, should not be seen exclusively as part of a teleological
process, at the end of which lies nationalism, although a nationalist movement does
emerge at the end of this narrative; rather, their writings represent, equally, polemics
about progress, civilization, and economic change. Identity politics were a part of such
debates, in the sense that all were connected to differing understandings of the meaning
of Kazakhness, but not the most important part, and not in a way that necessarily had to
Russian scholars and administrators were uncertain, throughout the 19th century, whether
the borderland they gradually turned into a colony was the new breadbasket of the
Empire or its stockyard, whether it was populated by hostile and uncivilizable brutes or
opportunity they identified in Russian imperialism with the cultural and economic threat
it often seemed to pose to the steppe’s inhabitants. Such mutual ambivalence led,
rebellion.
Historiography
Each of the components of this dissertation – the study of Russian geography and
ethnography, the Russian Empire’s policies towards non-Russian nationalities and non-
Orthodox confessions, the study of the role of such academic disciplines in colonial
empires generally, the rise of a Kazakh intelligentsia from Kazakhs educated and
14
I am using this word in the straightforward sense of “having mixed or contradictory feelings about
something,” rather than in the more obscure and specialized sense that it has been ascribed in some
theoretical literature. See e.g Homi K. Bhabha, “Of Mimicry and Man” in his The Location of Culture
(New York: Routledge, 1994).
9
employed by the Russian Empire, and the theoretical implications of all of these
nature, and has ignored the role of non-Russian intermediaries in the development of
these fields. 15 These works are valuable sources of detailed information on the
biographies of leading 19th century scholars, and the key findings of various research
expeditions within and outside of the Russian Empire, but treat such research as isolated
connected the scholarly study of the steppe and other parts of the Empire with the
political goals and ideologies of the institutions sponsoring it. Thus Bruce Lincoln treats
the Imperial Russian Geographical Society (IRGO) as one of the most important
fundamental to the implementation of the Great Reforms under Alexander II, and the
importance of statistical and environmental research for the fulfillment of military and
agricultural reforms under the latter is generally acknowledged. 16 The military origins
and purposes of imperial scholarship, indeed, have drawn substantial scholarly attention,
not without reason in light of the voluminous publications produced by the Russian
15
See e.g. L. S. Berg, Vsesoiuznoe geograficheskoe obshchestvo za sto let (Moscow: publisher unknown,
1946); A. N. Pypin, Istoriia russkoi etnografii, 4 vols. (St. Petersburg: tip. M. M. Stasiulevicha, 1890-92);
S. Q. Qosanbaev, Istoriia stanovleniia i razvitiia etnografii Kazakhstana: XVIII-XX vv. (Almaty: Daik-
Press, 2005); and S. A. Tokarev, Istoriia russkoi etnografii: dooktiabrskii period (Moscow: Nauka, 1966)
16
John Bushnell, “Miliutin and the Balkan War: Military Reform versus Military Performance,” Ben
Eklof, John Bushnell, and Larisa Zakharova, eds., Russia’s Great Reforms, 1855-1881 (Bloomington, IN:
Indiana UP, 1994), 139-160; W. Bruce Lincoln, In the Vanguard of Reform: Russia’s Enlightened
Bureaucrats, 1825-1861 (DeKalb, IL: Northern Illinois UP, 1982); Alexander Vucinich, Science in
Russian Culture, 1861-1917 (Stanford, CA: Stanford UP, 1970).
10
General Staff. 17 This military focus, although understandable, has also led to neglect of
the broader range of rhetoric and ideology available to imperial scholars, some of whom
(in several, contradictory forms) rather than military strategy. These valuable works,
moreover, have not been substantively concerned with the role of non-Russian
intermediaries in the Russian Empire’s informational encounter with its colonies, and
their focus on institutional politics has ignored the ambivalent attitudes and contradictory
outcomes that were part of it. Geography, ethnography, and other academic disciplines
were closely connected to broad political trends in the Russian Empire, but the political
straightforward.
recent scholarship on the imperial era. For example, in a study of conversion and
apostasy in the Volga-Kama region, Paul Werth argues that, beginning in the late 1820s,
the imperial model favored by the old regime began to shift from one emphasizing
model. 18 Crucially, for Werth, this transition always remained incomplete, making the
Russian Empire “something between,” and hindering its ability to create a consistent
confessional policy for the Muslims and animists of the region. 19 Robert Geraci, in his
17
See Marshall, Russian General Staff and David A. Rich, The Tsar’s Colonels: Professionalism, Strategy,
and Subversion in Late Imperial Russia (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1998) 21. Rich’s
emphasis on the conflict of interests between the twin ideals of state security and preserving the autocracy
among the General Staff is, however, a useful one for this dissertation.
18
Paul Werth, At the Margins of Orthodoxy: Mission, Governance, and Confessional Politics in Russia’s
Volga-Kama Region, 1827-1905 (Ithaca, NY: Cornell UP, 2002) 7.
19
Ibid., italics in text.
11
Kazan’-centered investigation of identity politics, comes to broadly similar conclusions:
there were competing models of assimilation for non-Russian subjects of the Empire
(and, indeed, fundamental doubts about its desirability), reflecting mutually incompatible
notions of Russian nationality. This conflict ended, he notes, with a sharp rightward turn
in the last years of the Romanov dynasty, rejecting assimilative models in favor of the
pernicious for the particular morphology of imperial rule that generated them, the present
work has much in common with both of these monographs and differs slightly from
My study goes further than any of these, though, in emphasizing the role that
contradictions in imperial epistemology – the totality of what the Russian Empire “knew”
about the Kazakh steppe and its inhabitants at any given moment – was productive of
policies that worked to cross-purposes, fostering a range of ideas about how best to
imperialism at an even more fundamental level than these excellent studies have
demonstrated.
20
Robert Geraci, Window on the East: National and Imperial Identities in Late Tsarist Russia (Ithaca, NY:
Cornell UP, 2001).
21
Sunderland, Taming, notes the existence of such tensions, but in his account they do not ultimately hinder
what he considers most important, that a Russian population was permanently established on the Pontic
steppe, under whatever morphology of rule, in a way that was made to seem natural and inherent. The
conclusion of the present work strikes a different tone. However, Sunderland’s axiomatic claim that
peasant colonization of the steppe, contrary to historical mythmaking, was indeed “a matter of imperialism”
(3) is fundamental for my study.
22
Geraci (chapters 5 and 6, 158-222) does offer an extensive treatment of ethnography, but this study
contradicts his assertions in two senses. He argues that, in Kazan’, little ethnographic work that was
argumentative, rather than empirical, did anything but “glorify the Russians, marginalize the Muslim
Tatars, and bring the smaller ethnic groups into the former while distancing them from the latter” (194).
This may well be applicable to Kazan’, but the participation of Kazakhs and political exiles in ethnographic
studies makes it hard to apply to the steppe oblasts. Further, Geraci argues that ethnography was a means
of expressing broad political agendas than of providing “objective” guidance for assimilation-minded
administrators (159). The present work indicates, however, that the ideas in such politically-motivated
accounts, in ethnography and other disciplines, could subsequently be put to uses substantially different
from the intent of their authors. See especially the last two chapters of the dissertation on this score.
12
Other recent scholarship has emphasized the diversity of thought characteristic of
the Russian Empire’s study of its non-Russian borderlands. The work of Nathaniel
Knight is particularly notable in this respect. Focusing on IRGO, Knight has argued that
imperial Russian scholars quickly developed a practice of ethnography distinct from that
in western Europe, centered around the concept of narodnost’, “endowing every nation
[under study] with its unique and unmistakable identity,” and doubtful that ethnographic
between power and knowledge in the Russian Empire, contending that the constraints
as they remained outside the sphere of political action. 24 The notion that imperial
epistemology encompassed a wide range of views is also foundational for Yuri Slezkine’s
study of the “small peoples” of the Russian Arctic and Marina Mogil’ner’s recent history
use of the term “paradigm” to denote the set of practices associated with a scholarly
anthropology in Russia, she argues, was paradigmatic but not monolithic – significant
23
Nathaniel Knight, “Science, Empire, and Nationality: Ethnography in the Russian Geographical Society,
1845-1855,” Jane Burbank and David Ransel, eds., Imperial Russia: New Histories for the Empire
(Bloomington, IN: Indiana UP, 1998) 132-33.
24
Nathaniel Knight, “Grigor’ev in Orenburg, 1851-62: Russian Orientalism in the Service of Empire?”
Slavic Review 59.1 (Spring 2000): 74-100. Precisely what Knight views as the failure of Orientalists like
Grigor’ev to convince administrators of the relevance of their work, or to incur any changes in colonial
policy on its basis, is at the core of his argument about the inapplicability of Saidian Orientalism to imperial
Russia. See Knight, “On Russian Orientalism: A Response to Adeeb Khalid,” Kritika: Explorations in
Russian and Eurasian History 1.4 (2000): 701-15. A similar, overly sanguine idealization of independent,
apolitical Orientology appears frequently in David Schimmelpenninck van der Oye, Russian Orientalism:
Asia in the Russian Mind from Peter the Great to Emigration (New Haven, CT: Yale UP, 2010).
25
Marina Mogil’ner, Homo imperii: istoriia fizicheskoi antropologii v Rossii (Moscow: Novoe
literaturnoe obozrenie, 2008); Yuri Slezkine, Arctic Mirrors: Russia and the Small Peoples of the North
(Ithaca, NY: Cornell UP, 1994).
13
diversity of thought was possible within the physical-anthropological paradigm. 26
Eschewing Kuhn, Slezkine begins from the premise that “there are meaningful
differences between various colonial voices,” and indeed many of his protagonists had
Empire, arguing that it is erroneous “to assume that all colonial representations are
dissertation supports such general conclusions about the diversity of imperial scholarly
thinking, and fully agrees with the proposition that such difference truly mattered. 29 It
will also demonstrate, however, that the conditions on which Knight and Slezkine’s
critiques rest were, at times, inapplicable. The ideas of even politically aloof scholars
could have unintended political consequences, as component parts of discourses about the
they played a role in deciding which forms it should take. Ideas about the steppe,
whether produced by people estranged from the tsarist regime or ideologically and
the steppe and its inhabitants. Contradictions among them led to surprising and
paradoxical outcomes.
26
Mogil’ner 18-19; see also Thomas S. Kuhn, The Structure of Scientific Revolutions (Chicago: University
of Chicago Press, 1962). Though I do not employ Kuhnian terminology in this dissertation, Mogil’ner’s
conceptualization is helpful for thinking about imperial Russian geography and ethnography as well.
27
Slezkine x.
28
Ibid., 390.
29
Indeed, Mogil’ner (9) emphasizes dynamism and the lack of a single dominant narrative as the signal
characteristics of late-imperial Russian history, and considers the development of physical anthropology as
a discipline to be of a piece with this lack of a dominant narrative. The present work refines this claim by
showing that the multiple narratives of earlier imperial epistemology created problems for the state as
certain narratives (such as cultural Russification, social evolutionism, and opposition to Islam) gained near-
hegemonic status.
14
Vera Tolz, moreover, focusing on the late-19th century, has recently argued that
some imperial Russian scholars’ concerns about the relationship between the knowledge
that they produced and imperial power anticipated much later debates in postcolonial
scholarship – that they were Orientologists critiquing Orientalism. She further contends:
“In the early twentieth century Russian imperial scholars and their minority
associates co-constructed perceptions of certain ethnic groups as distinct national
communities and of Russia itself as a particular kind of political and cultural
space where there was no boundary between ‘East’ and ‘West.’” 30
knowledge and close interrogation of the relationship between such knowledge and
political power, Tolz’ work is the one closest in spirit to this dissertation. I fully agree
with her reading of the political ideas of this group – a small subset of scholars, self-
promoting cultural autonomy for minority groups at the same time as they endorsed
ways. First, by including bureaucrats, travelers, and hobbyists within its purview (that is,
the very groups from which Tolz’ Orientologists were conscious of their distinctiveness),
it brings in metropolitan figures much more certain of Russia’s status between East and
West than those Tolz discusses. For many bureaucrats within the Resettlement
30
Vera Tolz, Russia’s Own Orient: The Politics of Identity and Oriental Studies in the Late Imperial and
Early Soviet Periods (Oxford: Oxford UP, 2011) 5.
31
Ibid., 5-6. For more information on Rozen’s career see a posthumous festschrift, I. Iu. Krachkovskii, ed.,
Pamiati akademika V. R. Rozena: stat’i i materialy k sorokaletiiu so dnia ego smerti (1908-48) (Moscow-
Leningrad: izd-vo. Akademii Nauk SSSR, 1947).
15
with the right to seize land from primitive, uncivilized Kazakh pastoralists. Such diverse
views engendered a corporate ambivalence about the steppe among metropolitan thinkers
that made the application of imperial knowledge to politics even more complicated than
(concerned mainly with philological questions), it brings into view other questions
important for the minority interlocutors of Russian scholars and bureaucrats, especially
those pertaining to economic development and land use. Finally, while I share Tolz’
concern with the interaction between metropolitan scholars and intermediaries from non-
dominant nationality groups, the focus of my work falls more strongly on the latter.
Orientology is suggestive of a broader scholarly concern, in recent years, with the ways
in which minority groups shaped, participated in, and responded to colonial policies and
discourses. 32 Virginia Martin has argued that under colonial rule, Kazakhs exhibited a
form of legal syncretism, blending the perspectives of customary law (adat) and the
Martin contends that the Russian state was unable to control the meaning of its laws
agents is a proposition that the present work embraces wholeheartedly. Martin, however,
32
This concern has not been universal. Slezkine (x) suggests that Russian attitudes about the Arctic and its
inhabitants “may have been shaped, modified, and circumscribed by real-life northerners, both Russian and
non-Russian,” but the source material for his book was almost exclusively generated by outsiders.
Sunderland (2) justifies the Russocentric nature of his study with the point that “middle grounds”
eventually close, and the colonizers’ views of the steppe ultimately prevailed; this is a fair point, but this
study will demonstrate that considering non-Russian and Russian perspectives in the same frame provides a
richer understanding of the conditionality and indeterminacy of nationalities policy and colonialism on the
steppe.
33
Martin, Law and Custom.
34
Ibid., 160.
16
is most interested in the meanings of Russian colonial legality within a separate sphere of
Kazakh cultural difference; my study shows that Kazakhs, particularly elite Kazakhs,
engaged creatively and for their own purposes with colonizing discourses while fully
agreement with the work of Robert Crews, whose study of Islam in the Russian Empire
suggests that tsarist institutions served as sites of contestation of the meanings of identity
and imperial rule. 35 Austin Jersild, similarly, has demonstrated that intellectuals in the
northern Caucasus, while they shared the Orientalist rhetoric of their Russian
interlocutors and contributed to the consolidation of Russian rule there, also deployed
such discourses for their own purposes, distinct from metropolitan prerogatives. 36 The
Kazakh intellectuals of this study, through their involvement with tsarist scholarly and
steppe and its inhabitants was administratively useful, both it and the conclusions drawn
The academic study of the colonial landscape, across a variety of disciplines, was
important to all 19th century empires in several senses, as many historians have recently
demonstrated. For the French Empire in the Maghreb, Diana Davis has shown that the
environmental degradation that facilitated the expropriation of land from the pastoralists
occupying it; in the same setting, George Trumbull has argued that ethnographic
17
primitivization of colonized people in the metropolitan French public sphere. 37 Scholarly
narratives about metropolitan superiority were not, however, exclusively the province of
European colonial empires. Laura Hostetler has demonstrated that precise cartography
and ethnographic reports were important to the self-conception of the Qing Empire as a
strong, civilized policy, while Robert Eskildsen has identified the depictions of aboriginal
inextricably linked with Japan’s efforts to expand and Westernize after the Meiji
population in a way that facilitated colonial control there. 39 The Russian Empire’s use of
imperial scholarship combined all of these functions: as “proof” of its ability to govern
and equal standing with other European polities; as a narrative about the civilizational
attributes of the colonized and the fertility, or lack thereof, of the colonial landscape; and
as a means of securing the data necessary for day-to-day governance in all regions of the
empire, however remote. Although the Russian Empire’s institutional and cultural
circumstances, like those of any polity, were unique, it is revealing to consider its attempt
37
Diana K. Davis, Resurrecting the Granary of Rome: Environmental History and French Colonial
Expansion in North Africa (Athens, OH: Ohio UP, 2007); George R. Trumbull, IV, An Empire of Facts:
Colonial Power, Cultural Knowledge, and Islam in Algeria, 1870-1914 (New York: Cambridge UP, 2009).
38
Laura Hostetler, Qing Colonial Enterprise: Ethnography and Cartography in Early Modern China
(Chicago: University of Chicago Press, 2001); Robert Eskildsen, “Of Civilization and Savages: The
Mimetic Imperialism of Japan’s 1874 Expedition to Taiwan,” The American Historical Review 107.2 (April
2002): 388-418.
39
Nicholas Dirks, Castes of Mind: Colonialism and the Making of Modern India (Princeton, NJ: Princeton
UP, 2001).
18
to produce knowledge about its colonies, and build policies and civilizational narratives
The Kazakh intelligentsia, both the nationalists who emerged after 1905 and
English and an extensive one in Russian. Soviet historiography valorized a few Kazakh
intermediary figures, all treated in the present work (Chokan Valikhanov, Ibrai
symbols of the “friendship of peoples” the Soviet Union would enable. 41 The leaders of
the nationalist Alash movement were, in the 1920s, interpreted positively insofar as they
had been opposed to Russian imperialism, but derided for breaking with the Bolsheviks;
after 1930 this view was replaced by a wholly negative interpretation of the Alash
intellectuals as “bourgeois nationalists,” which remained in force until the 1980s. 42 More
recently, both Steven Sabol and Pete Rottier have, on the basis of the writings of this
40
The exceptionalist trend in imperial Russian historiography is now, it seems, substantially in decline.
See e.g. the work of Alexander Morrison, especially Russian Rule in Samarkand, 1868-1910: a
comparison with British India (Oxford: Oxford UP, 2008) and a recent collection edited by Aleksei Miller,
Rossiiskaia imperiia v sravnitel’noi perspective (Moscow: Novoe izdatel’stvo, 2004). The “virtual
historical” work of Willard Sunderland is also relevant in this connection. See Sunderland, “The Ministry
of Asiatic Russia: The Colonial Office That Never Was But Might Have Been” in Slavic Review 69:1
(Spring 2010), 120-150.
41
See for example E. B. Bekmakhanov, Sobranie sochinenii v 7-i tomakh, t. 4: Istoriia Kazakhstana
(uchebnik i uchebnye posobiia) (Pavlodar: “EKO,” 2005), 360-84 and K. Beisembiev, Iz istorii
obshchestvennoi mysli Kazakhstana vtoroi poloviny XIX veka (Almaty: Alma-ata: izd-vo. Akademii nauk
Kazakhskoi SSR, 1957). Lowell Tillett popularized the term “Great Friendship” in his The Great
Friendship: Soviet Historians on the Non-Russian Nationalities (Chapel Hill, NC: University of North
Carolina Press, 1969), in which Chapter 6 (“The Bekmakhanov Case”) is devoted to the historiography of
Kazakhstan. He also notes (389) that positive attention to minority “enlighteners” only occurred after the
1930s; prior to that, as aristocrats, they were considered unimportant to a Marxist narrative of Kazakhstan’s
history. The notion that social status needs to be considered as much as ethnicity in discussions of Russian
imperialism on the steppe has recently (and convincingly) resurfaced in Anglophone historiography
through Virginia Martin’s emic investigations of 19th century Kazakh political culture. See for example
Martin, “Kazakh Chingghisids, Land and Political Power in the Nineteenth Century: A Case Study of
Syrymbet,” Central Asian Survey 29.1 (March 2010): 79-102.
42
This historiography is summarized well in R. K. Nurrnagambetova, Dvizhenie Alash i Alash-orda:
istoriografiia problem 1920-1990-e gody XX veka (Almaty: Institut istorii i etnologii im. Ch. Ch.
Valikhanova, 2003).
19
intelligentsia, discussed the origins of Kazakh nationalism; while both emphasize that
independent Kazakh nation, while Rottier argues that a substantial part of its project was
imagining a national community that did not hitherto exist.43 Rottier contends, further,
that the nationalist goals of the intelligentsia were oriented toward securing rights within
the Russian Empire, rather than independence from it. Rottier’s fine-grained distinction
teleologies characterizing some earlier works), both represent valuable contributions with
closely into view the metropolitan administrative and scholarly discourses with which,
Rottier rightly notes, the nationalist intelligentsia engaged; doing so makes clear the
sources of policies the Kazakh intelligentsia found threatening and helps to explain why
their goal of autonomy without self-determination was received coldly by most in St.
Petersburg.
scholarly and bureaucratic thought about the steppe and its inhabitants have broader
43
Steven Sabol, Russian Colonization and the Genesis of Kazak National Consciousness (New York:
Palgrave MacMillan, 2003); Peter Rottier, “Creating the Kazak Nation: The Intelligentsia’s Quest for
Acceptance in the Russian Empire, 1905-1920,” Diss. University of Wisconsin, 2005.
44
A teleological narrative whereby Kazakh nationalism is portrayed an inevitable response to Russian
colonization is particularly characteristic of primordialist accounts of the period. See e.g. Kemal Karpat,
“The Roots of Kazakh Nationalism: Ethnicity, Islam or Land?” Marco Buttino, ed., In a Collapsing
Empire: Underdevelopment, Ethnic Conflicts, and Nationalisms in the Soviet Union (Milan: Feltrinelli,
1993), 313-333.
20
formulations about the cultural encounter between colonizer and colonized especially
characteristic of the recent historiography of South Asia, where the relationship between
power and knowledge has become a central scholarly preoccupation. The preponderance
of scholars, especially those of the Subaltern Studies school, have argued, in varying
contexts, that colonized people are unable to escape their reliance on the categories of the
colonizer, even when mobilizing opposition to colonialism. 45 Such views have been
challenged by historians, most notably Eugene Irschick and C. A. Bayly, emphasizing the
dialogic nature of the colonial encounter, and the ability of subalterns to originally shape
and respond to ideas emerging from metropolitan institutions and agents. 46 I propose that
the sophisticated arguments that both sides of this debate offer would be well-served by
“participated equally.” 47 The first position imputes hegemonic control to the colonial
state that, at least in the Russian Empire, was never real, while paying inadequate
attention both to the personal subjectivity of the colonized and significant divisions in
colonial thinking. The second does not sufficiently account for the ability of colonial
subalterns to frame their views in the terms most palatable to those institutions, nor for
45
The classic formulation of this argument with respect to nationalism is Chakrabarty, Nationalist Thought,
as well as “Postcoloniality and the Artifice of History: Who Speaks for ‘Indian’ Pasts?” Representations
37 (Winter 1992), 1-26. Outside the Subaltern Studies school, see e.g. Bernard Cohn, Colonialism and its
Forms of Knowledge (Princeton, NJ: Princeton UP, 1996) for an argument that positions the colonial state
and its discourses as hegemonic. Tony Ballantyne has powerfully summarized the achievements of this
historiography and criticisms of it in “Archive, Discipline, State: Power and Knowledge in South Asian
Historiography,” New Zealand Journal of Asian Studies 3.1 (June 2001): 87-105.
46
C. A. Bayly, Empire and Information: Intelligence Gathering and Social Communication in India, 1780-
1870 (Cambridge: Cambridge UP, 2000); Eugene Irschick, Dialogue and History: Constructing South
India, 1795-1895 (Berkeley, CA: University of California Press, 1994).
47
Irschick 6.
21
the frequent privileging of metropolitan interests that characterized them. The
ambivalent Kazakh intermediaries in this dissertation, rather, sought to turn the presence
of the Russian Empire – which had won several convincing military victories and seemed
unlikely to leave – on the steppe into something beneficial for themselves and those
around them. Their engagement with metropolitan institutions and discourses reflected
views concerning the steppe’s future, and strong personal subjectivity even as the
realities of colonial power compelled them to express their views in terms of their
interlocutors. They contributed to a colonial state about whose significance they were
variously understood them; the effects of such contributions, though, original as they
In a field-making essay, Frederick Cooper and Ann Stoler called for research on
European imperialism starting from the understanding that “contradiction [is] at the
center of the colonial state’s operative mode, rather than…an episodic manifestation of
its reaction to crisis.” 48 The tensions to which Cooper and Stoler refer, and which
contributors to their edited volume detail in a variety of settings and time periods, center
exclusionary practices and universalizing claims of bourgeois culture” during, and after,
the age of great colonial empires. 49 The research agenda set by Cooper, Stoler and others
has been inspirational for this dissertation, which highlights precisely these tensions in
48
Ann Laura Stoler and Frderick Cooper, “Between Metropole and Colony: Rethinking a Research
Agenda,” Cooper and Stoler, eds., Tensions of Empire: Colonial Cultures in a Bourgeois World (Berkeley,
CA: University of California Press, 1997) 20.
49
Ibid., 37.
22
Russian colonial governance, as well as other contradictions in imperial Russian thought
and scholarship concerning the steppe and its inhabitants. I go further, though, by
demonstrating that the “tensions of empire” were not only discursive. Different ways of
its inhabitants, and conceptions of the potential loyalty or hostility of same all had social,
economic, and environmental consequences that weakened the imperial project. Colonial
schools, for example, established under a universal, civilizing ideal, produced a cohort of
minority exclusion. The heavily overstated idea that the steppe could serve as a second
breadbasket for the Russian Empire was less important as an idea per se than as the
justification for a settler colonial movement that ultimately proved untenable. The world
outside the texts of colonial scholarship was shaped by the world within them; by
breaking the lines between cultural and social histories of imperialism, we can understand
how deeply the “tensions of empire” ran in metropole and colony alike.
Sources
To address the historiographical problems cited above, this study uses a wide
range of primary sources, both published and archival. Many of the published primary
sources I analyze are, in some sense, scholarly, even when not written by professional
scholars; they are the writings of academics, bureaucrats, and trained amateurs, the vast
majority of whom were not Kazakh. Their works were published by metropolitan learned
23
(geography, ethnography, statistics, and agronomy, to name a few) pertaining, in some
way, to the physical world of the steppe provinces and to its inhabitants. The result of
this wide-ranging search was a rich and varied portrait of the understandings that Russian
scholars and administrators formed of their new colony. Documentary collections have
also been assembled for many of the Kazakh subalterns I discuss in this work, and I make
extensive, but critical use of this material. Some of the documents in these collections
are scholarly, but others are publicistic, and still others are transcriptions of archival
documents. For the Kazakh periodical press, a key phenomenon in the development of a
Kazakh intellectuals, Qazaq and Ai-qap, into modified Cyrillic script. 50 Although the
interactions between Kazakh subalterns and their imperial Russian interlocutors are
important for this study, work with the Kazakh-language press provides an understanding
of how key concepts and arguments were framed in the reduced presence of a need to
discourse, this study also relies heavily on unpublished archival material from the Central
administrations; in so doing I found both biographical data on some crucial figures in the
dissertation and examples of how geographic and ethnographic data were gathered and
24
imperial knowledge to governance led me, further, to the fondy of provincial statistical
committees, school administrations, bureaus responsible for elections to the Duma, and
practices, rather than the discourse, of Russian imperialism included, most notably,
statutes pertaining to the administration of Central Asia and the steppe provinces,
parliamentary era, I also made use of stenographic accounts of speeches made in the
Duma. The point of this wide-ranging search was to trace, as often as possible, the
outcomes in policy and lived experience of what imperial Russians and Kazakhs alike
thought about the steppe and its inhabitants. 52 This project is, foremost, an intellectual
history of Russian imperialism in Central Asia, but also interested in the intersections
not have been possible without archival work. Ambivalent discourses, as this research
Scope
The incorporation of what became known as the Kazakh steppe into the Russian
Empire began in 1730, when Khan Abulkhair took an oath of allegiance to Empress Anna
in exchange for military protection against the Kalmyks, a pastoralist group of Mongolian
origin. By the 1820s the khans of all three Kazakh hordes had taken similar oaths; in the
intervening decades a line of fortifications was constructed in the northern steppe, and M.
M. Speranskii promulgated a legal code for administering Kazakhs of the Middle Horde
in 1822. The 1820s, then, mark the beginning of an era when the steppe was increasingly
52
In this sense, the dissertation follows methodologically the promising research agenda set forth by Darius
Staliunas in Making Russians: Meaning and Practice of Russification in Lithuania and Belarus after 1863
(Moscow: Rodopi, 2007).
25
under factual Russian control. After a brief look back at the work of Aleksei Levshin,
author of an early General Staff account (based on observations made during the 1820s)
of the inhabitants and landscape of the steppe, a work regularly referenced by later
authors, this study begins in 1845. In truth, the entire Nicolaevan era prior to 1845 saw
increased governmental interest in the formal and systematic study of the steppe,
General Staff, but the Imperial Russian Geographical Society (IRGO), a quasi-
governmental organization vitally important to future studies of the region, was founded
that year, making it an important symbolic turning point in the Russian Empire’s
informational engagement with the steppe. The study ends in 1917 because that year
immediately follows the revolt of Kazakhs and other Central Asian Muslims against
colonial rule, a rebellion that, I will demonstrate, had much to do with the
epistemological failings of the Russian Empire. The revolt of 1916 was a warning,
mostly ignored by colonial administrators; when the February Revolution spread, the
following year, to Central Asia, the old regime found little local support there. Although
some scholars have made a strong case for avoiding 1917 as a historiographical turning
say nothing of the much more formidable coercive force they had available to realize the
projects supported by the information they gathered – mean that 1917 remains, for this
study, a reasonable endpoint. 53 In the intervening years, four tsars in succession each
53
Peter Holquist’s case for the existence of a “technocratic ethos” among late-imperial and early Soviet
officials is persuasive, but perhaps too dependent on the personal idiosyncracies of his subjects to be
broadly applicable. See Holquist, “‘In Accord with State Interests and the People’s Wishes’: The
Technocratic Ideology of Imperial Russia’s Resettlement Administration,” Slavic Review 69.1 (Spring
2010): 151-179. Holquist’s well-supported and innovative work sees continuity in informational regimes
not only between imperial and Soviet Russia, but also across Europe; see also his “To Count, to Extract,
and to Exterminate: Population Statistics and Population Politics in Late Imperial Russia,” Ronald G. Suny
26
sponsored imperial scholarship, which served the causes of reform and reaction equally
well. Both imperial Russian priorities in governing the steppe and Kazakh
intermediaries’ thinking about Russian imperialism (and Kazakhs’ place within the
empire) changed substantially during these seven decades as a result, in part, of studies
The area on which this study focuses is difficult to define. The borders of
and statistical data, but did not enclose all of the Soviet Union’s Kazakhs. Nor was the
steppe, by itself, the only Central Asian biome populated by the Kazakhs of the Russian
Empire – they also lived, in significant numbers, in the foothills and grasslands of
Semireche and Turkestan. 54 In light of this uncertainty, I have cast a wide net, focusing
collectively, the steppe krai (Semipalatinsk, Akmolinsk, Ural’sk, and Turgai oblasts, or
Steppe from 1882-99) and portions of Syr-Darya oblast and Orenburg guberniia
(province). None of these areas were populated exclusively by Kazakhs, but Kazakhs
populated all of these areas. Taken together, they contained all three Kazakh hordes (as
well as the Bukei Horde, a subdivision of the Small Horde) and encompassed a wide
scholarly societies or, later, the influence of imperial scholarship on state policy, the
and Terry Martin, eds., A State of Nations: Empire and Nation-Making in the Age of Lenin and Stalin
(New York: Oxford UP, 2001), 111-144. Other arguments highlighting connections and continuities in
Russian rule in Central Asia and the steppe on either side of 1917 are, e.g., Marco Buttino, Revoliutsiia
naoborot: Sredniaia Aziia mezhdu padeniem tsarskoi imperii i obrazovaniem SSSR, trans. Nikolai Okhotin
(Moscow: Zven’ia, 2007) and Francine Hirsch, Empire of Nations: Ethnographic Knowledge and the
Making of the Soviet Union (Ithaca, NY: Cornell UP, 2005).
54
See the summary of the 1897 imperial census in S. N. Abashin, D. Iu. Arapov, and N. E. Bekmakhanova,
Tsentral’naia Aziia v sostave Rossiiskoi imperii (Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie, 2008), 386-89.
27
focus of the dissertation moves to St. Petersburg, in connection with geographic and
Chapter One analyzes attitudes about the steppe among imperial Russian scholars
and bureaucrats during the last years of the Nicolaevan, and first of the Alexandrine, era.
Special attention is paid to publications of the Imperial Russian Geographic Society and
the Asiatic section of the Russian General Staff. I discuss the images of the land and
people of the steppe occurring in these publications, and the various conceptions of the
imperial project they promoted; although the authors of these works shared assumptions
about the statist purpose of their work, and the positivist framework through which they
apprehended their objects of study, they also disagreed substantially in their assessments
of the steppe landscape and the moral and intellectual character of the empire’s new
Kazakh subjects. Rather than highlighting a bifurcation between civilian and military
views of the empire, as some have done, I argue that the incoherence of imperial Russian
scholarly discourses about the steppe was the result of scholarly disagreement and
of a coherent administrative policy for the steppe, which would produce contradictory
for the rest of the dissertation – subalterns who participated in these discussions were not
responding to a unified discourse but a diverse set of ideas among which they could
Chapter Two introduces the life and work of two Kazakh geographers of the mid-
28
educated in imperial Russian schools in the steppe, served the Russian state in several
capacities, and participated in the intellectual life of the metropole as both authors and
readers. Babadzhanov, despite being arguably better-known and -recognized during his
lifetime, has attracted vanishingly little comment from historians; only recently has
scholarship that has noted the multiple layers of meaning and self-representation in
Valikhanov’s biography, arguing further that there was no contradiction, for Valikhanov
and Babadzhanov, between their status as imperial servitors and as Kazakhs. Rather,
culture to Kazakhs and Kazakh (Middle and Inner Horde) culture to Russian scholars.
Ethnographic and geographic study of the steppe and its inhabitants, for them, both
advocate for the distinctiveness and value of their kinsmen’s cultural and economic
achievements.
a Kazakh subaltern who had a more substantial influence on colonial policies, the
pedagogue and linguist Ibrai Altynsarin. A close colleague of the influential Orientalist
and native-language educator Nikolai Il’minskii, and a product of one of the first Russian
schools on the steppe, Altynsarin, over the course of an almost thirty-year career,
compiled ethnographies of the steppe for a metropolitan audience and school primers for
a new generation of Kazakh pupils. In both scholarly writings and proposals for
29
Kazakh progress and modernization (which, he agreed with his metropolitan
distinctiveness of the steppe and the cultural distinctiveness of the Kazakhs who
populated it. Critical of plans to resettle Slavic peasants to the steppe, and of abusive
behavior on the part of colonial officials, he was fiercely independent from those of his
imperial Russian colleagues, regardless of rank. At the same time, his sense of Kazakh
identity, and ideas about civilizational progress, were both compatible with and depended
constrained by a colonial administration that, by the end of his life, came to prioritize the
Russification and colonization of the steppe over the compromises Altynsarin endorsed.
while making an effort in his school curricula to create a synthesis between what he
considered the best fruits of Kazakh culture and the pragmatic benefits of imperial
Russian governance. His ambivalent view of the relationship between Kazakhs and the
Russian Empire found, for a time, resonance in other geographic and ethnographic
accounts of the steppe; the administrators who would come to privilege the interests of
the Empire’s Slavic subjects there also grounded their views in similar accounts, but ones
that expressed different views of the steppe biome and Kazakhs’ capacity to be civilized.
Chapter Four moves away from Kazakh imperial servitors to discuss the
interactions between the aqyn (bard) Abai Qunanbaev and a group of liberal and radical
kraevedy (amateur students of a region’s flora, fauna, history and culture), many of them
political exiles, in Semipalatinsk oblast’. The main institutions through which these
30
Semipalatinsk pod’’otdel (sub-division) of IRGO, counted Kazakhs among their
contributing members, with Abai prominent among them. I also analyze the work of
some contemporaries of Abai, known collectively as the zar zaman poets, who took a
dimmer view of the possibilities that Russian expansion offered Kazakhs; their
connected to Russian intellectual culture. Both Abai and the zar zaman bards employed
similar poetic forms, and sharply critiqued the abuses of Russian imperialism, but Abai
also exhorted Kazakhs to use imperial Russian institutions to better themselves while
preserving their religious and ethnic identity. In the eyes of exiled kraevedy, the rhetoric
was a device to exhort Kazakhs to make common cause with the reformist,
emphasize the myriad small gradations that characterized the categories of “subaltern”
and “colonizer” in the late-19th century Russian Empire, and the ability of members of
both category to exert their own subjectivity in combining a range of ideas about identity
and imperialism.
Chapter Five shows that contradiction and uncertainty were a part of the Russian
Empire’s informational encounter with the steppe during the era of organized peasant
resettlement there, even among those responsible for collecting the statistical and
agronomic data needed to sustain it. It focuses on the Expedition for Research of the
Shcherbina and tasked with creating statistical norms for Kazakh land use. These norms
would subsequently be used to calculate the amount of land in the steppe provinces that,
31
being “surplus” to Kazakhs’ requirements, could be taken from their use and allotted for
the resettlement of Slavic peasants from the Empire’s inner provinces. Both imperial
Russians and Kazakhs participated in this expedition, the latter mostly as counters and
translators, but sometimes as authors, too; the Russian statisticians who made up its
differently than the Resettlement Administration planned. Consensus about the utility of
precise measurement for implementing and regulating peasant resettlement to the steppe
only temporarily concealed doubts about such the utility and practicability of such
immediate aftermath, the “objective” norms of Kazakh land use it calculated were used to
advance the claims of Kazakh pastoralists and Slavic peasants alike to steppe land, and
their meanings were contested in the provincial chanceries of the steppe oblasts. Kazakh
intellectuals who participated in the Expedition, further, accepted the premise that a
detailed survey and careful regulation would render peasant settlement benign, but later
used its principles to argue against what they deemed the illegal activities of the
settlement and the expropriation of land from Kazakh pastoralists proved equally suited,
in the long run, to criticism of such measures; seemingly objective information proved
incoherent in practice.
expedition’s rhetoric of positivism exploded into political controversy early in the 20th
century. At the same time, in the Duma era, debates about Kazakhs’ status as subjects or
32
citizens of the Russian Empire also raged. In Chapter Six, I argue that the incoherence of
the corpus of knowledge the Russian Empire had developed about the steppe and its
inhabitants played a role in the violent outcomes of both of these controversies. At both
the local and national levels, there were Russians who took seriously Kazakhs’ various
claims about settlement and its effect on the steppe and its inhabitants, and who
championed their arguments for increased political representation. Yet the priority given
Asian provinces under the 3rd of June system, meant that this erstwhile coalition’s ideas
never had much influence in the sense of changing government policy. Rather, what the
Russian Empire knew – or thought it knew – about Kazakhs and the Central Asian
been trained in colonial schools were able to claim, in Russian and Kazakh, that they
settlement were simply discarded, in St. Petersburg, in favor of other claims arguing for
its viability, engendering the hasty and unceremonious expropriation of land Kazakhs
considered to belong to them. During the Central Asian Revolt of 1916, triggered by an
attempt to draft Kazakhs for the imperial army and fueled by smoldering discontent about
the loss of land and economic decline produced by Russian imperialism, the problems
that this latter sort of discursive ambivalence produced became clear. In its aftermath, as
ambivalent Kazakh intellectuals who had sought to make common cause with the
consultative role in it, the problems produced by the Russian Empire’s inability to decide
33
whether its Kazakh subjects were loyal and civilizable or inherently dangerous were also
revealed to be intractable.
the Empire’s new possessions on the steppe was matched by the personal ambivalence of
a series of Kazakh subalterns in the late imperial era. Ironically, these Kazakhs’ personal
ambivalence about Russian imperialism led them to seek compromises with the colonial
state even as the Russian Empire’s collective uncertainty about the steppe and its
34
Chapter 1
Introduction
In 1832, when the General Staff officer Aleksei Iraklievich Levshin published his
Steppes), compiled on the basis of observations made while posted to Orenburg province
in 1820 and 1822, the factual presence of the Russian Empire in the Kazakh steppe was
Cossacks, stretched across the northern part of this region. Ten years had passed since
and Middle Horde Kazakhs who continued to predominate in these areas in the wake of
Russian military colonization, which created the West- and East-Siberian Governor-
Generalships and abolished the title of “khan.” 2 While some have argued that these
political influence among the nomads,” in 1832 this desire remained largely unfulfilled. 3
overwhelmed; in northern and central parts of the Kazakh steppe, the decade-long
1
S. A. Tokarev, Istoriia russkoi etnografii (Moscow: izd.-vo. “Nauka,” 1966).
2
For more on Speranskii’s reforms, see A. V. Remnev and A. P. Tolochko, Samoderzhavie i Sibir’.
Administrativnaia politika v pervoi polovine XIX v. (Omsk: izd-vo. Omskogo universiteta, 1995) and L. M.
Dameshek, M. M. Speranskii: Sibirskii variant imperskogo regionalizma (k 180-letiiu sibirskikh reform M.
M. Speranskogo) (Irkutsk: Ottisk, 2003).
3
M. K. Kozybaev, glav. red., Istoriia Kazakhstana s drevneishikh vremen do nashikh dnei v piati tomakh, v.
3 (Almaty: izd.-vo. “Atamura,” 2000) 300.
35
rebellion of sultan Sarzhan Kasymov was ongoing, and two other major rebellions, led by
Isatai Taimanov in the Bukei Horde and Kenesary Kasymov in the Middle Horde, were
soon to follow (in 1833 and 1837, respectively). 4 The steppe was, in short, a borderland,
degree of independence.
connections, published an account of his travels around Central Asia in the retinue of Gen.
M. G. Cherniaev, the “Lion of Tashkent,” the position of the Russian Empire in the
Kazakh steppe had significantly changed. Russia’s strategic border, with the taking of
Tashkent and Samarqand and the decline of Khiva, Bukhara, and Kokand, moved more
than a thousand miles to the south, encompassing hundreds of thousands of new Kazakh
subjects. Administrative and judicial capacity on the steppe were significantly increased;
a new set of governing statutes, approved by Alexander II in 1868, was intended to re-
organize and streamline local administration, collect taxes more efficiently, declare
steppe land to be officially state property, and extend the civil and criminal law codes that
obtained throughout the empire to an area known generally, after the promulgation of
these statutes, as the “steppe oblasts.” This “Provisional Statute” was the result of a
4
The tendency in Kazakhstani historiography to classify such rebellions as “national liberation”
movements is problematic, since they occurred significantly before the emergence of anything resembling
national consciousness among the Kazakhs, but the frequent upheavals in all Russian-administered parts of
the steppe during the 1830s point to the weakness and ineffectiveness of the colonial administration. For
application of the “national liberation” framework to the Taimanov rebellion, see A. A. Bisembaev (ed.),
Batys Qazaqstan tarikhy, v. 2 (Aktobe: “PrintA,” 2006) 8.
36
Speranskii’s 1822 code. 5 Urban settlements grew more numerous, and their Russian
population rose with each passing year. Russia’s political and financial interest in the
steppe, the territorial area it controlled, and the extent to which this control was factual
and meaningful (if somewhat reliant on Kazakh intermediaries) all massively increased
during the early modern era, evolved into a discipline, in Europe during the long 19th
management. 6 The ability to carry out geographic and ethnographic research, further,
became part of an argument about civilizational difference between the practitioners and
subjects of that research. Matthew Edney, for example, has argued that while Great
Trigonometrical Survey of British India created a corpus of useful, if flawed, data for
modern empire: “The British self-image rested on a perceived difference between how
they and Indians saw, and so mapped, the world itself.” 7 Laura Hostetler has advanced a
5
On the development of legal codes for the steppe region, see Virginia Martin, Law and Custom in the
Steppe: The Kazakhs of the Middle Horde and Russian Colonialism in the Nineteenth Century (Richmond:
Curzon, 2001).
6
The “myth to map” language is drawn from David N. Livingstone, The Geographical Tradition:
Episodes in the History of a Contested Enterprise (Malden, MA: Wiley-Blackwell, 1992) 34. For
disciplinary histories of geography see also several essays in John M. MacKenzie, ed., Imperialism and the
Natural World (Manchester: Manchester UP, 1990); Geoffrey J. Martin, All Possible Worlds: A History of
Geographical Ideas, 4th ed. (New York: Oxford UP, 2005); J. H. Parry, The Age of Reconnaissance:
Discovery, Exploration and Settlement 1450 to 1650 (Berkeley, CA: University of California Press, 1981).
7
Matthew H. Edney, Mapping an Empire: The Geographical Construction of British India, 1765-1843.
(Chicago: University of Chicago Press, 1997) 34.
37
similar argument for China under the Qing dynasty, contending that in the early modern
major world power.” 8 Despite the numerous problems that efforts to map, survey and
classify new lands and peoples encountered, it was an article of faith among imperial
administrators that such efforts were essential to the proper regulation of a colony and its
inhabitants. 9
In the Russian Empire, two closely related organizations carried out the majority
of this research during the 19th century. Alex Marshall has noted the enormous role
played by officers of the Russian General Staff (RGS) in collecting and systematizing
data about Central Asia and the steppe from the early 19th century on. 10 Many of these
officers were also members of the Imperial Russian Geographical Society (IRGO),
(its formal leader, initially, was the Grand Duke Konstantin Nikolaevich). The texts that
these scholars, soldiers, and administrators – the lines dividing these categories were
blurred – produced were a vital source of information about the Russian Empire, both its
core provinces and imperial borderlands, for policymakers and the reading public alike.
A selection of these texts, concentrating on the Kazakh steppe, is the focus of this chapter.
It has become common to challenge Edward Said’s critique of the ideological and
8
Laura Hostetler, Qing Colonial Enterprise: Ethnography and Cartography in Early Modern China
(Chicago: University of Chicago Press, 2001) 25.
9
Bruce Lincoln emphasizes the importance of statistics for a generation of bureaucrats serving under
Nicholas I in improving governance in the inner provinces of the empire. See W. Bruce Lincoln, In the
Vanguard of Reform: Russia’s Enlightened Bureaucrats, 1825-1861 (DeKalb, IL: Northern Illinois UP,
1982). Daniel Brower has noted the importance of ethnographic knowledge to the visions of governance of
K. P. fon-Kaufman, first Governor-General of Turkestan (46-49), and the first Governor-General of the
Steppe, G. A. Kolpakovskii, was known as a patron of ethnographic and geographic research. See Daniel
Brower, Turkestan and the Fate of the Russian Empire (New York: Routledge/Curzon, 2003).
10
Alex Marshall, The Russian General Staff and Asia, 1800-1917 (New York: Routledge, 2006).
38
scholarly discourse of modern empires a unanimity that never existed. 11 Historians of the
Russian Empire, a polity outside the purview of Said’s original argument, but very
Central Asia, while Nathaniel Knight has detailed a clash between practically-minded
understands to include both Said’s thesis and the totality of academic writing inspired by
it, arguing that the constraints that autocracy placed on individual scholars and
colonized land and people, to flourish, as long as those views remained outside the realm
of independent political action. 13 The work of Brower, Knight, and other scholars
usefully directs our attention to the panoply of conversations emerging in the context of
colonial expansion.
The present chapter represents a variation on, and a response to, the argument
Knight makes in his treatment of V. V. Grigor’ev’s career. The authors discussed here
had in common the categories through which they apprehended the land and people of the
11
See Said, Orientalism (New York: Vintage Books, 1979), as well as Culture and Imperialism (New
York: Vintage Books, 1994). In the latter work, Said himself accepts this criticism to some extent. Daniel
Varisco summarizes such criticism (citing Basim Musallam and Peter van der Veer) in Reading
Orientalism: Said and the Unsaid (Seattle: University of Washington Press, 2007) 133.
12
Brower (2003); Nathaniel Knight, “Science, Empire, and Nationality: Ethnography in the Russian
Geographical Society, 1845-1855,” Jane Burbank and David L. Ransel, eds., Imperial Russia: New
Histories for the Empire (Bloomington, IN: Indiana UP, 1998), 108-141. The term “enlightened
bureaucrats,” though Knight also employs it, is originally from Lincoln (1982).
13
See Knight, “Grigor’ev in Orenburg, 1851-62: Russian Orientalism in the Service of Empire?” Slavic
Review 59.1 (Spring 2000): 74-100.
39
steppe – latitude, longitude, verstas, arshins, Linnaean classification, and many more. 14
They also shared a fundamentally statist view of their projects, considering them valuable
insofar as they provided useful data to governmental institutions desperate for it. (The
conflict between “pure scholars” and pragmatists that Knight has described had, by the
mid-1850s, been settled decisively in favor of the latter.) However, these shared
analytical tools and research priorities did not produce unanimous assessments of the
Russian Empire’s purpose in the steppe, nor of the place of Kazakhs and steppe land
within the empire. Further, these disputes cut across lines of political affiliation and
idiosyncrasies than any kind of easily identifiable communal belonging. During the mid-
19th century, both the purposes of the Russian Empire on the steppe and the geographic
and ethnographic information that informed their implementation were shifting and
internally contested.
Levshin’s description of the Kazakh steppe and its inhabitants, focused on the
Small and Middle Hordes, was not the first General Staff survey of the region, but by far
the most comprehensive, part of a larger trend of increased organization and depth of this
group’s research efforts dating to the 1820s. 15 His work quickly became the standard
reference for a generation of geographers and staff officers interested in Central Asia and
14
The versta and arshin were imperial Russian measurements of length equal to 3500 feet (1.07 km) and
approximately 2.3 feet (71 cm) respectively. It has been argued that relentless classification and
codification in these terms, which differed significantly from colonized ways of knowing, was itself a form
of cultural domination, “an act of geographical violence.” See Edward Said, “Yeats and Decolonization,”
Terry Eagleton et. al., Nationalism, Colonialism, and Literature (Minneapolis: University of Minnesota
Press, 1990) 69-95.
15
Marshall identifies this trend, while also noting that General Staff officers conducted field research on
the Kazakh steppe as early as 1803-4 (19-20).
40
the steppe. 16 As such, the assumptions and arguments within it, influential for
subsequent scholars, are worth exploring. While Levshin viewed possession of the
steppe as beneficial to the Russian Empire in several respects, and attached significant
value to indigenous knowledge and forms of economic organization, he saw the steppe as
informed, in turn, his vision of Russian imperialism, meant to pacify and extract wealth,
not civilize. The steppe krai, in Levshin’s description, was distinct from the empire’s
For Levshin, the pastoral nomadism by which the Kazakhs lived suggested a
romantics, he argued, might see innocence and simplicity in their bucolic idylls, “the
cold-blooded traveler sees in them only half-wild people and compares them with… the
present-day Bedouins, Kurds, residents of the banks of the Enisei, Hottentots, and other
rough tribes of Africa and Asia like them.” 17 Levshin began his study from the
assumption that a people’s lifeways, whether sedentary and agricultural or mobile and
stock-rearing, were determinative of its character, contending that “we will find the
source of the majority of [the Kazakh’s] moral and physical activities in his eagerness for
and accustomedness to animal husbandry.” 18 Nomadism was linked directly, in his mind,
to what he described as Kazakhs’ “frivolity” and “laziness,” since “not doing anything
16
All of the statisticians and geographers in this chapter cite Levshin frequently; Chokan Valikhanov, one
of the subjects of Chapter 2, also engaged critically with his ideas.
17
A. I. Levshin, Opisanie ord i stepei kazakhov (1832; Pavlodar: “EKO,” 2005) 15.
18
Levshin 17
41
besides animal husbandry, [they] never see any need to work a great deal.” 19 In
Levshin’s description, every aspect of Kazakh life – morality, culture, clothing, food –
was depicted as simple and rough, representing a low stage of development and unlikely
to change as long as they remained nomads. 20 The otherness of the steppe was a matter
of economic forms and civilizational underdevelopment alike; for Levshin, the two were
moving through a series of clearly defined phases. The era that he considered the steppe
to be passing through was common, he argued, to “all peoples during their youth.” 22
retributive and bloodthirsty character, he also contended that such laws had been in force
“among the Jews, Greeks, Romans, Arabs, Germans, Scandinavians, and finally, among
our ancestors, the Slavs”; payment of fines for injuring others reminded him of “the same
legal positions of the Franks, Allemani, Lombards and others.” 23 While this scheme left
open the possibility that Kazakhs might someday approach the level of what Levshin
considered mature, civilized (not necessarily European) peoples, it also, considering the
19
Levshin 51-52
20
Lisa Malkki has developed the concept of a “sedentary metaphysic,” the notion that authentic national
identity is (unconsciously) conferred only to people staying permanently in one place. Extending this
concept beyond questions of identity per se to broader questions of the perception of order and regulation
seems helpful for understanding the argument Levshin articulated, a line of thinking recapitulated by many
later Russian scholars. See Malkki, “National Geographic: The Rooting of Peoples and the
Territorialization of National Identity among Scholars and Refugees,” Cultural Anthropology 7.1 (Feb.
1992): 22-44.
21
Levshin echoes here the doctrine of social evolutionism, a concept that became popular in European
scholarly thought during and after the Enlightenment, espoused by figures as diverse as G. W. F. Hegel and
Adam Smith. Contemporary scholars have noted and criticized the linkages between anthropology as a
discipline and this now-discredited idea. See, for example, Daniel A. Segal and Sylvia J. Yanagisako,
“Introduction,” Unwrapping the Sacred Bundle: Reflections on the Disciplining of Anthropology (Durham,
NC: Duke UP, 2005) 7-9.
22
Levshin 123.
23
Ibid.
42
remoteness of his examples, left this possibility a millennium or more in the future. For
the time being, Kazakh life consisted in bloody raids for livestock (known under the
general name of baranta), brutality, and the rule of the strong over the weak not by right,
but by virtue of the region’s lawlessness. 24 It was, in short, anarchy, if not in its literal
meaning, then in the sense of “instability of authorities existing among the Kazakhs, their
Kazakhs might eventually pass through this developmental phase, for Levshin, the most
important matter was its implications for the imperial Russian state as he was writing.
uncertainty about the extent to which the Small and Middle Hordes were actually a part
of the Russian Empire in the early 1830s. The axiomatically anarchic nature of the
steppe and its inhabitants was important for Levshin with respect to both colonial
administration and foreign relations. With little understanding of fixed and permanent
laws, and an inherent desire to seek out the strongest protector possible, Kazakh leaders,
Levshin argued, did not intend to permanently remain under the authority of Russia or
any other foreign government, “nor to introduce peace and order among themselves.” 26
Rather, they would soon attempt, if permitted, to seek a more advantageous situation for
themselves, since “no diligent Muslim considers holy a treaty concluded with a Christian,
and a Kazakh, not having laws above his own personal profit, respects it still less.” 27 By
dint of ethnicity and religion alike, then, Kazakhs were not to be taken at their word; new
24
On Russian administrative misunderstandings of this term (Kaz. barymta), see Martin, Law and Custom
in the Steppe, especially Chapter Six.
25
Levshin 107.
26
Levshin 108-109.
27
Levshin 109
43
concern of sedentary states coming to terms with nomadic subjects) or coming under the
influence of other regional powers, the waxing of whose prestige on the steppe, in
Levshin’s zero-sum view, could only augur poorly for Russian interests. The first
priority of imperial administration, to his mind, was to prevent this from occurring.
administration dating to the Catherinian era – the building of schools, mosques, homes
for political leaders, and other such permanent institutions. Although the Kazakhs had
been Russian subjects for almost a century, and during that time the imperial treasury had
borne significant expenses for the sake of establishing “some kind of order” among them,
“all this has been in vain (tshchetno). These measures have hardly moved the Kazakhs to
education. The schools and mosques are empty, the houses prepared for living have
collapsed, not inhabited by anyone.” 28 For Levshin, this curious phenomenon required
explanation; he concluded that the reason for the anarchy prevailing on the steppe related
to the particularities of its environmental conditions and the lifeways they supported.
While all peoples surrounding the Kazakhs lived under a caricatured Asiatic despotism,
Levshin argued, the Kazakhs themselves had scarcely any concept of subjecthood or
hierarchy, owing, he claimed, “to the nomadic way of life of this people and the infertility
of the land.” 29 No external force had seen value in conquering the steppe sufficient to
cover the losses this would have incurred, nor was possession of the land enough to
secure control of its highly mobile and willful inhabitants. Under the circumstances, he
advances a case for more despotism as the best guarantee of Kazakhs’ internal security
28
Levshin 125
29
Levshin 127
44
and utility to external powers. (This is an unusual argument in the context of European
imperial travel writing, which most often used the allegedly rigid hierarchy of Asian
societies to explain what these authors viewed as economic and cultural stagnation and
of Tashkent at the beginning of the 19th century, as an example of the benefits that
establishment of new social and legal orders, could bring to a colonial power. The Great
Horde Kazakhs of Turkestan, he noted, at this time “not only paid precisely the tax levied
from them – one sheep per hundred – but, fearing a repeat of the strict punishments they
had already experienced once from [Iunus-khodzha], fulfilled all his demands.” 31
Levshin thus repeated the common imperialist argument that the colonized understand
only force, even as he asserted that any sort of ordering principle to steppe life, even if
conditions. The forceful introduction of hierarchy and authority, he argued, was the most
necessary condition for any kind of further reform, stabilizing the international situation
while preparing the ground for moral education and social order. While a people’s
Still greater is the influence of the form of administration on the spirit and
character of the people. The anarchy, robbery, murder of the Kazakhs, of course
come from their ignorance, roughness, avarice, predatory nature and vengefulness,
but these defects exist, are spread and bring them various misfortunes only
because there is no force causing their cessation, there is no power that would
subdue them and concern itself only with good. And without laws, without order
and subordination which people at any time has prospered? 32
30
In the context of the Russian Empire, see N. M. Przhevalskii’s descriptions of Mongolia and China;
despotism is also a theme of Ch. Ch. Valikhanov’s writings, discussed at length in Chapter Two of the
present work.
31
Levshin 112-13
32
Levshin 127
45
Thus while Levshin did not see the Kazakhs as inherently and permanently
“rough and ignorant,” he linked these traits to what he considered the anarchic nature of
their social and political world, as well as of their pastoralist lifeways. He was convinced
that the Kazakhs were unlikely to ever sedentarize, and argued that in a purely economic
sense Kazakh nomadism made the most sense for Russia, contending that the Kazakhs
were more useful to the Empire as “wealthy shepherds” than as poor farmers, and not
envisioning any other outcome as likely. 33 This left the forceful introduction of order
from without as the only potential means, in his mind, of securing the moral quietude that
would bring profit to the steppe, its inhabitants, and the Empire as a whole.
Mobile pastoralism and the character traits Levshin associated with it presented a
(clans and tribes) within the broader category of Kazakh or Horde, the nomads’ mobility,
Levshin argued, made the construction of any permanent boundaries among them
impossible, since they would cross any such boundaries freely. 35 Still worse, in his
depiction, were the effects the “half-wild ordyntsy” had on the lucrative caravan trade
between southern Russia and the khanates of Central Asia. Kazakhs, impelled by greed
and lawlessness, he claimed, raided these caravans frequently and without provocation.
The sultan of the Small Horde, Kaip, who was for a short period of time the
Khivan khan, in 1752 delayed a large caravan, going from Orenburg to Khiva or
33
Levshin 23-4
34
In most situations, when it is not inconvenient to do so, I will follow David Sneath and Caroline
Humphrey in employing “mobile pastoralism” rather than “nomadism” to avoid the tropes of primitivism
commonly associated with the latter. See Sneath and Humphrey, The End of Nomadism? Society, State,
and the Environment in Inner Asia (Durham, NC: Duke UP, 1999).
35
Levshin 20
46
Bukhara without any other reason than that the Russian government presented the
title of khan in the Small Horde predominantly to the heirs of Abulkhair. 36
This and other examples created the impression for Levshin’s readers that the
steppe was an inherently dangerous place not only for its permanent inhabitants, but for
imperial agents passing through it as well. Such a formulation, in turn, laid the
required attention.
on the steppe, though not in the form of permanent, “civilizing” institutions such as
schools and mosques, was persuading his readership that the violent and chaotic region
and people he described were worth the trouble. He put the question directly: “Is the
benefit that Russia has received from the establishment of connections with the Kazakh
hordes subject to any doubt?” 37 Answering his question with another, he concluded,
“What other people would have delivered us so many products, which we now trade for
with them? And who would have taken from us all those goods which we now send off
to them?” 38 Despite the raids, the disloyalty, the thousands of rubles expended in vain on
the building of permanent institutional centers, Levshin argued that the benefits that
connections with the Kazakhs provided to Treasury and merchantry alike were obvious,
significantly outweighing all costs undertaken, providing a wealth of raw animal products
and a market for manufactured goods. With significant reform, he claimed, business
36
Levshin 164
37
Levshin 157
38
Levshin 157-8
47
The nature of this reform in imperial policy is ambiguous for much of Levshin’s
account. Agriculture, he argued, was “a certain (vernyi) step towards sedentarism and
civil life (grazhdanskaia zhizn’),” noting that “all people from the state of hunters or
noted in the same breath and elsewhere in his account that the steppe’s topography and
hydrology made it an unlikely region for the widespread and successful development of
grain cultivation. Thus in Levshin’s mind a primary route to the civil order he claimed
the Kazakhs desperately required, a method later central to the claims of advocates of
subtle method. The Russian government’s “half-measures” (korotkie mery) towards the
cessation of raids and robbery, he argued, had proven ineffective, claiming that Russia’s
trade with Central Asia would not flourish “until the Kazakhs will change their national
character or will be roused by force of arms.” 40 Since the former would not have seemed
likely in the Schellingian intellectual milieu, imbuing all peoples with an immutable and
essential national spirit, in which Levshin wrote, this amounted to an argument in favor
of the forcible pacification of the steppe for the sake of improving the trade balance of the
expansion into the steppe was, for Levshin, above all a matter of profit (and of security,
to the extent that its absence threatened profit). Force, he argued – though it is unclear
how extensive the military intervention he envisioned was – was the only means of
39
Levshin 136-7
40
Levshin 164
41
On Schelling’s influence on debates about national identity in the Russian Empire during the early 19th
century, see Nathaniel Knight, “Ethnicity, Nationality and the Masses: Narodnost’ and Modernity in
Imperial Russia,” David L. Hoffmann and Yanni Kotsonis, eds., Russian Modernity: Politics, Knowledge,
Practices (New York: St. Martin’s Press, 2000), 41-64.
48
securing this goal when dealing with a people both nomadic and Asiatic. While it is
tempting to attribute the source of this argument to Levshin’s professional affiliation with
the General Staff, we will later see that other military geographers had dramatically
different views of the respective roles of force and institution-building in the governance
of the steppe.
region inspired a particularly muscular view of Russian governance there. However, his
views also reflected ambivalence about the imperial enterprise. He attributed to the
medicine and astronomy, while showing unusual respect for their art and music, “new
proof that man is born a poet and musician.” 42 While these positive qualities were
attributed to Kazakhs’ closeness to nature, and the poetry excused for “not [being]
subordinated to the rules of science,” Levshin thus indicated that there was some implicit
value to their culture. 43 He further noted that, despite their nomadism and poverty,
“The most well-reasoned of them very much feel that anarchy (beznachalie) and
discord will long yet not permit them to enjoy general well-being, but all want to
wait for better days, rather than leave behind those places on which they were
born and raised, that way of life to which they are accustomed.” 44
Large-scale settlement of Slavic peasants for the establishment of civil order and
economic productivity was not mentioned as a possible solution to the anarchy Levshin
claimed was omnipresent in the steppe. This was a biome unsuited to agriculture, with
deleterious consequences for civil order and morality, but valued emotionally and used to
42
Levshin 94-5
43
Ibid.
44
Levshin 64.
49
good economic effect by its inhabitants. Thus while Levshin argued that further Russian
intervention on the steppe was necessary, he did not envision large-scale colonial
once hostile and useful, the steppe was to be pacified, rather than colonized; expropriated,
unresolved. Primary among these was the issue of where, precisely, the steppe was
located; inconveniently corporeal when the subject of physical observation, its limits
could be endlessly remade and re-imagined by the same observers. Its borders, both
administrative and continental, internal and external, had not necessarily been fixed in
nature, and competing ideas about where to place the boundaries between oblasts,
between metropole and colony, and between Europe and Asia reveal divergent views of
colonized land and people with respect to the empire. I refer here both to the fixed
settlement and imagined divisions between Europe and Asia, civilization and its absence,
that only loosely corresponded to geographical markers. While state interests remained
paramount in all of these considerations, the bases on which regions were conceived and
ethnic groups and sub-groups separated from one another varied. Ethnicity, race, religion,
lifeways, and perceived civilizational difference all played their roles in the creation of
50
Responsible for designating locations for fortifications and observation posts after
Russia’s advance into the Syr-Darya basin, the military statistician and geographer A. I.
Maksheev also gave his opinions about how best to manage colonial space some years
later (when Russia’s position in Central Asia seemed somewhat more secure) for the
lifeways. An oblast boundary had been laid between the provinces of Semirech’e and
Syr-Darya, but serious questions remained as to how best to subdivide these provinces. 45
In addition to the vastly divergent conditions, along every possible line of analysis, the
two provinces presented, Maksheev emphasized the difficulty that their substantial
nomadic (mostly Kazakh, with a few Turkmen) populations created for internal bordering:
Since these nomads engaged in more agriculture than their compatriots in the
northern steppe, Maksheev argued, policies advanced for that region (viz., tying them
administratively to their winter camps for the sake of simplicity) would be unsuccessful.
Kazalinsk uezd was defined by a combination of ethnographic and economic criteria, its
borders corresponding to “the western border of nomadic lands, of one of the numerous
and rich clans of the Small Horde Kazakhs, namely the Chukeis,” while Chimkent uezd
45
Indeed, at the time of writing, there was still some uncertainty about the precise course of this boundary,
owing to uncertainty about the naming of one of the rivers (Kara-su) that was supposed to form it. See A. I.
Maksheev, “Geograficheskie, etnograficheskie i statisticheskie materialy o Turkestanskom krae” in Zapiski
IRGO po otdeleniiu statistiki, t. 2 (St. Petersburg: n.p., 1871) 6.
46
Ibid., 7.
51
was simply defined by a meridianal line measured from Pulkovo observatory, with no
explanation given. 47 Significantly, Maksheev’s scheme does not evince any sort of
master plan, nor a larger goal than finding justifiable border lines, the latter necessary for
areas populated by Kazakhs and other Central Asian Muslims to the Governor-
divisions created by the Provisional Statute, with the exception of the Governor-
Generalships, were analogous to those in other areas (including Slavic regions) of the
empire, with uezd, volost and village (aul or derevnia) level administration subordinated
to a provincial (oblast or guberniia) governor. The statute both satisfied the impulse
towards administrative standardization that characterized the era of the Great Reforms
and, as Andreas Kappeler has argued, “pursued the goal of introducing backward nomads
to the ‘higher stage’ of a sedentary lifestyle.” 49 Beyond that, though, the territorial
divisions ensuing from it reflected an uneasy compromise among those responsible for
drafting it. While some lawmakers, especially the reformist F. K. Girs, argued that
uniting Kazakhs administratively was a necessary step towards their merger with the rest
47
Ibid., 8-9.
48
Martin 68. The Governor-Generalship of Western Siberia was renamed to the Steppe Governor-
Generalship in 1882. It consisted of Akmolinsk and Semipalatinsk oblasts, with its capital at Omsk.
Originally Semirech’e oblast (more southerly, with its capital at Vernyi) was included in this larger
political unit, but it was reclassified to the Turkestan Governor-Generalship in 1899; uncertainty about
where the steppe ended administratively thus prevailed for the entire period of Russian rule in Central Asia.
49
Andreas Kappeler, The Russian Empire: A Multiethnic History, trans. Alfred Clayton (Harlow, England:
Pearson Education, 2001) 189.
52
Kryzhanovskii, feared that territorial unity would heighten the threat posed by the
that ensued maintained a rough territorial division among the Small, Middle, and Great
Hordes while providing, by the letter of the law, administrative unity; the institution of
throughout the region implied that the problems of governance they posed were
fundamentally similar.
after the promulgation of the Provisional Statute, took to print disagreeing with it, taking
issue with the same lack of direction and alignment with colonizing goals that
characterized Maksheev’s plan. He began the piece by launching a broadside against the
“1. the extreme vastness of some of them; 2. excessively long state boundaries; 3.
inequality of population distribution around the governor-generalships and
guberniias; 4. the diversity of this population, by its tribal composition, political
reliability, rights and governance; 5. the inequality of distribution of military
forces and means, which is very important in countries, the administration of
which, for the sake of preserving unity of power, is entrusted to people directly
commanding troops and 6. the non-correspondence of large administrative
groupings with those general political and economic interests, which they should
have satisfied.” 51
Colonial space, in other words, had not been divided in a way that ensured proper
and economic development. What was necessary, he claimed, was recognition that not
all borderlands were created alike; whereas Turkestan exhibited staggering ethnic
diversity and, as a recent military conquest, could not be relied upon politically, Russians
50
Martin 55
51
M. I. Veniukov, “O novom razdelenii Aziatskoi Rossii,” Izvestiia IRGO 8 (St. Petersburg: tip. V.
Bezobrazova, 1873) 312.
53
already predominated in Western Siberia, and the Kazakhs there had been accustomed to
Russian rule for more than a century. 52 Therefore, the military rule embodied by the
Governor-Generalship could be safely abolished “without any harm and even with profit
for the krai.” 53 The region encompassed by Western Siberia, he further claimed, was
economically incoherent: “The interests of the West Siberian guberniias have little in
common with the interests of the oblasts (steppes), and even the guberniias, Tomsk, the
mining-industrial, and Tobol’sk, the agricultural, are not like one another.” 54 Ultimately,
Veniukov proposed splitting Western Siberia into two parts, with one, remaining under a
military governor, reserved for all “non-border Kazakh steppes.” 55 The goal of this re-
division was, explicitly, to increase border security (by keeping valuable strategic points
under military administration) and expedite the Russification and colonization of all areas;
he expressed a wish to “give all means to the expansion of Russian colonization in the
steppes, and to as multilateral as possible penetration of Russian ways of life into the
corresponding to ideas of civility and political reliability, in his mind) to engineer the
economic and social whole with the rest of Russia,” as had already happened in Tomsk
and Tobol’sk, and might in the distant future in Turkestan and Eastern Siberia as well. 57
52
Ibid., 314.
53
Ibid., 315.
54
Ibid., 316.
55
Ibid., 323.
56
Ibid.
57
Ibid., 315.
54
Veniukov’s very use of the term “Asiatic Russia” for the division he proposed
implies a further relevant division in the colonial landscape, more imagined than real.
The Ural Mountains are popularly identified as dividing Europe and Asia on historic and
Russian discourse, but proved contestable and malleable in practice. 59 Such ambiguity
dated in scholarly writing at least to Levshin, who began his Description with “the Small
Horde, as the closest to Europe”; the Small Horde’s lands were located almost entirely
west of the Urals, implying that for Levshin not physical geography, but occupation by
non-Slavic nomads made these places distinct from Europe. 60 This ethnographic, rather
than physical, definition of Asian space was reinforced by the application of the broad
category “Asiatic” (and the unflattering associations it came with) to all non-Russian
“conditionally honest,” cowardly, and greedy, and Kazakhs only as a slightly different
subtype of this general grouping. 61 Any space occupied by Asiatics was, by this
definition, Asia, and a significant step down the hierarchy of civilizations from the
metropole. Such descriptions fostered a sense that the steppe and its inhabitants,
whatever measures might be taken by the state, were and would remain fundamentally
different from (and, in the main, inferior to) the Slavic metropole. Creating a boundary
58
Empirically, however, the notion of a physical or geographical division between Europe and Asia is now
considered untenable. See Martin Lewis and Karen Wigen, The Myth of Continents: A Critique of
Metageography (Berkeley, CA: University of California Press, 1997).
59
P. P. Semenov-Tian-Shanskii mentions a marker in the Urals with “Europe” written on one side and
“Asia” on the other, but comments on the naivety of such an “artificial division” in his memoirs. See
Semenov-Tian-Shanskii, Puteshestvie v Tian’-Shan’ v 1856-7 gg. (Moscow: OGIZ, 1946) 39-40.
60
Levshin 7-8.
61
L. Meier, Materialy dlia geografiki i statistiki Rossii, sobrannye ofitserami general’nogo
shtaba: Kirgizskaia step’ orenburgskogo vedomstva. (St. Petersburg: tip. E. Veimar i F. Person, 1865) 259;
A. K. Geins, “Dnevnik 1865-go g. – puteshestvie po kirgizskim stepiam,” Sobranie literaturnykh trudov A.
K. Geinsa, t. 1 (SPb: tip. M. M. Stasiulevicha, 1897) 380; A. I. Maksheev, Puteshestviia po kirgizskim
stepiam i Turkestanskomu kraiu (St. Petersburg: Voennaia tipografiia, 1896) 247.
55
between Europe and Asia was not the same as defining the steppe precisely, but
commentators who emphasized the presence of “Asiatic Russia” in the empire created a
space of difference within the imperium to which the steppe was often relegated.
the same authors who expressed fixed and certain conclusions about the “Asiatic”
character) that racial difference was not immutable, and the boundary between Europe
and Asia difficult to determine. The racial theorizing of the era, attempting to determine
the lineage of modern nations, led to some potentially awkward conclusions. The
meteorologist and member of the General Staff (at the rank of captain) A. Golubev, in his
“The krai we are speaking of divides High Asia from the steppe lands stretching
from here to the north and west over a huge area, across the Kazakh steppes to the
Arctic Ocean and plains of Europe. Across it passed tribes emigrating from Asia,
and long remained on it, not wishing to change its abundant pastures for the naked
steppe that spread before them, had not yet been forced out anew by surging
(nakhlynuvshymi) crowds. From here departed, perhaps, our forefathers – the
Indo-Germanic tribes.” 62
Asia, according to this line of thinking, had not always been distinct from Europe,
nor was it clearly separate even in the 19th century, if it lay at the roots of European
genealogies; the steppe was figured here not as separate, but a transitional zone, neither
wholly European nor wholly Asian. This tension was present in questions of physical
geography, as well. The editors of the collection Russkii Turkestan described the steppe
formulation implied some certainty that distinct places called “Asia” and “Europe”
62
A. Golubev, “Otryvok iz puteshestviia v Sredniuiu Aziiu – Zailiiskii krai,” Zapiski IRGO (1861)
(publisher unknown) 120. For Golubev’s rank and more on the relationship of his scholarly career to the
conquest of Semireche, see his “Izvlecheniia iz otcheta, predstavlennogo v voenno-topograficheskoe delo,
o rezul’tatakh astronomicheskikh i fizicheskikh nabliudenii v Semirechenskom i Zailiiskom kraiakh,
proizvedennykh v 1859 g. General’nogo Shtaba Kapitanom Golubevym” (n.p., 1861).
56
existed, it also admitted the possibility that even Slavic-populated areas west of the Urals
could be considered Asian in some sense. 63 The Russian intellectual culture of the 1850s
and ‘60s was much occupied with the question of Russia’s place between Europe and
Asia, and the answer was not always firmly in favor of Europe. 64 Even this relatively
select group of technocrats, though, in the main strongly supporting the rationalist
empire, could not prevent doubts from creeping in about just how European the Russian
reveal clearly the ambivalence the steppe engendered among those charged with
describing it. Internal and external borders could be laid so as to serve a number of
purposes ranging from security to economic development, and the choice of one (with the
which colonial space should have been organized; sometimes these choices were not even
made consciously, but ensued from the perceived need to place a definable boundary, any
boundary, on the map. Nor were the generally Western-minded observers of the steppe
certain about the nature of the boundary between Europe and Asia. Both physical and
ethnographic characterizations supported a vague sense that the steppe was Asian and the
metropole European (even if the location of the dividing line varied between the Urals or
the boundaries of Small Horde Kazakh pastures), but this sense coexisted uneasily with
63
N. A. Maev, ed., Russkii Turkestan, vyp. 1: geografika i statistika (Moscow: Universitetskaia tipografiia,
1872) 9-10.
64
See, e.g., Dostoevsky’s Zimnye zametki o letnykh vpechatleniiakh (Winter Notes on Summer Impressions)
for a classic example of the anti-Western current in Russian thought at this time. On notions of
“betweenness” during the Muscovite era, see Valerie Kivelson, “‘Between All Parts of the Universe’:
Russian Cosmographies and Imperial Strategies in Early Modern Siberia and Ukraine,” Imago Mundi 60.2
(June 2008): 166-181.
57
views of the steppe as a transitional zone, and Russia itself as not quite European
culturally or physically. Beyond uncertainty about how best to demarcate colonial space
for statist purposes, in short, there were larger questions that remained, despite
Despite uncertainty about where the steppe was properly situated administratively
and culturally, for most scholarly observers, one of the chief points of interest it held for
the metropole was its capacity for economic growth. Governmental and civil
organizations alike shared this interest, expending vast sums in support of research
expeditions to the region in the hope that, over time, the return on this investment would
be substantial. In this sense, research about steppe lands, despite claims of disinterested
scholarship, was inherently an enterprise meant to serve metropolitan interests. The form
that such economic development might take, however, was open to contestation in
several respects. If profit was an incentive almost universally agreed upon, it was unclear
sedentarized Kazakhs, all Kazakhs, or some combination of these groups. Further, the
means by which such prosperity was to be achieved was the subject of a host of
interpretations; visions of the steppe and Turkestan as a new granary for the empire, a
lucrative crossroads for trade, a pastoral heartland supplying other regions with animal
products, and a vital component of industrial development were all mooted during the
disagreements about the physical environment of the steppe biome, its climate, flora,
hydrology, geological structure and other questions superficially distant from policy.
58
Stimulating public and administrative interest in the new Central Asian territories,
presenting masses of information about what had hitherto been terra incognita, imperial
scholars disputed both their physical characteristics and the implications of the latter. 65
Having gathered volumes of data, the people and institutions comprising the Russian
meaning.
Observations of the flora, climate, and hydrography of Turkestan and the steppe
engendered disagreements about the region’s suitability for agriculture. While some
observers concluded that at least some parts of it could become, with time, a new granary
for the Russian Empire, supplementing or replacing the production of the “black earth”
region of central Russia, others were unconvinced. In a laconic and highly technical
(more than 75% consisting exclusively of Linnaean classifications) volume about the
European flora there with an argument for its poor agricultural potential. Describing
harsh climactic conditions and the absence of the succulent grasses of the southern
Russian steppe, he concluded, “In the whole Aralo-Caspian krai there is not a scrap of
land, the soil of which would approach that soil, abundant in the central and southern
parts of Russia, which gives luxurious harvests of grain and hay.” 66 P. P. Semenov-Tian-
Shanskii, who became famous in intellectual and public circles for his exploration of the
65
In the case of eastern Siberia (especially the Amur River basin), Mark Bassin has noted that these
seemingly objective observations were connected to diverse and imaginative views of the imperial project
in metropolitan literary and philosophical circles. See his Imperial Visions: Nationalist Imagination and
Geographical Expansion in the Russian Far East, 1840-1865 (Cambridge: Cambridge UP, 1999),
especially Chapter Five, “Dreams of a Siberian Mississippi.” Not disputing his claim, I focus on
“scientific” accounts (rather than commentaries about and inspired by them) as sites of contestation (often
implicit, at this stage) with respect to questions of economic development.
66
I. Borshchov, Materialy dlia botanicheskoi geografii Aralo-Kaspiiskogo kraia (St. Petersburg: tip.
Imperatorskoi Akademii Nauk, 1865) 24-26.
59
Tian-Shan and Alatau mountain ranges and their surrounding steppes, and subsequently
took up a leadership role within IRGO, applied similar logic but, observing a different
region, drew the opposite conclusion. In his notes on the foothills of the Zailiisk-Alatau
mountain chain, the territory of the Great Horde Kazakhs, he argued that the high (56%)
a locality suitable in its climactic conditions for culture and settled colonization.” 67 The
enumeration and classification of Central Asian flora, then, had significance on a level
both purely scientific – identifying and describing new species for a scholarly European
Hydrographic and climactic data served similar purposes. Golubev applied long-
term meteorological data to the surroundings of Fort Vernoe, the same area Semenov
deemed promising for agriculture, and drew drastically different conclusions. Although
many considered it to have a bright future, especially for the establishment of orchards
and vineyards, Golubev argued that as its average annual temperature was less than eight
degrees Reaumur (50 degrees Fahrenheit), “it is hard to expect successes in the
cultivation of grapes.” 68 Although Golubev was more systematic than most in his
whichever region was under study and its implications for agriculture were frequent in
scholarly descriptions of Central Asia and the steppe. 69 The identification of sources of
67
Semenov 220.
68
A. Golubev, “O srednei godichnoi tempereature i sostoyanii barometra v ukreplenii Vernom” (St.
Petersburg: n.p., 1860) 120. He operates under the assumption, borrowed from the German geographer
Humboldt (itself based on observation of European wine-producing regions), than an average temperature
of 8.4 degrees Reaumur is necessary for successful viniculture. On the Reaumur scale, the freezing and
boiling points of water at sea level are set to zero and 80 degrees respectively.
69
Krasovskii, for example, argues that the Erementau mountain group, lacking sharp transitions from hot to
cold, is one of the best places in the oblast of the Siberian Kazakhs for the establishment of a sedentary
population. See Krasovskii, Materialy dlia geografiki i statistiki Rossii, sobrannye ofitserami general’nogo
60
fresh water was also important to such assessments since, as Semenov noted, “to live
between rivers is impossible because of a lack of water, and thus it is only possible to
settle on the banks of rivers and freshwater lakes.” 70 Evaluations on this score were
generally pessimistic; Borshchov, for one, evaluated the Syr-Dar’ya basin as “no more
than a huge sandy desert, in which soil is suitable for agricultural development is found
only in the form of poor oases.” 71 More sanguine viewpoints, where they existed, were
suitable for cultivation and human consumption, such as the basin of the Tobol’ river. 72
On one level then, the diversity of scholarly views about the relationship between the
physical characteristics of the steppe biome and agricultural development was grounded
in a sincere attempt at acquaintance with the specificities of that biome’s many sub-
regions. Put more simply, at this time no vision of the Russian Empire’s purpose on the
northern steppe (as opposed to the foothills of the Alatau mountains in the south) that was
at all dependent on the measurable characteristics of its water, air and soil was strong
shtaba: Oblast’ sibirskikh kirgizov, vyp. 1 (St. Petersburg: tip. Transhel’; tip. Rotger and Shneider, 1868)
142.
70
Semenov 64.
71
Borshchov 19. L. Meier, among others, shared his view that the steppe was poor in fresh water; further,
such sources as existed, he argued, were too unevenly distributed to be of much use (13).
72
I. Kazantsev, Opisanie kirgiz-kaisak (St. Petersburg: tip. Tovarishchestva “Obshchestvennaia pol’za,”
186761.
73
Some observers did attempt to promote projects aimed at transforming the Central Asian biome into a
more climactically and hydrographically propitious region, but such projects were too fanciful to gain much
traction and generally shunned in scholarly circles. See Ia. Demchenko, O navodnenii Aralo-Kaspiiskoi
nizmennosti dlia uluchsheniia klimata prilezhashchikh stran (Kiev: Kievskaia gubernskaia tipografiia,
1871) for a proposal to divert the course of the Ob’ and Irtysh rivers to turn the Aralo-Caspian basin, over
the course of more than 100 years, into a vast inland sea, and the region’s climate from continental to
maritime. The author complains that IRGO refused to take his proposal seriously. The fate of this project
emphasizes the tendency of most imperial scholars to reckon above all with the natural characteristics
(purportedly objectively measurable) of the steppe; it is also a useful reminder that projects aimed at large-
scale changes in the Central Asian landscape were not exclusively a Soviet innovation. On this latter point,
see Maya Peterson, “Cultures of Cotton: Russian Development Schemes in Central Asia, 1905-1941.”
61
Even among observers agreeing that some areas were suitable for agriculture (and
the economic and civil development that many considered to come with it), differing
peasant settlement to the region was still years away, the fate of Cossacks and irregular
migrants was of interest to many as an index for the possibility of larger-scale settler
enjoyed some success in its early years, and that its problems could be overcome by
investment and careful administration. Meier (a General Staff officer and the author of a
the Small Horde), in particular, cited the orchards and vegetable gardens at fort
Alexandrovskoe, “on the high plateau Ust-Urt, known for its infertility, and surrounded
on all sides by naked, stony steppe and cliffs,” as evidence that climate and hydrography
need not limit the steppe’s long-term agricultural productivity. 74 Severtsov, traveling in
Cherniaev’s retinue, took time to identify areas suitable for Russian colonization in a note
he presented to the Turkestan Governor-General, implying both support for such a policy
and optimism about its prospects. 75 Others, however, were much more hesitant. I.
Kazantsev, for example, argued that “For permanent and sedentary resettlement by
Russians the Syr-Darya line does not present the profits and comforts that many
suppose.” 76 Rather, he claimed that Russian settlers would be too unfamiliar with the
Paper presented at the Workshop for the History of the Environment, Agriculture, Technology and Society
(WHEATS), Madison, WI, October 9, 2010. Cited with the author’s permission.
74
Meier 121-122; also see Semenov 81-82 and 236-237 for optimistic descriptions of the Russian
settlements at Kopal’ and Lepsinsk.
75
N. A. Severtsov, Puteshestviia po Turkestanskomu kraiiu i issledovanie gornoi strany Tian’-Shania (St.
Petersbug: tip. K. V. Trubnikova, 1873) 93.
76
Kazantsev 126.
62
techniques of artificial irrigation (without which steppe soil would produce nothing
beneficial) to feed themselves and others, and unable to tolerate the extremes of
temperature that characterized the Syr-Darya basin. Kazakhs and Karakalpaks, on the
other hand, “[could] still live in such inhospitable conditions – they are accustomed to the
work and deprivations.” 77 Kazantsev, then, envisioned sedentarization and the rise of an
agricultural economy on what had previously been a mobile pastoralist heartland, but
with only minimal Russian settlement. If there was not consensus on the possibility of
developing agriculture on the steppe, nor on the logic for doing so, at least a substantial
majority of observers agreed that its encouragement was necessary in the areas most
favorable for it. At this stage, however, doubts remained about the prospects of peasant
settlement, and such ambivalence militated against the rise of an organized settler
colonization movement. 78
cultivation over the majority of its area meant that most observers saw a continuing role
for mobile pastoralism in the region, although there was little agreement about how
prominent it should remain, nor about what its survival would mean. It was
the waterless, treeless monotony of large swaths of steppe land; for most pundits, the
logical conclusion was that much of the new imperial borderland could never be
administrative sponsorship of agriculture, stated this point most clearly with the caveat,
“It is not subject to any doubt that a part of [the Kazakhs] will always lead a nomadic or
77
Ibid.
78
Such ambivalence, linked mostly to further study of the steppe biome, continued even after settler
colonization of the steppe oblasts became state policy. See Chapter Five for more on this issue.
63
semi-nomadic life, because only under this condition is it possible to extract some use
from the many parts of its vast territory.” 79 Despite the frequently negative associations
that pastoral nomadism, perceived as a clear step down on the hierarchy of civilizations
and an obstacle to regular administration, had in scholarly and bureaucratic circles, the
continuing presence of pastoralists on the steppe was not universally seen as a bad thing.
Rather, for some observers, notably Semenov, it resolved the dilemmas of land usage that
Zailiisk-Alatau by elevation, he noted that the lowest zone (300-600 m), characterized by
whereas the zone immediately above it (600-1400 m), with a temperate climate, abundant
streams, and vegetation also found in Russia and Ukraine, “has become important for
Russian colonization.” 80 The existence of such ecologically distinct zones, suitable for
vastly different lifeways, in close proximity to one another meant for Semenov and others
that land seizures engendered by settlement would not lead to conflict; further, he argued,
it gave the nomads the opportunity to receive ample compensation for their losses, since
Russian settlers “gave [Kazakhs] such profits in the sale of the livestock they produce,
that they could easily buy from the Russians the small quantity of grain that they usually
use for food.” 81 Pastoralism, a hindrance to the civil and economic development that
many argued widespread agriculture would bring to the Kazakhs, was also in some sense
would necessarily engender. Uncertainty about its proper position with respect to
79
Meier 240.
80
Semenov 139-140
81
Ibid.
64
Exploration also revealed, for some, the region’s potential as a source of raw
mineral products and in the long term, accordingly, as a center of heavy industry and
metallurgy (at a time when this branch of the economy was little developed in the cities
of the metropole). While Meier believed that “The Kazakh steppe…is very poor in
mineral wealth, with the exception of salt,” and argued that no profit could be obtained
from mining, most of the other observers concerned with this problem (for many ignored
it as outside the ken of immediately possible development and utility) saw in this field the
described the steppes of western Siberia as rich in coal, copper, iron, and gold. 83 To his
mind, this presented opportunities for economic development that would quickly reward
locals regardless of ethnicity: “Then there will appear new activity, new and reliable
work methods for all estates of the Russian population near the city of Sergiopol’, not
excluding the nomadic Kazakhs closest to the Irtysh.” 84 Other visions of Central Asia’s
metallurgical future were far less inclusive, and served state goals more concretely. Of
the gold, lead, copper and iron deposits of Turkestan, A. S. Tatarinov wrote that although
Turkic locals had developed many of them, “not a single development took on a broad
scale and not a single production reached the level of an industry.” 85 Rather, significant
capital outlays and survey efforts on the part of the colonial administration had been
82
This was not always exclusively state profit, incidentally; individual explorers often attempted to turn
mineral finds to their own advantage. Severtsov, for example, staked a claim to coal deposits from an early
journey to the steppe in 1859, years before accompanying Cherniaev’s army to Turkestan. See TsGA RK f.
