Help:希臘語國際音標:修订间差异
外观
删除的内容 添加的内容
小 Bot更新:超过3个月未有翻译,标记清理 |
小无编辑摘要 |
||
第1行: | 第1行: | ||
{{过期翻译|time=2012-07-24T02:31:05}} |
{{过期翻译|time=2012-07-24T02:31:05}} |
||
{{translating|time=2012-7-16}} |
{{translating|time=2012-7-16}} |
||
{{IPA Keys}} |
|||
⚫ | |||
{{IPAkeys}} |
|||
⚫ | |||
关于此语言的具体的音韵结构,参见[[古代希腊语音系]]和[[现代希腊语音系]]。 |
关于此语言的具体的音韵结构,参见[[古代希腊语音系]]和[[现代希腊语音系]]。 |
2012年12月22日 (六) 21:11的版本
自2012年7月24日起,本条目已经超过90天没有翻译。 |
此幫助頁目前正依照其他维基百科上的内容进行翻译。 (2012年7月16日) |
|
下列表格显示的是在维基百科条目中用国际音标(IPA)表记的古希腊语和现代希腊语的音韵结构。目前古希腊语的发音常用希腊语罗马字转写系统表示,而希`腊本土居民常用现代希腊语词句表示。
关于此语言的具体的音韵结构,参见古代希腊语音系和现代希腊语音系。
|
|
注释
- ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 ‹γ›, ‹κ›, ‹χ›, ‹γγ›, ‹γκ›, ‹γχ› represent palatal [ʝ c ç ɲɟ ɲç] only before the front vowels [i] and [e]. The velar and palatal series are sometimes analyzed as allophones of a single dorsal series.
- ^ Also may have been /zd/.
- ^ 3.0 3.1 [ʎ] and [ɲ] are usually analysed as clusters of /li/ and /ni/ respectively, and are also spelled accordingly in Greek orthography. Palatalized pronunciation presupposes the presence of yet another vowel after the palatalized consonant and its following /i/. If there is no subsequent second vowel, palatalization does not occur.
- ^ May be a tap [ɾ] intervocalically.
- ^ May have been /rʰ/.
- ^ ‹σ› represents [z] before [b v m r ɣ] eg: Σμήνος [ˈzminos]
- ^ 7.0 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 γκ, μπ, ντ usually represent [ŋɡ~ɲɟ mb nd] when found in the middle of a Greek word, [ɡ~ɟ b d] when found in any foreign word or in the beginning of the a Greek one. eg: αμπέλι [amˈbeli], μπαμπάς [baˈbas]
- ^ The large number of mergers into Modern Greek /i/ is called Iotacism.
- ^ Letters normally representing /i/ can also indicate a palatal pronunciation of dorsal consonants when appearing before other vowels: i.e instead of velar [ɣ k x ɡ], palatal [ʝ c ç ɟ] occur (eg: γιαγιά [ʝaˈʝa], κιόλας [ˈcolas], χιόνι [ˈçoni], μαγκιά [maˈɟa]. A similar process has a palatal fricative follow other consonants; [ʝ] follows voiced consonants [v b d ð z r] (eg: χέρια [ˈcerʝa], βαριέμαι [varˈʝeme]) and [ç] follows voiceless consonants [f p θ t s t͡s] (eg: καρφιά [karfˈça], ποιος [pços], ρεβύθια [reˈviθça]). Similarly [ɲ] follows [m] under similar situations (eg: μια [mɲa], καλαμιά [kalaˈmɲa]
- ^ When following a vowel, ‹υ› represents a pronunciation with [f] before ‹θ›, ‹κ›, ‹ξ›, ‹π›, ‹σ›, ‹τ›, ‹φ›, ‹χ›, ‹ψ›, and a pronunciation with [v] elsewhere.