4, op. 1, d. 3791, sv. 509, “Delo o dozvolenii magistru zoologii Severtsovu N. A. proizvodit’ razvedku
mestorozhdenii kamennogo uglia v Kazakhskoi stepi.” In a pragmatic decision, the Border Commission
responsible for governing the Bukei Horde Kazakhs permitted Severtsov to develop this deposit (for which
higher permission would ordinarily have been required) because of the lack of wood fuel in the region and
his willingness to assume all expenses himself (l. 4ob.).
83
A. Gabriel’, “Svedeniia ob otkrytii v raznykh mestakh Kirgizskoi stepi mednykh i zheleznykh rud, a
takzhe kamennogo uglia,” Izvestiia IRGO 5 (St. Petersburg: tip. V. Bezobrazova, 1869) 68-69.
84
Ibid.
85
A. S. Tatarinov, “O mineralnykh bogatstvakh Turkestanskogo kraia,” V. N. Troitskii, ed., Russkii
Turkestan: sbornik, vyp. 2 (Moscow: Universitetskaia tipografiia, 1872) 153.
65
required to stimulate the development of mining and heavy industry, although Tatarinov
conceded that these expenditures of time and money had not yet achieved their desired
results. In the future, though, he expressed certainty that the coal available in Turkestan
was more than sufficient to support a huge number of factories, and lead plentiful enough
(if in the hands of Russian entrepreneurs and not natives, who “produce it unprofitably”)
to supply the Turkestan military okrug (district) with bullets. 86 Thus for Tatarinov the
question of Central Asia’s suitability for industrial development was already decided, and
depended more on the presence of fitting investor-operators than the vagaries of the
growth. 87 A footnote for some civilian and military observers alike, mining and
metallurgy lay at the core of others’ visions of the steppe’s long-term future, a future
All of these visions were consonant with, indeed depended upon, visions of the
flat and boundless steppe as a crossroads for internal and external trade. With no way of
getting grain, animal products, and minerals to centers of production, and subsequently to
market, dreams of economic development were a dead letter. Further, the widely-
acknowledged limits of much of the steppe biome for agriculture made other profitable
86
Tatarinov 159-160, 188.
87
Faith in this principle was widespread enough that mines and factories in Turkestan and the steppe
regularly found investors, but for most of the 19th century, Meier’s pessimism was more than justified by
the fate of these enterprises. See TsGA RK f. 15, op. 1, d. 1958, sv. 103, “Vedomost’ o kamenougolnykh
priiskakh gornopromyshlennika Stepana Aleksandrovicha Popova 1885-7 gg.” for an example of this,
recording the Semipalatinsk Oblast Administration’s displeasure with one such speculator for failing to
develop or invest in his coal claims in Karkaralinsk uezd and, instead, using scarce wood fuel for the
smelters in his factory. This displeasure was only slightly mollified by the finding that there was very little
coal available at Popov’s sites and “it [was] of such poor quality that it almost didn’t burn” (l. 20ob.).
66
settlers may be attracted here [to the region around Lake Balkhash] only by the profits of
trade.” 88 Fortunately, from this perspective, the new territories appeared ideally suited to
such endeavors. Listing and describing postal and caravan roads, Krasovskii, editor of
the General Staff’s three-volume treatment of the Siberian (i.e., Middle Horde) Kazakhs,
noted “the absence [on the steppe] of natural obstacles for the extension of roads” and the
“shortness and ease of passage” of internal trade routes. 89 Meier argued similarly that on
the lands of the Small Horde, “nature built the roads,” although he was pessimistic about
the development of water routes. 90 Presenting systematic and user-friendly lists of the
stopping places, and brief explications of their significance, both authors provided a
guide to the development of trade and an argument that the very landscape of the steppe
encouraged it. Such topographical observations were not, of course, limited to questions
of economic utility; for Maksheev they were tied to strategic considerations of troop
movement and garrison supply. But the idea of landscape was inseparable from visions
of the commercial future of the steppe, whether this future was intertwined with or
While almost all scholarly observers agreed that increasing the productivity of the
Kazakh steppe was possible and, for a variety of reasons, desirable, the very physical
characteristics they were tasked with measuring and reporting shaped and limited the
projects they proposed towards this end. While in a certain sense it is possible to speak
88
Russkii Turkestan, vyp. 1, 55.
89
Krasovskii, v. 1, 217-218.
90
Meier 51. Other observers of steppe potamology and limnology believed that steamship trade between
Central Asia and surrounding territories was possible and advantageous, with or without the construction of
dams in some areas.. See Maev 55 and Severtsov, “Ob uchrezhdenii Sredne-Aziatskogo obshchestva
parokhodstva i torgovli” (St. Petersburg: tip. “Obshchestvennaia pol’za,” 1870).
67
of a unified imperial gaze running the rule over all attributes of the steppe environment,
insofar as all these scholars and bureaucrats were writing on behalf of and for the benefit
determinations about the course the Russian Empire was to chart on the steppe – a series
of self-sufficient trading posts and forts or a fully-fledged colonial empire – were made. 91
Geographic and statistical observation shaped a range of views of the steppe’s economic
development, but lent themselves to no definitive conclusions; the authors cited above
wrote past one another, unaware of the extent to which their views would later prove
contradictory when applied in policy. The certainty of the meticulous tables and charts
that dotted their narratives fit uneasily with a larger uncertainty about what it all might
mean.
forces swept gradually south across the steppe to the khanates of Turkestan, millions of
Kazakhs formally became subjects of the Russian Empire. Imperial scholars, however,
were not certain that such official subordination carried over into real life. The Empire’s
Caucasian ulcer had demonstrated to many that the drawing of a border on a map, or the
presence of a Russian fortification in a region, did not mean that the region’s inhabitants
91
See Chapter Five for more on the use of statistical manuals and explorers’ narratives by the Resettlement
Administration (Pereselencheskoe upravlenie) in the 1890s and 1900s.
68
were imperial subjects in any practical sense. 92 Questions of loyalty aside,
picture of the newest inhabitants of the empire – some depicting the Kazakhs as noble
savages, some as half-wild children, and some as potentially ideal subjects. These
competing depictions, in turn, engendered a wide range of arguments about the Russian
Empire’s purpose in the steppe. While the fixation on Kazakhs’ essential national
character in these works reveals a fundamental and common set of assumptions (the
discreteness of ethnic groups, the immutability of same, and the otherness of Kazakhs in
comparison to the imperial core), the diverse interpretations that emerged demonstrate the
extent to which Russian conceptions of the imperial mission were themselves uncertain
resolved. 93 During his stay at fort Vernoe (present-day Almaty), Semenov was charged
Kyrgyz people of the Sarybagish tribe, who “continued their predatory raids on the new
Russian Ili krai, which was not yet strongly enough organized.” 94 In his narrative of the
92
For a good summary of the military history of this campaign, though overly reliant on secondary sources,
see Moshe Gammer, Muslim Resistance to the Tsar: Shamil and the Conquest of Chechnia and Dagestan
(London: Frank Cass, 1994).
93
A competent English-language summary of Semenov-Tian-Shanskii’s career is W. Bruce Lincoln, Petr
Petrovich Tian-Shanskii: The Life of a Russian Geographer (Newtonville, MA: Oriental Research
Partners, 1980).
94
Semenov 112. The Kyrgyz were another pastoralist ethnic group of Turkic origin, principally inhabiting,
by the 19th century, the Alatau and Tian-Shan mountains and speaking a language similar to Kazakh; they
also accepted Russian subjecthood later than did any of the Kazakh hordes. Confusingly for the modern
reader, during the imperial era, Kazakhs were referred to as kirgiz and Kyrgyz as kara-kirgiz (Black Kirgiz)
69
campaign, Semenov explained that not only had these Kyrgyz plundered Russian trade
caravans, but they had also committed baranta “directed against our faithful tributaries,
the Kazakhs of the Great Horde.” 95 Reporting his conversation with the Sarybagish
“that Russians never attacked first and never will attack the Kyrgyz, but that if on
the part of the latter any sort of baranta is carried out, not just against Russians
themselves but against their subjects, the Great Horde Kazakhs, then retribution
will be swift, as already happened.” 96
While this episode is a useful reminder that scholarly travelers in the employ of
imposing a new epistemological framework on colonial space, it also indicates that, for
Semenov, borders and treaty agreements quickly took on a concrete reality. Indeed,
being on the correct side of the Russian border was discursively correlated not only with
loyalty, but a range of positive character traits as well; being outside the physical
boundaries of the Russian state meant to be wild and uncivilized as well. From the
beginning of the 19th century, Semenov argued, the Great Horde Kazakhs, nominal
Russian subjects, had been in a struggle for their very existence against the mountain
Kyrgyz, nominal subjects of Qing China and Kokand. The enemy here, for Semenov,
was the Kyrgyz, a group of “wild and predatory mountaineers”; the Kazakhs, on the other
hand, pressed by their “independent struggle for existence,” developed among themselves
or dikokamennyi kirgiz (Wild-Stone Kirgiz). I use the contemporary English ethnonyms in an effort to
avoid this confusion.
95
Ibid. Baranta (Kaz. barymta) refers to a method of dispute resolution whereby an offended party drove
off another’s livestock temporarily, in an effort to force the other litigant to come before a judge (biy) and
resolve their conflict. Virginia Martin has rightly argued, however, that in Russian administrative discourse
the word came to denote any sort of theft or raiding among pastoralists, and Semenov’s use here is a good
example of this tendency. See Martin, “Barimta: Nomadic Custom, Imperial Crime,” Daniel R. Brower
and Edward J. Lazzerini, eds., Russia’s Orient: Imperial Borderlands and Peoples, 1700-1917
(Bloomington, IN: Indiana UP, 2001), 249-270.
96
Semenov 112.
70
“manly and heroic types,” such as his companions Tezek and Atankul. 97 Thus, in
Semenov’s telling, the furthest reach of Russian imperial expansion represented the
Other observers had a much more ambivalent view of Kazakhs’ essential personal
qualities, and of their relationship to the empire that had incorporated them. D. I.
Cossack Host, then as the military governor of the new Turkestan oblast), recounting his
geographical research of Turkestan and the Kazakh steppe in 1865, seemed caught in two
minds. On one hand he noted, as Levshin before him, that a substantial proportion of
observed that the sedentary agriculturalists and mobile pastoralists of Central Asia alike
were far better suited to life under imperial governance than the betes noires of Russian
“The majority of Central Asia’s population – that is all the sedentary and a
significant part of the nomads – are visibly disposed to make use of the gifts of
peaceful life…the inhabitants of Central Asia, despite their eternal separation
from educated peoples, despite continuous suffering both from the arbitrariness of
their half-wild rulers and the attacks of martial nomads have been able to
themselves, by their own means, develop among themselves the conveniences of
life, as well as several trades.” 99
Romanovskii depicted the Kazakhs not as inherently and permanently wild and
threatening, but temporarily so, linking their performance in this regard to their proximity
97
Ibid., 154-5. Tezek and Atankul were a sultan and a biy of the Great Horde, respectively, indicating a
potential role for social status in Semenov’s analysis, but the dichotomy he draws between Kazakh and
Kyrgyz, subject and outsider, is remarkably consistent.
98
D. Romanovskii, “O geograficheskikh issledovaniiakh v Kirgizskoi stepi i Turkestanskoi oblasti v 1865 g.
i neskol’ko slov o torgovom znachenii Tashkenta,” Izvestiia IRGO 2 (St. Petersburg: tip. V. Bezobrazova,
1866), 14. Romanovskii suggested, in the same paragraph, that many Turkmen lived by robbery, and
connected the criminal behavior of Kazakhs and Turkmen alike to their nomadic lifeways.
99
Romanovskii 18.
71
to established points of Russian influence. Kazakhs, he argued, were naturally inclined to
want peace and development, and had only failed to evince greater demand for it because
of the insecurity that surrounded them. As evidence of this, he claimed that “Kazakhs
near the Line, that is, living nearer our old Orenburg and Ural lines, are more secured
from any type of disorder (neuriadits)…whereas other clans, further off, are even at
present in an almost primitive condition.” 100 This line of argument was distinct from
Semenov’s; Romanovskii was still deeply concerned about the problems internecine
strife would cause among the Kazakhs, and thought it likely to occur if they were not
requiring only the armed surveillance of the imperial state to resolve their disputes and
This state-centered view of the steppe was relatively common in scholarly and
military milieux in the 1860s, juxtaposing the allegedly low level of civilization observed
there at the time against a brighter future. Such was the line of argument in the
gargantuan manuals compiled by officers of the General Staff to describe the oblasts of
the Orenburg and Siberian Kazakhs (roughly corresponding to the Small and Middle
Hordes, respectively) during the mid-1860s. 101 The editors of both volumes, L. Meier
and Krasovskii, emphasized that the inhabitants of the lands they surveyed were disloyal,
mentally undeveloped and brutish, sometimes in lurid terms. Meier’s history of the
Small and Bukei Hordes is essentially a tale of the unreliability and dishonesty of Kazakh
khans from the point of view of the colonial administration. He complained that these
100
Romanovskii 19-20.
101
This series of handbooks complied by military scholars, which also covered many areas other than the
Kazakh steppe, had the general title Materialy dlia geografii i statistiki Rossii (Materials for the geography
and statistics of Russia).
72
leaders continued to raid and pillage both other Kazakhs and Russian settlements despite
provisions made for their economic wellbeing and external security, sardonically noting,
“Apparently [our efforts] were not strong enough to bear the oppression of Asiatic rulers,
clothed (oblechennykh) by the power of Russian bureaucrats.” 102 The entire 18th century
(and much of the 19th) represented, for Meier, an era of double-dealing by Kazakh khans,
their loyalty even by the 1860s. While he did not equally attribute such traits to Kazakhs
en masse, noting that the Middle Horde had produced far fewer destructive raids on
Russian property than the Small, Meier ascribed the difference he observed to variance in
affairs and the relative shortness of the Middle Horde’s border with Russia. 103
Krasovskii stated his own doubts succinctly: “The Kazakhs only remain under Russian
power because they do not have the ability to go off to another power.” 104 150 years after
the Russian advance into the steppe had begun, these military observers were deeply
attributed to the Kazakhs of the Small and Middle Horde a variety of unsavory traits,
practically demanding that some external force intervene to civilize them. Repeating
practically nothing of the religion, Meier concluded, “It can be seen that in mental
102
Meier, 24-25.
103
Meier 13.
104
Krasovskii, vyp. 3, 5.
105
This sense of paranoia about the disloyalty of Kazakhs and other Muslims of Central Asia was not
limited to the era of initial military expansion to the region and rivalry with Great Britain; rather, it was a
theme that emerged in some quarters whenever the international situation was tense. See Chapter 6 for a
discussion of claims about a potential Muslim third column during the Russo-Japanese War and World War
I.
73
education the Kazakhs stand at a very low point of development.” 106 Their child-rearing
“The raising of children on the steppe is rough and ignorant. Neither the father or
mother particularly troubles about them; usually children up to age 12 or 13 go
around in the summer naked or almost naked, in some sort of rags; in winter from
the cold they often hide among sheep allowed into the tent, and only their half-
shaved, half-trimmed heads stick out among the sheep and look with surprised,
but quick eyes at the visitor who has entered. In this regard is especially
outrageous the custom of the Kazakhs to not be ashamed in expressions
(vyrazheniiakh) in front of children… It is understandable what sort of influence
this should have on morality in general.” 107
If Kazakh leaders were unreliable, for Meier, the immorality of their followers
represented a distinct and equally important set of challenges. Krasovskii, for the Middle
Horde, closely corroborated Meier’s account, implying that the idea of Kazakh
the time. He linked his various critical observations to the Kazakhs’ nomadic way of life,
describing the latter as the underlying reason for their purported laziness and neglect of
children alike. “The Kazakh,” he claimed, “does not know hard work (trud). Under the
nomadic way of life, he does not have any activities.” 108 Women, perhaps, were more
likely to work, but the all-encompassing laziness of Kazakh men cancelled this out for
Krasovskii, with severe consequences: “under the nomadic way of life, and with the
mother constantly working, good rearing of the children, of course, is not possible.
Poorly dressed, without any care in the freezing winters, young children die by the
thousands.” 109 While the Kazakhs remained nomads, in short, Krasovskii offered little
hope that they were likely to improve themselves. He further added to Meier’s
106
Meier 231.
107
Meier 255.
108
Krasovskii, v. 1, 390.
109
Krasovskii, v. 1, 396.
74
allegations descriptions of what he considered the extreme patriarchy and sexual
the Middle Horde, while the Kazakh man was a “tyrant” over the female occupants of his
household:
“Calmly smoking a pipe (a custom taken from the Chinese) or from boredom
chewing wax in his mouth, the Kazakh does not move from his place so as to help
his family, bustling over the packing of this and that and the loading of camels,
but only, sitting at the dying hearth, shouts at the people doing less than others.
All the work in the household lies on the woman.” 110
For Meier, Krasovskii, and many other observers during the 1860s, the Kazakh
steppe was the site of depravity, immorality, and ignorance. 111 Although some of these
Russia, the insistence that Kazakhs’ deficiencies were particularly tied to their nomadic
lifeways marks these two arguments as distinct from one another. 112
At the same time, both Meier and Krasovskii agreed that the host of problems
they diagnosed in Kazakh society were not permanent and inherent to it. Writing in an
era of significant administrative reform, both for the empire as a whole (the passage of
Alexander II’s “Great Reforms”) and the steppe in particular (leading up to the
promulgation of the Provisional Statute of 1868), both argued that correct administrative
measures could save the Kazakhs from the horrid fate to which they were evidently
subject at the time. The meddling of incompetent Russian bureaucrats, Meier argued, had
played a significant role in abetting earlier Kazakh rebellions, since they did not
110
Krasovskii v. 1, 395 and 393.
111
Meier and Krasovskii’s accounts were far from the most lurid available. I. Kazantsev, for example,
describes poor Kazakhs selling their children into slavery and refusing governmental aid that would have
spared them such extremes. See Kazantsev 44-45.
112
For more on the intellectual discourse surrounding rural people in the inner provinces of the Russian
Empire, see Cathy Frierson, Peasant Icons: Representations of Rural People in Late 19th Century Russia
(New York: Oxford UP, 1993).
75
“acknowledge rulers named by the Kazakhs themselves.” 113 If bad leadership on all
levels had led the Kazakhs astray, as Meier argued, this created space for him to argue
that the perpetrators of the frequent raids he described were salvageable, and this he did.
The Kazakhs, he believed, were, despite their deficiencies, talented in a way that he
argued belied both their apparent underdevelopment and “Asiatic” racial stock; because
of this, they were ultimately civilizable: “These characteristics permit one to suppose
that the Kazakh nationality has the possibility to become completely civilized, and not
disappear upon colliding with Russians, like its northern neighbors the Bashkirs did.” 114
The precise agent of such change in the Kazakhs’ national character, beyond a vague
sense that Russian imperialism will have a role to play, remains unclear in Meier’s text.
more explicit argument about agency and responsibility in “civilizing” the Kazakhs. To
leave pre-existing Kazakh institutions untouched would have been unconscionable, for
him, since it “would have meant to leave for judges, unknown to us, ruling by laws
unknown to us, although based in national customs, the right to manage the peace of the
steppe, the right to influence the people’s morals in a way unknown to our
government.” 115 But this first imposition of Russian laws on the steppe had been carried
out so poorly that it exacerbated all the ills it was meant to solve, engendering abuse,
corruption, and the concealment of crimes. 116 Expressing certainty that things would
improve in the aftermath of a thorough investigation of the state of the colonial legal
system, carrier out in 1863, Krasovskii reinforced the impression that all outcomes in the
113
Meier 13.
114
Meier 259.
115
Krasovskii, v. 3, 97.
116
Krasovskii, v. 3, 84-92.
76
steppe, whether good or ill, depended exclusively on Russian administration. 117 The
Kazakhs’ civilizational status and loyalty, for Krasovskii, were whatever imperial
While all observers agreed that the Kazakhs under their study and participating in
their expeditions were different from themselves, as well as from other Russians in the
region, such perceptions did not have exclusively negative connotations. Rather, some
explorers, with both Kazakhs and Cossacks (the most numerically significant colonizers
of the steppe until the 1890s) assisting them, praised the character of the former at the
expense of the latter. A. Golubev, for example, claimed that Kazakhs’ greater familiarity
with their surroundings and intellectual capabilities made them imperial agents superior
to the Cossacks he was burdened with: “Kazakhs are completely necessary for the
brigade. They, beyond serving as guides, see and learn everything incomparably easier
and faster than Cossacks.” 118 His argument for Kazakhs’ greater utility was connected
directly to what he perceived as their almost childlike loyalty to the colonial state:
“The Kazakhs are very eager to accompany Russian brigades. The Kazakh boasts
that the Russians give him predominance before others: he gives his obligations
under the brigades special importance, even in his own eyes, and is happy at any
instance to say that he bears kiuzemet, that is, service.” 119
The claims in this short travel narrative dovetail oddly with one another. Golubev
considered the Kazakhs he observed, and with whom he worked, to be in some sense
expansion; in addition to his depiction of overly-trusting natives eager for any distinction
117
Krasovskii, v. 3, 149. For more on the work of this commission, particularly the role played in it by Ch.
Ch. Valikhanov, see Chapter 2.
118
A. Golubev, “Otryvok,” 80.
119
Golubev, “Otryvok,” 80. Kiuzemet is a corruption of the Kazakh word qyzmet, although Golubev
translates it correctly.
77
from a representative of the metropole, he portrayed Kazakh men as lazy, lecherous, and
brutish towards their wives. 120 This might be seen as an argument for rapid expansion –
not only do Kazakhs need civilizing, Golubev seems to claim, but Russian governance
will find a warm welcome in the steppe. Yet he simultaneously undermines such claims
by highlighting the deficiencies of Cossack colonists with respect to the nomads already
conditionally superior to the most numerous agents of the Russian Empire (although,
notably, not to Golubev himself), Golubev downplayed the threat that other observers
high-ranking Small and Bukei Horde Kazakhs to St. Petersburg in 1859 occasioned a
journal” Russkii vestnik (Russian Courier). 122 The opponents in this debate, the
ethnographer and bureaucrat of the MVD Pavel Nebol’sin and the Ural Cossack historian
I. Zheleznov, treated the occasion as a referendum on both Kazakhs’ place within the
120
Golubev, “Otryvok,” 83-4.
121
Concern about Cossacks’ role in Russian imperial expansion was not limited to Central Asia and the
Kazakh steppe. See Thomas Barrett, At the Edge of Empire: The Terek Cossacks and the North Caucasian
Frontier, 1700-1860 (Boulder, CO: Westview Press, 1999), for a fascinating exploration of this theme as it
relates to the Caucasian campaign.
122
Gary Hamburg, Boris Chicherin and Early Russian Liberalism, 1828-1866 (Stanford, CA: Stanford UP,
1992) 152. For more on the Kazakh participants in this delegation, see Chapter 2.
78
Russian Empire and the duties of the latter to the former. 123 Nebol’sin’s glowing
“All these travelers, mostly honored and prosperous, and more important, serving
and bearing Russian officers’ and staff-officers’ ranks, by ancestry and
inclinations belong to the Kazakh clans…long known for the unwavering nature
(nepokolebimost’iu) of their truly-devoted feelings to Russia.” 124
Empire (attributing to them the aphorism, “Do not say simply – Russian; say – our
happiness”), but deeply invested in using its resources to better themselves and their
traveler, Isenbaev, had shown still greater commitment to the rapprochement of colonizer
and colonized with one another. 126 An ardent supporter of educational institutions, he
“conscious of the necessity to spread among the Kazakhs Russian literacy…[he] hired to
his school, it seems, two Russian teachers.” 127 Further, according to Nebol’sin, he had
donated a thousand rubles to the treasury of the Ural Cossack Host for the support of a
school among that population of Orenburg province, despite what the author claimed was
“The Kazakhs’ neighbors, the Ural Cossacks, in general look inhumanely and not
in a Christian manner on the Muslims, and on the Kazakhs in particular. They
constrain and swindle the Kazakhs for no reason; the Ural Cossack (uralets) for a
123
Short biographical data on Nebol’sin is at Knight, “Science,” 129.
124
P. Nebol’sin, “Puteshestvuiushchie kirgizy,” Russkii vestnik – Sovremennaia letopis’ 29 (Sept. 1860), 42.
125
Nebol’sin 42. He does not provide the original Kazakh, but this is probably a rhyme using the words
orys (“Russian”) and yrys (“blessing”).
126
Nebol’sin 44. Babadzhanov is discussed extensively in Chapter 2 of the present work.
127
Nebol’sin 45. Isenbaev’s school, according to Nebol’sin, had 130 students, which if true would have
made it a comparatively large undertaking.
79
long time has looked at the Kazakh like a subject, from which it is possible to
profit in every way; the Ural Cossack has never acknowledged his human
rights.” 128
in wealth and ability, were loyal, scholarly, and doing a fine job of governing themselves
with some support from colonial authorities. Two months later, Zheleznov responded
angrily to such claims, undercutting Nebol’sin’s claims about the motives of Kazakh
accusations made against the Ural Cossacks. Flatly denying that any exploitation of the
noting that the latter had accrued wealth only by using Cossack land for his livestock: “If
a Kazakh, never formerly having given money for Cossack schools, always used Cossack
lands unopposed, then how, having given a thousand rubles, will he use them? It is
simple to answer this question.” 129 Isenbaev, he claimed, did not have any particular
interest in helping his own people or the Ural Cossacks, but only in doing what was
necessary to preserve his own wealth, and no loyalty beyond his own self-interest.
man, like the merchant, bourgeois, peasants and etc., they live an identical spiritual and
moral life,” and thus that the harm Nebol’sin’s purportedly erroneous claims wrought
was not to the Cossacks specifically, but the Russian Empire as a whole. 130 Against
128
Ibid.
129
I. I. Zheleznov, Ural’tsy, v. 2 (n.p., 1888) 417-18. Original article in Russkii vestnik – sovremennaia
letopis’, 30 (Nov. 1860).
130
Zheleznov 407.
80
argument, while he refused the inversion of the colonizer-colonized binary that Nebol’sin
put forth. To think otherwise, he claimed, was to be caught in the unthinking throes of
Finally, although this was less common in writing with any scholarly valence,
some authors hewed close to Levshin’s view that the steppe and its inhabitants were
permanently wild, threatening, and uncivilized. The most vocal exponent of this
viewpoint was Lieut.-Col. A. I. Maksheev, a key participant in the 1853 seizure of the
on strategy, foreign relations, and military statistics at the General Staff Academy in St.
Petersburg. 131 Maksheev’s published accounts of Turkestan and the steppe, a scholarly
travelogue of his experiences in the Ak-mechet campaign, are muscular narratives of the
superiority of Russian arms and dubious character of the nomads he encounters en route.
The nomads of Turkestan, he argued, were the cause of the majority of its violent
disorders. Whereas sedentary agriculturalists, tied to the land, worried more about
defending and consolidating their holdings, “Nomadic people are another matter: they
have nothing to worry about concerning the defense of some area – today here, tomorrow
there, for them everyplace is home,” and this mobility gave them the freedom to raid as
they chose. 132 Indeed, recalling the Ak-mechet campaign, Maksheev described the
mutual raiding carried out by Kazakhs subject to Kokand and Russia as the chief impetus
compelling Russian forces under Gen. Perovskii to intervene there. 133 He saw the
131
Marshall 22-28.
132
A. I. Maksheev, Opisanie nizov’ev Syr-Dar’i (St. Petersburg: tip. Imperatorskoi Akademii Nauk, 1856)
53.
133
A. I. Maksheev, Puteshestviia, 155.
81
Kazakhs’ propensity for raiding as only slightly soluble over time, describing the conflict
between nomads (chiefly Kazakhs) and agriculturalists (Uzbeks and Karakalpaks) along
the lower Syr-Darya as a “permanent battle” conditioned by traits inherent to all mobile
pastoralists. 134 The solution he envisioned to this involved some Russian intervention,
but was closer to Levshin’s strategy of military pacification than other observers’
proposals of legal and administrative reform. Occupying the lower Syr-Darya and
building a chain of fortifications along it, Maksheev argued, would prevent incursions
from Kokandian subjects while providing a base of support for quelling disorder and
baranta among Kazakhs subject to Russia. 135 This was to be almost entirely a military
(courts and mosques) for Kazakh use at these fortifications, all of this depended on the
constant presence and threat of Russian arms, and his dim view of Kazakhs’ “Asiatic”
character meant that he was not optimistic that they would be other than predatory and
immoral without superior firepower restraining them. 136 The limited role he envisioned
for Kazakhs in the future, under Russian administration, was restricted to providing
military reconnaissance, and even this was dependent on the pacification of the steppe. 137
For Maksheev, the steppe was a threatening place populated by dangerous people; these
through the steppe, the question of its new imperial subjects’ character – loyalty, intellect,
134
Maksheev, Opisanie, 53.
135
Maksheev, Puteshestviia, 168.
136
Maksheev, Puteshestviia, 176-77 (on possible institution-building). Disparaging references to the
“Asiatic” character, applied to Kazakhs and “Kokandians” (not marked by ethnicity in the text) are passim,
with some examples on pp. 193, 206 and 247.
137
Maksheev, Puteshestviia, 177.
82
and morality – took on fundamental importance for scholarly observers regardless of
institutional affiliation. The conclusions they drew, however, cannot easily be correlated
operate under Levshin’s assumption that the steppe was fundamentally anarchic, suitable
only for conquest, and its inhabitants essentially amoral, others saw these as temporary
problems, to be laid at the feet of careless Russian administration in the past. Still others
viewed the Kazakhs as talented and loyal subjects ready to play an important role in the
political, economic, and cultural life of the empire. The difficulty of connecting these
views to any specific interest group is reflective of the blurred lines among such groups;
military officers published in scholarly journals, scholars often held administrative posts
or personal connections in political circles, and learned societies like IRGO functioned as
intellectual exchanges for interested parties of all political stripes. 138 This uncertainty
about the nature of the steppe’s inhabitants, in turn, engendered a wide range of
Turkestan and the steppe was ambivalent and internally contested. Despite widely
accepted views of the steppe’s anarchy, and the wildness of its inhabitants, “civilizing”
the Kazakhs was not important to all observers at this juncture; those who held this
principle at the core of their imperial vision were unsure of both the means by which and
timeline along which it was to be brought to fruition. For others, the axiomatic chaos of
138
The concept of a learned society as an informational exchange, rather than a unified body of thought,
comes from Felix Driver, Geography Militant: Cultures of Exploration and Empire (Malden, MA:
Blackwell, 2001).
83
the steppe necessitated its separation, either permanently or for the foreseeable future,
from the agricultural, Slavic core of the empire. A sense of the civilizing mission, of the
duty to eventually raise the new colony from a borderland to a province (and, hence, a
more or less equal constituent part of the empire) was in these cases replaced by visions
that emphasized the neutralization of internal or external threats. In the former case, this
meant that the steppe was a region to be militarily pacified, then transformed
latter case, it was primarily of interest as a strategic buffer against the military threat
posed by China under the Qing dynasty, the British in South Asia, and, until their
conquest, the khanates of Bukhara, Khiva, and Kokand. These varying interpretations
were not always seen as mutually exclusive, and their proponents cannot be directly
incoherence of the assumptions and long-term goals espoused by the people most
responsible for supplying the tsarist state with practical information as it first expanded,
then attempted to consolidate its gains, lent itself to vacillation when the time came to
139
It is now generally accepted that one cannot speak of a primordial drive to Russify non-Russian areas
within the Russian Empire, nor of a single “nationalities policy” for the empire at any given time. See
Kappeler 248 and Edward C. Thaden, Russia’s Western Borderlands, 1710-1870 (Princeton, NJ: Princeton
UP, 1984). Kappeler’s alternative, whereby an emphasis on the maintenance of empire as an end in itself
under Nicholas I is replaced by cultural and linguistic Russification of varying degrees thereafter, is
stronger, but its emphasis on language politics and religion glosses over issues of land tenure and mobility
that were of paramount importance for the steppe, a pastoralist region incorporated into a mostly
agriculturalist empire. More successful is the emphasis in Daniel Brower, Turkestan, on the policies, often
diametrically opposed, pursued by civil and military administrators in Turkestan after its conquest. I
emphasize in this section, though, that differences of opinion about the purposes of Russian imperialism
were even more fraught and complex than Brower’s bifurcation allows.
84
The idea of completely or partially sedentarizing the Kazakh nomads was at the
heart of many proposals to civilize them, which came, in turn, from all quarters. The
reasons for this were based both on essentialist notions of nomadic character dating, in
the canon of imperial Russian ethnography, at least to Levshin, and more pragmatic
Kazakhs of the Small Horde, sedentarism, when paired with the cultivation of grain
(rather than trade, fishing, or other trades not requiring pastoral movement), took on a
moral character. The Kazakh nomads, “standing at a lower stage of development” than
new arrivals from the inner provinces of the empire, “[did] not take up the hardest and
least reliable occupation, like agriculture in the steppe,” and such laziness, he argued
brought the military colonists populating Russian forts don to their level. 140 The few
Russians on the steppe who continued to grow grain, he claimed, did so largely because
of their “moral impulse” to do so. 141 Yet cultivation, he argued, despite climactic
conditions that were not everywhere propitious for it, would quickly develop in the future;
(rodovoe nachalo), forbidding individual land ownership. 142 That the steppe was chaotic
and dangerous was a widely-held sentiment in the 1860s, and this sense of chaos was not
always, and for all observers, connected to the predominance of pastoralists on it. 143 In
Meier’s case, though, it is worthwhile to invert his argument. That is, if sedentarism and
140
Meier 114-115.
141
Ibid.
142
Meier 99.
143
See Romanovskii, e.g., for an argument that connects the cessation of disorder on the northern steppe
with increased space for nomadism, justifying the occupation of some pastures by Cossack pickets:
“Meadows along the left bank of the Ural are in many places incomparably vaster and richer than the
Cossack meadows…It is impossible to doubt that with the complete cessation of disorder in the
steppe…there will turn out to be an abundance of lands [on the left bank] very suitable for nomadism” (16).
85
opposed by moral turpitude and the structural disorder of Kazakh society, then in
problems. The Russian population trickling into the Orenburg steppe had a “more
practical spirit” than the Kazakhs, he argued, and the ever-present oppositions in his text
of Russian and sedentary, Kazakh and pastoralist made the source of this alleged
practicality clear. 144 Levshin’s depiction of nomadic anarchy in this case supported a
vision based on a change in economic lifeways, rather than the naked exertion of force.
For other observers, the question of the steppe’s disorder was more a concern of
to it. Semenov lamented the difficulty of ruling the nomadic population of Semireche
from Omsk, more than a thousand miles distant, when there were few fixed and stable
Russian fortifications among the Kazakhs. 145 Linking nomadism and administrative
Semireche”) and civilian (“the wonderful and blooming [settlement of] Kopal’”)
agricultural settlement as “doing Russia a great service” by ameliorating this difficulty. 146
Pastoralism was not only an administrative headache in the abstract, though. Meier
explicitly connected what he viewed as the nomads’ low level of intellectual development
with their lifestyle, arguing that “the Kazakhs’ means to give their children primary
education are very restricted, but under the nomadic way of life it is impossible to expect
more.” 147 Further, according to Krasovskii, the Kazakhs, instinctively mistrusting the
colonial administration, concealed the true figures of both their livestock and
144
Meier 172.
145
Semenov 128-129.
146
Ibid.
147
Meier 233.
86
population. 148 Impossible to pin down, the Kazakhs could not be completely pulled into
the orbit of imperial administration; constantly in motion, they were inherently resistant
(with only a few exceptions), for these observers, to any permanent institutions which
might civilize them. 149 If few authors, despite their construction of Kazakh civilizational
difference, actively espoused a civilizing mission on the steppe, this was at least in part
panacea, a means of simultaneously achieving both civil order and the economic
prosperity presumed to ensue from it on the steppe. Two models of Russian colonization,
which, it was assumed, would eventually cause the Kazakhs to take up agriculture and
of the 1850s and ‘60s. 150 One, settlement by civilian peasants, at the time lacked state
sponsorship, and was carried out exclusively by irregular migrants, the so-called
means by which the steppe was peopled by an agricultural Slavic population during this
complementary facets of the imperial mission. The chief of staff of Western Siberia, Gen.
I. F. Babkov, argued in a journal article for IRGO that the purpose of colonization was
148
Krasovskii, vol. 1, 309-310.
149
Examples of early Kazakh products of permanent Russian schools can be found in Chapters Two
(Chokan Valikhanov, Mukhammed-Salikh Babadzhanov) and Three (Ibrai Altynsarin).
150
For this assumption see, e.g, volume two of Krasovskii’s Materialy, where he notes that the changing
conditions of steppe life (meaning, mainly, the expanded Russian colonial presence) “have disposed the
majority of the population of the steppe now to think about [sedentarism] in a completely different light
[i.e., more favorably]” (70).
151
An official policy of pereselenie (peasant settlement) was not supported and funded until 1881.
87
ideally to “establish our power on the newly-attached krai, to distribute the Russian
people on it and develop the material well-being of the native nomadic population.” 152
With this point stipulated, and identifying a variety of locales suitable for settlement of
any kind, he addressed the question of which form of colonization, military or civilian,
best suited the interests he described and the natural conditions of the steppe. 153 Some
areas for settlement ideal from a strategic perspective, he argued, “could not develop in
the economic sense…owing to the special conditions of grain cultivation in the Kazakh
steppe and the sporadic distribution of suitable lands for it,” while Cossacks’ service
obligations made them unlikely to commit to large-scale cultivation at all. 154 However,
while Babkov conceded that the Cossacks were not ideal colonizers, he was unwilling to
countenance “free settlement” along the empire’s border with western China (areas
falling in Semipalatinsk oblast). 155 Rather, he contended that for reasons of security,
“free” civilian colonization could only be permitted to occur within the steppe; border
areas unambiguously required military personnel. Thus for Babkov, while the goals of
economic development and security from external threats were not mutually exclusive,
and both achievable by one sort of Russian settlement or another, strategic questions took
(Kazakhs’) economic development, viewed the new borderland as a base for the
achievement of foreign policy priorities in trade and military affairs alike. The case of
152
I. F. Babkov, “Obshchii vzgliad na ustroistvo russkikh poselenii v severo-vostochnoi chasti kirgizskoi
stepi,” Izvestiia IRGO 5 (St. Petersburg: tip. V. Bezobrazova, 1869) 51-52. Brief biographical data on
Babkov is at Marshall 70.
153
Regions suitable for colonization are at Babkov 55-56.
154
Babkov 51-52. Criticism of Cossacks as colonizers was common in many quarters throughout the
imperial era.
155
Ibid.
88
Babkov suggests that such perspectives did not inherently come into conflict, but
hinted that in the bureaucratic world of the 1850s, they did so frequently. An obstacle to
the route he initially proposed, he noted, was “the MID, jealously guarding the Asiatic
countries lying beyond Russian borders from the interference of Russian geographical
science,” forcing him to appeal instead to IRGO for sponsorship. 156 Thus, while civil and
priorities nor the regions they considered to be at the heart of their work coincided.
Strategic priorities dictated, for some, that the steppe be used permanently as a buffer and
a crossroads for trade, outside the imperial core; any civilizational change, or economic
change benefiting the steppe in particular rather than the empire in general, under this
Such views were most prevalent among military statisticians and topographers,
whose studies of the landscape and inhabitants of the steppe were grounded in questions
of immediate and practical utility. Asking not how best to develop the new territories,
but rather how best to secure them, such authors presented a picture of the steppe
Maksheev, for example, described the topography of the region around Ak-mechet in
detail, using these data to draw conclusions about the best location of fortified points to
keep the newly-conquered population quiescent. For him, the most important question to
address about the steppes surrounding the Syr-Darya was not their agricultural potential,
but their suitability for supporting fortifications in a region whose securing “[consisted]
156
Semenov 36. MID (Ministerstvo inostrannykh del) is an acronym for the Russian Ministry of Foreign
Affairs.
89
in attack rather than defense.” 157 The proposed placement of these fortifications was
conditioned mainly by the lack of natural obstacles to the movement of opposing forces;
some infertile wastes by virtue of their impassability “served as the defense of the
area.” 158 This vision was not exclusively strategic – Maksheev also argued that the
building of certain forts would “strengthen grain cultivation” – but his proposals were
disconnected from the botanical and geological calculations of his contemporaries. 159
Where a fort had to be placed, some cultivation would surely follow; further, cultivation
was not to be done for the sake of economic development, but simply for supplying the
new fortifications with the commodities they needed to thrive and carry out their mission.
For at least one observer, then, the rigorous observation of the steppe landscape fueled a
Security broadly considered (from both foreign and domestic threats) and trade,
though, were considered in some ways to be inseparable from one another. A well-
chosen location for a fort would not only pacify a region, it was argued, but also provide
a convenient location for the exchange of flour and finished goods from the metropole for
raw animal products from the pastoralists living nearby. 160 Further, a lucrative external
trade was depicted in some quarters as the primary motivating factor for Russian
expansion into the southern steppe and Turkestan. Maksheev described one of the goals
of occupying the Syr-Darya basin (along with securing the southern frontier from Khivan
raids) as “bringing us closer with the Central Asian dominions, [which] gives a hopeful
157
Maksheev, Puteshestviia, 169.
158
Ibid., 170.
159
Ibid., 169.
160
Ibid., 176. Maksheev lists a bazaar as one of the components of his ideal Russian city-fort, alongside a
Kazakh court, mosque, and administrative offices.
90
and profitable basis for political and commercial intercourse with them.” 161 The
importance of external trade, in the minds of some official observers, to the Russian
imperial mission in Central Asia, and its relationship to secure borders and quiescent
neighbors, was particularly reflected in their comments on the Dungan rebellion (and
subsequent rise of Yaqub Beg’s independent Kashgarian khanate) in Western China. 162
Reflecting years later on his service in the region, I. F. Babkov complained, “The
cessation of trade in Chuguchak and Kul’ja due to the Dungan troubles created stagnation
in our commercial relations with the parts of China bordering on Western Siberia:
Western Mongolia and Dzhungaria.” 163,164 Severtsov, not involved directly in Sino-
Russian border affairs as was Babkov, clarified the reasoning behind such statements; he
noted that, with Yaqub Beg in power and Russia’s “fragile” position in a single,
unsupported fort at Naryn (in present-day Kyrgyzstan, near the Chinese border), the
the ruler of Kashgar,” able to withdraw support for it or even attack the isolated Russian
forward point on a whim. 165 Trade was unambiguously a priority for some scholarly and
administrative commentators, but depended, for some, on the continued stability that only
a substantial military commitment and the fortification of key strategic points could
provide. What was perceived as the endemic disorder of the steppe and surrounding
161
Maksheev, Puteshestviia, 168.
162
The most authoritative English source on these events is Hodong Kim, Holy War in China: The Muslim
Rebellion and State in Chinese Central Asia, 1864-1877 (Stanford, CA: Stanford UP, 2004). Also see my
“Our Friendly Rivals: Yaqub Beg and the Limitations of the Great Game Paradigm” (unpublished seminar
paper, 2007) for an argument that, despite their diplomatic rivalry, Russian and British observers
understood these events in fundamentally similar terms.
163
I. F. Babkov, Vospominaniia o moei sluzhbe v Zapadnoi Sibiri, 1859-1875 gg. Razgranichenie s
Zapadnym Kitaem, 1869 g. (St. Petersburg: Tip. V. F. Kirshbauma, 1912) 386.
164
Chuguchak (also referred to as Tarbagatai, presently known as the Chinese city of Tacheng) and Kul’ja
were cities in which Russian consulates were established, and trade privileges granted to them, by the
Treaty of Kul’ja (1851). For more on Sino-Russian relations during the 19th century, see Sarah C. M. Paine,
Imperial Rivals: China, Russia, and their Disputed Frontier. Armonk, NY: M. E. Sharpe, 1996.
165
Severtsov, Puteshestviia, 331-332.
91
countries alike meant that constant military surveillance was necessary for the success of
observers who were more interested in a Russian military presence as a means to the end
Gel’mersen extolled the virtues of the Syr-Darya river valley both for sedentary life and
the road as temporarily unsafe and unusable; for the sake of solving this problem,
important to ensuring the quick movement of goods around the steppe, he argued, “It is
necessary to temporarily establish pickets, which in two or three years, when the route is
Cossacks along the road in observation points. 168 It is unclear with what, if anything,
Gel’mersen proposed to replace these temporary pickets, but apparent enough that he
considered garrison-based imperialism only a brief stage necessary for the development
of trade. Kazantsev, too, pessimistic about agriculture, saw a Russian trade and military
“It is possible to hope, that with bringing to the steppes of a new position on the
Kazakhs, with resettlement south of the line, peace will be established there, and
the way of life of the Horde will improve, our trade with Asia will expand to such
166
For example, the military administrator A. K. Geins, in the aftermath of the Dungan rebellion, fretted
that the continuing instability of Xinjiang under Qing rule threatened the entirety of China with collapse,
with potentially deleterious consequences for Russian interests as well as, he claimed, the economic
productivity and civilizational level of the residents of western China regardless of ethnicity. See A. K.
Geins, especially pp. 565-567.
167
The most obvious and famous instance of an imperial Russian scholar of Central Asia carrying out
reconnaissance oriented towards the advancement of the state’s goals in trade and security is Chokan
Valikhanov’s incognito journey to Kashgar. For more on his travels, see Chapter Two.
168
Gel’mersen, “O mutiakh vedushchikh iz Zapadnoi Sibiri v Turkestanskuiu oblast’,” Izvestiia IRGO 2
(St. Petersburg: tip. V. Bezobrazova, 1866) 145-146.
92
a flourishing state, as in antiquity under the Bulgars, and will excite in the
Kazakhs the desire to extract profits from it, by means of personal cooperation in
the guiding of caravans, and also by means of the sale of their livestock and
produce, to the improvement and increase of which the Russian government will
diligently assist the Kazakhs.” 169
Since Kazantsev dismissed the possibility that Russian peasants unused to the
extreme climate and irrigation-based agriculture could prosper in Turkestan and the
steppe, the “resettlement” to which he refers must refer instead to the establishment of
forts and trading posts. Unlike Maksheev, though, Kazantsev indicates that such
institutions should exist not for their own sake, but because of the profit they would bring
to metropole and colony alike. It is possible to doubt the sincerity of such arguments, but
colonization – namely, that the rising economic tide generated by an increased imperial
presence would lift Russians and Kazakhs alike. The models they proposed for achieving
this, though, were either distinct from one another or, as in Gel’mersen’s case, left so
Scholarly and bureaucratic observers of the Kazakh steppe and its environs
evinced a range of distinct, yet connected views of its purpose within the Russian Empire.
If there was consensus that the newly-conquered region would serve Russian interests
somehow, disagreement ruled both about what those interests were and how best to
secure them. A focus on sedentarizing the Kazakhs, encouraging them to till the land,
and drawing them into schools, envisioned a fundamentally different future for the steppe
than plans to establish forts, attract trade, and secure external borders, even if a statist and
utilitarian calculus underlay each and an expanded Russian presence of some sort would
result from either. The wildness and otherness of the steppe and its inhabitants were
169
Kazantsev 93-94.
93
practically axiomatic, but no single coherent vision emerged of how best to approach
these issues; divergent views about the physical characteristics of the steppe as a biome
the present chapter were part of a small and select group in the broader context of
Russian intellectual culture during the 1850s and ‘60s, sharing several assumptions about
the purpose of empire, the future of Russia, and their own professional mission. They
were committed to serving state interests and, whatever their opinions on the Great
Reforms of the early 1860s, were part of a larger movement of “enlightened bureaucrats”
hoping to make administrative organs run more efficiently and effectively. (I have
generally been unable to find primary evidence of what many of the authors treated here
thought of the Great Reforms. Semenov, though, wrote approvingly of a small group of
Barnaul officials who supported them, and Veniukov would later mock members of the
provincial gentry opposed to them.) 170 Further, travelers were often traveling not
through “unknown” (to Europeans) lands but through regions that had, either recently or
long before, become part of the Russian Empire, and all at least had to travel through
such areas to reach their ultimate destination. Consequently, they could not plausibly
claim to be observing any kind of pristine or unspoiled landscape; rather, what they
viewed was, at least in part, the consequence of Russia’s influence on the Kazakhs and
the steppe. What they saw, most frequently, disturbed them, and they wrote with the idea
that the information they gathered could be used to improve the function of weak and
170
Semenov 247-248; M. I. Veniukov, “Kavkazskiia vospominaniia (1861-1863),” Russkii arkhiv 18.1
(1880), 400-448; for more on Veniukov’s liberal politics see V. A. Esakov and A. V. Postnikov, Mikhail
Ivanovich Veniukov, 1832-1901 (Moscow: Nauka, 2002).
94
arbitrary administrative organs, even if they were unsure of those organs’ proper function
Kazakhs, but also described imperial agents at all levels, and the latter were often
He complained that staying in the new city of Vernyi “was useless, for the city was
already sunk in its usual alcoholism on the third day after my return”; Barnaul and Omsk
were both presented as dirty and relatively uncultured places inhabited by venal and
dissolute people. 171 Geins’ critique was similar but went further. While he excoriated
officials who, he claimed, “[intrigued] against the late Valikhanov, that most honorable
and purest personage, only because the Sovereign gave him an audience and kissed him,”
thus placing their personal interests over duty, his harshest words were reserved for those
position. 172 This was the main thrust of his criticism of a low-level official, Shalashnikov,
This unflattering portrait looked still worse by its juxtaposition against Geins’
171
Semenov 228; 56-57
172
Geins 209
173
Ibid., 370.
95
and above all thoroughly knowledgeable about his duties. 174 Russian colonial officials
were far, as the example of Kolpakovskii indicates, from being universally negatively
depicted by scholarly and bureaucratic travelers, but these observers were alive to the
problems that even a single corrupt or degenerate administrator could create. 175
Solutions might have been difficult to find on the individual level, but a general sense
Writing in the era of Great Reforms, and leading up to the passage of the
with assessing the effects of previous Russian rule on the steppe, especially Speranskii’s
statutes of 1822. General agreement existed that these left much to be desired. Geins
“had the good of the Kazakhs in mind, of course, but his intention remained but
intention, because the laws written by him were created a priori and only slightly
drawn from the people’s (narodnoi) life. Because of this, they bear on themselves
the impression of the most honorable intentions and bad fulfillment of those
intentions.” 176
replace their traditional institutions, the regulations of 1822, Geins argued, was well
before its time and ill-suited to actual conditions on the steppe. Further, many argued, it
supporting elected senior sultans (a system of indirect rule), Speranskii and his colleagues
174
Ibid., 374.
175
For further examples see the panegyrics to the former governor of Astrakhan province, Andreevskii
(Kazantsev 213) and the administrator/Orientalist O. Ia. Bonch-Osmolovskii (Maksheev, Puteshestviia,
247).
176
Geins 209
96
had instead created a group of unaccountable petty tyrants. 177 Introducing Russian laws
prematurely and removing the court of biys (though Krasovskii, at least, argued that this
was the best among a bad set of alternatives), they had removed the only Kazakh
institution enjoying the universal trust of the people. 178 At core, these observers
criticized previous administrators for their ignorance and Russian institutions more
broadly for their continuing weakness; in so erring they had harmed both, it was claimed,
millions of Kazakhs and a state whose goals minimally depended on the contentment and
idiosyncracy, but scholars and bureaucrats alike identified the root cause of larger
administrative failings as the lack of reliable information on the basis of which to create
new policies. Some information had, of course, existed about Central Asia and the steppe
prior to the flurry of publications about them that ensued in the 1850s and ‘60s, even
about “hitherto inaccessible” regions like the Tian-Shan, but this was considered
simply known by untrained locals instead of Europeans. 179 Complaints about the parlous
state of available data were common to all scholarly disciplines. Krasovskii, introducing
a gazetteer of steppe lakes and rivers, noted the “misunderstandings” about hydrography
Maksheev alleged that reconnaissance works complied before 1864 were riddled with
defects: “the tables (planshetnye listy) are hard to connect to one another; in many places
there remain gaps; in others, where the work was repeated by several surveyors, there
177
Krasovskii, vol. 3, 69; Meier 46-47.
178
Geins 145; Krasovskii, vol. 3, 77.
179
For the “inaccessible” language see, e.g., Semenov 138.
97
appear several gaps (klapanov) and it is unknown which of them is closer to the truth.” 180
The message of these authors, collectively, was clear – it was folly to anticipate effective
questions as basic as its population, the behavior and distribution of same, and the
of these various woes; committed positivists all, mid-19th century Russian scholars and
bureaucrats firmly believed that the steppe could be ruled correctly if only they knew
enough about it. Having detailed a litany of problems ranging from leadership to taxation
(the subject of almost his entire third volume), Krasovskii ended on a note both positive
and positivist:
“Having become acquainted with the social life of [the steppe’s] inhabitants down
to the smallest details, for which much time will not be required, these matters
will be decided quickly, and the unfavorable conditions which the steppe was put
into by the former administration will likely not be repeated.” 181
Kazantsev’s and other studies of Central Asia and the steppe, he linked the detailed
surveys then appearing in print to improved administration and, in turn, “to the renewal
of peace, freedom, calm and well-being, to the profit and general use of all humanity.” 182
Such statements could have been written by any of the authors discussed in this chapter.
If previous attempts to draw the steppe and its inhabitants into a cohesive and effective
administrative framework had, they agreed, been crowned with failure, then they were at
180
Krasovskii, vol. 1, 164; Maksheev, “Geograficheskie,” 15. Maksheev continues that a better map would
do wonders for administration, industry and science.
181
Krasovskii, vol. 3, 149.
182
Kazantsev 231. This statement may be boilerplate, but the prevalence of such language, especially in
the 1860s, is significant in and of itself.
98
the forefront of the measures necessary to remedy it. In this era, when ethnography,
Almost all of the creators of statistical and geographical accounts of the Kazakh
steppe during the mid-19th century had some connection to the tsarist state, whether
directly (by holding posts in the civil or military administration) or indirectly (by
correctness with which all of their materials were equipped was important for scholarly
and bureaucratic audiences alike, and all of the authors analyzed here shared a belief in
the objectivity of their accounts – that is, at the time of writing, objectivity was not a
conceit but perceived as real. Despite the contradictions and arguments among them, all
accounts were gathered under the conviction that they were contributing to the
govern more effectively. This was, fundamentally, a positivist view of the world, and
oriented towards the advancement of state interests. That these purportedly objective
unnoticed at the time. Still, while emphasizing the ambiguity that colonial scholarship
engendered, it should be acknowledged that these authors would not have interpreted
their own work in this way; for a group of committed technocrats, an informational
approach to the steppe was the only one that could (indeed, would certainly) ensure its
correct governance.
183
This language is drawn from Nicholas B. Dirks, Castes of Mind: Colonialism and the Making of
Modern India (Princeton, NJ: Princeton UP, 2001) 43.
99
Conclusion
The organized collection of data about the Kazakh steppe was vital to Russian
administrative and public consumption alike, this information created the only image of
the new colony that most would ever know, while providing the knowledge base that, it
was widely assumed, was necessary to govern correctly. Disagreements, however, lurked
beneath the surface of such studies, and not always in predictable ways; there was no
consensus even among a relatively small group of scholars and technocrats about whether
the Kazakhs were wild or civilizable, or the steppe better suited for pastoralism, trade, or
agriculture. Such conflicts were, in the main, sotto voce – it was rare for two authors to
engage each other directly in print, rarer still for such debates to address issues of a
political, rather than scholastic, nature – but appear readily when analyzing scholarly and
bureaucratic accounts of the steppe as a collectivity. The will and resources to support
extensive information gathering about the steppe existed, but ultimately, differing
viewpoints among the people responsible for describing it to administrators and the
interested public meant that the state saw its new colonies through a cracked lens. This
incoherence never fully resolved itself, engendering half a century of policies about land
use, education, judicial matters, and other vital issues that lacked a consistent direction,
despite the widely-held belief that more detailed and increased observation of the steppe
This chapter has mostly been concerned with the incoherence and ambivalence of
information pertaining to it, at a corporate level. These concepts, however, are also
100
applicable to the careers and writings of individual agents of empire, and are particularly
between the cultural world of the steppe and the ever-more-present influence of Russian
imperialism. The remainder of the present work is devoted, in large part, to such
individuals, who responded to their encounters with the Empire, whether in education,
methods of securing Kazakh interests within an imperial framework that, they agreed,
was unlikely to disappear. It was precisely the fragmented nature of colony and
metropole alike that enabled the range of views of imperialism, and of Kazakhs’ place
within the Russian Empire, encountered in their works. Uncertain as imperial Russian
scholars were, as a group, about the steppe, Kazakh intellectuals were equally ambivalent
on an individual level about the meaning of Russian governance for themselves and their
empire, with the certitude conferred by positivism, Kazakhs responded creatively and in
equally diverse ways. Two such individuals, Chokan Valikhanov and Mukhammed-
charged as state servitors with observing and classifying their kinsmen for the sake of
101
Chapter 2
Introduction
The Russian Empire’s expansion into the Kazakh steppe is normally considered to
have begun around 1730, with Abulkhair Khan’s acceptance of an oath of allegiance to
the tsar in exchange for protection against the Kalmyks, a nomadic people of Mongolian
ethnicity. This process, which extended more than a century, was consolidated by the
construction of fortifications along the Ural and Irtysh Rivers, and through the steppes
between them (on a line between the modern-day cities of Troitsk and Petropavlovsk,
both of which grew out of older Russian fortifications). 1 Such fortified points, staffed by
translators, to which Kazakh children were sometimes permitted. 2 From these early
schools grew, in some places, larger colleges for military cadets (kadetskii korpus), most
notably the Nepliuev college in Orenburg and the Siberian college in Omsk (reformed
1
For an argument that this conquest was part of a broader effort by the Russian Empire to cultivate client
states in the service of its geopolitical interests in peripheral areas, see John LeDonne, The Grand Strategy
of the Russian Empire (New York: Oxford University Press, 2004), especially Chapter Three.
2
A. Kh. Margulan, “Ocherk zhizni i deiatelnosti Ch. Ch. Valikhanova,” Margulan (glav. red.), Ch. Ch.
Valikhanov: Sobranie sochinenii v piati tomakh (Alma-Ata: Glavnaia redaktsiia Kazakhskoi sovetskoi
entsiklopedii, 1984), 11. This collection of Valikhanov’s scholarly articles, diaries, and correspondence
will hereafter be cited as “SSCV”.
102
from a smaller Cossack school in 1846), at which Russians and a few aristocratic
of, respectively, the Bukei and Middle Hordes, they entered into state service on
completion of their education and also engaged in the ethnographic and historical study
of their native lands and fellow Kazakhs. 4 The life and work of both was riddled with
ambiguity that deeply complicates theories of imperial power’s influence on the culture
lineages, they were legally distinct from commoners (“black bone,” Kaz. qara-suiek), and
were acutely aware of this distinction and the privileges it conferred. As servitors of the
state, they enjoyed still greater prestige on the steppe, but this same state had recently
conquered their ancestral lands, with uncertain ramifications for Kazakh culture and
economy. Intellectually, it is insufficient to say simply that they were between Islamic
and Russian cultural milieus, for the meanings of Islam and the precise nature of its
coexistence with local traditions were always strongly contested on the steppe. Moreover,
as I have argued in Chapter 1, Russian views of Europe, the steppe, and the project of
empire varied greatly. That Babadzhanov and Valikhanov were intermediaries between
3
On the reformation of the Omsk college, see G. N. Potanin, “Biograficheskie svedeniia o Chokane
Valikhanove” in SSCV, t. 5, 348.
4
The term “Bukei Horde” is identical to “Inner (vnutrennaia) Horde,” also frequently used in Russian, and
refers to a division of the Small Horde (Rus. Malaia orda, Kaz. Kishi zhuz) permitted to cross the Ural
River by Tsar Paul I in 1801 and migrating between the Ural and Volga Rivers, north of the Caspian Sea,
on lands belonging today to northwestern Kazakhstan. After the Bukei Khanate was abolished in 1845,
these lands fell to the responsibility of the Governor-Generalship of Orenburg and Samara. See S. C.
Zimanov, Rossiia i bukeevskoe khanstvo (Alma-ata: Nauka, 1982).
103
two cultures is clear enough; what these cultures represented to them, though, and the
value they found in each, is a more difficult question, one this chapter will address.
Despite the complex lives these men led, and the multiple worlds among which
they moved, scholarship about them has until recently been overly simple. Babadzhanov
N. P. Ivlev was the first to write about Babadzhanov, and his interpretation, positioning
While Valikhanov was intimately linked with the Russian imperial project by his
scholars in the Soviet era most frequently described him as a “true (vernyi) defender” of
the Kazakh people. 6 Western scholars most frequently include him with a group of
“enlighteners” that is also said to include Ibrai Altynsarin and Abai Qunanbaev (see
Chapters 3 and 4 respectively). 7 All of these interpretations are, in their own way,
problematic. Reducing the complex ideas about civilization and progress inherent in
activity, to the Soviet “friendship of peoples” formula is tendentious at best. Further, the
5
N. P. Ivlev, “Vvedenie. Zabytyi etnograf iz Naryn-peskov,” Khodzha Mukhammed-Salikh Babadzhanov:
Sochineniia (sbornik statei 1861-1871 gg.) (Almaty: Sanat, 1996), 25. On the development of the idea of
the “Great Friendship” in Soviet historiography, the classic work, though overly critical of the real or
imagined motivations of Soviet historians, is Lowell Tillett’s The Great Friendship: Soviet Historians on
the Non-Russian Nationalities (Chapel Hill, NC: University of North Carolina Press, 1969).
6
On Valikhanov and Westernization, see A. N. Pypin’s Istoriia russkoi etnografii (1892), where he writes
that according to Valikhanov’s close acquaintances, “According to his intellectual sympathies and direction
Valikhanov was a Russian Westernizer; he sincerely loved Russia, saw its deficiencies and together with its
best people passionately (goriacho) wished its renewal.” Cited in A. R. Akhmetov, Chokan Valikhanov v
vospominaniiakh sovremennikov (Alma-ata: Kazakhskoe gosudarstvennoe izdatel’stvo, 1964), 16.
7
Shirin Akiner, The Formation of Kazakh National Identity: from Tribe to Nation-State (London: Royal
Institute of International Affairs, 1995) 30; Kermit McKenzie presents Valikhanov as a Westernizer who
“would have become a leading light in the reforming jadid movement” (24), a dubious claim in light of
Valikhanov’s personal hostility to Islam. See McKenzie, “Chokan Valikhanov: Kazakh Princeling and
Scholar,” Central Asian Survey 8.3 (1989): 1-30.
104
productive a scholar as Valikhanov, he seems to have been held in equally high regard by
scholars of the Kazakh steppe until the turn of the 20th century. 8 To valorize Valikhanov
interested in depicting the steppe, prior to the Russian conquest, as a cultural dead zone,
and to neglect extensive scholarship from a variety of colonial contexts arguing that
educated in both cultural spheres, he saw little contradiction in his position, and through
extends, Scott Bailey’s recent work on the “multiple biographies” of Valikhanov, which
contribution. 10 However, Bailey’s emphasis on the crossed lines and competing interests
cultural imperialism, works against any attempt to reconcile the apparent contradictions
8
The ethnographer of the Bukei horde Aleksei Kharuzin cites Babadzhanov frequently and approvingly in
his massive Kirgizy Bukeevskoi ordy: antropologo-etnograficheskii ocherk (Moscow: tip. A. Levinson,
1889-1891). On the Kharuzin family, which produced no less than four prominent ethnographers, see
Nathaniel Knight, “Nikolai Kharuzin and the Quest for a Universal Human Science: Anthropological
Evolutionism and the Russian Ethnographic Tradition, 1885-1900,” Kritika 9.1 (Winter 2008): 83-111.
9
Scott C. Bailey, “A Biography in Motion: Chokan Valikhanov and His Travels in Central Eurasia,” Ab
Imperio 2009.1 (January 2009): 165-190.
10
The term “colonial situation,” first used by Georges Balandier, comes from a disciplinary critique of
anthropology wherein it is argued that the professional interests of ethnographers lay in their home
countries even during their fieldwork, meaning that their existence was ultimately dependent on the
continued viability of European dominance. See George Stocking, Jr.’s introduction to Colonial Situations:
Essays on the Contextualization of Ethnographic Knowledge (Madison, WI: University of Wisconsin Press,
1991).
105
of Valikhanov’s life and thought against one another. I submit that, for both Valikhanov
consistent argument about the empire’s place in the steppe and the steppe’s place in the
“civilization” of which the Russian Empire claimed to be the bearer. Although their
views were mainly expressed through official documents and scholarly publications, and
this raises questions pertaining to the source frame through which a modern reader
ascertains their views, both were at times quick to go against prevailing official opinion,
and their views differed on several key points. Thus the strain in their views friendly to
colonized mind. Rather, even within the single discursive space of imperial scholarship
society” in the capitals and city-forts of the steppe, on one hand, and the cultural world of
the nomads on the other, indeed had multiple meanings. Valikhanov was capable of
Yet they also advanced claims for the worth of Kazakh culture and lifeways rare or
absent from other writings of the 1850s and ‘60s. Both absorbed ideas about civilization,
progress, and proper governance from their interactions with contemporary Russian
106
the major “thick journals” of the day. 11 This was not passive absorption, though, but
of Russian culture and governance over their native surroundings, and still more so over
the other outside cultures (Tatar and Chinese) competing for supremacy in the steppe.
However, they also were acutely aware of the Empire’s deficiencies in practice, and
Further, they did not consider the putative superiority of Russian culture and governance
to be fixed and permanent, rather arguing that Kazakhs were also equipped to make the
same transition while preserving the particularities of their ancient culture. Civilization
and progress were, for them, universal ideals, met neither by Kazakhs nor the Cossacks
who populated the line of Russian fortifications, and the responsibility of the Russian
Empire was to protect Kazakhs from pernicious outside influences and permit them to
meet these ideals in their own way. Compiling information about the cultural and
economic life of the steppe, Babadzhanov and Valikhanov simultaneously served the
attempts to govern newly-conquered areas and promoted the distinctiveness and value of
great-grandson of Ablai, khan of the Middle Horde, had a particularly noble lineage, and
11
After his death, Babadzhanov’s personal effects included 33 volumes of Vestnik Evropy, nine of
Vsemirnyi trud, and three of Morskoi sbornik, as well as the works of the conservative historian Nikolai
Karamzin, among other publications; Valikhanov subscribed to the Dostoevsky brothers’ journal Vremia,
as well as Sovremennik. See Ivlev 22 and SSCV, t. 5, 150. The latter is an 1862 letter to F. M. Dostoevsky;
Valikhanov and Dostoevsky’s relationship will be addressed in greater detail below.
107
his father Chingis was the senior sultan of Kushmurun okrug (in the north-central part of
present-day Kazakhstan), while Babadzhanov was the son of an esaul (captain) of the
Inner Horde. 12 As such, both were part of a privileged group thought by Russian
administrators to be most suitable for education and administrative work, and completed
terms of study in the Orenburg (Babadzhanov) and Omsk (Valikhanov) kadetskie korpusy.
and Valikhanov entered the colleges for six- and eight-year terms respectively, studying
history, geography, literature, arithmetic, military sciences, natural sciences, Russian and
“Oriental” (Persian, Arabic, and Chaghatai) languages, along with the fundamentals of
Islam. 13 The course of study was meant to create effective and well-informed translators,
officers, and bureaucrats to staff the Empire’s chanceries in the steppe; the social world
of the schools, mixing a few Kazakh boys, usually from elite circles, with Russian pupils,
entered state service at the rank of khorunzhii (cornet, a junior cavalry officer post
equivalent to the infantry rank of ensign) in 1852, rising to become deputy of the first
okrug of the “ coastal” (primorskie, a reference to the Caspian Sea) Kazakhs in 1854. 14
12
SSCV t. 1, 11; Ivlev 10. “Okrug” can be roughly translated as “district,” a unit of territorial organization
comparable to the county or uezd.
13
SSCV t. 1, 23. An undated program for teaching Islamic law in kadetskie korpusy can be found in
Valikhanov’s personal archive fund, TsGA RK f. 829, op. 1, d. 32, sv. 5, “Programma prepodavaniia
magometanskogo zakona v Orenburgskom kadetskom korpuse.”
14
Ivlev 11-12
108
by khan Dzhanger in 1826) to work in the chancery responsible for administration of the
Bukei Horde and was quickly named an advisor of this chancery. 15 Soon after this,
though, he requested and was granted his release from service duties, in order to live with
his elder brothers, exiled to the eastern part of the Bukei Horde’s territories for alleged
returned to Khanskaia Stavka in 1858 and resumed work as an advisor in the Temporary
Council for administration of the Bukei Horde. The remainder of Babadzhanov’s career
of honored Kazakhs (ordyntsy) to St. Petersburg and Moscow in 1860, and described
during the selection process as “a talented ordynets, notable for his education,
development, and service.” 16 Yet, two years after this formative experience, he was
granted his release from service “owing to domestic circumstances,” which Ivlev
“jealous of his fast rise in service.” 17 Taking up farming on his lands near Lake
Baskunchak (a salt lake in Astrakhan guberniia, north of the Caspian Sea), writing
scientific articles for publication in various journals, and occasionally quarrelling over
land with nearby settlers, he was only called to service again in 1866, as administrator of
service until forced to retire because of illness in 1869, and died two years later, leaving
15
Ibid.
16
TsGA RK f. 4, op. 1, d. 2929, ll. 100ob.-101, “Delo ob otpravke deputatsii kazakhov v Sankt-Peterburg.”
This deputation, which will be discussed further below, was an expensive and complex undertaking,
draining more than 5000 rubles (l. 20) from the state’s coffers.
17
Ivlev 17. For the “domestic circumstances” language, see TsGA RK f. 78, op. 3, d. 768, sv. 30, “Ob
uvolnenii sovetnika vremennogo soveta Babdzhanova i o naznachenii na ego mesto esaula Niiazova.”
109
behind him large amounts of land held on rights of long-term rental, almost 300 horses,
Although his service to the Russian state was more extensive, and is certainly
better known today, than Babadzhanov’s, Valikhanov too proved susceptible to the
power of rumor and intrigue, never rising as far as his conspicuous talents and noble
ancestry led contemporaries to predict. At the age of 18, on completion of the eight-year
course of study in Omsk, he was formally enlisted as a kornet in the sixth cavalry
regiment of the Siberian Cossack Host, although in fact he was left at the service of the
Oblast of Siberian Kazakhs), both very conservative career officers, that Valikhanov
reported during his early years of service. Valikhanov’s scientific work began in concert
with the fulfillment of his service duties; he gathered statistical materials on an 1855
journey with Gasfort to Semireche and Tarbagatai, and in 1856 collected a host of
topographical survey of the Issyk-Kul basin, exploring the central range of the Tian-Shan
mountains under the auspices of the same survey. 20 During the following years, as his
18
Ivlev 27, citing unnamed archival documents. Babadzhanov, somewhat controversially, rented 95
desiatinas from the state with the goal of developing an orchard, about which more below, per TsGA RK f.
78, op. 4, d. 222, sv. 15, “Ob otvode zemli upraviteliu Tapovskoi chasti Babadzhanovu, ob izbranii kazaka
Usergenova starshinoi i dr.” Either a landholding of this size (one desiatina was equivalent to 2.7 acres,
giving Babadzhanov more than 250 acres of land) or possession of 300 horses would be sufficient to
consider Babadzhanov, by the standards of his time, a fairly wealthy man.
19
SSCV t.1, 32-33. Gasfort had administrative responsibility for both Western Siberia and the northeastern
regions of present-day Kazakhstan at this time.
20
Ibid., 37. Issyk-Kul (“warm lake”) is located in present-day Kyrgyzstan.
110
Kovalevskii. 21 Disguised as an Andijani merchant, Valikhanov spent six months in
1858-59 carrying out scholarly and military reconnaissance in the region. His successful
journey was celebrated in the scholarly and military communities of the capital, and the
Petersburg (where he had arrived at the end of 1859) at the Asiatic Department, a post he
filled until serious illness, likely tuberculosis, forced him to retire to the steppe in the
spring of 1861. Returning to his family’s aul at Syrymbet, Valikhanov continued his
scholarly activity and state service, despite an unsuccessful attempt to become the elected
reactionary colonial officials and “despotic” Kazakh aristocrats alike. He was an integral
part of an 1863 commission on legal reform among the Kazakhs, and participated in M.
G. Cherniaev’s military campaign of 1864, which resulted in the seizure of the fortress of
Aulie-ata (present-day Taraz). Margulan argues that Valikhanov’s disgust at the cruelty
with which this campaign was conducted caused him and other officers to refuse further
service under Cherniaev; whether because of this or his failing health, Valikhanov took
experience of metropolitan culture in the colonial outposts where they were educated and
through journals, both also had some experience of St. Petersburg. Babadzhanov was
21
Kashgaria was the Western name for the region known to locals of Valikhanov’s time as Altishahr (“six
cities”), surrounded by the Tian-Shan mountain range in the north and Kuen-Lun range in the south and
containing, as the name implied, six major cities (Kashgar, Aksu, Uch-Turfan, Yangisar, Yarkend, and
Khotan). It is located today in the Xinjiang Uighur Autonomous Region within the People’s Republic of
China. Owing to the political influence of the khanate of Kokand on this region in the 1850s, it was an area
of significant strategic interest to the Russian Empire.
22
SSCV t. 1, 64.
111
part of a deputation of Bukei Horde Kazakhs that spent three weeks in St. Petersburg (and
a few days in Moscow) in 1860. This journey – neither the first nor the last organized by
the Ministry of Internal Affairs (MVD), and undertaken at considerable expense – seems
to have been intended to display the full grandeur of the northern capital to high-ranking
Kazakhs and impress on them the putative superiority of its architecture and culture. Its
itinerary included theatrical evenings, walks on Elagin and Krestovskii Islands, and visits
to several palaces, including Peterhof, Gatchina, and Tsarskoe Selo. The traveling
Kazakhs were also shown a wide range of museums and government buildings, “in
accordance with the goal for which [they] were sent,” and presented to the Ministers of
Internal Affairs and of State Properties. Plotnikov, assistant administrator of the Oblast
of Siberian Kazakhs and the Russian bureaucrat responsible for leading the journey, was
further ordered to take care that “[the Kazakhs’] journey to the two capitals leaves a
pleasant and grateful (blagodarnoe) memory in them.” 23 The deputation, then, made
relationship between the Russian heartland and steppe, as well as the real hierarchies of
service and obligation to which Babadzhanov and his traveling companions were
discussed in Chapter 1, this visit caused a minor sensation in the St. Petersburg press; it
respected authority on Central Asian affairs, and his experiences there reflect this more
privileged position. Beyond his service in the Asiatic Department of the General Staff,
23
TsGA RK f. 4, op. 1, d. 2929, l. 98. From a letter to Plotnikov dated 15 July 1860.
112
an elite military department coordinating the work of geographers, statisticians and
Geographical Society and Free Economic Society. 25 Here, Valikhanov continued his
Chapter 1, in whose eyes he was an invaluable source of the detailed local knowledge
they considered so necessary for proper administration. Not all of his acquaintances,
however, were so optimistic about the prospects of positivism for the future of the
had first met during the latter’s exile to Semipalatinsk for participation in the
Petrashevskii circle. 26 The Dostoevsky brothers (Fyodor and Mikhail), along with their
collaborators at the journal Vremia, were at this time beginning to articulate the ideas of
that all nations were unique and governed by particular ideals. 27 As we will see,
Valikhanov actively sought to read the Dostoevskys’ journal and engaged critically with
the ideas it contained. Hence, his stay in Petersburg immersed him in a range of
24
On the Asiatic Department and the context of its founding, see Alex Marshall, The Russian General Staff
and Asia, 1800-1917 (New York: Routledge, 2006) 22-25.
25
N. P. Ivlev, “Pobornik prosveshcheniia: novoe o Chokane.” Prostor 10 (1993): 224-228.
26
The Petrashevskii circle was a group of Utopian socialists that formed in St. Petersburg in the late
Nicolaevan era. It was dissolved in 1849 and its participants, after a mock execution, sentenced to hard
labor and exile. See J. H. Seddon, The Petrashevtsy: A Study of the Russian Revolutionaries of 1848
(Manchester: Manchester UP, 1985).
27
See the discussion in the most significant English-language work on this movement, Wayne Dowler’s
Dostoevsky, Grigor’ev, and Native Soil Conservatism (Toronto: University of Toronto Press, 1982), 76-79.
113
capital as more than a passive listener. The ideas reflected in his scholarly and
programmatic writings of the early 1860s are a powerful and creative synthesis of the
Kazakhs even from birth, and educated to be part of a highly trained military elite. They
sought education and the service that followed it as eagerly as the state did them, albeit
for different reasons. Babadzhanov and Valikhanov had little choice but to pursue
schooling in Omsk and Orenburg if they wished to preserve their ancestors’ high status,
while the perpetually undermanned imperial bureaucratic apparatus needed local, non-
Russian administrators with the range of experiences and knowledge necessary for good
governance. 28 From the perspective of the Russian state, then, it was creating
influence) and formal, secular education necessary in its view to represent it most
effectively to the Muslim population of the steppe and act in its interests. Further, both
civil and military administrators saw Babadzhanov and Valikhanov’s utility largely in
Kashgar, for example, depended on his knowledge of Turkic languages, Muslim religious
offer, while the composition of Babadzhanov’s deputation to St. Petersburg implies that
the Empire had a strong interest in cultivating the loyalty of high-ranking Kazakhs. Such
28
On the role of schooling in creating a new elite, see TsGA RK f. 4, op. 1, d. 5742, sv. 737, “O zachislenii
v Orenburgskoi Nepliuevskoi kadetskoi korpus detei starshiny Babadzhanova,” wherein Mukhammed-
Salikh Babadzhanov’s brothers Mukhamadshakh and Sultan Mustafa are denied service positions above the
lowest available owing to a lack of schooling (l. 18ob., February 1852), and the elder Babadzhanov’s wives
petition the state, on his death, to accept his sons and grandsons to the Nepliuev college as a logical route
towards continuing his service (ll. 2-3, December 1850).
114
servitors were indispensable for the day-to-day functioning of the imperial bureaucratic
apparatus precisely because they were not Russian. A sense of distinctness, though, can
way that both reinforced and challenged the goals of imperial power. Uniquely
of Kazakh traditions and lifeways to Russians, they articulated powerful claims about
Kazakhs’ role in the life of the empire even as they were instrumental in expanding its
In the 1960s, in the wake of the political decolonization of most of Asia and
the relationship between ethnography and colonialism, arguing that ethnography had
served as the “daughter” of Western imperialism. 29 Similarly, Bernard Cohn has argued
that the project of empire was intimately linked with the creation and normalization of
cartography. 30 These critiques are rooted in the idea that scholars remained
professionally interested in the metropole even while carrying out their fieldwork and
hence that their advancement, indeed survival, was dependent on the continuation and
29
Claude Levi-Strauss, “Anthropology: Its Achievements and its Future,” Current Anthropology 14 (1966):
581-597.
30
Bernard Cohn, Colonialism and its Forms of Knowledge (Princeton, NJ: Princeton University Press,
1996) 3-5.
115
unexplored, for this line of argument in two senses. First, much of their scholarly work
was carried out in the context of discharging their duties to a highly militarized colonial
state, and, at times (especially after Valikhanov’s journey to Kashgar), zealous and
thorough completion of such duties had tangible professional rewards. At the same time,
both also wrote and researched outside of a service context, and Valikhanov’s personal
wealth and standing in particular, if they were maintained by relations with the colonial
state after the conquest of the steppe, also had their roots in a pre-colonial context.
Second, the question of Valikhanov and Babadzhanov’s primary interest group remains
open, if they had one at all. It is not at all clear that questions of professional
culture – itself, as seen in Chapter 1, a more varied thing than discussions of the
oppressive powers of colonial discourse tend to allow – were more significant to them
than the affective, personal, and institutional ties connecting them with the steppe.
Much of the data that Valikhanov collected during his travels went beyond arcana
of interest to a few European Orientalists, but rather was of immediate practical value to
an empire expanding into areas about which it still knew little. He referred to Central
Asia, particularly eastern Turkestan, as terra incognita, expressing amazement that it had
not received scholarly attention comparable to Africa and other parts of Asia, and
surmised that under the circumstances, “all knowledge about the peoples of Central Asia,
116
especially those as little known as the Kyrgyz, should be very interesting.” 31 Such useful
knowledge included, for example, information about minerals available in the area
surrounding Issyk-kul (scanty, as it turned out, and requiring further study, since the local
Kyrgyz seemed to know little about the topic). 32 Valikhanov’s cartography, too, was
firmly grounded in questions of the Empire’s security and material well-being. He opens
an official note from 1856 about administration and borders for the Kazakhs of the Large
“There is no doubt that soon in Central Asia bazaars, in which Russian goods
currently predominate (pervenstvuiut) without competition, English goods will
appear, and together with them also highly-developed European firearms. All this
means it is necessary of taking precautionary measures. For the best clarity
(vidimosti) we think it not superfluous to make a short survey of the state of our
Central Asian border.” 33
Having made explicit the Empire’s interest in positioning its forward lines of
British goods out of Russian domains and destabilize Kokandian influence over the
Kazakhs of the Great Horde, highlighting the importance of joining the Ili river valley to
Russian possessions and settling it for both policy goals. 34 Traveling around Semireche
in the employ of the tsarist government, Valikhanov was well aware of the purpose for
31
SSCV t. 2, 11, “Zapiski o kirgizakh.” In the original text Valikhanov, like most of his contemporaries,
uses the term dikokamennye kirgizy (literally, “wild-stone Kirgiz”) to refer to the ethnic group known today
as the Kyrgyz. I have translated this term as “Kyrgyz” throughout. In other places, the word kirgiz, which
could denote either the present-day Kazakhs or Kyrgyz, is occasionally used, and I have been forced to
judge his meaning from context while indicating the use of this term in the original text.
32
Ibid., 25. Here kirgizy is in the original.
33
SSCV t. 1, 223, “Ob upravlenii kazakhami bol’shogo zhuza.” This is an official note signed by Gasfort,
but compiled by Valikhanov.
34
Ibid., 226.
117
which he was gathering information, and he moved beyond the role of passive observer
defending the Russian Empire’s prerogatives clearer than in his six-month incognito
by important Petersburg organizations both civil (IRGO) and military (the Asiatic
Department). As such, the metropole’s interest in the scholarly and strategic results of
Valikhanov’s work was clear. He was aware of this scientific interest, noting in a diary
entry of 14 September 1858, upon crossing the Zaukinsk pass, “Today we…are entering
detailed and correct diary.” 36 The diary details his gathering of Kyrgyz sheep-horn
specimens. 37 Brief descriptions of the climate, flora and fauna of eastern Turkestan
pepper his published account of the 1858-59 expedition. He notes the particularities of
the clothing of his acquaintances in Kashgar and attempts, on the basis of his
(Turkestanskaia natsiia in the original), noting fondness for opium and sexual
35
The “passive observer” discussion owes much to the work of Mary Louise Pratt on imperial travel
writing. Pratt defines the “anti-conquest” mood in travel writing as “the strategies of representation
whereby European bourgeois subjects seek to secure their innocence in the same moment as they assert
European hegemony.” (7) Valikhanov’s career may be seen, in some respects, as straddling the line
between Pratt’s anti-conquest and a more explicit assertion of metropolitan dominance. See Pratt, Imperial
Eyes: Travel Writing and Transculturation (New York: Routledge, 1992).
36
SSCV t. 3, 14, “Kashgarshkii dnevnik 1 – vershina Zaukinskogo prokhoda.”
37
Ibid., 12 March 1859, 24-27. This mineralogical collection was, it seems, ultimately lost, despite the
extraordinary significance which contemporary Russian scholars ascribed to it. The celebrated geologist I.
V. Mushketov, for example, actively sought it to no avail, writing, “The collection [Valikhanov’s] is yet
more interesting because it could have given understanding about the structure and composition of the
southern Tian-Shan, about which we know exactly nothing – but where was this collection put? I did not
succeed in finding out, despite all my wishes.” See I. V. Mushketov, “Kratkii otchet o geologicheskom
puteshestvii po Turkestanu v 1875 g.” (St. Petersburg: tip. Imperatorskoi Akademii Nauk, 1876) 43.
118
licentiousness among the negative traits and sociability as the main positive trait. 38
Though clearly imbued with Orientalist tropes, this attempt to describe the moral
character of subjects from within the discursive frame of the passive observer was a
relatively common feature of 19th century ethnography; Valikhanov would likely have
seen these remarks as no less objective than his observations on climate, and equally as
Russian Empire’s scholarly gaze penetrated further into Asia than ever before as a result
of Valikhanov’s work.
too, had an interest in Valikhanov’s journey to eastern Turkestan, one more affective and
personal than strictly academic. After the German traveler Adolf Shlagintveit
disappeared in 1857 while traveling north from British-occupied India, his brothers
assistance in finding information about his fate, since “likely he [would] try to reach the
Russian border, in the case that it is impossible for him to return to India via Turkestan
and Tibet.” 40 Gorchakov delegated this task to the Main Administration of Western
Siberia, which, in a relation signed by fon-Fridrikhs, charged the senior sultans of all
38
SSCV t. 3, 166-170, “O sostoianii Altyshara ili shesti vostochnykh gorodov kitaiskoi provintsii Nan-lu
(Maloi Bukharii) v 1858-9 gg.”
39
The second volume of Kharuzin’s Kirgizy Bukeevskoi ordy features an attempt to synthesize the opinions
of several different authors (Meier, Zavalishin, Zeland, Lansdell, Radlov, and others) on the morals of the
Bukei Horde so as “to make a more or less exact definition of the character of the Kazakh.” (207) The
insistence in this text that such a definition is possible is quite notable in consideration of the highly
contradictory nature of some of the earlier views Kharuzin cites.
40
TsGA RK f. 345, op. 1, d. 648, sv. 73, l. 4, “Delo o rozyske puteshestvennika Adolfa Shlagintveita,”
letter of Shlagintveit brothers to Gorchakov, dated 8 November 1858.
119
and fate. 41 Valikhanov, setting off for Altishahr just as this investigation began, was also
ordered to gather all possible information about this matter. In a report first published in
the Notes (Zapiski) of IRGO, he describes the circumstances of the death of Shlagintveit
who, he discovered, had been executed at Yarkend by the khodja Valikhan-tiure during
the civil war in Altishahr. 42 The account is lurid, referring to Shlagintveit as one among
scholars and to tsarist officials; if the interests of these groups were substantially different,
indicates, was not scholarship for its own sake, but reconnaissance with a direct
41
Ibid., ll. 1-1ob., relation of the Main Administration of Western Siberia (signed by fon-Fridrikhs) to the
Military Governor of the Oblast of the Siberian Kazakhs, dated 23 December 1858.
42
The khodjas (khwajas, in some transliterations) were dueling families of Kokandian Sufis who
maintained a strong influence on the secular rulers of Altishahr, frequently warring for preeminence
directly or via their secular proxies. See Hodong Kim, Holy War in China: The Muslim Rebellion and
State in Chinese Central Asia, 1864-1877 (Stanford, CA: Stanford UP, 2004).
43
SSCV t. 4, 42, “Svedeniia ob obstoiatelstvakh, sposobstvovavshikh smerti Adolfa Shlagintveita.”
Originally published in Zapiski Russkogo Geograficheskogo Obshchestva, 1861, kn. 1, pp. 20-24.
44
As I have argued elsewhere, a sense of shared mission and community linked scholars from a range of
European polities, even under less-than-propitious diplomatic circumstances. See my “‘Our Friendly
Rivals’: Yaqub Beg and the Limitations of the Great Game Paradigm, 1865-1880” (unpublished seminar
paper, 2007).
120
connection to the Empire’s political and commercial prerogatives. Thus some of the
information he includes in the published account of his journey to eastern Turkestan is,
explicitly, applicable in the context of military expansion. Such are, for example, his
number (around 15,000) and fighting readiness (poor, and badly armed) of Chinese
troops there, and his account of the structures of administration and taxation established
by the Qing Empire in the region. 45 Nor does the account neglect the Empire’s
commercial interests in Kashgar and its surroundings; Valikhanov describes the city of
Kashgar as, both historically and at present, “one of the first-class markets of Central
Asia” and a site of great importance for Russian export trade, and exhaustively describes
caravan routes, available goods, and the market prices for them. 46 Russian trade and
political interests are, he editorializes, strongly linked in the region: “The frequent
rebellions and political upheavals (perevoroty) in eastern Turkestan should justly raise
fear among our merchantry; during these upheavals, the interests of our merchantry may
suffer, and it would not receive satisfaction from the Chinese or from the Kokandians.” 47
provides his sponsors, invested in his work in the most literal sense, information to
difficult to separate from one another in Valikhanov’s work. Though presented with an
objective gloss, his writings often reinforced the very notions of civilizational difference
45
SSCV t. 3, “O sostoianii Altyshahra,” 104-105 (on communication routes), 175 (on troop dispositions)
and 162 (concerning Qing governance).
46
Ibid. The quotation is from p. 202, the description of trade routes and prices on pp. 202-208.
47
Ibid., 214.
121
that underlay arguments for further Russian advancement into Central Asia. 48 Although
he imputes some praiseworthy character traits to the people of Altishahr, the general
portrait that Valikhanov sketches is one of stagnation and decline. Of schools, for
example, he writes:
“The education of the people here is in the same decline (upadka) as in Kokand
and other domains (vladeniiakh) of Central Asia. True, male and female children
go to the medresse, but, having studied the main fundamentals of God’s law, only
those who are preparing to become akhuns finish the course of study.” 49
The cities of Altishahr, too, are depicted as little more than sleepy, unsanitary
“The external appearance of the cities of eastern Turkestan is uniform and sad
(pechalen)…Streets are narrow – two-wheeled carts only travel along the main
ones – and irregular. Shops, restaurants, barbers are scattered along both sides of
large streets, which go from the gates to the center of the city to the trade
square.” 50
Although Valikhanov does not make the comparison explicit, the implication that
such cities were inferior to the wide boulevards and gridded streets of Russia’s capitals,
that such schools left much to be desired in comparison with the course of study
Valikhanov and others like him had passed, would have been clear enough to the
metropolitan reader. Russia’s interest in the region Valikhanov explored was not always
and invariably one of conquest, although the tsarist military did annex the Ili River valley,
which became known as Kul’ja oblast, in 1871, and the territory was not returned to
48
For an argument that makes a useful distinction between sufficient means for imperial expansion and
sufficient motivation (in the realm of cultural attitudes) for same, see Daniel R. Headrick, The Tools of
Empire: Technology and European Imperialism in the Nineteenth Century (New York: Oxford UP, 1981).
49
SSCV t. 3, 164, “O sostoianii Altishahra.” This passage immediately follows a strong critique of the
state of education in Central Asian medresses, though Valikhanov adds the qualifier that Kashgarian
religious scholars are “less fanatical” than their Bukharan and Kokandian brethren.
50
Ibid., 114-115.
122
China until the ratification of the Treaty of St. Petersburg early in 1881. 51 But Altishahr
instability reigned, Valikhanov made a case that continuous Russian tutelary intervention
there was required. At times this took the form of consulates arranging trade on terms
European presence on the spot. While many may have already believed that such a
career than Valikhanov’s, but still closely intertwined with the imperial knowledge-
gathering project. For example, in an 1865 article submitted to, and published by, IRGO,
Babadzhanov brought to the attention of members of the Society the existence of huge
deposits of salt, as well as lesser amounts of sulfur, on the territories of the Bukei Horde
(particularly at Lake Baskunchak and Mt. Bol’shoe Bogdo). 52 Considerable efforts had
already been devoted to prospecting for useful minerals in this region, and in this context,
ethnographic museum of IRGO, and that this “was not the only example of [his]
51
See Sarah C. M. Paine, Imperial Rivals: China, Russia, and their Disputed Frontier (Armonk, NY: M.
E. Sharpe, 1996).
52
Ivlev 55, “Iz vnutrennei kirgizskoi ordy.” First published in Izvestiia IRGO, t. 1, 1865.
53
See, for example, TsGA RK f. 4, op. 1, d. 3791, sv. 509, “Delo o dozvolenii magistru zoologii
Severtsovu N. A. proizvodit’ razvedku mestorozhdenii kamennogo uglia v Kazakhskoi stepi,” wherein
Severtsov successfully petitions, in 1859, to develop lignite deposits at his own expense, arguing that such
work would be beneficial to the interests of the entire region.
123
institutions.”54 Requests for such artifacts from metropolitan institutions were fairly
common during the middle decades of the 19th century; beyond IRGO, both the Imperial
Kazan’ State University and Moscow Public Museum communicated their desire to
and Samara. 55 As John MacKenzie has argued for the case of the British Empire, 19th
century museums embodied the goals of the rational, classifying Enlightenment project
even as they depended on the mechanics and resources of the empire for their
establishment and continued support; the imperial narrative experienced by visitors was
artifacts of the latter in the former. 56 While many of the civil institutions interested in
sincere in their academic goals, the version of Kazakh culture they displayed – indeed,
that they actively selected for – was exoticized and stagnant. Attempting to make the
Commission cautioned:
“Later, the items may turn out to be either too ordinary (obyknovennye), used also
among Russians, completely unnecessary, or completely useless (nikuda ne
godnye); it is especially easier for the latter to happen in relation to antiquities, the
meaning of which among the Kazakhs is in general too conditional (uslovno), and
among them will sooner be found old-fashioned (starinnye) items than truly
ancient.” 57
54
Ivlev 24.
55
TsGA f. 4, op. 1, d. 2815, ll. 1 (1 September 1857, Imperial Kazan’ State University) and 62-63 (August
1862, Moscow Public Museum). The file is entitled “Vedomosti i spiski etnograficheskikh predmetov
kazakhskogo naseleniia.” For lack of available funds to purchase items from those to whom they belonged,
these requests often proved impracticable, heightening the real and symbolic value of Babadzhanov’s
donations.
56
John MacKenzie, Museums and Empire: Natural History, Human Cultures and Colonial Identities (New
York: Manchester UP, 2009).
57
Ibid., l. 41ob. (29 June 1858. Report of the Orenburg Border Commission to the Governor-General of
Orenburg and Samara.)
124
In other words, the items desirable for display were exclusively those which
unquestionably belonging to the remote past. Babadzhanov, then, played an active role in
this commodification and ossification of Kazakh culture for the consumption of the
metropolitan public.
It was Babadzhanov’s scholarly writing, though, that earned him the respect both
of later scholars and of the institutions to which he contributed (this latter marked by the
award of a silver medal from IRGO in 1862). 58 Parallel to the ethnographic narrative of
these articles – meticulous notes on, for example, hunting practices or stone artifacts – is
around him in relation to the scientific authority he represents. This parallelism emerges
“When this statue was found, it seemed somehow wondrous (chudesnym) in the
eyes of the simple-souled Kazakhs. They even suspected in the idol the presence
of secret forces and wondrous character to cure illnesses, in a word they already
were able to conceive of some kind of godlike respect to it. Only my personal
example of disrespect and explanation to the Kazakhs of the hypothesis that this
was a Kalmyk idol or grave monument could convince them that these guesses
were unfounded.” 59
and superstitious mass. Although he cannot portray such ignorance as immutable and
based in ethnicity (since he too, after all, is Kazakh), he unapologetically writes himself
as superior to his companions precisely by virtue of his scholarly attitudes. His readers in
the capitals, aware of the source of a portion of Babadzhanov’s education (the part that
had taught him Russian, and enabled him to contribute fluently to a scholarly journal),
58
Ivlev 23. Babadzhanov was, according to Ivlev, the first Kazakh to be so honored.
59
Khadzhi-Salikh Babadzhanov (sic), “O kamennoi babe, naidennaya v Kirgizskoi stepi,” Etnograficheskii
sbornik 6 (1864). This journal was an irregular publication of IRGO.
125
were thus encouraged to engage in the fantasy of the civilizing mission even as they
absorbed interesting trivia about the archaeology of the steppe. Babadzhanov, while
linking Kazakhs’ ignorance to their unwillingness to practice the sort of science his
readers were interested in, reminded them that this was not a permanent condition, and
tacitly drew attention to tsarist educational institutions as the engines for effecting such
change.
educational system, and had a range of connections, both personal and professional, to
the state apparatus. Moreover, it is clear that both considered advancement within this
gain rank. Cherniaev, it seems, is a good man and maybe he won’t begrudge the rank.” 60
It is hardly surprising, then, that their activity should have supported the prerogatives of
inculcating in their readers the notion that Kazakhs badly needed Russian governance.
invariant one. Even as they contributed, directly or indirectly, to Russian rule and
inaccurate to refer to this vision as nationalist per se, its celebration of steppe culture was
vital to Valikhanov and Babadzhanov’s claims about the place of Kazakhs within the
126
Ethnography and the Power of Self-Representation
Valikhanov and Babadzhanov did not merely ape metropolitan discourse about
Kazakhness and the steppe, but rather contributed to it in powerful and unique ways. 61
Ethnography and geography, the handmaidens of empire, also served as venues for the
expression of an argument, at turns implicit and explicit, about the distinctness and value
devalued them. This is not to say that the two valued such knowledge equally; indeed,
while Valikhanov was a strong advocate in print and in private for the worth of steppe
culture, stripped of scientistic gloss, Babadzhanov viewed Kazakh practices as, if distinct
and worthy of study, also unbearably dark and irrational. Their status as cultural insiders
lent authority to their words when they wrote in the idiom of the scholarly “thick
journals,” even as they challenged the conclusions and, at times, the fundamental
culture of their birth, Valikhanov and Babadzhanov did not meekly submit to the tutelage
was willing to correct what he viewed as their mistakes when corresponding with them.
A friendly 1852 letter to the orientalist I. N. Berezin, for example, is filled with
clarifications of the meanings of older Turkic words, unused in the Tatar language with
61
Here I am interested in problematizing the concept of the “colonized mind” elaborated by Dipesh
Chakrabarty and others. See Chakrabarty, “Postcoloniality and the Artifice of History: Who Speaks for
‘Indian’ Pasts?” Representations 37 (Winter 1992) 1-26.
127
which Berezin was familiar. 62 In the course of this philological exercise, the young
Valikhanov also advanced, unsolicited, a more complex argument about the origins of the
“All the data, the gathering of which I am involved with even now…attest that the
Kazakh narod (so we call ourselves) formed from a union of different Turkic and
Mongol tribes at a time of internecine struggle in the [Golden] Horde, beginning
immediately after the death of Berdibek, and [was] not the ancient people, of
which Firdousi wrote” 63
Ogorodnikov on the place of the Iakut language within the Turkic language family, he
wrote, “Something here is not right. It seems that the author mixed up the cases: his
instrumental looks more like the genitive and the genitive, it seems, is instead of the
“Overall it is clear that the author himself is not that strong in the language and
did not study it, but wrote according to inquiries (po rassprosam). Through such
observations we will never learn the languages of inorodtsy; we must wait and
wait, until some scientist, knowing the Turkic and Mongol languages, studies and
indicates particularities, more than that, it seems, is not necessary.” 65
are venomous. Describing the earlier scholar as “too captivated by the ignorance of the
are not Muslim that is strongly informed and glossed by his status as a cultural insider:
62
SSCV t. 1, 163, “Pis’mo professoru I. N. Berezinu.” Berezin was a professor at Kazan’ University until
1858, when he moved to St. Petersburg; he was best known for his translations into Russian of the iarlyks
(legal proclamations) of Tokhtamysh and other khans of the Golden Horde.
63
Ibid., 163-4.
64
SSCV t. 1, 297, “Zametki po istorii iuzhnosibirskikh plemen”. These personal notes were first published
in the Zapiski of IRGO, Ethnographic Division, in 1904.
65
Ibid., 298.
128
“The two Kirgiz-Kaisaks, whom A. I. Levshin asked what faith they belonged to
(kakoi oni very?) – it is likely, that they did not fully understand something in the
sense of the question and, puzzled by its novelty, did not find a response beyond
the easiest in such situations: ‘I don’t know.’ Any Kazakh knows that he is a
follower of Mohammed and that he is a Muslim; maybe he does not understand
the meaning of the word, but all the same this constitutes his pride in front of non-
believers. From childhood he hears constantly, that he is a Muslim, and that all
others, apart from Muslims, are kafirs, judged by God for eternal punishment in
the other world. After this is it possible to state, that a Kazakh does not know his
faith?”66
and standards of proof with Levshin. Clearly, however, such common understandings
did not prevent him from criticizing faulty conclusions; while Valikhanov may have
shared categories with Russian scholars, his relationship with them was not uniformly
Valikhanov, traveling the Kazakh steppe and Turkestan, was an ardent collector
of songs, legends, and epic poetry, an activity to which he attached greater (and distinct)
significance than his scholarly contemporaries. His Collected Works include transcribed
legends about 18th-century batyrs (heroic warriors), songs about celebrated khans
(including his ancestor Ablai), folk sayings, and many more examples of Central Asian
oral literary production. 67 Valikhanov was far from the only imperial Russian orientalist
with the aid of a translator. 68 The significant difference between Valikhanov and other
imperial Russian scholars lay in his insistence that such oral accounts were not legends,
66
SSCV t. 1, 198-199, “Zamechaniia na tret’iu chast’ opisaniia kirgiz kazach’ikh ord [A. I. Levshina].”
67
SSCV t. 1, “Istoricheskie predaniia o batyrakh XVIII v.,” “Pesnia ob Ablae,” “Pogovorki Bol’shoi ordy,”
and others passim.
68
See TsGA RK, f. 822, Pantusov’s personal fond. Of particular interest are d. 10, “Kirgizskaia pesnia o
vybore dolzhnostnykh lits,” and d. 7, “Stikhi o pereselenii taranchei v Semirech’e.” Pantusov ultimately
published many of the notes in these files in a 1909 book, Obraztsy kirgizskoi narodnoi literatury (Kazan’:
n.p., 1909).
129
of interest only as ancient curiosities, but sources of vitally important historical data.
Generally speaking, he noted, “However strange such unlikely precision of nomadic oral
sources, of the illiterate horde, might seem, none the less it is a real fact, not a matter of
doubt.” 69 Valikhanov was not always consistent on this score, writing elsewhere of oral
accounts, “The history of nomadic peoples and generally of peoples not having written
language includes above all more half-legendary tales (predaniiakh) than facts.” 70 Yet
only a few pages later, in the same account, he ascribes value to them equal to the value
chronicles). Although he explicitly disclaims the status of a historian with respect to the
question of Kazakh and Kyrgyz ethnogenesis, and acknowledges that the Chinese
and oral histories as useful auxiliary sources for others to decide the issue:
“We will only try to present all the historical data known to us about this people,
we will present the legends of the people about its ancestry that we gathered. The
only auxiliary sources for the explanation of this question are the oral legends of
the people about its own ancestry and heroic sagas about the great deeds of their
ancestor-batyrs.” 71
In the explication that follows, Valikhanov gives greater credibility to the Kyrgyz’
epic poetry, passed orally from one generation to the next, than to the writings of Rashid-
ad-din, a classic textual source for medieval Central Asian history. 72 On the basis of
these legends, which Valikhanov considers to “merit respect,” he argues that the Kyrgyz
migrated to eastern Turkestan during the time of Chingghis Khan, or even before,
69
SSCV t. 1, 305, “Zametki po istorii iuzhnosibirskikh plemen”.
70
SSCV t. 2, 45-6, “Zametki o kirgizakh.” In this piece Valikhanov refers mostly to the modern-day
Kyrgyz, although Kazakhs of the Great Horde are also discussed. It was never finished and, hence, not
published in Valikhanov’s lifetime.
71
Ibid., 54.
72
Ibid., 58.
130
whereas European scholars of the day (Levshin among them) considered this to be a
sense of the distinction between Kazakhs and Kyrgyz, he also explicitly stated that songs
and epic poetry, transmitted verbally, were vital ways of preserving knowledge for both
groups (as, indeed, for any nomadic group). Advancing an argument about ethnogenesis
that contradicted earlier academic accounts based on written sources, Valikhanov also
made a powerful claim about the value of the cultures that produced such “legends.”
If Valikhanov’s argument about the value of steppe culture and civilization was
only implicit in his polemic with Levshin and others about Kyrgyz ethnogenesis, it was
much more explicit in some of his other writings. Commenting on Western portrayals of
comparison to nomads:
“In Europe, until now, there has been a false (lozhnoe) understanding,
representing nomadic tribes as a type of fierce horde, disordered and wild.
Understanding of the nomadic Mongol or Kirgiz is closely tied with the idea of
the coarse and bestial (skotopodobnogo) barbarian. Meanwhile most of these
barbarians have their own literature and sayings – written or oral…Of all the
Tatar peoples, with respect to poetic gifts, the Kirgiz cannot but occupy first place.
About them can be said the same, as our serving Orientalist Senkovskii said about
the Arabs: the Bedouin is a poet from nature and by calling a poet.” 74
For Valikhanov, oral culture was significant not just as a new and unique primary
source (though it was surely that as well). Rather, it represented a level of cultural
development for which the nomads of Central Asia had not received sufficient credit
from outside observers. This valorization of oral culture is clearest in his discussion of
73
Ibid., 63 (“merits respect”) and 65 (conclusions).
74
SSCV t. 1, 304, “Zametki po istorii iuzhnosibirskikh plemen”. It is unclear in this passage whether
Valikhanov refers to the present-day Kazakhs, Kyrgyz, or both. Although here he uses the qualifier
“written or oral,” it is clear from Valikhanov’s other statements, some of which are cited above, that he
considers steppe culture to be fundamentally oral.
131
the Kyrgyz epic poem “Manas,” which Valikhanov was among the first to transcribe and
Rather than a wild, barbaric cultural dead zone, the steppe is, in Valikhanov’s
depiction, capable of inspiring creativity equivalent to the classics of the Western canon.
Just as importantly, the steppe’s inhabitants were able to produce and hold in their
collective memory works of real beauty and historical precision. As such, Valikhanov
builds a case for the inherent worth of both, and in some sense gives the lie to the
rationales for expansion into Central Asia expressed by some hawks in the Asiatic
Department.
production in comparison to the Russian culture he encountered in thick journals, and the
version of it displayed to him during his travels to St. Petersburg and Moscow, he also
celebrated certain forms of indigenous knowledge and positioned himself, in his writings,
as an interpreter of that knowledge for the metropolitan public. On the rearing of horses
in the Bukei Horde, for example, which Babadzhanov described as “one of the most
Kazakh practices as not necessarily worse than Russian, but simply different, or at least
75
SSCV t. 2, 70, “Zametki o kirgizakh”.
132
conditioned by different requirements. 76 Because of the huge travel distances common
on the steppe, he notes, Kazakhs prefer horses able to maintain their speed for 30 verstas
or more, rather than the horses suited to short gallops preferred by Europeans. This
Babadzhanov was much less inclined, at least in his public presentations, to ascribe the
genealogy of the best horses of the Bukei Horde. Explaining first that many Kazakhs
continues, “It goes without saying that all these oral genealogies of current horses are
subject to very strong doubt, but not a single Horde man has written information about
“There are no more than ten people who could with some certainty define these
qualities [good qualities of a galloping horse, Kaz. zhuriuk] in the whole Inner
Horde. The small number of knowledgeable people in this case stems not from
the Kazakhs’ lack of eagerness and striving to own such horses, but only from the
fact that to define the traits of a galloping horse is an extremely difficult task.” 79
Here again is the idea, axiomatic for Babadzhanov, that Kazakh lifeways, while
interesting and distinct, suffer by their lack of rationality and organization. Despite their
strong desire to have good horses, he argues, Kazakhs have taken no systematic measures
for breeding more of them, “entrusting the whole matter…to the arbitrariness of fate,”
76
Zh. O. Artykbaev, glav. red., Khodzha Mukhammed Salikh Babadzhanov: etnografiia kazakhov
Bukeevskoi ordy (Astana: “Altyn kitap,” 2007), 52, “Loshchadi i ikh ispytaniia vo Vnutrennei Kirgizskoi
Orde”.
77
Ibid., 38.
78
Ibid., 40-1.
79
Ibid., 38.
80
Ibid., 51.
133
solution that Babadzhanov proposes is state-centered, proposing to introduce the
Kazakhs:
“It is impossible not to relate with complete appreciation to the measures which,
although on a small scale, are being taken now by the main administration of state
horse production towards the development and encouragement of the art of
training (trenernogo isskustva). Until now the horse production of the Inner
Horde, unfortunately, has somehow remained outside the attention of this
administration.” 81
Babadzhanov, in sum, does not refuse the notion of the distinctiveness of Kazakh
lifeways and material culture in his ethnographic writings, nor does he indicate that they
are, in and of themselves, inferior to their Russian counterparts. Rather, he argues that
conditions on the steppe have declined so severely that Kazakhs themselves are no longer
able to see effectively to their own needs. In this context, he portrays Russian colonial
audience based almost entirely in European Russia and Western Europe, Valikhanov and
about the distinctiveness and merit of the literary and material culture of the steppe.
relativism did not go so far. Rather, he described steppe traditions as being in a state of
decline, and argued that colonial administration, done properly, could in effect save
Kazakhs from themselves. Neither argument was necessarily at odds with their status as
81
Ibid., 45.
134
officers of the tsarist state. Rather, Valikhanov and Babadzhanov’s representations of
Kazakh culture conveyed the idea to readers in the metropole that the steppe and its
inhabitants were worthy of a visible and honored place within a well-run empire. Local
traditions merited careful study and, for Valikhanov in particular, a terrific amount of
respect; known thoroughly, they could flourish inside the Russian Empire.
The Kazakh steppe and its surroundings in the middle of the 19th century were
areas of both intellectual and military contestation. From the north and west, the Russian
Empire continued to expand into Turkestan and consolidate its gains; in the east, the
domains of the Qing Empire were ill-defined and their border permeable, heightening the
importance of political unrest in Xinjiang; in the south, the khanates of Bukhara, Khiva
and Kokand jockeyed among themselves for influence over the steppe even as hawks
within the Russian War Ministry targeted them for conquest. In the discourse of the era,
civilizations; the victory of one side over another was not only an indication of superior
firepower, supply, or tactical acumen, but a reflection of the civilization’s worth, its
merits or deficiencies before another. In particular, many publicists framed the conflict
as pitting European civilization (of which the Russian Empire was unambiguously
European servitors of the tsarist state, occupied an ambiguous position in this polemic,
the argument they articulated within it was clear. They agreed with their contemporaries
that the Russian Empire was leading a struggle against Asiatic despotism and
backwardness; crucially, though, they did not construct these categories as absolute,
135
rather depicting Kazakhs as a shade of gray between Russian enlightenment and Oriental
darkness. Vulnerable to all the worst designs of Muslim and Chinese potentates,
Kazakhs also, so Valikhanov and Babadzhanov argued, had the potential to benefit
state, they contended, both colonizers and colonized had much to gain; of all outside
powers with an interest in the steppe, Russia, it was claimed, was far the most desirable.
about Asian governance and civilization in reference to all contestants for political power
in the region; while the Kokandian khojas are depicted as despotic and fanatical, he
describes Chinese administrators as weak, ineffectual and impotent. Of the rebellion and
“Despite the material forces supporting the power of the khojas, the Kashgarians
also had to have much patience and devotion so as to endure over the course of
110 days all the cruelty and injustice of this tyrant. Like a man subjected to the
constant smoking of hashish, Valikhan-tiure reached some sort of insanity and
wildly indulged his passions; his mania was thirst for blood, he could not pass a
day without killing (izrubit’) several people with his own hands. On the banks of
the r. Kyzyl he erected a pyramid of human heads…” 82
to British accounts of the Black Hole of Calcutta, or the execution of Connolly and
Stoddard by the emir of Bukhara, follows. The key issue here is not the truth or lack
thereof of Valikhanov’s account, but rather the larger claims associated with it.
Valikhan-tiure was, in this telling, so given over to his passions that he practically ceased
to be human; indeed, an account of one particular murder is prefaced with the idea that
this case better than any other illustrates the degree of his bestial nature (zverstvo). 83 If
82
SSCV t. 3, 152, “O sostoianii Altishahra”.
83
Ibid., 153.
136
Valikhanov was careful to point out that such brutality was not characteristic of all
Muslims or Turkic people (for Valikhan-tiure’s mostly Kashgarian victims are always
depicted as innocent), his vivid description served to utterly discredit, in European eyes,
one of the most important contenders for power in western China, along the contested
cruelty; the Chinese administrators they briefly deposed, on the other hand, were shown
to be exemplars of Asiatic weakness and laziness even as they ruled brutally. Valikhanov
attributed the military reversal suffered by the Qing, in large part, to their loss of a
vigorous martial spirit: “The Chinese of the Western krai have so much fallen in spirit
(dukhom) that they permit the Kirgiz at two verstas from their pickets to raid [them]
Valikhanov argued, they ruled the population of Altishahr in a fashion as cruel as it was
ineffective. 85 He claimed that the physical and financial constraints the Qing government
84
Ibid., 175. There are fascinating parallels here with N. M. Przhevalskii’s later claim that Chinese
weakness in Kashgaria was so extreme that only a small armed Russian party would be needed to drive
them out of the country completely. See Przhevalskii, “An Outline of the Present Situation in Central
Asia,” originally published as the final chapter of his 1888 book, Ot Kiakhty na istoki Zheltoi reki.
85
Ibid., 177. Full quote: “The Chinese, conscious of their powerlessness, became wary and evil.”
86
Ibid., 177.
137
Nor, Valikhanov argued, was such cruelty and disorder incidental to Altishahr, an
undergoverned, multi-ethnic border region of the Qing polity. Rather, in a journal entry
from his earlier trip to Kul’ja, to visit the Russian trade mission there, he wrote:
rationalism and Asian weakness and chaos in direct opposition to one another. Both of
the contestants in the contest for Altishahr, khojas and Qing alike, were assigned to this
latter category; the Russian Empire lurks in the background of the account both as an
entity with real interest in events in eastern Turkestan and, in Valikhanov’s view, a far
The small khanates of western Turkestan (Bukhara, Khiva, and Kokand) are
Dzhungarii” he refers to Central Asia as “an extremely lamentable thing (iavlenie kraine
poverty” of Bukhara, Khiva and Kokand to a golden era of Islamic cultural flourishing in
Samarkand, Tashkent, Fergana, and the other great oasis cities of the region. 89 Rather
than writing poetry or compiling astronomical tables like their proud forebears, he claims,
87
SSCV t. 2, 238-239, “Zapadnyi krai Kitaiskoi Imperii i gorod Kul’dzha (dnevnik poezdki v Kul’dzhu
1856 g.)”
88
SSCV t. 3, 325, “Ocherki Dzhungarii.”
89
Ibid., 325-326.
138
the current generation of Central Asian leaders prefers to cruelly punish those serving
under it. 90 This is a key moment for understanding Valikhanov’s view of civilizational
competition in Central Asia; here, he tacitly confirms that Asiatic civilization has been, in
the past, just as culturally sophisticated as European, a rhetorical move echoing his
defense of folk tales and songs as legitimate forms of historical knowledge. Yet this
golden age of high Islamic culture, centered on oasis cities, belongs in Valikhanov’s
telling to the distant past, its achievements crowded out by “religious niceties” and
fanaticism. 91 The fatal flaw, according to this line of argument, is not fixed and inherent,
For Valikhanov, the most promising source of such a cultural revival in Turkestan
was clear. In an official note written for Gasfort in 1856 about the Russian military
Semipalatinsk and establishment of two major new forts, Perovskii on the Syr-Darya and
peoples are awakening from a dream, and the ignorant gloom, in which they were
immersed for centuries, has begun to vanish.” 92 That such a sentence served as the
introduction to an official note summarizing Russian military gains in Central Asia and
recommending specific practices for their bordering indicates that Valikhanov saw a
strong connection between Russian rule and the backwardness that, he contended,
prevailed throughout the steppe and the oases of Turkestan at the time, with such
and British Empires, the two primary European contestants for influence in Central Asia
90
Ibid., 326.
91
SSCV t. 3, 163, “O sostoianii Altyshahra”.
92
SSCV t. 1, “Ob upravlenie kazakhami bol’shogo zhuza”.
139
in a lengthy cold war that historians have referred to as the “Great Game,” that it was
“fated [to their people] to re-establish enlightenment in the most ancient (drevneishei)
part of the world [i.e., Central Asia].” 93 Valikhanov continues by recommending specific
methods for the strengthening of Russian power both hard (political) and soft (through
commerce) in the region at the expense of British policy aims, but his formulation
implies a certain equivalency between the Russian and British projects in his mind. One
in their journals Vremia (Time) and Epokha (Epoch). Of this attempt to combine the
German Romantic idea of a nation imbued with a historical and unchanging spirit with
idealized views of the Russian peasant commune as a reservoir of piety and charity (a
line of thinking generally hostile to Western thought), Valikhanov wrote to the poet and
93
SSCV t. 4, “Sredneaziatskie khanstva: Khiva, Bukhara i Kokand i otnoshenie ikh k Rossii”. This article
was originally published anonymously in the generally hawkish and middle-class St. Petersburg newspaper
Severnaia pchela on 7 August 1861 (issue #174). For more on Severnaia pchela, see Nurit Schleifman, “A
Russian Daily Newspaper and its New Readership: Severnaia Pchela, 1825-1840,” Cahiers du monde
russe et sovietique 28.2 (Apr.-Jun. 1987): 127-144. The Great Game has an extensive but deeply
problematic, historiography in English, which tends to take the tropes colonial officers deployed in
describing their actions and the locals they met as factual, rather than as a starting point for further analysis.
See, for example, the work of Peter Hopkirk, most notably The Great Game: The Struggle for Empire in
Central Asia (New York: Kondasha, 1994), as well as Karl E. Meyer and Shareen Blair Brysac’s
Tournament of Shadows: The Great Game and the Race for Empire in Central Asia (Washington, DC:
Counterpoint, 1999).
140
will receive the tint of nationality on its own, under the influence of locality,
language, and our dispositions.” 94
This passage confirms, on one hand, what we have already seen – Valikhanov’s
belief that civilizational difference is not fixed in nature, such that neither backwardness
nor rationality may be interpreted as “national qualities.” At the same time, the ideas of
universalism it expresses fit badly with the tropes of backwardness and fanaticism he
universalism, however, was centered firmly in the West; if he thought education should
be universal, he meant this in the sense of opening more kadetskie korpusy in the steppe,
and not medresses in St. Petersburg. Kazakhs, in Valikhanov’s scheme of things, had the
seeds of civilization in them, and only needed proper administration to achieve their
potential, but their earlier achievements, interesting as they were, fell short of the
inarguably superior Western standard. Civilizational difference was not absolutely fixed,
according to this line of argument – Valikhanov himself was living proof of this. But
Central Asia and the steppe were unmistakably in a state of decline, and Europe the
Babadzhanov did not travel to Xinjiang or the khanates of western Turkestan, but
his writings contain an Asiatic bete noir to which Russian governance is routinely
opposed – the Tatars. Although he does not depict Tatar culture itself as harmful (indeed
praising an earlier khan of the Bukei Horde for teaching, by his example, the value of
Tatar literacy), he directly counterposes their alleged fanaticism and ignorance to the
“In general the Tatar influence on the Kazakhs was harmful, for they give over to
the Kazakhs, together with the laws of Islam, their folk superstitions, and
94
SSCV t. 5, 154, letter to A. N. Maikov, written at Kokshetau, 6 December 1862.
141
accustom the Horde people (ordyntsy) to oaths and swindling (moshennichestvo).
I also suppose the influence and example of the Tatars to be harmful because they,
with their awful fanaticism, despite having lived for so long with Russians, in no
way (speaking about the majority) left behind their rough, inveterate ignorance.
God grant that the Kazakhs do not follow them in this! The Russians have so
much that is good, that we are ready to inherit with profound happiness.” 95
Tatar literacy might be useful instrumentally, then, but the presence of Tatars
themselves among the Inner Horde was contrary to the civilizing prerogatives of the
Russian Empire, as well as the material interests of Kazakhs. Making full use of the
intermediaries between Russians and Kazakhs, and using this latter position to turn
financial and legal affairs to their advantage. 96 Only over time did Russians succeed in
eliminating the middleman, so to speak, and it is to that most recent era that Babadzhanov
civilization, especially as displayed in the high, ceremonial culture he observed during his
travels to St. Petersburg and Moscow. He explains the purpose of his deputation’s
journey in terms that strongly indicate his view that civilization and culture are things to
be possessed, to be learned, and that the Bukei Horde lacks both: “[The deputation was
sent] so as to…bring the understandings of our people closer to the ideas of development
of Russian people, and show us visually (nagliadno) the substantial superiority of a mind
developed and educated over gloom and ignorance.” 97 Elsewhere, he explicitly equates
rapprochement (sblizhenie) with Russian life with awareness of “the best acquisitions of
95
Artykbaev, Bukeevskoi ordy, 85-86, “Zametki kirgiza o kirgizakh”.
96
Artykbaev, Bukeevskoi ordy, passim, “Zametki kirgiza o zhyt’e-byt’e i uchasti ego rodichei”.
97
Ibid., 105-106.
142
developed humanity”. 98 This idealized version of Russian culture, a conduit for the best
“gloom and ignorance” surrounding him on the steppes, and the fanaticism of Tatar
teachers and merchants in contact with the Kazakhs of the Inner Horde much more
frequently than colonial officials. Yet like Valikhanov, he did not understand the divide
between darkness and enlightenment, ignorance and rationalism, as fixed and permanent;
explains that this is a temporary situation and one that can be remediated by Russian
governance. “We are in the most transitional state,” he closes his notes on the state-
sponsored embassy to St. Petersburg, “and are ready with happiness, at any well-thought-
out indication of a wise and correct path, to take it up and follow it relentlessly.” 99 The
opposition between East and West here is not inherent. At the same time, Babadzhanov
thinks one clearly superior to the other, and if the divide between them is to disappear, in
his view this is only to be accomplished by the former rising up to the standards of the
latter. The Kazakhs, according to this line of argument, are nothing less than a
neighbors and the logic, strength and order of the advancing Russian state. Babadzhanov
practically invites Russian administration to the steppe as the only means of striking a
considerably less sanguine about what it has represented for the Bukei Horde in practice.
Nowhere does this embedded counter-argument emerge more clearly than in his
98
Ibid., 119.
99
Ibid., 119.
143
discussion of the behavior of Cossacks of the Ural (Yaik) Host towards their Kazakh
neighbors. Defending Kazakhs’ right to land use in a dispute with the Ural Cossacks, he
describes the latter as “as an estate (soslovie) still standing at the lower level of
civilization,” and hence a poor example for the Kazakhs whose hereditary lands they
proposed to seize. 100 Acting not in the interests of the Russian Empire as a whole, but
rather for the benefit of the Host Economic Administration, a “state within a state,” the
Cossacks attempted to seize all available lands for their exclusive profit, instead of acting
with a view to the civilizing goals the central government was (or, at the very least,
should have been, in Babadzhanov’s view) pursuing. 101 So exploitative was this
was made no more than the “deplorable tributary (plachevyi dannik), and in some cases
the serf (krepostnik) of the Cossack estate.” 102 Writing in 1868, a mere five years after
the abolition of serfdom, this was inflammatory language, meant to demonstrate to the
reader beyond any doubt the extent to which the Ural Host abused its power, the extent to
which its actions were contrary to state interests. In Babadzhanov’s view, then, while the
Bukei Horde had much to learn, and much to gain, from Russian rule, the state had a
responsibility to ensure that this relationship benefited the Kazakhs in practice. European
civilization was an ideal, for him, and an ideal powerful enough to justify the Russian
Empire’s presence on the steppe, but its practice by colonial institutions rather more
dubious, and he felt entitled to insist upon it when the actions of Russian colonizers fell
short of it.
100
Ibid., 122, “Spor uralskikh kazakov s kirgizami vnutrennei ordy”.
101
Ibid., 124 (for the “state within a state” phrasing).
102
Ibid., 133.
144
Both Babadzhanov and Valikhanov accepted and employed in their writings a
dichotomy between European and Asiatic civilization, replete with common Orientalist
tropes of backwardness and fanaticism. Applying this dualism to the various competitors
for political and cultural influence on the steppe, their preference for the supposed
clearly. Neither, however, argued that civilizational difference was inherent and
idealized form emerged in their writings as an imperative if the balance on the steppe was
to be tipped towards the latter. This acceptance of Russian rule and its civilizing claims
was far from unconditional; both men had enough experience in the day-to-day problems
of colonial administration to understand how often, and how far, it fell short of the ideal
Babadzhanov put it, and self-rule firmly in the past, both agreed that the best way
forward for the steppe and its inhabitants was found under St. Petersburg’s protection.
many others diagnosed in Central Asia was a polemic about the nature of religious belief
– what Kazakhs believed, what choices were available to them, and what the state’s role
should properly have been in mediating those choices. The two exhibit some
disagreement with one another in this regard in their published works, difficult to ascribe
to anything beyond personal subjectivity. Babadzhanov’s view of Islam is, for example,
much more positive than Valikhanov’s. Both, however, share a sense of the
145
distinctiveness of Kazakh religious beliefs, and the danger of state sponsorship of
religious education, a policy applied since the Catherinian era in governing the Tatars.
Kazakhs, they argued, by naming themselves as Muslims but orienting themselves away
from the text-based traditions of Turkestani and Tatar ulema, and preserving elements of
shamanism in their beliefs and practices, represented a unique and desirable compromise
belief as chaotic and a threat to the well-ordered imperial state, and supporting the
institutions it considered most likely to create such order, tsarist administrators created a
threat to their power far more serious than the situation that had previously obtained on
the steppe. In the realm of religious affairs, Valikhanov and Babadzhanov rejected the
practices would be preserved not on their own merits, but because they furthered the
Reporting on his mission to Altishahr, Valikhanov noted that, in his view, Islam
as practiced in eastern Turkestan was substantially different from the version practiced in
the oases of western Turkestan: “Here Islam (musulmanizm) was forced to submit to the
local customs of the country and weaken its fanatical chains; freedom of women alone is
itself a phenomenon not met in other Muslim countries, and serves as a sufficient proof of
this.” 103 In the text, such chains are positioned as a natural consequence of the fact that
the unchanging text of the Koran undergirds all social and civil relations in the Central
mountains in the west and plains to the east plays a role in its well-developed religious
103
SSCV t. 3, 157, “O sostoianii Altyshahra.”
146
tolerance: “Disconnected by impassable mountains with its fanatical neighbors [i.e.,
Kokandians and Bukharans], eastern Turkestan is open, just the opposite, on the side of
the Celestial Empire, and its population, relating freely with the Chinese, took on, in part,
its religious tolerance.” 104 Valikhanov thus linked “fanaticism” both with textual,
legalistic Islam and with specific geographical locations adjacent to the Kazakh steppe.
institutional Islam.
“Islam among an illiterate people could not take root without mullahs, but
remained a sound, a phrase, under which were concealed the former shamanistic
understandings. From this names and words were subject to change, but not
thoughts – they started to call ongon “arvakh” (ancestral spirits), Kok-tengri –
Allah or God, the spirit of the earth – Satan, peri, divom, and dzhin, but the idea
remained shamanistic.” 105
form of belief (which he compares explicitly, at one point, to the dvoeverie or dual-faith
considered to prevail among ethnic Russian peasants) as milder, more tolerant, and less
backward than the legalistic customs that obtained among Tatars and in the Central Asian
khanates. 106 A host of observances novel in the steppe marked, in his mind, a decided
104
Ibid., 157.
105
Artykbaev, Zh. O. (glav. red.), Ch. Ch. Valikhanov: etnograficheskoe nasledie kazakhov (Astana:
“Altyn-kitap,” 2007) “Sledy shamanstva u kirgizov,” 70-71.
106
Artykbaev, Etnograficheskoe nasledie, 109, “O musul’manstve v stepi” for the dvoeverie comparison,
although Valikhanov avoids taking the question of belief among Russian peasants head-on, rather averring
147
“Under the influence of Tatar mullahs, Central Asian ishans and their
proselytes…our nationality more and more takes on the common Muslim type.
Several sultans and rich Kazakhs lock their wives in separate yurts, as in harems.
Devout Kazakhs have started to go to Mecca, and…instead of national byliny sing
Muslim apocrypha, made to fit (perelozhennye) national poems.” 107
strongest Byzantine influence in Kievan Rus’, will surely follow unless appropriate
action is taken by Russian authorities; invoking Byzantium, he implicitly paints for his
claims, is no more than “dead scholasticism, suited only to hinder the development of
thoughts and feelings.” 109 That the Russian government sponsored its spread by creating
special administrative divisions (muftiates) for its Muslim subjects and materially
Islam is itself basically statist; the harm he describes in institutional, textual Islam is not
to the unique syncretic culture of the steppe, but rather to the interests of the Russian
Empire. The Islam he highlights in advancing this viewpoint is not the religion of
Avicenna and Averroes, but that of Shamil, Abdelkader, and other violent rebels against
imperial authority. 111 Just as jarringly for his intended audience, he connects state
that the situation on the steppe is similar to that of Rus’ during the Nestorian era. On dvoeverie and its
implications for the 19th-century intellectuals who argued for its existence, see Eve Levin, “Dvoeverie and
Popular Religion,” Stephen K. Batalden, ed., Seeking God: The Recovery of Religious Identity in Orthodox
Russia, Ukraine, and Georgia (Dekalb: Northern Illinois University Press, 1993), 31-52.
107
Ibid., 109. An ishan was the leader, often itinerant, of a Sufi circle. Imperial Russian sources often use
the term interchangeably with “sheikh.”
108
Ibid., 109.
109
Ibid., 110.
110
For more on this effort, dating to the Catherinian era, see Robert Crews, For Prophet and Tsar: Islam
and Empire in Russia and Central Asia (Cambridge, MA: Harvard UP, 2006).
111
Ibid., 110. Full quote: “Shamils and Abdelkaders can appear only in countries with Muslim education.”
148
sponsorship of Muslim institutions and personnel with Russia’s recent defeat in the
Crimean War, an episode that arguably served as the proximal cause for Alexander II’s
Valikhanov wrote “O musul’manstve v stepi” at the beginning of 1864. 112,113 Islam and
outweighing the dubious benefits to be gained from nurturing Islam. Beyond the external
threat, Valikhanov claimed that Muslim medical and familial practices contravened
established scientific facts; railing against the “Tatar charlatans” who traveled the steppe
as doctors, he claimed, “These men treat in no other way than to death… They bleed
everyone and each without any reason, only because Muhammad commanded it in the
112
Valikhanov did not, however, succeed in publishing this manuscript before his untimely death, and it
only appeared in print in an early (1904) collection of his works.
113
The school of thought highlighting the role of the Crimean War in spurring Alexander II to reform dates
to the turn of the 20th century. Later, Soviet scholars (including, most notably, P. A. Zaionchkovskii) came
to see the Great Reform era as multicausal, considering both military and economic (i.e., domestic) factors.
Terence Emmons, in The Russian Landed Gentry and the Emancipation of 1861 (Cambridge, UK:
Cambridge UP, 1968), has argued that both economic and military reform were fundamentally rooted in
Russia’s experience of the Crimean War. For this argument, see also Alfred Rieber, “The Politics of
Emancipation,” The Politics of Autocracy: Letters of Alexander II to Prince A. I. Bariatinskii, ed. Alfred
Rieber (Mouton: Paris-Hague, 1966), 15-58. More recently, Bruce Lincoln has highlighted the roots of
reform in the “enlightened bureaucrats” who began their careers in the chanceries of Nicholas I. See his
The Great Reforms: Autocracy, Bureaucracy, and the Politics of Change in Imperial Russia (Dekalb, IL:
Northern Illinois UP, 1990).
114
Artykbaev Etnograficheskoe nasledie 111, “O musul’manstve v stepi”.
149
Koran.” 115 Islam, he argued, was harmful to the interests of both the state and its subjects,
All this was particularly galling, for Valikhanov, in its application to the Kazakhs,
among whom state support for Islam was not even in accordance with local religious
practice. The abolition of Muslim laws in the oblast of the Siberian Kazakhs would, he
claimed, be “in agreement with the wish of the Kazakh people itself.” 116 Instead, he
Valikhanov’s lifetime), protecting neither Islam nor Christianity in the steppe lands under
Russian administration. 117 Although he presented Christianity as more desirable from the
perspective of state interests (the creation of educated, quiescent subjects), he argued just
as strongly against Orthodox missionaries, noting that proselytism among the “small
peoples” of Siberia, especially the Ostiaks, had tended to harm them and hence indispose
them to Russian aims in general. 118 What was needed, he argued, was a two-pronged
approach, systematically denying support to Muslim clergy on the steppe on one hand,
and promoting secular educational institutions like the Omsk korpus from which he
graduated on the other. His recommendations for securing the former are impressively
thorough: to divide off Kazakhs, being culturally distinct from Tatars, from the Orenburg
muftiate; to allow only ethnic Kazakhs as mullahs on the steppe; to allow only one
115
Ibid., 116-7.
116
Ibid., 115.
117
A brief period of more intense state sponsorship of Orthodox missionaries to the steppe coincided with
the era of reaction under Alexander III, beginning in the early 1880s. See Robert Geraci, “Going Abroad or
Going to Russia? Orthodox Missionaries in the Kazakh Steppe, 1881-1917,” and Michael Khodarkovsky,
“The Conversion of Non-Christians in Early Modern Russia,” both Geraci and Khodarkovsky, eds., Of
Religion and Empire: Missions, Conversion, and Tolerance in Tsarist Russia (Ithaca, NY: Cornell UP,
2001), 274-310 and 115-143, respectively.
118
Artykbaev, Etnograficheskoe nasledie, 114.
150
official mullah per okrug; and to not permit Tatar seminarians and Central Asian ishans
to live on Kazakh pastures without a fixed occupation. 119 In sum, the measures he
proposes provide a bare minimum of support for official clergy, while simultaneously
respect to education, the other vital function of institutional Islam in Central Asia, he
recommends that the Russian Empire follow the example provided by the United States
among the Creek and Choctaw, opening secular schools and inviting locals to enroll
freely. Since the United States established such schools, he argues, “the Indian wars have
almost ceased in that country,” implying that secular, scientific education could bring
express an abhorrence of both “official Islam” and the tsarist state’s sponsorship of
Islamic institutions while embodying absolute faith in the power of the same educational
system that shaped him to work in the interests of the state. Failing to respect what was
distinctive about Kazakh religious belief, he claimed, the state had harmed its subjects
and itself alike, and the best course for one was best for the other as well.
korpusy to educate Kazakhs in a manner beneficial to themselves and the state alike, as
well as his phobia of Tatar influence, the view of Islam that emerges from his writings is
phase of Tatar dominance en route to full incorporation of Western educational and social
norms, Babadzhanov describes this very process among the Bukei Horde in more
119
Ibid., 116.
120
Ibid., 110.
151
approving terms. On one hand, he denounced the purported cruelty of teaching in the
Tatar mektebs:
“To be naughty (shalit’) or get up from his place and talk with a comrade is
strictly forbidden under danger of corporal punishment, by blows on the ear,
trampling by the legs and blows of a light whip or a small rod. Beyond this very
cruelly, until blood, they tug on the ears. God help one of the students if he errs
in correct pronunciation.” 121
On the other, feared as he claimed these Tatar mullahs were by Kazakh pupils,
Babadzhanov did not see regimented, state-supported, institutionalized Islam as any kind
was desirable. The late Khan Dzhanger had, according to Babadzhanov, “established a
school at Khanskaia Stavka, in which the laws of the Muslim religion, Russian literacy,
and to some extent the Russian language were taught to up to 60 people.” 122 It was to
these schools, instituted by Dzhanger with the state’s support, that Babadzhanov
attributed the cultural advances he considered his own career to typify. Religious
education and the progressive values he identified in the tsarist educational system were
not, in his mind, mutually exclusive; Islam, codified and brought under state control, was
an important part of Kazakh culture and could remain so without threatening the state’s
Questions of religious belief and practice were at the heart of Valikhanov and
Babadzhanov’s respective visions of the steppe’s place in the Russian Empire. A long-
time student of shamanist practices, and collector of Kazakh folklore, Valikhanov argued
strongly that Islam as practiced among the Kazan’ Tatars and in the khanates of Central
Asia was alien to the steppe. Drawing on this sense of Kazakh distinctiveness, he
121
Artykbaev, Bukeevskoi ordy, 83, “Zametki Kirgiza o kirgizakh”.
122
Ibid., 81.
152
contended that the Russian state’s sponsorship of religious education and Islamic
proselytism was harmful to the state and its subjects alike. Rather, he proposed strict
of Islam nor Christianity; this perspective also had other proponents in administrative
circles, but Valikhanov’s formulation, based equally on his status as a scholar and as a
cultural insider, was unique. In contrast, Babadzhanov did not see Islam and the rational
argued that the successes of the Inner Horde in culture and economics were largely due to
an educational system that united the two. Neither Babadzhanov nor Valikhanov
passively accepted the metropole’s reading of Islam (indeed, there was more than one
such reading available to them, and they chose critically among them). Both, however,
accepted the argument that the Russian Empire, at least ideally, was the bearer of
rationality and enlightenment, to which they opposed the worst excesses of Islamic
Although the Russian Empire did not pursue an aggressive policy of settler
colonization in the 1850s and 1860s, electing rather to consolidate its gains through
the incorporation of steppe territories into the empire as largely entailing a clash between
pastoral nomadism and sedentary agriculture. Sedentary agriculture and gardening had
long been practiced in the oasis cities of Turkestan, but both men thoroughly discredited
the polities that had supported their development. At the same time, the existence of an
agricultural past for Central Asia meant, for both, that sedentarization was a
153
developmental path as plausible for Kazakhs as it was desirable. Even while
acknowledging the continuing value of mobile pastoralism in Kazakhs’ lives, not through
the lens of nostalgia but as an objective fact, Valikhanov and Babadzhanov identified
values of culture and civic virtue with the sedentary lifestyle when developed and
European Russia to the steppe, a notion which Valikhanov entirely resisted. Both,
however, saw sedentarization and a gradual transition away from animal husbandry as the
best means of securing Kazakhs’ full political incorporation into the Empire on an equal
That Kazakhs had long been, and continued to be, fundamentally nomadic was a
“prevailing pastoral life of the Kazakhs” of the Siberian Department and frequently
describes their behaviors and practices as typical of a nomadic people. 123 Babadzhanov,
for his part, credited Khan Dzhanger for the introduction of grain cultivation to the Bukei
Horde, implying and depicting a fully pastoral past for the Kazakhs of this region;
elsewhere, in a petition to the Temporary Council, he asserts that the vast majority of his
however, traveling around the territories of the Great Horde in Semireche, observed that
Kazakhs were quite capable of making a living through agriculture with little outside
123
SSCV t. 1, 225, “Ob upravlenii Kazakhami bol’shogo zhuza”
124
Artykbaev, Bukeevskoi ordy, 95, “Zametki Kirgiza o kirgizakh”; Ibid., 140-1, “Vo Vremennyi sovet po
upravleniiu vnutrennoi Kirgizskoi ordoi”. The original version of this latter document, dated 24 September
1868, can be found at TsGA RK, f. 78, op. 4, d. 222, sv. 15, “Ob otvode zemli upraviteliu Tapovskoi chasti
Babadzhanovu, ob izbranii kazaka Usergenova starshinoi i dr.” Though this assertion may have had
instrumental value for Babadzhanov, since he was arguing to retain control of a substantial piece of land, I
would contend that his investment of time and capital in the orchard the land supported strongly implies
that he believed his own words.
154
influence. Although he gives some credit to the encouragement and example of
“Tashkenters” (tashkentsy), the chief engine of Kazakh agriculture is, in his mind, the
natural environment:
developed among the Great Horde Kazakhs as anywhere else in the world. This
disagreement between the two on settler colonization. The lack of an agricultural past for
Kazakhs, in Babadzhanov’s view, implied the need for tutelage and direction.
agricultural development, and not simply for their own sake. Sedentarism was seen as a
means rather than an end, a method of developing Kazakh consciousness and integrating
them fully into the political life of the Empire. Commenting on the Alash legend, the
Kazakhs’ foundational epic, Valikhanov wrote, in an aside, that Alash had made the
“wandering Kazakhs” into a “nation [natsiia] (if this word may be applied to a nomadic
people).” 126 The counter-argument implied within this statement is vital; according to
this line of thinking, nomads, lacking centralized and fixed institutions, written laws, and
a written cultural canon, cannot ever truly comprise a nation. This lack of fixity also, he
argued, interfered with the development of civil order on the steppe, with Kazakhs’
125
SSCV t.1, 184, “O khlebopashestve.”
126
SSCV t. 2, 158-159, “Kirgizskoe rodoslovie”.
155
participation in institutions of self-governance sponsored by the chanceries of Petersburg.
In a proposal to divide the Siberian steppe into two sections, administered differently, he
“First of all break apart a great mass of the Kazakhs of the Siberian department,
scattered across an immense space, and bring each of the aforementioned two
parts to civic education (k grazhdanskomu obrazovaniiu) by the normal route,
corresponding with the goals and views of the government and the conditions of
the locality, preserving on the right flank the prevailing pastoral life of the
Kazakhs while strengthening on the left grain culture and sedentarism and, second,
to speed up the development of civil order (grazhdanstvennost’) and industry on
the left flank, very important in political, military and financial relations.” 127
Kazakh development. Yet it is clear that, for Valikhanov, the politically vital “left flank”
is the most promising region agriculturally, and that sedentarism and the rapid
description of the soil and climactic conditions of the Ili river valley contains a strong
argument for the possibility of profitable agriculture, and concludes with the comment
that its occupation by a detachment of Russian troops would “establish order and
tranquility in the Great Horde.” 129 Yet Valikhanov gives no indication that this parallel
127
SSCV t. 1, 225, “Ob upravleni kazakhami bol’shogo zhuza”.
128
Grazhdanstvennost’ is a virtually untranslatable term whose meanings changed several times in the 19th
century. Dov Yaroshevski has argued that, by the Alexandrine era, it connoted civil order and citizenship
as reflected by participation in reformed public institutions; Austin Jersild has rightly noted, however, that
for many colonial officials (in the Caucasian provinces, in the case he treats) it came with a sense of
obligation and responsibility to the colonial state, rather than rights. See Dov Yaroshevski, “Empire and
Citizenship,” and Austin Jersild, “From Savagery to Citizenship: Caucasian Mountaineers and Muslims in
the Russian Empire,” both Daniel R. Brower and Edward J. Lazzerini, eds., Russia’s Orient: Imperial
Borderlands and Peoples, 1700-1917 (Bloomington, IN: Indiana UP, 2001), 58-79, 101-114. For
Valikhanov and other Kazakh intermediaries, though, the ideal of establishing grazhdanstvennost’ implied
responsibilities on the part of colonizer and colonized alike.
129
SSCV t. 1, 226, “Ob upravlenie kazakhami bol’shogo zhuza.”
156
colonization. The mission of tsarist power in this arena, then, in Valikhanov’s view, was
not to civilize per se but simply establish the conditions most propitious for Kazakhs to
of political and cultural development, but was considerably less sanguine about Kazakhs’
Dzhanger with admiration, his praise of the latter’s encouragement of education and grain
(and political as well, since the goal of such schools was to produce competent
administrators with local connections) and sedentarization were linked in his mind.
describes the development of private agriculture as “for us, Kazakhs…the most vital
question – a question of our further survival.” 130 But more than just amended regulations
were needed to accomplish this, for Babadzhanov – Kazakhs needed tutelage, most likely
in the form of Russian colonization. In the same letter, he argued that “colonization
with Russians, to inurement (priuchenie), so to speak, of the Kazakhs.” 131 By his own
his neighbors; establishing an orchard and vegetable garden, he wrote to the Temporary
Council, petitioning for permanent ownership of the land section, “I am sure that when
the useful consequences of my occupation appear, my example will not remain without
130
Artykbaev, Bukeevskoi ordy, 70, “Vnutrenniaia kirgizskaia orda.”
131
Ibid., 67.
157
beneficial influence towards the teaching and encouragement of the Kazakhs to take up
this useful industry.” 132 Undeveloped though he claimed they were, Kazakhs, he argued,
could gradually learn from Russian colonizers and a few influential people of their own
number to sedentarize, reaping material profits while developing culturally and politically
defend Kazakh interests. Valikhanov argued that, much like agriculture, mobile
easily defined set of environmental conditions favorable for its flourishing. In the same
“Baian-aul belongs to the [Cossack] station; beyond the Irtysh, to where our
ancestors drove a part of their livestock for the winter, the Cossacks do not permit
us. Thus, the Kazakhs of the Tortygul volosts remain completely without winter
camps and, as a consequence of this, suffer more than others from bad weather in
winter and from deep snows.” 133
To prevent further suffering, he proposed that the Baian-aul okrug prikaz (district
administrative committee) move to another area, where more land was available relative
to the pastoralist population, rubbishing along with this claims that nomads needed far
less land than they claimed. 134 Even Babadzhanov, ardent supporter of unregulated
settler colonization though he was, complained of Cossack wastefulness and asserted that
“for this [settlement] it is not necessary to take away from the Kazakhs the best lands, as
132
Ibid., 140-141, “Vremennyi sovet po upravleniiu vnutrennoi Kirgizskoi ordoi.”
133
Arytkbaev Etnograficheskoe nasledie 173, “O kochevkakh kirgiz.”
134
Ibid., 171.
158
it has been done until now.” 135 Sedentarization could only bring progress if the Kazakhs
lived through it; regardless of the means they proposed, Valikhanov and Babadzhanov
agreed that a basic respect for Kazakhs’ physical needs was the sine qua non of
expansion into the steppe, and protested against more rapacious, less organized forms of
settlement.
Russian expansion into the steppe brought with it an obvious clash of lifeways.
eventual sedentarization necessary if they were to be fully integrated into the political
system of the empire, they did not believe that it was to be accomplished rapidly, or that
all costs were acceptable for the sake of achieving it. They shared an understanding of
grazhdanstvennost’ (civil order) with the reformers of the Alexandrine era, and argued
that it could only truly develop among the Kazakhs when they remained permanently in
one place. Settlement without the interests of the colonized at heart rhetorically and in
brought with it, in theory, the tsarist educational system, fixed and codified laws, and
understood it. It was not desirable in and of itself; indeed, both positioned themselves
strongly against the influence of Tatars and Turkestanis, both peoples among whom
agriculture was well developed. But the steppe’s gradual transition from pastoral-
Empire, they argued, would provide Kazakhs a framework for political development even
159
Of Good Administration and Bad
Babadzhanov and Valikhanov were at the same time active scholars and mid-level
functionaries of the Alexandrine bureaucratic apparatus, and both aspects of their lives
should be considered to gain a fuller view of their vision of the Russian Empire, and of
Kazakhs’ place within it. 136 The early 1860s, when both made their careers, was a time
along with it, a range of progressive and state-centered reforms (in law, education, and
other arenas); both intervened originally in the debates of this era. Valikhanov, in
particular, participated directly in the research leading to the implementation of the 1863
court reform on the steppe, gathering the opinions of the honored sultans and biys
requested by the Main Administration of Western Siberia. 137 The notes he composed in
1864 about this experience, only published in 1904, represent the best available source
for understanding the particular balance Valikhanov struck between Kazakh particularism
participated so actively in any of the Great Reforms, he did publish a historical note
including his opinions on past Russian colonial administrators and the changes taking
place among the Bukei Horde in the 1860s. Both of these sources make it clear that
Valikhanov and Babadzhanov shared a view of proper administration of the steppe that,
the “Great Friendship” paradigm. Charting an original course between progressives who
136
Indeed, on the Kazakh steppe and in Turkestan, these categories were frequently blurred; such noted
scholars as N. N. Pantusov, A. K. Geins, and many more held service ranks within the colonial
administration.
137
TsGA RK, d. 345, op. 1, d. 807, sv. 93, l. 2, “Delo o preobrazovanii suda v Kazakhskoi stepi.” This file
contains the recorded opinions of a variety of honored people, including Valikhanov’s father Chingis on ll.
85-88. The request for Chokan Valikhanov’s participation dates to 13 May 1863.
160
wished to implement all the Great Reforms on the steppe immediately and wholesale, and
conservatives skeptical of the entire enterprise, they argued that the most desirable sort of
colonial administration would bring administrative reform to the steppe gradually and in
insiders, better able to know the steppe than other state functionaries, they argued that
nationality, but that such standards had to be implemented with a precise awareness of
the specificity of local conditions. The bar, in other words, was much the same as that
envisioned by reformers in the metropole; the timeline for clearing it, on the other hand,
on the Kazakh steppe (particularly in the Middle Horde) to 1822, when the “Regulations
made law. She argues that these regulations, allowing a role for adat (customary law) in
cases involving Kazakhs even as they introduced chanceries to the steppe and furthered
social and political organization on the nomads.” 138 Legal reform in the early 1860s was
yet another part of this process, endeavoring to at least partially formalize and centralize
a judicial system that had formerly been mobile and based on adat. Valikhanov, drafted
into the commission sent to solicit the opinions of Kazakh notables about the proposed
changes, disagreed strongly with its purpose. Speranskii, the reformist bureaucrats of
1863, and Valikhanov all shared a basically statist and universalist vision, agreeing that it
138
Virginia Martin, Law and Custom in the Steppe: The Kazakhs of the Middle Horde and Russian
Colonialism in the Nineteenth Century (Richmond: Curzon, 2001) 39.
161
was necessary to bring the Kazakhs into a uniform imperial legal system at some point in
time. But Valikhanov contended that both Speranskii’s statutes and the proposed legal
reform were based in insufficient knowledge of the social conditions of the steppe and the
workings of adat among the Kazakhs; presenting “precise facts and observations” in
opposition to these rumors, he argued instead for the continuing necessity of adat in
steppe’s cultural and social milieu. Although his primary concern, that Speranskii’s
commentators for the inner, predominantly Russian provinces of the Empire, a sense of
Kazakh distinctiveness pervades his argument. 140 Citing the utilitarian philosopher John
Stuart Mill, he wrote that the tsarist state had been correct in gathering as much
information as possible about Kazakh legal customs before implementing the court
“Before giving new rights to people of any estate, it is first necessary to do exact
scientific research about the mental, moral and political qualities of the people of
that estate. And in fact only then can the doctor treat the sick with certainty of
success, when he knows not only the symptoms of the patient’s illness, but also
the fundamental reasons of the illness.” 141
However, he also argued that this survey had been done too credulously, spoiling
its potentially useful results by relying on “the opinions of ignorant and wild aristocrats
of an ignorant and half-wild people” rather than making a broader survey, including the
139
SSCV t. 4, 82, “Zapiska o sudebnoi reforme.”
140
This criticism, along with an acknowledgement of parallel discussions related to ethnic-Russian peasants,
is found most clearly in Artykbaev, Etnograficheskoe nasledie, 124, “Zapiska o sudebnoi reforme.”
141
Ibid., 122.
162
opinions of less privileged strata of Kazakh society. Had the state, in the person of its
noted that “Kazakh opinion” was nothing uniform or unproblematic; rather, the wealthy
and powerful sought to maintain, even increase their influence, and formalization of the
traditional court of biys was simply another means for them to do so. Positioning himself
complicated the notions of universality, uniformity, and immediacy emerging from the
It was on this last point, immediacy, that Valikhanov disagreed most with the
reform-minded bureaucrats of his era. For he considered it axiomatic that the norms of
law and well-informed administration – were the only ones worth striving towards,
enough so that he devotes significant space in an article directed against court reform on
the steppe to establishing that Kazakhs, “connected with Russians by historical and even
blood kinship,” and essentially similar to “higher” civilizations, were worth developing in
this direction and capable of being developed. 143 But for the time being, he proposed a
unavailable to any other commentator of the era. The informal court of biys, he argued,
was the preference of the majority, and not without reason, since its mobility was well
suited to the nomadic lifestyle, and its open nature and oral, rather than written,
procedures “[satisfied] the current development of the Kazakh people.” 144 Centralization,
formalization, the transition from oral to written argument – all of these would shift the
142
Ibid., 134.
143
Ibid., 127.
144
Ibid., 141.
163
balance of justice on the steppe, he argued, towards a small and privileged sphere of
aristocrats. While it is possible that Valikhanov is idealizing the court of biys here, what
is most important is the implicit argument he is making, viz., that political and cultural
reform are intimately linked, and the latter must precede the former. Kazakhs, he claims,
should and must ultimately be fully a part of the legal and political systems of the
Russian Empire, with full implementation of all relevant reforms. But at present, they are
unready, requiring extensive efforts on the part of the state in the sphere of education
before the reforms can achieve their desired effect, and until such readiness is achieved,
their indigenous forms suit them better than any kind of imposed reform. 145
Development, for Valikhanov, is natural, inevitable, and universal, but its pace and the
specific forms it takes en route to the final and unchanging goal vary in response to
ethnocultural particularities.
reform of the early 1860s, identified similar problems with the legal structures of the
governor-general, he complained,
This comment predates the Alexandrine legal reforms by roughly three years, and
Babadzhanov makes no specific recommendations on the basis of it; still, the sense that
the introduction of chancery administration and written legal norms had unintended
145
Ibid., 124, for the most explicit statement of this argument, concluding (and continuing with the
anatomical/medical metaphor cited above), “The body cannot accept that which it has not grown up to.”
146
Artykbaev Bukeevskoi ordy 114, “Zametki kirgiza o zhit’e-byt’e i uchasti ego rodichei”
164
consequences on the steppe comes through clearly. His prescription was similar to
Valikhanov’s in that he valorized the tsarist educational system and argued strongly for
its expansion, praising and criticizing Russian administrators in part on the basis of their
successes in this arena. 147 Further, he saw a place for customary law in administration,
noting that Kazakhs trusted the new collegiate administration formed in the Bukei Horde
in 1845, after the death of khan Dzhanger, precisely because “in business of little
importance [it] was led by the order which the deceased khan introduced to us, and by
natural custom. In more important cases it acted in accordance with Russian laws.” 148
At the same time, however, although Babadzhanov believed that the steppe was in a state
of transition, he apparently did not attach the significance to the court of biys that
Valikhanov did – indeed, he never mentioned it in his published works. Customary law
and judges ruling by it, on par with Russian justices of the peace in Valikhanov’s writings,
are as “erroneous” and “incorrect” as other pre-colonial traditions, for Babadzhanov, and
while they had a role within the colonial state, it was to be a role acceded to them
the context of extensive knowledge of the cultural customs and social conditions of the
administered. This was not because distinct ethnic groups were to remain forever
separate from the culture and governing apparatus of the metropole, but rather because
the incompleteness of such knowledge made their incorporation into both problematic.
uniformly and immediately around the Russian Empire, others were hesitant about the
147
Ibid., 118, noting regretfully that the administrator Vashchenko “was not able to render particular
cooperation in the matter of education of youth and the development of national talents.”
148
Ibid., 111.
165
prospects of reform in the inner provinces of the Empire, let alone its putatively wild and
between these two schools of thought. While arguing that since the Kazakh steppe was
indeed, in their view, wild and uncivilized, immediate wholesale reform was out of the
question, they also made claims (stronger for Valikhanov than Babadzhanov) for the
validity and utility of customary law, and both fervently contended that the steppe’s
wildness was only temporary, that Kazakhs were uncivilized but civilizable. Education
was the first step, full-scale political and administrative integration to the empire the
second. Their vision of imperial administration was grounded both in universalist dreams
Conclusion
administrative affairs. (Thus, according to their biographies, they were strikingly similar
has been argued, were unable to truly escape the claims and categories of the colonizer’s
discourse.) Like many who served in colonial posts in the Russian Empire, they were
active both as administrators and scholars, describing the (relatively) new borderlands
and their population to metropolitan readers even as they discharged the various tasks of
sketches, they moved beyond simple transmission of information for the edification of a
visions of Kazakhs’ role within the Russian Empire, and the Empire’s proper behavior
166
towards them. These views were strongly shaped by their education in Russian kadetskie
korpusy and experiences serving among representatives of the metropole, but not entirely
so. The totality of Valikhanov and Babadzhanov’s views cannot be passed off as the
product of colonized minds, nor as an early avatar of Russo-Kazakh friendship. Nor did
their similar life trajectories and relationships to the Russian state produce identical
solutions to the problems they considered most relevant. Their world was not divided so
neatly.
Kazakhs, after all, differed markedly among themselves in their attitudes towards
Islam and towards sedentarization; further, both Valikhanov and Babadzhanov were well
aware of social stratification among the Kazakhs, and the implications of their relatively
privileged status. Since the steppe was also populated by Tatar merchants, educators, and
clergymen, it was not even homogeneous with respect to ethnicity. Imperial Russians
there was significant disagreement about the possibility and desirability of incorporating
the Kazakh steppe and its inhabitants into the Empire with status equal to the provinces
of European Russia and its inhabitants. High-level administrators ranged in attitude from
nameless bureaucrats who Valikhanov blamed for his non-election as senior sultan
because, he argued in a letter to A. N. Maikov, they “acted towards [him] like [he] was an
inrodets. And with inorodtsy in Siberia they do what they want, only they don’t really
exterminate them with dogs.” 149 At lower levels, Cossacks and irregular peasants acted
in ways that were frequently contrary to state prerogatives, engendering disputes with
149
SSCV t. 5, 154.
167
nomads that were not always decided in the interests of the former. 150 Presented with
such diverse choices intellectually (and, particularly in Valikhanov’s case, socially) and
ambiguous dividing lines, the synthesis that Babadzhanov and Valikhanov arrived at was
necessarily the result of careful and critical evaluation even if it resembled the ideas
universalist dreams with thorough knowledge of the milieu into which they were born,
they foresaw the gradual and complete integration of the steppe territories into the
Empire through education, not fiat; documenting Kazakhs’ cultural achievements, they
argued that such feats made them worthy and capable of participation in a Westernizing,
modernizing empire.
It is important not to be overly sanguine about the colonial power that lurks in the
indeed original, it is difficult to demonstrate that they had any direct impact on imperial
policy in the Kazakh steppe. The clearest influence that may be discerned is that, for
some Russians on the political left, their scholarly achievements served as proof that
Kazakhs could, in fact, participate fully in the political and cultural life of the Empire,
that the distinction between borderland and metropole would ultimately disappear. The
scholar N. A. Iadrintsev, for example, wrote: “We do not think that inorodtsy, even in
their own pure, unspoiled type, were incapable of perception of European ideas; this is
vouched for by the talented personages who emerged from them, such as…the Kazakh
explorer to Kashgar Chokan Valikhanov.” 151 That said, the impact they had on
150
Indeed, Babadzhanov took part in a lengthy legal dispute with irregular peasants for recovery of losses
they had incurred to his lands, ending only when he dropped the suit five years later. See Ivlev 19.
151
SSCV t. 5, 274, N. A. Iadrintsev, “Otryvok iz stat’i ‘Etnologicheskie osobennosti Sibirskogo
naselenia.’” This article was published in Tomskie gubernskie vedomosti in 1865.
168
metropolitan thought and policy during their respective lifetimes was relatively limited.
Still, they serve as an important reminder that original thought among colonized people
need not be explicitly national or anti-colonial. 152 Presented with diverse views of
administrative rationalism and cultural and economic development driven by the imperial
state, but with a strong sense of the local specificity they came to understand, and present
to the scholarly public of the metropole, as uniquely Kazakh. The central figure of the
next chapter, Ibrai Altynsarin, had a similar biography, and went through a similar
empire and Kazakhness, but arrived at a different synthesis, more centered on Islam than
Valikhanov, but more hesitant about peasant settlement than Babadzhanov. Subaltern
status did not override personal idiosyncracy; neither, in Altynsarin’s case, did it interfere
152
This conclusion has parallels with intellectuals in other non-Russian regions of the Russian Empire. See,
for example, Mikhail Dolbilov’s treatment (185-89) of the Lithuanian scholar Adam Kirkor in Russkii krai,
chuzhaia vera: Etnokonfessional’naia politika imperii v Litve i Belorusii pri Aleksandre II (Moscow:
Novoe literaturnoe obozrenie, 2010).
169
Chapter 3
Introduction
before their attempts to reconcile Kazakh communal identity with imperial advancement
could bear fruit in the form of policy. The central figure of the present chapter, Ibrai
prerogatives similar to those that shaped the careers of Valikhanov and Babdzhanov;
outliving them and finding support from colonial authorities, though, he was able to put
some of his ideas about Kazakh identity, about Kazakhs’ place within the Russian
Empire, and about progress more generally into practice. Both as an ethnographer and an
knowledge in a transformative fashion – that is, his writings, while not outwardly
polemical, were composed with the intent of shaping the way his audience viewed the
world in general and the steppe in particular. The first two chapters of this dissertation
have, in the main, dealt with research pertaining to the steppe and its often convoluted
literate and educated people. Altynsarin, on the other hand, was more concerned with
popular audience. This effort, too, was vital to the interventionist trend in Russian
170
governance on the steppe, and to shaping the views and priorities of colonial subjects, but
differently from the ethnographic accounts and statistical manuals discussed previously.
Defining the boundaries of the knowable (and of what was desirable to know) for his
readers, Altynsarin exerted a selective influence on them, subtly remaking their identities
few colonial cities, Altynsarin’s representational project had both metropolitan and
readers curious and uncertain about both. As an educator, he assumed the responsibility
of representing Kazakhs, the steppe, the Russian Empire, and the wider world to other
comprehensible marker of communal identity – not a given in the 1860s and ‘70s – and,
more importantly, attempted to define the values associated with this ethnonym. Writing
for colonizer and colonized alike, and appropriating to himself the right to represent each
to the other, Altynsarin was the ultimate intermediary figure. The argument he made to
both audiences, though, was consistent, original, and distinctive, even as its implications
for each drastically differed. Kazakhs, he argued, were in both language and culture both
a coherent group and distinct from other Turkic Muslims of Central Asia and the Volga
River region; further, they were not the brutes that Levshin and his peers had described,
but rather intelligent, rational, and suitable for development, given appropriate support
from tsarist administrators. Identifying malformed colonial policies and “fanatical” Islam
171
as the primary threats to Kazakhs’ progress, his career as an educator and publicist was
directed against both, attempting to chart a middle way between an ever more
interventionist imperial power and a steppe milieu that, he argued, required reform.
Authors from the Subaltern Studies group have rightly noted the role that colonial
Asia. 1 Altynsarin, though, was both the product of early colonial school institutions and
played a signal role in shaping what they later became. As such, his interpretation and re-
framing of the instruction he received for a second, more numerous generation of schools
on the steppe has fascinating implications for such arguments. Notions of ethnic
philosophers, dated to at least the 1830s, and played an important role in that polity’s
educational affairs in the northern steppe. 2 Such concepts, however ill-defined and
changeable, were an important part of the intellectual and professional spheres in which
he operated. At the same time, however, Altynsarin defined the category of “Kazakh” in
his own terms, informed by views emerging from metropolitan scholarship and
administration alike, but also deeply infused with his own subjectivity. Many of the most
important figures in the Kazakh nationalist movement that emerged in the early 20th
century were the products of Russo-Kazakh schools, whose curricula and teaching
materials Altynsarin had played a significant role in developing; it has been argued that
1
See especially Dipesh Chakrabarty, “Postcoloniality and the Artifice of History: Who Speaks for ‘Indian’
Pasts?” Representations 37 (Winter 1992): 1-26 and Provincializing Europe: Postcolonial Thought and
Historical Difference (Princeton, NJ: Princeton UP, 2000), as well as Partha Chatterjee, The Nation and its
Pasts: Colonial and Postcolonial Histories (Princeton, NJ: Princeton UP, 1993).
2
See Charles Steinwedel, “To Make a Difference: the Category of Ethnicity in Late Imperial Russian
Politics, 1861-1917,” David L. Hoffman and Yanni Kotsonis, eds., Russian Modernity: Politics,
Knowledge, Practices (New York: St. Martin’s Press, 2000), 67-86, for an argument that tsarist
administrators played an active role in defining and constituting ethnic categories in the late-imperial era.
172
this connection is more than coincidental. 3 Kazakh nationalists, according to this line of
colonial category when an administrator drawn from the colonized played a leading role
Neither the binaries of postcolonial theory nor the rosy formulations of Soviet
educator and scholar. 6 The conception of Kazakhness – a term I will use throughout to
around ethnicity of imperial Russian administrative organs, Altynsarin did not always
accept its assumptions; producing texts for colonial schools, his views on the steppe’s
future under Russian governance differed drastically from those of his employers.
3
Stephen Sabol, Russian Colonization and the Genesis of Kazakh National Consciousness (New York:
Palgrave Macmillan, 2003) 59. Sabol suggests a particularly strong influence on Akhmet Baitursynov, who
studied in the Russo-Kazakh schools of Turgai oblast, where Altynsarin had worked (95).
4
This language strongly echoes Miroslav Hroch, Social Preconditions of National Revival in Europe: A
Comparative Analysis of the Social Composition of Patriotic Groups among the Smaller European Nations
(Cambridge: Cambridge UP, 1985); indeed, Hroch is by far the most influential theorist in Sabol’s
formulation of the rise of Kazakh nationalism (4-5).
5
Chatterjee first articulated this idea, arguing that all nationalist intellectuals in India had accepted the
premise that Western-style modernization was a necessary condition of independence. See his Nationalist
Thought And the Colonial World: a Derivative Discourse? (London: Zed Books, for the United Nations
University, 1986). As we will see, Altynsarin’s ideas about what modernity on the steppe would constitute
were at times much opposed to the ideas mooted by imperial Russian policymakers.
6
T. Tazhibaev, Prosveshchenie i shkoly Kazakhstana vo vtoroi polovine XIX veka (Alma-ata:
KazGosIzdat, 1962) is a good example of work on Altynsarin operating within this latter paradigm, which
is as a rule insufficiently attentive to the coercive power of the Russian colonial administration and the
complex, ambivalent views of Russian imperialism that even Russian-trained intermediaries held.
173
language textbooks that arguably inspired nationalist sentiments in others, he framed his
activity in a way that assumed, even required, continued Russian governance on the
steppe. Islam was at the center of his concept of Kazakhness in a way that it never was
for some Kazakh nationalists, or for Russian administrators who saw their empire in
reminiscent of the Jadids of Tatarstan, but Altynsarin was also deeply suspicious of Tatar
influence on the steppe, and at pains to define a Kazakh identity distinct from Tatar
religious and literary culture. 7 Altynsarin was a colonial administrator whose views of
and relationship to the steppe differed strongly from his imperial Russian colleagues, a
devout Muslim hesitant about both conservative and reformist currents in Central Asian
Islam, a Kazakh critical of much that he observed among other Kazakhs. It is difficult,
then, to think of his scholarly and administrative activity in terms of the oppositions that
strong personal subjectivity, but often compelled to express his views on the terms of his
7
The Jadids, a loosely-affiliated group of mostly Tatar intellectuals advocating first the phonetic method of
teaching literacy in Islamic schools, but also arguing for the inclusion of secular sciences in their curricula,
may be the only over-studied group in English-language Central Asian historiography. The most widely
accepted interpretation of this movement is Adeeb Khalid, The Politics of Muslim Cultural Reform:
Jadidism in Central Asia (Berkeley: University of California Press, 1999), who uses Bourdieu’s idea of
“cultural capital” to explain how this innovative movement gained traction, particularly in Turkestan; also
see Azade-Ayse Rorlich, The Volga Tatars: A Study in National Resilience (Stanford, CA: Hoover
Institution Press, 1986); Edward Lazzerini, “Beyond Renewal: The Jadid Response to Pressure for Change
in the Modern Age,” Jo-Ann Gross, ed., Muslims of Central Asia: Expressions of Identity and Change
(Durham, NC: Duke UP, 1992), 151-66; Ahmet Kanlidere, Reform Within Islam: The Tajdid and Jadid
Movement Among the Kazan Tatars (1809-1917): Conciliation or Conflict? (Istanbul: Eret, 1997).
8
Homi Bhabha has emphasized the importance of ambivalence for explaining how colonial discourse both
gains currency among the colonized and can be manipulated by the latter. See “Of Mimicry and Man: The
Ambivalence of Colonial Discourse” and “Signs Taken for Wonders: Questions of Ambivalence and
Authority Under a Tree Outside Delhi, May 1917,” The Location of Culture (New York: Routledge, 1994).
174
plenty of room for a thinker like Altynsarin to make original contributions to colonial
discourse, but the administrative and professional milieu in which he worked strongly
Born in 1841 in the northern part of the Kazakh steppe (near present-day
Kostanai), Altynsarin was orphaned at a young age, and subsequently raised by his
grandfather, a biy named Balgozha. 9 Thus, like Valikhanov and Babadzhanov before
him, Altynsarin was born into a family enjoying high social status, and interested in
maintaining it. Indeed, when the young Altynsarin was only five years old, his
grandfather presented him as a candidate for study in a proposed school under the
translators and scribes for the colonial administration. 10 When this school finally opened
in the summer of 1850, Altynsarin and ten other Kazakh boys formed its first class,
studying a curriculum that included formal instruction in the Koran, several languages
(Russian, Arabic, Tatar, and Persian), and other subjects. 11 Here he studied until 1857,
receiving excellent marks and forming connections with Russian intellectuals in the city,
both the orientalist V. V. Grigor’ev and exiles from the intelligentsia of the 1830s and
‘40s, “exiled to the Orenburg krai because of their participation in secret societies.” 12
The currents of thought influencing Altynsarin during these formative years were many
9
K. Beisembiev, Iz istorii obshchestvennoi mysli Kazakhstana vtoroi poloviny XIX veka (Alma-ata: izd-vo.
Akademii nauk Kazakhskoi SSR, 1957) 133.
10
B. S. Suleimenov (otv. red.), Ibragim Altynsarin: sobranie sochinenii v trekh tomakh (Alma-ata: izd-vo.
“Nauka,” 1975-78), v. 1, 9. Hereafter I will refer to this three-volume collection as “SSIA.” This
information is part of a biographical note by the editorial collective, “Zhizn’ i deiatelnost’ Ibragima
Altynsarina (1841-1889).”
11
Ibid., 12.
12
Ibid., 13.
175
privileging service to the Russian state, and in the person of Grigor’ev, a model of the
idea that scholarship could serve state interests; Grigor’ev’s famous anti-Tatarism also
has echoes in some of Altynsarin’s later writings. 13 On the other hand, the exiled
autocracy with limited republicanism; most also rejected Romantic ideals in favor of a
relations with his Kazakh school comrades, although in his school, unlike the kadetskie
korpusy in which Valikhanov and Babadzhanov studied, the student population was
this school in 1857, Altynsarin had the necessary qualifications for state employment, and
at the age of 16 began his working life on the bottom rung of the ladder, serving as a
scribe for his grandfather, who by this time was the administrator of a tribe of Kazakhs of
translator in the administration of Orenburg oblast, Altynsarin had a meeting that would
prove decisive in his career, making the acquaintance of the orientalist, pedagogue, and
13
On Grigor’ev’s anti-Tatar attitudes see Wayne Dowler, Classroom and Empire: The Politics of
Schooling Russia’s Eastern Nationalities, 1860-1917 (Montreal: McGill-Queen’s UP, 2001), 38 and
Robert P. Geraci, Window on the East: National and Imperial Identities in Late Tsarist Russia (Ithaca:
Cornell UP, 2001) 59.
14
See the excellent summary in Andrzej Walicki, “Russian Social Thought: An Introduction to the
Intellectual History of Nineteenth-Century Russia,” Russian Review 36.1 (January 1977): 1-45.
15
SSIA t. 1, 14.
176
friendship that would last until Altynsarin’s death in 1889. 16 As a consequence of this
meeting, as well as his acquaintance with Grigor’ev, who in his capacity as director of the
Border Commission (responsible for administration of the Bukei Horde Kazakhs living
around Orenburg) arranged in 1860 for the establishment of several primary schools for
marked, it seems, the beginning of a difficult period in Altynsarin’s life; the school
proper was not opened immediately, and in the intervening four years he was forced to
teach children informally, as they came to him. 18 Further, the posting in Orenburg placed
him far from family members to whom he had economic and personal responsibilities,
such that he repeatedly petitioned Grigor’ev to release him from his duties in favor of
something closer to home, petitions that were either denied or, when approved, not
only fixed when, in 1863, Altynsarin took the step of moving his entire household west to
the Turgai river, much closer to the Orenburg fortress.) 20 Despite these difficulties, the
school was formally opened in 1864, and Altynsarin used Il’minskii’s textbook of the
Russian language (Samouchitel’ russkoi gramoty dlia kirgizov), printed originally in the
Arabic script, in his classroom, and continued to serve in this capacity for five years, until
16
Dowler 32-40 (for biographical data on Il’minskii); 138 (on the meeting of Il’minskii and Altynsarin).
17
SSIA t. 1, 14-15; also see TsGA RK f. 4, op. 1, d. 2953, sv. 424, “O naznachenii zauriad-khorunzhego
Altynsarina perevodchikom Orenburgskogo ukrepleniia,” which indicates that Altynsarin was to serve, due
to lack of personnel, both as a translator and teacher of Russian in the fortress in exchange for an
augmented salary.
18
He complains, retrospectively, of this in a letter to Il’minskii dated 16 March 1864. See SSIA t. 3, 25.
19
TsGA RK f. 4, op. 1, d. 2953, sv. 424, l. 21 (Grigor’ev).
20
Ibid., ll. 51-51ob.
177
administration of Turgai uezd, formed under the new administrative divisions created by
influence on the education of non-Russian nationalities in the second half of the 19th
century so great, that it is worth pausing to consider Il’minskii’s pedagogical ideas, ideas
which were influential, though not definitive, for Altynsarin. Il’minskii, a conservative
and devoutly Orthodox product of the Kazan’ Ecclesiastical Academy, was a gifted
linguist whose method of elementary education for the inorodtsy of the Volga basin and
the steppe was based upon vernacular-language education of young pupils. 22 Although it
was common during his lifetime to speak of an “Il’minskii system,” schools working
according to his methods operated under the auspices of the Orthodox Church, state, and
private institutions alike, out of Il’minskii’s direct control. 23 These institutions shared an
curriculum focused almost exclusively on moral and religious education (as opposed to
academic knowledge), and a gradualist approach to missionary work among the non-
Orthodox population of the Empire. 24 Indeed, Wayne Dowler argues that Il’minskii was
not hopeful of the prospects of his schools winning converts from the convinced Muslims
of Tatarstan; rather, he set out to prevent apostasy among the Baptized Tatars (kriasheny)
21
SSIA t. 3, 19; Dowler 38.
22
Isabelle Kreindler has argued that the creation of literary language from vernacular languages embodied
by this method was a key forerunner of Soviet nationalities policy. See Kreinder, “A Neglected Source of
Lenin’s Nationality Policy,” Slavic Review 36.1 (March 1977): 86-100. Mustafa Tuna counters that such
continuity can be found precisely in the lack of control inorodtsy had over linguistic and educational reform
under both regimes. See Tuna, “Gaspirali v. Il’minskii: Two Identity Projects for the Muslims of the
Russian Empire,” Nationalities Papers 30.2 (2002): 265-289, as well as “Imperial Russia’s Muslims:
Inroads of Modernity,” Diss. Princeton University, 2009.
23
Dowler 17.
24
This sentence is drawn from Dowler, Chapter Two, “The Il’minskii Method” (41-61). In Russian, the
distinction between moral upbringing and education in academic subjects is expressed by the words
vospitanie and obrazovanie respectively.
178
and, more significantly for Altynsarin, expose “weakly Islamized groups like the
Kazakhs…to the advantages of Russian civilization over Islamic culture and draw them
considered it central, and further came to reject his mentor’s disdain for practical and
scientific instruction in primary schools. Use of the vernacular language could serve, as
we will see, vastly divergent visions of Russian governance, progress, and of the future of
non-Slavic inorodtsy.
appointment, Altynsarin also served as the assistant to the director of the Turgai school
okrug from 1872 onward. 26 Observing and assessing the performance of Russo-Kazakh
schools in the northern steppe, as well as social, legal, and economic conditions more
broadly (in his role as a clerk, traveling frequently to compile official reports for oblast
administrators), Altynsarin formed his own views of colonial governance, the state of the
Kazakhs, and the role education was to play in their future. 27 The social and professional
a context where schools on the steppe were to increase in number (following the
Regulations of 1870), but vernacular textbooks save for Il’minskii’s were absent. On the
recommendation of his superior in the administration of Turgai uezd, the uezd nachal’nik
25
Dowler 17.
26
Dowler 139; Beisembiev 137.
27
On the breadth of Altynsarin’s administrative activity in the 1870s, note that SSIA t. 3 contains ten
reports to the Turgai oblast administration for 1872 alone, none of them concerning education (202-208).
179
Education and procurator of the Holy Synod, Altynsarin was promoted to inspector of
schools for Turgai oblast in 1879, the same year that his Kazakh Reader (a textbook for
Russo-Kazakh schools) was published. 28 Isabelle Kreindler notes that this position was
unusually, even unprecedentedly high for an inorodets in tsarist Russia (implying both a
high degree of influence in policy-making and that Russian and Orthodox bureaucrats
were subordinate to him), and Altynsarin held it for a further decade, often tumultuous,
Altynsarin’s life, of course, was far from being defined by state service, and
devotion to Islam (mixed with disdain for some of its practitioners on the steppe)
pervades his correspondence, and he was committed enough to his faith to write and
attempted to publish a newspaper in the Kazakh language and Cyrillic script, called
Kirgizskaia gazeta (Kazakh newspaper), although only one issue ever seems to have
appeared. 31 Lastly, like Babadzhanov before him, Altynsarin was willing to embrace
28
Iakovlev’s recommendation is SSIA t. 3, 253-54; permission to publish the Kazakh Reader is in the same
volume, 255-56.
29
Isabelle Kreindler, “Ibrahim Altynsarin, Nikolai Il’minskii, and the Kazakh National Awakening,”
Central Asian Survey 2 (1983), 107.
30
Searches in several libraries in Russia and Kazakhstan for the original text of this work, published at
Kazan’ in 1884, were fruitless, forcing me to consult instead a reprint, G. B. Mandybaeva, ed.,
Musylmanshylyqtyng tutqasy (Almaty: “Qalamger,” 1991). Here I am sharply opposing the tendentious
claims of Soviet historians that Altynsarin was opposed to religion, a claim that was used to both cast
Altynsarin as an ideal pre-revolutionary hero and fit him to the “secular enlightener” terminology used for
both Chokan Valikhanov and Abai Qunanbaev (particularly inappropriately in the latter case). It is deeply
mistaken to represent the anti-clerical or anti-Tatar rhetoric in Altynsarin’s writings as anti-Islam; he
understood a difference between what he viewed as corruptions of Islam perpetrated by traveling mullahs
and the fundamentals of the faith. For an interpretation of Altynsarin as non-religious, even anti-religious,
see B. S. Suleimenov’s introduction to I. Altynsarin: izbrannye proizvedeniia (Alma-ata: izd-vo.
Akademii nauk Kazakhskoi SSR, 1957), 15-18.
31
SSIA t. 2, 107-115.
180
economic change, even sedentarism, in his own life. Explaining his hesitancy to take a
promotion, Altynsarin emphasized to Il’minskii that he did not want to be far from his
household, “which [was] starting to get fame as one of the best in the steppe.” 32 This was
not a household run entirely on mobile pastoralist principles, but one that relied on the
storage of hay for animals in the winter, which in turn required the construction of some
sort of permanent building for storage. 33 Further, in 1883, while serving as inspector of
schools, Altynsarin constructed a permanent, immobile dwelling for his family on the
outskirts of the uezd city of Kostanai. He would remain in residence here until his death.
Ibrai Altynsarin spent the majority of his professional life in milieux dominated
by Russian colonial administrators. His formal education was meant to qualify him for a
mid-level administrative post, with some authority over small groups of other Kazakhs,
but little authority to influence policies and implement new ones of his own creation.
Without a well-connected advisor and ideas that were very much in tune with the
dominant metropolitan spirit of the times in educational and colonial policy, it is likely
that he would not have risen as far as he did. Yet the external factors facilitating
Altynsarin’s advancement should not distract us from the substance and originality of his
own work, not only in representing Kazakhs to colonial administrators but also in
and Tolstoi had as its goal the conversion of Muslims perceived to be wavering in their
32
SSIA t. 3, 41-42, letter to N. I. Il’minskii, 18 June 1877.
33
Storage of hay was generally considered by Russian observers to be the first step en route from mobile
pastoralism to sedentary agriculture. See Chapter Five.
181
faith to Christianity and, with this, their spiritual rapprochement with Russian colonists. 34
Altynsarin’s project, while it reckoned with the realities of metropolitan control on the
steppe, and indeed relied on financial and human support from colonial institutions, also
rested on ideas of Kazakh identity that differed fundamentally from those that Il’minskii
and others offered, while promoting a vision of the steppe’s future largely independent
early as the 1850s, and widely considered to be necessary by the late 1870s. Education in
colonial schools, for Altynsarin, did not mean that Kazakhs’ Islamic identity was to be
sacrificed, nor that state service was the only desirable goal to be pursued by graduates.
imperialism, refiguring both on terms that opposed the dominant discourses of his era,
scholarly journals, but rather emerged in the collected sayings, proverbs and tales that
filled his textbooks. However, he also published two ethnographic studies of Kazakhs in
the Zapiski of the Orenburg division of IRGO, intended primarily for a learned
metropolitan audience, which indicate both the image of the Kazakhs that he wished to
present to the wider world and the limitations of what I described, in the previous
34
It cannot be emphasized strongly enough that Altynsarin was far removed from any efforts to
Christianize the steppe, despite claims made by, for example, Bhavna Dave, in Kazakhstan: Ethnicity,
Language, and Power (New York: Routledge, 2007) 35.
182
chapter, as the power of self-representation for subaltern ethnographers. 35 These short
articles were published at the beginning of his administrative career (written in 1867 and
published in 1870), while working with the Border Commission of the Orenburg
Department (vedomstvo), before the peak of his influence on educational affairs in the
northern steppe. In these sketches, describing the wedding and burial rites of Kazakhs
living around Orenburg, Altynsarin presented the Kazakhs as distinct from surrounding
values with this distinctiveness and valorizing rituals seen as primitive or irrational by
most metropolitan observers. His implicit authority to represent other Kazakhs was
constrained not by another Kazakh, though, but by an ethnic Russian commentator and
challenged several of his claims. The relative unity that Altynsarin presented, Plotnikov
argued, was illusory; in this case ethnicity was not the only, or even the primary, factor in
was that the wedding and funereal customs he described constituted something uniquely
Kazakh. Such an argument was never voiced explicitly, but embedded all the same in
descriptions of what “the Kazakhs” (kirgizy) usually did or did not do in specific rituals. 36
35
From its founding in the 1870s, the Orenburg Division’s Notes featured contributions from Kazakhs on a
fairly regular basis, so Altynsarin’s presence in this volume was not exceptional of itself – though the
content of his writing, I contend, certainly was. See for example Sultan Seidalin 2-yi, “O razvitii
khlebopashestva po basseinu r. Turgaia,” Zapiski Orenburgskogo otdela Imperatorskogo Russkogo
Geograficheskogo Obshchestva (hereafter ZOO) 1 (Kazan’: Universitetskaia tipografiia, 1870).
36
In the wake of the national delimitation of Central Asia carried out by the Soviet Union, this language
may seem unusual, but the Russian language of the 19th century referred to the groups known in English as
“Kazakh” and “Kyrgyz” under the general ethnonym Kirgiz, at times specifying Kirgiz-kaisak and Kara-
kirgiz, respectively, to distinguish between the two.
183
primordial, and attributing changes in them to the influence of non-Kazakhs living on the
steppe. Although previously, he observed, “when the only rulers of social relations
among the Kazakhs were customs and legends,” it had been common practice for close
friends to promise their children to one another even before the child’s birth, this custom
by the late 1860s was going out of fashion, “which can be related to some…influence of
underlined by the distinction Altynsarin drew between his subjects and the global
community of Muslims; he noted that, while Kazakhs had a strong taboo against marriage
within seven degrees of kinship, such arrangements with close relatives “[were] observed
among all Muslims besides the Kazakhs.” 38 Further, Kazakhs permitted a prospective
bride and groom to spend the night together before the wedding day proper; while other
Muslims forbade such “temptations before the wedding,” he wrote, “the Kazakhs have
their own customs.” 39 Of course, such claims of themselves were far from nationalism,
strictly speaking, and were in a sense consonant with other depictions of Kazakh piety as
distinct from that of sedentary Muslims (Tatars and Uzbeks, principally) living around
Altynsarin was different from his metropolitan interlocutors in seeing such difference as
positive, and drawing a line between Kazakhs and other Turks, or Kazakhs and other
Muslims, was consonant with a career-long effort on his part to define the boundaries of
37
I. Altynsarin, “Ocherk obychaev, pri svatovstve i svad’be, u Kirgizov Orenburgskogo vedomstva” in
ZOO 1 (Kazan’: Universitetskaia tipografiia, 1870), 101.
38
Altynsarin, “Svatovstve,” 104.
39
Ibid., 111.
184
Tension existed between universalistic, leveling claims about ethnicity and
religion and the specificity of the communities to which Altynsarin referred, a point he
“Kazakhs of the Orenburg vedomstvo” (i.e., predominantly of the Bukei and Small
Hordes), this point receives no emphasis in the articles, implying that such differences as
existed among the ritual cultures of the separate Kazakh hordes were not significant
enough to militate against grouping them together. The practices Altynsarin observed
would also not have characterized all Kazakhs of a region, but only the wealthiest among
them; it defies credulity to think that every male Kazakh of the Orenburg Department was
able to give fifty horses to his new daughter-in-law’s family on completion of the
engagement. 40 Altynsarin was, on this latter point, more forthcoming about the
limitations of his study, noting frequently that his descriptions referred to “more
prosperous (sostoiatelnyi)” households. 41 Still, other forms of wedding ritual were not
funeral rituals (the second of the pair of ethnographic sketches), moreover, caveats about
social standing are wholly absent. Absent further descriptions, the elaborate and costly
set of rituals Altynsarin portrays appears somehow representative, for him, of Kazakh
culture writ large, rather than the practices of a few wealthy people living near Orenburg.
40
Ibid., 105. Indeed, according to the materials of the Expedition for Research of the Steppe Oblasts
(1896-1903), ownership of fifty horses would have already signified a wealthy family. See Chapter Five
for more on this expedition.
41
Ibid., 103, for example, pointing out that polygyny was only practiced by those able to pay the kalym
(bride-wealth) for multiple wives.
185
Polygyny, according to this narrative, was not necessarily a remnant of barbaric
patriarchy. Rather, considered from the perspective of his subjects, it was a logical step
for those able to pursue it, whether because of the absence of romantic love for an
relations and strategically promising children to one another before their majority served,
“Well-born (znatnye) Kazakhs always tried – and this is even done now – to
marry to their son the daughter of other well-born people, only of a completely
different section or clan. According to legends existing in the Horde,
matchmaking of this type was prescribed by a certain khan Ishim, and Kazakh
elders are convinced that this order was compiled not without farsighted intent,
since its consequences, during peaceful times among the Kazakhs, brought the
people benefit. And really, judging by the unusual influence on the Kazakhs of
several biys (a title that exists even now) one can acknowledge that kinship
(rodstvo) of the main or warring parties facilitated the establishment of mutual
tranquility between the separate clans.” 43
What might have seemed exotic in the metropolitan gaze could be rational, for
Altynsarin, and the subjects of colonial ethnography no less capable of creating lasting
social structures than those who colonized them. 44 The explanations of ritual behavior he
offered were not necessarily those his subjects would have provided, but he framed such
core, this was a complication of the essentialist claim that Kazakhs confronting the
Russian Empire had to transform themselves, that the civilizational and cultural
42
Ibid., 103
43
Ibid., 104.
44
This was against a trend, not restricted to ethnic Russian observers, excoriating the economic irrationality
of Kazakh feasting at marriage and funeral rites. Alikhan Bokeikhanov, a publicist, scientist and nationalist
politician, would later excoriate a certain “Nurdzhanov” (a clearly Turkic surname) for arguing along these
lines in Turkestanskie vedomosti. See Bokeikhanov, “O kirgizskikh pominkakh,” Zh. O. Artykbaev, ed.,
Kazakhi: istoriko-etnograficheskie trudy (Astana: “Altyn-kitap,” 2007) 251.
186
differences laid bare in the colonial encounter were not in the Kazakhs’ favor. A similar
his argument. Rather, he exhibited a sense of selectivity, not blindly advocating the value
of local practice for its own sake, but criticizing what he considered to be its excesses.
The series of rituals leading to a wedding, complicated and occurring over an extended
period of time, in his view provided a commonly-used opportunity for the bride’s
relatives to exploit the new groom: “A very natural wish – to see his fiancée at the first
legal opportunity that presents itself – often compels the most prudent groom to agree to
restricting the rights of new daughters-in-law in relation to their older male relatives,
forbidding them from fully entering the homes of their husbands’ relations or even
pronouncing the names of the latter. 46 While Altynsarin made an argument for Kazakh
distinctiveness, then, he did not blindly contend that this difference was positive; rather,
to the passive observer more common in ethnographies of the era), representing what he
considered both the internal logic and the deficiencies of his subjects to a scholarly
audience. Although he did not explicitly claim authority as a cultural insider in these
sketches, his name alone marked him as Turkic, Muslim, and hence connected to his
presented here was unique and rational, but also open to improvement from without; as
45
Ibid., 108-9.
46
Ibid., 116.
187
an educator, he would carry this basic idea forward. Most importantly, he tacitly assumes
in this text the right to actively interpret the steppe for the metropole, to define its culture
same journal in which his articles appeared, an ethnic Russian scholar with whom he
worked in the Border Commission, V. Plotnikov, argued against several of his claims.
Kazakh practices rather than the unity that Altynsarin’s general sketch implied. Kazakh
culture, he claimed, was so varied and irregular that creating a general sketch of its ritual
life was impossible, since “there are [among the Kazakhs] so many deviations from the
core wedding rules that there can hardly be found among them people who fulfill them
precisely.” 47 This variation, for Plotnikov, was chiefly among the various Kazakh
hordes; he noted for instance that a specific step of the payment of bride-wealth was
perhaps observed among the Middle Horde, but not the Small. 48 Recent rapid changes to
living conditions on the steppe also played a role in this inconvenient diversity, as
Plotnikov also argued that several of the practices Altynsarin mentioned were no longer
disinterested scholarly dispute is the way Plotnikov frames his critique of an article for
Altynsarin wrote his article as a general sketch of the Kazakh wedding, not having a
scientific goal in mind.” 49 A “scientific” sketch of Kazakh rituals, for Plotnikov, would
47
V. Plotnikov, “Zametki na stat’iu g. Altynsarina ‘Ocherk Kirgizskikh obychaev pri svatovstve i svad’be,”
ZOO 1 (Kazan’: Universitetskaia tipografiia, 1870), 122-23.
48
Ibid., 127.
49
Ibid., 122, italics added.
188
have gone into finer detail, not eliding small differences for the sake of making a broad
interpretive point; the issue, then, was with Altynsarin’s decision to subjectively choose
certain practices as representative rather than passively report what he saw. In arguing
this way, Plotnikov denies the claim that Altynsarin, as a cultural insider, is best
objectivity are given pride of place over local knowledge, subjectively framed. This is
significant of a larger trend in Altynsarin’s career, whereby his efforts to define Kazakh
culture were subject to contestation; belonging to the group he wished to represent was
author was free, to a point, to depict the Kazakhs as he wished, but the realities of
colonial power meant both that not all ethnographies of the steppe were taken equally
seriously, and that Altynsarin had to concern himself with their reception.
non-Kazakh audience, but these early ethnographic sketches represent his only known
beneath the surface of his articles – why, and of what, are these practices representative?
The answer to the first is unstated; the rituals described are representative, it is implied,
because Altynsarin chose them, a claim which the commentator Plotnikov denied. The
second question was one that Altynsarin addressed, in different ways, for his entire
career. Without arguing the point directly, he claimed that the rituals he described were
characteristic of an ethnic group distinct from those surrounding it and, while not without
189
social structure. As pressure to Russify the steppe heightened during the later years of
scholars and bureaucrats were not, however, the only audience for Altynsarin’s selection
and interpretation of Kazakh culture; as an educator he was also interested in defining the
(Kazakh Reader) was his pedagogical masterwork, a collection of riddles, poems and
education, were oriented toward the creation of a group of Russophone Kazakhs for
imperial service. 51 Its compilation fit within a broader official trend, in the face of
education alongside the teaching of the Russian language in primary schools with a
institutional and personal circumstances under which this primer was written were
190
close friend N. I. Il’minskii (a proponent of native-language education, orientalist, and
Orthodox seminarian) exerted an influence over the form it ultimately took. 53 Still, while
Altynsarin was constrained enough in his preparation of the work that we should not be
overly credulous in discussing its presentation and framing, the Khrestomatiia was also
an important part of his efforts to define and shape Kazakh culture. Presenting to Kazakh
pupils the essentials of their language and “spirit” not as lived experience, but as
them; selecting the texts he considered to best suit his educational goals, he hinted at
primer has been taken by Soviet commentators as proof of the existence of the
“friendship of peoples” avant la lettre. 54 Such arguments, however, do not reckon with
the circumstances under which the work was produced. As early as 1860, the geographer
of Russian grammar in Cyrillic rather than Arabic letters, advice that Il’minskii ignored at
the time, but later came to consider correct. 55 A Cyrillic alphabet for Kazakh had existed
educational materials for inorodtsy in this script was official MNP policy by the time he
wrote. Meanwhile, Altynsarin had expressed doubts about the practical utility of the
Cyrillic script – much better suited, with modifications, to Turkic sound systems than
53
For a detailed account of Il’minskii’s dual role as an educator and proselytizer among the Muslims of the
Volga basin and the Kazakh steppe, see Michael Johnson, “Imperial Commission or Orthodox Mission:
Nikolai Il’minskii’s Work Among the Tatars of Kazan’, 1862-1891,” Diss. University of Illinois-Chicago,
2005.
54
M. Auezov et al., eds., Istoriia Kazakhskoi SSR v. 1 (Alma-ata: izd-vo. Akademii Nauk Kazakhskoi
SSR, 1957).
55
Dowler 38.
191
Arabic, but clearly marked as alien – for pedagogy to Il’minskii almost a decade before
composing his primer, and never fully accepted the idea. 56 He published this primer in
Cyrillic letters, in short, because this was among the conditions his employers required of
him, rather than out of some deep conviction regarding the coming rapprochement of
Not all of the framing of the Kazakh Reader, though, can be so easily brushed
his entire career. Tatar literary culture features prominently in the introductory essay as a
foil for Altynsarin’s project; while he was a devout Muslim and far from the virulent
paranoia about the cultural and political threat represented by Tatar mullahs that
Il’minskii’s own Samouchitel’ was also in the Kazakh vernacular), meaning that teachers
and students had been forced to go over to Tatar, “ignoring in this way their native dialect
Il’minskii makes it clear that his interest in setting a boundary between the Tatar and
56
SSIA t. 3, 30-32, letter to N. I. Il’minskii, 31 August 1871. More than a decade later, Altnysarin argued
that it would be better to publish a second volume of the Kazakh Reader in Arabic script. See SSIA t. 1,
94, letter to V. V. Katarinskii, 1 April 1883.
57
For a sense of Russian administrative paranoia about Jadidism as an irredentist, Tatarizing movement,
see for example TsGA RK, f. 369, op. 1, d. 780, sv. 185, “O literaturno-obshchestvennom i nationalno-
religiozno dvizhenii sredi kazakhskogo naseleniia,” passim.
58
Ibrahim Altynsarin, Kirgizskaia khrestomatiia, 2nd ed. (Orenburg: tip-lit. B. A. Breslina, 1906) III.
59
Ibid., III.
192
Kazakh languages was practical, rather than ideologically driven. He wrote, very early in
their correspondence, that while Il’minskii was in a constant battle against the Tatar
literary language’s tendency to absorb non-Turkic loan words, “It seems to me, however,
that it will not be a problem to incorporate into Kazakh letters (pis’mena) several Persian
or Arabic words, when in the current Kazakh language we do not find the necessary
emphasized, the Tatar language and Arabic script defined the pre-existing literary and
religious culture on the steppe, and as such could not simply be wished away; as a
practical matter, they would have to remain in use. 61 Still, while his views on the pace
and purpose of de-Tatarizing Kazakh schools may have differed from Il’minskii’s, there
is little doubt that Altynsarin came to see doing so as desirable, later writing to a
colleague that most of his Kazakh acquaintances reported that “Tatar primers are not
comprehensible for their children.” 62 In short, despite his gradualism, the institutional
and personal circumstances framing Altynsarin’s composition of the Kazakh Reader are
not sufficient reasons to discount his presentation of the book as opposed to a literary
Indeed, having defined the Kazakh language and literary culture by what they
were not (i.e., non-Tatar), Altynsarin went on to argue that a primer devoted exclusively
to them was valuable for several reasons. He sought to exert a moral and practical
influence on his readers, since “the Kazakh people is uncorrupted, and its strivings are
not restricted to a narrow framework [i.e., not restricted to religious questions alone]; it
60
SSIA v. 1, 23, letter of Altynsarin to Il’minskii, sometime in 1862.
61
SSIA v. 1, 30-31, letter of Altynsarin to Il’minskii, 31August 1871.
62
SSIA v. 1, 79, letter of Altynsarin to Il’minskii, 12 September 1882.
193
thinks freely.” 63 Tatar, in this formulation, was depicted as the language of dry religious
formalism, unsuited to the scientific and administrative tasks Altynsarin hoped lay in his
students’ future. Moreover, it was alien to the experiences of the Kazakhs who were the
educational materials, he framed his text in part as a call to other scholars, expressing the
hope that
Here Altynsarin expresses a sense both of a unique and distinct homeland, an in-
group whose interests are separate from others surrounding it, possessing its own
language, and a sense that the culture of this in-group could be “spoiled” by outside
textbooks were not up to the tasks of educating Kazakhs. In compiling his reader,
Altynsarin claimed that his guiding principle was that “the tales in the book were
such a formulation, Altynsarin’s own role in communicating to Kazakh pupils what their
“spirit” consisted of was both crucial and sotto voce. His selection of texts as appropriate
Kazakh identity.
63
Altynsarin, Khrestomatiia, III.
64
Ibid., IV.
65
Ibid.
194
Much of the content of the Kazakh Reader (the final three sections, comprising
half of the book) consisted of Kazakh-language songs, poems, proverbs and riddles, the
latter collected by Altynsarin over the course of a decade of administrative service, spent
traveling around Turgai uezd. 66 Some of the poems included were the product of similar,
for primary education. The choice and transcription of all of these examples of oral
cultural regularity where none had previously existed, placing all under the broader
heading of “native language”. 67 This could take two forms. First, Altnysarin’s lexical
choices were significant; for example, he used dadandyq, a word characteristic of the
region around Kostanai in the northern steppe (where he spent his career), to connote
moral ignorance or illiteracy, rather than the forms nadandyq or sauatsyzdyq used in the
south and east. 68 Second, choices in pronunciation favored the region with which
Altynsarin was most familiar – hence patsa instead of patsha (tsar or ruler), or keshkentai
instead of kishkentai (small). 69 Not in vain, then, in 1884 did a group of Kazakhs
publish, in the newspaper Orenburgskii listok, a letter hailing Altynsarin’s work as “just
as important as [that] of Lomonosov for Russia.” 70 Collecting everyday speech and oral
Altynsarin laid the beginnings of the standardization of the Kazakh language. The sense
66
Zh. O. Artykbaev, Ibrai Altynsarin: etnograficheskie ocherki i obraztsy ustnogo tvorchestva (Astana:
“Altyn-kitap,” 2007) 132.
67
By way of analogy, see Adrienne Lynn Edgar, Tribal Nation: The Making of Soviet Turkmenistan
(Princeton: Princeton UP, 2004), especially Chapter Five, “Dueling Dialects: The Creation of a Turkmen
Language,” concerning the conflicts that arose when attempts were made to create a standard language
from several local lexical variants among another Turkic pastoralist people of Central Asia.
68
Altynsarin, Khrestomatiia, VII; for the dialect reference see Sh. Sarybaev and E. Nurmaghambetov, eds.,
Qazaq tilining dialektologiialyq sozdigi, v. 1 (Almaty: “Ghylym,” 1996) 155.
69
Altynsarin, Khrestomatiia, 3 (patsa) and 6 (keshkentai).
70
SSIA, t. 3, 308, “O znachenii Altynsarina dlia kirgizov v literaturnom otnoshenii.”
195
of primordial distinctiveness that pervades the introduction to the Khrestomatiia was, in
Distinctiveness, however, is not nationalism, and a deeper look into the Kazakh
Reader reveals the complex relationship in Altynsarin’s mind between Kazakhness and
Several of the stories in the Reader, although sometimes slightly changed, were borrowed
directly from the didactic tales of Russian fabulists such as I. A. Krylov and, especially, I.
schools in 1871; others were created by Altynsarin for the volume. 71 The changes that
Altynsarin made were minor – for example, eliminating Paul’son’s original setting of a
village (gorodok) in the story “Dadandyq” (“Ignorance”), since there were few
permanent Kazakh settlements in Turgai oblast; the lessons, intended for an empire-wide
audience, remained. 72 The lessons of these short stories were fairly simple. “A Mouse’s
Advice,” for example (“Tyshqannyng osiety”), promoted respect for one’s elders, while
etiquette regardless of social station. 73 All of these seem standard lessons for primary
education, but present little in the way of practical or scientific knowledge – they are
fundamentally arguments for either basic morality or the value of education itself.
Altynsarin’s own exhortations to his pupils were broadly similar. One pair of poems
71
Paul’son’s reader is I. I. Paul’son, Kniga dlia chteniia i prakticheskikh uprazhnenii v russkom iazyke:
uchebnoe posobie dlia narodnykh uchilishch (Moscow: tip. S. Orlova, 1872). On Paul’son’s progressive
methodologies in zemstvo schools, see Ben Eklof, Russian Peasant Schools: Officialdom, Village Culture,
and Popular Pedagogy, 1861-1914 (Berkeley: University of California Press, 1986) 77. On the sources of
the Kirgizskaia Khrestomatiia, see SSIA t. 1, 342.
72
On the changes, see the notes to extracts from the Kirgizskaia Khrestomatiia in SSIA t. 1, 338-343.
73
These three stories can be found in the original Kazakh in the Khrestomatiia on pp. 10, 49-53, and 39
respectively; Russian translations are in SSIA t. 1, pp. 146, 98-102, and 140.
196
outlined the qualities of moral and immoral rulers, while another group of “exhortations”
(osiet) called readers to be charitable, if rich, and honest and hard-working, if poor. 74
Further, the text proper began with an untitled poem by Altynsarin (referred to under the
title “Enlightenment” in later Russian editions) outlining the benefits of learning to his
readers, appealing to them first on the level of personal interest: “The literate person
knows life in all its beauty/The literate person can achieve his dreams/Your fathers and
mothers want only one thing/to see in each of you a knowledgeable person.” 75 He
closed, however, with a call to collective action: “We grew old in blind
ignorance/Brought little good for our people…What we gray elders could not do/You
now must achieve, you rising blades of grass!” 76 The Kazakh Reader was thus meant as
a textbook to instill in students the moral qualities, including consciousness of the worth
This sort of moral and ethical education, for Altynsarin, was vital to Kazakhs’
functioning within the cultural, political, and administrative world that Russian
colonialism created on the steppe. Even in his early years as a translator and teacher in
for many of the practical failings of the Provisional Statute of 1868, expressing a sense
that if Kazakhs were not inherently unsuited for the changes this statute brought about,
74
Khrestomatiia 84, 116-120.
75
Ibid., VIII; SSIA, t. 1, 54
76
Khrestomatiia IX-X; SSIA, t. 1, 55
77
See SSIA t. 1, 14 (letter to N. I. Il’minskii, 19 January 1861) and ibid., 25 (letter to N. I. Il’minskii, 16
March 1864).
197
they were certainly unprepared for them. 78 This underdevelopment was all the more
Kazakhs shared “a certain similarity of their moral order [nravstvennyi stroi].” 79 The
“One should seek the true method towards rapprochement of the Kazakh people
with Russians in exerting a moral influence…The spread of Russian education,
among other things, among the Kazakhs, indicating to the people the obvious
advantages of rapprochement, will help this.” 80
sense that emerges is that the moral and ethical lessons that filled the Kazakh Reader
were meant to bring Kazakhs closer to the advancing wave of Russian colonists, to shape
them in a way that would help them function within new legal and physical
shape his pupils and readers into people equipped to bear the same rights, privileges and
duties as colonists from the inner guberniias of the Empire. Altynsarin’s sense of
Kazakhness, in other words, was not at odds with a concept of subjecthood based on
The plans for Altynsarin’s second volume of the Kazakh Reader, partially
completed but never published, show more clearly the compromise he attempted between
the specificity of local conditions and knowledge mediated through metropolitan culture.
If the first volume had focused mainly on moral and ethical issues, the second was to
78
SSIA, t. 2, 38-39, “O vremennom polozhenii ob upravlenii v stepnykh oblastiiakh 1868 g.” The
Provisional Statute , Virginia Martin has argued, continued a process of “imposing settled models of social
and political organization on the nomads” that had begun with Speranskii’s creation of local administrative
institutions in 1822. See Martin, Law and Custom in the Steppe: The Kazakhs of the Middle Horde and
Colonialism in the Nineteenth Century (Richmond: Curzon, 2001).
79
SSIA, t. 2, 104, “Po povodu goloda v kirgizskoi stepi.”
80
Ibid.
198
introduce what Altynsarin considered to be the information most practically useful for a
new generation of state servitors, entrepreneurs, teachers, and agriculturalists, all drawn
from the Kazakh population of the northern steppe. A year after completion of the first
second volume] will change much in the steppe, if it is used well.” 81 If suitable textbooks
on these subjects were unavailable in the local language, Altynsarin considered it his duty
to compile one himself. At the same time, all of this general knowledge, even if
published in the Kazakh language, was to be filtered through the metropole. In an 1884
official report on the state of education in Turgai oblast, Altynsarin argued that
proficiency in written and spoken Russian was important for Kazakh pupils not only in
the sense of encouraging their economic rapprochement with settlers, but as a means of
Kazakh Reader, then, was only the first step in a much longer process of acquiring the
knowledge that only the metropole was depicted as possessing; ultimately, Kazakhs who
wished to pass beyond the fundamentals would have to learn Russian, ideally (in
his assessment that advanced study was only practically available in Russian was
probably true to life. In other fields, though, especially history, the selection criteria by
which he operated were clearer. Several Kazakh-language historical poems were in the
first volume of the Reader, but for the second volume, Altynsarin complained to
81
SSIA t. 1, 60, letter to V. V. Katarinskii, 7 April 1880.
82
SSIA t. 2, 193, “Zapiski na imia voennogo gubernatora Turgaiskoi obl., ‘O vvedenii professialno-
tekhnicheskogo obucheniia v dvukhklassnykh russko-kazakhskikh shkolakh.”
199
Il’minskii that “it would be necessary to include something about the history of the
Kazakhs proper, materials for which I cannot find anywhere; even Levshin and
selecting any kind of historical material for the Reader, but rather narratives with a
knowing over local. Yet for all his privileging of non-local ways of apprehending the
world, Altynsarin also came to contest, while compiling the second volume, the MNP
1883, “once more I stop on the thought that it would be necessary to print [the reader] in
Arabic letters.” 84 Even a textbook intended to produce good imperial servitors, and
strongly valorizing non-steppe forms of knowledge, then, had to be adapted to local tastes
to be effective – even if this adaptation clashed with other prerogatives of the colonial
administration. 85
Reader as a means to encourage Kazakh pupils’ facility with Russian letters, train them
morally, and entice some to further study of the Russian language, proficiency in which
would enable them to study at higher levels and enter state service. Such a presentation
Kazakh language and culture as unique, different from those of other communities on the
83
SSIA t. 1, 108-9, letter to N. I. Il’minskii, 30 September 1884.
84
SSIA t. 1, 94, letter to V. V. Katarinskii, 1 April 1883. There are later indications, most notably in an
1884 letter to Il’minskii (SSIA t. 1, 108-9) that Altynsarin was persuaded to use the Cyrillic script for this
volume, but his attempt to eschew it is suggestive.
85
Altynsarin also argued, roughly contemporaneously, that Arabic script, rather than Cyrillic, gave texts an
appearance more familiar and comfortable even for a mostly illiterate population. See the discussion of his
Musylmanshylyqtyng tutqasy (The Pillar of Islam) below.
200
attuned to their own “spirit,” has led some observers to label Altynsarin as an important
part of the rise of Kazakh nationalism. Altynsarin, however, did not understand cultural
distinctiveness and service to the imperial state as contradictory, and the rise of Kazakh
nationalism would have been an unintended consequence for him. His pedagogical
power on the steppe, even if his pragmatic attitudes towards local culture and conception
of moral education diverged sharply from those of his mentors and administrative
superiors. Actively interpreting both the limits and meaning of Kazakh identity and the
subjecthood were not mutually exclusive, for him, neither did he passively accept the
diametrically opposed to the proselytizing spirit of the Il’minskii schools, although still
suffused with a sense of Kazakh uniqueness. This was a slender volume compiling the
fundamentals of the Islamic faith, printed in Kazakh (Arabic script) in 1884, entitled
subject to be studied, Altynsarin consciously separated the material he presented from the
lived experience of Islam on the steppe; the Pillar was intended to save Islam among the
from neighboring sedentary societies. This was, however, less an argument against
external religious impositions and more an effort to reform Islamic practice by making its
201
tenets understandable for any Kazakh who wished to study them; the problem with “Tatar
fanaticism” was not that it was Tatar per se but that it was far from what Altynsarin
claimed were the fundamentals of the faith. This brand of reformed Islam, further, was
Altynsarin, was to be a good Muslim; to be a good Muslim was to focus on the content,
rather than form, of prayers and rituals, and to remain open to secular knowledge as
mediated through the educational institutions and common language of the metropole. 86
In his description of the Pillar to Il’minskii, much like in his early ethnographies
of Kazakh ritual behavior, Altynsarin opposed its content to the practices of other Muslim
ethnic groups influential on the steppe. Although the Kazakhs had long been eager to
better learn the tenets of their religion, he claimed (at least since Russian administration
had, in his interpretation, put an end to internecine warfare), colonial administrators had
failed to provide adequate facilities for doing so. 87 Into this breach had stepped Tatar and
“Bukharan” (of indistinct ethnicity, but coming from Turkestan) mullahs, aided by the
similarity of their language and commonality of religious confession with the Kazakhs.
Such neglect on the part of the colonial state had, in Altynsarin’s mind, several severe
travelling mullahs meant, he argued, that “students of Tatar medresses, having studied
86
This discussion of the content, as opposed to the form, of religious ritual echoes Boris Uspenskii’s
semiotic analysis of the rise of Old Belief in 17th century Muscovy. See Uspenskii, “The Schism and
Cultural Conflict in the Seventeenth Century,” Seeking God: The Recovery of Religious Identity in
Orthodox Russia, Ukraine, and Georgia, ed. Stephen K. Batalden (DeKalb, IL: Northern Illinois UP,
1993), 106-33.
87
SSIA t. 1, 77, letter to N. I. Il’minskii, 12 September 1882. Among contemporary scholars, Allen Frank
dates an “Islamic transformation” on the steppe to 1742, attributing direct agency in this to the Tatars
Altynsarin identifies, but also portraying it as an unintended consequence of Russian imperialism in the
steppe and Volga basin. See Allen Frank, “Islamic Transformation on the Kazakh Steppe, 1742-1917:
Towards an Islamic History of Kazakhstan under Russian Rule,” The Construction and Deconstruction of
National Histories in Slavic Eurasia, ed. Tadayuki Hayashi (Sapporo: Slavic Research Center, 2003), 261-
289.
202
according to the existing leadership over the course of several years, all the same remain
completely ignorant in relation to their religion, but only lacking tolerance for everything
that is not Muslim.”88 Such teachings, he claimed, were not only harmful to Russian
interests on the steppe (a common enough complaint among colonial administrators) but
themselves un-Islamic, since Muslim law “nowhere refuses the need to teach secular
sciences, whichever people they emerged from.” 89 Altynsarin was thus interested in
making two critiques of Islam on the steppe. While he deployed the rhetoric of ethnicity
(opposition to “Tatar Islam”), though, he was more concerned with re-orienting Islam
more broadly in light of new scholarly developments and, as he understood it, rational
judgment.
Islamic charitable offerings (gushur and ziakat), published in the first edition of
holy writ of Muslim law, each grain cultivator is obligated on completion of the harvest
to give a tenth part of all the grain he gathered exclusively to the poorest people…or
those who constantly study religion.” 90 Originating on the Arabian Peninsula, the
practice had come to Bukhara and Khiva during the successful military campaigns of
Qutayba ibn Muslim in the 8th century CE, and spread from there to the Kazakhs
migrating along the Syr-Darya river, often under Bukharan or Khivan suzerainty and
adopting the Muslim faith, “although not with great precision (so vsei tochnost’iu).” 91
Altynsarin devoted this article to criticism of the practice of gushur, less because it was
88
SSIA, t. 1, 77-78.
89
Ibid., 78.
90
SSIA t. 2, 115. Pastoralists, Altynsarin noted, were permitted to pay the charitable tax in livestock.
91
Ibid.
203
alien to the Kazakhs (although they had adopted it late) and more because it was, owing
to changing economic conditions along the Syr-Darya, no longer rational, failing to serve
the purpose for which it was intended. The Kazakhs of this region, he argued, had ceased
making donations to the poor and scholarly, rather paying a tenth of their income to local
garrisons in case of attack – a reasonable decision in light of a series of raids that had
occurred throughout the 1830s and ‘40s. 92 But most of the collection remained in the
hands of those who collected it. Meanwhile, with the establishment of a Russian
“the mutually hostile activities of the Kazakhs migrating on the right side of the
Syr-Darya, and equally raids on them on the part of Kazakhs (ordyntsy) living
beyond the Syr – Khivan and Karakalpak gangs, have already almost totally
ceased. Thus the existence of the gushur collection brings no use whatsoever to
the natives, and its destruction would be very useful to the people, for the total
sum of the collection is significant.” 93
Traditions, in this telling, were constantly changing with the world around them,
and clinging to them after they had surpassed their utility only created opportunities for
exploitation. His description of zaket (alms-giving), on the other hand, one of the five
pillars of the Islamic faith, was much more laconic, quoting directly from the Koran and
the shariat codified by Dzhanger, late khan of the Bukei Horde. 94 The concern, in this
latter case, seems to have been that vital rituals were being carried out incorrectly or
ignorantly. The article was verified by and supplemented with notes from mullahs with
names that were not obviously Kazakh (and more likely Tatar, such as Nigmatulla and
Gabdulrakhimov), indicating that, while Islam was central to Altynsarin’s thinking about
Kazakhness, he did not see Kazakh Islam as entirely disconnected from a broader
92
SSIA t. 2, 116-17.
93
Ibid., 117.
94
Ibid., 118-124.
204
community of believers. Uneducated Tatar and “Bukharan” mullahs were associated
with undesirable innovations and “fanaticism,” but the well-trained had a role to play in
the spread of information about correct Islamic ritual and practice around the steppe.
Indeed, the purpose of the Pillar was to distribute such “correct” information, as
the vernacular language. The book itself consisted of four sections, in which were
explained the confession of faith (shahada), the five actions obligatory for all Muslims,
and other moral prohibitions and recommendations; it also included translations into
Kazakh and explanations of Arabic prayers for a variety of special occasions. 95 While
the content of the work was not especially novel, the form in which it was presented was
significant. According to the precepts of Hanafi jurisprudence (by far the most common
among the Sunni Muslims of Central Asia), it is obligatory to complete all prayers in
Arabic. 96 Altynsarin’s translations, then, could not have been intended for use in rituals
proper – at any rate, the Arabic texts would have been familiar, by virtue of repetition, to
anyone with minimal religious education – but were rather produced in the conviction
that it was important for believers to understand why, and for what, they were praying.
This belief in the necessity of fully-informed religious belief was at the core of
Altynsarin’s introductory appeal to his readers. “It is obligatory,” he reminded them, “for
each individual Muslim to know the essence of Islam,” since “good done without faith
(iman) is useless.” 97 For example, he argued, “If one reads a prayer without
95
G. B. Mandybaeva, ed., Musylmanshylyqtyng tutqasy (Almaty: TPO “Qalamger,” 1991).
96
H. A. R. Gibb et. al., The Encyclopedia of Islam, vol. 5 (Leiden: E. J. Brill, 1983) 858; for a more
detailed account of Hanafi jurisprudence see Brannon M. Wheeler, Applying the Canon in Islam: The
Authorization and Maintenance of Interpretive Reasoning in Hanafi Scholarship (Albany: State University
of New York Press, 1996).
97
Mandybaeva 9, 11.
205
understanding its spiritual meaning, of course, the prayer will not come to fruition (bolyp
tabylmas).” 98 Failure to understand the meaning, rather than the form of religion, then,
Linguistic barriers, for Altynsarin, were the reason that most Kazakhs confessing
Islam did so incorrectly, or more to the point blindly. While the Qur’an and other
scholarly treatises were written in Arabic, he noted, “It is difficult for everyone to learn
Arabic, and impossible for most of the simple people (qara khalyq).” 100 Meanwhile, he
claimed:
Thus, he wrote, he, the poor son of a biy of the Qypshaq tribe, had taken up the
project of the Pillar, “intending to bring our own blood-related people (qaryndas
connected his readers to a global religious community, one to which most imperial
Russian observers did not yet consider the Kazakhs to fully belong. 103 Portions of this
98
Ibid., 11.
99
Ibid.
100
Ibid., 9.
101
Ibid., 9-10.
102
Ibid., 10.
103
See for example V. V. Radlov, Iz Sibiri (Moscow: Nauka, 1989), originally published in 1884. Allen
Frank (276-77), as part of a larger argument for the importance of Islam on the steppe during the pre-
Russian era, excoriates scholarly Western commentators for taking such accounts at their word. See also
Robert Crews, For Prophet and Tsar: Islam and Empire in Russia and Central Asia (Cambridge, MA:
Harvard UP, 2006) for an argument that Russian policies played a pivotal role in shaping institutional Islam
among the Muslims of the empire, as well as Devin DeWeese, Islamization and Native Religion in the
Golden Horde: Baba Tukles and Conversion to Islam in Epic and Historical Tradition (State College, PA:
Pennsylvania State University Press, 1995) for a magisterial account of Islam’s acceptance and
popularization among the Turco-Mongol ethnic groups of Central Asia and the steppe.
206
community were also organizing vernacular-language religious education at roughly the
same time, although there does not seem to have been any direct connection between
Altynsarin and other proponents of vernacular language education. 104 Paradoxically, the
specificity of the local, living language in the Pillar was a bridge to erasing such
specificity in religious practice, to transform the unique lived experience of Islam on the
steppe and ensure, in conception, that prayers said in a lone yurta of Turgai oblast would
identical, in terms of external formalities and the inner attitudes of those saying them, to
By publishing the Pillar in the Arabic script, Altynsarin indicated that it was
intended for the widest possible use, both in the new Russo-Kazakh schools and the
home. Had the book been published in Cyrillic, he wrote to Il’minskii, “even if compiled
completely in accordance with shariat’s decrees, having a non-Muslim external form, [it]
could not have gained trust among the Kazakhs, would have raised only unpleasant
rumors (tolki) and remained in school libraries [i.e., unused].” 105 In its vernacular form,
though, he expressed hope that his work would serve as a guiding resource “for Kazakh
households, wishing to teach their children God’s law as much as is obligatory for every
Muslim, and also for Russo-Kazakh schools, in which this subject is taught.” 106 Indeed,
Altynsarin did not see Islamic education and practice as incompatible with imperial
Russian institutions, or Muslim faith as exclusive of belonging to the body social and
cultural of the empire. Isabelle Kreindler has described the lowest-level (aul) schools
104
See Khalid 210-13 for discussion of the production of educational materials in “Turkestan Turkic” by
the Jadids of Central Asia after the turn of the 20th century; also see Yumi Sugahara, “The Publication of
Vernacular Islamic Textbooks and Islamicization in Southeast Asia,” The Journal of Sophia Asian Studies
27 (2009): 22-36.
105
SSIA t. 3, 79-80.
106
Ibid., 79.
207
opened under his supervision as “basically Koranic schools (mekteps) with the addition of
a Russian language class.” 107 Two-class Russo-Kazakh schools were opened in uezd
centers with a mullah present to lead prayers, and study of the fundamentals of Islam
(verouchenie) was part of the curriculum there; towards the end of his career he wrote to
had been given pork to eat, compelled to look after swine, and to pray alongside Russian
students. 108 Whatever cultural, intellectual, or moral change the schools under
Altynsarin’s supervision were meant to create in their Kazakh pupils, they were not
engines of religious conversion. Just the opposite, they were to teach students the tenets
of Islam (ideally according to Altynsarin’s own textbook) while preparing them for
secular education and state service – a curriculum Altynsarin did not view as
contradictory.
opening tens of schools with vernacular curricula that were, for a time, strongly
supported by high-level administrators. Such schools were to bridge the gap between
metropolitan, Orthodox culture and non-Orthodox inorodtsy so as to, in the long run,
facilitate the conversion of the latter to Orthodoxy (for him, the most important part of
Russian cultural identity). Altynsarin shared his colleague’s belief that education in the
vernacular language was important, and generally that educational materials and methods
needed to be adapted to local conditions, but to drastically different ends. The Pillar,
calculated to appeal to a wide audience of Kazakhs, but also forced to pass a state
107
Kreindler, “National Awakening,” 107.
108
SSIA t. 2, 145 (“Ob otkrytii Aktiubinskoi russko-kazakhskoi shkoly”); Ibid., 164-65 (“O sostoianii
uchebnoi chasti Turgaiskoi oblasti za 1882 g”); SSIA t. 3, 153 (letter to Katarinskii, 10 May 1889).
208
importance of Islam as a part of Kazakh identity and help readers to understand the logic
behind their faith (and to indicate where their practices differed from general-Islamic
different ends in mind from his mentors and colleagues. Crucially, though, a reformed
and modernized Islam, if untenable for advocates of the Il’minskii system and an
awkward fit with other forms of Russification, was perfectly compatible with imperial
governance as Altynsarin envisioned it. The Pillar reveals in full the ambiguity of
practices and practitioners, yet framing his opposition to both in terms that assumed,
The visibility of Islam in Altynsarin’s schools suggests that the cultural change he
was interested in bringing about among the Kazakhs differed from that envisioned by his
mentors and colleagues. 109 Indeed, although his two-class schools provided instruction in
the Russian language, and in many cases were intended to graduate a new class of
imperial servitors, cultural Russification was not their goal. Moreover, the central two-
class school – a “finishing school” where pupils were to learn not only Russian, but also
grow accustomed to the habits of life and material culture associated with sedentarism –
was in the long term intended to be a late stage of what was planned to be a wide-ranging
109
Although Altynsarin is absent from Crews’ treatment of Islam on the steppe (192-240) in For Prophet
and Tsar, the visibility of Islam in his two-class schools is a good fit for Crews’ argument that state
institutions became important to the Muslims of the Russian Empire as a means of shaping and mediating
belief. The context in which Altynsarin operated, however, was permeated by suspicion of Muslim
“fanaticism” and substantial administrative distrust in the merits of what Crews terms the “confessional
state.” That Altynsarin sought to incorporate a reformed Islam in state schools is thus consonant with
Crews’ argument; that he was fairly isolated among his colleagues in doing so is a worse fit. At any rate, as
the following section will show, a reformed and consciously practiced Islam was only part of Altynsarin’s
vision of the cultural transformation of the steppe.
209
system of mobile schools adapted to pastoralist lifeways. Many of the first graduates of
the two-class school, in fact, were intended to serve as teachers in these rudimentary, but
still bilingual volost-level schools. Mastering Russian language and literacy, for
Altynsarin, meant not preparing Kazakh pupils for a later conversion to Orthodoxy, but
rather stemming the deleterious tide of “Tatar” Islam on the steppe and permitting
Kazakhs the same rights and privileges vis a vis the central government as other subjects,
regardless of ethnicity, enjoyed. The gradualist viewpoint signified by the mobile volost
school, further, was a radical departure from the dyad of mobility and civilizational
wildness that characterized most previous imperial Russian scholarship concerning the
steppe, and indeed from the doctrines of evolutionary anthropology that had currency in
European scholarship of the era. If sedentarization was still a necessary part of the
steppe’s distant future, in Altynsarin’s mind, this did not mean that pastoral mobility was
incompatible with intellectual, moral, and civil development in the short and medium
term.
leadership, were complex, geared towards achieving the gradual political integration of
the steppe and its people with the Russian Empire while maintaining the distinctiveness
of local culture as well as the political and economic priorities unique to the steppe
region. The showpieces of the colonial educational system in Turgai oblast were to be
two-class, six-year bilingual schools, one located centrally, at first, in each uezd. 110
These new and well-appointed buildings were to serve several purposes, ideally, beyond
language instruction. First, they were to impress schoolchildren and their parents alike
by their warmth, cleanliness, and the abundance to be found within them, so that
110
SSIA t. 3, 63, letter to N. I. Il’minskii, 4 October 1881.
210
education would not be interfered with by “such obstacles as dirt, dampness, darkness,
refuse (ugar), hunger, cold, lack of textbooks and still illiterate teachers.” 111 (Such
niceties would, he thought, both keep children in school until their course of study was
intermediary, did not make explicit political arguments to his pupils about the nature of
the steppe) and social advancement under the auspices of the colonial administration
were themselves, though, arguments for the potential benefits to be derived from making
Indeed, the new central schools were to produce, as their graduates, a new
generation of well-educated imperial servitors. Altynsarin proposed in 1883 that the two-
class schools be given the status of uezd schools, since this would give those completing
them the right to state employment, a proposal he justified with the claim that “Kazakh
administration over Kazakhs, for example in uezd administrations where they often need
people knowing both Russian and Kazakh languages and literacy.” 112 In many cases, this
second wave of more numerous, lower-level schools, which could not be opened in the
willing to live far outside of urban areas. Early in his term as school inspector,
Altynsarin complained that the opening of lower-level (volost) schools was impossible
111
Ibid.
112
SSIA t. 2, 177, “Predstavlenie popechiteliu Orenburgskogo uchebnogo okruga ob otkrytii shkol v
Turgaiskoi oblasti.”
211
“since fitting teachers [of Russian language] are not available.” 113 Some of the teachers
Altynsarin’s preference to have one Russian and one Kazakh instructor in each school,
some method of training local teachers was also needed, in his view. 114 Until a Kazakh
teachers’ seminary could be firmly established, he proposed that graduates of the four
“It was proposed that when in the aforementioned four [uezd] schools Kazakh
children finish the course of study and it turns out possible, to take the most
talented of them for the duty of teachers and other social obligations, and to begin
building local, for example volost schools, if means permit.” 115
The central uezd schools were to train a new, more competent and honest group
of Kazakh state servitors than the bribe-takers of whom Altynsarin had complained
earlier in his career; more specifically, they were to graduate an advance guard of
teachers qualified to work in local schools. Having gained a moral education and
command of Russian in the central schools, such pupils were charged with spreading
career, a vital component of his pedagogical mission among the Kazakhs. The
curriculum at his first teaching post, in Orenburg, included “learn[ing] by heart about a
thousand Russian words and various written Russian conversations with translation to
113
SSIA t. 2, 133, “Otchet o sostoianii kazakhskikh shkol Turgaiskoi oblasti za 1880 g.”
114
Dowler 141
115
SSIA t. 2, 158-59, “O sostoianii uchebnoi chasti v Turgaiskoi oblasti za 1882 g.” There is some
confusion about when the Kazakh teachers’ seminary Altynsarin considered necessary actually opened.
Dowler (141) claims that it opened in 1880 in Troitsk, and subsequently moved to Orsk (Orenburg
guberniia) in 1881, but this report on Turgai oblast schools for 1882, written in January 1883, speaks of the
teachers’ seminary as still unopened.
212
Kazakh… [and] the rules of sequencing (soedinenie) of Russian words.” 116 Such rote
learning, however, missed the point of literacy education, for Altynsarin; soon after
beginning his work, he expressed concern to Il’minskii that the curriculum of the
“Having learned only two or three Russian words, not taking with them from
study in school a fitting education or good understanding, they will proudly go off
to the steppe and, showing themselves to be people who know a lot, great legal
minds (zakonshchiki), which the Kazakhs will not doubt, they will use for evil
their little knowledge, become ruthless offenders (obidniki) of the Kazakhs.” 117
The study of conversational and written Russian, then, despite its immediate value
Altynsarin’s mind in part because it would give less-educated Kazakhs reliable and
honest low-level officials. Nor would such study serve its purpose automatically, in the
absence of deeper linguistic understanding and the moral education Altynsarin considered
so vital (he complained in the same letter that it was, at times impossible not to punish
misbehaving pupils). 118 But the indifferent attitude of pupils and administrators alike
towards the curriculum, not to mention the extreme mobility of pupils – who could, he
claimed, come and go as they pleased – made such deep and thorough study unlikely. 119
Thus early in Altynsarin’s career, it is possible to find the germ of dissatisfaction with the
setting and form of Russian language education; it was not the content per se he objected
to, but rather the way in which and ends to which it was delivered.
116
SSIA t. 2, 130-31, “Ob uspevaemosti uchenikov shkoly pri Orenburgskom ukr. Raport v Obl. pravlenie
Orenburgskimi kirgizami.” Other points of the curriculum included the four basic arithmetical functions,
Russian grammar and penmanship, basic geography, and, for a few students, Tatar reading and
penmanship.
117
SSIA t. 1, 14, letter to N. I. Il’minskii, 19 January 1861.
118
Ibid.
119
Ibid.
213
Bilingual education – providing some moral and factual lessons in Cyrillicized
Kazakh, but also introductory training in the Russian language – was also central to all of
the institutions that Altynsarin championed and influenced during his tenure as inspector
schooling, for instance, he argued that such programs would “interfere with achieving the
main goal in Kazakh schools – teaching Kazakh children Russian language and spelling
that such a program was necessary to foster the Kazakhs’ “spiritual and economic
rapprochement (sblizhenie) with the ruling Russian people and borrowing from the latter
differed sharply from Russification. 121 The Russian language, according to this way of
thinking, was to be used instrumentally, not only to disseminate useful knowledge, but as
a means of fostering subjecthood on equal terms among all ethnic groups within the
“All tribes under the White Tsar’s authority can at least report to the authorities
about their needs via their own confederates (edinomyshlenniki) either in oral or
written form; while we [Kazakhs], when need appears, seek out at first some man
knowing Kazakh and Russian, with whom we go to the authorities, not knowing
whether or not this person (vozhak) is suited to truthfully and effectively translate
our words…” 123
The only solution to this problem, he concluded, was for knowledge of Russian to
become more widespread on the steppe, to the point that dishonest middlemen and
120
Ibid., 108, letter to N. I. Il’minskii, 30 September 1884. Similar sentiments, connecting the development
of literacy in Russian with the purpose of the two-class schools, pervade the majority of Altynsarin’s
reports from 1879-89.
121
SSIA t. 2, 193, “Zapiski na imia voennogo gubernatora Turgaiskoi obl., ‘O vvedenii professialno-
tekhnicheskogo obucheniia v dvukhklassnykh russko-kazakhskikh shkolakh.”
122
Altynsarin’s instrumental view of the Russian language anticipates the writings of Abai Qunanbaev.
See Chapter Four.
123
SSIA t. 2, 104, “Kirgizskaia gazeta god pervyi, ianvar’ 1880.”
214
translators would no longer be able to take advantage of innocent petitioners. This
(since a sense that Kazakh interests will continue to be distinct, and the Kazakh language
appears as a practical tool for functioning within the imperial framework). Rather, the
Russian language was the best available means for Kazakhs to petition the tsar or his
functionaries – a right enjoyed by all subjects of the empire. Bilingualism, then, was the
tool by which Kazakhs could participate in metropolitan politics on the same basis as
other imperial subjects. Not losing their distinct culture and interests, they needed, in
administrators, and since Russian was the language of administrative power, it could
serve this purpose. Thus teaching Russian language served, in this formulation, goals of
political integration rather than political or cultural assimilation. It could fit, moreover, in
a variety of institutions, not just the showpiece uezd schools. More numerous and,
mobility of Kazakh economic life, and formed under the twin assumptions that
sedentarization was significantly in the future, and mobility not opposed to material and
moral development.
Altynsarin had long noted that mobile pastoralist lifeways created specific and
chronic problems for educating the bulk of the steppe’s Kazakh population. He had
complained of his Orenburg pupils’ tendency to run from school before learning what
was required of them even in the early 1860s. Subsequently, in 1883, he reported to the
215
military governor of Turgai oblast, A. P. Konstantinovich, that this problem had not been
Kazakhs as “children of nature”), threatened to undermine the tasks for which the central
uezd schools had been built. Altynsarin feared, further, a domino effect as a result of this
predicted failure. If the two-class uezd schools were the showpieces of the Russo-
Kazakh educational system in Turgai oblast, then the achievements of their graduates
were the index according to which Kazakhs more hesitant about the benefits of colonial
“It is beyond doubt that the people will start to blame not itself, but the school for
the poor literacy of their children, who have not finished the course of study in the
schools. They will find it an institution unsound for the teaching of knowledge
and literacy to its children; and such a view of things can bring much more harm
to the schools than, for example, a direct refusal to accept children.” 125
grips with the problems inherent in serving a mobile population were severe.
throughout his career, the solutions he developed to them evolved over time, on the basis
of regular school inspections and debates with colleagues. A proposal in the early 1880s,
124
SSIA t. 2, 163, “O sostoianii uchebnoi chasti Turgaiskoi oblasti za 1882 g.” Report dated 12 January
1883.
125
Ibid., 163-64
216
akin to his earlier correspondence (with Il’minskii) suggesting that stricter discipline was
required, that constant attendance to the central two-class schools be simply mandated
(with punitive fines for failing to complete the course of study) was rejected, according to
him, because the administration of Turgai oblast “[feared] to weaken by such a measure
the eagerness of the Kazakhs to give their children to Russian schools.” 126 With forcible
evaluated the issue of Kazakh attendance to schools from a more pragmatic standpoint.
Although the central two-class schools had already been built and needed to remain in the
form they had been constructed, local volost schools, the second wave of Altynsarin’s
recommended to V. F. Il’in, the new temporary governor of Turgai oblast, that these
volost schools take a very different shape than their higher-level predecessors:
The volost schools would spend the bulk of their time in one place, from mid-
September until the end of April, corresponding to the usual period of winter settlement
in the northern steppe, then move together with the Kazakhs they served to a central
location among their summer pastures (zhailiau). Pastoralist form, in this view, was less
important than content – which was to be similar to, but less complicated and detailed,
than the curriculum offered in central two-class schools, focusing on the rudiments of
126
Ibid.
127
SSIA t. 2, 175, “Ob otkrytii volostnykh shkol v Turgaiskoi oblasti.” Report dated 3 October 1883.
217
Russian literacy and Muslim catechistics. 128 Further support for this point of view is
“I find it necessary to add that the method of conducting the curriculum in the
volost schools that you have indicated may turn out, at first, very complicated,
and possibly cost a great deal, but in practice these complications are not found
among the mullahs who have already practiced such methods of teaching Kazakh
children for several decades.” 129
Altynsarin (indeed, they could be helpful), as long as their content was correct. Further,
placing schools immediately among the Kazakhs, and moving them when the Kazakhs
moved, was not just a grudging concession for Altynsarin, but rather a source of new
advantages. Specifically, he argued to Il’in that mobile volost schools were desirable
because:
“those studying in them remain in their native environment, and however little
education is received, their beneficial influence on moral and economic life of the
surrounding population all the same will exist, will further protect the people from
the uncountable exploitations of unreliable scribes (gramoteev), and the young
generation of Kazakhs will look at language and Russian literacy as the only
language of culture and knowledge, become addicted to them, and will develop in
a more or less Russian spirit (dukha).” 130
In this note, Altynsarin was arguing for the expansion of local schooling among
cautiously. What is clear, though, is that language education was at the core of his
thinking about Kazakhs’ place within the Russian Empire, both as it currently was and
128
SSIA t. 2, 237, “Zapiski o kirgizskikh volostnykh shkolakh” (1886). The volost schools were to prepare
students who wished for the two-class school; the two-class school, in turn, was to prepare students who
wished for higher education in agricultural schools (such as the Realschule at Krasnoufimsk) or gymnasia.
129
SSIA t. 2, 176. I have thus far been unable to find Il’in’s proposal, but the analogy with mektep
pedagogy seems significant on its own.
130
SSIA t. 2, 238-39.
218
might be in the future. Mobile pastoralism did not create in his pupils, he considered, a
primordial wildness that was impossible to overcome; rather, institutions adapted to their
lifeways could bridge linguistic and cultural gaps. If Altynsarin shared with his
interlocutors an assumption that some sort of civilizational progress was necessary on the
steppe, and that Russian-language education could be a key vehicle for it, he also devoted
tremendous energy to an educational program distinct in form and purpose from the
was part of the future he envisioned for the steppe, the initial change he saw as necessary
and culturally.
The fate of Altynsarin’s proposal for volost schools is a useful reminder both of
its distinctiveness from the fiscal and educational priorities of the Turgai oblast
administration of the 1880s and the limitations placed on even high-ranking subalterns
within colonial administrative organs. The new military governor of the province, A. P.
schools to the building of a new central school. 131 This problematic (from Altynsarin’s
point of view) decision was only remedied, ultimately, by the intervention of the still-
influential Il’minskii on behalf of the volost schools and the appointment of Gen. Ia. F.
“an intelligent and learned man, and generally sympathizing with Kazakhs and their life
questions.” 132 Some colonial administrators, then, were not deeply convinced about the
131
Dowler 142
132
SSIA t. 3, 137-38, letter to N. I. Il’minskii, September 1888. In a slightly earlier letter to Katarinskii,
Altynsarin noted that the new governor, Barabash, agreed to all of his educational proposals without
hesitation.
219
connections between mobility and wildness, or sedentarism and progress. The
ambivalence that Altynsarin felt about such linkages was amply reflected in an
educational policy that was adapted to pastoral mobility for the sake of, in the distant
future, inculcating many of the trappings of sedentary lifeways in the residents of the
steppe. But for such complicated views to be implemented in law and financially
who often – though not always – were disinclined to listen. The hierarchies of power
among administrators of Turgai oblast meant that Altynsarin’s gradualist views were,
Which Progress?
As we have already seen in Chapter 1, metropolitan understandings of the
purposes of empire on the Kazakh steppe were several and subject to significant internal
contestation. By the late 1870s, though, the period of Altynsarin’s greatest political
influence and publishing activity, a broad consensus had formed in administrative circles
that it was necessary to sedentarize the Kazakhs, and that this could best be accomplished
by the resettlement of Slavic peasants from central Russia and Ukraine to the steppe.
Such visions were based predominantly, but not exclusively, on an agricultural vision of
the economic future of the steppe and, more importantly, an understanding that only
Russian colonizers could create among the Kazakhs the changes in work habits, lifestyle,
and suffused with a different sense of both the agents and direction of historical change
on the steppe. Kazakh sedentarization meant progress for Altynsarin, too, but it did not
220
have to mean peasant settlement on the steppe; if he saw aspects of Kazakh society and
support, rather than the transfer of land. Sharing the terms through which he evaluated
the steppe with his interlocutors, Altynsarin envisioned a very different future for it.
A. Iu. Bykov has argued that, from the late 1860s through the 1890s,
Mobile pastoralist lifeways had been closely associated with administrative chaos
since A. I. Levshin’s work was published in the early 1830s, but this understanding was
not necessarily associated with the idea that there was any need to “civilize” the Kazakhs,
or indeed that such a thing was possible. However, a rising consciousness of Russia as
the chief representative of European culture in a part of the world labeled “wild” and
Empire had a civilizing mission on the steppe. 134 This was to be accomplished not only
through the expansion of Russian educational and legal institutions but, increasingly, by
the movement of agricultural settlers to the steppe. Although Kazakh sedentarization and
indigenous economy convinced most colonial administrators that the Kazakhs would
need a live example if they were to settle and till the land. By 1870 G. A. Kolpakovskii,
the military governor of Semireche oblast, even rejecting a proposal to grant steppe land
to Russians as private property to foster the merging (sliianie) of Kazakhs with them,
133
A. Iu. Bykov, Istoki modernizatsii Kazakhstana problem sedentarizatsii v rossiiskoi politike XVIII-
nachala XX veka (Barnaul: AzBuka, 2003) 149.
134
Willard Sunderland, “The ‘Colonization Question’: Visions of Colonization in Late Imperial Russia,”
Jahrbucher fur Geschichte Osteuropas 48.2 (2000), 221.
221
shared his subordinate’s basic assumption that bringing more Russians to the region
would improve Kazakhs and other inorodtsy both morally and materially. 135 Thus, at the
same time as the Altynsarin schools were opened, if there was not absolute agreement
that the Kazakhs should immediately sedentarize, there was at least a broad sense that
they were deficient precisely in those areas of morality and intellect associated with
sedentary lifeways. Minimally, there was consensus that the steppe required some kind
of economic transformation, if not exclusively agricultural; in the early 1880s the uezd
teaching Kazakh children skilled trades and cottage industries alongside basic agricultural
skills.136 All plans for economic transformation, whether based on trade or cultivation,
would have required, by definition, the Kazakhs who took up these new occupations to
Simultaneously, from the late 1860s onward, changes in the administrative and
legal system by which the steppe was ruled also encouraged sedentarization. By the
Provisional Statute of 1868, the steppe was divided into hierarchical administrative units
(oblast, uezd, and volost), and movement across these borders was, in principle,
restricted. The Provisional Statute also declared all steppe land to be state property, laid
the legal framework for the expropriation of formerly communal lands from mobile
pastoralists, ultimately opposing the extensive land use on which this lifeway depended
and compelling many to settle; whether intended or not, then, colonization was an
135
TsGA RK f. 64, op. 1, d. 3, sv. 1. Kolpakovskii cautioned that granting private land property to settlers
would inevitably lead to the decline of mobile pastoralism and animal husbandry (7ob.-8), which struck
him as needlessly inhumane. Thus at this stage the linkage between colonization and sedentarization was
not viewed as unambiguously positive.
136
TsGA RK f. 393, op. 1, d. 6, sv. 2, “Raporty uezdnykh nachalinkov i perepiska s kantseliariei Stepnogo
general-gubernatora ob obuchenii v internatakh kazakhskikh mal’chikov i devochek remeslam i sel’skomu
khozyaistvu.” See especially ll. 31-32, report of the nachal’nik of Akmolinsk uezd to military governor M.
A. Liventsov, 2 December 1883.
222
important part of sedentarizing the Kazakhs. 137 Indeed, agricultural settlement had been
an awkward question for Alexander II after the emancipation of the serfs, but this
awkwardness stemmed from a distrust of peasant mobility rather than hesitation about the
desirability of settlement to Siberia and the steppe. 138 Administrators on the steppe began
to propose organized settlement in the late 1870s, and Alexander III’s endorsement of
rules (proposed by the ministries of the Interior and State Domains) for peasant migration
to the steppe in 1882 only served to confirm that the steppe’s future was thought, at the
highest levels of government, to be not only sedentary, but specifically agricultural (and
also increasingly Slavic). 139 Although lip service was paid to the idea of non-interference
in the lives of mobile pastoralists, in practice, the needs of agricultural colonists were
argument that reinforces the ambivalence of his position on mobility, identity, and
progress. In a sense, mobile pastoralism would seem a logical candidate to serve as the
central structuring principle of Kazakhness; every scholarly observer of the steppe during
the 19th century agreed that this lifeway was an important characteristic shared among the
Kazakhs and influencing their material and literary culture. 141 (On the basis of scholarly
and administrative observations from this era, admittedly compiled and published by
cultural outsiders, mobility would have been a much more apparent linchpin than Islam.)
137
Bykov 149
138
Donald Treadgold, The Great Siberian Migration: Government and Peasant in Resettlement from
Emancipation to the First World War (Princeton, NJ: Princeton UP, 1957) 67-70.
139
Treadgold 75; TsGA RK f. 64, op. 1, d. 3968, sv. 253.
140
See the interpretation of the Statutes on the Administration of the Turkestan Krai (1886) in Peter Rottier,
“The Kazakness of Sedentarization: Promoting Progress as Tradition in Response to the Land Problem,”
Central Asian Survey 22.1 (March 2003), 69
141
Such arguments are still made today; see A. I. Orazbaeva, Tsivilizatsiia kochevnikov evraziiskikh stepei
(Almaty: Daik-Press, 2005) for an argument that “traditional” Kazakh society formed as the result of
processes and tendencies common to Central Eurasian nomads over the course of several millennia.
223
Yet Altynsarin emphasized, in his correspondence with other pedagogues, that his
schools were important precisely because they introduced students to the values and
habits he associated with sedentarism. Writing to Il’minskii in 1879, shortly after his
“it is also necessary in [steppe schools] that students also get accustomed to
sedentarism, tidiness and a healthy view of things, that, in a word, it is necessary
to pay more attention to the moral-educational (vospitatel’naia) side of students’
training… Volost schools cannot correspond to this goal.” 142
lessons, few of them directly concerned with the acquisition of academic knowledge; the
with the hope that, upon graduation and return to the steppe environment, they might
“influence the people surrounding them with their fresh and healthy thoughts.” 143
Indeed, he later wrote to Il’minskii, requesting funding for warmer and better-furnished
school buildings, that “teaching Kazakh boys about…cleanliness and the positive aspects
of sedentary life, of the sort of warm rooms and etc., has in and of itself educational
significance on the Kazakh steppe.” 144 Mobility, in this way of thinking, was unhygienic
and uncomfortable; Kazakh children had to be taught that the way of life they had
previously known was undesirable. This sense was reinforced by the division that
Altynsarin constructed between the world of the school (where children would learn the
habits and practices associated with sedentarism) and the rest of the steppe, expressing,
for example, hesitancy about permitting students not boarding permanently at his schools
142
SSIA t. 3, 47-48, letter to N. I. Il’minskii, 25 November 1879.
143
Ibid.
144
SSIA t. 3, 63-64, letter to N. I. Il’minskii, 4 October 1881.
224
to study there, since “passing the majority of the time in the circle of their households and
play outdoors, these freely-arriving children sometimes bring to the school rough
mischief.” 145 The Altynsarin school, then, was to be the advance guard of a new moral
Russians were not, of course, the only sedentary people on the steppe, or even
(before organized settlement) the most numerous – Tatars and immigrants from
Turkestan also both lived predominantly in this way. 146 However, Altynsarin made it
clear that the sedentary values to be absorbed in his school buildings were specifically
Russian or European. In support of his position that a two-class school would ideally
have one Russian and one Kazakh teacher, he expressed worry that “not appointing…the
Russian teacher, it is possible to fear that the teacher from the Kazakhs, left alone to head
all parts of the school, would introduce into the school a purely Asiatic element.” 147 It is
unclear precisely what Altynsarin meant by this, but his formulation implies a connection
between civilizational hierarchy and racial difference, if only temporary. The sense that
his schools were intended to encourage students to adopt not just sedentary values, but to
Russian sedentary values, moreover, comes through strongly. This sense, because of
Altynsarin’s characteristic gradualism and pragmatism, was not absolute and inflexible –
he noted in 1884 that food for Kazakh boarders was “adapted to the natural Asiatic
taste.” 148 The overall intent, though, was to create as much change in the material culture
145
SSIA t. 2, 136, “Otchet o sostoianii kazakhskikh shkol Turgaiskoi oblasti za 1880 g.”
146
Altynsarin rarely described such immigrants by ethnic group, or even by the broad term “Sart,” referring
instead to their place of origin, i.e., “people of Tashkent” (tashkentsy) or Bukharans. After the national
delimitation of 1924, most of these people would likely have been considered ethnic Uzbeks or Tajiks.
147
SSIA t. 2, 137.
148
SSIA t. 2, 187, “O sostoianii narodnykh shkol Turgaiskoi oblasti za 1883 g.” By “Asiatic taste”
Altynsarin may have meant that pork was excluded from his boarders’ diets; the daily menu he described
included plentiful bread, tea, and kasha – none of which could remotely be considered traditional Kazakh
foods – and a main meal of noodle soup with large pieces of meat.
225
surrounding pupils as they would accept. The two-class school building was a permanent
structure, usually wooden, and furnished according to the Russian taste. 149 Rather than
sitting on the floor, on carpets or on trunks, as would have been the case for Kazakh boys
coming from a mobile pastoralist environment (and living, hence, in the traditional felt
yurt or kiiz ui), pupils would be seated in rows of desks, in large rooms with fixed walls
heated by iron, wood-fueled stoves unavailable among the Kazakhs. 150 Boarders might
eat food adapted to their taste, but in the two-class school, they would do it with metal
knives, forks, and spoons; they would sleep in separate beds and wear uniform clothes
provided for them by school administrators (purchased for them, in the case of poor
students). 151 None of this corresponded to the material conditions in which Altynsarin’s
pupils had been accustomed to live. Metal dining tools, separate beds, tablecloths, rows
material culture to which pupils in the Russo-Kazakh schools were asked to adapt, and of
which they were asked to see the benefits. 152 In this sense, the Russo-Kazakh school
under Altynsarin became a place not just for learning, but for socializing pupils to the
149
On building materials see SSIA t. 2, 143-44, where Altynsarin lists the availability of good timber (a
rare commodity on the steppe) in close proximity as one of the necessary preconditions for constructing a
school building.
150
On stoves see, e.g., SSIA t. 3, 283, “Raport nachal’nika Irgizskogo uezda voennomu gubernatoru
Turgaiskoi oblasti po povodu stroitel’stva zdaniia dlia otrkryvaemoi v Karabutake russko-kazakhskoi
shkoly.” Such stoves, Altynsarin had earlier complained, despite their increasing popularity among
Kazakhs, were not manufactured anywhere on the steppe. See SSIA t. 2, 108. For school furnishings see
the receipts and budgets in SSIA t. 3, for example the expenses for Iletsk uezd schools on pp. 258-60.
151
SSIA t. 2, 259 lists expenditures for six dozen plates, 30 knives, spoons and forks, a tablecloth, several
thousand napkins, and 25 iron bedframes; for expenditures for boarders’ linens and outerwear, see SSIA t.
2, 288, “Spravka o sostoianii uchilishchnogo fonda v Turgaiskoi oblasti za 1884-1886 gg.”
152
The lack of such accountrements was also seen as a mark of savagery, which the progressive
intelligentsia had a responsibility to eradicate through education, among the pastoralists of eastern Siberia
and the Arctic. See Yuri Slezkine, Arctic Mirrors: Russia and the Small Peoples of the North (Ithaca, NY:
Cornell UP, 1994), 115-22.
226
Sedentarism alone, however, did not define the steppe’s future; commercial,
industrial, and agricultural societies can all function with the limited mobility of most of
their populations, and as we have seen, a lively debate raged among colonial
administrators of Altynsarin’s era (and before) about which of these was most suited to
the steppe biome. Within this ongoing debate, Altynsarin had maintained a clear position
since the late 1860s, when his clerking duties had required him to observe the economy
of the northern steppe, based on his evaluation of the physical characteristics of the
region. Agriculture, according to him, had a much less promising future in the steppe
“in several steppe uezds no agricultural future whatsoever is foreseen. The soil
here is clayey, saline, or often sandy, all vegetation consists of bitter wormwood;
the climate is unbelievably dry; rivers from year to year dry up… The only
possible occupation in such uezds is animal husbandry.” 153
The use of artificial irrigation made some superficially unpromising areas suitable
for cultivation, but many other parts of the steppe were far from sources of fresh water,
meaning that “Plowing such sections without fertilizer and irrigation, the Kazakhs can
count on a harvest only with an abundance of rain and generally under favorable
atmospheric conditions.” 154 Although much of the region could not sustain agriculture,
Altynsarin did not wholly reject its role in the steppe’s economy, noting that Kazakhs,
especially those too poor to keep livestock, had achieved some successes even in regions
environmentally unsuited to it, giving “very satisfactory harvests” in Turgai uezd in the
153
SSIA t. 2, 102, “Po povodu goloda v kirgizskoi stepi.”
154
SSIA t. 2, 86, “Ob oroshaemom zemledelii v Turgaiskoi oblasti.”
227
early 1870s despite “the unproductivity of the soil…and the poor design (ustroistvo) of
agricultural instruments.” 155 But the presence of vast swaths of dry grassland placed a
limiting factor, for him, on the agriculturally-grounded visions of the steppe’s future on
development of the steppe along two different lines. First among these was a modified
stock-rearing economy, making use of the animal capital and local knowledge already in
abundance but adding what he viewed as the rationality and stability of sedentary
economic systems. Rejecting the notion, after a serious famine, that the steppe could
ever be made a second breadbasket (zhitnitsa) for the empire, he advocated instead that it
remain the Russian Empire’s “stockyard” (skotnyi dvor), both because of the physical
realities of the steppe biome and because “No prizes, no agricultural academies
whatsoever will make such a herdsman as the Kazakh is.” 156 The experience of centuries
of stock-raising was not, in other words, to be carelessly tossed aside in the rush to
progress and modernization. Still, this massive stockyard was to be heavily influenced
economically (sberezhno), and producing animals not for subsistence, but for the
market. 157 Moreover, the growth of urban centers around former colonial fortifications,
and communication routes between them, was cast in extremely positive terms:
“Russian cities will have a completely different meaning for Kazakh life…In the
intelligent (intelligentnom), trading and artisan population of cities the Kazakh
will see a customer, supplying the steppe man with all the services of modern
155
SSIA t. 2, 70-71, “Sostoianie zemledeliia, senokosheniia i skotovodstva Turgaiskogo uezda za 1872 g.”
156
SSIA t. 2, 105.
157
Ibid.
228
civilization, arts, and scholarly knowledge. The influence of cities and convenient
roads will be highly beneficial for the life of the Kazakh people.” 158
If part of the rationalization of animal husbandry was to orient it more towards the
market, then Russian governance on the steppe was to provide such a market, and to
provide the resources necessary for its expansion. Storing hay would require movement
over a small area, and indeed regular returns to the location where it had been stored; the
construction of such storage facilities (which, Altynsarin noted, some Kazakhs had
already done on their own initiative) thus represented an attempt to address the
an economic form well suited to the steppe biome. Partially sedentarized Kazakhs would
produce better and healthier livestock; Russians clustered in urban centers would buy it.
Animal husbandry, stripped of its mobility and working symbiotically with the
slow urbanization Russian imperialism brought about, was thus part of a fundamentally
sedentarized Kazakhs were not forever to remain primary producers; rather, he sought to
train his pupils to produce finished goods for the market, to create a generation of artisans
closely linked to the products of a modernized stock-raising sector, along the lines
proposed by the uezd nachalniks of Akmolinsk oblast in the early 1880s. In the first (and
surrounding sedentary peoples both for manufactured goods and the processing of the
raw materials they had in abundance: “our livestock gives us a huge quantity of skin, fat
and hair; we, not knowing how to make anything from it, sell it in raw form to Tatar,
158
Ibid., 105.
229
Bukharan and Russian traders.” 159 To Altynsarin’s mind, this lack of artisanal training,
though it militated against the future prosperity of the steppe, could be corrected through
state-supported educational institutions, though not the two-class uezd schools as they
were originally planned. Indeed, according to his proposal for an elementary vocational
school for Kazakhs in the city of Turgai, vocational students were first to study Russian
in the two-class school, only subsequently devoting some of their time to skilled
trades. 160 In planning these vocational schools, Altynsarin on one hand argued against
the idea that there was anything specific or unique about Kazakhs’ educational and
At the same time, these vocational plans were firmly grounded in the specific
rapidly in the context of Russian expansion). The Kazakhs, he wrote, “are natural
shepherds, their life and sympathies are closely joined with animal husbandry. But it is
also known that they use this natural wealth only in its raw form, and as much as was
required for their nomadic life.” 162 Thus the program of the proposed vocational schools
was focused principally on the small-scale manufacture of items that could be made from
readily available materials – leather and felt from animal skin and hair, boots and
159
Ibid., 108, “Kirgizskaia gazeta god pervyi (ianvar’ 1880)”.
160
Ibid., 152, “Proekt ustroistva nachalnoi remeslennoi shkoly v g. Turgae” (20 January 1882).
161
Ibid., 193, “Zapiska na imia voennogo gubernatora Turgaiskoi obl., ‘O vvedenii professialno-
tekhnicheskogo obucheniia v dvukhklassnykh russko-kazakhskikh shkolakh’” (27 September 1884).
162
Ibid., 194.
230
clothing from leather and felt, and soap from animal fat. 163 Carpenters and mechanics
(slesary) would also be necessary, to manufacture the finished goods that a sedentarizing
introductory classes in sewing, knitting, and weaving. 164 Altynsarin thus advocated a
vocational program that would see the Kazakhs sedentarize, but with their economy
towards the commercial market and surviving on commercial profits. Considering his
pessimism about steppe agriculture and the lack of heavy industrial development even in
major Russian urban centers at the time, there could be no other option. Altynsarin’s
the problems of the mobile pastoralist domestic economy. The idea that household skills
already, for the most part, existing among the Kazakhs needed to be taught as academic
subjects indicates that what Altynsarin was interested in was correcting the perceived
irregularity of cottage industries. If imperial Russian ethnographic accounts from the late
19th century can be trusted, it would have been difficult to find a Kazakh woman
unfamiliar with sewing or felt-making. 165 The idea that household tasks needed to be
from external sources and valorized the teachings of the new trade school as rational,
efficient, and scientifically approved. 166 Altynsarin’s rejection of one common plan for
163
Ibid., 196.
164
Ibid., 195-96 and 157 (“O sostoianii uchebnoi chasti Turgaiskoi oblasti za 1882 g.,” 12 January 1883).
165
See, for example, the lengthy descriptions of Kazakh women’s production of felt and reed mats in P.
Makovetskii, “Iurta (letnee zhilishche kirgiz)” (Omsk: tip. Okruzhnogo shtaba, 1893), especially 7-10.
166
Analogous discussions of the supervision and professionalization of domestic tasks have usually focused
on issues of gender, rather than ethnicity. See e.g. Laura Downs, Manufacturing Inequality: Gender
Division in the French and British Metalworking Industries, 1914-1939 (Ithaca, NY: Cornell UP, 1995);
Anna Kuxhausen, “Raising the Nation: Medicine, Morality and Vospitanie in Eighteenth-Century Russia,”
Diss. University of Michigan, 2006.
231
the steppe’s economic development, then, still took place in a context that rejected
Although it was generally agreed, by the 1880s, that the Kazakh steppe was both
in need of and capable of (as opposed to earlier, purely extractive economic visions)
economic development, and further understood that mobile lifeways were opposed to
“progress” in this sphere, little consensus existed among colonial administrators about
which sedentary future best suited the region and its inhabitants. Alexander III’s
visions for the steppe’s future, but visions of commercial sedentarism were at the heart of
schools in Turgai oblast. The agrarian vision was also based on a significant influx of
Slavic migrants, who were not as important to commercial futures of the steppe. In this
context, although he rejected agrarian visions for the steppe’s development, Altynsarin
shared his interlocutors’ assumption that sedentarization was necessary, and the schools
under his supervision were designed to socialize pupils in this direction. Despite
developmental vision for the steppe, this would appear to correspond to Chatterjee’s
cast aside without losing what were, for him, more vital components of Kazakh identity
(Islam and language) and, moreover, could be discarded without completely surrendering
232
Whose Progress?
Indeed, while Altynsarin’s literacy and vocational schools assumed a long period
of engagement with the Russian Empire, and continued colonial governance, he also
advocated for the limitation of an imperial Russian presence on the steppe. His
First, he ignored the pessimistic claims of some Russian anthropologists about Kazakhs’
intellect and personality. Arguments that Kazakhs were intelligent and “civilizable” were
also present in this anthropological literature, and while Altynsarin did not cite these
directly, they substantiated his claims. Second, he used observations compiled while
traveling around the northern steppe in the employ of various organs of the colonial
administration as evidence that the development in which the Kazakhs were presumed to
require outside help had also been happening in the absence of an influx of Slavic peasant
Altynsarin’s view, an important role to play in shaping the steppe’s future positively, but
Kazakhs (published after Altynsarin’s death), summarized the key arguments that had
preceded him before making his own intervention to the debate. Emphasizing that
233
“suitability for intellectual development, mimicry (pereimchivost’), a light and
versatile mind, sociability, happiness without passion, respect for elders (general
opinion), hospitality (general opinion), sensitivity to insults, peacefulness,
affection for Russians, occasional bravery…occasional honesty (Georgi, Lansdell,
Meyer), vengefulness (Zavalishin, Georgi, Landsell, Meier), deceitfulness
(Meyer, Zagriazhskii, Rychkov, Radlov, Zavalishin)…” 167
and implied that the majority of his scholarly predecessors agreed with him (even if he
found the Bukei Horde Kazakhs decidedly underdeveloped in this respect at the time of
his observation), other observers, most notably A. I. Levshin, focused on the “simple-
mindedness” reflected in their cultural and economic practices, evincing less hope of
their educability: “Neither their way of life, nor morals, nor religion permit the Kazakhs
“The Kazakh of the present historical period must take a place behind cultured people not
only in the amount of factual knowledge possessed, but in terms of suitability for its
acquisition and cultivation.” 169 Moreover, any discussions of intellect, narrowly defined,
were further framed through what was held, almost axiomatically, to be Kazakhs’
selfishness, and vanity. 170 If some anthropologists believed in the long-term prospects of
Kazakhs for intellectual growth, then, this conviction was far from absolute in the
167
Aleksei Kharuzin, Kirgizy Bukeevskoi ordy: antropologo-etnograficheskii ocherk, vyp. 1 (Moscow: tip.
A. Levinsona, 1889) 216-17.
168
A. I. Levshin, Opisanie ord i stepei Kazakhov (Pavlodar: “EKO,” 2005) 92.
169
N. Zeland, Kirgizy: etnograficheskii ocherk (Semipalatinsk: publisher unknown, 1885) 72.
170
These were five of the negative characteristics on which Kharuzin agreed with previous investigators
(226). The list from which it was drawn listed only four positive traits (two of them, hospitality and respect
for elders, said to be in decline) alongside thirteen negative ones and three others (curiosity, secretiveness,
and versatility of mind) described as “in certain cases good, and in certain cases poor.”
234
scholarly community, and a range of character flaws meant, even for optimists, that this
Statute of 1868. 171 Even this relatively pessimistic perspective, though, rhetorically
accommodated the possibility that development was occurring. Indeed, he would later
describe the Kazakhs as a group to Katarinskii as “in a transitional state,” and the
arguments supporting his advocacy for school reform and expansion support the idea that
this transition, for Altynsarin, was not just moral and economic, but also intellectual. 172
Defying scholarly critiques of Kazakh morality, he noted that the pupils in his new
unusual studiousness, such that it will not be their fault if they do not bring about
everything useful and good that is expected from well-built school institutions.” 173 This,
then, was part of an argument for improving the funding and quality of instruction in
Russo-Kazakh schools; their failure, were it to occur, could not be attributed to natural
and inherent deficiencies on the part of their pupils. In a similar institutional context
(advocating for improved and expanded schooling), Altynsarin stated his case for
oblast to levy a separate tax on every household in the province to support Russo-Kazakh
schools, citing in his report “the urgent demand in any case to give the Kazakhs at once,
while it is not too late, correct direction, leading to the moral and social development of
171
SSIA t. 2, 38-39, “O Vremennom polozhenii ob upravlenii v stepnykh oblastiiakh 1868 g.”
172
SSIA t. 3, 49-50, letter to V. V. Katarinskii, 27 December 1879. This language is identical to
Mukhammed-Salikh Babadzhanov’s description of the Kazakhs a decade previous, but this seems merely
coincidental.
173
SSIA t. 2, 136, “Otchet o sostoianii kazakhskikh shkol Turgaiskoi obl. za 1880 g.”
235
this people, talented and with a live wit.” 174 Altynsarin’s professional responsibilities
required him to constantly agitate for his share of scanty financial resources, and such
arguments – expressing the idea, fundamentally, that the funds disbursed would not go to
waste, but serve their intended developmental purpose – were an important part of his
case. In this sense, he creatively used one strain, out of several possible ones, of
preferred, even if the authenticity of these views is difficult to establish. If these attempts
were not entirely successful (as evidenced by, for instance, the delays he encountered in
setting up volost schools), neither were they entirely in vain. Rather, Altynsarin exerted
advocated for the opening of several new educational institutions on the basis of
arguments for the Kazakhs’ inherent and underdeveloped intelligence, to develop which,
Altynsarin’s contention that Kazakhs were more intelligent and capable than some
metropolitan observers believed fueled, in other forums, an argument that they were to
serve themselves as the agents of change on the steppe. This point emerged most clearly
after the severe winter, and subsequent famine, that struck the northern Kazakh steppe
during the winter of 1879-80, immediately after Altynsarin accepted the post of school
inspector. Arguing against what he believed were artificial and unnecessary “corrective”
Altynsarin warned, “The forcible shattering of the life of a whole nation (natsiia) is likely
174
Ibid., 174-75, “O sbore sredstv s naseleniia na nuzhdy narodnogo obrazovaniia.” Report dated 20
October 1883.
236
to turn the nation, sometimes the most talented, into an apathetic one.” 175 The idea of
Kazakh “talent” could thus serve either as an argument for increased or decreased
engaging with the arguments put forth by a certain Voronetskii in the weekly newspaper
Orenburgskii listok, which, he noted with some regret, "[are] also not unfamiliar to our
administration.” 176 In the wake of this catastrophe, during which food stores quickly
dwindled to nothing and roads were blocked with snow, preventing the delivery of new
supplies and making grain unavailable at any cost, Voronetskii was not alone, according
national wellbeing – animal husbandry –with a more stable one – agriculture and in
accordance with this to turn the nomadic way of life of the people as quickly as possible
to sedentary, if only by forcible measures.” 177 The losses borne by Turgai oblast’s
Kazakhs signified, for Voronetskii and his supporters, the inherent problems of their
bringing muzhiks to the steppe who would teach agriculture to their pastoralist neighbors
We have already seen that Altynsarin took a generally dim view of the prospects
for large-scale agriculture in Turgai oblast, not rejecting it completely, but expressing
doubt that much of its land was cultivable. Engaging with Voronetskii in particular, and
plans for Russian settler colonization more broadly, though, he took a different tack,
175
Ibid., 100.
176
Ibid., 99.
177
Ibid.
237
questioning instead the necessity of settlers as Kulturtragers on the steppe. This was a
complicated argument with several layers. First, Altynsarin was at pains to demonstrate
that the natural disaster that had befallen the region was not necessarily linked to pastoral
mobility; rather, he claimed, “Such serious misfortunes…are apt to subject any sedentary,
non-nomadic people to disaster as well. One need not go far for an example. Our city of
Turgai bears adversity just the same as the Kazakhs.” 178 The problem was not a lack of
foresight on the Kazakhs’ part (indeed, he noted, most were in the habit of making stores
of food and fodder in anticipation of such disasters), but an act of God impossible to
foresee or prevent. 179 Second, to the extent that agriculture was possible in the northern
Kazakh steppe, Kazakhs were already experimenting in this field on their own initiative,
rendering the artificial stimulus of settlement superfluous at best and harmful at worst. 180
“Already now many Kazakhs living along the [ten-versta] tract know the art of
agriculture no worse than the Russian muzhik, and with the passage of time
because of the impressionability and intelligence (smyshlennost’) characteristic of
a young people the Kazakhs, likely, will generally not lag behind lifelong farmers.
Therefore we do not understand those cultural hopes that the administration of
Western Siberia assigns to Russian colonization among the Kazakhs, the more
since the peasant colonizers, in terms of their mental development, are no better
than Kazakhs.” 181
To the limited extent that agriculture was possible and desirable on the steppe,
then, Slavic peasant settlers had no place stimulating its growth; rather, it was growing on
178
Ibid., 102. Indeed, extreme cold as such was not typically considered a serious threat to pastoralists,
whose greatest enemy was instead dzhut, an early thaw followed by a quick freeze that left all fodder
grasses under a thick crust of ice, completely inaccessible to hooved animals.
179
Ibid., 98-99, “O dzhute (gololeditse).” This is the first part of a two-part article, whose second half is
called “Po povodu goloda v kirgizskoi stepi,” cited above.
180
Ibid., 99-101; note especially the claim that “the Kazakhs are already displaying striving to agriculture”
(101).
181
Ibid., 103.
238
its own, for Altynsarin, and the artificial introduction of settlers from without would only
administrators that the steppe and its inhabitants required economic and cultural
development, and that sedentarization was probably the best way to achieve this. But
whereas metropolitan administrative opinion had begun to converge on the idea that
settler colonization was necessary to bring sedentarization about, he contended that “the
Kazakhs will themselves reach sedentarism and themselves will merge (sol’iutsia),
sooner or later, with Russians.” 182 Thus, if he worked within a similar developmental
what development would look like, and of how it would be accomplished. Among
several competing developmental visions, Altynsarin advocated for one centered around
commerce and market-oriented stock-raising as best suited to local conditions and habits,
with agriculture developing organically only where environmental factors permitted it.
Moreover, the two-class and volost schools ultimately relegated imperial governance to a
rather “talented,” “intelligent” Kazakhs who were to point the way forward, with
governmental support. Engaging with the administrative and scholarly discourse of his
era, Altynsarin’s views of the future of the steppe represented a creative reworking of the
colonizer’s categories, rather than being entirely derivative. 183 The wide distribution of
182
Ibid., 105.
183
This suggests the need for a reworking of the binaries produced by post-colonial scholarship. In the
context of United States expansion, see Scott Richard Lyons, X-Marks: Native Signatures of Assent
(Minneapolis: Univerity of Minnesota Press, 2010) for a praiseworthy attempt to do precisely this,
articulating the distinction between programs of differentiation and separatism, the former taking place
within a context of U.S. sovereignty. In so doing, he condemns both notions of assimilation and the
discourse of inauthenticity that of surrounds the recognition of imperial sovereignty.
239
his textbooks and expansion of schools on the basis of a plan he proposed suggests that
he was able to influence his colleagues, subordinate and superior in rank, even as
Conclusion
administrative and scholarly career spanning almost three decades that accounts for the
wide range of agendas that historians have projected on him. He has been portrayed as,
“democrat-enlightener” of the feudal and ignorant steppe, and a key progenitor of the 20th
century Kazakh nationalist movement. 184 None of these schools of thought, however,
His views of the Russian Empire’s purpose on the steppe, and Kazakhs’ purpose within
it, differed sharply from most of his interlocutors, and the high position he occupied for
the last decade helped these views gain political fixity; although some members of the
Alash movement emerged from Altynsarin’s schools, his own sense of Kazakhness was
compatible with, and even depended on, an idealized vision of Russian colonial
governance. This idealism was at the core of Altynsarin’s ambivalent position with
respect to his colleagues, and to Russian colonialism on the steppe more broadly. His
conception of what development and progress might mean on the steppe was one among
several with currency in Russian administrative circles, and by no means the most
popular, while his insistence on the centrality of Islam to Kazakh identity, and its
compatibility with Russian governance, was a drastic departure from the views of his
184
Kreindler, “National Awakening,” summarizes these first two (Soviet) perspectives and argues for the
third.
240
interlocutors. In practice, though, while Altynsarin’s mind may not have been colonized,
Turgai oblast was, and this reality meant that the implementation of his ideas was a
constant struggle, often unsuccessful. For Altynsarin, the steppe would ideally, in the
his proposals had to win the approval of administrators for whom Russification and
colonization became greater priorities. Arguing for an ideal, Altynsarin often found
Altynsarin was not the only Kazakh of his era to extol the virtues of an idealized
form of metropolitan culture while expressing views sharply at odds with the practice of
canonical “democrat-enlightener,” the poet Abai Qunanbaev, the subject of the next
chapter. Abai’s Russian acquaintances, however, having been exiled to the steppe
governance than did Altynsarin’s. Moreover, whereas Altynsarin’s views were published
in scholarly journals, and written out in administrative files, Abai’s evaluation of Russian
imperialism was expressed in poetic forms long in use on the steppe – that is, they were
addressed to an entirely different (and wider) audience, and in a form far less legible for
concerned administrators. At the same time, his position distinctly outside the
bureaucracy of the colonial state made it much less likely that his ideas would have any
kind of political consequence. Reading the careers of Abai and Altynsarin against one
another brings into clear focus the dilemma of subalternity – proximity to colonial
241
authority at once increased the influence of a subaltern’s thinking about imperialism and
242
Chapter 4
Exiles and Aqyns: The Intellectual Life of Semipalatinsk Oblast and the Meanings
of Empire, 1880-1905
Introduction
Born in 1845, Abai Qunanbaev (Ibragim Qunanbai-uly) was celebrated during his
lifetime and after as the finest exemplar of the art of the aqyn (Kazakh bard). 1 He was
not the first member of his family to achieve renown throughout the steppe. His
grandfather Oskenbai had been one of the most famous biys of the Middle Horde, and his
father Qunanbai was both a noted orator and a long-serving senior sultan under the
Russian colonial administration. 2 From early childhood, Abai’s education was meant to
prepare him to follow in the footsteps of his wealthy and respected forebears; he was first
schooled at home before studying Islamic law, Arabic, and Persian at a medresse in
father’s exploitative and cruel behavior, both as senior sultan of Karkaralinsk okrug and
later as an influential, wealthy herder without any official authority. In 1873, at the age
of 28, he left his father’s aul and went to the city of Semipalatinsk to study in the Russian
school established there. The personal connections he made in Semipalatinsk, and the
problems of Kazakh society and Kazakhs’ relationship to the Russian Empire. Abai,
1
Most famously, his life has been dramatized (indeed, somewhat romanticized) by the Soviet Kazakh
literary scholar Mukhtar Auezov in the multi-volume novel Abai zholy/Put’ Abaia (The Path of Abai).
2
Zhanuzak Kasymbaev, Starshii sultan Kunanbai Oskenbaev i ego okruzhenie, 2nd ed. (Almaty: Izd-vo.
“Kitap,” 2004) 66.
243
himself involved with the natural sciences. Rather, the thinking of his interlocutors about
Russian imperialism, which informed their scholarship, also informed the Kazakh-
language poetry and polemics through which he expressed his views. Valikhanov,
Babadzhanov, and Altynsarin, though original thinkers, all expressed their ideas within a
cultural and institutional context defined by the metropole. Abai’s writings provide an
comparatively easy for them to be simplified and expropriated for political purposes. In
the post-Stalin era of Soviet historiography, privileging ethnic Russians and narratives
about inter-ethnic cooperation, Abai’s interest in Russian ideas and criticism of Kazakh
society made him a useful figure; he appears in most Soviet accounts as an “enlightener”
of the steppe, and his friendship with a group of “progressive” Russians is celebrated. 3
Since the fall of the Soviet Union and the creation of an independent Republic of
Kazakhstan, a new narrative has emerged, describing Abai as a great patriot and
connecting him with the nationalist Alash movement that emerged in the early 20th
century. 4 While neither of these sets of arguments was created from whole cloth, they
are both flawed. Abai’s calls for unity in the Kazakh people fall short of nationalism, in
the sense of self-determination, because of the enormous role he saw for Russian
imperialism in transforming the steppe and its inhabitants. Emphasizing Abai’s interest
3
On shifts in the writing of history in the Soviet Union towards a narrative favoring ethnic Russians see
David Brandenberger, National Bolshevism: Stalinist Mass Culture and the Formation of Modern Russian
National Identity (Cambridge, MA: Harvard UP, 2002); for the pro-Russian narrative on Abai see
especially Mukhtar Auezov, Put’ Abaia (Almaty: Izd-vo. “Ana tili”, 1997) 4 vols., translator unknown.
4
See e.g. M. K. Kozybaev, ed., Istoriia Kazakhstana s drevneishikh vremen do nashikh dnei v 5-ti tomakh,
t. 3 (Almaty: Atamura, 2000) for a claim that “The analysis of the state of Kazakh society, criticism of the
deficiencies and weaknesses of a colonized people, begun and expressed in writing by Abai, prepared the
entry to the historical stage of the Alash reformers” (13).
244
in Russian ideas, on the other hand, can obscure the extent to which his thinking about
Kazakhness and colonial governance was original. Abai not only engaged creatively
with the ideas of his interlocutors, but reflected in his writings a subjective blend of the
Indeed, Semipalatinsk oblast was a liminal space in the Russian Empire. After
pastoralists was seized for the benefit of Slavic peasants. Its government was, at times,
deeply suspicious of locals and arbitrary in its use of coercive power against them. It also,
Dostoevsky, who met Chokan Valikhanov during a stay in Semipalatinsk following his
release from the “house of the dead” in Omsk, is the most famous of these exiles, but
there were tens more throughout the second half of the nineteenth century, living in
Among them were both followers of Chernyshevskii and participants in the failed Polish
bureaucrats, these educated, but politically “unreliable” people often carried out state-
sponsored research concerning Semipalatinsk oblast. The most important organ for
support and organization of such research was the Semipalatinsk Statistical Committee,
under the auspices of the Ministry of Internal Affairs; the city also boasted a museum and
public library, on which some of the exiles had significant influence, and from 1901 on,
was home to a subdivision (of the West Siberian division, based in Omsk) of the Imperial
245
Russian Geographical Society. 5,6 Abai’s intellectual milieu, in short, was not limited to
the walls of the Russian-language school, and came with a wide range of perspectives on
the policies of the tsarist state. Abai encountered Russians in the provincial capital not as
a unitary mass, but as martinets and radicals, supporters of the status quo and proponents
of major reform.
Empire. If one can only agree with Gayatri Spivak’s complaint that subaltern has
become “just a classy word for oppressed, for Other,” in this case her formulation that
“everything that has limited or no access to the cultural imperialism is subaltern – a space
of difference” is also inadequate. 7 This chapter will demonstrate that the state and non-
state institutions of Semipalatinsk oblast created a social and discursive space in which a
To the extent that Abai’s influence depended on his learning Russian and participating in
metropolitan institutions, Spivak’s argument holds. 8 But these Russians, while still
having linguistic and educational access to cultural imperialism, criticized the practice of
imperialism, and had been physically removed from the Empire’s centers of politics and
culture. In the Russian Empire, within the categories of cultural imperialism, substantial
5
Every province of the Russian Empire had its own statistical committee, generally staffed by any
available educated volunteers, although the Semipalatinsk branch seems to have maintained a particularly
active agenda of research and publishing.
6
There was substantial overlap between the memberships of the Semipalatinsk Oblast Statistical
Committee and this subdivision of IRGO, and the start of publication of the latter’s Zapiski in 1903
corresponds with a sharp decline in content of the former’s main annual publication, the Pamiatnaia
knizhka Semipalatinskoi oblasti. I have not, however, been able to find any more concrete connection
between the two.
7
Leon de Kock, “Interview with Gayatri Chakravorty Spivak: New Nation Writers Conference in South
Africa,” ARIEL: A Review of International English Literature 23.3 (1992) 45.
8
C.f. Gayatri Chakravorty Spivak, “Can the Subaltern Speak?” Cary Nelson and Lawrence Grossberg, eds.,
Marxism and the Interpretation of Culture (Urbana, IL: University of Illinois Press, 1988), 271-314.
246
variation reigned, and ethnicity was not the only grounds for exclusion from power. Nor
were cultural spaces outside the language of the metropole uniform in their responses to
imperialism. The chapter closes with an investigation of a group of Kazakh bards, most
Mongke-uli, known as the “zar zaman” (“bad times”) poets. 9 Their oral poetry was
something closer to Spivak’s cultural “space of difference,” and Abai, as an aqyn, sought
credibility in this space as well. However, while all the bards discussed in this chapter
concurred that Kazakh society was in the throes of crisis, Abai’s diagnosis of the cause of
the problem, and potential solutions to it, differed markedly from his poetic
policy. Among Kazakh poets, similar language inspired arguments for the necessity of
colonial governance (albeit reformed, and differently than the oppositional exiles wished)
subalternities and multiple cultural imperialisms, some permitting dialogue with others,
others not.
In the late 19th century Russian Empire, the ethnographic and anthropological
Semipalatinsk were nearly unique among their contemporaries in their generally sanguine
9
Western scholars, to the extent that they have commented on these poets at all, have adopted the term
wholesale. See, for example, Shirin Akiner, The Formation of Kazakh National Identity: From Tribe to
Nation-State (London: Royal Institute of International Affairs, 1995) 31 for a brief discussion.
247
appraisal of Kazakhs’ character, morality, and economic lifeways. 10 While there were
their subjects as dirty, ignorant, childlike, and primitive, far removed from the standards
of Western civilization. The stark contrast between the majority of Russian scholarly
discourse about Kazakhs in the late 19th and early 20th centuries and the materials
emerging from the exiled Semipalatinsk scholars suggests two important points. First, it
implies that there was something unique in the general line of argument these local
organizations pursued in their work; it is significant that the educated Kazakhs of the
oblast gravitated towards these scholars rather than towards those who portrayed them as
ignorant children on the verge of being overtaken by a superior civilization. Second, and
more important, it also provides circumstantial evidence (which gains further strength
upon consideration of the available memoir literature) that the interactions between
Russians and Kazakhs that the scholarly organizations of Semipalatinsk oblast fostered
were mutually influential. They did not, in other words, only result in Kazakhs who
could translate Pushkin, but Russians with a more nuanced and sensitive view of Kazakh
determine their “physical type”), as well as “observations both of their daily life…and
10
The word kraevedenie and its variants are difficult to translate directly into English. They refer, roughly,
to the ethnographic and historical study of a region within the political boundaries of the Russian Empire
(“krai” was the term for a large administrative unit consisting of several provinces in the Catherinian era,
and preserved the less-specific meaning of “region” in later usage), and imply that this study is not
necessarily done by professional scholars. Because of the difficulties of a concise translation, I will use
kraevedenie and kraeved (one engaged in such study) without translation in this chapter.
248
their physical and moral nature.” 11 Over the course of these observations, he formed
fantastically low opinions of Kazakh morality and “development” in the cultural and
economic sense. In a short article for the Russian Geographical Society, he developed
and justified these subjective views by grounding them in the purportedly objective data
he had gathered during his fieldwork. Muscular strength among the Kazakhs, he argued,
despite physical appearances to the contrary, “is little developed, owing to the little-active
way of life and little work with the hands.” 12 Syphilis, with which Tronov had observed
“whole households, whole auls” to be infected, stood as a sign for him that “in general
the Kazakhs’ understanding about morality is very low, and they do not demand much of
young girls without consent to men 60 years their senior, unable to satisfy them
sexually. 13 Syphilis, a sign of moral decay, was also taken as a sign of underdevelopment
more broadly:
Indeed, Tronov described the Kazakhs as little better than animals, their actions
motivated only by lust and hunger. He attributed the impoverishment of the Kazakhs he
observed to “above all their wildness, ignorance, phenomenal laziness, the absence of any
11
V. D. Tronov, “Materialy po antropologii i etnologii kirgiz,” Zapiski IRGO po otdeleniiu etnografii, t.
XVII, vyp. 2 (1891), 45-46.
12
Ibid., 51.
13
Ibid., 52. Laura Engelstein has demonstrated that the discourses surrounding syphilis in the late-imperial
era were linked to critiques both of the morality of the urban and rural poor of Russia and of the social
conditions (poor housing and education) some physicians considered conducive to endemic syphilis. See
Engelstein, “Morality and the Wooden Spoon: Russian Doctors View Syphilis, Social Class, and Sexual
Behavior, 1890-1905,” Representations 14 (Spring 1986): 169-208.
14
Tronov 52.
249
interests beyond purely digestive ones.” 15 Elsewhere he dehumanized his subjects even
more directly, explaining that Kazakhs “live a lower animal life” devoid of intellectual
pursuits, organized industry, or any concerns beyond remaining satiated at all times while
expressed for Tronov not only by economic indicators, but cultural production as well:
“The Kazakh is at a very low step of development, therefore his fantasies are very
poor, his forms not poetic. Singing of nature, the Kazakh sings thus: ‘What a
mountain, what a valley! In this valley one can pasture a thousand head of horses,
on this mountain one can pasture a thousand sheep.’” 17
Tronov’s view, since “the poor Kazakh language cannot express all the shadings of
thought.” 18 While he made no argument that the Russian Empire had a particular
responsibility to civilize the Kazakhs, Tronov’s line of argument militated against any
conception of the steppe as a region where colonizers and colonized alike had interests
requiring protection.
Even the few positive traits Tronov attributed to the Kazakhs he observed made
them out to be a part of the natural environment, more animal than human. Although
“nature [had] rewarded the Kazakh with a quite developed brain,” in practice this only
meant that their sense organs and powers of observation were abnormally keen; “nature
itself proper, in its higher phenomena,” Tronov claimed, “is little accessible to a
15
Ibid., 53.
16
Ibid., 60.
17
Ibid., 60. This claim, significantly, was repeated word for word in 1914, in the Main Administration of
Land Settlement and Agriculture’s three-volume collection Aziatskaia Rossiia. Ideas about cultural
inferiority had a long life in scholarly and bureaucratic circles, and could be put to surprising uses – in 1914,
after the peak of the Russian Empire’s era of resettlement, such claims served as justification for the
expropriation of land from Kazakh pastoralists. See Aziatskaia Rossiia, t. 1: liudi i poriadki za Uralom (St.
Petersburg: izdanie Pereselencheskogo upravleniia, 1914) 162.
18
Ibid., 63.
250
Kazakh’s mind.” 19 The rough conditions in which they spent their lives, he continued,
inured them against physical hardship and discomfort to a degree that Russian colonists
“The Kazakhs, as a people standing at the very lowest level of culture, should
react differently to all external influences of nature than a more cultured people.
The tolerance of the Kazakhs to cold and hunger is notable, and equally his
tolerance of physical pain. The Kazakh’s body quickly responds to all physical
trauma, thus all wounds among the Kazakhs heal up very quickly, and huge
wounds of parts of the body often heal without suppurating. Therefore the
Kazakhs relate very indifferently to various wounds of the body and do not give
them special significance.” 20
Kazakhs’ constant proximity to the natural world; they tolerated extremes of cold, heat,
hunger and thirst because, in his formulation, they lacked the intellectual and emotional
capacity to react to such stimuli other than indifferently. Standing on the lowest rung of
human civilization, Kazakhs were, for Tronov, interesting research subjects and perhaps a
source of some minor humanitarian concern, but wholly separate from the political and
Semireche oblast, came to conclusions consonant with Tronov’s, though less acerbic
about the causes of Kazakh poverty. Like Tronov, he contended that the Kazakhs had an
inhuman tolerance of physical discomfort, and connected this observation to their low
standing on the hierarchy of world civilizations: “The Kazakhs, like many primitive
(pervobytnye) peoples, can go hungry for a long time. Not having eaten for three or four
19
Ibid., 54.
20
Ibid., 63.
251
days, the Kazakh does not weaken, and to gallop a whole day…means nothing to him.” 21
The animal husbandry by which almost all Kazakhs of the oblast fed themselves was also
“primitive,” since “in essence it consists of the heads of household using the animals –
their movement and feeding represent little trouble to them. Even in the winter animals
are obligated to fetch their own food, that is, last year’s grass.” 22 He described domestic
life as similarly disordered: “Yurts are located wherever they fall, from far away one
may take them for stacks of hay. Near them horses neigh, dogs bark, camels trumpet, and
naked or half-naked children play.” 23 Zeland thus presented the Kazakhs of Semireche as
region from the inner provinces of the Russian Empire after Alexander III’s approval of
than Tronov to point out the role of Russian settlement in the Kazakhs’ gradual
impoverishment, noting that “on one hand they are really somewhat constrained by
migrants and Cossacks, to whom they gave broad plots [of land].”24 Still, though, the
overriding reasons for this phenomenon lay, for Zeland, in the Kazakhs’ natural
proposed to “help” them to pay taxes and in the fact that “the Kazakhs themselves (men,
at least) are lazy and carefree.” 25 The new physical realities of Russian immigration had
some effect on the Kazakhs’ increasingly parlous state, in this view, but their lack of
intellectual development and sophistication was the chief determinant of those realities’
consequences.
21
N. Zeland, Kirgizy – etnograficheskii ocherk (Semipalatinsk: n.p., 1885) 19.
22
Ibid., 22.
23
Ibid., 20.
24
Ibid., 25.
25
Ibid., 25.
252
For all these reasons, Zeland held out little hope for Kazakhs’ intellectual
betterment (and, hence, advancement up the hierarchy of world civilizations) in the future,
with Tronov, Kazakhs’ superior “memory of objects surrounding them, of people and
places” relative to “men of culture,” he disparaged their linguistic capacity, and still more
their ability to grasp and remember abstract concepts. 26 Although Kazakh boys had
studied at the Omsk and Orenburg kadetskie korpusy for more than 50 years by the time
he wrote, he argued that this effort had “not brought forth any significant fruit,” because
Kazakhs “must take a place behind cultured peoples not only in their amount of factual
knowledge, but in terms of suitability for its acquisition and cultivation.” 27 In the
aftermath of the Meiji Restoration of 1868, Japan became for many Western
commentators the yardstick by which other Asian civilizations were to be measured; for
Zeland, Kazakhs fell far short in the comparison. Whereas in Japan, he argued, “there
had developed independently such work ethic, inquisitiveness, and understanding of life
that it was enough for Europe to touch them and they revived,” Kazakhs had “produced
very little themselves,” making it difficult to imagine that contact with a European
imagined was backwards and stagnant. 28 It was impossible to revive, according to this
line of thinking, what had never been lively before. The steppe, in Zeland’s view, was
26
Ibid., 71.
27
Considering the accomplishments of Chokan Valikhanov (a product of the Omsk kadetskii korpus) and
Mukhammed-Salikh Babadzhanov (Orenburg), this statement seems incredible, but the “rediscovery” of
Valikhanov’s work was more than a decade away at the time Zeland wrote his sketch.
28
Ibid., 72.
253
The result of decades of Russian ethnographic observation of the steppe was a
among such scholars occurred only by degrees and were centered around specific
character traits. While some were willing to concede a small role for Russian colonialism
in what they were convinced was Kazakhs’ profound backwardness, the main reason they
offered for the poverty and illness they observed was Kazakhs’ essential lack of
expenditures would quickly rectify this fundamental flaw. Since Zeland, Tronov, and
scholars who sided with them did not foresee the withdrawal of Russian power from the
steppe, this conviction begs a question about the role that power was meant to play there,
one they never answered. The 1880s, when both authors wrote, saw the passage of
multiple regulations governing peasant resettlement to the steppe and the expansion of
the Russo-Kazakh educational system. In this context, arguments about the negligible
anticipated benefits of such measures for the colonized signified a view of Russian
metropolitan prestige. Semipalatinsk’s liberal scholars, on the other hand, believed that
could raise Kazakhs to a cultural level whereby they could participate in the political and
respect to the tsarist state, as this state was with respect to them. Sent to a remote
province in an attempt both to punish them and reduce the potential harm of any future
254
political activity on their part, many of them did not abandon the struggle for reform
(whether from outside or within the state apparatus proper). Low- and mid-level
desperate for educated personnel, and usually eager to accept the services of men who, in
under the auspices of state or state-sponsored institutions, in a sense, resolved this tension.
From the perspective of the imperial state, attentive study of its borderlands reinforced
the power and efficacy of its governance; in retrospect, it was also a means of exerting
discursive power over forms of knowledge that had previously obtained there. Political
exiles, on the other hand, were given the opportunity to gloss strong criticism of the
consequences of colonial misrule as factual scholarship, and useful to the state that had
sponsored it. The publications of the Semipalatinsk Statistical Committee reflect this
duality, balancing the prerogatives of a rationalizing imperial state with those of writers
who were often on site because of their opposition to that state. The argument that
predominates in its unofficial materials identifies, like other scholarly observers, serious
problems among the Kazakhs of Semipalatinsk oblast; unlike Tronov and Zeland,
Ministry of Internal Affairs, and many of its surviving files attest that, to a large extent, it
served state interests both discursively and in a more concrete sense. It was responsible,
for example, for gathering data that would ultimately enter the regular reports
255
(vsepoddaneishie otchety, literally “most-all-subject reports”) of the military governor of
the oblast to the tsar. 29 The Committee’s report of its activities for 1899 gives a sense of
the scope and breadth of the tasks the MVD charged it with:
“On the request of the Central Statistical Committee [of the MVD], information
was gathered about the size of land areas sown with grains of various types and
plants, and about the harvest in the year under review of grasses and spring and
winter grains; on the request of the supervisor of excise taxes of okrug no. 5 of
Tomsk guberniia and Semipalatinsk oblast was reported detailed information
about factories existing in Semipalatinsk oblast in 1898, about the quantity of
livestock, about fires and the number of violent and accident deaths in that same
year.” 30
statistics, harvest data, information about the state of various business enterprises, and
other such desiderata to provincial authorities and the Central Statistical Committee in St.
fundamental data intended to inform the decision-making processes of civil and military
administrators at the local and national levels alike, and it was not exceptional in doing so.
At times the Committee’s work even extended to direct recommendations about the
settler movement from the black-earth provinces of Russia and the Ukrainian steppes, as
“In general, it is impossible to yet call the position of migrant settlements in the
oblast completely stable, despite all the efforts of the administration… The most
important question of the peasant economy here is the establishment of artificial
irrigation of fields, without which local agriculture will never attain the desired
stability and fixity.” 31
29
See TsGA RK f. 460, op. 1, dd. 29 and 48 and for materials pertaining to the compilation of the
vsepoddaneishie otchety for 1896 and 1908, respectively.
30
TsGA RK f. 460, op. 1, d. 54, sv. 4, l. 2, “Otchet Semipalatinskogo Statisticheskogo Komiteta za 1899
g,” undated.
31
TsGA RK f. 460, op. 1, d. 29, sv. 3, ll. 2ob.-3, “Po sostavlenii Vsepoddanneishogo otcheta za 1896 g,”
15 January 1898.
256
No less significant than the real and substantial help the Committee lent to tsarist
was the discursive level on which its work simultaneously functioned. Russian surveyors
and administrators had complained from the first moment of the steppe’s political
incorporation into the Russian Empire of the lack and poor quality of information about,
among other things, the wealth and population of steppe nomads. 32 This criticism
contrasted the alleged murk and irrationality of the steppe with the coming rationality of
the tsarist state, which displayed its power and the level of civilization it claimed to have
achieved by developing the ability, over time, to gather such data. When the Committee
requested that information about births, deaths, places of residence, and available
livestock in each Kazakh volost of the province be submitted to it on a standard form for
inexorably deeper into the state’s administrative apparatus and signaled to them that
indigenous ways of knowing and managing such information were less desirable, less
civilized than those employed by the Committee. 33,34 This data appeared not only in files
32
For example, Meier complains in his description of the steppe of the Orenburg Department that because
of Kazakhs’ distrust of the idea of a census, “Books about weddings, births, and mortality are not kept. As
a consequence of such a position of affairs, we do not have any data, not only to define, even
approximately, growth and loss of population, but even to receive any sort of precise understanding, in
general, about its number.” See L. Meier (sost.), Materialy dlia geografii i statistiki Rossii, sobrannye
ofitserami generalnogo shtaba: Kirgizskaia step’ orenburgskogo vedomstva (SPb: tip. E. Veimar i F.
Person, 1865) 86. This was a trope applied to all regions of the Russian Empire in the 1860s and ‘70s; its
application to the steppe was a particular manifestation, with particular rhetorical baggage, of a larger
critique.
33
See TsGA RK f. 460, op. 1, d. 13, sv. 1, “Delo so statisticheskimi svedeniiami po kirgizskim volostiam
Ust-Kamenogorskogo uezda za 1909 g.” The file is a compilation of tens of standardized surveys, all
completed by volost administrators; there are many similar to it in the Committee’s fond. Simon Franklin,
in a forthcoming article, describes such standardized blank forms as “the bureaucratic document-template
par excellence,” a significant factor in the attempt to extend administrative authority to all corners of the
empire. See Simon Franklin, “Mapping the Graphosphere: Cultures of Writing in Early 19th-Century
Russia (and Before),” Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History 12.3 (Summer 2011),
forthcoming.
34
It also, not incidentally, deprived nomads of the protection from excessive taxation that such uncertainty
provided; along similar lines, some observers claimed that Kazakhs feared population censuses above all
257
intended for the private use of administrators, but also at times in published form, as in
the gargantuan collection Statistika Rossiiskoi imperii, or the new small-scale (40 verstas
per inch) map of “Asiatic Russia.” 35 To see the purportedly formless chaos of
on the steppe.
exploring the “non-obligatory” work of the Semipalatinsk Committee, the chief fruit of
which was the annual Pamiatnaia knizhka Semipalatinskoi oblasti. From 1898-1902, the
important events) with lengthy articles about Kazakh culture, the history of the Kazakh
and settler populations of the province, and its flora, fauna, agriculture, and animal
husbandry, among other subjects. 36 Presented as curiosities, many of these articles also
because they suspected that they would lead to the imposition of the troop duty borne by the peasants of
European Russia. While most administrators considered this to be an unwise step, proposals to incorporate
Kazakhs into the armed forces were occasionally made, so such fears were not entirely groundless. Indeed,
the forcible calling of Kazakhs to the tsarist army in 1916 is generally considered to be the direct cause of
their rebellion that year. See TsGA RK, f. 380, op. 1, d. 1, ll. 49-49ob, “Raport komanduiushchego
voiskami Turkestanskogo voennogo okruga Kuropatkina i drugie materialy po vosstanovleniiu kazakhov v
1916 g.” All this lends itself to the idea that vague data about population and household possessions was in
some sense a “weapon of the weak,” a means by which Kazakhs could resist the most onerous impositions
of the colonial state, and of which the Committee’s work attempted to deprive them. (For the original
usage of the phrase “weapons of the weak” in the sense it is intended here, see James Scott’s book of the
same name.)
35
Statistika Rossiiskoi imperii XXVII, vyp. 5: Semipalatinskaia oblast’. Volosti i naselennye mesta (St.
Petersburg: Central Statistical Committee, V. Bezobrazov and co., 1895). This book is also available at
TsGA RK f. 460, op. 1, d. 53, sv. 4, where I accessed it. On the compilation of the 40-versta map, see
TsGA RK f. 460, op. 1, d. 41, sv. 4, “Perepiska Semipalatinskogo oblastnogo statisticheskogo komiteta o
sostavlenii spiska neselennykh mest oblasti,” dating to 1905.
36
Publication of the PKSO continued, apparently, until 1913 (the latest year I was able to locate in Russian
and Kazakhstani collections), but long-form articles of the type I will discuss in this section disappear
258
contained stinging criticism of imperial policy and pretensions in the oblast. The military
governor of the oblast, A. F. Karpov, was disturbed enough by the frequency and strident
tenor of anti-imperial commentary appearing in the PKSO that he threatened to ban it. 37
Though the PKSO’s contributors supported the continued presence of the Russian Empire,
condemnation of what they interpreted as the misrule they saw around them.
to it; the difference lay in the uncertainty of contributors to the journal that Kazakh
primitivism was immutable and inherent. Some sketches did present the violence of their
subjects and the disorder in which they were said to live in primeval terms. V. K. fon-
Gern, for example, describing the Kazakh custom of barymta (ritualized horse theft,
usually done to compel legal resolution of some complaint), indicated that it was not just
“Horse thieves by trade and their families are not accustomed to the work of an
agriculturalist or tradesman and consider such work humiliating for them. Further,
the habit of inactivity and adventures tied with their trade little supports the
development among them of convictions about the usefulness of the intense work
of the agriculturalist.” 38
Although fon-Gern was speaking here of gangs of horse thieves in the employ of
wealthy bais, he considered the opposition between nomadic inactivity and adventure and
almost entirely after 1902, when it began to be published irregularly and was limited to the basic calendar
and directory data described above.
37
Khabizhanova, Gulnara, et. al., Russkaia demokraticheskaia intelligentsiia v Kazakhstane
(vtoraia polovina XIX-nachalo XX vv.) (Moscow: “Russkaia kniga,” 2003) 77. Khabizhanova and her co-
authors attribute the military governor’s displeasure to the Semipalatinsk Statistical Committee’s “truthful
and objective illumination of several economic and political problems of the steppe from the position of the
interests of the core population.”
38
V. K. fon-Gern, “Kirgizskoe udal’stvo: ugon skota,” PKSO na 1898 g., 63-64.
259
sedentary work habits to be more broadly applicable. 39 Moreover, in a subsequent article
that as the Kazakhs remained “half-wild” even at the dawn of the 20th century, they
“[knew] only how to respect energy and persistence” from those who ruled them. 41
Whereas most contributors to the PKSO argued that Russian governance could and
should educate Kazakhs and increase their economic productivity, while protecting them
from the worst consequences of settler colonization, Fon-Gern implied that the only
contributors, though, while similarly critical of their Kazakh subjects, argued that the
Russian Empire could and should educate Kazakhs, increate their economic productivity,
Such were the attitudes of the author appearing most frequently in the PKSO, the
political exile, journalist (editor of Semipalatinskii listok) and erstwhile politician (joining
the Kadets later in life), N. Ia. Konshin. Despite his oppositional politics, in a series of
between himself and those he observed. Kazakhs, he reminded his readers, were almost
unspeakably dirty: “The towel by which they wipe [their dishes] can remind you of
anything you like, only not a towel. And beyond this the lady of the house, pouring, for
39
See his article “Paly” in PKSO na 1898 g., where he decries the damage caused by pastoralists
attempting controlled burns of sections of steppe to encourage the growth of fodder there.
40
V. K. fon-Gern, “Kharakter i nravy Kirgizov-Kazakov,” PKSO 1899 3-5. Fon-Gern’s description of
amulets and spells as signs of Kazakh primitivism is strikingly similar to the French reports on Algerian
religious practices cited in George R. Trumbull, IV, An Empire of Facts: Colonial Power, Cultural
Knowledge, and Islam in Algeria, 1870-1914 (New York: Cambridge UP, 2009) 177-180.
41
fon-Gern, “Kharakter,” 6. He adds the caveat that such forceful administration should occur “within the
limits of justice,” but it is unclear what such “justice” might have entailed in his view.
260
example, tea, is not ashamed to blow her nose in the most primitive manner and so
forth.” 42 Indeed, he unambiguously considered the culture of newcomers from the inner
provinces of the Russian Empire to be superior to that of the pastoralists they settled
among:
“However much they talk about the ignorance of our simple people, when you go
around the Kazakh auls, you will quickly feel and understand that between the
most shabby migrant and experienced Kazakh there is “a vast distance”…Our
duty, of course, is to destroy it [the distance].” 43
Konshin would have agreed with fon-Gern and other authors emphasizing Kazakh
primitiveness that colonizer had achieved a higher level of civilization than the colonized.
But for him and other oppositionally-minded authors in Semipalatinsk, this implied a
series of economic and cultural responsibilities on the part of the former that he depicted
in the PKSO, in both travel notes and scholarly articles, as consistently unmet. 44
mobile pastoralists shares similar themes. He establishes for his reader the superiority of
the colonizers’ culture while, in the same argument, offering a nuanced analysis of the
recommendations for aiding the latter. Among the factors disrupting Kazakhs’ practice of
42
N. Ia. Konshin, “Po Ust’kamenogorskomu uezdu. Putevye zametki,” PKSO na 1900 g., 36. The contrast
between colonizer and colonized is drawn all the more strongly in this passage when Konshin continues, a
few sentences later, that at least in (Russian) migrant settlements, even poor ones, he at least “[knows] that
there…can somehow relax and eat a little,” whereas among Kazakhs only “accustomed people” can do this.
43
Ibid., 36.
44
Konshin’s case represents an unusual refinement of the conquest/anti-conquest dichotomy established by
Mary Louise Pratt in Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation (New York: Routledge, 1992).
By “anti-conquest,” Pratt understands a strategy of representation whereby a European bourgeois travel
writer at once asserts passivity and hegemony over the landscape (7). Konshin, though, was both an active
interpreter of the steppe landscape and, by his political convictions, self-consciously separate from the
specific kind of hegemony the Russian Empire was exerting on the steppe. Indeed, by exiling him, that
same empire had placed him in a category separate from its “reliable” subjects.
261
mobile pastoralism, he lists “the inevitable influence of the collision of the wild men
(dikarei)-nomads with order and structure, entirely alien for their lives.” 45 This imperial
“The steppe of the Irtysh region long served as the abode of nomadic Kazakh
clans, which under their eternal struggles with each other and with neighboring
clans, could not, of course, create the conditions necessary for the settled way of
life. The borderless expanse (privol’e) of the steppe gave the possibility to begin
animal husbandry here on the most extensive basis.” 46
agriculture, in turn, is equally connected discursively with peace, legal regulation, and
rationality. Within this framework, Konshin damns mobile pastoralism even with the
faint praise he offers it; noting that Levshin, Zavalishin, and other Russian scholars have
testified to the Kazakhs’ former material prosperity, he continues, “Of course, from the
European point of view, this was a coarse and ‘uncultured’ life, but the nomads, in their
own way, were rich and satisfied.” 47 If by this comment Konshin demonstrates a degree
of relativism, he also strongly indicates to his readers who on the steppe he considers to
Yet at the same time, Konshin notes in detail the problems created by Russian
resettlement for Kazakh pastoralists, and attributes them to a series of specific failings on
the part of the government. Colonial administrators had, for example, drawn volost
organized their economic and social lives, for example, and declared Kazakh lands to be
45
N. Ia. Konshin, “K voprosu o perekhode kirgiz Semipalatinskoi oblasti v osedloe sostoianie” PKSO na
1898 g., 34.
46
Ibid., 30.
47
Ibid., 35.
262
state property. 48 These lands, set aside for Cossack and peasant use, permitted settlers to
extract disastrously high rents from Kazakhs to use pastures they had formerly grazed
livestock on free of charge, exacerbating the situation. 49 If these earlier policies had
death blow. 50 Although Konshin shared with the most vocal supporters of settler
colonization the assumption that “sooner or later, the nomadic life should change to
sedentary,” he also argued that this transition should occur gradually; the forced
inhumane. 51 Backwardness, in this view, was not rightlessness; the fact that the Kazakhs
could, in his mind, change over time implied a responsibility to secure their wellbeing in
Indeed, Konshin contented that the transitional state of the Kazakh economy made
it necessary for the government to “come to meet this movement [to sedentarism] and
take all possible measures that would assist this transition” – which, he argued, it had
score attempted to create a positive incentive for Kazakhs to sedentarize while protecting
them from the worst consequences of the transition. Konshin proposed, first, liberation
of Kazakhs from the compulsory military service expected of peasants until full
sedentarization; second, a 10-15 year delay in payment for any rental lands allotted to
48
Ibid., 30-1. This latter was one of the most telling points of the Provisional Statute of 1868.
49
Ibid., 38. Konshin expresses this point most directly in a 1901 article: “Debts are passed down from
father to son, percentages are added to the principal, and as a result, the Kazakh becomes an eternal batrak
(hired laborer) of the Cossack; having paid or, often, worked off the old debt, the Kazakh needs to take on
new debts for covering his expenses, and this is without end…” See N. Ia. Konshin, “Ocherki
ekonomicheskogo byta kirgiz Semipalatinskoi oblasti,” PKSO na 1901 g., 178.
50
Konshin, “O perekhode kirgiz,” 39.
51
Ibid., 50.
52
Ibid., 50.
263
Kazakhs from the Administration of State Properties; third, the creation of installment
plans for the payment of existing state and private debts; last, distribution of free timber
from state forests and low-interest loans for the purchase of seeds and agricultural
equipment, as had been done for peasant settlers from the western and central provinces
of the Empire in earlier years. 53 This was not commentary fully outside the hegemonic
ideas of the late 1890s, since Konshin was not arguing for the cessation of resettlement,
but his insistence that Kazakhs be treated on an equal basis with settlers and permitted to
develop with the state’s assistance demonstrates the significant variation possible within
the Russian Empire on the steppe was based, in large part, on the idea that land should be
put into more productive use than inefficient, primitive pastoralists could make of it.
Although Konshin was by far the most frequent contributor to the PKSO, other
authors shared his cautious attitude towards resettlement and insistence on Kazakhs’ right
Against the claims of settlement’s most ardent proponents, then, the Kazakhs
already living in Semipalatinsk oblast were more economically productive than the
53
Ibid., 52.
54
X, “Zemledelie i khlebnaia proizvoditel’nost’ Semipalatinskoi oblasti,” PKSO na 1898 g., 12-13.
264
Russian and Ukrainian peasants migrating there, thus undercutting the idea that mass
settler colonization was necessary. Indeed, the anonymous author argued, making
Semipalatinsk oblast the new breadbasket of the empire was short-sighted; rather, “the
soil and climactic conditions of the oblast not only give the possibility, but make
developing among the Kazakhs of Semipalatinsk oblast, albeit slowly; the role of
administrators from the Ministries of Agriculture and State Properties under the
circumstances was to “ease the transition to more rational systems of animal husbandry
for part of the nomadic population of the oblast and the transition to a sedentary
agricultural way of life for the other.” 56 Although he further argued that limited
sedentarization was necessary, since it was connected with “the successes of material
culture and civil order (grazhdanstvennost’) in the oblast,” and that only a serious rupture
in Kazakh life could immediately compel such a transition, he also insisted that settler
Semipalatinsk oblast. 57 If administrators did not take careful measures to ease Kazakhs’
transition to agriculture, as they had not done at the time of writing, he argued that “the
curtailing of pasture territory will inevitably call forth still more impoverishment and
even the pauperization (obnishchanie) of the mass of the Kazakh population,” harmful
for Kazakh and state interests alike. 58 Thus, for the author of this anonymous note,
55
Ibid., 17.
56
Ibid.
57
Ibid., 21.
58
Ibid., 27.
265
effective idiom for arguments in favor of reforming colonial administrative practices in a
direction more favorable to the colonized. Although the author of this analysis did not
envision the withdrawal of Russian administrative power from the steppe, he argued that
its role was to protect the interests of the colonized population, rather than exploiting it.
The general editorial line of the PKSO clearly established the primitiveness of the
Kazakhs of Semipalatinsk oblast, but did not construct the civilizational difference
protect the interests of its non-Russian subjects there. Although dissenting voices
contradictions. Rather, as Felix Driver has argued for Britain’s Royal Geographic
Society, the Semipalatinsk Statistical Committee was not a group of strictly like-minded
wide range of views under the general heading of collecting and distributing useful
information. 59 This should not obscure the larger trend of criticism of colonial policies
and officials observable in the PKSO, but does serve as a useful reminder that the
would thus be surprising. Still, the reform-minded authors who filled most of the pages
of the PKSO, by arguing that Kazakhs could change – indeed, were changing – attempted
to reform and reshape extractive colonial policies. Within the sphere of cultural
59
See Felix Driver, Geography Militant: Cultures of Exploration and Empire (Malden, MA: Blackwell,
2001).
266
culture could serve a variety of purposes. After 1902, a new institution in Semipalatinsk
oblast, less affiliated with the state, would take up similar arguments.
division of IRGO maintained continuity with the PKSO in personnel and content alike.
The scholars who contributed to this journal vociferously contested policies that harmed
the Kazakh population of the oblast and, at times, subverted the civilizational hierarchies
on which the expropriation of land from Kazakhs for settlement was based. Though they
did not argue against the continued presence of Russian colonial authority on the steppe,
they demonstrated that Russian governance there over the previous century had been
harmful, and would continue to be so without significant reform. The crisis these authors
identified on the steppe stemmed not from the Kazakhs, but improper administration; the
solutions they identified were also centered on administrative reform. Portraying the
pastoralists of Semipalatinsk oblast as rational and civilizable, they argued that the
economic and cultural decline the Kazakhs were undergoing was the result of previous
colonial policies, rather than the justification for expansion and expropriation.
In the first volume of the Semipalatinsk subdivision’s Zapiski, for example, the
kraeved B. Benkevich described Kazakh mobile pastoralism as the most rational means
about Kazakh character and morals in comparison to those of agriculturalists from the
“The reasons for [the predominance of nomadism] lie not in some sort of
addictions and sympathies of the Kazakhs, in their…laziness and so forth; it is
only a direct adaptation to the characteristics of climate, soil, vegetation, and
irrigation of the steppes, the natural environment of which was so formed that
267
animal husbandry and nomadism supply the population better and more reliably
than anything else.” 60
would long since have independently gone over to sedentary grain cultivation. 61
Demonstrating that agriculture was poorly suited to the steppe oblasts, he also
demolished claims about the connection between economic organization and cultural
important role in the Americas (Argentina) and Europe (Switzerland) alike. 62 Benkevich,
in sum, destabilized most of the important claims that proponents of peasant settlement
made; rather than elevating the culture and economy of Semipalatinsk oblast,
resettlement, in his view, was ruining a productive economic sector managed by people
practiced by the Kazakhs as in decline and needing improvement on the basis of financial
and institutional support from St. Petersburg. He criticized some aspects of Kazakh
animal husbandry, noting that they “factually rarely knew the true number of [their]
livestock” and chose stud animals with insufficient foresight. 63 The Kazakhs were
experienced animal herders and knew the local environmental conditions better than
anyone else, but, Benkevich continued, “although many acknowledge the deficiencies of
their current position, all the same they do not have a sufficient quantity of information
and suitable help for this.” 64 To remedy this, he proposed a significant outlay of capital
and increase of state intervention for the sake of rationalizing animal husbandry, asserting
60
B. Benkevich, “Kirgizskoe stepnoe skotovodstvo i mery k ego uluchsheniiu,” Zapiski
Semipalatinskogo pod’’otdela Zapadno-Sibirskogo otdeleniia Imperatorskogo russkogo geograficheskogo
obshchestva (hereafter ZSP) 1 (1903): 1.
61
Ibid., 5.
62
Ibid., 6-7.
63
Ibid., 17 (on counting issues) and 23 (on stud animals).
64
Ibid., 8.
268
the necessity of establishing model farms, setting up insurance for livestock lost in dzhuts,
among other measures. 65 The sources of the “indications and help” he considered
on the legislative power of the tsarist state or the creation of new quasi-governmental
institutions.66 Benkevich thus envisioned a strong role for Russian governance in the
economic life of the steppe oblasts, and his concern for the improvement of mobile
pastoralism was framed mostly in terms of the benefits it could bring to the empire as a
whole. 67 Yet at the top of the list of his proposals to improve animal husbandry on the
husbandry,” sharply counter-indicating one of the main policy priorities of the tsarist
state. Approaching the stock-herding population of the oblast as rational, adaptable, and
protection not just for their own sake, but for the Russian Empire’s sake, and that
changed policy priorities could achieve this outcome. The statist aspect of this argument
is a useful reminder of the author’s connections with colonial authority and the discourse
surrounding it; the distinctness of his recommendation from what was, after 1900, an
Four years later, in a historical sketch of the settlement of the valley of the
Bukhtarma River (a right tributary of the Irtysh near the border with China) by peasant
65
Ibid., 23-4.
66
Ibid., 22.
67
Ibid., 7.
269
settlers from the inner provinces of the Empire, E. Shmurlo took Benkevich’s critique of
settler colonialism still further. This area had been transferred from Chinese to Russian
control by the Treaty of Chuguchak of 1864, and two Cossack pickets immediately
proposed and established there; subsequently, its settler population grew quickly. 68 Such
population growth, Shmurlo noted, “inevitably called forth the question of land
allotment”; the allotment that ensued was disadvantageous to the Kazakhs formerly
resident in the Bukhtarma krai at every turn. 69 Faced with a choice between satisfying
the land claims of Cossacks and irregular peasant settlers or halving the land allotments
of the former, thus easing the restrictions faced by the Kazakh mobile pastoralists of the
region, the tsar’s Cabinet protected the interests of sedentary migrants, permitting
Kazakhs only to the Kulundinsk steppe with the calculation that its million desiatinas of
land would suffice for nomadic survival. 70,71 Resettled from their ancestral lands,
crowded out by Russian settlers whose increasing numbers made a mockery of any
protections of Kazakh land holdings existing in law, these Kazakhs found themselves in
“an inescapable position,” unable to remain where they had previously lived or to move
about freely to new pastures. 72 The region also proved far from providential for the
irregular and Cossack settlers who had arrived there; colonization without an advance
land survey meant that many were left with “useless (nikuda ne godnye)” lands, just as it
68
E. Shmurlo, “Russkie i kirgizy v doline Verkhnei Bukhtarmy (materially dia istorii zaseleniia
Bukhtarminskogo kraia),” ZSP 3 (1907): 18.
69
Ibid., 21.
70
Shmurlo notes that G. A. Kolpakovskii, Governor-General of Semipalatinsk oblast, objected strongly to
this decision and voiced concern for the well-being of Kazakhs under his authority, but was overruled by
higher-ranking officials in St. Petersburg.
71
The Kulundinsk steppe is a region between the Ob’ and Irtysh rivers located in the present-day Altai krai
(Russian Federation) and Pavlodar oblast (Kazakhstan).
72
For the “inescapable” language, see ibid., 43; on legal protections and their evasion, see ibid., 31.
Shmurlo contends that the Altai mountain okrug had been formed on the condition that non-Russians
indigenous to the area not be constrained and, since no relevant new acts had followed the 1822 ukaz that
resulted in the Altai okrug’s creation, the Kazakhs had every right to use the land around the Bukhtarma.
270
became clear that the Kazakh population had no more to give. 73 In all, the unsuccessful
colonization of the Bukhtarma krai represented, for Shmurlo, “the dark and negative
sides of the collision of the two cultures,” making a mockery of the supposed goals of
settler colonization. 74
At the same time, though, Shmurlo’s article reads as a critique of one instance of
criticized governmental policy not in its essence, but for faulty application of existing
laws and lack of planning and foresight. He sharply censured the administration of
Tomsk guberniia, for example, for its seeming desire to “quickly remove all the Kazakhs,
whatever came of it,” in contradiction to existing laws that should have, he argued,
prevented such an outcome. 76 The core problem he identified with the settler movement
to the Bukhtarma krai was that it was “spontaneous” (stikhiino), running well in advance
of any reconnaissance or land surveys, forcing more agriculturalists into the region than it
could ever have supported. 77 Once settlers arrived, the Tomsk administration’s decision
to give authority in land disputes to “local volost and rural authorities,” that is, Shmurlo
noted, to the very peasants in whose interests expelling the Kazakhs was, meant that
apparatus, Shmurlo claimed that irregular settlers did more or less as they pleased with
the land; “the battle,” he argued, “was far from being carried out under equal
73
Ibid., 65-66.
74
Ibid., 2.
75
Ibid., 2.
76
Ibid., 37-8
77
Ibid., 1.
78
Ibid., 37-38.
271
conditions.” 79 Shmurlo’s history of settlement in the Bukhtarma valley, in short, was a
call for more active and informed administration, for increased regulation, for the sake of
securing the rights and wellbeing of colonizers and colonized alike. Russian power in the
steppe oblasts, even in this extreme case of malfunction, required reform rather than
abolition. 80
evaluating imperial policies and goals to the ZSP as well. Most notable, in this respect,
was a sketch of the causes and outcomes of a serious dzhut of the early 1840s, during the
critiqued the responses of tsarist officials of the era to the disaster, arguing that their
ignorance of conditions on the steppe and callous attitude towards the local Kazakh
reports had indicated that the Kazakhs of Semipalatinsk oblast suffered incredible losses
in the winter of 1840-41, the head of the Ayaguz okrug prikaz, Portniagin, according to
colors…[finding] that very little help should be rendered, and exclusively in grain.” 81
Against a proposal from the Border Administration that the growing ranks of starving
Kazakhs should be supplied with a pood of flour per person per month, “Portniagin
decided on his own authority to replace the [flour] with alfalfa, ‘since the Kazakhs do not
use flour in their food,’” and indicated that the famished people were to use it as
79
Ibid., 11.
80
Indeed, for Shmurlo, Kazakh land relations in the pre-Russian era, wherein “there ruled complete
indefiniteness and disarray (bezuriaditsa)” (5) were also to blame for the lamentable state of affairs in the
Bukhtarma krai. Russian imperialism may, in this view, have had horrifying consequences, but was also
the only source of rational administration even potentially available.
81
N. Ia. Konshin, “Zametka ob odnom kirgizskom dzhute,” ZSP 2 (1905), 7.
272
economically as possible. 82 Beyond a small supply of grain sent to Karkaralinsk, most
Low-level officials (tolmachi and senior sultans) had reported significant losses in
several areas, but their superiors considered them inaccurate and exaggerated “first
because the Kazakhs always exaggerate their loss and second, because many migrate in
such a way that neither sultans nor aul elders know where they really are currently.” 84 In
Konshin’s history of this natural disaster, ugly stereotypes about nomadic character and
habits combined with a lack of administrative resources to the detriment of the colonized
population. The dzhut of 1840-41 stood out for him as an example of the havoc that
settlement was that dzhut was a disease of the mobile pastoralist economy, and that
disasters; in this sketch, Konshin demonstrates that Russian rule could be held
82
Ibid., 13-14.
83
Ibid., 16-17.
84
Ibid., 5, paraphrasing the administrator Lukoshkov.
85
Indeed, one of the officials Konshin cites in his article, Lukoshkov, concluded a report on the dzhut and
subsequent famine by noting, “If the past winter was, on one hand, calamitous for the Kazakhs, on the other
it produced the salutary action of convincing them by bitter experience of the need to do hay cutting and
cultivate fields – thus the Kazakhs everywhere responded to [proposals] to them to store up hay for winter
and sow grain.” (7-8)
273
Like the PKSO, beneath the surface of the ZSP’s scholarly articles on local
history, ethnography, and economic life ran a set of consistent arguments about imperial
Russian colonizers, Kazakh colonized, and the role of Russian governance in the steppe.
political power from Semipalatinsk oblast and its surroundings; indeed, they considered a
reformed variant of the Russian empire to offer the best way forward for the steppe and
its people. At the same time, they described in detail the serious negative consequences
that more than fifty years of administrative abuses and reckless, unregulated colonization
had exerted on the steppe oblasts. Approaching the Kazakhs not as stereotypes, but as
rational individuals with a right to defend their own interests, they argued that regulation,
more complete information, and better laws could vouchsafe common economic and
cultural progress on the Central Asia. More importantly, though, this subsphere of
imperial culture, more convinced than chauvinist commentators about the possibility of
progress among and by the Kazakhs, permitted a degree of dialogue with Russophone
Kazakhs about the empire and their place within it. The intercultural encounters
Both the Semipalatinsk Statistical Committee and the subdivision of IRGO the
city later housed, in their textual and physical incarnations alike, acted as meeting points
articles and in-person discussions, Kazakhs and imperial Russians participated in a long-
term encounter that forged strong affective ties and shaped both groups’ conceptions of
274
one another and of the meanings and purposes of imperial rule. Among the Kazakhs who
moved in these circles (others, especially Alikhan Bokeikhanov and Iakup-Mirza Akpaev,
will be discussed in the following two chapters) was the celebrated bard Abai Qunanbaev.
In such liberal kraevedy as E. P. Mikhaelis, N. Ia. Konshin, S. S. Gross, and others, the
Russian Empire presented a face to Abai sharply distinct from the arbitrary coercion of
the possibility of withdrawing Russian authority from the steppe oblasts, Abai, along with
other leading Kazakh intellectuals of the late-imperial era, recognized vital differences
within what is too often represented as a monolithic metropolitan viewpoint. The long-
lasting encounter between Abai and the liberal exiles of Semipalatinsk oblast shaped the
way both thought of Russian governance on the steppe, and the way both conceived of
examples of the participation of political exiles in scientific work,” and at the direct
Semipalatinsk Statistical Committee was also a key site of intercultural exchange. In the
account of its work for 1899, on a list of current and active committee members, among
86
V. Z. Galiev, Ssylnye revoliutsionery v Kazakhstane (vtoraia polovina XIX veka) (Alma-ata: Izd-vo
“Kazakhstan,” 1978) 82.
87
Galiev 88. His use of the term “revolutionary” is acceptable in the sense that many of the Semipalatinsk
kraevedy had been exiled for putatively anti-governmental activities; in the sense that they were
forerunners of Leninist revolution, a claim that plagues much Kazakhstani writing of the Soviet era on this
topic, it is less tenable.
275
the names cited above, Abai Qunanbaev is named with a note that he was accepted as a
member on 4 May 1886. 88 Although he did not publish in the PKSO, it is reasonable to
infer that he was familiar with its content; the parallels between the assumptions and
arguments of the more liberal articles in the PKSO and ZSP and the critiques of Kazakh
society and Russian imperialism in Abai’s poetry are, as we shall see, both striking and
suggestive.
according to which the two met when Abai requested a novel by L. N. Tolstoy from the
Semipalatinsk city library that Mikhaelis was reading at the time. 89 Regardless of the
provenance of this anecdote, the strength of their friendship and its importance for both
men is well-attested. Abai himself is reported to have said that Mikhaelis “opened [his]
them…stayed with Abai on the steppe and acquainted him with Russian literature.” 91
Seven years later, an obituary of Mikhaelis made a more extreme version of the same
such a height that Abai later remembered Evgenii Petrovich with tangible love and
tears.” 92 Kazakhstani historians, too, credit Mikhaelis and the circle of political exiles
88
TsGA RK f. 460, op. 1, d. 54, l. 1ob.
89
Abish Zhirenchin, Abai zhane orystyng uly revoliutsiiashyl demokrattary (Almaty: Qazaq memleket
baspasy, 1957) 187.
90
Ibid.
91
Alikhan Bokeikhanov, “Abai Qunanbaev – nekrolog,” ZSP 3 (1907): 4.
92
B.G., “Pamiati Evgeniia Petrovicha Mikhaelisa” in ZSP 8 (1914): 6.
276
with which he was associated with acquainting Abai with a range of Russian litterateurs
and political philosophers, from Pushkin and Lermontov to Belinskii and Dobroliubov. 93
Rather than simply introducing Abai to the world of metropolitan ideas, though,
Mikhaelis and others in his circle, in their life and work, embodied an attitude about
Russian governance on the steppe that had a profound influence on Abai’s view of what
Mikhaelis studied mathematics and natural sciences at the Imperial St. Petersburg
University from 1859-1861. Over the course of his university studies, he became closely
rebellion,” and later in the same month led a protest against new laws restricting students’
rights. 95 Mikhaelis was among five students exiled for their actions in this protest; in
1863 he was exiled first to Olonetsk guberniia, and from there to the town of Tara in
Tomsk guberniia, where he lived under strict police observation. In 1869 he was
the same year. He spent the remaining 40 years of his life within Semipalatinsk oblast,
93
Zhirenchin 187-188.
94
According to Mikhaelis’ sister, L. P. Shelgunova, he was particularly interested in Dobroliubov’s ideas.
See N. V. Shelgunov, Iz dalekago proshlago: perepiska N. V. Shelgunova s zhenoi (St. Petersburg: tip.
Ministerstva Putei Soobshcheniia, 1901) 109.
95
S. E. Chernykh, S beregov Irtysha (Alma-ata: izd-vo. “Kazakhstan,” 1981) 29. The material in this
paragraph draws heavily on chapter 2 (pp. 28-73) of Chernykh’s work, “Drug Abaia,” devoted to Mikhaelis.
277
scholarly research, while simultaneously advocating for the establishment and expansion
of a wide range of social institutions (including museums and public reading rooms).
academics of his day, is of little relevance for an analysis of his views about Russian
governance in the steppe oblasts; such, for example, is his research on the mollusks of the
steppe krai. 96 Other articles, however, reveal him to have been a committed technocrat,
who strove by his scholarly activity to make the social and economic life of the steppe
oblasts more efficient, safe, and productive. 97 In 1882, he published a short guide to
navigation on the Black Irtysh and Lake Zaisan, noting for interested parties the locations
of challenging rapids and shoals, areas suitable for settlement, and the terms on which
assistance could be obtained from local Kazakhs. 98 This was a fairly comprehensive
guide to navigating the main water artery of Semipalatinsk oblast, with the tacit aim of
supporting and improving commerce in the region. Years later, he confronted the
problem of the ever-increasing drifting (zanos) of sand caused by the strong winds to
which the city of Semipalatinsk was frequently subjected, proposing that, in addition to
paving all of the city’s roads, the city administration make a nature reserve (zapoved) of
all vegetation between the main channel of the Irtysh River and the city proper. 99 His
argument for going to the considerable expense necessary to undertake such measures
was rooted in senses of economic expediency and civic pride: “Semipalatinsk is growing
96
E. P. Mikhaelis, “Opisanie novykh i maloizvestnykh molliuskov iuzhnogo Altaia i severnoi Dzhungarii”
(St. Petersburg: tip. Imperatorskoi Akademii Nauk, 1892).
97
In this respect, Mikhaelis’ career reflects what George Fischer termed the “small-deeds liberalism” (14-
15) of the reform era. See Fischer, Russian Liberalism: From Gentry to Intelligentsia (Cambridge, MA:
Harvard UP, 1958).
98
E. P. Mikhaelis, “Usloviia sudokhodstva po Tikhomu Irtyshu i oz. Zaisanu” (Semipalatinsk: tip.
Semipalatinskogo Oblastnogo Pravleniia, 1882).
99
E. P. Mikhaelis, “Pesachnyi zanos v g. Semipalatinske,” ZSP 6 (Semipalatinsk: P. Pleshcheev and co.,
1906).
278
quickly and its growth promises to significantly strengthen when the railroad is built to it.
Such a city should not be buried in the sand.” 100 His concern with the economic viability
resources and in his development of a new, apparently superior type of beehive, designed
with the extreme weather conditions of the steppe in mind. 101 “Unsatisfied by any
existing hives,” he wrote, “we [including the famous beekeeper A. N. Fedorov] decided
to invent a new one ourselves…We tasked ourselves with the goal of achieving the most
productive apiary work possible, if at the cost of complicating the hive.” 102 Developed
on the basis of observations made during his service in the oblast administration, this hive
won a silver medal at the All-Russian Exposition in Nizhnii Novgorod; one commentator
after his death described it as an answer to “the primitive state of the Altai krai’s
beekeeping.” 103 Mikhaelis’ career, in short, was founded on the principle that careful
study could increase the well-being of all residents of the steppe oblasts. The vision of
governance that underlay his work was grounded in the apparently sincere belief that the
combination of knowledge and time could make Russia’s imperial presence in the region
The political exiles with whom Abai Qunanbaev maintained close relations
articulated a distinct argument through their scholarship about the Russian Empire’s
purpose on the steppe. 104 Formerly opposed to autocratic government, often to the point
100
Ibid., 3.
101
On fossil fuels, see E. P. Mikhaelis, “Otyskanie mestorozhdenii mineralnogo topliva v Zaisanskom
pristavstve,” ZSP 8 (Semipalatinsk: Semipalatinskaia oblastnaia tipografiia, 1914). On beehives, see
Mikhaelis, “Kakoi ulei vybrat’?” in the same volume.
102
Mikhaelis, “Kakoi ulei?” 1.
103
B. G., “Evgenii Petrovich Mikhaelis (nekrolog),” ZSP 7 (Semipalatinsk: P. Pleshcheev and co. 1913) 4.
104
In this respect, the intellectual life of Semipalatinsk oblast showed parallels with other sites of exile
within the Russian Empire; see e.g. Bruce Grant, In the Soviet House of Culture: A Century of Perestroikas
279
of nihilism, in Semipalatinsk oblast Mikhaelis and his comrades directed their efforts
research, they felt, could be used to increase the economic productivity of the region,
which in turn would spare the colonized Kazakhs the penury and suffering caused by ill-
conceived and arbitrary imperial policies. If they believed in the superiority of the
culture they represented and identified deficiencies in Kazakh society and culture, they
also deployed such categories towards drastically different ends than more aggressive
For some Kazakh thinkers, as well as people who did not leave behind textual evidence
of their views on Russian imperialism, this distinction would have been meaningless –
they faced land loss, sedentarization, and undesirable cultural change under either
who saw him as a potential intellectual equal rather than the childlike barbarian of so
many ethnographic sketches, Abai became convinced that the crisis he observed on the
steppe could be resolved by making use of the resources Russian rule offered. At the
same time, by his own intellectual trajectory he presented evidence to reformist exiles
that Kazakhs had the potential to equal their colonizers in cultural and intellectual
(Princeton, NJ: Princeton UP, 1995) and Yuri Slezkine, Arctic Mirrors: Russia and the Small Peoples of
the North (Ithaca, NY: Cornell UP, 1994).
280
The poetry of Abai Qunanbaev should be read as the intersection of the long-
lasting and sometimes warmly affectionate interactions described above with other,
subaltern cultural influences and his own personal subjectivity. While he was the
inheritor of centuries-old Kazakh poetic forms, much of his work was also deeply
aqyns of the late 19th century, he sensed a profound crisis in Kazakh culture and lifeways,
viewing the era through which he lived as a struggle for survival; unlike them, however,
he diagnosed the cause of this crisis as internal. Abai expressed his views on this matter
most fully in his Qarasozder (Black Words), a collection of 45 commentaries on the state
of life among the Kazakhs and how it might be regenerated, although these polemical
pieces often recapitulate themes found in his early, more lyrical work. Moderately
critical of the excesses of Russian colonial policy, Abai also lamented a moral and
spiritual crisis among the Kazakhs, rooted in ignorance and laziness. He presented
education, especially literacy in Russian, and scholarship much along the lines of his
comrades from the Semipalatinsk Statistical Committee as ways out of this malaise. His
appeals for unity fall well short of nationalism, especially in the narrow sense of aspiring
for autonomous political control of the steppe; rather, Abai promoted a renaissance in
Kazakh life abetted by the Russian Empire. While he had experience of the paranoia and
imperial culture in Semipalatinsk, that of the exiles and liberals who formed his closest
circle, and this latter experience was vital to his creation of a unique synthesis, valorizing
and defending Kazakhs and their culture while arguing that alliance with the colonizer
281
Early in the Qarasozder, Abai situates Kazakhs in the broader milieu of Central
Asia, comparing their response to Russian expansion to that of other groups. The
comparison is mocking and highly unfavorable. Despite what he recalls as the former
“I see – there is no plant, which the Sart would not grow, there is no krai, where
the Sart trader would not be, there is no thing that he would not master. They live
harmoniously, do not seek conflict. When there were not Russian merchants, the
Sarts delivered to Kazakhs clothing for the living and shrouds for the dead,
bought up herds of livestock, which the father and son could not divide among
themselves. Now, under the Russians, the Sarts earlier than others, adopted
innovations. Famous bais [rich men], literate mullahs, and craftsmanship, and
luxury, and urbanity – the Sarts have all these things.” 105,106
Abai thus connects the Sarts’ comparative success after the Russian conquest both
spirit, disdain for violence) and, more importantly, to their response to the newcomers,
eagerly adopting their innovations. Their strength, he continues, lies in the way they
“study trades relentlessly, work, and do not spend time in humiliating disputes among
themselves.” 107 Kazakhs, on the other hand, “hire out (batrachim) to their bais for little
pay (propitanie). They drive our bai from their homes: ‘Hey, Kazakh, the floor was not
put there so that you could tread on it with your dirty boots.’” 108 The positioning of this
comment in the middle of a longer enumeration of Sarts’ achievements and traits implies
105
Abai Qunanbaev, Qara soz. Poemalar/Kniga slov. Poemy, ed. and trans. K. Serikbaeva and R.
Seisenbaev (Alma-ata: “EL,” 1992) 141 (#2). This is a dual-text (Kazakh-Russian) edition; although I
consulted both versions, and the Qarasozder were originally set down in Kazakh, my translations come
from the Russian except where noted.
106
“Sart” is a category that had wide-ranging and shifting definitions for imperial Russian scholars and
administrators. Most often, the term was used to denote Central Asia’s sedentary population, and could in
this most expansive definition encompass the peoples we know today as Uzbeks, Tajiks, and (sedentarized)
Kazakhs, although many contested such usage. For an enlightening discussion of the difficulties tsarist
administrators encountered in classifying Central Asian ethnicities, see Adeeb Khalid, The Politics of
Muslim Cultural Reform: Jadidism in Central Asia (Berkeley: University of California Press, 1998), 199-
209.
107
Qarasozder 141 (#2)
108
Ibid.
282
criticism of Kazakhs for failing to work hard, failing to use the opportunities provided by
the Russian advance. Russians came in for even greater praise than the Sarts who had
adapted to them: “There can be no words about the Russians. We cannot even be
compared with their servants.” 109 Abai thus presents the Russian conquest of the steppe
That colonization had occurred was, in this schema, a symptom of larger problems in
Kazakh society, rather than their cause. Failing to adapt to their new circumstances, Abai
understood them and, more importantly, as he depicted them in the polemical text of the
Qarasozder. His critique may be divided into three intertwined components – economic
stagnation, cultural stagnation, and personal failings. The first two components, in
particular, have much in common with the way reformist exiles viewed the steppe;
primitive Kazakhs made by Russians deeply committed to the imperial project, they are
Kazakh ethnicity, but a temporary state of spiritual decline. He exhorts the Kazakhs to
change, rather than providing a rationale for Russian settlement; the Russian Empire, in
this view, is to provide support for an essentially internal, personal process of renewal
and development, one that Kazakhs have always been capable of, rather than bringing
enlightenment to a part of the world that would be permanently benighted without its
109
Ibid., 10. I use the original Kazakh here since the Russian translation adds two qualifiers – “enlightened
and knowledgeable (prosveshchennye i znatnye) Russians” absent from the Kazakh text.
283
assistance. The distinction is vital – Abai urges the Kazakhs to use the Empire’s
resources not to Russify simply for the sake of doing so, but to become better Kazakhs.
Calls for unity and religious revival under the auspices of a reformed Russian
imperialism are central to Abai’s exhortations, while they are absent from the
Indeed, Abai depicts the crisis of Kazakh society in the era of Russian
imperialism as fundamentally moral, excoriating other Kazakhs for their “insincere words,
laziness, and love of power (vlastoliubie).” 111 In the third Qara soz, Abai links what he
considers the various personal failings of those around him (especially of the wealthy and
powerful) with mobile pastoralism, the lifeway by which almost all Kazakhs supported
more],” he writes,
“come from the fact that people are concerned with only one thing – to keep as
much livestock as possible and to acquire by this means honor from those
surrounding them. If they would have taken up agriculture and trade, striven
towards science and art, this would not have happened.” 112
is unique to mobile pastoralist lifeways. When one family’s herds grow too large for its
own land, he claims, it uses its influence to buy up or simply seize surrounding lands,
“constraining neighbors or forcing them to leave their ancestral places.” 113 Under such
110
For calls to unity see e.g. Qarasozder #39, where Abai lists unity as a positive quality possessed by
Kazakhs’ ancestors before the conquest and now in short supply. Considering Abai’s poetry as a whole,
these arguments lack a political program, but function more as calls for the cessation of internecine strife.
See e.g. V. A. Rozhdestvenskii, ed., Abai: stikhotvoreniia i poemy (Moscow-Leningrad: Sovetskii pisatel’,
1966) for an untitled poem from 1886 lamenting that “there is no unity or honor, discord is everywhere”
(60) owing to the greed and machinations of a few unscrupulous magnates, corrupting their followers.
111
Qarasozder 143 (#3).
112
Ibid.
113
Ibid.
284
advantage of another, people can hardly be expected to show kindness to one another. 114
Elsewhere, he connects “thievery and swindling” to the steady growth of the Kazakh
population relative to its livestock, asking rhetorically if under the circumstances, “they
will really make peace (utikhomiriatsia) before they destroy one another.” 115 Abai thus
depicts mobile pastoralism as a vital part of the vicious circle of moral decline,
for its expansion; agriculture and trade, he implies, would lead to outcomes far less
grievous for the poorer inhabitants of the steppe. Agriculture and trade also, he argued,
would provide an alternative for the losers of the zero-sum game of mobile pastoralism, if
only they would work hard rather than choosing sides in the internecine struggles of bais
who cared little for their wellbeing, “selling themselves, vegetating (proziabaia) in
poverty and dishonor.” 116 Mobile pastoralism was not the root cause of the steppe’s
crisis, in Abai’s view, but hastened and deepened its moral decay. In this sense, he
shared his Russian interlocutors’ assumptions as he urged his audience to consider the
benefits of sedentarism.
Abai saw the economic crisis triggered by Kazakh moral failings, in turn, as
deeply intertwined with a crisis in culture and education. A lack of basic material
resources, he argued, naturally conditioned the development of theft and violence, but, “If
there will be livestock, it means the belly will be full. And then inclinations towards
learning and trade will appear.” 117 Moreover, the education that was available even to
114
Ibid., 144. Abai reasons that the poorer landless Kazakhs grow, the cheaper they will hire themselves
out to the rich, out of desperation, thus rich families have an incentive not to provide for their well-being
(as had formerly been the expectation), but to exploit them as fully as possible.
115
Qarasozder 184 (#24).
116
Qarasozder 144 (#3).
117
Qarasozder 185 (#25).
285
those families with the means to afford it was worthless at best, harmful at worst, under
“It is bad that many parents, having badly raised their children, then give them to
the care of mullahs, for there is no benefit from this study. Children corrupted
(razvrashchennye) from their earliest years cannot have interest in knowledge and
religion or reverence towards their mentors; they will not become complete
human beings (polnotsennye liudi), conscientious mullahs, or true Muslims.” 118
Abai thus does not wholly devalue Islam or the educational institutions associated
with it (along the lines of Chokan Valikhanov), but rather criticizes what he understands
as their perversion. He derides mullahs as “the opponents of learned men” and mocks the
ignorance of Kazakhs completing the medresse from which, he argues, “our youth leave
ignorant, irrational, and not adapted to work…[and] in the future [they] will live by
swindling and lies.” 119 Worse still than the stale orthodoxy of the medresse, he argued,
were the teachings of itinerant Sufi ishans, “false and pernicious…and harmful even for a
pseudo-religion.” 120 Stagnation in the medresses and undue credence lent to Sufi
charlatans, Abai contended, had made even educated Kazakhs ignorant of their religion
and unable to use the economic changes the Russian conquest had wrought to their
advantage.
For Abai, scholarship and religious revival were intimately connected. “First of
all,” he contended, “it is necessary to love Allah. It is known that Knowledge is one of
the attributes of the All-High, therefore love for knowledge is a sign of humanity and
integrity,” with the caveat that it was an honorable calling only when not pursued to
118
Qarasozder 214 (#38).
119
Qarasozder 226, 227 (#38).
120
Qarasozder 228 (#38).
121
Qarasozder 215 (#38).
286
“And only those who strive to comprehend Allah commensurately with reason,
who seek the prime cause of all phenomena and objects, are worthy of the name
of scholar. They achieve truth, justice, good in the interests of humanity, for them
no joy or satisfaction exists in life besides their work.” 122
True scholarship, then, was imbued with the significance of religious devotion,
and religious stagnation closely linked with ignorance of the natural world. Thus Abai
considered educational reforms necessary both in the pragmatic sense and as part of
Abai’s vision of educational reform had two important components, one rooted in
the Turkic and Islamic world, the other conceivable only as a part of the Russian Empire.
While he criticized the present state of Kazakh medresses, he noted that there was
“In our times methods of teaching in the medresse have become hopelessly old,
turned out to be not only useless but even harmful. Because of this in Turkey
there have already been opened new school institutions, where alongside theology
are taught military discipline and other sciences.” 123
Abai refers here to the educational reforms of the Tanzimat era in the Ottoman
Empire, whereby the government created a centralized system of public schools that
included secular subjects alongside the traditional Islamic curriculum. 124 The Ottoman
example demonstrated, for Abai, that modern science and Islam were not necessarily
incompatible, and that the two could even help to sustain one another. It was not,
however, the only example of a curriculum merging Islamic education with secular
studies; indeed, the Russo-Kazakh schools that began to appear in the steppe during
122
Qarasozder 225 (#38).
123
Qarasozder 226 (#38).
124
See Selçuk Akşin Somel, The Modernization of Public Education in the Ottoman Empire, 1839-1908:
Islamization, Autocracy and Discipline (Leiden: Brill, 2001). On connections between the Ottoman and
Russian Empires during Abai’s (and Ibrai Altynsarin’s) lifetime, see Kemal Karpat, The Politicization of
Islam: Reconstructing Identity, State, Faith and Community in the Late Ottoman State (New York: Oxford
UP, 2001), especially Chapter 13.
287
Abai’s lifetime counted this among the signal features of their curricula. Abai considered
“It is necessary to study Russian literacy. The Russian language holds in itself
spiritual riches, knowledge, art and other innumerable secrets. So as to avoid
Russian defects, adopt their achievements, it is necessary to study their language,
comprehend their science. Because Russians, having learned other languages,
familiarizing themselves with world culture, became as they are. The Russian
language will open our eyes to the world.” 125
The Russians were a telling example, in Abai’s view, for reasons that went
centuries of stagnation were overcome only when Peter the Great opened Muscovy to the
influence of Western Europe, with results that were now plain to see. 126 If Russians had
nations, thus overcoming their putative backwardness, Abai argued, the door was open
for Kazakhs to do the same. “Russian science and culture,” he continued, “are the keys
to the world’s treasures. Whoever has these keys will gain everything else without
particular effort.” 127 The friendships and affiliations he developed with liberal kraevedy
– men committed to thorough study of Semipalatinsk oblast and its inhabitants while
Russian literacy and secular education were not only means of Kazakh
advancement, in Abai’s view, but also important tools of resistance against abusive
administrators and a legal system that placed Kazakhs at a disadvantage before colonizers.
125
Qarasozder 185 (#25).
126
This was a fairly common interpretation of Russia’s historical trajectory in the 19th century among
“Westernizer” critics. Such views were common among politically-liberal students of the era and it is both
unsurprising and suggestive that, conversing regularly with political exiles, Abai evinced familiarity with
them.
127
Qarasozder 186 (#25).
288
He continues his injunction to study Russian literacy, “Strive to teach children by
honorable and rational labor to earn their bread, let others follow their good example;
(vel’mozhnichaiushchikh), while they do not have one law for everyone.” 128
Understanding the Russian language was vital when confronting a legal and
administrative system that functioned, at its highest level, exclusively in Russian. Abai’s
argument here depends on acceptance of the political realities of the post-conquest steppe.
The Kazakhs, he notes, now live in the “dar al-kharb,” where their language and legal
customs no longer enjoy particular relevance. 129 The Russian language, considering that
this situation was unlikely to change, could at least be used instrumentally, as a means of
representing Kazakh interests in the only language in which they could gain a hearing.
This is a view both grounded in and opposed to imperial prerogatives; highlighting the
injustices of the colonization of the steppe, and insisting on change in tsarist policies,
Abai also makes no apparent effort to contest the fundamental fact of Russian governance.
The Russian Empire, reformed along the lines suggested by the exiled dissidents he
counted among his friends, was not, in his view, necessarily incompatible with the
flourishing of Kazakh culture and economic well-being. If, as such reforms implied, the
several ethnic groups of Semipalatinsk oblast were to have equal status before the law,
128
Qarasozder 186 (#25). Abai was personally acquainted with the arbitrariness of some administrators in
Semipalatinsk oblast, having faced, among other things, a spurious investigation for bribery in 1877 (see
TsGA RK f. 15, op. 1, d. 2047, sv. 108, especially ll. 20-25, “Ob obrazovanii volostei Semipalatinskogo
uezda”) and equally ill-grounded accusations in 1903 of collaboration and correspondence with a
purportedly anti-Russian mullah from Kokshetau (Petropavlovsk, according to some sources) uezd,
Shaimerden Koshchygulov (see Kasymbaev 86-93 on this incident. Originals at TsGA RK f. 64, op. 1, d.
938, “Spiski lits, zanimaiushchikhsia protivopravitelstvennoi agitatsiei, svedeniia o chisle
prozhivaiushchikh kirgiz i tatar, o chislennosti litseev i mechetei v Akmolinskoi i Semipalatinskoi
oblastiakh: opisanie poselkov Kokchetavskogo uezda.”)
129
“Dar al-kharb” is a transliteration of the Arabic “dar al-harb,” or “house of war,” referring to countries
where Islamic law is not in force.
289
Kazakhs could renew their economy. Until such reform was enacted, in Abai’s view,
education in colonial schools could help Kazakhs to defend their own interests.
Kazakhs serving as its lowest level, but also suffused with concern about the atmosphere
of corruption that sustains it; he writes of the authority wielded by volost administrators,
senior sultans, and biys, “Power earned by obsequiousness or purchased for money is not
Abai saw the solution to what he argued was a widespread problem of local
literacy), or having them appointed by the uezd nachalnik if no suitable candidates were
available. The reasoning he gives for such a measure implies a tacit belief in the
many respects. First, vainglorious Kazakhs would begin to give their children for
education; second, volost administrators would not depend on the whim of local nobles,
but would submit only to the higher authorities.” 132 The same vainglorious Kazakhs, in
other words, would be reined in, made more just and attentive to the needs of their
electors, by the experience of study in a Russian institution. Such claims were closely
linked to Abai’s own experience of Russian education in the steppe, as well as of the
130
Qarasozder 180 (#22).
131
Qarasozder 144 (#3).
132
Qarasozder 145 (#3).
290
reformist products of metropolitan schools. In a sense, the trajectory he implied in
the narrative of his own life, moving from corruption and misrule to enlightenment by
means of a Russian education, while Mikhaelis, Gross and other exiles served as
examples of the correlation between scholarship and opposition to arbitrary and unjust
government. 133,134
Abai’s views of Russian colonialism on the steppe, though not derivative, were
strongly influenced by the reformist arguments of the exiled liberal scholars with whom
simultaneous economic and moral crises deeply interlinked with one another, but did not
attribute them wholly to settler colonization and corrupt colonial administration. Rather,
while he spoke out against certain excesses of tsarist rule, he believed that the
fundamental causes of the decline he was convinced Kazakh society had entered were
access to the achievements of other prominent world civilizations, and greater economic
productivity, represented for Abai a plausible path out of this crisis. This was an
idealized view of Russian colonialism; many administrators saw the steppe oblasts as a
region only to be exploited, and their inhabitants as unsuited for education or even low-
convinced that the Russian Empire could potentially offer a framework for the betterment
133
Many of Semipalatinsk’s political exiles had been sent to the steppe as a result of “anti-governmental”
activities during their university careers. The case of Mikhaelis is described above in some detail; Konshin,
too, was exiled for such activity while a student in Yaroslavl’ in 1886.
134
Mikhaelis, at least, acted as a public servant while in exile, as a councilman (glasnyi) of the Ust-
Kamenogorsk city social administration from 1891-1895 and an representative for two consecutive terms
from 1895-1903. See TsGA RK f. 15, op. 3, d. 3, “Perepiska po dostavleniiu svedenii o lichnom sostave
gorodskikh obshchestvennykh upravlenii Semipalatinskoi oblasti.”
291
of the steppe, even if tsarist governance had thus far deepened its crisis. Other aqyns of
the colonial era, however, were far less sanguine about the effects of the Russian
Russian governance as the primary cause of the steppe’s crisis, rather than a means of
ameliorating it. An intermediary figure between imperial and steppe cultures, Abai
Other than Abai, Kazakh oral poets in the era following the Russian conquest of
the steppe viewed that event, unambiguously, as a cause for lamentation. The aqyns of
the late 19th century, including most prominently Shortanbai Qunai-uly (1818-81), Murat
Abai’s literary biographer Mukhtar Auezov as the “zar zaman” (troubled times) poets. 135
Although these bards have been the subjects of literary scholarship, they have usually
Kazakhstan. 136 This omission stems from an overly vitriolic and simple characterization
of the group as “ideologues of the powerful people of the feudal order (feodal’noi
verkhushki),” owing to which they “related negatively to everything new in the economy,
politics, and culture of Kazakh society of the era.” 137 The zar zaman poets, conflicting
135
K. Madibaeva and K. Zhunistegi (sost.), Shortanbai: tolghaular, aitystar, dastan (Almaty: “Aiqap”
baspasy, 1993) 4.
136
They go unmentioned, for example, in college-level textbooks from both the Soviet and post-Soviet eras.
See E. Bekmakhanov, Sobranie sochinenii v semi tomakh, t. 4: Istoriia Kazakhstana (uchebnik i uchebnye
posobiia) (Pavlodar: EKO, 2005), originally published 1959; K. Ryspaev, Istoriia respubliki Kazakhstan
(Almaty: “Bilim,” 2002).
137
I. T. Diusenbaev, ed., Istoriia kazakhskoi literatury v trekh tomakh, t. 2: dorevoliutsionnaia kazakhskaia
literatura (Alma-ata: izd-vo. “Nauka” Kazakhskoi SSR, 1979) 57. The only substantive English-language
treatment of these bards makes similar claims that they, especially Shortanbai, sought salvation in “the
292
with a retrospective narrative pertaining to the “enlightenment” of the steppe by a few
Russophone intermediaries, have simply been discarded from the narrative. This is a
mistaken approach. Rather, these poets’ production, orally distributed widely around the
steppe, represent an alternative view of the relationship between Kazakhs and the Russian
Empire, one which, judging by its “broad popularity,” was likely shared by many. 138 The
poetry of these bards contains many similarities to Abai’s critique of the economic and
moral crisis of the steppe; at the same time, however, none of them had Abai’s
connections to exiled reformers, and their interpretations of both the root causes of this
crisis and possible solutions to it, if any, differed substantially from his. Abai criticized
Kazakh and Russian representatives of tsarist administration, but still believed in its
potential (or that of an idealized, reformed version of it) to extricate Kazakhs from the
problems they faced. The zar zaman poets, on the other hand, associated nothing positive
with the Russian conquest of the steppe, nor with imperial Russian governance in the
region. The troubled times they decried in their poetry consisted in economic decline,
religious backsliding, and loss of homeland, all caused precisely by imperial rule. As a
group, they did not envision a time when the problems they identified would be resolved.
Biographical information concerning the zar zaman poets is scanty and, at times,
contradictory; beyond their dates of birth and death, and areas of greatest activity, little is
written. Dulat was born in eastern Kazakhstan in the early 19th century and took lessons
in the art of oral poetry from the poet and biy Aqtailaq; Shortanbai, according to Winner,
“studied widely,” and according to other sources received some religious education near
his birthplace in southern Kazakhstan; Murat was born in western Kazakhstan and, like
return to the tribal patriarchal society of the past” (96). See T. G. Winner, The Oral Art and Literature of
the Kazakhs of Russian Central Asia (Durham, NC: Duke UP, 1958).
138
Diusenbaev 59.
293
Dulat, was mentored by a series of older orators and poets. 139 There are no indications
associating any of the three with colonial educational institutions. Their lives, though,
colonized – each experienced multiple administrative reforms, the abolition of the title of
“khan” in the Middle Horde, and multiple failed anti-colonial rebellions (those of Isatai
Taimanov in the 1830s, Kenesary Qasimov in the 1840s, and one in response to the
introduction of the Provisional Statute of 1868). They also witnessed the complete
military conquest of the steppe by Russian forces and, especially in Murat’s case,
accelerated peasant resettlement to the region. Aqyns of the 18th century had favored
heroic themes, but using the same poetic forms, this group of bards considered
colonialism as a tragedy and an opportunity, but the zar zaman poets experienced it only
particularly characteristic to the work of Murat and Dulat. Murat, in arguably his most
famous poem, describes the region bordered by the Volga and Irtysh rivers, and
containing the Mangystau peninsula, as an ancestral homeland, “to which our Kazakh
ancestors/moved and settled” after the disappearance of other peoples from the area. 141
Dulat speaks of the former glories of “Turkistan/your birthplace,” and extols the beauty
and abundance of Saryarqa, the uplands and lakes of the northern steppe. 142 The wistful
139
Short biographical data on each poet can be found in Z. Akhmetov, ed., Qazaq adebieti entsiklopediia
(Almaty: “Bilik” baspa uii, 1999), 208-09, 696, and 488 respectively; see also Diusenbaev 57 and Winner
96.
140
This sentence draws on Winner 95.
141
S. Dauitov (sost.), Zar zaman: zhyr-tolghaular (Almaty: “Zhalyn,” 1993) 138. This poem’s title, “Ush
qiian,” is now the name of a weekly Kazakh-language news magazine.
142
Ibid., 8, 35.
294
memorializing of places on the steppe connoted an affective connection to its
environment; the listing of genealogical ties to the land established claims to the land
which were invalidated by the Russian conquest. This loss of homeland, further, was
framed explicitly in terms of its effect on the mobile pastoralist lifeways Kazakhs had
formerly practiced. For example, Dulat complained that as a result of the complicity of a
few Kazakh authority figures with Russian officials, “[Kazakhs’] long pastures grew
short/and broad pastures grew small.” 143 The crisis engendered by the Russian conquest,
in this view, was at once a loss of ancestral homeland and the economic forms it
sustained. Both formulations did not permit the creation of common ground with a
colonial administration that declared steppe land to be state property and, increasingly,
and unlike Abai did not consider it possible to create an Islamic revival with the
assistance of imperial institutions. Islamic themes were particularly common in the work
of Shortanbai, who in several poems framed the events around him as significant of a
terms more religious than ethnic, lamenting in separate poems that “These days the
unbelieving Russian/is defeating the Muslim” and that “Yellow hair and blue eyes/came
ruling without religion.” 145 Murat, too, complained that “people of a different
religion/are ruling the people,” while Dulat cast the weakness that had permitted the
Russian conquest in the first place as fundamentally moral and religious: “You [Kazakhs]
143
Ibid., 15.
144
See e.g. the long poem “Atamyz Adam paighambar” (“Our ancestor is the prophet Adam”), ibid., 74-85.
145
Ibid. 72, 120-21.
295
abandoned the way of sharia/and brought the country into sin.” 146 The opposition
between Kazakh religious identity and the colonizer was, according to all three poets, so
absolute that no reconciliation was possible. While they would have agreed with Abai
that the steppe, under Russian rule, was part of the dar al-harb, they viewed the
implications of this shift much differently. The crisis they identified was both economic
Describing a period of time as a crisis implies the existence of another, better time
with which to contrast it, and indeed, the zar zaman bards tended to depict the pre-
colonial steppe as an idyllic place of unspoiled natural beauty, plenty, and honor. Dulat,
before launching a scathing criticism of contemporary social conditions, began, “Oh, the
ridges of these mountain heights, oh, the steppe pasture of our ancestors/Where the grass
was always soft at dawn and in the evening dew/Where streams of water raged, where
there were so many trees in the foothills/and broad valleys for pasture!” 147 Murat also
connected to the achievements of the Kazakhs as a people, where “herds were like clouds
on the foothills/and hooves rang out like rain/you couldn’t count the herds of horses.” 148
The steppe, as Murat portrayed it, gave birth to all this abundance, “gave heroic
eye and tenacity to the hands.” 149 Depicting the life of former times as uniquely good,
the zar zaman bards made their portrayal of the catastrophes they were forced to live
146
Ibid., 148, 7.
147
M. M. Magauin (sost.), Poety Kazakhstana (Leningrad: “Sovetskii pisatel,” 1978) 182. Dulat describes
the steppe as the “heritage (nasledie) of our ancestors,” now wasted and corrupted.
148
Ibid., 253.
149
Ibid.
296
At times, the zar zaman bards, echoing their idyllic and nostalgic descriptions of
the pre-colonial steppe, made this comparison directly. Dulat, concluding the poem cited
above, asked, “Really are the heights of the mountains beautiful/if there are no pastures
there for the livestock/if in the valleys under the slopes there is no thick uncrushed grass?
Really is the river beautiful when/there is no aul (village) on the bank?” 150 The beauty of
the steppe, in this view, was destroyed by the suffering caused by a few powerful
Kazakhs and the Russian colonizers. The steppe’s former abundance, Dulat argued, had
been squandered and hoarded. While it had formerly given the Kazakhs “everything,” he
claimed, “other years have arrived…The rich man always pushes you around/swindling
elects the volost administrators.” 151 It is not coincidental that Dulat criticizes the wealthy
and low-level Kazakh administrators in consecutive lines, for in the view of the zar
zaman poets, the exploitative behavior of both groups was strongly similar; indeed,
sufficient wealth for paying bribes, Dulat implied, was the only way to advance in the
colonial administration. This trope of dishonesty, of a moral crisis intertwined with and
abetted by Russian colonialism, was palpable in the works of all three zar zaman bards
analyzed here. Murat complained that it was impossible for a “clanless” (bezrodnyi)
child to become a biy, and that around him “they all take bribes, as one/and the Muslim
lives/giving his life over to evil.” 152 Shortanbai, too, concluded a meditation on the
endless difficulty of life and the collapse of filial piety among the Kazakhs with a
warning that, while it might still be possible to become wealthy under colonial rule, “If
you got your wealth by thieving/by clever swindling and lying besides/You will be
150
Ibid., 196. This passage also heightens the sense that, for the zar zaman bards, pastoralist lifeways were
a significant part of the crisis brought about by Russian imperialism; the idyll of the past was, explicitly, a
pastoral idyll.
151
Ibid., 183.
152
Ibid., 255.
297
judged before God.” 153 This diagnosis of a moral crisis among the supposed leaders of
the steppe, as well as Dulat’s complaint that “Wise people have fallen in worth/and fools
have doubled in price,” are all strongly reminiscent of Abai’s critique of the decline of
Kazakh society, suggesting that while he was influenced by the liberal exiles he counted
among his friends, he was also participating in a polemic of much longer standing, and
influenced by the oral art of aqyns who came before him. 154
Yet crucially, the zar zaman bards differ from Abai in attributing the causes of
Kazakh decline exclusively to Russian colonialism. Criticizing a local khan for his greed
and corruption, Dulat continued, “You cherished evil and grew it everywhere/at once you
became sweet to the tsarist bureaucrats,” implying that these bureaucrats were a
significant part of the “evil” for which the khan was responsible. 155 Shortanbai, though,
was by far the most vehement of the zar zaman bards in his criticism of Russian
governance. “The Russians,” he said, “are the eagle (berkit), we the fox”; conquest had
brought predator and prey together, with predictable results. 156 His description of
precolonial idylls was as vivid as Murat or Dulat’s, but he connected their disappearance
more explicitly with the Russian conquest than either. Formerly, in his depiction,
“thousands of horses were driven/yellow qazy was eaten/qymys was poured like
water/and drunk to drunkenness.” 157 Now, however, “After the good times (dauren)
of your trap now.” 158 The tsar, he claimed, “exploited the people/the rich men counted
153
Ibid., 210.
154
Ibid., 189.
155
Ibid., 191.
156
Dauitov 111.
157
Ibid., 111. “Yellow” in this case implies that the qazy, a type of horse-meat sausage, was particularly
rich and fatty; qymys, or fermented mare’s milk, was and remains a favorite Kazakh beverage.
158
Ibid.
298
their profits,” and the “Russian unbeliever (kapir) people/got rich from taxes.” 159
source of exploitation, enriching a few while leading the vast majority of the steppe into
poverty. Far from being a potential solution to the crisis Kazakh society faced, as Abai
argued, Russian governance was its single most important cause, and the fact that
colonial power appeared to be firmly in place for the foreseeable future boded, in the
Further, the zar zaman bards argued that the future promised nothing better for the
Kazakhs. Repeating the refrain, “My poor people, what is there to do,” Shortanbai
envisioned no solutions to the crisis he decried. 160 Rather, the era of moral and economic
decline on the steppe would only worsen, in his view. Filial piety, already on the wane,
would only fade further from view: “In the coming future time/sons will not respect
fathers/daughters will not respect mothers.” 161 After the above-cited listing of material
abundance in the pre-colonial era, he warned that, in the future, most Kazakhs would
likely be left bereft of meat, and connected this directly to the “offense” (qorlyq) brought
by the Russians. 162 Murat, too, envisioned a future where “attack after attack awaits
us/and time waves good-bye to us.” 163 For the zar zaman poets, there was no sign that
the colonial era would soon come to an end, and, consequently, they did not anticipate a
return to material abundance and moral correctness; only poverty and the destruction of
159
Ibid., 113 (first quotation) and 112 (second quotation).
160
Ibid., 120.
161
Ibid.
162
Ibid., 111.
163
Magauin 254
299
Both Abai and the zar zaman bards believed the steppe to be in a period of crisis,
developing a moral critique of its economic and cultural decline. All shared a
fundamentally moral critique of the state of Kazakh life, filled with revulsion at what all
claimed was the corrupt behavior and consequence-free exploitation of masses of poor
herders by a few wealthy magnates. The zar zaman bards, though, saw nothing good in
Russian governance, with Russian colonialism the principal and continuing cause of the
poverty and immorality they observed, nor any available means of alleviating the crisis.
Their lamentations about the conquest of the steppe approached the eschatological, as in
the words of Shortanbai: “Wonder left the holy/Justice left the tsar/The end times
(aqyrzaman) drew near.” 164 This framing differed substantially from that of Abai, who
decried the abusive behavior of tsarist administrators, but also saw some value in Russian
colonialism as a means for Kazakhs to extricate themselves from the moral and economic
turpitude he claimed was prevalent among them. He interpreted this troubled era, further,
largely as the result of processes occurring within Kazakh society, rather than processes
imposed on it from without. The oral culture of the late 19th-century steppe, in short, was
Abai, negotiating between metropolitan and steppe cultural influences, argued for a
benefit; for the zar zaman poets, on the other hand, such compromises would signify the
Conclusion
During the last years of the 19th century, Semipalatinsk oblast was a site of
300
propitious area for settler colonization; remote from metropolitan universities and
political centers, it was also a common destination for political exiles. These political
exiles, many of them highly educated, played a very significant role in the statistical and
ethnographic study of the oblast. While the research they carried out aided the expansion
of imperial power, it also provided an idiom through which they expressed views of the
colonized and the project of imperial governance that were uncommon in Russian letters
at the time. Such arguments were based on an understanding of the Kazakhs of the oblast
as rational, civilizable, and in need of protection and development from the state, rather
than barbaric targets of expropriation. This understanding, in turn, opened space for
inclinations about Kazakh civilizability were correct. One such Kazakh, Abai
Qunanbaev, was not a scholar but a literary figure, distributing poetry and polemics in the
Kazakh language, and his work represents an unprecedented and creative re-
appropriation in the subaltern sphere of oppositional ideals about empire. Other aqyns,
different views of Kazakhness and the Russian conquest. The interaction between Abai
and the exiled kraevedy of Semipalatinsk was thus an interaction among liminal figures,
one not wholly (or differently) subaltern, the other not wholly (or differently) imperial.
steppe, and protests against it, did not occur on the basis of an intellectual middle ground.
The “liberal alternative” that interactions among exiled reformers and Russophone
301
the steppe, an interest that was continually on the rise under Alexander III and Nicholas II;
because of this, it was never likely to come to fruition. 165 Nor, as the work of the zar
compromises with an empire that had seized land they considered theirs and threatened to
change the only way of life most had ever known. On both sides of the
alternatives in which the majority of their interlocutors were uninterested, hence the
regular failure of the “third ways” they proposed to catch on. Intransigence was a feature
Yet almost until 1917, the story of Kazakh intermediaries within the Russian
Kazakh economic interests and cultural identity and Russian imperialism. Indeed, other
compromises by engaging with the very institutions that were to organize and expand
peasant resettlement. The largest attempt the Russian Empire ever made to survey its
steppe oblasts for the purposes of settlement, the Shcherbina expedition of 1896-1903,
counted Kazakhs among its authors, statisticians, translators, and surveyors. The leaders
of this expedition, too, were often members of oppositional political parties, and the idea
165
The term “liberal alternative” was originally applied by David Wolff to the far eastern city of Harbin, in
Manchuria; in the case Wolff describes, local administrators and high-level ministers alike self-consciously
decided to create an urban environment incorporating a broad range of ethnicities and political views.
Semipalatinsk oblast’s status under military administration and as a zone of extensive Slavic peasant
settlement gave it very different significance in ministerial circles. See Wolff, To the Harbin Station: The
Liberal Alternative in Russian Manchuria, 1898-1914 (Stanford, CA: Stanford UP, 1999).
302
basis of which Russophone Kazakhs and oppositional scholars could cooperate with the
state. In the aftermath of this colonial interlude, though, rifts between the sponsors of the
expedition and those who carried it out, as well as, later, between Kazakh intellectuals
303
Chapter 5
Introduction
The last decades of the 19th century witnessed a radical shift in Russian policy
towards Central Asia. Whereas earlier colonial administrators had prioritized non-
from the 1880s onward, peasant settlement gained broader official sanction. 1 In the
would secure the productivity and success of the steppe colony and demonstrate the
their support of organized colonization, most favored it, and the project moved forward
1
Daniel Brower, Turkestan and the End of the Russian Empire (New York: RoutledgeCurzon, 2006) 127-
131. See also George Demko, The Russian Colonization of Kazakhstan, 1896-1916 (Bloomington, IN:
Indiana UP, 1969) 75-78.
2
This belief in the intellectual and moral strength of the peasantry was never universal among imperial
Russian thinkers, but widespread enough to form a key part of arguments for resettlement by the 1890s; if
peasants were not ideal colonizers, they were widely agreed to at least represent a cultural and economic
improvement on Cossacks and Kazakhs in the steppe oblasts.. See Cathy Frierson, Peasant Icons:
Representations of Rural People in Late Nineteenth Century Russia (New York: Oxford UP, 1993). For an
ethnographic account demonstrating that this conviction was still not a given during the resettlement era,
see O. P. Semenova Tian-Shanskaia, Zhizn’ “Ivana”: ocherki iz byta krest’ian odnoi iz chernozemnykh
gubernii (Moscow: Lomonosov, 2010).
3
TsGA RK f. 64, op. 1, d. 3968, sv. 253, l. 11. This file, a collection of documents related to settler
colonization, is entitled “Delo o zaselenii kirgizskoi stepi russkimi pereslentsami.”
304
However, as peasant settlers arrived to the steppe oblasts, despite preliminary
research indicating the suitability of some areas for agriculture, local administrators had
tremendous difficulty accommodating them, and harvest failures caused many settlers to
return to their original places of residence. As a result of this, in 1889, even with
is known whether settlers can survive on the established areas, and until it is clarified
phenomenon.” 4 This proposal was accepted in 1891, less than ten years after temporary
regulations permitting settlement to the steppe had been promulgated. Meanwhile, the
administrative pull of peasant settlers to the steppe oblasts that characterized the 1880s
was, by the 1890s, met by an equally strong push out of the inner provinces, where land
shortages were increasingly prevalent. In these agricultural regions, severe drought and
the first years of the 1890s, in short, the policy of peasant settlement had reached an
impasse, which it was widely agreed necessitated further study of the steppe.
The capstone of this research effort, and the apotheosis of what Willard
Sunderland has termed “correct colonization,” was the Shcherbina Expedition of 1896-
1903. 6 Sponsored by the Siberian Railroad Committee and the Ministry of Agriculture
and State Properties, it worked in twelve uezds of Semipalatinsk, Akmolinsk, and Turgai
4
TsGA RK, f. 64, d. 3968, sv. 253, ll. 176-176 ob.
5
This famine, felt strongly in both the black-earth provinces and south of the Urals, was the result of the
infelicitous combination of a particularly strong worldwide El Nino event in 1891 and the disastrous tax
offensive of Finance Minister Vyshnegradskii, who remarked, “We may not eat enough, but we will export.”
See Mike Davis, Late Victorian Holocausts: El Nino Famines and the Making of the Third World (New
York: Verso, 2002) 125-6. For explicit use of the “push-pull” language, see Demko 52-58.
6
Willard Sunderland, Taming the Wild Field: Colonization and Empire on the Russian Steppe (Ithaca, NY:
Cornell UP, 2004) 179-80.
305
oblasts. Led by the statistician F. A. Shcherbina, the Expedition’s task was to determine
with certainty the amount of steppe land required for the nomads’ subsistence, and the
amount that could safely be allotted for the use of newly-arrived agriculturalists. By
measuring the land that Kazakhs used and counting the livestock they owned, the
Expedition derived statistical norms for the land requirements of an average Kazakh
household, after which a simple calculation gave the amount of “surplus” land available
for settlers in each uezd. In its conception, the Shcherbina expedition provided the
The Shcherbina expedition has mostly attracted brief and informational comment
from Western historians. 8 Although it would seem possible to view this as a Foucauldian
enterprise, using imperial power to count, classify, and constrain the inhabitants of the
steppe for the sake of the metropole’s prerogatives, such an interpretation is also absent
Khabizhanova notes that while the Shcherbina helped to further settlement to the steppe
oblasts, specific aspects of its praxis and the membership of most of its participants in
what she calls the “democratic Russian intelligentsia” indicate no wish to harm the
Kazakhs, and further argues that “The activity of the democratic Russian intelligentsia on
7
The idea of mathematically perfect land use was a widely shared ethos in late imperial Russia. See David
Darrow, “From Commune to Household: Statistics and the Social Construction of Chaianov’s Theory of
Peasant Economy,” Comparative Studies in Society and History 43.4 (October 2001), 788-818. In the
steppe oblasts, the connection between lifeways generally considered inefficient and membership in a non-
dominant nationality group (that is, Kazakhs) made this ethos highly compatible with settler colonization.
8
Peter Rottier does note that Shcherbina “saw a virtue in the sedentarization of the nomads.” (70) See his
“The Kazakness of Sedentarization: Promoting Progress as Tradition in Response to the Land Problem,”
Central Asian Survey 22.1 (March 2003): 67-81.
9
The locus classicus of such arguments is Michel Foucault, The Order of Things: An Archaeology of the
Human Sciences (New York: Vintage Books, 1994).
306
the agrarian question in the krai bore, on the whole, a positive character.” 10 I will argue
that the Shcherbina expedition was far more complex than this – a massive exercise of
imperial power that also sought to place limits on settler colonization. The final goal of
the Expedition was to support the growth of sedentarism and peasant settlement in the
place of mobile pastoralism and the Kazakhs who lived by it; the same advocates of
peasant colonization who sponsored research of the steppe oblasts later used
held moderately to strongly oppositional political views; Shcherbina himself, for example,
was later a member of the Popular Socialist party. Other key members of the Expedition
included T. I. Sedel’nikov, a trudovik, and Lev Chermak, exiled to the steppe oblasts for
Bokeikhanov and Iakup-Mirza Akpaev), held a wide range of views on the Russian
Empire’s purpose in the steppe, with Bokeikhanov’s liberal views emerging most
strongly in its texts. 12 The civilizational hierarchies and ideologies of empire that
emerged in its writings were complex, conditional, and did not always strictly privilege
The Shcherbina expedition was hardly the first attempt made in the Russian
Empire to assess the suitability of Central Asian lands for agriculture in general, and
10
Gulnara Khabizhanova et al., Russkaia demokraticheskaia intelligentsia v Kazakhstane (vtoraia polovina
XIX-nachalo XX vv) (Moscow: “Russkaia kniga,” 2003) 200.
11
On Sedelnikov, see Khabizhanova et al., 79
12
On Akpaev, see Mukhtar Qul-Mukhammed, Zhakyp Akpaev: patriot, politik, pravoved: politiko-
pravovye vzgliady Zh. Akpaeva (Almaty: Atamura, 1995).
307
1850s. I. Kazantsev, in his Opisanie Kirgiz-kaisak, writes of the “rich lands, lying many
centuries without development” of the steppes of the Tobol and Ishim rivers, later
envisioning a future wherein “the Kazakh steppes, just like the Bashkir lands, inhabited
by their nomads, with the progress of civilization, will be transformed into sedentary
lands not in three, but in one century and will form of themselves three times as many
guberniias as Bashkiria.” 13 If the agent of such civilizational change was left implicit in
Kazantsev’s account, it became much clearer in, for instance, the writings of N. A.
Severtsov. Stopping in Tashkent during his journeys around Turkestan (part of which,
Semireche oblast, was later administratively classified among the steppe oblasts),
note
“on places suitable for Russian colonization…[taking] into account two main
conditions: 1. that these places were free, and that colonization would be carried
out without constraint of the core local population; 2. that these places
corresponded to Russian economic customs, that is, would be provided with forest
and rain for agriculture.” 14
The agricultural potential of the lands of Central Asia, then, was long a
substantive concern for scholarly Russian travelers in the region (more often than not
detailed, were generally positive, pointing to the existence of vast swaths of fertile land
that could be profitably worked by colonists and natives alike. Such descriptions of
Central Asia were long taken as authoritative, and there is little doubt that their optimistic
13
I. Kazantsev (sost.), Opisanie Kirgiz-kaisak (St. Petersburg: tip. Tovarishchestva “Obshchestvennaia
Pol’za,” 1867) 46-7 and 61.
14
N. A. Severtsov, Puteshestviia po Turkestanskomy kraiu i izsledovanie gornoi strany Tian-Shania (St.
Petersburg: tip. K. V. Trubnikova, 1873) 93.
15
Severtsov, for example, depended heavily on Russian military forces for aid during his travels (Severtsov,
Puteshestviia, pp. 4-5), and the equally renowned N. M. Przhevalskii received vital support from the
General Staff. See N. M. Przhevalskii, Ot Kiakhty na istoki zheltoi reki (Moscow: Geografgiz, 1948) 23.
308
views had a strong influence on the development of a more systematic policy of state-
Beyond the realm of scholarly and travel literature, the archival record
demonstrates that the decision to permit migration to the steppe oblasts was made with
some care, and with concern about the lands available to settlers. 17 Initial responsibility
for researching and defining sections of land suitable for settlement fell on the uezd
nachalniks, the military administrators of the sometimes enormous counties of the steppe
oblasts. Such efforts did not always prove successful; the nachalniks of Karkaralinsk and
Pavlodar uezds reported that, owing to the stony, clayey soil of the uezds under their
authority, it was impossible to project any migrant settlements. 18 Even while praising the
fields,” the head of the survey division Dorofeev was forced to note that Kazakhs in the
region already suffered from a lack of suitable lands, as demonstrated by their rental of
additional plots from the local Cossacks. 19 Under such conditions, he noted, it was
difficult to envision Russian settlement even on these more promising lands, assuming
despite the less than propitious conditions observed by surveyors, sections were
designated, and settlers began to arrive to the steppe in increasing numbers, both the
16
These works continued to be cited as authoritative well into the 20th century. Responding to a 1911
request from the head of the Resettlement Administration for assistance in compiling a map of “Asiatic
Russia” indicating, among other things, available lands for settlement, the manager of Semireche settler
region, S. N. Veletskii, based his report on the findings of P. P. Semenov-Tian-Shanskii, I. V. Mushketov,
V. V. Sapozhnikov, and L. S. Berg, among other scholarly explorers. See TsGA RK f. 19, op. 1, d. 267, sv.
41, l. 14. The title of the file is “Perepiska s pereselencheskim upravleniem o dostavke etnograficheskikh i
drugikh svedenii po Semirechenskoi oblasti.”
17
TsGA RK f. 64, op. 1, d. 3968, sv. 253, ll. 14-14ob. has the opinion of State Secretary Valuev that
colonization of the Kazakh steppes is premature, among many other opinions testifying to its desirability.
18
TsGA RK f. 64, op. 1, d. 3968, sv. 253, l. 101ob., from a journal presentation of the Semipalatinsk Oblast
Administration of 26 April 1884.
19
TsGA RK f. 64, op. 1, d. 3968, sv. 253, ll. 105-105ob., from the same journal presentation.
309
unauthorized samovol’tsy (principally from Tomsk and Tobol’sk guberniias) and settlers
from the black-earth provinces and Ukraine, with the blessing of the state.
Akmolinsk oblast, the unnamed surveyor who presented this report divided them into
three categories: giving hope for the possibility of existence, hopeless, and doubtful, the
majority falling into the latter two categories. 20 Painting a lamentable picture of the state
of peasant settlements, the author was also reluctant to assign blame for this to anyone in
particular, noting that “[the settlers’] love of work is boundless, morality above any
question; drunkenness does not exist, there are taverns in no settlements, and from the
time of establishing settlements, there have not been cases of crime in any of them,” and
that oblast and uezd authorities had done everything possible to aid them. 21 Rather, the
blame fell squarely on the natural conditions of these areas, insufficiently known and
hindering the peasants’ efforts to establish agriculture. Peasant settlers had been
subjected to unduly harsh conditions, and had either fled in response or threatened to do
so:
“From their very settlement peasants populating these sections were subjected to
disasters from harvest failures and the severity of the climate…Soil of poor
quality predominates on the whole area occupied by peasant settlements. Further,
lack of lands: mowing lands, forest and water of good quality, and also especially
the three last years of harvest failure, brought the settlers to a very lamentable
state in the economic respect.” 22
20
TsGA RK f. 64, op. 1, d. 3968, sv. 253, l. 164, from the report “Zapiska o poselencheskom voprose v
Akmolinskoi oblasti”.
21
TsGA RK f. 64, op. 1, d. 3968, sv. 253, ll. 166-166ob., from the same report.
22
Ibid, ll. 163-163ob.
310
Though the author of the report is sanguine about the efforts of the government to
help settlers after their arrival, he strongly criticizes its “purely Cabinet” view of
colonization,
“without the appropriate advance research of the productive strength of the krai,
quality and characteristics of the soil, without observations supported by the
indications of experience, of climactic conditions of the steppe, without attentive
study of the Kazakh people in relation to its economy and daily life, and also of
the morals, custom, character and inclinations of the nomads.” 23
Under such circumstances, the author notes that it is hardly surprising that the
administration’s visions of colonization have not been borne out, and recommends a
temporary halt in authorized settlement to ascertain whether or not they can be realized at
all. Although skeptical of the program of colonization, he concludes that further and
Following on this, in 1895, the same year that the necessity of the Shcherbina
known agronomist, published in the journal of the West-Siberian otdel of the Russian
Geographical Society (located in Omsk) his calculations of the amount of free land for
settlement in Western Siberia and Central Asia. 25 He begins the piece with a fabulous
claim: if one assumes that Kazakhs will go over to sedentary agriculture (and accept the
possible to settle almost 20 million people, a quarter of the whole population of the
Empire, in the provinces of western Siberia (Tomsk and Tobol’sk) and the steppe
23
Ibid. ll. 173-173ob.
24
Ibid., ll. 174ob.-175, for one example of skepticism: “I also cannot fail to note that the Kazakhs too, as
yet, will hardly start to take up grain cultivation, because they better know their lands, suitable only, with
few exceptions, for animal husbandry.”
25
V. A. Ostaf’ev, “Vozmozhno li pri sushestvuyushchikh znaniiakh i dannykh o Sibiri opredelit’
kolichestvo svobodnykh, godnykh i udobnykh zemel’ dlia kolonizatsii?” Zapiski Zapadno-sibirskogo
otdela RGO, kn. XVIII, vyp. 2 (Omsk: tip. Okruzhnogo shtaba, 1895).
311
oblasts. 26 However, it soon becomes clear that Ostaf’ev is arguing Socratically: he cites
a ridiculous figure only to demonstrate its ridiculousness. Citing a lack of the resources
necessary for sedentary life (fresh water, hay mowing lands, etc.), he concludes,
“of the sum of lands counted and indicated by the Administration as free,
convenient and suitable for settlement, with great stretching and exaggeration one
may acknowledge only 50% (the settlers’ brigade de facto acknowledges only
25%), to which it is possible to settle with migrants without harm for their future
agricultural life.” 27
Ostaf’ev rails not only against the exaggerated totals publicized by the
Administration of State Domains, but also the inconsistency with which previous studies
have been carried out, permitting great variation in the amount of land deemed necessary
“discredited the business of land measurement (mezhevoe delo) in the peasants’ eyes to
the utmost degree”. 28 Rather, it was necessary to “become acquainted in detail with the
country we wish to settle and which is for us terra incognita in all regards” before
climate, soil and topography. 29 Not disputing the necessity of settler colonization, he
argues that human concern for the fate of the colonists and the enormous expense to the
state entailed by organized settlement necessitate much more attentive study of the steppe
oblasts than previously done, and calls the scholars of the Empire to his cause. 30
Ostaf’ev, in sum, makes no claims beyond the rhetorical for the amount of suitable land
available for settlement in the steppe oblasts, but harshly criticizes all previous efforts
26
Ostaf’ev, “Vozmozhno li?” 2.
27
Ostaf’ev, “Vozmozhno li?” 12.
28
Ostaf’ev, “Vozmozhno li?” 19.
29
Ostaf’ev, “Vozmozhno li?” 25.
30
Ostaf’ev, “Vozmozhno li?” 31-32.
312
Shcherbina and the researchers under him represented the steppe as a region
intrinsically hostile to scholarly research. Such assertions functioned both to explain the
failings of previous expeditions and mark the subjects of the Expedition’s research as
essentially inferior to those who studied them. Describing the Steppe Governor-
studies by the enormous area they had to cover, the necessity of using translators to
question Kazakhs, and the general lack of knowledge of the region among scholars and
administrators. 31 The practical obstacle of travel distance, he argued, was only made
worse by the Kazakhs’ nomadic lifestyle, making it difficult to keep them in one place for
He was disdainful of the Kazakhs’ usual dwellings, claiming, “The yurt, presenting
stormy, cold weather… Because of the phenomenal Kazakh dirt, covering the whole
property in a thick layer, the Kazakh has nothing to sit or write on.” 32 He groused that
translators were often unreliable, and that land use among mobile pastoralists defied
statistical analysis. 33 Kazakhs frequently used the land without anything the statisticians
recognized as a border, and where borders existed (most commonly around kstau, winter
camps) they were highly variable; the measurements used among Kazakhs, Shcherbina
claimed, were as imprecise and variable as their borders, meaning that “the indications of
31
MPKZ t. 1, 1.
32
MPKZ t. 1, 3. The trope of nomadic dirtiness was a significant part of Russian travel literature
concerning Central and Northern Asia. See, for example, the writings of Nikolai Przhevalskii: “The first
thing which strikes the traveler in the life of the Mongol is his excessive dirtiness: he never washes his
body, and very seldom his face and hands.” N. M. Przhevalskii, Mongolia, the Tangut Country, and the
Solitudes of Northern Tibet, v. 1, trans. E. Delmar Morgan (London: Sampson Low, Marston, Searle, and
Rivington, 1876). On the civilizational hierarchies embedded in this trope, see John L. and Jean Comaroff,
Ethnography and the Historical Imagination (Boulder, CO: Westview Press, 1992) 216.
33
MPKZ t. 1, 4.
313
the Kazakhs on areas and distances can have relative meaning, as only comparative
signs.” 34 In the face of these allegedly daunting obstacles, the participants of the
Shcherbina expedition offered their expedition as the best possible solution, and the
embodiment of a rational and civilized worldview opposed to the chaos they claimed was
Though goodness, not exactitude, was the claim made for the Expedition’s
practices, its participants also argued that more than just increased manpower and
financial means would make their study an improvement on previous research. 35 Such
claims were often made explicitly; of the discrepancy between the Expedition’s figure for
the population of Kokchetau uezd and the figure in the Vsepoddanneishii otchet
Akmolinskoi oblasti za 1895 g., Shcherbina writes that the Expedition’s larger number “is
wholly explained by the quality and greater exactitude [of its data].” 36 In an exhaustively
detailed methodological introduction, the statisticians lay out a plan to divide the land
according to its actual use (rather than working according to arbitrary administrative units)
in each region, measuring the land within it and classifying it as suitable for agriculture,
translators” in interviews, the Expedition sought to make use of local knowledge of the
34
MPKZ t. 1, 6 and 9 (quote).
35
MPKZ t. 1, 29, for a caveat on the difficulty of counting livestock, the perennial bane of steppe
researchers in academic and administrative circles. Still, Shcherbina also writes on p. 32 that “such
inexactitudes should not have substantive significance for the final outputs.”
36
MPKZ t. 1, 25. The Vsepoddanneishii otchet (literally “Most-all-subject report”) was compiled regularly
for reading by the tsar by provincial governors on the basis of reports from uezd nachalniks and other
lower-level officials.
37
This methodological introduction can be found at MPKZ t. 1, 13-25. On the problems of using official
volost boundaries, see p. 13 of the same volume. Such boundaries indeed changed frequently and could be
drawn on the basis of economic, environmental, or political considerations. See TsGA RK, f. 15, op. 1, d.
479, sv. 25, “O razdelenii Chuiskoi volosti na dve: Chuiskoi i Sarybulakskoi volostei, v svyazi s rodovoi
bor’boi kazakhskogo naseleniia” for one particularly contentious case.
314
flora, fauna, and soil of each region, for the sake of classifying them more accurately. 38
In the end, complex statistical calculations would determine how much land the average
Kazakh household needed for its survival, how much land in the region was surplus to
native requirements, and of that number, how much of it was suitable for agriculture.
of earlier studies, potentially laying the foundation for a perfect colonization of the
The statisticians of the Shcherbina expedition were acutely aware that the land
and people they observed were not frozen in a single moment in time. Rather, their
observations were conditioned by historical processes that had been in effect for centuries
and had not yet reached their completion. The past, both recent and distant, was vital to
the conclusions the Expedition drew; Russian settlement had already occurred on the
Kazakh steppe for almost a century, and part of its task was to evaluate the influence of
colonization on a wider scale. The past that the Expedition constructed for the steppe,
although full of conflict, moved in a single direction, unfriendly to the survival of mobile
pastoralism, and Russian settlers, whether Cossack or peasant, were identified as the most
prominent agents of change in this arena. Although many of its statisticians had
with and supported the views of the most extreme proponents of peasant settlement.
38
On “intelligent translators,” see MPKZ t. 1, p. 4; this could include both Kazakhs and Cossacks knowing
the Kazakh language. On the value of local knowledge, see MPKZ t. 1, p. 36.
315
In describing the population of an individual uezd, and establishing its link to the
land it occupied, the Expedition’s authorial collective was at times forced to look even
further back than the Russian conquest. Some Kazakh land claims, in these descriptions,
date back more than 200 years (Omsk uezd). 39 Others, however, were of significantly
more recent provenance, mainly because of internal changes in the steppe caused by the
“Kazakhs who did not agree with Kenesary had to, saving themselves from his
pursuit, abandon their accustomed places and migrate to the north, closer to the
Russian line. The steppe aroused (vzbudorazhennaia) by Kenesary did not
quickly return to normal. Many of the Kazakh clans completely abandoned the
territory of the uezd, and others appeared in their place.” 40
According to this version of events, steppe land was, in historical perspective, not
further sanction to such a view. This understanding was placed in the clearest possible
terms for Kustanai uezd: “The primitive nomads, migrating from north to south at a
distance of hundreds of verstas, being in constant movement, do not have any attachment
39
F. A. Shcherbina and V. Kuznetsov, MPKZ t. 11: Akmolimskaia oblast, Omskii uezd (Omsk: tip. Shtaba
Sibirskogo voennogo okruga, 1902) 23-4.
40
F. A. Shcherbina and E. Dobrovolskii (eds.), MPKZ t. 3: Akmolinskaia oblast, Akmolinskii uezd
(Chernigov: tip. G. M. Veseloi, 1909) 87. Though abundantly treated in Russian- and Kazakh-language
historiography, the Kenesary rebellion has only recently gained the attention of Western scholars. See
Steve Sabol, “Kazakh Resistance to Russian Colonization: Interpreting the Kenesary Kasymov Revolt,
1837-1847” in Central Asian Survey 22.2-3 (June/September 2003): 231-252. 19th-century Russian
scholarship presents a distinctly negative view of the revolt, seeing Kenesary as bloodthirsty and
exploitative, as in the introduction to E. T. Smirnov, Sultany Kenisara i Sadyk (Tashkent: tip.-lit. S. I.
Lakhtina, 1889). Kazakhstani scholarship has taken the opposite tack, interpreting Kenesary as a hero of
anti-colonial resistance, and head of a “national-liberation movement.” Sabol argues that reading
nationalism so far into the history of the steppe is tendentious, though he agrees that the revolt was directed
against colonization and the changes it had created. See M. K. Kozybaev et. al., Natsionalno-
osvoboditelnaia borba Kazakhskogo naroda pod predvoditelstvom Kenisary Kasymova: sbornik
dokumentov (Almaty: “Ghylym,” 1996) and the work of E. B. Bekmakhanov.
316
to the land, to any particular place.” 41 Thus, the Kazakhs appear as migrants themselves
in some sense, not tied to any specific land, and the impermanence of the mobile
pastoralist population becomes one of the predominant features of the steppe. In fact,
Kazakh clans had not been a permanent fixture within the steppe oblasts, but rather drove
off the Kalmyks who had occupied these lands before them. 42 But such emphasis on
their impermanence and mobility meant that Russian settlers could be viewed as simply
usufruct rights could be seized as surplus, allotted to settlers, and new lands given to the
Indeed, Russian settlement represented a new, distinct and final stage in the
history of the steppe for members of the Expedition. The steppe’s past, prior to the
changes, ruptures and migrations were commonplace in the pre-Russian era, in this view,
the essential nature of the steppe was unchanging. Thus the rebellion of Kenesary
Qasymov was described as “like (kak by) the last act of a whole epoch in the history of
the krai, an epoch of raids and rough seizures by strong neighbors.” 43 This era was
directly juxtaposed against the “comparatively peaceful period” after the pacification of
Kenesary’s rebellion, when Russia ruled the steppe indirectly, through senior sultans; the
promulgation of the Provisional Statute in 1868, in turn, was said to represent a new
41
F. A. Shcherbina, MPKZ t. 5: Turgaiskaia oblast, Kustanaiskii uezd (Voronezh: tip.-lit. V. I. Isaeva,
1903) 83.
42
See Michael Khodarkovsky, Where Two Worlds Met: The Russian State and the Kalmyk Nomads, 1600-
1771 (Ithaca, NY: Cornell UP, 1992) and Russia’s Steppe Frontier: The Making of a Colonial Empire,
1500-1800 (Bloomington, IN: Indiana UP, 2002).
43
MPKZ t. 3, 91.
317
period of life in Akmolinsk uezd (and, by extension, the steppe oblasts in general). 44 The
post-1868 era was described as “a period of fundamental rupture in the life of the
Kazakhs – the destruction of the old structure, founded on clan leadership and common
sponsorship, was thus depicted as part of a larger process of change effected from
irreversible, and moved in a single direction, with consequences for the Kazakhs that
concretely in changing understandings, among the Kazakhs, of private property and land
use. As Shcherbina and his co-authors explained, Kazakhs’ conception of land “in its
primary and most primitive form stems from understanding about the land as a vast
pasture, on which each nomad can pasture livestock.” 47 This conception, and the era to
which it belonged, was linked directly to mobile pastoralism, with migration in some
uezds described as “a survival of gray antiquity.” 48 Such pastures were not without
restriction, of course, but the restrictions were seasonal, based on clan ties, and did not
prevent multiple groups from using a single piece of pasture at different times of year.
The arrival of settlers (first Cossacks, then unauthorized peasants), as well as natural
population growth among the Kazakhs, changed this state of affairs, forcing Kazakhs to
44
Ibid., 93-94.
45
Ibid., 93.
46
On the “historical necessity” of Russian colonization as described by the Shcherbina expedition, see
Richard Pierce, Russian Central Asia 1867-1917: A Study in Colonial Rule (Berkeley, CA: University of
California Press, 1960), 124.
47
MPKZ t. 1, 6.
48
F. A. Shcherbina and E. Dobrovolskii, MPKZ t. 12: Akmolinskaia oblast, Petropavlovskii uezd
(Chernigov: tip. G. M. Veseloi, 1908) 139. The same volume describes purely pastoral lifeways as
“archaic” (173), strongly indicating that they are exclusively the province of the past.
318
more jealously guard lands that, as they became scarce relative to the population, grew
and noted particularly around winter camps. 50 This location was highly significant, since
temporary settlement in winter camps was perceived as the first step on the path to
sedentarization: “Kstau represents the cell, from which a purely sedentary population
should develop with time.” 51 Russian settlement in general, increasing demand for land
and raising its price, was a strong spur to the development of concepts of private property
among the Kazakhs, and the construction of the Orenburg-Tashkent railroad line,
constraining migratory routes and bringing ever more peasant settlers, pointed to “the
inevitability of fast and profound changes in the animal-rearing way of life of the Kazakh
population.” 52 The end of communal land use among the Kazakhs, and the
“It is impossible, for the sake of permitting nomadic Kazakhs to migrate long
distances, to forbid cultivated fields or the emergence of new forms of settlement
along their travel routes. This would mean placing a prohibition on cultural
development, on the growth of forms of economy already established.” 53
The genie of sedentarization, in other words, was said to be already out of the
bottle, and the Expedition’s view of history as a multi-stage, teleological process meant
there was no returning to “primitive” communal land use and mobile pastoralism.
49
F. A. Shcherbina, MPKZ t. 2: Akmolinskaia oblast, Atbasarskii uezd (Voronezh: tip.-lit. V. I. Isaeva,
1902) XI, for one example. Such discussions are passim throughout all 13 volumes, but the connection to
Russian settlement is made most explicitly at MPKZ t. 12, p. 89. In general, constraint in land was held to
inevitably foster both the development of private land property and the abandonment of mobile pastoralism.
50
F. A. Shcherbina and L. Chermak, MKPZ t. 6: Semipalatinskaia oblast, Karkaralinskii uezd (St.
Petersburg: tip. “Obshchestvennaia pol’za,” 1905) 28.
51
MPKZ t. 1 33.
52
F. A. Shcherbina, MPKZ t. 7: Turgaiskaia oblast, Aktiubinskii uezd (Voronezh: tip.-lit. V. I. Isaeva,
1903) IV.
53
Ibid., III.
319
Describing settler colonization as a natural and inherent process, the Expedition also
While the Expedition noted that agriculture was part of the steppe’s past prior to
Russian colonization, it also marked the agriculture brought by peasant settlers as new
and distinct from what had existed prior to it. Atbasar uezd, for example, though a
from the oases of Turkestan, was the primary marker of difference between indigenous
and Russian farming, but not the only one. Further (in Akmolinsk uezd), “Fields among
the Kazakhs do not occupy such uninterrupted, continuous areas as among the sedentary
agricultural population, but are scattered in pieces in different places. And only gradually
these strips merge into a common parcel.” 56 Agriculture – indeed, agriculture taught and
mostly practiced by immigrants – was thus made an inherent part of the steppe’s history,
and Russian settler colonization simply a new phase within it. 57 Reminding readers that
grain cultivation had long been practiced on the steppe, however, was only halfway to
rationalizing its practice by Russian migrants; the new stage also needed to be an
54
The concept of private property among the Russian peasantry was, of course, a deeply fraught one after
Alexander II’s emancipation of the serfs, and the right of individual land use was only endorsed in law by
Stolypin’s “wager on the strong” in 1906. Its introduction for irregular peasant settlers in Semireche oblast
was proposed and rejected in the early 1870s (TsGA RK f. 64, op. 1, d. 3, sv. 1, “Raport voennogo
gubernatora Semirechenskoi oblasti o vvedenii v krae chastnoi pozemel’noi sobstvennosti.”) Clearly, then,
the participants of the Shcherbina expedition could conceive of agriculture in the absence of private land
property; in the Kazakhs’ case, though, they noted that the moves from common to individual land property,
and sedentarism to agriculture, paralleled one another. Alberto Masoero has noted the transformative value
which officials of the Siberian Railroad Committee, which sponsored the Shcherbina expedition, associated
with the establishment of private property in Siberia and the steppe. See Masoero, “Layers of Property in
the Tsar’s Settlement Colony: Projects of Land Privatization in Siberia in the Late Nineteenth Century,”
Central Asian Survey 29.1 (2010), 9-32. Shcherbina himself, as a populist, would have favored communal
forms of landholding, but his sponsors thought differently.
55
MPKZ t. 2, XII.
56
MPKZ t. 3, 128.
57
MPKZ t. 1, p. 132, attests to the existence of aryk agriculture before the occupation of the steppe krai.
320
improvement on what had gone before it, and on this score the opinions of the
Further, the study of history, as practiced by the Expedition, was imbued with
hierarchical notions, valuing the knowledge produced by Europeans more strongly than
that which could be gleaned from Kazakhs. Though the Expedition valued local
considered to have little utility on its own. Kazakh oral sources were consistently glossed
as legends, and in using them to ascertain whether or not Kazakh settlements had existed
on the banks of the Irtysh River before Russian Cossack colonization, the authors noted
that “one should relate to all these stories and indications with extreme caution.” 58 In a
later volume, describing the settlement of Omsk uezd, the oral histories of settlement
transcribed from interviews with Kazakhs were accepted as reliable since they “[did] not
contradict the known historical facts concerning the history of the krai.” 59 The dialectical
pairing of Kazakh oral histories and “known historical facts,” apparently meaning written
histories tied to some sort of archival documentation, indicates that the Expedition was
pursuing knowledge (historical and otherwise) of a particular sort, and that Kazakh
The understandings of the history of the steppe embedded in the written works of
the Expedition, evolutionary, teleological, and privileging Russian sources over all others,
tended to destabilize Kazakhs’ presence in the steppe oblasts, and to present peasant
58
F. A. Shcherbina, MPKZ t. 4: Semipalatinskaia oblast, Pavlodarskii uezd (Voronezh: tip.-lit. V. I.
Isaeva, 1903) 52.
59
MPKZ t. 11, 26.
60
On the conflict between “mythic” histories and those grounded in European historiography and methods,
see Partha Chatterjee, The Nation and its Fragments: Colonial and Postcolonial Histories (Princeton, NJ:
Princeton UP, 1993), 76-94. Chatterjee emphasizes that such “mythic” narratives were considered
deficient not only by British colonial officials, but also by early Bengali nationalists educated in British
schools.
321
settlement and the end of mobile pastoralism as inevitabilities. Such understandings, in
turn, were interwoven in complex ways with hierarchies of civilization and lifeways. The
superior way of life; mobile pastoralism was doomed, many in the Expedition agreed,
because of a set of specific failings on its part with respect to sedentary agriculture.
The teleology of steppe land use assumed in the Expedition’s writings was rife
with value judgments, depicting the transition from mobile pastoralism to sedentary
uncertain poverty to stable prosperity. Russian settlement, in this view, both brought
positive cultural values with it to the steppe and, further, effected change for the better
simply by virtue of the economic changes it wrought. Settler colonization, then, was
shown to represent nothing essentially new in the history of the steppe, but rather a new
made the future of Kazakh agriculturalists seem all the more hopeful in comparison. The
“Winter dwellings, that step forward from endless nomadism towards semi-
sedentary life, consist of very squalid and highly anti-hygienic earthen huts.
Closeness, dirt, dampness, abundance of parasites and dank air serve as the
distinctive sign of these unpretentious buildings in winter, at the time when
people huddle in them. 61
61
MPKZ t. 1 (appendix), 71. The most lurid parts of this description relate to the fact that winter dwellings
sheltered livestock, and the odors that this produced. Thus winter dwellings, although thought to be a
partial step towards settled agriculture, were still associated here with the putatively squalid conditions of
pastoralism.
322
The author of this passage continues that “the linens are for the most part not
washed and not changed; small children look like some kind of half-dressed ragamuffins;
impossibly dirty.” 62 In sum, the hygienic conditions of Kazakh winter dwellings were
wild men (polu-dikari).” 63 The traditional yurt, a portable felt hut, was described in more
favorable terms: “comfortable and light, and hygienic in the summertime,” but equally as
“a marker of antiquity, and not of that approaching future to which culture and progress
are leading people.” 64 Mobile pastoralism (symbolized by the yurt) was thus directly
juxtaposed against the progress to be brought to the steppe by the Russian Empire, and
fell drastically short in the comparison. The orderly and hygienic material culture of the
similarly disordered and in need of improvement. In Kokchetau uezd, for example, the
local horses were described as short, ugly, and malformed, owing to “the extremely
62
Ibid., 71-2.
63
Ibid., 73.
64
Ibid., 72. This positive view of the yurt was apparently shared widely among metropolitan scholars. See,
for example, P. Makovetskii, “Iurta (letnee zhilishche kirgiz)” (Omsk: tip Okruzhnogo shtaba, 1893),
where on p. 3 the author cites the yurt as an example of “to what extent the Kazakh is adapted to the
conditions of steppe life.”
65
This particular civilizing project did not die off with the fall of the Russian Empire, but was also a vital
part of Soviet cultural policy in Central Asia. See Paula Michaels, Curative Powers: Medicine and Empire
in Stalin’s Central Asia (Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 2003) for an argument that Soviet
“bio-medicine” in the steppe was a strategy of control and cultural subordination.
66
MPKZ t. 1, 99. Concern about the low quality and irrational selection of stud animals on the steppes was
a concern for social and governmental organizations alike. See TsGA RK, f. 430, op. 2, d. 1, l. 83, “Po
organizatsii Semirechenskogo otdela RGO,” for the work of the Semireche Agricultural Society on this
score, and TsGA RK, f. 19, op. 1, d. 1829, sv. 179, “Doklad upravliaiushchogo gosudarstvennym
323
was so widely acknowledged among Russian commentators as to be almost axiomatic,
and stated explicitly in another volume of the Expedition’s works: “As a true nomad, he
[Kazakhs of Atbasar uezd] tries to expend as little work as possible for his economy.” 67
Rather than troubling about the quality of their livestock, Kazakhs, according to the
Expedition’s authorial collective, hewed to the motto “as many animals as possible and as
few expenses as possible for them” in looking after their herds, and by this means
reduced the labor required of them to a bare minimum. 68 The author of the same passage
described all aspects of Kazakh animal husbandry by the word “primitive”; the choice of
quantity over quality, in this view, was not only an irrational one but one that marked its
Kazakh economic lifeways, in the Expedition’s view, was well-founded: “Owing exactly
to this primitivism, the Kazakh economy is also extremely precarious and unstable. The
smallest incident – and the economy of the pastoral nomad at once and quickly falls and
blows up completely.” 70 Animal husbandry became, by this narrative, a mark both of the
Nowhere was this contrast of irrationality, on the part of subjects, and precise,
measured efficiency on the part of colonizers made more clearly than in discussion of the
nomads’ practices in feeding their livestock. In the context of land use unconstrained by
324
outsiders, and usufruct rights to pasture, the “primitive” Kazakh economy “[demanded]
to nature’s whims. 71 The solution to this systemic problem, in the Expedition’s view,
was to supplement pastures with the cutting and storage of hay, as some Kazakhs had
long migrations impossible. 72 Yet, although the Expedition acknowledged that Kazakhs
in some areas were gradually moving to a system that combined fodder and hay feeding
of livestock (and, hence, that Kazakh primitivism was not a permanent problem), it also
feeding norms (sennye normy) for Petropavlovsk uezd, the Expedition described the
problems that the Kazakhs’ purportedly irrational practices created for the study it
undertook:
“It cannot be said that it is possible to get such immediate data in the Kazakh
household. In the best case the Kazakh heads of household can say approximately,
that to such and so number of head of sheep in 24 hours is given approximately so
much hay; but all this is very approximate.” 73
attempting to derive from its census data a set amount of hay that could be fed to each
animal daily, and by this to determine how much land the mobile pastoralists it studied
would require for their survival. The disordered nature of the Kazakh economy, in this
71
MPKZ t. 12, 82.
72
MPKZ t. 3, “Sennye normy” appendix, 65. The author writes here that “the existence of the modern
Kazakh economy without hay stores, and consequently without lands for hay-cutting, is unthinkable.”
73
MPKZ t. 12, “Sennye normy” appendix, 35.
325
view, hindered both the nomads’ own survival and their adoption of an improved
Expedition’s view, much hope. Their cultivation was mainly done along riverine systems
“presenting many conveniences for the drawing from them of aryks, and [the soils of
which], overgrown with not especially dense vegetation, and in general quite easy to
bereft of Russian settlement, was uniformly described as of the poorest quality, “the
ancient sokha (scratch plow), which has all wooden parts,” even if the technical
acknowledged. 76 Even irrigation, though, was poorly and chaotically done in this telling:
“Whereas one part of the population built dams (zaprudy), another destroyed them,
requiring the free flow of water.” 77 Further, the results it gave were poor, the yields it
provided hardly justified the switch from animal husbandry, and it quickly turned
formerly productive lands into useless salt marshes (solonchaki). 78 Such problems were
considered mainly the result of the nomads’ inherent laziness (although in some sections
the caveat that not all steppe lands were inherently suitable for agriculture was made):
74
In one volume, on Ust-Kamenogorsk uezd, the author does note that “the giving of hay is done very
economically,” implying a degree of order in the Kazakh economy, but within a broader discussion arguing
that most aspects of herd management are “left to nature.” See MPKZ t. 9, 51-52.
75
Ibid., 60.
76
MPKZ t. 12, 196.
77
MPKZ t. 1, 53. The author of this passage also criticizes the widespread use of irrigation for “[worsening]
in general the conditions of water supply in natural sources.”
78
On the salinization of soils, and the problems of irrigated agriculture more broadly, see MPKZ t. 3, 137-
138.
326
not have, of course, an appropriate set of work habits, thus his daily productivity
is also not great...” 79
Mobile pastoralism and agriculture were thus associated with two different sets of
work habits, one inherently more desirable than the other. The dichotomy between
nomad and peasant that this passage creates implies a higher purpose for Russian peasant
settlement on the steppe – to increase the productivity not only of its land, but also of the
the engine par excellence of the Kazakh economy’s improvement. The main reason for
Kazakhs’ taking up agriculture was the “live example” provided by Cossacks and
irregular settlers, in this view, though dzhut and restricted pastoral migration “directly or
obliquely pushed the Kazakh to the path which the peasant settler showed him and along
development of Kazakh agriculture for a variety of reasons. At the most basic level, in
Atbasar uezd, “the Kazakhs of the northern part of the uezd hired Russian peasants for
working the land, and in general for all work relating to grain cultivation, then learned to
work themselves.” 81 The settlers’ example was depicted as helping Kazakhs to find more
regular and efficient methods of harvest and storage of grass and grain; moreover, settlers
were described as valuable helpers to the Kazakhs in that they helped the Kazakhs learn
to sow grain without recourse to artificial irrigation. 82 Perhaps most important, in light of
79
Ibid., 129-130. pp. 126-127 of the same volume describe many lands of Akmolinsk uezd as “quite
unsuitable for agriculture.”
80
MPKZ t. 1, 133 and 135. This assumption is pervasive throughout all 12 volumes. See, for example,
MPKZ t. 3, p. 105, where the author notes: “Acquaintance with the Russian sedentary economy…gives a
new direction to the Kazakh economy.”
81
MPKZ t. 2, XIV.
82
MPKZ t. 2, XXXIII. The author notes that “under the settlers’ influence…Kazakhs are beginning to cut
the grass earlier, to store the hay better, and in general they are striving to receive hay of a higher quality.”
327
the dim view of agricultural techniques previously existing on the steppe that the
Expedition held, was the new technology that settlers brought along with them. The
Russian plow (plug), with its strong metal blades, and pulled by teams of oxen (an animal
not traditionally kept in large numbers by the nomads), “opened [for Kazakhs] the
possibility to plow on any place suitable for plowing, independent of the possibility of
irrigating it,” and Kazakhs went to great lengths to obtain it in the cities. 83 The likely
advance in the near future of mechanized methods, particularly in hay cutting, gave
further cause for optimism. 84 While new agricultural technology could be obtained by
the Kazakhs, promising a brighter future, their lack of it functioned in the text as a marker
of the weakness of their economy and civilization in relation to the Russians who brought
it to the steppe. 85 Summing the entire argument up, the editor of one volume wrote,
“[The settler] brings with him to the steppes culture, labor, knowledge, new economic
rendered benign, even beneficial, precisely because of what settlers are thought to possess
(both materially and morally) and nomads to, if only temporarily, lack.
The word that best summarized the problems of mobile pastoralism, in contrast to
the economic forms brought to the steppe by settler colonists, according to the
On the switch to cultivation without artificial irrigation under the influence of Russian settlers, see MPKZ t.
3, p. 140.
83
MPKZ t. 9, 68. See MPKZ t. 1, 139, on the impossibility of obtaining iron plows within the steppe, since
Kazakh blacksmiths were unable to make them, and the necessity of running to Russian settlements to
purchase them.
84
MPKZ t. 11, appendix entitled “Ischisleniia kolichestva sena, neobkhodimogo dlia zimniago
prokormleniia skota.” The author describes mechanized hay-cutting as a “revolution in the Kazakh
economy.”
85
See Michael Adas, Machines as the Measure of Men: Science, Technology, and Ideologies of Western
Dominance (Ithaca, NY: Cornell UP, 1989).
86
MPKZ t. 5, IV. Above all, the author argues (before the concluding point cited in my text) that the
economic advantages of settler colonization are already so obvious to the Kazakhs that both Russian
settlement and Kazakh adoption of agriculture are inevitable.
328
Expedition’s writings, was “extensive.” This term was placed in contrast with “intensive”
land use, associated with field rotation and complex agriculture done in a single place.
By “extensive,” the Expedition meant that Kazakhs, with vast lands presented to their
disposal, were able to move about the steppe at will, staying on a pasture for only a few
days, and failing to extract all possible value from it. That this was an untenable state of
affairs was stated explicitly: “Of course, one should not create obstacles on the path of
development of the Kazakh economy in the desired direction, that is, in the transition
from extensive forms to intensive.” 87 Cutting and storing hay, viewed as a transitional
step towards intensification. 88 Nomadism, in this view, was the most inefficient way of
using the steppe, and only practicable given a low ratio of population to land. This left
open the possibility of suggesting that Kazakhs might not need as much land as they
of Russian settlers, the rationale for expropriating land surpluses from the Kazakhs was
the Expedition made this latter argument explicitly. Describing the “abundance of vast
87
MPKZ t. 6, 77.
88
Ibid., 76.
89
On the connection between the rhetoric of “emptiness” and settler colonization, see Tracy Banivanua
Mar, “Carving Wilderness: Queensland’s National Parks and the Unsettling of Emptied Lands, 1890-1910,”
Tracy Banivanua Mar and Penelope Edmonds, eds., Making Settler Colonial Space: Perspectives on Race,
Place and Identity (New York: Palgrave Macmillan, 2010), 73-94.
329
areas occupied by rich, fertile soils,” the author notes that Kazakhs farm by the simplest
possible method, sowing an area until its soil is exhausted, and then moving on. 90 The
methods in Kustanai uezd points to the existence in the uezd of significant land surpluses,
Systematically studying mobile pastoralism and cataloging its defects, the Shcherbina
expedition reinforced the view, gaining popularity in administrative circles, that peasant
settlement on the steppe was both possible and potentially beneficial to the Kazakhs.
Although specific issues of authorship are not always clear in the Expedition’s
published materials, there is enough biographical material available about its participants
have set forth thus far should be strongly questioned. Shcherbina himself, after the
Expedition, was elected as a deputy to the Second Duma from Kuban oblast, as a Popular
Socialist, and head of the Cossack faction. 92 Other members of the Expedition were
equally far, or further, on the left side of the Russian Empire’s political spectrum. For
example, T. I. Sedel’nikov was later a deputy to the First Duma from the far-left trudovik
party, and argued against the seizure of Kazakh lands for Russian settlement in the
press. 93 Equally politically suspect, from the state’s point of view, was the statistician
90
MPKZ t. 5, 124.
91
Ibid.
92
The son of a Kuban’ Cossack priest, Shcherbina’s turn towards populism, leftist politics, and the natural
sciences parallels Laurie Manchester’s argument that sons of priests (popovichy) in the late 19th century
came to see their mission as secular and oriented towards service to the people (narod). See Manchester,
Holy Fathers, Secular Sons: Clergy, Intelligentsia, and the Modern Self in Revolutionary Russia (DeKalb,
IL: Northern Illinois UP, 2008).
93
On Sedel’nikov as a Duma member, see Khabizhanova 79; on his participation in the Shcherbina
expedition, and later independent statistical research in Uralsk oblast, see T. I. Sedel’nikov, Borba za
330
Lev Chermak, who wrote the introductory notes to volumes six and nine (Karkaralinsk
far from a minor figure in the Expedition; beyond his duties in writing and editing, in
1899 he signed himself as the manager of the Expedition for Research of the Steppe
Oblasts. 95 He was also a political radical, under secret (neglasnyi) police observation in
Omsk, with his movement in and out of Omsk restricted, and was briefly arrested and
sent to St. Petersburg in 1904 for reasons that remain opaque in the archival record. 96
Even Chermak’s personnel appointments, not strictly in keeping with the requirement of
advance approval from the military governor of Akmolinsk oblast, were a subject of
controversy, even displeasure, among the local administration. 97 The far-left political
parties of the Russian Empire at the turn of the century were extremely pessimistic about
settlement, and neither Shcherbina, Sedel’nikov, nor Chermak appears as an ideal agent
Rather, the local Muslim population, especially Kazakhs, also contributed to its work.
zemliu v kirgizskoi stepi: kirgizskii zemelnyi vopros i kolonizatsionnaia politika pravitelstva (St. Petersburg:
elektropechatnia t-va. “Delo,” 1907) 3. I am grateful to my colleague Ben Sawyer for taking time from his
own research in Moscow to photocopy this text for me. For more on Sedel’nikov’s writings, which
included sharp criticism of the Shcherbina expedition, see Chapter 6.
94
MPKZ t. 6; F. A. Shcherbina and L. Chermak, MPKZ t. 9: Semipalatinskaia oblast, Ustkamenogorskii
uezd (St. Petersburg: tip. Tovarishchestva “Obshchestvennaia pol’za,” 1905).
95
TsGA RK f. 369, op. 1, d. 5000, sv. 265, l. 9, “Ob issledovanii v estestvenno-istoricheskom i
khoziastvenno-sttisticheskom otnoshenii Petropavlovskogo i Omskogo uezdov.” The signature is on
Chermak’s response to a request, ultimately granted, from the military governor of Akmolinsk oblast to
extend the Expedition’s activity to Petropavlovsk and Omsk uezds, to clarify questions of Kazakh land use.
Chermak’s response is dated 2 November 1899.
96
TsGA RK f. 369, op. 1, d. 839, sv. 189, “O sostoiashchem pod neglasnym nadzorom politsii Lve
Chermak.” For official refusal of Chermak’s request to travel to St. Petersburg, see l. 8; for his arrest (sent
to St. Petersburg for detention), see 1. 18, 15 January 1904.
97
Ibid., ll. 15-16, letter of the military governor of Akmolinsk oblast to the Omsk gendarme administration,
29 December 1903.
331
These sometimes appeared only as “unnamed registrars and translators,” but took on
more prominent roles in some volumes. 98 Volumes three and 11, for example, list
several obviously Kazakh names as “helpers” (Erezhep Itbaev and Mazhit Chumbalov)
Sabataev). 99 Most visible was the space afforded to Alikhan Bokeikhanov, who
developed clan genealogies, helped to carry out the topographical survey, developed the
descriptions of some volosts and sub-regions, and in one volume wrote a history of the
settlement of the uezd. 100 I do not wish to argue that ethnic or confessional belonging
predisposed these men to any one view of the Russian imperial project; there is no
documentary trail to judge many of their views, and those who did leave behind
published writings and an archival record exhibited diverse and complicated opinions.
But the registrar Iakup-Mirza Akpaev, educated at the Imperial St. Petersburg University,
was later sentenced to exile for “anti-governmental activities” after the proclamation of
the October Manifesto of 1905, allegedly saying to a crowd, “Before, Russians ruled the
Kazakhs, but now Kazakhs will rule the Kazakhs,” and “the tsar is already now not the
tsar, but our slave.” 101 Bokeikhanov, a member of several learned societies (including
the Omsk divisions of the Imperial Russian Geographical Society and the Imperial
Moscow Agricultural Society), was elected to the First Duma as a member of the Kadet
Treadgold has noted, “the Kadet party was at best lukewarm to migration”; although they
98
MPKZ t. 5, I
99
MPKZ t. 11, i; MPKZ t. 3, iii.
100
MPKZ t. 4, vi-vii.
101
f. 64, op. 1, d. 5832, “O vyselenii i vospreshchenii zhitelstva v Stepnom krae kazakham Baitursynovu
Akhmetu, Raimbekovu i drugim za prtivopravitelstvennye deistviia.” The quotations from Akpaev are on
ll. 1ob. and 2, respectively; the document is dated 15 November 1905.
102
R. N. Nurgaliev (glav. red.), Alikhan Bokeikhan: izbrannoe/tangdamaly. (Almaty: “Qazaq
entsiklopediiasy,” 1995) 40.
332
did not deny the theoretical possibility that settlement to the steppe oblasts (as well as the
west-Siberian oblasts of Tomsk and Tobol’sk) would solve the problem of peasant
landlessness in European Russia, the Kadets as a party were also skeptical that it could
ever be successfully implemented. 103 Kadets, then, were not opposed to the idea of
settler colonization, but as data about it from Shcherbina and others (most notably A. A.
Kaufman) accumulated, they became unconvinced that it was a practical solution to the
problems of the peasantry; for Kazakh liberals this hesitancy was augmented by concerns
about the possible expropriation of Kazakh land during resettlement. The presence of
such Kazakh participants add a further layer of complexity to the Expedition’s work.
Indeed, its published materials did not straightforwardly support settler colonization;
Problematizing Settlement
From the above, it ought to be clear that the Shcherbina expedition was at least to
some degree an imperial project, and its participants did not deny this. In the
introduction to volume 6, Chermak writes that Karkaralinsk uezd was only surveyed
above the 48th parallel, since “further to the south it was hardly possible to count on the
possibility of removal of land surpluses under the settlers’ sections.” 104 In a later volume,
Zaisan uezd “upon support (po utverzhdenii) of the norms set up in the present
edition.” 105 The work of the Expedition, then, was explicitly connected with the
movement of peasant settlers from European Russia to the steppe, both rhetorically and in
103
Donald Treadgold, The Great Siberian Migration (Princeton, NJ: Princeton UP 1957) 186 and 193.
104
MPKZ t. 6, 1.
105
F. A. Shcherbina and V. Kuznetsov, MPKZ t. 8: Semipalatinskaia oblast, Zaisanskii uezd (St.
Petersburg: tip. “Tovarishchestva Khudozhestvennoi Pechati,” 1909) VI.
333
practice. Yet the Expedition was also at pains to argue that its research, and the various
uses of it, were not in fact harmful to the Kazakhs, and for the most part it succeeded in
translating this concern into a measure of respect for Kazakhs’ economic well-being.
This was settler colonization, but in a distinctly anti-settlement mode, and privileging
That the sedentarization of the steppe was both inevitable and desirable, in other
words, did not mean that Kazakhs’ lives were to be thoughtlessly sacrificed in the process.
The Expedition was cognizant of the fundamental changes that peasant settlement would
bring to the steppe; it was further aware of the difficulties that the seizure of purportedly
surplus lands would present to Kazakhs. Surplus they might be, but they had also been in
use for several generations, and it was unrealistic to expect the nomads to adapt easily to
their loss. The Expedition, in other words, sensed the need for caution in the matter of
This caution was exercised in several ways. The first was to err on the more
prosperous side in determining what constituted an “average” Kazakh household for the
106
MPKZ t. 7, II-III.
334
purposes of calculating pasture norms, thus increasing the size of the average land
“It can be seen that the communes selected by us for the definition of pasture
norms are distinguished by a high degree of wellbeing: in them (according to
groups of regions) from 17.7-64.4 units of livestock belong to one household….
These figures significantly exceed the uezd-wide average and are higher than the
norm, which we found to completely satisfy the well-being of the average Kazakh
household (15 units).” 107
Noting that the time of Kazakhs’ stay on any given pasture varied significantly
(and, with it, the amount of nutritional value their livestock extracted from it), Kuznetsov
and the Expedition also attempted to determine an accurate duration of stay for each area
separately, “and did not calculate some sort of average figure among different groups of
these areas.” 108 The Expedition also recognized that Kazakhs’ use of pastures did not yet
registered to one area, but continuing to use land in another. 109 Nor did it treat all
pastures as identical; rather, in each uezd and region, pastures were ranked according to
the quality of their grass and availability of fresh water near them, so as not to allot
Kazakhs a seemingly sufficient amount of pasture that proved useless in fact. 110
Moreover, despite its certainty that Kazakhs were already transitioning to less extensive
land use, and would continue to do so, the Expedition treated most uezds as existing
107
MPKZ t. 8, 160. Such calculations of the Kazakhs’ well-being were not made arbitrarily. Rather,
Kuznetsov, before selecting communes for pasture norms, made exhaustive calculations of Kazakhs’
dietary requirements, assuming that an adult male worker needs 150 grams of protein, 75 of fat, and 450 of
carbohydrates per day and concluding that 15 units of livestock, supplemented by purchased flour, were
sufficient to provide this minimum requirement for an average-sized household of 4.4 souls. See MPKZ t.
8, 144-146 (a long footnote to Kuznetsov’s text).
108
Ibid., 171.
109
MPKZ t. 7, 57. Such calculations, for Aktiubinsk uezd, resulted in the subtraction of 130,000 desiatinas
from the originally-established land surplus.
110
MPKZ t. 6, 28-29 has an extensive discussion of this, with pastures divided into four groups, the best
abounding in fresh water and grass, and minimally covered by snow in the winter, and the worst described
as “hillocks (melkosopochnik) with insufficiently windblown slopes… distinguished by dryness of soils,
comparatively poor water supply, along with which many wells have salty water, and a great quantity of
salt marshes.”
335
wholly on the basis of animal husbandry (and hence requiring a vast quantity of land for
native subsistence). 111 Operating with particular care and thoroughness, the Expedition
strove to make its work as accurate as possible, with faith that such accuracy would result
Further, the norms, beyond the painstaking procedures used by statisticians and
registrars, were themselves raised above an average the Expedition considered to err on
the high side. Chermak wrote, concerning the pasture norm calculated for nomads:
“It should express that smallest quantity of pasture lands of various types which,
under average conditions for a given location, would give enough fodder for a
herd of a certain size. Thus the definition of pasture norms is done first, from the
calculation of the size of the herd by which a household, satisfying all the needs
of the family, not only would not collapse, but would even have the possibility to
progress and second, from the definition of the amount of pasture land which is
necessary for the feeding of such a herd.” 112
The norm was intended not to preserve the Kazakh economy in stasis, but to
permit the growth of human and animal populations within the context of mobile
pastoralist lifeways. To this end, Shcherbina wrote, “in all cases corrections were taken
on the side of raising the figures.” 113 Such measures allowed the Expedition to conclude,
apparently without self-deception, that “The surpluses of land formed under such norms
can be used for the goals of settlement without any risk of causing any sort of harm to the
interests of the population within the bounds of the historically set average requirements
and needs of the nomad.” 114 For this to be acceptable colonization, in the Expedition’s
view, it had to conform to the state’s long-standing rhetoric about not harming the
interests of the nomads; by its actions it sought to make this a reality. Settler colonization,
111
MPKZ t. 6, 34.
112
Ibid., 31.
113
MPKZ t. 1, 186.
114
MPKZ t. 1, 186.
336
if properly planned and done on the basis of precise surveys, could indeed be done, in this
positivist view, without ruining the mobile pastoralists who had long lived on the steppe;
the Shcherbina expedition, abetting the migration of thousands of peasant settlers, strove
While the Shcherbina expedition, both by its very purpose and by its institutional
sponsorship, privileged the settlement of peasants from European Russia to the steppe, an
alternative narrative also emerged in its materials, justifying its cautious attitude in
calculating land surpluses. This narrative was based on two fundamental points. Firstly,
despite optimistic projections of the steppe’s future under Russian colonization (views
that the Expedition, at least to some extent, shared), the observable effects of colonization
on individual Kazakhs in the short term were deleterious and destructive. Secondly,
because of the unique properties of the steppe’s flora, fauna, climate, and soil, sedentary
offered distinct advantages in the steppe milieu, which in turn offered an argument for its
The Expedition noted that settler colonization reduced the amount of free land
historical fact, and negative, considering the matter from the perspective of Kazakhs
crowded off of their ancestral lands. Kazakh landlessness, in some uezds, was becoming
a serious problem:
337
“In Pavlodar uezd there are Kazakh communes (obshchiny) that do not have their
own winter campsites… The absence of lands of this type represents for the
Kazakhs the most vital need. It is the same thing as the absence of one’s own
field land for a farmer.” 115
This need had previously been ameliorated by Cossacks’ practice of renting out
lands they had no use for to the Kazakhs at low cost (in the absence of high demand),
allowing the Kazakhs to “live wonderfully in the Irtysh valley.” 116 From the 1880s on,
though,
“With the passing of the Siberian railroad and with the strengthening of the settler
movement, rental prices for land have begun to grow very quickly. There
emerged rivals to the Kazakhs, more accustomed to higher forms of economy
than the Kazakhs, and thus they were able to use the rich meadows of the Irtysh
more intensively and profitably. And here the rivals raise, and threaten to raise
still more in the near future, rental prices to a level that the primitive economy of
the Kazakh-nomad cannot achieve.” 117
Such constraint in land use threatened to oblige the Kazakhs to move away from
and more likely to cause significant changes in their economy and lifeways. 118 The
inevitable, with landless households (a category not existing before the establishment of
Cossack stations in the steppe) forced to “find a place to live in a new kstau, where they
had to pay for the rights of land use…or, finally, rent the lands seized from them for the
than the earlier establishment of Cossack pickets in the region, since this new class would
115
MPKZ t. 4, II.
116
Ibid., II.
117
Ibid., II-III.
118
Ibid., III. The ten-versta tract extended ten verstas into the steppe from the line of Cossack fortifications
along the Irtysh. Lands within this area were in the permanent ownership of the Siberian Cossack Host,
although individual Cossack landholders were permitted to rent out their sections freely.
119
Ibid., 29.
338
be less likely to rent out lands the Kazakhs needed; in Omsk uezd some Kazakhs were
“already completely crowded out.” 120 Colonization’s benefits might have been clear
from St. Petersburg, but on the steppe, they were far less so.
More offensive still, in the Expedition’s view, were the specifics of the
relationship between Kazakhs and the new residents of the steppe, whether Cossack or
peasant. The terms of rental were much more favorable to the Cossacks, the legal owners
of the land around their fortifications, than to the Kazakhs who needed it and had, in
some sense, a historical right to it, resulting in a rental payment more than twice the sum
of all government taxes and duties they were subject to. 121 Settlers, while perhaps not
These misunderstandings cut both ways – the author notes just after this passage
that Kazakhs, understanding borders differently than their new Russian neighbors did,
frequently violated them – but in either case, it was the pastoralists who suffered from
them. 123 The Expedition summarized the economic position of the Kazakhs living along
the Irtysh thus: “It is his complete lack of rights in relation to the Cossack, the owner of
the land, and his complete dependence on the latter: from here is eternal danger for his
existence, constant fear for his tomorrow.” 124 Such colonization, with the Kazakhs,
120
Ibid., 90.
121
On rental terms favoring the Cossacks, see MPKZ t. 4, 73 – Kazakhs are described as unable to pursue
the terms of rental most advantageous to them. On the total of rent obligations, juxtaposed against the total
of governmental taxes and duties, see the same volume, p. 90.
122
MPKZ t. 12, 75-6.
123
Ibid., 76.
124
MPKZ t. 4., 89.
339
theoretically protected by Russian law, rendered powerless in fact, was depicted as flatly
undesirable.
Sedentary agriculture was not the only new economic form brought to the steppe
oblasts along with settlers from European Russia. In some areas, salaried work
played a significant role in economic change among the Kazakhs. This was especially
the case in Ust-Kamenogorsk uezd, which owing to geographical factors (mainly its
proximity to Tomsk guberniia) “constantly [sent] its work force to Russian settlements
for salaried work,” and whose ever-increasing number of gold mines “also [required] a
significant number of working hands.” 125 Although the Expedition did not develop the
materials it gathered on the topic of Kazakh hired labor, since this was not among its
primary tasks, Chermak all the same noted that Ust-Kamenogorsk, more than any other
uezd, suffered under “the destructive influence of economic sources (nachal) completely
alien to it.” 126 Hiring out as a batrak indicated that a household was forced by constraint
in land use “to seek means for existence outside of animal husbandry,” while also
poor. 127 In this arena, too, the advance of Russian settlement deeper into the steppe had
125
MPKZ t. 9, II.
126
Ibid., II.
127
Although the Expedition did not comment directly in its published materials about the conditions at
mines and factories in the steppe, it was surely not unaware of them. N. Ia. Konshin (see Chapter 4)
described, in one article, “large barracks of burnt brick, of which each extends to several quarters for the
common living of several families,” in which it was constantly dark and there was no fresh air, in addition
to the dangerous work conditions in the mine. See N. Ia. Konshin, “Ot Pavlordara do Karkaralinska –
putevye nabroski,” in Pamiatnaia knizhka Semipalatinskoi oblasti za 1901 g., vyp. 5 (Semipalatinsk: tip.
Semipalatinskogo oblastnogo pravleniia i torgovogo doma “P. Pleshcheev & co.”) 9-10.
340
Beyond the fact that the observable realities of settler colonization, by the late
1890s, seemed not to accord with the utopian visions of its proponents, the Expedition’s
view, held certain preferences over agriculture. These preferences became especially
clear on the vast swaths of the steppe oblasts unsuitable for grain cultivation in any form:
“Here [in the Hungry Steppe], perhaps, is expressed so brightly the quality of the
Kazakh nomad, knowing how to use the scantiest and most modest
(neprikhotlivuiu) vegetation of the steppe, as in Atbasar uezd. The Kazakh is the
best and most desirable manager (khoziain) in the steppe semi-desert and, what is
more notable, this very ruler of the semi-desert turns out to be the richest owner of
livestock.” 129
Similarly, in Omsk uezd, despite the proximity of several Cossack stations, the
Siberian railroad, “natural conditions” (meaning, mainly, that most lands were useable
pastoralists. 130 Settler colonization, then, did not lead to change in economic lifeways as
necessarily desirable that the entirety of the steppe oblasts be devoted to cultivation. The
Expedition exhaustively categorized the soils and vegetation of the steppe, observing that
some areas had thin, salty soil, scant vegetation beyond the hardiest grasses, and little
water to drink or water crops with. This being the case, mobile pastoralism was not
128
For a more detailed examination of the tensions between imperial visions and physical reality in Siberia
(albeit further east and several decades earlier), see Mark Bassin, Imperial Visions: Nationalist
Imagination and Geographical Expansion in the Russian Far East, 1840-1865 (Cambridge: Cambridge
UP, 1999).
129
MPKZ t. 2, XXXVI. The Hungry Steppe (Kaz. Betpak-dala) is the name given to a particularly dry
section of steppe, characterized by sharply continental climate and scanty vegetation, located in the
northern part of Syr-Darya and the southern part of Akmolinsk oblasts.
130
MPKZ t. 11, “Ob’’iasnitelnaia zapiska k dannym o zemel’nykh normakh i izlishkakh zemel po
Omskomu uezdu,” 3.
341
simply to fade away in the aftermath of settlement; it was a logical way of organizing the
Subaltern Voices
much so that it is difficult to imagine its completion without their work, Kazakhs are
elusive in the Expedition’s materials, writing in their own words but rarely. Though
Kazakh surveyors and translators were routinely credited for their work in the
how they understood their role in the Expedition, and how they evaluated its larger tasks.
We know only that Expedition’s organizers, for the sake of completeness and precision,
actively sought Kazakhs’ participation, considering it to set their enterprise apart from
previous, deficient attempts to survey the steppe. A notable exception to this silence is
several different volumes. These writings are consonant with both narratives, promoting
and problematizing settlement, that I have described above; at the same time,
difference in the tenor and conclusions of at least one volume in which his writings
appear.
131
In his later work on sheep-keeping (ovtsevodstvo) in the steppe oblasts, Alikhan Bokeikhanov, the most
visible Kazakh participation in the Expedition, cited and endorsed the words of K. A. Verner: “If under the
name of rational economy one understands only that which is set up in strict correspondence with local
conditions and gives the possibility without depletion (istoshcheniia) to extract the greatest benefit from the
soil, then it is impossible not to acknowledge that the Kazakh nomadic economy under the given conditions
is a completely rational economy.” Alikhan Bokeikhanov, “Ovtsevodstvo v stepnom krae,” in Zh. O.
Artykbaev (ed.), Kazakhi: istoriko-etnograficheskie trudy 3rd ed., dop. (Astana: “Altyn-kitap,” 2007) 247.
342
One possible interpretation of the role of Bokeikhanov and the other Kazakh
participants of the Shcherbina expedition is highly Foucauldian, in the sense that the
information they gathered, once systematized, was intended to bring the steppe and its
inhabitants inexorably closer to the state apparatus. These men were indispensable to the
Expedition’s function, performing the most vital tasks of translation and interpretation.
Conducting interviews and household surveys, they were intermediaries between the state
and the nomads, counting and categorizing the latter for the purposes of the former.
Collecting and writing down genealogies that had been preserved orally for generations,
they brought the long-standing basis of land use on the steppe into the state’s view more
clearly than ever before. 132 Bokeikhanov, describing two volosts of Pavlodar uezd, notes
the average livestock and land holdings per household as dispassionately as any other
participant in the Expedition; he observes the widespread building of winter camps, that
comparison with past years, the food has become worse, but life in general better than
before.” 133 At least superficially, this suggests that a small handful of Kazakhs played an
This conclusion, however, hardly accords with what we know of the later political
affiliations and actions of Bokeikhanov (and still less of Akpaev). Later a loud voice
that volume four of the Expedition’s materials, concerning Pavlodar uezd, is both the one
132
Genealogies appear, among other locations, at MPKZ t. 12, “Sennye normy,” 93-98. No authorship is
attributed.
133
MPKZ t. 4, “Opisaniia obshchikh khozyaistvennykh uslovii (po volostiam)” 126-134. Bokeikhanov
describes Altybai and Kyzyltau volosts.
343
where Bokeikhanov appears most prominently and the most unambiguously anti-colonial
of the Expedition’s publications. Bokeikhanov appears in this volume not only in his role,
cited above, as a surveyor, but also as the writer of a history of the population of the uezd
by Kazakhs. Like the other authors who developed the Expedition’s statistical materials,
Bokeikhanov linked changes in Kazakh lifeways, and the movement of large groups of
settlers.” 134 He further noted that high rental prices, widely acknowledged by the
settlers, forced certain clans to resettle within the uezd. 135 As elsewhere in the
Expedition’s published works, this process is written as natural and inevitable. Volume
four, however, goes further than any other in describing the negative consequences of
colonization for Kazakhs, illustrating, for example, “how, under the influence of Russian
orders, [Kazakh land relations] broke down.” 136 This is the volume that protests against
Kazakh herders’ lack of rights in relation to Cossacks, and argues that Kazakhs are
already completely crowded off of their lands in many areas. The editorial committee
also observes that the Kazakhs’ economy is particularly rational, if not easy to quantify:
“The definition of areas subjected to grazing is a whole science: here are taken
into account the thickness and density of snow, the quality of fodder and the
weather, and the length of the day (in November and December less fodder is
required than, for example, in March) and so forth.” 137
it served the goals of settler colonization (finding 391,000 desiatinas of surplus land even
134
MPKZ t. 4, 7.
135
Ibid., 9-10.
136
Ibid., 23.
137
Ibid., 39.
344
in this apparently hard-pressed region), also stridently criticized settlement when done
colonization, then, was just as ambiguous as that of any other participant. Reading more
Expedition), it becomes clear that while his feelings were mixed about settler
household…all the same remains predominantly natural, and significantly exceeds in its
primitiveness the peasant household of Russia.” 139 Agriculture, further, was indeed
possible on the steppe in his view – but only in some areas and under certain
steppe) into a northern section with rich topsoil and a southern section (south of the Ishim
and Nura river valleys), where predominated “soils of the wormwood-kokpek steppe,
waterless and not very productive, as a consequence of which [they are] completely
hopeless for agricultural exploitation under current techniques.” 140 His later criticism of
the Resettlement Administration focused on its use of such “hopeless” lands and
inadequate aid to the hard-pressed peasants who made the long journey from the inner
provinces of the Empire to the steppe, describing the latter as “proletarians” rather than
138
Ibid., “Ob’’iasnitel’naia zapiska,” 27.
139
Alikhan Bokeikhanov, “Kirgizy,” in Artykbaev 12-13. For the original text, see I. A. Kostelianskii (ed.),
Formy natsional’nogo dvizheniia v sovremennykh gosudarstvakh (St. Petersburg: n.p., 1910) 577-600.
140
Alikhan Bokeikhanov, “Pereselencheskie nadely v Akmolinskoi oblasti,” in Nurgaliev (ed.), 242.
Kokpek (Rus. lebeda) is a general term for plants of the genus Atriplex, known colloquially in English as
“saltbush,” characterized by their tolerance of high salt content in soil. The presence of such plants on the
steppe, then, is a strong indication that the soil there is unsuitable for grain cultivation.
345
real colonizers. 141 Such poor peasants were, far from carrying out any civilizing mission,
or even improving the Empire’s finances, thrown into a tense struggle for their very
survival, and often forced to give up agriculture, return to their home provinces, or
assume the status of irregular migrants in Siberia. In sum, the colonization sponsored by
the Resettlement Administration, carried out by the poorest peasants and on useless land,
promised nothing, in Bokeikhanov’s view, but the adoption by settlers of extensive, semi-
intensive culture to extensive, will divide with the Kazakhs the amount of livestock that
can survive in the Kazakh krai, which in several of its areas already exists among the
Kazakhs. Nothing can emerge from this beyond general impoverishment.” 142
Bokeikhanov, a liberal by conviction and a Kazakh concerned about the fate of his land
and people, supported a regular, mathematically certain colonization, one that vouchsafed
politics at the turn of the 20th century, stoutly defended the Expedition and its
prioritization of Kazakh economic interests against those who fought against both. He
insisted on recognition of the 25% increase (nadbavka) to Kazakh land norms that the
Expedition usually applied, since even this “did not save the Kazakhs from loss of
substantial lands (ugodii) – fields, mowing lands and water supplies, given over to the
141
Alikhan Bokeikhanov, “Krizis kantseliarskogo pereseleniia” in Nurgaliev (ed.), 273. Originally
published under the pseudonym “Statistik” in Sibirskie voprosy No. 31-32 (1910).
142
Bokeikhanov, “Pereselencheskie nadely,” 248.
346
peasants in allotment.” 143 Criticizing the policy of resettlement, he deployed the
Kazakh life: “Of the group of Kazakhs, the complaints of whom reached Gen. Nadarov’s
[the Steppe Governor-General’s] conference (soveshchanie), it turns out that more than
two-thirds are left without the Shcherbina norm.” 144 Further, he contended that even the
existing norm was used by the Resettlement Administration not with the care the
argued, “in no way [concern] themselves with the productivity of the land that remains
among the Kazakhs.” 145 For Bokeikhanov, then, the Shcherbina land norm represented
both a minimal guarantee of secure existence for Kazakhs (even though he claimed that
Kazakhs “consider it low”) and the best possible rhetorical device to deploy against
uncontrolled, incorrect settler colonization. 146 The ministries of St. Petersburg had
provided the Shcherbina expedition with vast resources, if not the authority to write its
norms into law independently; Bokeikhanov insisted that they follow through on this
commitment.
If Bokeikhanov and others felt the need to stridently defend the Shcherbina norms,
the steppe gave them good reason to do so. The complaint of the manager of Semireche
resettlement region (moving there after years of work in Semipalatinsk and Akmolinsk
143
Alikhan Bokeikhanov, “Kirgizy,” in Artykbaev 26-7.
144
Alikhan Bokeikhanov, “Kirgiz na soveshchanii stepnogo general-gubernatora,” in Nurgaliev 255.
Original source: “Trudy chastnogo soveshchaniia, sozvannogo 20 maia 1907 g. stepnym generalom-
gubernatorom po voprosam o nuzhdakh kirgiz Stepnogo kraia.”
145
Ibid., 250.
146
The “consider it low” claim is ibid., 250.
347
oblasts), S. N. Veletskii, to the Governor-General of Turkestan, N. I. Grodekov, in 1907
embodies the ardently nationalist vision prevalent among many of the Empire’s
the interests of the borderlands above those of the state as a whole, subscribing to the
slogans “Turkestan for the Turkestanis,” or “Semireche for its residents (dlia semirekov),”
“whereas it, being a component part of Russia, should be primarily for the Russians
(russkie).” 147 Kazakh protests, in Veletskii’s view, were conditioned merely by their
failure to recognize that the lands seized from them were never really theirs to begin with,
and unwillingness to sympathize with the plight of Russian settlers who had not yet been
allotted with land. Accordingly, he and another high-ranking official within the
changes to settlement policy. Such changes went significantly beyond an end to the 25%
increase in Kazakh land norms that Bokeikhanov had so stoutly defended. 148 Pil’ts
argued that, since Kazakhs in Semireche were already moving to sedentarism, a more
“It is necessary to create a law, according to which the Kazakh population would
be allotted field lands equally with Russians, and pastures, as government
property, would be presented to animal herders of all nationalities for a minimal
fee. Another decision of the question, with the transition to sedentarism observed,
would put the Kazakhs in an impossible position.” 149
147
TsGA RK f. 19, op. 1, d. 41, sv. 5, l. 20ob., Veletskii’s report to the Turkestan Governor-General, 24
Feb 1907. The title of the file is “Delo o postanovke i vvedenii pereselencheskogo dela v Semirechenskoi
oblasti.” Veletskii cites his experience in Akmolinsk and Semipalatinsk oblasts, “with complete tranquility
of the Kazakh population,” in the same file on l. 21ob., in defense of his new policies.
148
Noting that the 25% increase, by 1907, was already widely ignored by resettlement bureaucrats, to the
detriment of Kazakhs in the steppe oblasts and Semireche alike, Bokeikhanov blamed not local
administrators but rather the “hurriedness (toroplivost’) of [Duma] deputy Markov II.” See Bokeikhanov
“Kirgizy,” in Artykbaev 29.
149
TsGA RK f. 19, op. 1, d. 39, sv., 5, l. 5ob., Pil’ts’ report to the Chancery of the Turkestan Governor-
General, 21 Dec 1907. Title of file: “Delo o vyiasnenii ‘izlishkov’ zemli u kochevnikov i o zemelnykh
normakh v Semirechenskoi oblasti.”
348
The per-household norms calculated for this sedentary allotment, independently
of the Shcherbina expedition’s methodology, were low relative to those calculated for the
steppe oblasts (which typically ran into the hundreds of desiatinas) – 40 desiatinas for
most areas, rising to 70-80 in rare cases. 150 In Pil’ts and Veletskii’s view, these norms
were more than sufficient to satisfy a striving that, they claimed, was already present
among Semireche’s nomads, and necessary to satisfy the mass of peasants that had
migrated to Central Asia with the expectation of quickly receiving the land they required
for their livelihood. While they employed the rhetoric of normal, mathematically
regulated colonization, they considered their first responsibility – whether out of broad
ideological considerations or, more prosaically, a sense of duty and professional interest –
Administration, and the Shcherbina expedition was a vital part of their argument against
sedentarizing Semireche’s nomads. Although Veletskii and Pil’ts cited the authority of
their proposal, the administrator Mustafin, in a report to the chancery of the Turkestan
Governor-General, considered such citations unsuited to the task before them: “One
must have in mind that many scholars were in Semireche several decades ago and their
research did not have colonizing goals, nor the establishment of norms under which the
150
TsGA RK f. 19, op. 1, d. 67, sv. 10, l. 123, “Istoricheskaia spravka o polozhenii pereselencheskogo dela
v Semirechenskoi oblasti.”
349
nomads and their herds will not die of hunger.” 151 He held up the Shcherbina expedition
as an example of the seriousness with which it was necessary to approach the problem:
“If as the basis of work in defining norms it were possible to accept scientific
research, reconnaissance and et cetera., then in the steppe krai all this was done
[i.e., before the Expedition], however the government found it necessary to
command there the whole Shcherbina expedition, costing millions of rubles and
working several years. The more, it is impossible on such flimsy (legkie) data to
determine the fate of the nomads of Semireche, which sharply differs from the
Steppe krai, excluding parts of Lepsinsk uezd.” 152
the specificity of Central Asia’s various biomes and wary of the errors possible when
Expedition’s scale could properly define land norms. Grodekov, with the unanimous
suspension of the 25% addition to land norms (made law by a 1901 circular of the
Ministry of Agriculture) “inopportune” for two principal reasons. 153 First, it was
than forcibly moving them to a sedentary state; second, he argued, hasty settlement of
151
TsGA RK f. 19, op. 1, d. 39, sv. 5, l. 6ob. Report of 29 Dec 1907.
152
Ibid., l. 7ob.
153
TsGA RK f. 19, op. 1, d. 39, sv. 5, l. 11, relation of the chancery of the Governor-General of Turkestan,
2 Jan 1908.
154
Ibid., l. 13ob. Circular #1 refers to the 1901 Ministry of Agriculture circular on the 25% addition to
Kazakh land norms.
350
A later justification for maintaining the 25% increase (although it was suspended,
as an emergency measure, for the sake of settling some migrants who had already
remained without land for several years) emphasized that, years after its completion, the
“Although in Semireche agriculture is done on irrigated lands, they have not until
now been studied, and the…areas able to be irrigated have not been defined.
Undoubtedly, in such a position errors are possible and there is no basis to think
that they will be to the nomads’ benefit. In this case 25% is a corrective in these
errors in defining surpluses, and of course they will not be required, when
Semireche oblast will be studied in detail and the growth of the population taken
into attention.” 155
and the norms it established in particular, were of vital importance, and deployed against
what they argued were the inexact and arbitrary plans of resettlement officials. The 25%
increase might fade away with time, but the ideal of exact study of Central Asian lands as
As ever more migrant sections were allotted from “surplus” lands in the Kazakhs’
use, some nomads used the imperial legal system to protest what they viewed as illegal
seizures of land, at times invoking the Shcherbina norms to support their cases. Although
155
TsGA RK f. 19, op. 1, d. 39, sv. 5, l. 19, relation of the chancery of the Governor-General of Turkestan,
31 March 1908. Emphasis added.
156
Opposition to Pil’ts and Veletskii extended even to the central office of the Resettlement Administration
in St. Petersburg, which complained in a report after Pil’ts’ presentation to the Duma that newspaper
reports misrepresented its colonizing policy, “which allegedly intends to take all lands from the Kazakhs
that are in their use at present” and that this “can be explained only by Mr. Pilts’ complete unfamiliarity
with the land allotment work of the settler administration on the Kazakh steppes.” See TsGA RK f. 19, op.
1, d. 80, sv. 13, ll. 24-24ob., “Doklad nachalnika zemledeliia i gosudarstvennykh imushchestv v
Turkestanskom krae A. I. Pil’tsa ‘O kolonizatsionnom znachenii Semirech’ia.’” The report cited dates to
29 September 1908.
157
This is a counterpoint to Gulnar Kendirbai’s emphasis on the “arbitrary administrative rule” that
settlement represented; while misrule and corruption were common, there were other officials devoted to a
program that defined itself by its lack of arbitrariness. See Kendirbai, Land and People: The Russian
Colonization of the Kazak Steppe (Berlin: Klaus Schwarz Verlag, 2002) 1.
351
arguments, and to what extent they were co-opting imperial rhetoric with the calculation
that it would be successful, the very fact that they considered it worth deploying is
complaining of their forced resettlement from the ten-versta line surrounding Cossack
fortifications, and petitioning for an allotment of public lands from the oblast, cited the
Expedition’s data to establish their poverty (and, hence, need for land):
The petitioners also cited their ancestral claims to oblast lands, but clearly
complicated case, wherein the Host Economic Administration of the Siberian Cossack
Host denied the possibility of allowing Kazakhs to live within the ten-versta tract, owing
to a significant lack of land relative to the norm, and other Kazakhs of Kokonsk volost
claimed that putatively free lands were, in fact, summer pastures necessary for their
existence, the petitioners ultimately received their land allotment. 159 The multiple
interested parties in this case indicate the incorrectness of viewing the petition as a
straightforward act of anti-colonial resistance. Rather, the constraint in land use caused
by settler colonization caused Kazakh groups to compete among themselves for land, and
some invoked the Expedition in these struggles as well. Petitioning the Military
158
TsGA RK f. 15, op. 1, d. 2315, sv. 124, l. 20, petition of Musafitov and Uzdembaev to the Military
Governor of Semipalatinsk oblast, dated 25 April 1911. The title of the file is “O nadelenii zimovymi
stoibishchami kazakhov Kokon’skoi volosti Semipalatinskogo uezda.”
159
Ibid., ll. 10 (Cossack refusal), 13-13ob. (Kazakh refusal, as reported by a land captain), and 13ob.-14
(allotment of land to the Kokonsk petitioners by decision of the Semipalatinsk uezd assembly of land
captains). The first document is undated (but certainly dates to some time in 1911), and the second dates to
24 May 1911.
352
Governor of Semipalatinsk oblast for winter camp lands (after an unsuccessful petition to
invoked statistically-derived norms in staking their claims. The valence of objective truth
with which such norms were equipped could serve multiple purposes.
Land norms, treated as abstract figures disconnected from physical reality (i.e., in
a way contrary to the spirit of the Expedition), could also serve the purposes of the most
compensation to Kazakhs for land seized under migrant sections, it would lay borders so
as to leave the nomads with a minimal amount of land, but also leave all buildings in their
possession – avoiding the compensation required by law for such structures, but forcing
the Kazakhs to flee in any case. 161 Noting that, even as the Shcherbina norms were
superficially observed, most nomadic households’ factual land use fell below the figure
160
TsGA RK f. 15, op. 1, d. 1550, sv. 80, ll. 79ob.-80, petition of 22 July 1907. The title of this file is “O
zemelnom spore mezhdu kazakhami aulov no. 1 & 6 Ulanskoi volosti, Ust-Kamenogorskogo uezda.”
161
Bokeikhanov, “Pereselencheskie nadely,” in Nurgaliev 248.
353
“They [resettlement officials] formed four sections where there is a huge real
surplus; there was the possibility to use these surpluses without harm to the
Kazakhs, but instead of seizing their surpluses from their use, they resettled the
Kazakhs themselves from farmsteads (usadeb) and cut off the mowing lands,
having the first and last significance in their economy. With all this the
bureaucrats of GUZiZ [the main administration of land settlement and agriculture]
continually complain about the constraints caused by the norms of the Shcherbina
expedition.” 162
from the economic dislocations that would accompany peasant settlement, the Shcherbina
norms, in the hands of officials with a professional interest in establishing as many new
restive migrants not yet allotted with land), could also be used to the nomads’ distinct
disadvantage.
The fact that an enterprise conceived, at its inception, as the final and decisive
survey of the steppe lands of the Russian Empire was broadly contested in the early
1900s suggests some important points about the Expedition, and the dueling narratives of
imperial power found in its materials. If there was a wide range of financial and political
interests, both in Petersburg and the steppe oblasts, that converged on the idea that
organized settler colonization was necessary, there was little consensus about what it
would mean and how precisely it would be done. Such tensions are inherent in the texts
the Expedition produced, and indeed were present among its participants – accomplished
in the scholarly sense, but far from reliable politically. If this group of liberals and
radicals served the goals of settlement, it is both because they believed in the benefits it
could bring to the steppe (as well as to landless peasants, in the liberal case) and because
of their faith in the power of counting, organization, and regulation to ensure that it did
162
Bokeikhanov, “Russkie poseleniia v glubine stepnogo kraia” in Nurgaliev 232. On factual land use
relative to the norm, see Ibid., 230-31.
354
not harm the Kazakhs. 163 What I have termed the anti-settlement narrative of the
is disorganized, without regulation, and fails to reckon with the physical realities of the
steppe. Its participants were much in favor of the “correct colonization” of the steppe
oblasts; the 25% increase they made to Kazakh land norms was intended to ensure its
correctness, in the sense of not harming the nomads’ economy (a long-standing state
priority or, at least, rhetorical device). The Expedition’s premise, though, also interested
political figures for whom settlement was a far greater priority than securing Kazakhs’
“primitive” economic lifeways. The Shcherbina expedition and its norms, then, were
only uncontroversial so long as they remained ideas. When put into practice, their
implications were wildly divergent for conservatives, liberals, radicals, and Kazakhs both
apolitical and of all political stripes. The objective truth of the land norms proved
Conclusion
The Russian Empire was long concerned with the problem of peopling its new
acquisitions in the Kazakh steppe with an agricultural, Slavic population from its inner
provinces, whether in the form of Cossacks or peasant settlers. This interest was
reflected, among other things, in early state-sponsored military surveys, travelogues, and
scientific expeditions, some of which tried to ascertain the extent to which the land they
163
In a trenchant critique of Michel Foucault, Laura Engelstein argues that, while Russian liberals were
aware of the imperfections of the bourgeois, rule-of-law state, Foucault’s criticism of the “minor tyrannies”
of this order works poorly in the context of an autocratic state deeply suspicious of the rule of law and the
delegation of disciplinary authority. See Engelstein, “Combined Underdevelopment: Discipline and the
Law in Imperial and Soviet Russia,” in Jan Goldstein (ed.), Foucault and the Writing of History
(Cambridge, MA: Blackwell, 1994) 220-236. I would extend Engelstein’s critique to the Expedition’s
work. The project of measuring and classifying the steppe, Foucauldian on the surface, was preferable, in
the mind of its liberal participants, to colonization done arbitrarily, without regulation or sufficient
knowledge.
355
surveyed was suitable for cultivation by Russian migrants. Until roughly 1880, though,
such migration as occurred was unplanned and not sanctioned by the state apparatus
(“irregular,” in the bureaucratic vernacular of the time); only after this time did
The acme of this more systematic approach was the Shcherbina expedition of 1896-1903,
amount of land needed to secure the existence of the longest-tenured residents of the
steppe oblasts, the Kazakhs, and from this figure to calculate how much surplus land was
objectivist and determinist framework, the Expedition attentively surveyed the steppe and
interviewed its inhabitants in pursuit of the colonizing goal set up for it in St. Petersburg
(and actively solicited by overwhelmed administrators within the steppe oblasts). 164
However, closer inspection of the textual record left by the Expedition, and the
have identified strains both in favor of and opposed to settlement within its works, as
might well be expected, considering the oppositional politics of many of its participants.
A teleological narrative wherein the sedentarization of the steppe is both inevitable and,
narrative that privileges mobile pastoralism in some steppe environments, notes the
164
See TsGA RK f. 15, op. 1, d. 481, sv. 25, l. 53 for the Steppe Governor-General’s decision to allow
irregular peasants from Tambov guberniia to live in Ust-Kamenogorsk uezd until the results of the
Expedition’s study of the uezd are known (decision of April 1899). Title of the file is “Ob otvode uchastka
zemli krestianam-pereselentsam na uchastke “Karash” v Ust-Kamenogorskom uezde, Semipalatinskoi
oblasti.” Also see TsGA RK f. 369, op. 1, d. 5000, sv. 265, ll. 5-8, for the Military Governor of Akmolinsk
oblast’s request to the Expedition to come and survey Petropavlovsk and Omsk uezds for the sake of
deciding land disputes among the Kazakh population there.
356
dislocations in Kazakh life caused by the transition to sedentarism, and argues for special
protection of nomadic lifeways (and, indeed, of the nomads themselves) because of such
dislocations. To the extent that subaltern voices appear in the Expedition’s texts, they
seem to have shaped both narratives. That two such conflicting narratives could so easily
co-exist within this corporate scholarship suggests that, perhaps, the participants of the
projects were to be promoted and abetted to the extent that they were done in a regular
and non-exploitative fashion (and the Expedition’s participants certainly believed in the
work of the Expedition, could bring benefits to the Empire as a whole and the steppe in
particular in this view, for consensus existed among both Russian and Kazakh
participants that pure mobile pastoralism was primitive and needed to change. Only
when insufficient care was taken, and the interests of the colonized population not
properly accounted for, did the colonization of the steppe become problematic.
administrators, and the peasants and nomads influenced by its results – to claim it for
their own interests. 165 Thus the results of the Shcherbina expedition provided
steppe, both of whom could claim that their views were grounded in the best statistical
165
Indeed, Shcherbina’s earlier work on peasant budgets and land needs in Voronezh province, with a
similarly objectivist and positive tone, would be used (with some critical comment) by V. I. Lenin in his
1894 essay “What the ‘Friends of the People’ Are and How They Fight Against the Social-Democrats,”
arguing for the existence of social differentiation and a form of capitalism among the Russian peasantry.
See Lenin, Polnoe sobranie sochinenii, v. 1 (Moscow: Gosudarstvennoe izd-vo. politicheskoi literatury,
1963), 224-25.
357
data available. Faith in an objectively correct solution to the problems created by peasant
migration from the inner provinces of the Empire, providing a large number of settlers
with large tracts of land while not interfering with Kazakhs who did not wish to settle,
was widespread. Indeed, such was the underlying assumption of the expedition. The
Russian Empire’s settlement policy, by the end of the 1890s, was fraught with severe
tensions, but the project of fixing a mathematical norm of Kazakh land use lent it a
veneer of calm unanimity. Disputes, for the time, were kept to the realm of numbers,
with the underlying assumption that they would certainly disappear when a final solution
was found. While this faith was not unshakeable, considering the well-documented
troubles of the Bashkir people following their sedentarization, it was strong enough that,
for a time, no interested party could countenance the ultimate impossibility of “correct
colonization” of the steppes. 166 As peasant settlement to the steppe oblasts increased,
such idealistic views foundered on the rocks of physical reality. After the turn of the
century, then, the debate about settlement exploded; the staggering range of perspectives
it encompassed in the capitals and the steppe, and the outcomes produced by such
166
The Bashkirs, a Turkic-speaking people of the southern Urals (living among the Volga, Kama, Samara,
and Tobol rivers), stood as the most stark example of sedentarism’s potentially negative influence on
mobile pastoralists for scholars and administrators alike. See, for example, G. Potanin, “V iurte
posledniago kirgizskago tsarevicha (iz poezdki v Kokchetavskii uezd),” Russkoe bogatsvo 8 (August 1896):
80, where the author describes the Bashkirs as a “dying (vymiraiushchiisia) people” and ponders a similar
fate for Kazakh agriculturalists.
358
Chapter 6
Introduction
In April 1910, the Third Duma of the Russian Empire, with no representatives of
Central Asia present, declared all lands occupied by pastoralists there to be state property
lands from them. One of the few remaining Muslims in parliament, S. N. Maksudov,
protested against this measure, drawing distinctions among three types of state property.
State ownership, he noted, could be political, managerial, or signify the same property
rights as a private person would enjoy. The relevance of this distinction for
administration of Turkestan and the steppe, he continued, was that “when some state
conquers a territory or peacefully incorporates it, by this means the state obtains the right
of political predominance, which does not at all contradict the old rights of private
Duma for which peasant resettlement to Central Asia and Siberia was a major policy
priority, brings the ambiguity of the steppe’s position in the Russian Empire in the early
20th century into sharp focus. Brought into the Russian Empire by treaties and military
conquest, the meaning of its incorporation was unclear – were these lands and their
inhabitants the spoils of victory or a constituent part of the empire identical to any other
1
S. N. Maltusynov, sost., Agrarnaia istoriia Kazakhstana (konets XIX-nachalo XX v.): sbornik
dokumentov i materialov (Almaty: Daik-Press, 2006) 972.
359
representation during the parliamentary era provided a series of contradictory answers to
this question.
parliamentary body, the State Duma, forming a legislature that initially granted
relationship between the legislature and the tsar, whose instincts remained autocratic.
Two meetings of the Duma were called and disbanded in quick succession in 1906-7 for
Subsequently, a new electoral law of June 3rd, 1907 was calculated to remedy this,
qualifications for voting and disenfranchising some regions of the empire. The regions
excluded from elections were, with the exception of Yakutsk oblast in eastern Siberia,
only the steppe oblasts and Turkestan. In the interregnum between the first two meetings
made significant steps forward in a process of agrarian reform for the peasantry of
European Russia that depended on the creation of individualized land use for peasants,
rather than the seizure of noble landholdings. 2 This measure was slightly predated by a
measure expanding the state’s colonizing fund, and indeed would depend on resettlement
to Central Asia and the steppe – the same areas disenfranchised less than a year later
under the 3rd of June system. For intellectuals among the Kazakhs and other Central
2
This measure was of a piece with discussions at the conference on the needs of agriculture (1902-1905)
called by S. Iu. Witte, in which several figures later prominent in the Resettlement Administration
participated. See the discussion in David Macey, Government and Peasant in Russia, 1861-1906: The
Prehistory of the Stolypin Reforms (DeKalb, IL: Northern Illinois UP, 1987), especially Chapters 2 and 3.
360
Asian Muslims, their economic expropriation and political disenfranchisement were
closely connected.
The corpus of knowledge about the steppe and its inhabitants that Russian
scholars and administrators had accrued over the previous seventy years, and which
around the turn of the 20th century they augmented with particular alacrity, played an
important role in debates about resettlement and political representation alike. The role it
played, however, was not straightforward; seemingly objective data about the soil and
climate of the steppe could be used – or misused – to support a wide range of arguments
wholly opposed it in the Duma era. The misuse of such information would play a
through which all peoples would ultimately pass, grounded in an evolutionary scheme
debate about Kazakhs’ intellectual capacity, mixed with a growing tide of Islamophobia,
carried over into the decision to disenfranchise the steppe provinces after the dispersal of
the Second Duma. At the same time, Russo-Kazakh schools, founded and expanded on
the idea that Kazakhs could be civilized and trained, produced a cohort of intellectuals
able to protest against their lack of representation. The Russian Empire’s attempt to
know the steppe was successful in providing the necessary information to expropriate
pastoralist lands and move peasants from European Russia onto them, temporarily
alleviating the agrarian crisis there. But, as the agronomist O. A. Shkapskii warned, this
361
expropriation, without consideration of the political and property rights the colonized
well,” and Kazakhs’ response to this, both intellectually and materially, came to represent
In an influential essay, Frederick Cooper and Ann Stoler have drawn attention to
the “tensions of empire,” signifying the “competing agendas for using power, competing
strategies for maintaining control, and doubts about the legitimacy of the venture”
characteristic of all colonial regimes. 4 However, this essay, like others in the volume it
colonized people, or between the two groups (a distinction which is itself unsatisfactory
for Cooper and Stoler). The preceding chapters of this work have demonstrated that this
is a productive research agenda for the Russian Empire as well. The fate of Russian
imperialism in Central Asia during the early 20th century indicates, though, that it can be
pushed further. The tensions of empire are not merely discursive; rather, they are
outcomes of which discursive tensions, over time, are productive. The Russian Empire
was also characterized by disjunctions between its multiple discourses on empire and an
autocratic, top-heavy political structure. The information about colonized lands with
which the Russian state supplied itself could, in this environment, be sacrificed on the
of the Russian Empire privileged some ways of thinking about the steppe and its
3
O. A. Shkapskii, “Pereselentsy i agrarnyi vopros v Semirechenskoi oblasti,” Voprosy Kolonizatsii 1
(1907), 19.
4
Frederick Cooper and Ann Laura Stoler, “Between Metropole and Colony: Rethinking a Research
Agenda,” Cooper and Stoler, eds., Tensions of Empire: Colonial Cultures in a Bourgeois World (Berkeley:
University of California Press, 1997) 6-7.
362
inhabitants over others. Arguments that mass resettlement to the steppe was untenable
were not heard, while the very notion of peasant settlement was founded on a view of
Kazakhs’ place within the empire which the state itself had not fully endorsed. Among
the final results of the contradictions in scholarly and bureaucratic writing about the
steppe, and of the conflict between imperial knowledge and an empire whose decision-
making did not require complete or correct information, was a massive popular rebellion
of Kazakhs and Kyrgyz in the summer of 1916. This revolt revealed clearly that the
success of Russia’s settler colonial empire had been, in a sense, superficial, and had in
fact exacerbated the problems of an empire unable to decide whether it was Russian and
The Shcherbina Expedition’s materials concerning Kazakh land use first appeared
in press in 1898, and new volumes trickled out over the course of the following decade.
Although its findings played an important role in shaping polemics (scholarly and
political alike) about steppe land use, they were not the only source of information on the
topic in the pre-revolutionary era. A similar attempt was made to survey pastoralist-
5
For a useful argument emphasizing the tension between the priority given to ethnic Russians and an
emphasis on securing the preeminence of the Romanov dynasty in particular (even at the cost of privileging
ethnic and religious minorities in some areas) see Theodore R. Weeks, Nation and State in Late Imperial
Russia: Nationalism and Russification on the Western Frontier, 1863-1914 (DeKalb, IL: Northern Illinois
UP, 1996).
6
Marco Buttino, among others, has emphasized the continuity of certain structures associated with settler
colonialism after 1917. See Buttino, Revoliutsiia naoborot: Sredniaia Aziia mezhdu padeniem tsarskoi
imperii i obrazovaniem SSSR, trans. Nikolai Okhotin (Moscow: Zven’ia, 2007). By “superficial” here,
though, I am emphasizing that the Romanov dynasty’s policies of colonization contributed, in the steppe
oblasts and Central Asia, to a level of instability, low economic productivity, and uncontrolled violence it
wished to avoid.
363
professional journal, Voprosy kolonizatsii (Problems of Colonization), published
frequently between 1907 and 1917. While these and other publications looked at Central
Asia and the steppe exclusively through an agricultural lens – assessing it in terms of its
suitability, or lack thereof, for agricultural colonization – they were far from united in
their conclusions on this score. Questions of climate, hydrology, and soil quality, and
different weighting of each, led some observers to optimistically conclude that the steppe
and Turkestan would supply the empire with grain and cotton while providing a “third
way” to solve the problem of peasant landlessness. The majority of such observers was
in the employ of the Resettlement Administration and had, thus, a professional interest in
promoting and expanding settlement, but some were formidable scholars in their own
right. Other scholarly commentators, mostly on the political left, were pessimistic about
its practicability. Across the political spectrum, consensus reigned that resettlement was
necessary, although perhaps not sufficient to resolve rural Russia’s agrarian crisis, but
purveyors of this optimistic outlook. In what one scholar has described as this
(Asiatic Russia, published in 1914), the geologist and pedologist K. D. Glinka classified
most of the soil of the steppe provinces as chernozem (“black earth,” well suited for
cultivation) or “chestnut” (kashtanovaia, less fertile but not entirely unsuitable for
agriculture in Siberia (including the northern steppe) “[could] go quite far to the north”
7
Aziatskaia Rossiia, t. 2: zemlia i khoziaistvo (St. Petersburg: izdanie Pereselencheskogo Upravleniia,
1914), 15-21. For the word “masterwork” (142), see Willard Sunderland, “The Ministry of Asiatic Russia:
The Colonial Office that Never Was but Might Have Been,” Slavic Review 69.1 (Spring 2010): 120-150.
364
because of the warmth of summers there, and that even the relatively dry and continental
transform as drought-tolerant grain varietals were used more widely. 8 At least some
areas of the steppe, then, were naturally suited to agriculture and promised much for
settler and local farmers, whether Kazakhs or starozhily (long-term residents of Siberia).
Turkestan, according to Voeikov, had even greater potential if artificial irrigation were to
be used in some areas. He wrote that “[Turkestan’s] high temperature is very favorable
for vegetation: it is possible to grow cotton, rice and other warm-country plants, if only
further, had given hope that irrigation would not even be necessary in some areas; great
hope was invested in the so-called “rain-fed” (bogarnye) lands, said to abound in the
rented out freely to settlers by Kazakhs. 10 With the benefit of hindsight, we know that
Aziatskaia Rossiia was published after the peak of Slavic peasant resettlement to Central
Asia and the steppe, but its contributors made a sustained and coherent case for its
continued viability.
However, the rosy picture that the contributors to Aziatskaia Rossiia – who
included not only bureaucrats but scholars prominent in their own right, such as Voeikov
and the limnologist L. S. Berg – distilled from more than a century of imperial
These, too, had been present in Russian scholarly discourse since the General Staff
8
Aziatskaia Rossiia, t. 2, 3.
9
Ibid.
10
TsGA RK f. 33, op. 1, d. 34, sv. 4, ll. 2-2ob., “Estestvenno-istoricheskoe opisanie Aulie-atinskogo uezda
i rukopisnye materialy k estestvenno-istoricheskomu opisaniiu Chimkentskogo uezda, Syr-Darinskoi
oblasti.” The document is dated 25 February 1911, and refers mostly to research carried out in 1909.
365
publications of the 1860s and only grew more voluble after the turn of the century. 11 The
most pressing issue in this disagreement was, for Turkestan and the arid central steppe,
of the terrorist movement Narodnaia Volia (People’s Will) and, briefly, the manager of
the Tashkent division of the Resettlement Administration, noted that data provided by
that administration about the amount of free and suitable land available for settlement in
Semireche were useless. During the collection of these it had escaped notice, he argued,
that the lands they referred to could only be cultivated if they were irrigated, but no
bodies of fresh water were near some of them. 12 Unoccupied land, in other words, was
and a leading member of the Kadet party, went even further in his criticism of the figures
free water, which could be used for irrigation, not entering into precise calculations, is
comparatively small…It is not subject to doubt that the unused waters of Turkestan
would not permit one to irrigate even a million desiatinas.” 13 Regulation of water use – a
project taken up soon after by the Resettlement Administration, under the sponsorship of
the Third Duma – might, he thought, permit some expansion of this area, but at an
11
The scholarly apparatus backing Aziatskaia Rossiia was a dense seventy pages; assessments of the
steppe’s economic potential slanted towards stock-raising were rare in the bibliography, and almost entirely
downplayed in the text. See Aziatskaia Rossiia, t. 3: prilozheniia, LXXI- CXLI.
12
Shkapskii, “Pereselentsy,” 29-31. According to Mukhammedzhan Tynyshpaev (about whom more later),
Shkapskii was removed from service in Tashkent because of his cautious and moderate attitude towards
settlement; his replacement was the aggressive and Russocentric S. N. Veletskii, whose views on settlement
were discussed in Chapter 5. See Tynyshpaev, “Iz protokola doprosa mirovym sud’ei 4-go uchastka
Cherniaevskogo uezda inzhenera M. Tynyshpaeva ob istorii vzaimootnoshenii Rossiiskoi vlasti s
kazakhami,” M. Q. Qoigeldiev, glav. red., Alash qozghalysy/Dvizhenie Alash, t. 1: sbornik dokumentov i
materialov (Almaty: “Alash,” 2004), 194-95.
13
A. A. Kaufman, Pereselenie i kolonizatsiia (St. Petersburg: tip. “Obshchestvennaia pol’za,” 1905) 263.
366
unappealing cost in money and manpower. 14 The portions of the steppe that remained
this respect. Sharing the Shcherbina Expedition’s view that a line roughly along the 50th
parallel divided the part of the steppe where agriculture could plausibly done from the
part destined to remain without cultivation, Kaufman wrote of the “extremely doubtful
suitability” of the steppes south of this line for agriculture, on which irrigation could
The distribution of water around the steppe and Turkestan constituted, for
Rossiia; his assumption that the needs of the local population also needed to be taken into
The quality of soil and climate of the region was also subject to dispute.
practiced. One contributor, P. Kokoulin, voiced explicitly the conflict between what the
Resettlement Administration claimed about the soils of the northern steppe and what
14
See for example TsGA RK f. 33, op. 1, d. 12a, sv. 2, “Ob organizatsii vodoispol’zovaniia iz reki Dzhety-
oguz.”
15
Kaufman, Pereselenie, 232.
367
Aktiubinsk uezds, especially in the north and west, are distinguished by great
capacity; other local actors assert, almost unanimously, that the soils here are
weak, quickly becoming exhausted, and that a serious agricultural crisis will
strike the oblast within 15 years.” 16
Even the part of the steppe provinces widely acclaimed as an ideal region for
settlement was thus subject to doubt in this respect, although the author of this piece,
Kokoulin, recommended further help to settlers rather than the cessation of their
movement there. 17 Shkapskii, too, despite his belief that in general, “the question of the
suitability of Semireche oblast for the economic activity of Russian peasant settlers is not
subject to doubt,” noted that the cold and snow that characterized winters in its rain-fed
foothills – the most promising lands for agricultural settlement – also meant that seed
about Turkestan’s suitability for Russian settlement in light of its hot and arid climate; the
heat made it only suitable for settlers from southern Russia, who were accustomed to
high temperatures. Its arid climate, moreover, meant that settlers would quickly have to
learn new agricultural techniques, and how to grow new crops (cotton and rice, rather
than wheat and rye), tasks for which he doubted they were prepared. 19 The environments
of all regions proposed for settlement thus had their potential drawbacks, and if no
agronomist considered these disadvantages serious enough to call a full halt to settlement,
Kaufman and Shkapskii in particular argued that caution, slow tempos, and restricted
16
P. Kokoulin, “Khod pereseleniia, vodvoreniia, i khoziaistvennogo ustroeniia pereselentsev v Turgaiskoi
oblasti,” Voprosy kolonizatsii 1 (1907): 220-221.
17
Ibid., 221.
18
O. A. Shkapskii, “Pereselentsy-samovol’tsy i agrarnyi vopros v Semirechenskoi oblasti” (St. Petersburg:
izd. Pereselencheskogo upravleniia, 1906) 53, 64.
19
Kaufman, Pereselenie, 260, 335.
368
Peter Holquist has argued that officials within the Resettlement Administration
saw colonization as, in part, “a state-directed endeavor to maximize the human and
productive resources of the empire as a whole, by matching available territory with the
population and its productive capacity.” 20 Thus assessments of the way the land’s current
occupants made use of it were vital to arguments about the proper course of new peasant
settlement, and on this score, too, disagreement was frequent. Kazakhs of all lifeways, as
well as long-term residents of Slavic extraction (Cossacks and starozhily), were subject to
little better than nomads’: “The starozhily carry out their accustomed wild economic
system on their lands.” 21 This system both wasted a great deal of useable land, the author
argued, and had a deleterious moral influence on arriving settlers, who followed the
example of the starozhily rather than bringing their own, purportedly more efficient and
intensive, methods to bear. 22 Thus the entirety of the lands under the Resettlement
migrants, needed in this view to be modernized. Kaufman, more hesitant about the
practicability of resettlement, shared this view, within limits. Settlers, he claimed, had in
20
Peter Holquist, “‘In Accord with State Interests and the People’s Wishes’: The Technocratic Ideology of
Imperial Russia’s Resettlement Administration,” Slavic Review 69.1 (Spring 2010): 156.
21
N. Shuman, “K voprosu o zemleustroistve i kolonizatsii Sibiri,” Voprosy kolonizatsii 1 (1907): 6-7. The
three forms of fieldwork Shuman cited were pestropol’e (whereby different crops were planted in the same
field side by side), disordered zalezhnoe (characterized by abandonment of exhausted soils and migration to
virgin soil) and paro-zalezhnoe (a variant on the zalezhnoe system where exhausted lands were cultivated
again after a fallow period). I am extremely grateful to Yanina Arnold for her assistance with these terms.
22
Ibid., 7. This implicitly positive view of Slavic peasants’ economic productivity before resettlement was
sharply at odds with the condescending, negative evaluations cited by Yanni Kotsonis in Making Peasants
Backward: Agricultural Cooperatives and the Agrarian Question in Russia, 1861-1914 (New York: St.
Martin’s Press, 1999).
369
general a more organized and intensive agricultural system than starozhily, though he did
not share Shuman’s concern about the moral influence of long-term residents, describing
settlers as “bringing the light of culture” to starozhily. 23 At the same time, though, citing
the authority of the Tobol’sk agronomist and Popular Socialist politician (of the Second
and Third Dumas) N. L. Skalozubov, he noted that this was not always the case: “There
is no basis to consider the average or aggregate settler, as a colonizer, as any better than
the average Siberian peasant.” 24 The starozhily, according to Kaufman’s data, ate better
than settlers and were much more inclined to invest their capital in improved and
intensified agricultural methods than settlers forced to battle for their existence. If there
was some agreement among professional agronomists and statisticians that the starozhily
of Siberia and the steppe ran their households inefficiently, there was no clear indication
The bulk of the population of the steppe oblasts (and a significant part of that of
Turkestan), though, consisted of Kazakhs, some settled on the land, others mostly
pastoralist, and the expansion of settlement would turn on evaluations of their economic
23
Kaufman, Pereselenie, 325.
24
Ibid., 326.
25
Taking Akmolinsk oblast, one of the most extensively settled provinces of the empire, as an example,
data from the empire-wide census of 1897 give 174,292 residents speaking Russian as their birth language,
and approximately 230,000 when adding speakers of Ukrainian, Polish, and German to the mix, as against
427,389 Kazakh speakers. Even in 1910, after the peak of the settler movement, scholars estimate that
Akmolinsk oblast’s population was less than 50% Russian. See S. M. Abashin, D. Iu. Arapov, and N. E.
Bekmakhanova, eds., Tsentral’naia Aziia v sostave Rossiiskoi imperii (Moscow: Novoe literaturnoe
obozrenie, 2008) 384-385 and Donald Treadgold, The Great Siberian Migration: Government and Peasant
in Resettlement from Emancipation to the First World War (Princeton: Princeton UP, 1957) 228.
370
“Pure nomads do not know even divisions of pasture into winter and summer:
some summer where others wintered, in fall they shear sheep, depending on the
weather, one year on one tract (urochishche), another year 250 verstas from the
former; this is not running an economy but wandering.” 26
example, while not refusing the theoretical desirability of Kazakh sedentarism on non-
“The cultivated area on rain-fed lands cannot grow quickly, only because the
Kazakhs, with their primitive working tools, do not have the strength themselves
to plow up virgin lands. Most run to settlers for help, renting out certain sections
of the steppe to them under cultivation.” 27
Such arguments had the dual effect of denigrating the productivity and
technological achievements of Kazakhs already on the land and advancing the claim that
the proximity of well-equipped Slavic peasant settlers was the most promising tool
available to improve the Kazakhs. Resettlement, in this view, became more than a
release valve for the surplus rural population of central Russia and Ukraine; for some, it
backwater.
While even figures relatively committed to Kazakh land rights were not sanguine
about pastoralism, they assessed the productivity of sedentary Kazakhs more positively.
Shkapskii wrote that “the settlement of Kazakh nomads is an extremely desirable thing,”
and even T. I. Sedel’nikov, ejected from the state service for his vocal and public
26
P. Khvorostanskii, “Kirgizskii vopros v sviazi s kolonizatsiei stepi,” Voprosy Kolonizatsii 1 (1907): 65-
66.
27
TsGA RK f. 33, op. 1, delo number unlisted, l. 11. Although this file lacks a number, its title is
“Obshchii ocherk kazakhskogo khoziastva v Aulie-atinskom raione,” and the report cited is from 1910.
371
part on the idea that the government, by taking cultivable land “surpluses” from Kazakhs’
use, had made it more difficult for them to settle permanently. 28 But they disputed the
unproductive. The cautious Shkapskii, for example noted an “analogy” between the
practices of Kazakh farmers and Russian peasants, leading him to the conclusion that it
was impossible to allot lands used by the former for the use of settlers, since there was no
indication that the settlers would use them any better. 29 If such commentators agreed
with proponents of colonization that the Kazakhs should sedentarize, they refused the
idea that peasant resettlement would be the best way to bring this about.
land in Central Asia and the steppe provinces, or on the value that the longer-term
residents of those regions extracted from the land, engendered a much more fundamental
dispute about the amount of land available in Russia’s colonizing fund. The result of this
calculation would define the number of land shares available for settlers, and hence
indicate the extent to which resettlement could serve as a solution to peasant landlessness.
Kaufman, even in his early writings, struck a pessimistic tone. Since, he claimed, most of
the high-quality agricultural land under the control of the Ministry of State Domains had
already been settled by 1905, resettlement alone would do nothing for rural Russia. To
resolve the agrarian crisis, he argued, would require tens of millions of desiatinas of good
land, and “these tens of millions of desiatinas do not and never will exist.”30 Proponents
28
Shkapskii, “Pereselentsy-samovol’tsy,” 185; T. I. Sedel’nikov, Bor’ba za zemliu v kirgizskoi stepi (St.
Petersburg: Elektropechatnia t-va. “Delo,” 1907) 31-32.
29
Shkapskii, “Pereselentsy,” 38.
30
Kaufman, Pereselenie, 155-56.
372
could not believe that the vast, seemingly empty space of Siberia and the steppe could
already be completely filled. Shuman, in Voprosy kolonizatsii, argued that claims that the
colonizing fund was already exhausted were based, erroneously, on the way the land was
used by starozhily, extensive and predatory. 31 Although he failed to cite a specific figure
for the number of settler allotments available, calling instead for future research, his
emphasis on the “vast land area” of Asiatic Russia and the possibility of state-sponsored
economic intensification gave readers reason to believe that Kaufman’s “tens of millions
lambasted the “aristocratic” norms of pastoralist land use at which the Shcherbina
expedition had arrived. 33 The vast majority of the Kazakh population of the steppe
provinces, he contended, could make do with far less land, and lowering the norms would
add a significant amount of land to the colonizing fund. None of these views was based
on any sense that Kazakhs had a real claim to the land they occupied; Aziatskaia
Rossiia’s laconic statement that “the Kazakhs’ lands are state lands” was axiomatic for all
commentators. 34 Nor did the optimists, as a rule, provide precise figures, rather
indicating that the future of resettlement was, however indefinitely, hopeful. This
contested question was not just important for agronomists and statisticians, though.
Rather, indications about the huge size of Russia’s potential colonies, however guarded
The Russian Empire’s attempt to bring Central Asia and the steppe fully into the
state’s view, after several decades and tens of millions of rubles spent, yielded less
31
Shuman 4-5.
32
Ibid., 9-10.
33
Khvorostanskii 102.
34
Aziatskaia Rossiia, t. 2, 159. Sedel’nikov was a notable exception to this rule, but because of his
insistence on the priority of Kazakh land claims over those of settlers, he rejected the very notion of a
colonizing fund as illegal (44).
373
certainty about the topics investigated than the ministers of St. Petersburg would have
economic organization, and the agricultural prism through which they viewed colonial
borderlands, the army of scholars and bureaucrats deployed there by civil and
climate, hydrology, and soil quality of these regions, as well as competing assessments of
the productivity of their original occupants, led to uncertainty about how much of the
Empire’s apparently vast and thinly-populated borderlands was actually available for
colonization. The political climate in which these views were written, though, had more
to say about which of them would gain predominance than any question of scholarly
Stolypin’s “wager on the strong,” whereby the success or failure of peasant resettlement
would play a large role in the success or failure of the government, only the most
optimistic voices were given credence. The hasty and abusive practices of colonization
to which this inattention to inconvenient data led, in turn, were a major contributing
The causes of the Revolution of 1905 were many, but among the most important
was a simmering discontent in the agrarian countryside of central Russia and Ukraine
about the lack of cultivable land for peasants emancipated from serfdom in 1861, but not
granted land to farm. 35 Nicholas II understood the problem similarly; his initial speech to
the First Duma, the parliamentary body that was the most tangible outcome of Russia’s
35
David A. J. Macey, Government and Peasant in Russia, 1861-1906: The Prehistory of the Stolypin
Reforms (DeKalb, IL: Northern Illinois UP, 1987); Teodor Shanin, Russia, 1905-07: Revolution as a
Moment of Truth (London: MacMillan, 1986), 1-33.
374
first revolution of the 20th century, exhorted delegates to devote themselves to “selfless
peasantry, so close to [his] heart.” 36 It was inevitable, then, that discussion of potential
solutions to peasant landlessness would occupy much of the new legislature’s time.
Geoffrey Hosking has argued that late in 1905, as Nicholas II signed the October
representation, three groups had formed among politicians and bureaucrats, each
representing a distinct solution to the agrarian crisis: a conservative one favoring the
preservation of the land relationships of rural Russia, but with eased taxation; a moderate
group leaving land in the hands of landlords, but encouraging peasants to break from
their communes; and a “radical” solution proposing the seizure of private landholdings
and their allotment to needy peasants. 37 This tripartite division, however, obscures the
potentially painless solution to the agrarian crisis – giving peasants the land they were
thought to crave without expropriating it from the former serf owners who comprised an
influential rural elite. 38,39 The data and interpretive framework that scholarly and
bureaucratic descriptions of the land and inhabitants of the steppe provinces and Central
Asia set the terms of discussion of resettlement in all four meetings of the Duma. The
36
Maltusynov 528, speech of 2 May 1906.
37
Geoffrey A. Hosking, The Russian Constitutional Experiment: Government and Duma, 1907-1914
(Cambridge: Cambridge UP, 1973) 59.
38
Peasant resettlement’s role in Duma politics has generally been understated; arguably the classic
treatment in Russian historiography of the Third of June system mentions pereselenie, to the best of my
knowledge, once and in passing. See V. S. Diakin (otv. red.), Krizis samoderzhaviia v Rossii, 1895-1917
(Leningrad: “Nauka,” 1984), 349-374.
39
In a detailed study of the Council on Local Economic Affairs, established in 1904, K. I. Mogilevskii
emphasizes the role of such local power-brokers in the coalition that Stolypin attempted to create in support
of his land reforms. See K. I. Mogilevskii, Stolypinskie reformy i mestnaia elita: Sovet po delam mestnogo
khoziaistva (1908-1910) (Moscow: Rossiiskaia politicheskaia entsiklopediia, 2008).
375
opposition’s ability to contest ministerial prerogatives in this respect, though, decreased
sharply after the electoral reform of 3 June 1907. With this political triumph, one strain
of imperial knowledge also emerged victorious, viewing the lands available for
colonization as lush and abundant, and the people who inhabited them as unsuited to use
them. The optimistic view of the colonizing capacity (emkost’) of Central Asia and the
steppe gave rise to fantastic plans for resettlement even as new information strongly
Scholars and politicians alike (although the distinction between the two groups
was not always clear) both agreed on the place that statistical and agronomic data should
hold in public discussions of the agrarian question. O. A. Shkapskii, introducing the first
volume of Voprosy kolonizatsii, declared that its contents would be useful both for
professional resettlement bureaucrats and “for Russian society, too little informed about
‘resettlement questions’ and with the tasks whose completion is necessitated by the lives
and other contributors to Voprosy kolonizatsii were both aware of, indeed encouraged, the
instrumental uses to which their data could be put; the writings of this journal and other
against the use of numbers on the parliamentary floor, could not completely deny their
value. After a series of oppositional speeches on the floor of the Second Duma citing
40
Shkapskii, “Ot redaktsii,” Voprosy Kolonizatsii 1 (1907), no page number. Dated 17 September 1906.
376
“I would even say that it is best to refrain from mentioning such figures here. The
place of statistical figures is in commissions, where we can always indicate to one
another where we are taking them from, how we are combining them, and what
relationship they have to the question.” 41
in discussions of the agrarian question – he simply did not believe that it belonged on the
floor of parliament, where it could not be properly interrogated. Such attitudes are not
surprising in light of the importance that had been placed on statistics by the “enlightened
bureaucrats” working under Nicholas I, or the role played by the Central Statistical
statistical surveys were also important to the liberal movement developing around the
zemstva (organs of local self-governance) towards the end of the 19th century. 42 For
almost a century, there had been a belief across the Russian political spectrum that
accumulating information, as much and as precise as possible, was a necessary first step
towards improved governance. In all four iterations of the Duma, though, the varied
Such contestation was particularly apparent in the First and Second Dumas,
before changed electoral laws substantially weakened the legislative influence of the
liberal and radical opposition. 43 In this environment, when all three of the solutions to
41
Maltusynov 650-51, speech of 29 March 1907.
42
On statistics and the Great Reforms, see especially scholarship on the career of D. A. Miliutin, most
recently M. N. Osipova, Velikii russkii reformator fel’dmarshal D. A. Miliutin (Moscow: Animi Fortitudo,
2005). On the role of statistics in shaping the program of the zemstvo movement see N. M. Pirumova,
Zemskoe liberal’noe dvizhenie: sotsial’nye korni i evoliutsiia do nachala XX veka (Moscow: Nauka,
1977), particularly 127-174.
43
Some have argued that the liberal influence even on the proceedings of the first two Dumas has been
exaggerated. See Shmuel Galai, “Kadet Domination of the First Duma and its Limits,” Jonathan D. Smele
and Anthony Heywood, eds., The Russian Revolution of 1905: Centenary perspectives (New York:
Routledge, 2005), 196-217.
377
the agrarian crisis identified by Hosking had significant backing, resettlement gained
importance as a potentially painless (from the state’s point of view) alternative. Early in
the short life of the First Duma, the Council of Ministers, in response to a range of
“radical” plan of expropriating land from pomeshchiki (nobles) who had formerly owned
serfs, since “State power cannot acknowledge the right of property to land for some and
“With the vast and far-from-exhausted means at the state’s disposal, and with the
broad application of all legal methods for it, the land question can undoubtedly be
successfully decided without the decay (razlozhenie) of the very basis of our
nationhood (gosudarstvennost’) and the undermining of the vitality (zhiznennykh
sil) of our Fatherland.” 44
The “vast” means indicated here meant, undoubtedly, lands outside the
agricultural, Slavic core of the Russian Empire, but also still outside the state’s
colonizing fund, located in Central Asia, Siberia, and the steppe. A month later, an
component to this argument. Saying nothing about the quantity or quality of lands in the
that there was not enough room in European Russia for all peasant smallholders to thrive
even if all privately-owned lands were confiscated and redistributed. Subtracting the
Viatka, and Perm), forests, and land already held by peasants from the total land area of
European Russia left 43 million desiatinas, “a quantity large in and of itself, but
44
Maltusynov 541, dated 13 May 1906.
378
insignificant for such a huge population as Russia has.” 45 Among the solutions the
author proposed for the problems of low crop yields and landlessness was rasselenie, not
the term usually associated with peasant resettlement (pereselenie) but implying the
dispersal of population over a wider and less concentrated area. 46 Without explicitly
naming the final destination, non-legislative political figures spent the short life of the
First Duma hinting strongly that resettlement was to play a major role in the state’s
agrarian policy.
In the First Duma, T. I. Sedel’nikov, the land surveyor and leftist deputy from
Orenburg province, took the leading role in opposing resettlement to Central Asia and the
steppe, a position he had long held, but particularly important in light of the late arrival of
Central Asian deputies to St. Petersburg. Although he paid rhetorical homage to the areas
“in which there is much land like…the Kazakh steppe and Siberia,” on which proponents
of resettlement pinned their hopes, he also insisted that the economic interests of
impoverished Kazakhs had to be the state’s first concern – which, in turn, would reduce
the amount of land available for the state colonizing fund. 47 He cited his experience as a
land surveyor during the Shcherbina expedition both to point to the existence of landless
and nearly destitute Kazakhs in the steppe provinces (a point some doubted) and to argue
that, if the interests of previous residents and the quality of available land were taken into
45
Maltusynov 574, report of 20 June 1906.
46
Maltusynov 572.
47
Maltusynov 533-35, speech of 3 May 1906. In Bor’ba za zemliu v Kirgizskoi stepi, Sedel’nikov
explicitly connected the question of Kazakh economic interests to projected land surpluses, blasting F. A.
Shcherbina for his incautiousness in calculating surpluses, and failing to recognize that the land-allotting
(zemleotvodnye) works he carried out were illegal; A. A. Kaufman also came in for criticism for failing,
allegedly, to appreciate that the Kazakhs had any interests more important than the success of Russian
colonization (44, 67).
379
consideration, resettlement was no better a solution to the agrarian crisis than the Council
could not be done to the extent necessary to make a difference in the inner provinces of
the empire. 50 A further challenge, just before the dispersal of the First Duma, centered
around a point Sedel’nikov had publicly argued earlier, but now signed by forty other
deputies, not exclusively from the steppe provinces. These legislators questioned the
legality of using the Steppe Statute of 1891 to seize surplus lands from the Kazakhs. In
the strictest sense, they argued, this law required a precise delimitation of which lands
were state property and which belonged to the Kazakhs. Meanwhile, “the delimitation
between the Treasury and Kazakhs at present not only is incomplete but has not even
begun whatsoever.” 51 This represented a call for further research, rather than a
permanent obstacle to settlement, but as the response of the Council of Ministers, the
barrier to the immediate migration of peasant settlers, which was growing into a
governmental priority.
48
For doubts see, e.g., Khvorostanskii 53, where the author claims that incorrect information about
resettlement has helped the Kazakh intelligentsia to swindle the Russian public about the true course of
resettlement in the steppe provinces.
49
Maltusynov 536-37, speech of 4 May 1906.
50
Ibid., 536.
51
Ibid., 586, 4 July 1906.
380
Indeed, such debates continued in similar terms after the second calling of the
Duma in early 1907. The context for them, however, was new and more urgent, after the
ukaz of 9 November 1906, the so-called “wager on the strong,” sponsoring individualized
land use for peasants. 52 This decree was actually the midpoint of a series of agrarian
reforms beginning in August 1906 and continuing through 1910, forgiving debts, making
state lands available for colonization, extending a variety of civil rights to the peasantry,
and ultimately giving them the right to consolidate their strips of land and separate from
their rural commune. 53 The main thrust of these reforms was to create of the peasant “a
new type of husbandman,” a farmer who, using land independently, would hopefully
oriented cultivation. 54 Granting land to peasants without seizing land from rural power-
brokers, this was a brilliant political compromise. It also, by doing nothing to increase
the quantity of land available for peasants in European Russia, depended implicitly on the
landlessness” prevailed, the right to own an inadequate scrap of land did nothing for the
states) necessarily meant that some peasants would have to settle elsewhere
52
Abraham Ascher has described this law, passed without a vote under Article 87 of the Fundamental
Laws, as “almost certainly the most effective response to Russia’s agrarian crisis.” See Ascher, P. A.
Stolypin: The Search for Stability in Late Imperial Russia (Stanford, CA: Stanford UP, 2001) 164. This is
perhaps so, in theory, but the lack of a mechanism for expropriating noble land in the law, a major point of
the left’s critique of it (Ascher 161) made the reform dependent on settlement to an untenable degree.
53
For a very convincing peasant-centered account of the implementation of the Stolypin reforms see Judith
Pallot, Land Reform in Russia, 1906-1917: Peasant Responses to Stolypin’s Project of Rural
Transformation (New York: Oxford UP, 1999); an idiosyncratic, bird’s eye view of the politics of agrarian
reform is Stephen F. Williams, Liberal Reform in an Illiberal Regime: The Creation of Private Property in
Russia, 1906-1915 (Stanford, CA: Hoover Institution Press, 2006);
54
This understanding of the land reform is drawn from the introduction to Pallot, Land Reform; the
quotation is ibid., 1.
55
Kaufman, Pereselenie, 181 and 217.
381
(rasselenie). 56 The land they could be allotted, in turn, was to be found in the Central
“Beyond this, the annual growth of the population while it does not find the
employment of its labor in the intensified economy in both small and large
enterprises, in developed industry, can be removed (vyselit’sia), as in other states.
For this, we have Siberia, the steppe krai, and Turkestan.” 57
Deputies on the far right, in turn, selected the most exceptional figures pertaining
to Kazakh land holdings, without accounting for the differences between agriculture and
Kelepovskii, representing Kherson province, claimed, “At present the Kazakhs own 500
desiatinas of land per family. These lands are considered occupied, and therefore our
settlers are not sent to this region, very rich and having a luxurious climate.” 58 This was
a two-pronged argument, at once confirming the idea that the steppe was potentially an
inexhaustible and verdant colonizing fund, and pointing out that its present occupants
seizing “surplus” lands for settlers, a point raised by deputies on the left in the Second
Krivoshein, argued that the law prevented Kazakhs from coming to financial harm when
their lands were seized, but also pointed to the practical impossibility of what the left had
requested, since it would mean “making peace with vast areas, completely suitable for
settlement, in Siberia remaining empty until – and this is a very long time away – the
56
Maltusynov 636, speech of 19 March 1907.
57
Maltusynov 653-54, speech of 29 March 1907.
58
Maltusynov 663, speech of 2 April 1907.
382
whole local population will be definitively set up with land.” 59 Krivoshein’s convoluted
argument – that it was probably illegal, but still expedient, to take ‘surplus’ lands before
the steppe had been definitively surveyed – was symptomatic of how deeply, in some
quarters, the idea of Russia’s colonial borderlands as vast and inexhaustible had
penetrated. There was no need to worry about taking land too aggressively, in other
words, because in the minds of Krivoshein and others there was so much of it available. 60
This idea was not universal, though, and in the Second Duma as in the first, opposition to
it centered on the question of whether the Kazakhs’ claim to the steppe had any merit.
Norokonev, made a plea for Kazakhs to retain their land as settlement was expanded: “If
the Kazakhs need land, they will suffer from unemployment as well. Gentlemen, do not
forget to allot land for the Kazakhs.” 61 This complaint drove home, for oppositional
deputies, the absurdity of hopes for resettlement when the very people from whom
‘surpluses’ were being seized complained of landlessness. N. N. Kutler, speaking for the
Kadets, cited Kazakhs’ protests about the loss of their best lands to build a case that
resettlement needed to be done with great caution, and that because of this, the number of
settlers established on the steppe would be “insignificant in comparison with the needs of
the peasantry within European Russia”; Kutler’s status as the former head of GUZiZ (in
1905) and the Kadet party’s leading thinker on land and peasant issues lent particular
59
Maltusynov 687, report of 24 May 1907.
60
This statement echoes what Frederick Jackson Turner described as “the appeal of the undiscovered” in
the westward expansion of the United States, giving the appearance that land and resources were practically
inexhaustible. See Turner, The Frontier in American History (New York: Henry Holt and co., 1921) 293.
61
Maltusynov 632, 15 March 1907. Norokonev’s comment was considered “off topic” (ne po voprosu) in
a discussion of aid to the unemployed.
62
Maltusynov 642, speech of 19 March 1907.
383
argued similarly, pointing out the impossibility of large-scale resettlement on the basis
that representatives of the Kazakhs testified that GUZiZ “already takes those lands that
serve there as the only security of their existence.” 63 Such opposition, though, was not
limited to a defense of Kazakhs’ rights to land, but also based on an explicit claim that
the information the anti-settlement minority used was superior to that of the pro-
contrasted the “deep conviction that Siberia presents an inexhaustible (neob’’iatnyi) area
of suitable land” with the “research of such a scholarly and indisputable expert as
Kaufman, among others, indicating that there is little land in Siberia.” 64 The
arguments for the expansion of settlement) by claiming that Shcherbina had only studied
“but did not succeed in researching their southern uezds. If the entirety of all soil
and climactic conditions had been studied, he undoubtedly would have been
forced to conclude that there are very few surplus lands, because in the southern
uezds of the Steppe provinces the soil is saline and sandy, a waterless desert,
waterless salt flats. To such an area resettlement is hardly permissible.” 65
considered for settlement) or flawed premises (that the Kazakhs could be expropriated
63
Maltusynov 675, speech of 9 April 1907.
64
Maltusynov 638-39, speech of 19 March 1907. For more on the relationship between the trudoviki and
the Socialist-Revolutionary Party from which they split, see Manfred Hildermeier, The Russian Socialist
Revolutionary Party Before the First World War (New York: St. Martin’s Press, 2000), especially Chapter
5.
65
Maltusynov 731, speech of 16 May 1907. Karataev was responding directly to a speech by the Octobrist
V. N. Tetervenkov on the same day using the Shcherbina Expedition’s data to argue that there were huge
areas of suitable land on the steppe, used poorly by Kazakh pastoralists (Maltusynov 728-29).
384
legally), opposition to resettlement in the Second Duma was based on criticism of the
After the dissolution of the Second Duma and its shift towards a conservative,
ethnically Russian parliamentary body (on the basis of new electoral laws passed by
decree on June 3, 1907), peasant resettlement enjoyed a heyday of financial and political
increases, with the means at its disposal increasing from 12 million rubles in the budget
example, cited the generous allotments provided by the Shcherbina norms as evidence
that the Kazakhs could not possibly be declining because of resettlement; the reactionary
N. E. Markov provided figures proving, allegedly, that it was more logical to expropriate
land from Kazakh pastoralists than from the Russian gentry, since the former both held
more land and used it inefficiently. 67 Moreover, a new narrative emerged, countering
claims that some lands could not be colonized because of their bad soil or unsuitable
climate. Russian muzhiks, it was claimed, had a long history of successful colonization in
difficult environments, most notably the Arctic, and there was no reason to think they
would fail to adapt to the steppe and Turkestan. 68 Similarly, pastures became, in reports
66
Maltusynov 825, 1062.
67
Maltusynov 883 (undated; from discussion of the Resettlement Administration’s budget for 1909) and
862-63 (7 November 1908), respectively.
68
Maltusynov 1041, speech of 12 May 1912 by the Saratov deputy Kindiakov.
385
“Why are these lands [in the colonizing fund] pastures? Only because the
Kazakhs have not developed their fields there, but Russian settlers, piling into to
these areas, will do sowing without irrigation, the so-called “rain-fed” sowings,
depending only on atmospheric moisture, and thus will set up well.” 69
most influential actors found a way to resolve the contradictions in the information they
received about areas targeted for settler colonization. Neither the claims of the local
settlement.
Paradoxically, this increasing certainty about the correctness and bright prospects
of settlement came about in the face of ever-greater indications (both in the Duma and
popular press) that it was failing to live up to its proponents’ claims. 70 Opposition to
resettlement was centered on the findings of Count K. K. Pahlen, who traveled to Central
Asia in 1908 and 1909 and was appalled by the waste and corruption he discovered
fraction, argued that the abuses of power detailed in Pahlen’s report, and the predatory
peasants for whom he claimed the land was seized, “[could] do nothing for Russian
69
Maltusynov 998, speech of 7 December 1910, italics added. For a thorough analysis of the linkages
between civilizational hierarchies, colonial politics, and narratives about the colonial environment, in a
context (Algeria under French rule) that technocrats within the Resettlement Administration considered
highly relevant to their work in Turkestan and the steppe, see Diana K. Davis, Resurrecting the Granary of
Rome: Environmental History and French Colonial Expansion in North Africa (Athens, OH: Ohio UP,
2007), especially Chapters Four and Five.
70
This evidence manifested itself most notably in the masses of resettled peasants who returned to
European Russia and Ukraine in the early 1910s. According to one source, 60% of peasant migrants
returned to their original homes in 1911 alone; see Treadgold 187, citing Lenin. This claim was made in
the context of Lenin’s strong criticism of the government’s resettlement policy and should be regarded
cautiously, but seems unlikely to have been completely manufactured.
71
K. K. Pahlen, Otchet po revizii Turkestanskogo kraia, proizvedennoi po Vysochaishemu poveleniiu
senatorom K. K.Palenom (St. Petersburg: Senatskaia tipografiia, 1909-1910). Portions of this report are
available in English translation as K. K. Pahlen, Mission to Turkestan: Being the Memoirs of Count K. K.
Pahlen, 1908-1909, trans. N. J. Couriss (New York: Oxford UP, 1964).
386
national interests, but discredit the name of Russians.” 72 Although there remained some
concern among members of the opposition about the reliability of the information on
which plans for settlement were founded, resettlement by this time had already been
carried out. 73 Rather, criticism stemming from the Pahlen report focused on the errors of
settlement to which erroneous information had already led. Illegal land seizures,
necessary for the allotment of land to settlers who arrived in numbers the most optimistic
eyewitnesses, to inter-ethnic conflict; meanwhile, Miliukov argued that this violated the
core principle backing Russia’s success in Central Asia, the establishment of good
relations with the local population. 74 Ill-informed resettlement, it was further claimed,
also harmed settlers, whose interests had been sacrificed in the name of preserving the
land holdings of rural power-brokers. Thus in 1908, a Kadet deputy repeated Voprosy
kolonizatsii’s claims of a potential agrarian crisis in Akmolinsk and Turgai oblasts; the
acceptable to many during the parliamentary era, the Resettlement Administration was
pointed to the misuse (or ignoring) of information intended to support and extend peasant
72
Maltusynov 996, speech of 7 December 1910. Such views were very much in agreement with the
patriotic anti-chauvinism that Melissa Kirschke Stockdale attributes to Miliukov in Paul Miliukov and the
Quest for a Liberal Russia, 1880-1918 (Ithaca, NY: Cornell UP, 1996).
73
Maltusynov 1095, speech of the Moscow Kadet deputy D. I. Shchepkin, arguing that no member of the
Duma knew enough about conditions in Turkestan to unreservedly endorse settlement there, 18 June 1913.
74
Maltusynov 996. Glinka, responding to rumors of inter-ethnic conflict emerging before the Pahlen
report, roundly rejected such claims as exaggerated and irrelevant (Maltusynov 849, 29 March 1908).
75
Maltusynov 840-41, speech of 29 March 1908; for popular criticism of the Resettlement Administration
see Judith Pallot, “The Stolypin Land Reform as ‘Administrative Utopia’: Images of Peasantry in
Nineteenth-Century Russia,” Madhavan K. Palat, ed., Social Identities in Revolutionary Russia (New York:
Palgrave Macmillan, 2001) 126-27.
387
movement to Central Asia and the steppe. Indeed, GUZiZ rejected the Pahlen report, a
decision that would later have negative consequences. Information favoring peasant
resettlement done somehow triumphed over data suggesting the need for a limited and
After Stolypin’s “wager on the strong,” but before the implementation of the
argued that for an economic reform to be considered acceptable, it had to serve either the
interests of the entire state or “the interests of some separate group of people, sufficiently
numerous or prominent, so as to play a serious rule in the economic life of the state.” 76
development, but the reverse of his statement is also telling; economic reform could be
acceptable even if it ran contrary to the interests of a group of people not considered to
play, for whatever reason, a serious role in the economic life of the state. Hence the
fervent proponents about the colonizing capacity of the steppe provinces – people leading
enough to the economic interests of the state to have their interests taken into account.
Dissenting voices pointed to the illegality of expropriating the Kazakhs (its desirability
Central Asian environments for cultivation on the scale necessary for resettlement to
succeed. Crucially, after the dissolution of the Second Duma, Kazakhs were legally
barred from numbering among these dissenters on the floor of parliament. Resettlement
assumed that the Kazakh population of the Russian Empire was of no great economic
76
Maltusynov 633, speech of 19 March 1907.
388
significance; the Third of June electoral system assumed that it was of no political
significance. This latter perception was shaped, just as the expansion of resettlement
was, by what imperial Russian politicians and administrators knew – or thought they
Indeed, during the first years of the 20th century, the Russian Empire’s former
uncertainty about Kazakhs’ intellectual capacity and political loyalty swung definitively,
at the highest administrative and political levels, towards a perspective viewing them as
fanatical and primitive. Such views found their basis in a wide range of sources, not all
of them scholarly or bureaucratic; rather, these views drew their strength from the fact
did not wholly exclude, strongly negative ideas about Islam, “Asiatic races,” or
polemical literature. Further, while Kazakhs had not previously been widely thought to
be “true Muslims,” their incorporation into this category in the early 20th century
pertaining to Islam. The outcomes of this shift were tangible and not to the Kazakhs’
benefit; it facilitated their total exclusion from the Third and Fourth Dumas as well as the
seizure of great quantities of land from pastoralists and sedentarists alike. 77 A system of
representation that had previously been uneven tilted even more overwhelmingly in the
favor of land-owning, Orthodox, ethnically Russian people after 1907, but some national
77
It has been noted that the miniscule “Muslim fraction” in the Third and Fourth Dumas, comprised of a
few deputies from the Caucasian provinces as well as Kazan’ and Orenburg, attempted to represent
Kazakhs’ interests in these organizations. This is undoubtedly true, but still falls short of actual political
representation, of which only the Governor-Generalships of Turkestan and the Steppe were deprived after 3
June 1907. See D. M. Usmanova, Musul’manskie predstaviteli v Rossiiskom parlamente, 1906-1916
(Kazan’: izd-vo. “Fan” Akademii nauk Respubliki Tatarstana, 2005) 5-6.
389
and confessional groups were better positioned than others within a fundamentally
unequal system; Kazakhs and other Central Asian Muslims occupied, arguably, the
bottom rung of this hierarchy, with no clear means of improving their position. The
increasing administrative and economic integration of Central Asia and the steppe into
the rest of the Russian Empire that, some have argued, characterized tsarist policy in the
late-19th and early-20th centuries did not prevent them from being turned, unambiguously,
into colonies in the political sense after the implementation of the 3rd of June system. 78
The choices that imperial Russian policy-makers made among previously available
images of Kazakhs, in turn, played a fundamental role in the political (as well as the
the aftermath of a rebellion that took place in May of 1898 in Andijan uezd, in the
Fergana Valley of present-day Uzbekistan, led by a Sufi spiritual leader known as the
Dukchi ishan. Armed with swords and knives, approximately 2,000 Muslims attacked a
Russian garrison near Andijan and were repulsed after a short battle. 80 The uprising was
ignorirovanie with respect to Islam. The epitome of this viewpoint was a report
78
For this argument see, for example, L. M. Dameshek and A. V. Remnev, eds. Sibir’ v sostave Rossiiskoi
imperii (Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie, 2007) 243.
79
This tradition dates, at least, to Catherine II’s edict banning the conversion of non-Orthodox people in
1767. For an argument that the Russian Empire actively sponsored Muslim religious institutions, and that
its Muslim subjects invested significant meaning in these institutions, see Robert Crews, For Prophet and
Tsar: Islam and Empire in Russia and Central Asia (Cambridge, MA: Harvard UP, 2006).
80
Hisao Komatsu, “The Andijan Uprising Reconsidered,” Tsugitaka Sato, ed., Muslim Societies: Historical
and Comparative Perspectives (London: Routledge, 2004) 29-61.
390
before the rebellion, entitled Islam in Turkestan. In it, Dukhovskoi argued that Islam,
because of the influence of shariat on all aspects of Muslim life, made its practitioners
“[In government circles] the Sart, Kazakh, Tajik, and Turkmen are considered to
be spiritually equal to the Russian peasant of the inner guberniias. Asiatic flattery
is accepted as clean money, and purchased devotion taken for fear before our
power. Such an error is very often reflected in decisions concerning various
presentations, coming from Turkestan, and causes the delay, sometimes even the
complete refusal of the best-intended proposals of the local authorities.” 82
Muslims, in this telling, were rendered always potentially disloyal and dangerous
to the state’s social and political order. Although a debate had raged throughout the 19th
century about whether or not the Kazakhs were actually Muslims, the fact that
Dukhovskoi’s report was sent not only to Nicholas II, but also to Baron M. A. Taube,
Governor-General of the Steppe, and that responses to it were solicited from military
governors of the steppe oblasts indicates strongly that Kazakhs were considered by some
to fall into the same religious category as the sedentary Muslims of Turkestan. 83 The
solutions proposed ranged from a blunt reminder that the population of Central Asia and
the steppe, under local suzerainty, was “accustomed to respect rough force” to an attempt
governance, providing useful services (such as hospitals) and crowding out mektebs with
81
TsGA RK f. 64, op. 1, d. 5578, ll. 4-4ob.
82
Ibid., l. 3ob.
83
Ibid., ll. 3 (report addressed to M. A. Taube), 16-16 ob. (report of military governor of Semipalatinsk
oblast), 26 (report of military governor of Akmolinsk oblast).
391
more Russo-native schools. 84 Above all, the Minister of War, Sakharov, concluded, on
the basis of Dukhovskoi’s report, that all governmental organs needed to clarify that they
would not tolerate “that the religion confessed by the natives follows political goals” – an
ironic position in light of the preference given to the interests of Orthodox people in the
Third and Fourth Dumas. 85 While “neither fear nor contempt dominated” imperial
Russian views of Islam over the broad sweep of the 19th century, such contemptuous
views were particularly prevalent at high administrative levels after the Andijan
rebellion. 86
throughout the two decades between the Andijan rebellion and the collapse of the
Romanov dynasty, both before and after the 3rd of June system disenfranchised many of
the Empire’s Muslims. Christian Noack has detailed the role of anti-Islamic stereotypes
allegedly taking root among the city’s Tatar population during the Revolution of 1905,
although this population was, in the main, distinguished by its loyalty; he goes on to note
that such accusations ultimately worsened Russo-Muslim relations, creating the very
separatism they feared. 87 A similar phenomenon occurred in Turkestan and the steppe
84
Ibid., 9 and 11.
85
Ibid., ll. 32 ob.-33, dated 16 May 1900. For the prioritization of Orthodoxy in the last two Dumas see,
i.e., the speech by N. E. Markov of 18 June 1913, where he argues: “Gentlemen, the truth is that in the
Russian state the Russian people, and not any other, should stand in the first place… The Russian
state…was established not by Kazakhs, Sarts, Catholics or foreigners, but by the Russian Orthodox people”
(Maltusynov 1097-98).
86
David Schimmelpenninck van der Oye, Russian Orientalism: Asia in the Russian Mind from Peter the
Great to the Emigration (New Haven, CT: Yale UP, 2010) 238-39.
87
Christian Noack, “Retroactively Revolting: Kazan Tatar ‘Conspiracies’ During the 1905 Revolution,”
Jonathan D. Smele and Anthony Heywood, eds., The Russian Revolution of 1905: Centenary Perspectives
(New York: Routledge, 2005) 119-136.
392
circles about Kazakhs’ desire to present a petition directly to Nicholas II, an effort
organized, allegedly, by Alikhan Bokeikhanov. 88 This petition did exist, but its content
was moderate relative to the irredentist fears of some colonial administrators, asking not
for full autonomy but for the right of equal representation in the Duma: “What serious
reasons can there be, not sinning against elementary justice and truth, to make of the
Kazakh population, six million strong, a special, illegal group, without rights?” 89
However, the military governor of Semipalatinsk oblast, Galkin, with the agreement of
the Governor-General of the Steppe, declared the petition impermissible on the grounds
that “it is impossible to be sure that among the Kazakhs there are not people with evil
intentions, willing to, for the sake of personal profits, call forth disorders in the steppe on
the basis of religious fanaticism.” 90 In the steppe too, then, the Islamophobic lens
through which some administrators viewed their subjects closed off the possibility of
working within the Empire’s political system to subalterns who were very interested in
doing so. Participation in this petition’s compilation was also a contributing factor in the
although Baitursynov too “supported the efforts of other Kazakhs to attain political
and stereotypes meant that, for some administrators, Kazakhs and other Muslims could
88
TsGA RK f. 64, op. 1, d. 5658, ll. 24 ob.-25, report of the uezd nachalnik of Karkaralinsk uezd to the
Governor-General of the Steppe, N. N. Sukhotin, 21 August 1905.
89
Ibid., ll. 10-10 ob., undated petition, probably mid-1905.
90
Ibid., ll. 1 ob. (Galkin) and 8 (Sukhotin).
91
TsGA RK f. 64, op. 1, d. 5832, ll 61-61 ob., excerpt from the Semipalatinsk newspaper Sovremennoe
slovo, 19 November 1909. Title of the file is “O vyselenii i vospreshchenii zhitelstva v Stepnom krae
kazakham Baitursynovu Akhmetu, Raimbekovu i drugim za prtivopravitelstvennye deistviia.” On
Baitursynov see Steven Sabol, Russian Colonization and the Genesis of Kazak National Consciousness
(New York: Palgrave MacMillan, 2003) 97.
393
never definitively prove their loyalty or their desire to become a part of the political
Under a suspicious administrative gaze, though, not all of the Russian Empire’s
representation. To understand the uniquely low position that Kazakhs and other Central
considered much worse than a highly inefficient way to use natural resources, although it
certainly was that as well. 94 Rather, pastoralism made its practitioners ungovernable,
interfering with the development of any kind of civil order among them, while facilitating
the abuse of the vast majority of the population by a few influential magnates (bais). On
official GUZiZ publication in 1910, noting that the Russian government was long
obligated to struggle against the Kazakhs theoretically subject to it in order to protect its
border. He further argued that mobility prevented the Kazakhs even from advancing
through the feudal stage of history, since “a pastoral nomad, who freely wanders around
the boundless, deserted steppes, cannot be fastened to one place. And without such
92
In tracking the connections between discourse about the Other in Russian administrative circles and
political outcomes, this discussion parallels the argument in David Schimmelpenninck van der Oye,
Toward the Rising Sun: Russian Ideologies of Empire and the Path to War with Japan (DeKalb, IL:
Northern Illinois UP, 2001).
93
Such paranoia took on ludicrous proportions during World War I when, since the Ottoman Empire
numbered among Russia’s enemies, the Russian Empire’s Turkic Muslim population came under great
suspicion. See TsGA RK f. 15, op. 1, d. 357, sv. 17, “Delo o dvizhenii sredi musul’manskogo naseleniia v
svyazi s pervoi imperialisticheskoi voinoi,” where the uezd nachalnik of Pavlodar uezd alleges that the
apparent patriotism of the Kazakh population under his authority is a sham meant to conceal its true
sympathies for the Sublime Porte: “In the sincerity of their elevated patriotic feeling I, on the basis of my
observations over the course of 17 years of police service, do not believe” (l. 13, 5 November 1914).
94
See Chapter 5 of this dissertation for much more on this issue.
394
fastening it is not possible to have any sort of firm power over him.” 95 Mobility and
insufficient civil development were thus, for some, inextricably linked. Even Shkapskii,
ordinary people by sultans and manaps because of the indefiniteness of land claims he
associated with it. 96 This meant a connection not only between mobility and difficult
governance, but between mobility and despotism. 97 While this left open the possibility
that Kazakhs and other mobile pastoralists could be somehow “promoted” by settling on
the land – a trend which many observers had noted – in practice the incredibly slow pace
at which they were allotted farmland meant that this avenue was closed to most. 98
men, derided Kazakhs’ belief in the power of sorcerers (baksy), and emphasized that “the
Kazakh stands on a low level of development,” with little indication that this would
primitivism, explain why the new electoral system decreed on June 3rd, 1907 turned out
as it did. Of course, this electoral system excluded more people than just Central Asian
95
P. P. Rumiantsev, Kirgizskii narod v proshlom i nastoiashchem (St. Petersburg: Pereselencheskoe
upravlenie Glavnogo upravleniia zemleustroistva i zemledeliia, 1910) 28, 19.
96
Shkapskii, “Pereselentsy-samovol’tsy,” 44.
97
This argument was repeated on the floor of the Third Duma, where Tregubov, a proponent of settlement,
argued that peasant settlement offered most Kazakhs the opportunity to be liberated from the oppression
(gnet) of wealthy pastoralists (Maltusynov 929, undated discussion of the Resettlement Administration’s
budget for 1910).
98
For the connection between sedentarization and the end of despotism, see Tregubov’s speech, op. cit, and
Khvorostanskii 80. On the slowness of land allotment for sedentarizing Kazakhs see, for example, TsGA
RK f. 19, op. 1, d. 180, sv. 29, l. 43, “Prosheniia kazakhov o zhelanii pereiti v osedlost,’” where a group of
Kazakhs are denied immediate allotment on request owing to the lack of land surveyors to measure a
section for them (3 May 1911).
99
Aziatskaia Rossiia, t. 1, 159-63.
395
Muslims; it drastically increased the property-holding qualification for voting, and
women were no more able to cast votes than they had previously been. 100 Nor had the
previous system of selecting Duma deputies been entirely fair to the Muslim population
of Turkestan and the steppe; the requirement that inorodtsy could only participate in
population of Central Asian cities (as well as anyone who had left their volost for
education or service), while the requirement that all delegates to elective assemblies be
able to speak Russian severely constrained, and sometimes negated, election results in
many areas. 101 Still, the 3rd of June system was unique in the extent to which it singled
out Turkestan and the steppe for exclusion from the body politic of the empire – these
were the only two categories beyond women and “wandering” (brodiachie) non-Russians
categorically denied the franchise. 102 Nicholas II’s “Manifesto” dissolving the Second
Duma and announcing new procedures for future elections, although it stressed that
future Dumas should be “Russian in spirit,” made provisions for at least the token
representation of national minority groups; the exception was “those border areas of the
state where the population has not attained an adequate level of citizenship, [where]
elections to the State Duma must temporarily be brought to an end.” 103 The few Muslim
100
Vysochaishe utverzhdennoe 3 iiunia 1907 g. Polozhenie o vyborakh v Gosudarstvennuiu Dumu (St.
Petersburg: Senatskaia tipografiia, 1907) 3, 20.
101
See TsGA RK f. 44, op. 1, d. 2662, sv. 245, ll. 144-144 ob., “Po vyboram v Gosudarstvennuiu Dumu, t.
2,” for a claim by the military governor of Semirech’e oblast (undated, but probably early February 1907)
that the choices of twelve volost assemblies in Pishpek uezd had been invalidated because of the inability
of the chosen candidate to speak Russian; see also TsGA RK f. 44, op. 1, d. 2527, sv. 233, “Po telegramme
Turkestanskogo general-gubernatora o naznchenii novykh vyborov v Gosudarstvennuiu Dumu,” for
complaints by city-dwelling Muslim inorodtsy that they are deprived of electoral rights.
102
Polozhenie o vyborakh, 3. Other provinces of the empire with a partially Muslim population, such as
Orenburg, Kazan’, and Ufa, were permitted to have a limited number of deputies. It was not Islamophobia
alone, but its combination with discourses concerning civilization (or its absence) that accounted for the
exclusion of Central Asia and the steppe from the Third and Fourth Dumas.
103
Polnoe sobranie zakonov Rossiiskoi imperii. Sobranie tretie, vol. XXVII, no. 29240 (St. Petersburg:
various publishers, 1885-1916).
396
deputies (there were only eight in the so-called “Muslim fraction,” out of 465 total
deputies) were thus drawn from Kazan’, Ufa, and Baku guberniias, where the
citizenship adequate for political representation, albeit unequal. 104 Throughout the 19th
century, Tatars and Caucasian Muslims had been considered implacable religious
fanatics, the banes of Russian imperialism, but this was not sufficient to see them wholly
thought they knew about Central Asian Islam, combined with what they thought they
knew about pastoralist lifeways, combined to form a uniquely strong case for the sole
exclusion of Kazakhs and other Muslim ethnic groups of Central Asia from the Duma.
floor of the Third and Fourth Dumas were significant. For opponents of resettlement to
Turkestan and the steppe, especially members of the Muslim fraction, the absence of
resolving which the topic could not be seriously and properly discussed, as this exchange
104
Maltusynov 773-85 provides convenient lists of members of the Third Duma, broken down by province
and political alignment.
105
Maltusynov 832-33, 29 March 1908. Khas-Mamedov was a member of the Muslim fraction,
representing the Caucasian provinces of Baku, Elisavetpol’, and Erevan; Berezovskii was a far-right deputy
from Volyn province.
397
The majority of the Duma’s deputies, however, as Berezovskii’s interjection
indicates, did not believe the absence of Kazakhs and other Central Asian Muslims to be
a serious issue. One deputy went so far as to sarcastically complain that representatives
path, why not complain that the Land of Gypsies (Tsyganiia)…[is] not given the right of
representation in the State Duma?” 106 Wandering, fanatical, and uncivilized, the
Kazakhs, for most in the last two Dumas (and certainly in the Council of Ministers) did
concerning them; their interests were firmly subordinate to those of the state. 107 As N. E.
Markov might have put it, they were simply not important enough. Complaints about the
absence of Central Asian deputies when deciding issues concerning resettlement were
raised again in the Fourth Duma, and were similarly inconsequential to budgetary and
legal decisions favoring Orthodox, Slavic settlers. 108 It is doubtful that the presence of a
few additional Central Asian deputies would have changed this, in light of the other
electoral changes that the 3rd of June system entailed; even the liberal deputies who
remained in the Duma were more concerned about the illegality of, and misconduct
during, resettlement than the practice itself. The expropriation of land without even
token representation of those from whom it was taken, however, would take on
tremendous symbolic significance for Kazakh publicists and intellectuals as they strove
106
Maltusynov 843, speech of P. A. Nekliudov (Octobrist, Kharkov province), 29 March 1908.
107
This goes beyond the easily identifiable rise of Russian-chauvinist attitudes in the last two Dumas; Liisa
Malkki’s idea of a “sedentarist metaphysics,” describing the connection, for many, between rootedness in
the soil and nationhood, is a useful tool for understanding why, for Nekliudov, “Kirgizia” was apocryphal;
a mobile pastoralist people could make no claims to particular interests in a piece of land. See Malkki,
“National Geographic: The Rooting of Peoples and the Territorialization of National Identity among
Scholars and Refugees,” Cultural Anthropology 7.1 (Feb. 1992): 22-44.
108
Such protests in the Fourth Duma (see, i.e., Maltusynov 1099 and 1100) did not prevent the passage of a
measure granting the right to use lands irrigated at the Treasury’s expense in the Hungry Steppe (southern
Akmolinsk oblast, previously considered impossible to settle) only to Orthodox people.
398
to understand their standing within (or outside of) the Russian Empire during its final
decade.
about the population of Central Asia and the steppe as about the landscape of those
regions. Although Kazakhs had frequently been considered, by some scholars and
administrators, potentially loyal and civilizable subjects, there was never consensus in
this respect, and the Andijon rebellion of 1898 confirmed, for some, the threat that Islam
posed to the Russian Empire. Longstanding ideas about the inefficiency and
20th century. The convergence of these two lines of thinking accounts for the particular
exclusion of Kazakhs and other Muslim ethnic groups of Central Asia from political
representation under the 3rd of June system, which was also the period of greatest state
support of peasant resettlement to Turkestan and the steppe. But the Russo-Kazakh
schools that had been previously established in these areas, whether out of a conviction
that Kazakhs could be civilized or fear that Kazakhs would, lacking an alternative, turn to
Kazakhs who were able to protest against their disenfranchisement and expropriation.
Their responses to the electoral and agrarian policies emerging from St. Petersburg were
neither uniform nor inevitably nationalist, but the recalcitrance of the imperial Russian
state to allow them to fully participate in its economic and political life pushed the
399
Publicistic responses to the policy of peasant resettlement were mainly the
province of a group of young, bilingual Kazakhs, many of whom had served in the
colonial administration at some level, and all of whom had first been educated in the
Among these figures, part scholar and part polemicist, Alikhan Bokeikhanov advanced
from a Russo-Kazakh school near Karkaralinsk to the Omsk Technical School; Akhmet
the male gymnasium in Vernyi, studied at the Imperial Railroad Institute in St.
Petersburg. 109 In both metropolitan and steppe-based periodicals, as well as through all
available official channels, these and other, more obscure figures expressed a bewildering
range of ideas about what course resettlement should take, and what its intensification
would mean for the future of the steppe. Indeed, there were actually two different land
questions for Kazakhs during the Russian Empire’s parliamentary era, one externally
directed, concerning the cessation or slowing of resettlement, the other among themselves
about how Kazakhs should respond to the fait accompli of Slavic migration to the steppe.
sedentarism as an economic and cultural formation, they deployed this rhetoric in defense
of, rather than opposition to, the immediate economic interests of Kazakh pastoralists.
Moreover, they did not agree among themselves about when Kazakhs ought to become
109
On Bokeikhanov see Sabol 74; on Baitursynov see Sabol 95; on Dulatov see Z. Akhmetov, “Zhanga
ideialar zharysy,” Kh. Toikenov, ed., Mirzhaqyp Dulatuly: shygharmalary (Almaty: “Ghylym,” 1996) 3-
18; on Tynyshpaev see the documents pertaining to his election to the Duma, TsGA RK f. 44, op. 1, d.
2663, ll, 185-185 ob.
400
sedentary, or what a sedentary Kazakh economy would look like, and these internal
debates were informed by competing ideas about the steppe environment and
responses to the “land question,” but peasant resettlement became a focal point for both
imperial power relationships during the early 20th century, as well as the relatively
elevated position of such figures as Bokeikhanov and Tynyshpaev in the imperial Russian
resettlement for its failure precisely in the terms it had set for itself. Bokeikhanov, at
various times, identified two different factors motivating the state-organized peasant
colonization of the steppe. He wrote of the initial attempt to regulate settlement as the
result of Alexander II’s concern “about the creation in the [Kazakh] krai of a peaceful,
nomads.” 110 In the parliamentary era, he further acknowledged that resettlement had
become important to the state’s decision of the agrarian question in European Russia,
allotting land on the steppe to indigent muzhiks. 111 On both counts, he claimed, the
110
R. N. Nurgaliev, glav. red., Alikhan Bokeikhan: tangdamaly/izbrannoe (Almaty: Qazaq
entsiklopediiasy, 1995) 53. Article title: “Istoricheskie sud’by Kirgizskogo kraia i kul’turnye ego
uspekhi,” originally published in 1903 as part of volume 17 of the series Rossiia: Polnoe geograficheskoe
opisanie nashego otechestva.
111
See Nurgaliev 291, “Doloi s dorogi: idet ovtsevod!” for criticism that surplus land suitable for
agriculture on the steppes north of Semipalatinsk was given to Russian sheep-keepers, although it “should
have been given to settler-farmers, which is acknowledged by the [Resettlement] administration.”
401
proper care to secure their well-being, making them “proletarians” hardly better than the
irregular colonizers who had preceded them. 112 The best lands, further, did not always
appear to enter the possession even of peasant settlers; rather, he asked why, in 1913, a
requirement that only Orthodox people could receive steppe allotments had been
introduced if helping the landless poor was the government’s only concern, and
demanded an investigation into rumors that a certain “Baron Serket” had seized 15,000
desiatinas of good land, intended for peasant settlement, for his personal use. 113 Even
and as we will soon see, few Kazakh commentators considered such priorities to be
Some Kazakh commentators also shared the technical rhetoric of the Resettlement
Administration, engaging with it on the level of surpluses and land norms, but using this
rhetoric to criticize its activities. Tynyshpaev expressed concerns in this respect even
during the revolution of 1905 (and, hence, before the apogee of the Resettlement
Citing the “dubious quality” of the information that had served as the basis for previous
peasant settlement, and the “greater applicability (prigodnost’)” of the data that years of
Kazakh lived experience represented, he argued that “lands considered to be surplus and
necessary for the settlers should be defined by societies of the Kazakhs themselves, and
112
Nurgaliev 273, “Krizis kantseliarskogo pereselenia,” originally published under the pseudonym
“Statistik” in Sibirskie voprosy (1910). In another article of 1908, Bokeikhanov had decried the “hopeless
battle with nature” into which the Resettlement Administration had apparently cast some settlers (Nurgaliev
241).
113
Nurgaliev 300, “Tortinshi duma ham Qazaq”; U. Subkhanberdina, sost., Qazaq: Alash azamattarynyng
rukhyna baghyshtalady (Almaty: Qazaq entsiklopediiasy, 1998) 300. This article, entitled “Zapros,”
appeared in 1916 under Bokeikhanov’s most-used pseudonym, “Qyr balasy” (son of the steppe).
402
allotted with their agreement from the area of summer pastures only.” 114 Removing most
lands suited for agriculture from the colonizing fund, Tynyshpaev argued for both a
substantial reduction of the amount of “surplus” land on the steppe and a major shift in
statistician who had worked with the Shcherbina Expedition, was the most vocal Kazakh
activist with respect to land norms. In his view, inaccurate assessments of the suitability
of the steppe biome for agriculture, as well as inaccurate measurements of the land within
its borders, had led to the projection of hopes for resettlement that could never be
realized. 115 He raged, for example, that the dry steppes of Akmolinsk oblast “will not
grow a single kernel of grain,” and alleged that an agronomist within the Resettlement
Administration who presented research asserting the same to his superiors was fired
“since his views were not applicable to the agrarian views of the central government.” 116
Even the estimates of the land area south of the 48th parallel – generally considered to be
the least suited to human habitation – had been done carelessly, he claimed, without an
114
TsGA RK f. 380, op. 1, d. 1, ll. 135-136, dated 20 June 1905. This file, entitled “Raport
Turkestanskomu General-gubernatoru komanduiushchego voiskami Turkestanskogo voennogo okruga
Kuropatkina i drugie materialy po vosstanovleniiu kazakhov v 1916 g,” is the only one in the personal fond
of B. P. Trizna, a minor colonial administrator exiled for anti-governmental activities during the 1880s who
later served as commissar of Syr-Darya oblast in 1917. It is a rich and seemingly random collection of
documents pertaining to Central Asian autonomy movements and the early years of Soviet governance in
Central Asia.
115
Imperial Russian administrators advanced similar claims; see the discussion of opposition in the
Turkestan Governor-Generalship to S. N. Veletskii’s behavior in Chapter 5 of this work as well as the
discussion in Pahlen 191-94.
116
Nurgaliev 224-25. Original article, “Russkie poseleniia v glubine Stepnogo kraia,” appeared in Sibirskie
voprosy in 1908.
403
desolate area. 117 Thus the data on which settlement was based had, according to
Bokeikhanov, been massaged, and both he and Tynyshpaev questioned their utility for
achieving the goals the colonial state claimed to pursue by resettlement. For
Bokeikhanov, further, this careless assessment of the steppe’s colonizing capacity was
inextricably linked with his other chief complaint about resettlement – the often,
allegedly, careless and abusive behavior of resettlement bureaucrats when creating land
“The eternal wish of the bureaucrats of the settler administration to cut off large
sections [for settlement] and by this means increase the speed of work per unit of
time is in conflict with the lack of suitable areas, embedded in the midst of huge
steppes unsuitable for agriculture, as well as the lack of natural water sources with
enough fresh water.” 118
and their imperial Russian interlocutors of all political stripes. Maksudov’s speech
during the Third Duma, cited at the beginning of this chapter, elegantly summarizes this
steppe and Turkestan to be state property in the fullest sense of the expression.
117
Nurgaliev 276. Original article, “Biurokraticheskaia utopiia,” published in Sibirskie voprosy in 1908.
Bokeikhanov sarcastically concluded that, if the Governor-General’s mind was already made up, perhaps a
detailed instrumental survey was unnecessary.
118
Nurgaliev 244. Original article, “Pereselencheskie nadely v Akmolinskoi oblasti,” published in
Sibirskie voprosy in 1908. Reports of such misbehavior, including allegations of forcible resettlement,
emerged in more widely-circulating metropolitan journals as well, but were roundly denied by resettlement
officials. See the discussion of accusations of improprieties in a 1912 edition of Russkoe slovo at TsGA
RK f. 33, op. 1, d. 40, sv. 1, “Doklad zaveduiushchego pereselencheskim delom v Syr’-Darinskom raione o
gazetnoi zametke v ‘Russkom slove.’”
404
Understood from this perspective, their actions become logical; if Kazakh interests in the
land were seen as less substantial than the state’s interest in relieving its agrarian crisis
and increasing the economic productivity of the steppe, the state was within its rights to –
indeed had to – take its own property back. Although Kazakh commentators were at
pains to demonstrate that resettlement would not immediately enlighten the steppe and
usher in a new era of economic efficiency, they also did not believe that the land was
state property whatsoever. An anonymous 1914 article in the newspaper Ai qap, for
example, was entitled “Topyraghymyz altyn” (“Our land is gold”). 119 The use of the
possessive here stood for a perspective wholly absent from metropolitan discussions of
the land question. Tynyshpaev, writing to the Council of Ministers, expressed this view
“We the Kazakhs from time immemorial have owned our property – our land –
and voluntarily, without bloodshed, accepted Russian tribute not for deprivation
of our best lands and not to silently bear offenses and violence, but for the
establishment among us of tranquility and peace and defense from oppression;
therefore justice demands that winter camps, fields, mowing lands would be
completely excluded from the number of regions able to be cut off for the benefit
of the arriving population.” 120
Bokeikhanov, similarly, cast the period between 1909 and 1914 as an era during
which “eight million desiatinas of our Kazakh land (bizding qazaq zherinen) was
taken.” 121 Critiques of the peasant as a colonizer, then, or the amount of land actually
present in the Empire’s colonizing fund, then, barely papered over the fact that Kazakhs
it did to theirs.
119
U. Subkhanberdina, sost., Aiqap (Almaty: Qazaq entsiklopediiasy, 1995) 197.
120
TsGA RK f. 380, op. 1, d. 1, l. 135.
121
Subkhanberdina, Qazaq, 119. Article published during 1914, entitled “On tort toghyz bola ma?” (Will
’14 be like ’09?). “Qazaq” (Kazakh) was a category only available in the Kazakh language, at this time;
the Russian equivalent, kazakh, did not come into common use until the early Soviet era. Hence for the
early 20th century Kazakh intelligentsia, “qazaq” (Kaz.) and “kirgiz” (Rus.) refer to the same ethnic group.
405
Internally, however, Kazakh intellectuals appear to have taken metropolitan
Bokeikhanov, the lawyer and deputy of the Second Duma (elected from the Kazakh
population of Ural’sk oblast) B. B. Karataev cited the Kazakh people’s “ignorance and
publicists with respect to the land question, there was broad consensus that some form of
sedentarism would have to take the place of pastoralism. Bokeikhanov argued that Slavs
had been able to move into the steppe and Central Asia with little opposition because
“[their] culture was higher than that of the rulers of the Kazakh krai at that time”;
Baitursynov, in an early issue of Ai qap, one of two major journals founded by the
Kazakh intelligentsia (the other was Qazaq, established later), also claimed that it was no
longer sensible for Kazakhs to use as much land as pastoralism required. 123 Ideas about
social evolutionism had penetrated the Kazakh intelligentsia so deeply that no influential
commentator endorsed the continuing viability of pastoralism, despite the claims of some
Soviet historians. 124 This did not mean, however, that there was consensus about which
kind of sedentarism best suited the Kazakhs and their land; rather, two more or less
distinct groups formed, one around the journal Ai-qap, favoring the wholesale adoption of
agriculture, the other around the journal Qazaq, arguing instead for sedentary, intensified,
122
Qoigeldiev 88-89, letter dated 30 September 1910. Short biographical information on Karataev is at
Maltusynov 759.
123
Nurgaliev 51; Subkhanberdina, Aiqap, 60-61(article from 1911, entitled “Taghy da zher zhaiynan”).
124
By emphasizing the influence of social evolutionism on Kazakh discourses surrounding sedentarism, I
am somewhat disagreeing with Peter Rottier, who instead frames sedentarization as a pragmatic choice by a
small group of intellectuals. See Rottier, “The Kazakness of Sedentarization: Promoting Progress as
Tradition in Response to the Land Problem,” Central Asian Survey 22.1 (March 2003), 67-81. My
comment on Soviet scholarship on the land question in Kazakh periodicals is also drawn from Rottier (74-
75).
406
and commercially-oriented animal husbandry. 125 This polemic was based on
civilizational level of a people and the suitability of Kazakh land for agriculture.
environmental characteristics of the region in which they proposed it, implying that this
question was not significant for them. In 1911, an anonymous author cited the successes
agriculture:
Areas of Turkestan and the steppe oblasts that would become central to the
arguments of this position’s opponents (such as, for example, the waterless Hungry
Steppe in the southern part of Akmolinsk oblast) are conspicuous by their absence from
this argument. Proponents of this position, rather, directed their efforts towards
disassociating Kazakhs and pastoralism. The anonymous author cited above also noted
that many Kazakhs had successfully taken up commerce, skilled trades, and government
duties. Similarly, a later pseudonymous commentator (under the pen name “Qazaqemes”
– “not a Kazakh”) argued that Kazakhs had always been characterized by economic
diversity, with some sowing, some raising livestock, some migrating, some not. 127
Becoming sedentary and cultivating grain, then, would not necessarily be alien to
125
Rottier 78; see also Gulnar Kendirbai, “We are children of Alash…” Central Asian Survey 18.1 (March
1999): 5-37. The distinction between these journals proved somewhat fluid in practice.
126
Subkhanberdina, Aiqap, 82. The title of this article is a Kazakh proverb: “Zamanyng tulki bolsa, tazy
bolyp qu.” The city of Turkistan, in present-day southern Kazakhstan, should not be confused with
Turkestan as a geographical formation.
127
Ibid., 172. Article title: “Qazaqqa alalyq qaidan keldi.”
407
Kazakhs’ historical experience. The benefits to be gained from such an immediate
become cultured (onerli) people, “worthy of being citizens of great Russia”; just to
sedentarize was not enough, in this view, to overcome the ignorance that, for most
commentators, lay at the root of Kazakhs’ problems. 128 Rather, it was specifically
agriculture that was the next stage of human development for proponents of this
vanquish all of these arguments about the steppe environment, the historical relationship
between Kazakhs and agriculture, and the relationship between agriculture and
civilizational development. At the core of this program was the idea that, while some
sort of economic change was necessary, the steppe was unsuited for an immediate
for example, writing in Qazaq, argued that while certain northern uezds (Kokshetau,
Kostanai, and Aktobe) had the thick topsoil needed for agriculture, “a Kazakh settling on
the 15 desiatina [agricultural] allotment in other areas cannot survive.” 129 An anonymous
article of 1914 in the same newspaper repeated the claim that the steppe was unsuitable
for cultivation but further substantiated it, asserting that while “Culture is good…peoples
who have achieved [it] did not achieve it by the forced sedentarization of resettlement
bureaucrats but gradually achieved it, moving slowly, by properly contemplating the
128
Ibid., 82. For the rhetoric of ignorance see, i.e., Baitursynov’s 1911 article “Qazaq okpesi,” where he
argues that, because of laziness and ignorance, “We [Kazakhs] have no one to blame but ourselves” for the
problems engendered by peasant resettlement (ibid., 47-49).
129
Subkhanberdina, Qazaq, 46. Article title: “Tortinshi duma ham qazaq.”
408
matter (kenginen tolghanyp).” 130 Agriculture without proper information, against the
conditions dictated by the surrounding environment, in this view would sooner lead to the
Kazakhs’ extinction than any sort of progress. 131 The Kazakhs’ pastoral, stock-raising
economy had formed in close connection with this environment, and there was, against
the claims made in Ai-qap, no basis for thinking that they would be able to change this
“The Kazakhs and the peasants are two different peoples (zhurt). The two of their
positions, customs, ways of life (rasim zholy) and etc., and the economic forms
they use, are different…Taking land like the muzhik [i.e., the 15 desiatina
agricultural norm], it has become clear already for three years that we are not
farmers like the muzhik. We cannot live without livestock.” 132
Nor were such commentators convinced that the connection between cultivation
and cultural progress was absolute. Bokeikhanov cited the Arabic language as an
example of the level of culture a stock-raising people could achieve, and Switzerland and
though the Bashkirs and Tatars had turned to agriculture before the Kazakhs, he further
argued, they had not achieved any more than the latter. 133 Consideration of
environmental factors and a skeptical attitude about agriculture’s superiority led most of
Qazaq’s contributors to conclude, as an anonymous author put it, “Let the Kazakh who is
currently able to survive by the plow take the sedentary norm [15 desiatinas]. The
Kazakh who currently survives by stock raising must take the livestock raising norm [30
130
Ibid, 85. Article title: “Zher zhumysyna din zhumysyn qystyrmalau.”
131
That economic change and environmental conditions were connected was axiomatic for proponents of
intensified animal husbandry. See, i.e., the 1915 article “Sharualyq ozgerisi” (Subkhanberdina, Qazaq,
246) for an explicit claim that “It is indisputable that he position of the economy is closely tied with natural
conditions.”
132
Ibid., 193. Article title: “Mal normasyna ham qazaq polozheniesine qaitu.”
133
Nurgaliev 303, “Zhauap khat,” originally in a 1915 issue of Qazaq.
409
desiatinas].” 134 Only this, for them, represented a suitable compromise between
for survival.
Kazakh responses to the land question were not, however, exclusively reflected in
the nascent journal culture of the steppe; there is ample material in the files of provincial
chanceries and the Resettlement Administration to identify two distinct social reactions to
allotment, often according to the formula “We wish to receive the peasant allotment,
perform (otbyvat’) equally with the peasants all administrative orders and also to render
the troop duty.” 135 Whether this stemmed from sincere desire to do agriculture or a
pragmatic choice to hold onto some land (since officials from the Resettlement
Administration had made it clear that pastoralists would never be permanently granted
the nomadic norm), it was a common reaction, and well-aligned with the intelligentsia’s
views on the subject. Another social response, though, was less aligned with visions of
Resettlement Administration are filled with tens of reports of Kazakh opposition to the
activities of resettlement bureaucrats. These actions were, in the main, prosaic, rather
than constituting any kind of armed rebellion – a report of abuses that turned out to be
false, theft of a surveyor’s horse, destruction of a measurement pole – but all constituted
forms of everyday resistance, making the work of land surveyors difficult without
134
Subkhanberdina, Qazaq, 95. Article title: “Qazaq ham zher maselesi.”
135
TsGA RK f. 19, op. 1, d. 180, sv. 29, l. 1, 2 May 1910, petition of a group of Kazakhs of Lepsinsk uezd.
Title of file: “Prosheniia kazakhov o zhelanii pereiti v osedlost’.”
410
attracting serious consequences from the colonial administration. 136 It is difficult to
impute, from the sources available, any ideological motives to Kazakhs who acted in this
fashion, but it is clear that for many, the presence of a surveyor on their pastures, to
whatever purpose, was a source of antagonism from which they sought to extricate
themselves. The aspirations of the Kazakh intelligentsia were not necessarily the
aspirations of all Kazakhs, a tension that would grow sharper as resettlement progressed.
Russian institutions, the Kazakh intelligentsia of the early 20th century was willing to
engage with the colonial state on its own terms in assessing settlement, employing the
standards of the latter to demonstrate that resettlement, even from the perspective of
raising the cultural and economic level of the steppe, or providing aid to struggling
peasants, was a failure. Metropolitan assumptions also pervaded discussions of the land
question created by resettlement among Kazakhs, none of whom endorsed the continuing,
stock-herding Kazakhs outside the nascent journal culture of the steppe appear to have
disagreed with the intellectuals on this point. Despite some internal dispute, Kazakh
intellectuals agreed that the land of the steppe was fundamentally theirs, and not state
property, an intractable conflict with the designs of resettlement officers. Still more
galling to them was the idea that land was expropriated without even token Kazakh
representation in the Duma. The land question and its resolution, after 1907, became
136
For examples of Kazakh resistance to resettlement bureaucrats see TsGA RK f. 19, op. 1, d. 185, sv. 30,
“Delo o vystupelnii kazakhov Vernenskogo, Kopalskogo i Lepsinskogo uezdov protiv pereselencheskoi
politiki” and TsGA RK f. 19, op. 1, d. 1410, sv. 147, “O vystuplenii kazakhov Zakuinskoi volosti
Przhevalskogo uezda protiv pereselencheskoi politiki.” For use of the term “everyday resistance” see
James C. Scott, Weapons of the Weak: Everyday Forms of Peasant Resistance (New Haven, CT: Yale UP,
1987).
411
deeply connected with Kazakhs’ perceptions of and aspirations for their position within
was the creation of a State Duma, a representative legislative body for the empire, and
party, were no exception to this rule. The 3rd of June electoral system, then, represented a
significant blow to the aspirations of this group. It is striking, however, that even in the
context of disenfranchisement on the part of the imperial Russian state, and a growing
sense of cultural distinctiveness and desire for autonomy among Kazakh intellectuals, the
cooperation with the colonial state and representation within those of its organs with the
subjects of the tsar, they framed their criticisms of governmental policies in terms that
suggested a belief in the legitimacy of Russian governance on the steppe, indeed of its
potential benefits for Kazakhs if properly done; the presence of such discussions not only
suggests that they were not simply calculated to achieve a favorable response from
could be used instrumentally, in an attempt to shape the policies of the colonial state, but
137
This finding is consistent with the work of the leading post-Soviet scholar of Kazakh autonomism and
the nationalist party Alash-Orda, Dina Amanzholova, who has argued that the Alash movement only
became a truly nationalist movement in 1917, classifying it between 1905 and 1916 as an oppositional
movement within the Kadet party. See D. A. Amanzholova, Kazakhskii avtonomizm v Rossii: istoriia
dvizheniia Alash (Moscow: Rossiia molodaia, 1994), particularly 185-87.
412
consultation, an insistence on being treated fully as citizens. The insistence of Nicholas
II, Stolypin, and other conservative politicians that Kazakhs remain colonial subjects
would take on heightened significance as they made demands of Central Asian Muslims
Russophone Kazakhs dating back to Ch. Ch. Valikhanov. During and after the
Revolution of 1905, such ideas were further substantiated and came to be associated with
a political program. During the Revolution, several groups advanced the cause of
these groups together to discuss what were perceived as, at some level, their shared
socioeconomic conditions” and that Russian colonial administrators had failed to adapt to
the unique demands this environment and culture presented. 138 Arguably Bokeikhanov’s
best-known work, an essay written in 1910 and simply entitled “Kirgizy” (Kazakhs), was
states, suggesting that he too viewed his activity as seeking, at least, autonomy, and was
contributors to Ai-qap stressed the importance of preserving the Kazakh language despite
the incursion of the colonizer’s culture; one author complained, in 1912, that “because
there are, beyond Kazakhs, many Russians and Ukrainians [khaqol] on Kazakh land,
young Kazakhs are forgetting the names of everything, enchantedly saying everything’s
138
Qoigeldiev 47, 49, speech of 19 November 1905.
413
name in Russian, they are forgetting their own language.” 139 Most of the bilingual
Kazakhs who were involved with imperial Russian politics and with what became the
Kazakh nationalist movement thus expressed early on the idea that Kazakhs were distinct
in language or culture from other ethnic groups, even if their struggles for liberation were
1916, stressed equally the distinctiveness of Kazakh interests and the importance of their
being met by, rather than independently of, imperial Russian governance.
with respect to the steppe and its inhabitants that were couched, variously, in an affective
language of subjecthood, emphasizing the duty of colonial officials in general (and the
Tynyshpaev described what he claimed were signs of colonial misrule, such as forced
the closing of mosques and prayer houses as the betrayal of the expectations of Kazakhs
who, when accepting Russian subjecthood, believed they had a “right to maternal concern
and love on the part of Russia.” 140 After the advent of the 3rd of June system – and,
hence, after Kazakhs had both been permitted and denied political representation –
and the state in similar terms, asking rhetorically, “We have the Duma, we have the
139
Subkhanberdina, Aiqap, 114. This piece, entitled “Til saqtaushylyq” (“language preservation”) was
written by a certain Ualialla Khalili of Kostanai, about whom I have not been able to find further
information.
140
Qoigeldiev 48.
414
council, we have a just (ghadil) tsar, are we not under the government’s protection
role for those who are defended, but represents rather a moral claim on the concern and
resources of the protector. In an era where the electoral system had left Kazakhs, in
Yet Kazakh publicists also insisted on their inclusion in the Duma, and the
invalidity of decisions concerning them taken without their consultative presence. In the
consequence of the Russian Empire’s electoral system, “We [Kazakhs] have lost all hope
of laws benefitting us emerging from this Duma, this will never happen, from the tribune
light of the fact that many of the questions it discussed – the zemstvo, schools, land, and
religion – had significant bearing on Kazakhs’ lives. 144 Bokeikhanov, summarizing the
early proceedings of the Fourth Duma, approvingly cited the arguments of Duma
deputies Maksudov and Sheshkin that deputies from Turkestan and the steppe oblasts
foolish (aqsaq) 3rd of June law needs to be corrected.” 145 Criticizing a proposal from the
Holy Synod to prioritize the needs of Orthodox people in resettlement and make the
141
Qoigeldiev 111. Originally published in Qazaq as “Zhauap khat” (“Response”), 31 July 1913.
142
Subkhanberdina, Qazaq, 45. Article published in 1913, entitled “Tortinshi duma ham qazaq.”
143
This language has tempting parallels with petitions to the tsar in the Muscovite era, also centered around
appeals to mercy (rather than justice) and invoking, in particular, claims on the tsar’s personal, paternal
protection. See Valerie A. Kivelson, Autocracy in the Provinces: The Muscovite Gentry and Political
Culture in the Seventeenth Century (Stanford, CA: Stanford UP, 1996) 11.
144
Subkhanberdina, Qazaq, 87. Article published in 1914, entitled “Duma mangaiynda nege kisimiz
zhoq?” (“Why are there none of our people in the Duma?”).
145
Ibid., 57.
415
spread of Orthodoxy among Kazakhs a state priority, Bokeikhanov similarly deployed
Kazakhs’ lack of representation as evidence of its impermissibility: “The law of June 3rd,
owing to the efforts of people hungry…for Kazakh lands, deprived us of the right of
defense from the State Duma.” 146 He called on other members of the Duma, in this
device calculated to resonate with a metropolitan audience; rather, equal and participatory
government was, during the Third and Fourth Dumas, a part of the Kazakh
wondered how laws passed by the Duma could possibly benefit Kazakhs when there was
no one present who could talk about their distinct needs and customs. He wrote
approvingly of the First and Second Dumas, to which deputies were chosen regardless of
religion or ethnicity, advocating implicitly for a return to this state of affairs. 147
Baitursynov’s conviction that “it [is] necessary to ask for a Kazakh deputy to the Fourth
Duma” ran deeply enough that he proposed, once it was clear that the steppe oblasts
would again be excluded from elections, that the Muslims of the city of Orenburg choose
a Kazakh as their deputy. 148 In a later polemic with another Russian-educated Kazakh,
Kazakhs from Poles and Muslims represented in the Duma, continuing that Kazakhs
should actively seek representation there, since “at this time Kazakhs’ words are spoken
146
Nurgaliev 409, “Otkrytoe pis’mo chlenam Gosudarstvennoi Dumy.”
147
Subkhanberdina, Aiqap, 62-63. Article published 1911, entitled “Gosudarstvennaia duma ham qazaq.”
148
Ibid., 118. Article published 1912, entitled “Qazaq ham tortinshi duma.”
416
by alien (boten) deputies.” 149 The fact that Bokeikhanov made this statement in dialogue
with, and opposition to, other Kazakh intellectuals indicates that consensus about the
desirability of participating directly in imperial politics was not universal, but at least a
significant number of them favored it. 150 However legitimate these aspirations for
consultation and representation were, however, they were never likely to be satisfied.
Kazakh intellectuals aspired to be part of a multi-ethnic state, but the 3rd of June system
made them representatives of a colony, with no clear means of being promoted from that
status; arguments about the moral and legal injustice of the situation, the only options
available short of armed resistance, fell on deaf ears. The Kazakh intelligentsia was thus
in the unenviable and profoundly liminal position of wanting to be part of a state that did
The tension between the privileges the imperial Russian state granted to Kazakhs
and its expectations of them increased in direct proportion with those expectations. With
the onset of World War I, all peoples within the Russian Empire were expected to
contribute to the success of the war effort; since many of the Empire’s Muslims,
“especially in Central Asia and the Caucasus, were not considered ready for assimilation,
at least with regards to military conscription and service,” they were not subject to the
149
Ibid., 272. Article published in 1915, entitled “Ashyq khat.” Seidalin, a Kostanai-born descendant of a
töre lineage educated as a lawyer in St. Petersburg, was advocating unsuccessfully to convene an all-
Kazakh Congress, which Bokeikhanov considered premature. Short biographical information on Seidalin
is in Tomohiko Uyama, “The Geography of Civilizations: A Spatial Analysis of the Kazakh
Intelligentsia’s Activities, From the Mid-Nineteenth to the Early Twentieth Century,” Kimitaka Matsuzato,
ed., Regions: A Prism to View the Slavic-Eurasian World (Sapporo: Slavic Research Center, 2000) 92.
150
These aspirations also existed outside of the steppe’s journal culture; see TsGA RK f. 15, op. 1, d. 1437,
sv. 73, “Delo po khodataistvu musulman g. Karkaralinska ob uvlechenii musulmanskikh glasnykh v
obshchestvennom upravlenii i v dume” and ibid., d. 1326, sv. 65, “Po khodataistvu musulman g.
Semipalatinska ob uvelichenii musulmanskikh glasnykh v gorodskom obshchestvennom upravlenii” for
petitions from Muslims in Karkaralinsk (1908) and Semipalatinsk (1905) concerning city councils, both
rejected.
417
military draft, instead paying significantly increased taxes in kind and in cash. 151 Indeed,
recent scholarship has emphasized the assimilationist and Russifying motivations for
Miliutin in 1874) while noting that long-held ethnic stereotypes made the draft less than
universal in practice. 152 This emphasis on the state’s prerogatives with respect to military
conscription, though, tends to obscure the stakes of a universal draft for those subject to
interests with those of the nation; equality before a military draft opens the door for the
Russian officials’ hands were forced by attrition, and Kazakhs, along with other Central
candidates for military service, the question of whether Kazakhs’ interests were identical
with those of the Russian Empire, and of their distinct and underprivileged status relative
Thus, although Kazakh intellectuals were in the main not strictly opposed to the
troop duty, the conditions they wished to see fulfilled before endorsing conscription
focused on the political status of Turkestan and the steppe oblasts within the Russian
Empire, relegated to the role of colonies by the electoral law of 1907. In a 1916 article in
Qazaq, for instance, a certain Akhmet Zhanteliughly expressed five wishes he hoped to
see fulfilled if Kazakhs were to bear the troop duty, the last two of which concerned
questions of political representation: “4. Ask for representation in the Duma (deputattyq
151
Dana M. Ohren, “All the Tsar’s Men: Minorities and Military Conscription in Imperial Russia, 1874-
1905,” Diss. Indiana University, 2006, 26-27. On taxes, see Subkhanberdina, Qazaq, 145 for an article
from early 1915 describing to Kazakh readers their new responsibilities in comparison with other tax-
paying regions.
152
In addition to Ohren’s dissertation, see Joshua A. Sanborn, Drafting the Russian Nation: Military
Conscription, Total War, and Mass Politics, 1905-1925 (DeKalb, IL: Northern Illinois UP, 2003).
418
surau); 5. Introduce the zemstvo and general education (zhalpy oqu) [to the steppe
oblasts].” 153 Kazakhs had been, in the parliamentary era, described as temperamentally
and intellectually unsuited to and unprepared for national political representation (in the
Duma), local self-governance (via the zemstvo), and participation in the army. If the
latter was to be required of them, then, according to this line of thinking, it was logical
that they were also worthy of self-governance and electoral rights. Otherwise, the tsarist
state would be demanding significant sacrifices of the Kazakhs without a quid pro quo.
Citizenship in a multi-ethnic state had to include both political representation and mass
Moreover, the question of bearing the troop duty was connected with a second
Cossack carried the obligation to do military service, then doing military service carried
the same right to receive land that those estates enjoyed. Thus most of them responded
eagerly, if certain conditions were met, to the idea that Kazakhs should perform military
service, as this would provide a final guarantee against further land seizures. Indeed,
most of the correspondence that Qazaq received on the matter of Kazakh military service
took it as a given that Kazakhs should serve; the primary topic of debate was which form
of service would prove most advantageous for land-needy Kazakhs. 154 Two schools of
thought formed with respect to this issue, one favoring the registration of Kazakhs
153
Subkhanberdina, Qazaq, 260, article entitled “Soldattyq maselesi.”
154
Qazaq acknowledged that there were many on the steppe who were opposed to giving soldiers, but this
viewpoint rarely appeared in its pages. See Subkhanberdina, Qazaq, 270, a 1916 article by Dulatov
explicating several perspectives on the issue entitled “G. Duma ham soldattyq maselesi.”
419
performing military service to the peasant estate, the other advocating the registration of
those same Kazakhs to the Cossack estate. Advocates of joining the peasant estate
argued that the peasantry was, relative to the Cossacks, particularly cultured and favored
by tsarist institutions, so joining this estate would vouchsafe Kazakhs’ progress. 155 The
alternate viewpoint stressed the need for land, rather than direct patronage on the part of
the state, and refused the idea that peasants were in any way more cultured than other
estates:
In either case, the expectation was that rendering service to the state would have
tangible benefits for those who did it, that state and local interests would somehow
intersect. Unable to advocate for their own interests pertaining to the land question in the
Duma, Kazakh intellectuals saw military service as a potential work-around, earning the
Just as the laws of the Russian Empire were frequently created and reformed
representatives of larger ethnic or confessional groups, for their input concerning policies
that would influence those larger groups. 157 This system allowed imperial officials to
155
Subkhanberdina, Qazaq, 285, article entitled “Asker alsa.” This was a minority view, although it also
appeared formulaically in requests for land allotment even before World War I.
156
Ibid., 291, article entitled “Qaisysy paidaly,” written by a pseudonymous group of “tilshiler”
(correspondents).
157
Some canonical examples of this are the congresses of Central Asian Muslims assembled to answer
economic and legal questions compiled by K. K. Pahlen (see TsGA RK f. 19, op. 1, d. 89, sv. 15, “Delo po
ekonomicheskomu i pravovomu obsledovaniiu naseleniia Semirechenskoi oblasti”); Steppe Governor-
General I. P. Nadarov’s 1907 conference of elected representatives of the Kazakh population for discussion
420
select those inorodtsy they considered most intellectually capable and experienced while
inexpedient. 158 As World War I dragged on, with significant material and human losses
for the Russian Empire, tsarist officials sought the advice of a few well-known Kazakh
steppe. According to his own testimony, Tynyshpaev was first asked to prepare a report
on this topic in September 1915, and a group of three Kazakh publicists (two previously
the question further early in 1916. 159 The recommendations made by all of these men
were similar: it would be possible to draft Kazakhs, but best to permit them to serve in
cavalry units, for which their nomadic upbringing had prepared them, and only after
verification of metrical books (records of births and deaths – this would ensure,
theoretically, an orderly and accurate conscription) and in exchange for land. 160 Efforts
also needed to be made, it was argued in the Kazakh press, to adapt the demands of
modern military service to Kazakhs’ particular needs, allowing soldiers a place to pray, a
commanding officer who knew their language, and rations free of pork. 161 For the small
of its needs (see TsGA RK f. 64, op. 1, d. 1174, sv. 74, “Po pis’mu Turkestanskogo General-gubernatora o
dostatvke ekzempliarov chastnogo soveshchaniia o kirgizskikh nuzhdakh Stepnogo kraia”); and Stolypin’s
invitation of a representative of the Kazakh population to a 1909 conference on the reform of schools for
inorodtsy (see TsGA RK f. 64, op. 1, d. 1176, sv. 74, “O komandirovanii deistvitel’nogo statskogo
sovetnika Alektorova i kirgiza otunchi Al’dzhanova v Sankt-Peterburg dlia uchastiia v Kommissii po
peresmotru pravil o nachalnykh inorodcheskikh shkolkh”).
158
On the qualifications sought in inorodtsy for participating in such conferences see again TsGA RK f. 64,
op. 1, d. 1176, sv. 74.
159
Qoigeldiev 201; Dulatov reports on the journey made by Bokeikhanov, Baitursynov, and Nysanghali
Begimbetov to St. Petersburg to discuss this question early in 1916 at Subkhanberdina, Qazaq, 270.
160
Qoigeldiev 201; Sabol 85.
161
Subkhanberdina, Qazaq, 309-10. Anonymous article from 1916, entitled “Soghys maidanynda qazaq
zhumyskerler.” Such a demand represented a very different understanding of the relationship between
Islam and the Russian Empire than prevailed in Russian military circles at the time.
421
service to the multi-ethnic state, a cause in which they believed (as evidenced by their
travel to the western front with Zemgor early in 1917), in a direction favorable to their
understanding of the distinct needs of the Kazakh people. 162 For the Ministry of War,
they represented an opportunity to gain detailed information about the disposition of the
Kazakhs, whom many remained hesitant to draft despite pressure from the Duma. 163 The
neither group.
Turkestan and the steppe in the Duma took on tremendous symbolic significance both for
the few deputies sympathetic to Kazakh land rights remaining there and for the Kazakh
intelligentsia. This latter group, in whose education the Russian Empire had made a
substantial investment in the belief that they were civilizable and could usefully serve the
empire, forcefully protested against its exclusion from imperial politics. As proposals to
conscript Kazakhs for military service were mooted in the Fourth Duma without any
Kazakhs present, the contradiction between the Russian Empire’s expectations of its
Central Asian Muslim subjects and the rights privileges it granted them became clear.
These rights and privileges, in turn, were based on what tsarist administrators believed
themselves to know about the steppe and its inhabitants, a corpus of information itself
full of contradictions. Flawed information, or correct information that was ignored, about
the colonizing capacity of Turkestan and the steppe led resettlement officials to
162
Zemgor is a contraction of “Ob’’edinennyi komitet Zemskogo soiuza i soiuza gorodov,” literally
“United Committee of the Union of Zemstvos and Union of Towns,” an organization chaired by the Kadet
politician Georgii Lvov that attempted to aid the wounded and supply troops with food and clothing. For
more on Zemgor and the conflict between its efforts and the work of governmental ministries, see O. R.
Airapetov, Generaly, liberaly, i predprinimateli: rabota na front i na revoliutsiiu (1907-1917) (Moscow:
“Tri kvadrata,” 2003), especially Chapter 7.
163
On official hesitation to conscript the Kazakhs, see Sanborn 77-78.
422
aggressively expropriate land Kazakhs perceived as theirs. Scholarly and non-academic
(and other Muslims of Central Asia) from the political life of the Russian Empire even as
their economic and administrative integration into that polity was accelerated. These
Empire’s informational encounter with the steppe since the first General Staff surveys of
the area, found their greatest expression in the Kazakh rebellion of 1916, which signaled
the rapid approach of the end of the Romanov dynasty’s phase of Russian imperialism in
In June 1916, in the immediate aftermath of an order drafting the Muslim peoples
of Central Asia for military labor battalions, violence spread throughout Turkestan and
the steppe; as the order was implemented, riots seized cities and large towns during the
month of July, and unrest quickly spread to the nomadic Kazakhs, Kyrgyz and Turkmen
during August. According to some sources, more than 2,000 Russians, mostly settlers,
were killed during these revolts, and an equal or greater number of pastoralists perished
during reprisals on the part of settlers and the colonial administration. 165 Steven Sabol
argues that, although there were deeper causes, “the revolt was triggered by the
government’s decision to conscript Central Asians for military service”; Daniel Brower
has emphasized, rather, that the economic crisis created by heightened war taxes and
164
For arguments that Soviet rule in Central Asia was also a form of imperialism, as my formulation here
implies, see e.g. Shoshana Keller, To Moscow, Not Mecca: The Soviet Campaign Against Islam in Central
Asia (Westport, CT: Greenwood, 2001) and Douglas Northrop, Veiled Empire: Gender and Power in
Stalinist Central Asia (Ithaca, NY: Cornell UP, 2004).
165
Daniel Brower, Turkestan and the Fate of the Russian Empire (New York: RoutledgeCurzon, 2003)
162.
423
mass resettlement, and the pattern of relations that formed between pastoralists and
settlers, made rebellion likely regardless of the conscription policy pursued by colonial
officials. 166 These perspectives are not mutually exclusive. Rather, the Central Asian
rebellion of 1916 represented the failure of the epistemological system the imperial
Russian state had developed for its Central Asian territories on two counts. Hasty
peasant settlement, on the basis of information that was inaccurate or ignored on the
grounds of expediency, impoverished Kazakhs and other Central Asian Muslims, sowing
the seeds of discontent; ideas about the unpreparedness of Kazakhs for civic life blocked
them from political representation even as they were asked, first by paying taxes and then
by rendering military service, to see their interests as identical to those of the Russian
Empire. The suggestions that some colonial officials solicited from Russophone Kazakhs
about how best to implement conscription were not taken into account by others
responsible for compiling the order. The crisis of Russian imperialism in 1916
represented by the Central Asian revolt was, at its core, the result of informational
incoherence. As it turned out, colonial officials would not receive a second chance to get
things right.
Among local administrators in Central Asia, there had long been a certain
were creating a hostile mood among the Kazakh and Kyrgyz population of the region. 167
As early as 1910, there had been isolated flashes of violent resistance to resettlement
166
Sabol 136; see also Sanborn 79 for this perspective. For Brower’s argument see his “Kyrgyz Nomads
and Russian Pioneers: Colonization and Ethnic Conflict in the Turkestan Revolt of 1916,” Jahrbucher fur
Geschichte Osteuropas 44.1 (1996): 53.
167
The evidence presented in this paragraph makes untenable the assertion that one of the reasons for the
severity of the 1916 rebellion was that colonial administrators did not expect violent reprisals from a
typically “quiet” native population. See e.g. A. Iu. Bakhturina, Okrainy rossiiskoi imperii:
gosudarstvennoe upravlenie i natsional’naia politika v gody pervoi mirovoi voiny (Moscow: Rossiiskaia
politicheskaia entsiklopediia, 2004), 310.
424
bureaucrats in Kopal and Lepsinsk uezds, which one oblast governor attributed to “the
extremely difficult position of the indigent part of the Kazakh population…resulting from
occasional incorrect seizures of their land surpluses.” 168 These claims were repeated in
“The methodical, year by year seizure from the Kazakhs’ use of the best lands for
colonization undoubtedly troubles them, the more, since the land allotment of the
Kazakhs themselves is almost exhausted.” 169 These opinions were not universally shared
gave their recommendations on how best to weaken the influence of “Muslim agitators,”
whom they viewed as the true source of Kazakh discontent, when providing nomads with
sedentary land allotments. 170 Nor were such claims, apparently, given any more credence
in the Third and Fourth Dumas than the Pahlen report had been, if indeed they were even
heard there. 171 Thus, despite some warning signs, the allotment of land for settlers at the
expense of Central Asian pastoralists continued apace; in a Duma where the conviction
reigned that “The Russian state…was established not by Kazakhs, Sarts, Catholics or
foreigners, but by the Russian Orthodox people,” no other solution was likely. 172
distance, the most important recurring issue rousing Kazakhs and Kyrgyz to violence. It
has been customary to think of the revolt of 1916 as a significant stage in the Kazakh
168
TsGA RK f. 44, op. 1, d. 38202, sv. 1819, l. 9, “Po predstavleniiu Voennogo Gubernatora
Turkestanskomu General-Gubernatoru o kirgizskom zemleustroistve.” Original report from 1910, restated
in a presentation of 23 June 1914.
169
Ibid., l. 11, 2 July 1913.
170
Ibid., l. 10, report of the military governor of Semireche oblast, M. A. Fol’baum, 1911.
171
I base this claim on the increased budgets for resettlement and expansion of the rights of Orthodox
peasant settlers to land and water in Turkestan and the steppe that characterized the work of the Third and
Fourth Dumas – hardly the actions of a parliament behaving with the caution that some colonial
administrators recommended.
172
Maltusynov 1098.
425
national-liberation movement. 173 This viewpoint, however, is too quick to associate the
movement. The actions of those Kazakhs who chose to fight, instead of flee, were
directed, in part, at those who had enabled or participated in the seizure of “surplus” land
from their use. A Kazakh laborer under the Resettlement Administration gave personal
testimony that at least one Russian surveyor working for that administration was killed,
despite his protests that he “had offended none of the local Kazakhs,” and others in the
work crew were taken captive by the same group. Tynyshpaev, although he deplored the
“that the first two people killed were settlement bureaucrats, from the institution which
laid the foundation of the Kazakhs’ dissatisfaction.” 174 Settlers, too, were heavily
targeted, although, as Brower notes, the brutality of their self-appointed militias towards
any Muslim unfortunate enough to cross their path only exacerbated the violence. 175
More than 2,000 settlers were killed during the second half of 1916; according to one
administrative observer, Kazakhs approaching settler villages “during attacks beat men
and women, and sometimes bully them (izdevaiutsia), rape women, compel them to kiss
their feet, torture them (ruki pytaiut). There are cases of murder of children and burning
of huts.” 176 These accounts, of course, have their own representational biases, but they
Whatever meanings the revolt of 1916 came to have for the Kazakh intelligentsia, there is
173
See, for example, Kh. T. Tursunov, Vosstanie 1916 goda v Srednei Azii i Kazakhstane (Tashkent:
Gosudarstvennoe izd-vo. Uzbekskoi SSR, 1962) 12-13.
174
TsGA RK f. 19, op. 1, d. 623, sv. 79, l. 162, “Delo o vosstanii kazakhov v 1916 g.” Statement of the
Kazakh Ismagul Tabyldin, 23 August 1916; Qoigeldiev 205.
175
Brower, “Kyrgyz Nomads,” 44.
176
TsGA RK f. 19, op. 1, d. 623, sv. 79, l. 179, report of the manager of Dzharkent resettlement sub-region
to the manager of Semireche settlement region, 23 August 1916.
426
no evidence to suggest that most of the participants in the bloodshed of 1916 were
anything other than innocent of nationalism. This is not to adopt Edward Sokol’s
primordialist view that Kazakh violence in 1916 stemmed from a “vigorous return to
[Kazakhs’] ancestral tradition of violence and raiding warfare.” 177 But it is to argue that,
despite the larger meanings of land allotment for the intelligentsia, the majority of
participants in this rebellion seem mainly to have wanted the land, independent of any
broader political narrative. 178 The immediate cause of the revolt was, likely, the
extraordinary assembly of Kazakhs in August 1916 claimed, did not explain to those
subject to the draft what was being asked of them, or make any provisions for the
maintenance of households from which recruits were drawn. 179 Indeed, the initial
violence triggered by the conscription order was mostly directed at Kazakh officials
responsible for compiling the draft lists. 180 The course it quickly took, though, says
much about the underlying motivations of its participants. In the conflagration of 1916,
the draft was the spark, land politics the fuel, and the explosion that occurred depended
The call to manual labor for the imperial army and the revolt that followed it had
much different meanings for the Kazakh intelligentsia than it did for participants in the
revolt. The chief gendarme of Orenburg province found no cause to bring Baitursynov,
177
Edward Sokol, The Revolt of 1916 in Russian Central Asia (Baltimore: Johns Hopkins UP, 1953), 69,
cited at Sabol 85.
178
Tara Zahra’s recent application of the idea of “national indifference” to the historiography of Eastern
Europe, long dominated by nationalist paradigms, has been useful for me here. See Zahra, “Imagined
Noncommunities: National Indifference as a Category of Analysis,” Slavic Review 69.1 (Spring 2010):
93-119.
179
Qoigeldiev 167, “Protokol chastnogo soveshchaniia kazakhskogo naseleniia Turgaiskoi, Uralskoi,
Akmolinskoi i Semirechenskoi oblastei o vystuplenii naseleniia protiv mobilizatsii i provedeniia
neobkhodiykh meropriiatii po osushchestvleniiu prizyva na tylovye raboty,” 7 August 1916.
180
Sabol 137
427
Dulatov, or Bokeikhanov to legal responsibility for the spread of the revolt in August
1916, since “the editorial direction of Qazaq…has been the most correct,” and indeed
these publicists spent the summer of 1916 attempting to calm their readership. 181 The
three signed an article published on 11 August 1916 referring to the sacrifices made
during the war by the “compatriot Russian people and co-religionist Nogais, as well as
other neighboring peoples,” exhorting Kazakhs to do the same. 182 Although Kazakhs
were, according to the laws of the Russian Empire, legally different from Russians and
Nogays alike in several significant ways (most notably with respect to their rights to land
common national interest trumped these inequalities. They also argued, however, that
participating in the war would have particular benefits for the Kazakhs with respect to
land and legal equality; after the war, they claimed, “everyone will value service. Then
those who do not plow or sow will not be able to make a claim on land. If we want to
claim equality and justice, we must first think properly. One good turn deserves another
(almaqtyng da salmaghy bar).” 183 Since the Revolution of 1905, and with particular
vigor after the promulgation of the Third of June system, the Kazakh intelligentsia had
decried their unequal status before the Russian Empire. Despite what some of them
argued was indeed a lack of culture on the part of many Kazakhs, they always believed
that political representation and allotment with land were among their rights. Military
181
Qoigeldiev 172-73, “Iz doneseniia nachal’nika Orenburgskogo gubernskogo zhandarmskogo upravleniia
voennomu gubernatoru Turgaiskoi oblasti o deiatel’nosti A. Baitursynova, A. Bukeikhanova i M.-Ia.
Dulatova po agenturnym svedeniiam,” 12 August 1916.
182
Subkhanberdina, Qazaq, 321, article entitled “Alashtyng azamaty.”
183
Subkhanberdina, Qazaq, 323.
428
in the ukaz of June 3rd reigned in administrative circles – offered a chance to prove to
imperial Russian policymakers what the intelligentsia had long believed to be true.
used similar language. The Temporary Council governing the Bukei Horde, calling
Kazakhs to submit to Nicholas’ order, wrote: “By this, your participation in the war, you
will obtain that attention from the government which the core (korennoe) population of
our vast Fatherland enjoys.” 184 Like the appeal of the Kazakh intelligentsia, the
Temporary Council implied a quid pro quo for state service and attempted to convince
those subject to conscription that their interests were identical with those of the Russian
Empire. The problem with such formulations was that such rewards for service, deeply
desired by the intelligentsia, were not written into law; Nicholas’ ukaz of 25 June 1916
was simply an order mandating that inorodtsy be taken into the army for manual labor
and stipulating which groups were eligible for conscription. 185 The lack of any such
provision implies that, for Nicholas and those in the Duma who advocated the
the state rather than, as the intelligentsia hoped, creating new obligations on the state’s
part to them; they were not proving anything beyond their loyalty. At any rate, since the
inorodtsy drafted were formally laborers, rather than soldiers, it is doubtful that a land
allotment was ever forthcoming for their service. The collapse in 1917 of the Nicolaevan
parliamentary system, moreover, makes it difficult to say what might have happened if
another Duma had been called even if conscription had gone smoothly, which it
manifestly did not. In the event, the revolt of 1916 dealt a death blow to the
184
Romanov, Iu. I. Qaharly 1916 zhyl/Groznyi 1916 god (Almaty: “Qazaqstan,” 1998) 15, document
published no earlier than 1 July 1916.
185
The full text of this proclamation can be found at Romanov 13-14.
429
intelligentsia’s aspirations, remote though they always were, of Kazakh representation in
The outcomes of Nicholas II’s conscription order and the revolt of 1916, then,
were revealing for colonial administrators and Kazakh intellectuals alike, and not to the
benefit of Kazakhs of any social stratum. Despite the revolt, many Kazakhs and other
Central Asian Muslims were successfully drafted for manual labor, which they fulfilled
in conditions that were, for the most part, miserable, without any of the privileges for
which the intelligentsia had previously advocated in Qazaq; those who were able to flee
to their homes seem to have done so. 186 Although Kazakhs served, they had proven, in
the minds of colonial administrators, their unsuitability for service and the privileges that
came with it precisely by rebelling after the order came out. Rumors flew, further, that
agents of Germany and Turkey had been present in Central Asia, attracting the population
to irredentism and aspirations of full independence from Russia. 187 The revolt of 1916
Turkestan, A. N. Kuropatkin, saw it as no less threatening than the Andijon rebellion, and
186
See TsGA RK f. 19, op. 1, d. 2750, sv. 225, ll. 43-43 ob., “O privlechenii kazakhskogo naseleniia dlia
raboty po gidrotekhnicheskim sooruzheniiam v Semirechenskom raione.” Although this file concerns the
use of Kazakh workers for irrigation works by the Resettlement Administration, the fate of Kazakhs and
other Central Asian Muslims taken for manual labor to the army had a bearing on such discussions; the
document cited is a telegram from the Governor-General of Turkestan, A. N. Kuropatkin, from early 1917
expressing concern about the conditions to which Kazakh workers on the front had been subjected and
noting that more than sixty had been arrested for fleeing work of their own accord (samovol’no).
187
TsGA RK f. 380, op. 1, d. 1, l. 179, from Kuropatkin’s report on the rebellion to Nicholas II, 22
February 1917. In a special meeting to discuss the revolt late in 1916, A. F. Kerenskii lampooned such
claims (Maltusynov 1129-30). Scholarship on the influence of pan-Turkism on certain intellectuals
associated with the Kazakh “national liberation” movement, most notably Mustafa Chokaev, suggests that
claims about irredentism were not entirely fantastic, but the influence of such movements on the majority
of Kazakhs is highly doubtful. See S. Q. Shildebai, Turikshildik zhane Qazaqstandaghy ult-azattyq
qozghalys (Almaty: “Ghylym,” 2002) and K. L. Esmaghambetov, Alem tanyghan tulgha: Mustafa
Shoqaidyng dunietanymy zhane qairatkerlik bolmysy (Almaty: “Daik-Press,” 2008).
430
“It is necessary that the native population learns definitively that the spilling of
Russian blood is punishable not only by punishment of those directly guilty, but
also taking of land from natives, who turned out unworthy to own it, as was done
with the guilty of the Andijon rebellion. This principle, decisively carried out
with each flare-up from the native population, resulting in the shedding of
Russian blood, should compel the sensible part of the population to refrain from
attempts to struggle against Russian power by force of arms.” 188
Indeed, he continued, parcels of land had already been seized in two areas.
Kuropatkin’s invocation of the Andijon events was not coincidental. By rebelling against
Russian officialdom. No perspective arguing that official abuses, peasant violence, or the
economic decline caused by resettlement were responsible for the revolt could overcome
the idea that Kazakhs were, at core, fanatically hostile to Russian governance in any
form. 189 One of the core epistemological failures leading to the revolt of 1916 –
uncertainty about Kazakhs’ capacity for participation in imperial politics – was proven
true for some, ironically, by the fact that the revolt occurred.
For the Kazakh intelligentsia, in turn, on the cusp of developing a fully nationalist
political program, the course of the revolt of 1916 revealed with finality the impossibility
of finding a rapprochement with Nicholas II’s government. Their input about the
implementation of the conscription order had apparently been ignored, and their
aspirations to earn equality before the law through service seemed remote. 190
Tynyshpaev, in a statement given over several days in February 1917, argued that the
Kazakhs had in fact been ready to serve the Russian Empire, but that the hurried and ill-
conceived conscription order had troubled them, and confirmed the poor impression they
188
TsGA RK f. 380, op. 1, d. 1, l. 184 ob.
189
Such perspectives did exist among colonial administrators. See, i.e., the report of a low-level
administrator at TsGA RK f. 19, op. 1, d. 2580, sv. 210, ll. 57-58, “O vyiasnenii ubytkov v sviazi s
vosstaniem 1916 g.” Report dated 27 December 1916.
190
The first part of this sentence draws on Sabol 137.
431
had gained of Russian colonial administration, “an opinion completely definite, final, and
supported by facts.” 191 “If there had not been such relations to the Kazakhs as there were
before the war, and if the mobilization of workers had been done more cautiously,” he
concluded, the revolt would never have occurred. 192 The failed conscription of Kazakh
workers was thus, for Tynyshpaev, both caused by and the ultimate symptom of colonial
misrule. Baitursynov’s celebration of the end of the era of “oppression and force of the
tsarist government” in the pages of Qazaq after the February Revolution suggests that
this opinion was widespread. 193 This did not, however, immediately rule out the
falling-out with the Kadets would come later). 194 Indeed, many contributors to Qazaq
“The Kazakhs now need to organize for the support of the new structure and new
government. It is necessary to work in contact with all nationalities, supporting
the new structure. The Kazakhs should prepare for the Constituent Assembly and
select worthy candidates…Hurry to discuss the agrarian question. Our slogan is
“democratic republic” and land to whoever extracts income from it by animal
husbandry and agriculture.” 195
Nicholas’ government had provided Kazakhs neither land nor representation; the
Kazakh intelligentsia was still willing to make common cause with a government that
In the years leading up to the revolt of 1916, many people, both Russian
administrators and Kazakh intelligenty, suspected that the conscription order serving as
its immediate cause, as carried out, would spark violent resistance on the part of those
191
Qoigeldiev 199.
192
Ibid., 208.
193
Cited at Sabol 139.
194
On this falling-out see Nurgaliev 414, “Men kadet partiiasynan nege shyqtym?” Bokeikhanov attributes
the break to the Kadets’ prioritization of Russian issues and opposition to national autonomy.
195
Qoigeldiev 219. This statement was issued under the heading “K kirgizam, svobodnym grazhdanam
obnovliaemoi Rossii” (To the Kazakhs, free citizens of a renewed Russia).
432
subject to it. These viewpoints, however, were mostly ignored, and the final result was a
bloody conflict that deeply threatened Russian rule in Turkestan and the steppe. The
policy of universal conscription implied an equality before the law, and an intersection
between Kazakh interests and those of the Russian Empire as a whole, that was
contradicted by the expropriation of “surplus” Kazakh lands for the use of Slavic peasant
settlers and the exclusion of Central Asia from the political system of the empire. While
the Kazakh intelligentsia aspired to secure both of these goals through service to the
imperial state, most participants in the revolt of 1916 seem to have only wanted land they
viewed as theirs back from settlers. The events of 1916 proved for some colonial
administrators, though, both Kazakhs’ continued unreadiness for integration into the body
politic of the empire and the need to punish them, in some cases, by confiscating land and
arming settlers. 196 Thus the immediate effects of the revolt of 1916 did not satisfy the
aspirations of any Kazakhs, whether publicists or pastoralists. In the slightly longer term,
the revolt and colonial officials’ responses to it proved equally toxic to the prospects of
Romanov governance in Turkestan and the steppe provinces; when the February
Revolution came to Central Asia, the old colonial government found itself bereft of
support.
Conclusion
For the bulk of the 19th century, imperial Russian officials complained of the
the land, and govern the inhabitants, of the Eurasian steppe and Turkestan. As a result of
their conviction that more detailed and precise data would necessarily produce better
196
On arming settlers and providing troops to calm the settler population, see TsGA RK f. 19, op. 1, d. 623,
sv. 79, ll. 95, 295. The former was a measure taken for self-defense during the revolt, the latter intended to
provide protection and tranquility in its aftermath.
433
policies, a succession of tsars sponsored wide-ranging research about the land and
inhabitants of these regions, carried out by scholars and administrators alike. The corpus
of knowledge that emerged from this effort, though, was rife with contradictions;
moreover, the autocratic structure of the Russian Empire meant that even reliable
information could be shunted to the side when doing so was politically expedient. In the
last two decades of Romanov rule in Central Asia, tensions in imperial discourse about
the region were superseded by the social, economic, and environmental tensions that they
produced there. Uncertainty about the amount of Central Asian land that was truly
surplus and useful for agricultural colonization led to the hurried and occasionally violent
seizure of land from Kazakhs’ use, which in turn produced a significant economic decline
among the latter. Anthropological beliefs that Kazakhs were civilizable, intelligent, and
potentially useful imperial subjects clashed with other public discourses deeply distrustful
of both the political loyalty of Muslims and the intellectual capacity of pastoralists, which
aspired to, but were barred from, participation in the Empire’s political system. The
Central Asian revolt of 1916 represented the failure of imperial Russian policies there
with respect to land and political integration alike. Both of these policy failures were
rooted, ultimately, in contradictions in the information that shaped them. The crisis of
Russian imperialism in Central Asia in 1916 combined social, economic, cultural and
environmental factors, but the root from which each of them grew was epistemological.
After their initial support of the Provisional Government and subsequent break
with the Kadets, many among the Kazakh intelligentsia were instrumental in forming an
ephemeral republic called the Alash Autonomy, aligned with the Whites and opposed to
434
the Bolsheviks, whom they had long distrusted. 197 When the Russian Civil War turned
against the Whites, though, they came to view negotiation with the Bolsheviks as the best
way out of a bad situation; shortly after the final victory of Soviet arms, the Alash
Autonomy was disbanded in August 1920, and replaced by the Kyrgyz Autonomous
Socialist Republic. 198 This decision was to prove personally unfortunate for Baitursynov,
Bokeikhanov, and other members of the Kazakh intelligentsia whose death dates of 1937
and ’38 testify mutely to their fate under Soviet power, shot as “bourgeois nationalists”
and “enemies of the people.” The mass famine brought on by collectivization and
sedentarization of Kazakh pastoralists during the First Five-Year Plan indicates that,
campaigns might have brought the average Kazakh, there were serious costs to this
decision for the bulk of the population as well. 199 The Soviet Union had a far more
coherent informational apparatus than the Russian Empire, and significantly more
coercive force at its disposal to make its vision of governance a reality. It is debatable
whether or not the union republics Soviet administrators created on the basis of
ethnographic and linguistic data satisfied the aspirations for political representation of
197
Bokeikhanov was particularly venomous in this respect, equating Bolsheviks with reactionary Black
Hundreds. See Nurgaliev 414, “Pamiatka krest’ianam, rabochim i soldatam.”
198
V. K. Grigor’ev, Protivostoianie: Bol’sheviki i neproletarskie partii v Kazakhstane, 1917-1920 gg.
(Alma-Ata: “Kazakhstan,” 1989).
199
More than a million people died on the steppe during a series of famines during the early 1930s.
Eloquent personal testimony concerning this era can be found in Mukhamet Shayakhmedov, trans. Jan
Butler, The Silent Steppe: The Story of a Kazakh Nomad Under Stalin (London: Stacey International,
2006). An excellent recent dissertation about the famine ensuing from sedentarization and collectivization
of the Kazakhs is Sarah Cameron, “The Hungry Steppe: Soviet Kazakhstan and the Kazakh Famine, 1921-
1934,” Diss. Yale University, 2010. For a sense of the contradictions involved in Soviet modernization
campaigns, which juxtaposed, in the long term, improved rates of literacy and infant mortality with
tremendous violence, both cultural and physical, see Paula Michaels, Curative Powers: Medicine and
Empire in Stalin’s Central Asia (Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 2003); David L. Hoffmann,
Stalinist Values: The Cultural Norms of Stalinist Modernity, 1917-1941 (Ithaca, NY: Cornell UP, 2003);
Paul Stronski, Tashkent: Forging a Soviet City, 1930-1966 (Pittsburgh: University of Pittsburgh Press,
2010).
435
minority autonomists; it seems clear that their statistically-grounded solution to the
problem of rural areas’ economic inefficiency was not aligned with the wishes of those
who worked the land. 200 The incomplete, contradictory information according to which
the Russian Empire ruled Central Asia and the voluminous data backing Soviet
200
On the role of purposefully-gathered ethnographic data in the Soviet delimitation of national republics,
see Francine Hirsch, Empire of Nations: Ethnographic Knowledge and the Making of the Soviet Union
(Ithaca, NY: Cornell UP, 2005).
436
Conclusion
19th century was that the steppe and its inhabitants were in a “transitional state.”
Altynsarin, arguing for the implementation of his educational reforms in a letter to the
Russian administrator V. V. Katarinskii, claimed that “the [Kazakh] people, located now
in a transitional state, requires some sort of moral food; and it receives this food, out of
necessity, from ignorant hands, eats it up rather greedily and ruins its healthy body.” 1
Even those Kazakh intermediaries who did not explicitly use the rhetoric of a
“transitional state” (perekhodnoe sostoianie) were all concerned, in some way, with the
steppe’s process of becoming something else, and becoming something better than it had
previously been. This cohort of Russophone Kazkahs, all of them the products of
colonial schools, and most of them serving the colonial administration in some capacity,
voices of more conservative factions, or those of people who left no textual record of
their experience of Russian imperialism, are absent in the present work. The specifics of
the narratives of “progress” that can be discerned in the works of such intermediaries,
furthermore, differ substantially, with both the source of the problem (whether moral
crisis or economic failure) and the future envisioned (whether Europeanization or the
spread of a purified, modernist Islam) varying with time, place and personal subjectivity.
1
SSIA t. 3, 49-50, letter to V. V. Katarinskii dated 27 December 1879. For the “transitional state” rhetoric
see also the title of Chapter Two, taken from M.-S. Babadzhanov, “Zametki kirgiza o zhit’e-byt’e i uchasti
ego rodichei” (Ivlev 104-19).
437
Still, within this group, a set of important commonalities remains. Adoption of
the rhetoric of transition and progress, which would appear not only in correspondence
with colonial administrators and metropolitan scholarly journals, but also in the Kazakh-
language periodical press of the early 20th century, implies absorption of the colonizer’s
critique of the steppe as a backward and chaotic place. Further, their specific visions of
gathering project, just as the writings they contributed to the latter informed its
governance in some cases. The extent to which Kazakhs were Muslim, the level of
culture and civilization (measured according to a variety of indices) they possessed, the
economic systems best supported by the steppe environment, and the changeability of the
latter were all questions subject to debate by Russian scholars and bureaucrats, and while
Kazakh intermediaries did not parrot metropolitan discourses, they were certainly
influenced by these discussions and made their own contributions to them. Finally, all of
these subaltern visions of progress, however ambivalent they were about Russian
colonialism, assumed the desirability and necessity of the continuing presence of some
sort of Russian governance on the steppe, thought of variously as a conduit to other world
cultures, the representative of a culture that had, by virtue of its conquest of the steppe,
necessary to move Kazakhs forward in their “transitional state.” The impressions they
formed of the colonial state, its self-representation, institutions, and practices, thus came
to have particular importance in their understanding of the transition the steppe was, in
438
For many imperial Russian observers, scholarly and otherwise, of the steppe and
its inhabitants, the steppe was indeed in the midst of a transformation, though much like
the Kazakh intelligentsia and its forebears, the desired nature of this transition was
conditions, scholars and bureaucrats argued variously for the steppe’s transformation into
a second grain-growing center for the Empire, a waystation for the transport of goods
stock raising. Most such views assumed that Kazakhs were loyal subjects, civilizable and
precedence; with the concurrent assumption that any of these forms of economic
transition would involve sedentarization and cultural development, there was an implicit
belief that this economic transition would result in Kazakhs’ political integration as well.
Indeed, the well-born Kazakh intermediaries who were the first products of Russian
colonial schools proved to some observers, by their service and their scholarship, that this
was so. 2 Economic and cultural “progress” on the steppe would, in this view, benefit
metropole and colony alike, and “civilizing” the Kazakhs, patronizing as it sounds to
the physical environments of the steppe varied and lent itself to disparate assessments of
the form that the steppe’s transition would take, anthropological observations and, in
Even so, lack of consensus about the specifics of the transition Kazakhs were to
2
See N. A. Iadrintsev’s comments that Chokan Valikhanov’s success proved that nomads “were capable of
perceiving European ideas” in SSCV t. 5, 274.
439
first step towards a more efficient and sedentary economy, as well as towards the large-
consequences of the tensions of empire. The Russian colonial state had long granted
plots of land in hereditary ownership to the elite Kazakhs who served it as low-level
administrators; Babadzhanov, for example, received a large tract in exchange for his
during the 1860s argued that privatizing lands formerly used communally, or under
usufruct rights, interfered with pastoral migration and harmed Kazakh nomads’ economic
wellbeing. 4 To remediate this growing problem, the authors of the Provisional Statute of
1868 included a provision declaring all areas of the steppe to be “state land” granted to
1889, governing peasant resettlement to western Siberia and the steppe provinces, state
land was designated as free land, available for settlement; when the Provisional Statute
was revised into the Steppe Statute of 1891, an understanding that these “free” state lands
could be surplus to Kazakhs’ use and estranged from them was written into law, without
which settlement would have lacked a legal basis. 5 A law based on the idea that the
Other observers were unconvinced that Kazakhs, their economy, and their culture
were likely to change in any significant way. These observers understood Levshin’s
3
TsGA RK f. 78, op. 2, d. 1473, sv. 79, “Ob otvode zemel’nogo uchastkasotniuku Babadzhanovu.”
4
Martin, Law and Custom, 133, citing Krasovskii v. 3, 160.
5
Martin 70-72, 133.
440
existence, rather than a phase to be passed through. This view, too, found support in the
fruits of the Russian Empire’s informational encounter with the steppe. Ideas about
Islamic fanaticism did not originate in the study of the steppe, since uncertainty reigned
for many years about whether or not the Kazakhs were truly Muslim, but once this was
hostile to Russian interests. Lurid accounts of the alleged squalor in which Kazakh
pastoralists lived, descriptions of their dishonesty, laziness and sexual licentiousness, and
dubious claims about their intellectual capacity suggested, for some, that Kazakhs were
not worth the effort of civilizing. The visions of imperial governance spurred by such
tranquility and external security. The steppe was indeed in a transitional state, according
to this formulation, not from colony to province, but rather from a colony to a more
efficiently governed colony, serving metropolitan interests better, and with a more
early as the 1850s, after the military pacification of what is now southern Kazakhstan, but
gained particular fixity in the early 1880s under Alexander III, when both Russification
of minority-dominated regions and preference for the interests of ethnic Russians became
state priorities. Neither people espousing views opposed to this nor the institutions
created on the basis of such views, though, disappeared immediately under Alexander III,
which would lead to conflict during the last years of the empire. Even as the political
climate of the Russian Empire shifted towards opposition to Kazakhs’ political and
economic integration into the empire, its schools produced a generation of Russophone
441
Strikingly, few of these informationally-driven views of transition, whether those
Slavic peasant resettlement to the steppe provinces, the primary source of Kazakh
discontent in parliament and on the ground during the last years of the imperial era. All
of these visions were Russocentric in the sense that they depended on some sort of
metropolitan interaction with the steppe, whether in the form of administrative and
peasants to the steppe could be compatible with any of them. In the form it ultimately
took, resettlement was the estrangement of lands from Kazakh pastoralists with token
efforts made to allot new lands to them, a solution to the land crisis of European Russia
based on the idea that steppe lands were state property, and the state was Russian. This
was an extractive colonialism that succeeded and failed on the basis of a mass of
statistical and agronomic data. Resettlement, though, was also a part of plans to civilize
and increase the economic productivity of the steppe; Kazakh intermediaries, while they
decried the abuses they observed in colonial administration, were also able to reconcile
the steppe biome. That this ideal failed to be realized was one of the chief
indigenous economic interests. The rhetoric of objective measurement and the idea of
land norms could serve a range of political programs, but when rapid resettlement at any
cost became a high-level governmental priority, only one of these programs was likely to
win out.
442
Indeed, after the revolution of 1905, the ambivalence of Kazakh intermediaries
about Russian colonialism was gradually replaced by unstinting criticism of its policies,
laws, and representatives. What the previous generation of Russophone Kazakhs had
political integration into a multi-ethnic polity had manifestly failed to occur on all three
counts. Resettlement had, they claimed, led most Kazakhs to ruin, and more offensively
still, it had been expanded and accelerated after their exclusion from the parliament that
approved its expansion. Politically, then, the steppe remained a colony, expressly
included from national representation, its local administrative system distinct from the
rest of the empire; economically, too, it was a source of the raw material – land –
perceived as necessary to solve a metropolitan economic and political crisis, rather than
being developed in its own right. The solutions at which they arrived, though, still
and lifeways, and allowing them the same rights to land that settlers enjoyed. Only the
events leading up to the bloody revolt of 1916, and its aftermath, revealed how remote
such hopes were; after the February Revolution, the Kadets proved hardly more
Pete Rottier has rightly noted that the Kazakh case demonstrates that nationalist thought
443
does not always seek self-determination. 6 As accurate as this conclusion is, a broader
view of Kazakh interactions with their imperial Russian colleagues and interlocutors
permits us to say even more. Not all nationalist thought is anti-colonial, nor is all anti-
with the metropole among the colonized need be neither anti-colonial nor nationalist to
the steppe – both scholarly-bureaucratic writings concerning it and the laws and
determination. In the steppe provinces of the Russian Empire, like other European
colonial empires, what the empire knew about the region and the people who lived there
was an important part of the consolidation, maintenance, and transformation of its rule.
6
Pete Rottier, “Creating the Kazak Nation: The Intelligentsia’s Quest for Acceptance in the Russian
Empire, 1905-1920” (Diss. University of Wisconsin, 2005).
444
Bibliography
Archival Collections
445
f. 822, Lichnyi fond N. N. Pantusova
446
Evanston, IL: Northwestern UP, 1988.
447
Ivlev, N. P., sost. Khodzha Mukhammed-Salikh Babadzhanov: Sochineniia (sbornik
statei 1861-1871 gg). Almaty: Sanat, 1996.
448
Lenin, V. I. Polnoe sobranie sochinenii, 5th ed. 55 vols. Moscow: Gosudarstvennoe
izd-vo. politicheskoi literatury, 1959.
Makovetskii, P. “Iurta (letnee zhilishche kirgiz).” Omsk: tip. Okruzhnogo shtaba, 1893.
---. Opisanie nizov’ev Syr-dar’i. St. Petersburg: tip. Imperatorskoi Akademii Nauk,
1856.
Margulan, A. Kh., glav. red. Ch. Ch. Valikhanov: Sobranie sochinenii v piati tomakh.
5 vols. Alma-Ata: Glavnaia redaktsiia Kazakhskoi sovetskoi entsiklopedii, 1984.
449
---. “Otyskanie mestorozhdenii mineralnogo topliva v Zaisanskom pristavstve.” Zapiski
Semipalatinskogo pod’’otdela Zapadno-Sibirskogo Otdeleniia Imperatorskogo
russkogo geograficheskogo obshchestva 8. Semipalatinsk: Semipalatinskaia
oblastnaia pravleniia, 1914.
450
Potanin, G. “V iurte posledniago kirgizskago tsarevicha (iz poezdki v Kokchetavskii
uezd)”. Russkoe bogatstvo 8 (August 1896). St. Petersburg: tip.-lit. B. M. Volfa.
Romanov, Iu. I., sost. Qaharly 1916 zhyl (quzhattar men materialdar zhinaghy)/Groznyi
1916-i god (sbornik dokumentov i materialov). Almaty: Qazaqstan, 1998.
451
Shcherbina, F. A., et. al. Materialy po kirgizskomu zemlepolzovaniiu. 13 vols.
Various publishers, 1898-1909.
---. Ibragim Altynsarin: sobranie sochinenii v trekh tomakh. 3 vols. Alma-ata: izd-vo.
“Nauka,” 1975-78.
---. “O novom razdelenii Aziatskoi Rossii.” Izvestiia IRGO 8. St. Petersburg: tip. V.
452
Bezobrazova, 1873.
Secondary Sources
Adas, Michael. Machines as the Measure of Men: Science, Technology, and Ideologies
of Western Dominance. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1989.
Alatas, Syed Hussein. The Myth of the Lazy Native: A Study of the Image of the Malays,
Filipinos, and Javanese from the Sixteenth to the Twentieth Century and its
Function in the Ideology of Colonial Capitalism. London: Frank Cass, 1977.
Akiner, Shirin. The Formation of Kazakh National Identity: from Tribe to Nation-State.
London: Royal Institute of International Affairs, 1995.
Akhmetov, Z., ed. Qazaq adebieti entsiklopediia. Almaty: “Bilik” baspa uii, 1999.
Ascher, Abraham. P. A. Stolypin: The Search for Stability in Late Imperial Russia.
Stanford, CA: Stanford UP, 2001.
Auezov, Mukhtar, et al. Istoriia Kazakhskoi SSR. 2 vols. Alma-ata: izd-vo. Akademii
453
nauk Kazakhskoi SSR, 1957-59.
Auezov, Mukhtar. Put’ Abaia. 4 vols. Translator unknown. Almaty: izd-vo. “Ana tili,”
1997.
Bagrow, L. “The Book of the Great Map.” Imago Mundi 5 (1948): 81-82.
Ballantyne, Tony. “Archive, Discipline, State: Power and Knowledge in South Asian
Historiography.” New Zealand Journal of Asian Studies 3.1 (June 2001): 87-105.
Banivanua Mar, Tracy. “Carving Wilderness: Queensland’s National Parks and the
Unsettling of Emptied Lands, 1890-1910.” Making Settler Colonial Space:
Perspectives on Race, Place and Identity. Ed. Tracy Banivanua Mar and
Penelope Edmonds. New York: Palgrave Macmillan, 2010. 73-94
Barrett, Thomas. At the Edge of Empire: The Terek Cossacks and the North Caucasian
Frontier, 1700-1860. Boulder, CO: Westview Press, 1999.
Bergholz, Fred W. The Partition of the Steppe: The Struggle of the Russians, Manchus,
and the Zunghar Mongols for Empire in Central Asia, 1619-1758: A Study in
Power Politics. New York: Peter Lang, 1993.
Bisembaev, A. A., ed. Batys Qazaqstan tarikhy. 2 vols. Aktobe: “PrintA,” 2007.
454
Brandenberger, David. National Bolshevism: Stalinist Mass Culture and the Formation
of Modern Russian National Identity. Cambridge, MA: Harvard UP, 2002.
Breyfogle, Nicholas. Heretics and Colonizers: Forging Russia’s Empire in the South
Caucasus. Ithaca, NY: Cornell UP, 2005.
Brower, Daniel. “Kyrgyz Nomads and Russian Pioneers: Colonization and Ethnic
Conflict in the Turkestan Revolt of 1916.” Jahrbucher fur Geschichte
Osteuropas 44.1 (1996): 41-53.
---. Turkestan and the Fate of the Russian Empire. New York: Routledge/Curzon, 2003.
Bushnell, John. “Miliutin and the Balkan War: Military Reform versus Military
Performance.” Russia’s Great Reforms, 1855-1881. Ed. Ben Eklof, John
Bushnell, and Larisa Zakharova, eds. Bloomington, IN: Indiana UP, 1994. 139-
160.
Cameron, Sarah. “The Hungry Steppe: Soviet Kazakhstan and the Kazakh Famine,
1921-1934.” Diss. 2010, Yale University.
Chakrabarty, Dipesh. “Postcoloniality and the Artifice of History: Who Speaks for
‘Indian’ Pasts?” Representations 37 (Winter 1992): 1-26.
---. The Nation and its Pasts: Colonial and Postcolonial Histories. Princeton, NJ:
Princeton UP, 1993.
Cohn, Bernard. Colonialism and its Forms of Knowledge. Princeton, NJ: Princeton
University Press, 1996.
Comaroff, John L. and Jean. Ethnography and the Historical Imagination. Boulder, CO:
Westview Press, 1992.
455
Cooper, Frederick, and Ann Laura Stoler, eds. Tensions of Empire: Colonial Cultures in
a Bourgeois World. Berkeley: University of California Press, 1997.
Crews, Robert. For Prophet and Tsar: Islam and Empire in Russia and Central Asia.
Cambridge, MA: Harvard UP, 2006.
Darrow, David. “From Commune to Household: Statistics and the Social Construction
of Chaianov’s Theory of Peasant Economy.” Comparative Studies in Society and
History 43.4 (October 2001): 788-818.
Dave, Bhavna. Kazakhstan: Ethnicity, Language and Power. New York: Routledge,
2007.
Davis, Diana K. Resurrecting the Granary of Rome: Environmental History and French
Colonial Expansion in North Africa. Athens, OH: Ohio UP, 2007.
Davis, Mike. Late Victorian Holocausts: El Nino Famines and the Making of the Third
World. New York: Verso, 2002.
De Kock, Leon. “Interview with Gayatri Chakravorty Spivak: New Nation Writers
Conference in South Africa.” ARIEL: A Review of International English
Literature 23.3 (1992): 29-47.
Dirks, Nicholas B. Castes of Mind: Colonialism and the Making of Modern India.
Princeton, NJ: Princeton UP, 2001.
456
Dowler, Wayne. Classroom and Empire: The Politics of Schooling Russia’s Eastern
Nationalities, 1860-1917. Montreal: McGill-Queen’s University Press, 2001.
Driver, Felix. Geography Militant: Cultures of Exploration and Empire. Malden, MA:
Blackwell, 2001.
Downs, Laura. Manufacturing Inequality: Gender Division in the French and British
Metalworking Industries, 1914-1939. Ithaca, NY: Cornell UP, 1995.
Edgar, Adrienne Lynn. Tribal Nation: The Making of Soviet Turkmenistan. Princeton:
Princeton UP, 2004.
Eklof, Ben. Russian Peasant Schools: Officialdom, Village Culture, and Popular
Pedagogy, 1861-1914. Berkeley: University of California Press, 1986.
Emmons, Terence. The Russian Landed Gentry and the Emancipation of 1861.
Cambridge: Cambridge UP, 1968.
---. “Morality and the Wooden Spoon: Russian Doctors View Syphilis, Social Class, and
Sexual Behavior, 1890-1905.” Representations 14 (Spring 1986): 169-208.
Eskildsen, Robert. “Of Civilization and Savages: The Mimetic Imperialism of Japan’s
1874 Expedition to Taiwan.” The American Historical Review 107.2 (April 2002):
388-418.
Fitzpatrick, Sheila. The Russian Revolution. New York: Oxford UP, 2008.
457
Foucault, Michel. The Order of Things: An Archaeology of the Human Sciences.
Translator unknown. New York: Vintage Books, 1994.
Frierson, Cathy. Peasant Icons: Representations of Rural People in Late 19th Century
Russia. New York: Oxford UP, 1993.
Galai, Shmuel. “Kadet Domination of the First Duma and its Limits.” The Russian
Revolution of 1905: Centenary Perspectives. Ed. Jonathan D. Smele and
Anthony Heywood. New York: Routledge, 2005. 196-217.
Gammer, Moshe. Muslim Resistance to the Tsar: Shamil and the Conquest of Chechnia
and Dagestan. London: Frank Cass, 1994.
---. Window on the East: National and Imperial Identities in Late Tsarist Russia. Ithaca,
NY: Cornell UP, 2009.
Gibb, H. A. R., et al. The Encyclopedia of Islam. Vol. 5. Leiden: E. J. Brill, 1983.
Gramsci, Antonio. The Modern Prince and Other Writings. Trans. Louis Marks. New
York: International Publishers, 1967.
Grant, Bruce. In the Soviet House of Culture: A Century of Perestroikas. Princeton, NJ:
Princeton UP, 1995.
Hamburg, Gary M. Boris Chicherin and Early Russian Liberalism, 1828-1866. Stanford,
CA: Stanford UP, 1992.
458
Headrick, Daniel R. The Tools of Empire: Technology and European Imperialism in the
Nineteenth Century. New York: Oxford UP, 1981.
Heyde, C. C., and E. Seneta, eds. Statisticians of the Centuries. New York: Springer-
Verlag, 2001.
Hildermeier, Manfred. The Russian Socialist Revolutionary Party Before the First World
War. New York: St. Martin’s Press, 2000.
Hirsch, Francine. Empire of Nations: Ethnographic Knowledge and the Making of the
Soviet Union. Ithaca, NY: Cornell UP, 2005.
Hoch, Steven. “The Great Reformers and the World They Did Not Know: Drafting the
Emancipation Legislation in Russia, 1856-61.” Everyday Life in Russian History:
Quotidian Studies in Honor of Daniel Kaiser. Ed. Gary Marker et al.
Bloomington, IN: Slavica, 2010. 247-275.
Hoffmann, David L. Stalinist Values: The Cultural Norms of Stalinist Modernity, 1917-
1941. Ithaca, NY: Cornell UP, 2003.
Holquist, Peter. “‘In Accord with State Interests and the People’s Wishes’: The
Technocratic Ideology of Imperial Russia’s Resettlement Administration.” Slavic
Review 69.1 (Spring 2010): 151-179.
---. “To Count, to Extract, and to Exterminate: Population Statistics and Population
Politics in Late Imperial and Soviet Russia.” A State of Nations: Empire and
Nation-Making in the Age of Lenin and Stalin. Ed. Ronald G. Suny and Terry
Martin. New York: Oxford UP, 2001. 111-144.
Hopkirk, Peter. The Great Game: The Struggle for Empire in Central Asia. New York:
Kondasha, 1994.
459
Ivlev, N. P. “Pobornik prosveshcheniia: Novoe o Chokane.” Prostor 10 (1993): 224-
228.
---. Orientalism and Empire: North Caucasus Mountain Peoples and the Georgian
Frontier, 1845-1917. Montreal: McGill-Queen’s University Press, 2003.
Kanlidere, Ahmet. Reform Within Islam: the Tajdid and Jadid Movement among the
Kazan Tatars (1809-1917): Conciliation or Conflict? Istanbul: Eret, 1997.
Kappeler, Andreas. The Russian Empire: A Multiethnic History. Trans. Alfred Clayton.
Harlow, England: Pearson Education, 2001.
Karpat, Kemal. The Politicization of Islam: Reconstructing Identity, State, Faith, and
Community in the Late Ottoman State. New York: Oxford UP, 2001.
Kasymbaev, Zhanuzak. Starshii sultan Kunanbai Oskenbaev i ego okruzhenie. 2nd ed.
Almaty: Izd-vo. “Kitap,” 2004.
Keller, Shoshana. To Moscow, Not Mecca: The Soviet Campaign Against Islam in
Soviet Central Asia. Westport, CT: Greenwood, 2001.
Kendirbai, Gulnar. Land and People: the Russian Colonization of the Kazak Steppe.
Berlin: Klaus Schwarz Verlag, 2002.
---. “We Are Children of Alash.” Central Asian Survey 18.1 (March 1999): 5-37.
Khalid, Adeeb. The Politics of Muslim Cultural Reform: Jadidism in Central Asia.
Berkeley: University of California Press, 1998.
460
Of Religion and Empire: Missions, Conversion, and Tolerance in Tsarist Russia.
Ed. Robert P. Geraci and Michael Khodarkovsky. Ithaca, NY: Cornell UP, 2001.
115-143.
---. Where Two Worlds Met: The Russian State and the Kalmyk Nomads, 1600-1771
Ithaca, NY: Cornell UP, 1992.
Kim, Hodong. Holy War in China: The Muslim Rebellion and State in Chinese Central
Asia, 1864-1877. Stanford, CA: Stanford UP, 2004.
Kivelson, Valerie A. Autocracy in the Provinces: the Muscovite Gentry and Political
Culture in the Seventeenth Century. Stanford, CA: Stanford UP, 1996.
---. “‘Between All Parts of the Universe’: Russian Cosmographies and Imperial
Strategies in Early Modern Siberia and Ukraine.” Imago Mundi 60.2 (June 2008):
166-181.
Knight, Nathaniel. “Ethnicity, Nationality and the Masses: Narodnost’ and Modernity in
Imperial Russia.” Russian Modernity: Politics, Knowledge, Practices. Ed.
David L. Hoffmann and Yanni Kotsonis. New York: St. Martin’s Press, 2000.
41-64.
---. “Nikolai Kharuzin and the Quest for a Universal Human Science:
Anthropological Evolutionism and the Russian Ethnographic Tradition, 1885-
1900.” Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History 9.1 (Winter 2008):
83-111.
461
Kozybaev, M. K., glav. red. Istoriia Kazakhstana s drevneishikh vremen do nashikh dnei
v piati tomakh. 5 vols. Almaty: izd.-vo. “Atamura,” 2000.
---. “Ibrahim Altynsarin, Nikolai Il’minskii, and the Kazakh National Awakening.”
Central Asian Survey 2 (1983): 99-116.
Lazzerini, Edward. “Beyond Renewal: The Jadid Response to Pressure for Change in the
Modern Age.” Muslims of Central Asia: Expressions of Identity and Change. Ed.
Jo-Ann Gross. Durham, NC: Duke UP, 1992.
LeDonne, John. The Grand Strategy of the Russian Empire, 1650-1831. New York:
Oxford University Press, 2004.
Levin, Eve. “Dvoeverie and Popular Religion” Seeking God: The Recovery of Religious
Identity in Orthodox Russia, Ukraine, and Georgia. Ed. Stephen K. Batalden.
DeKalb, IL: Northern Illinois University Press, 1993. 31-52.
---. Petr Petrovich Tian-Shanskii: The Life of a Russian Geographer. Newtonville, MA:
Oriental Research Partners, 1980.
462
---. The Great Reforms: Autocracy, Bureaucracy, and the Politics of Change in Imperial
Russia. DeKalb, IL: Northern Illinois UP, 1990.
MacKenzie, John. Museums and Empire: Natural History, Human Cultures and
Colonial Identities. New York: Manchester UP, 2009.
MacKenzie, John M., ed. Imperialism and the Natural World. Manchester: Manchester
UP, 1990.
Maiorova, O. E. From the Shadow of Empire: Defining the Russian Nation through
Cultural Mythology. Madison, WI: University of Wisconsin Press, 2010.
Malkki, Lisa. “National Geographic: The Rooting of Peoples and the Territorialization
of National Identity among Scholars and Refugees.” Cultural Anthropology 7.1
(Feb. 1992): 22-44.
Manchester, Laurie. Holy Fathers, Secular Sons: Clergy, Intelligentsia and the Modern
Self in Revolutionary Russia. DeKalb, IL: Northern Illinois UP, 2008.
Marakuev, V. Petr Simon Pallas, ego zhizn’, uchenyia trudy i puteshestviia. Moscow:
tip. A. A. Troletskago i ko., 1877
Marshall, Alex. The Russian General Staff and Asia, 1800-1917. New York: Routledge,
2006.
Martin, Geoffrey J. All Possible Worlds: A History of Geographical Ideas. 4th ed. New
York: Oxford UP, 2005.
---. “Kazakh Chingghisids, Land and Political Power in the Nineteenth Century: A Case
Study of Syrymbet.” Central Asian Survey 29.1 (March 2010): 79-102.
463
---. Law and Custom in the Steppe: The Kazakhs of the Middle Horde and Russian
Colonialism in the Nineteenth Century. Richmond: Curzon, 2001.
Meyer, Karl E., and Shareen Blair Brysac. Tournament of Shadows: The Great Game
and the Race for Empire in Central Asia. Washington, DC: Counterpoint, 1999.
Michaels, Paula. Curative Powers: Medicine and Empire in Stalin’s Central Asia.
Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 2003.
Northrop, Douglas. Veiled Empire: Gender and Power in Stalinist Central Asia. Ithaca,
NY: Cornell UP, 2004.
Ohren, Dana M. “All the Tsar’s Men: Minorities and Military Conscription in Imperial
Russia, 1874-1905.” Diss. Indiana University, 2006.
Olcott, Martha Brill. The Kazakhs. 2nd ed. Stanford, CA: Hoover Institution Press,
1995.
464
Orazbaeva, A. I. Tsivilizatsiia kochevnikov evraziiskikh stepei. Almaty: Daik-Press,
2005.
Paine, Sarah C. M. Imperial Rivals: China, Russia, and their Disputed Frontier.
Armonk, NY: M. E. Sharpe, 1996.
Perdue, Peter C. China Marches West: the Qing Conquest of Central Eurasia.
Cambridge, MA: The Belknap Press of Harvard UP, 2005.
Pierce, Richard. Russian Central Asia, 1867-1917: A Study in Colonial Rule. Berkeley:
University of California Press, 1960.
Pratt, Mary Louise. Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation. New York:
Routledge, 1992.
465
Qul-Mukhammed, Mukhtar. Zhakyp Akpaev: patriot, politik, pravoved: politiko-
pravovye vzgliady Zh. Akpaeva. Almaty: Atamura, 1995.
Rich, David A. The Tsar’s Colonels: Professionalism, Strategy, and Subversion in Late
Imperial Russia. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1998.
Rorlich, Azade-Ayse. The Volga Tatars: A Study in National Resilience. Stanford, CA:
Hoover Institution Press, 1986.
Rottier, Peter. “Creating the Kazak Nation: The Intelligentsia’s Quest for Acceptance in
the Russian Empire, 1905-1920.” Diss. University of Wisconsin, 2005.
---. Russian Colonization and the Genesis of Kazakh National Consciousness. New
York: Palgrave Macmillan, 2003.
Said, Edward W. Culture and Imperialism. New York: Vintage Books, 1994.
---. “Yeats and Decolonization.” Nationalism, Colonialism, and Literature. Ed. Terry
Eagleton et al. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1990. 69-95.
Sanborn, Joshua A. Drafting the Russian Nation: Military Conscription, Total War, and
Mass Politics, 1905-1925. DeKalb, IL: Northern Illinois UP, 2003.
Schimmelpenninck van der Oye, David. Russian Orientalism: Asia in the Russian Mind
466
from Peter the Great to the Emigration. New Haven, CT: Yale UP, 2010.
---. Toward the Rising Sun: Russian Ideologies of Empire and the Path to War with
Japan. DeKalb, IL: Northern Illinois UP, 2001.
Schleifman, Nurit. “A Russian Daily Newspaper and its New Readership: Severnaia
Pchela, 1825-1840.” Cahiers du monde russe et sovietique 28.2 (Apr.-Jun. 1987):
127-144
Scott, James C. Weapons of the Weak: Everyday Forms of Peasant Resistance. New
Haven, CT: Yale UP, 1985.
Segal, Daniel A., and Sylvia J. Yanagisako. Introduction. Unwrapping the Sacred
Bundle: Reflections on the Disciplining of Anthropology. Durham, NC: Duke
UP, 2005. 1-23.
Semyonov, Alexander. “‘The Real and Live Ethnographic Map of Russia’: The Russian
Empire in the Mirror of the State Duma.” Empire Speaks Out: Languages of
Rationalization and Self-Description in the Russian Empire. Ed. Ilya Gerasimov,
Jan Kusber, and Alexander Semyonov. Leiden: Brill, 2009. 191-228.
Shayakhmedov, Mukhamet. The Silent Steppe: The Story of a Kazakh Nomad under
Stalin. Trans. Jan Butler. London: Stacey International, 2006.
Slezkine, Yuri. Arctic Mirrors: Russia and the Small Peoples of the North. Ithaca, NY:
Cornell UP, 1994.
467
Rossii v 30-40-e gg. XVIII veka. Samara: izd-vo. Samarskogo universiteta, 1997.
Sneath, David, and Caroline Humphrey. The End of Nomadism? Society, State, and the
Environment in Inner Asia. Durham, NC: Duke UP, 1999.
Sokol, Edward. The Revolt of 1916 in Russian Central Asia. Baltimore: Johns Hopkins
UP, 1953.
Somel, Selçuk Akşin. The Modernization of Public Education in the Ottoman Empire,
1839-1908: Islamization, Autocracy and Discipline. Leiden: Brill, 2001.
Spivak, Gayatri Chakravorty. “Can the Subaltern Speak?” Marxism and the
Interpretation of Culture. Ed. Cary Nelson and Lawrence Grossberg. Urbana, IL:
University of Illinois Press, 1988. 271-314.
---. “The New Subaltern: A Silent Interview.” Mapping Subaltern Studies and the
Postcolonial. Ed. Vinayak Chaturvedi. London: Verso, 2000.
Steinwedel, Charles. “To Make a Difference: the Category of Ethnicity in Late Imperial
Russian Politics, 1861-1917.” Russian Modernity: Politics, Knowledge,
Practices. Ed. David L. Hoffman and Yanni Kotsonis. New York: St. Martin’s
Press, 2000.
Stockdale, Melissa Kirschke. Paul Milukov and the Quest for a Liberal Russia, 1880-
1918. Ithaca, NY: Cornell UP, 1996.
Sunderland, Willard. “Russians into Iakuts? ‘Going Native’ and Problems of Russian
National Identity in the Siberian North, 1870-1914.” Slavic Review 55.4 (Winter
1996): 806-825.
468
---. Taming the Wild Field: Colonization and Empire on the Russian Steppe. Ithaca,
NY: Cornell UP, 2004.
---. “The Ministry of Asiatic Russia: The Colonial Office That Never Was But Might
Have Been.” Slavic Review 69.1 (Spring 2010): 120-150.
Tolz, Vera. Russia’s Own Orient: The Politics of Identity and Oriental Studies in the
Late Imperial and Early Soviet Periods. New York: Oxford UP, 2011.
Trumbull, George R., IV. An Empire of Facts: Colonial Power, Cultural Knowledge,
and Islam in Algeria, 1870-1914. New York: Cambridge UP, 2009.
Tuna, Mustafa. “Gaspirali v. Il’minskii: Two Identity Projects for the Muslims of the
Russian Empire.” Nationalities Papers 30.2 (2002): 265-289.
Turner, Frederick Jackson. The Frontier in American History. New York: Henry Holt
and co., 1921.
469
Usmanova, D. M. Musul’manskie predstaviteli v Rossiiskom parlamente, 1906-1916.
Kazan’: izd-vo. “Fan” Akademii nauk Respubliki Tatarstana, 2005.
Varisco, Daniel M. Reading Orientalism: Said and the Unsaid. Seattle: University of
Washington Press, 2007.
Winner, Thomas G. The Oral Art and Literature of the Kazakhs of Russian Central Asia.
Durham, NC: Duke UP, 1958.
Wolff, David. To the Harbin Station: The Liberal Alternative in Russian Manchuria,
1898-1914. Stanford, CA: Stanford UP, 1999.
470
Yaroshevski, Dov. “Empire and Citizenship.” Russia’s Orient: Imperial Borderlands
and Peoples, 1700-1917. Ed. Daniel R. Brower and Edward J. Lazzerini.
Bloomington, IN: Indiana UP, 2001. 58-79.
471