Als docx, pdf oder txt herunterladen
Als docx, pdf oder txt herunterladen
Sie sind auf Seite 1von 5

1

1. VERBE DE CONJUGARE TARE SI NEREGULATA (GM)


INFINITIV
. (F1)
1. haben
2. sein
3. werden

II = III
sing.
e-i

4. backen
a-
5. blasen
a-
6. braten
a- (brt)
7. fahren
a-
8. fallen
a-
10. gefallen a-
11. graben
a-
12. halten
a- (hlt)
verhalten, a-
13. laden
a-
14. lassen
a-
15. laufen
a-
16. raten
a- (rt)
17. saufen
a-
18. schlafen a-
19. schlagen a-
20. wachsen a-
21. tragen
a-
22. waschen a-
23. stoen
o-
24. bergen
e-i
25. bersten
e-i
26. brechen e-i
27. dreschen e-i
28. erschrecken e-i
29. essen
e-i
30. fressen
e-i
jucken - juckte - gejuckt h

31. vergessen e-i


32. flechten e-i
33. gelten
e-i/gilt
34. helfen
e-i
35. geben
e-i
36. messen
e-i
37. nehmen nimm...
38. quellen
e-i
39. schelten e-i
40. schmelzen e-i
41. sprechen e-i
42. stechen
e-i

IMPERFECT PART. II Trecut


(F2) I = III sg. (F3)
hatte
gehabt
war
gewesen
wurde
geworden/worden

vb.
aux.
h
s
s

traducere

buk
blies
briet
fuhr
fiel
gefiel
grub
hielt
verhielt
lud
lie
lief
riet
soff
schlief
schlug
wuchs
trug
wusch
stie
barg
barst
brach
drosch
erschrack
a
fra

h
h
h
s /h
s
h
h
h
h
h
h
s
h
h
h
h
s
h
h
h
h
h
h
h
s
h
h

a coace
a sufla, a canta la
a praji, a frige
a merge cu mijl.trsp
a cadea
a placea
a sapa
a (con)(men)tine, a opri
a se purta; a se comporta
a incarca
a lasa, tolera, ceda
a fugi, a alerga
a sfatui
a bea (d.animale)
a dormi
a bate, a lovi
a creste
a (se) purta, a duce
a (se) spala
a lovi / a impinge/inghionti
a (se) ascunde
a crapa
a rupe, a sparge
a treiera
a se speria
a manca
a infuleca, (pt. animale)

gebacken
geblasen
gebraten
gefahren
gefallen
gefallen
gegraben
gehalten
verhalten vr.
geladen
gelassen
gelaufen
geraten
gesoffen
geschlafen
geschlagen
gewachsen
getragen
gewaschen
gestoen
geborgen
geborsten
gebrochen
gedroschen
erschrocken
gegessen
gefressen

.
a avea, a poseda
a fi, a exista, a se afla
a se face, a deveni

a avea mncrime, a produce mncrime, a manca; die Nase ~ mich

verga
flocht
galt
half
gab
ma
nahm
quoll
schalt
schmolz
sprach
stach

vergessen
geflochten
gegolten
geholfen
gegeben
gemessen
genommen
gequollen
gescholten
geschmolzen
gesprochen
gestochen

h
h
h
h
h
h
h
s
h
s
h
h

a uita
a impleti
a fi valabil, necesar, a valora
a ajuta
a da, a acorda
a (se) masura, a avea lung.
a lua
a izvora
a mustra, certa,dojeni
a se topi/dizolva
a vorbi
a (se)intepa, a impunge

bestechen, e-i
43. stehlen
e-i
44. sterben
e-i
45. treffen
e-i
46. verderben e-i
46. treten
e-i/tritt
47. werben
e-i
48. werfen
e-i
49. befehlen e -ie
50. empfehlen e-ie
51. erlschen -ie
52. gebren /-ie
53. geschehen e-ie
54. lesen
e-ie
55. sehen
e-ie
56. brennen
57. bringen
58. denken
59. kennen
60. melken
61. nennen
62. rennen
63. salzen
64. senden
65. wenden

bestach
bestochen
stahl
gestohlen
starb
gestorben
traf
getroffen
verdarb
verdorben
trat
getretten
warb
geworben
warf
geworfen
befahl
befohlen
empfahl
empfohlen
erlosch
erloschen
gebar
geboren
geschah
geschehen
las
gelesen
sah
gesehen
brannte
gebrannt
brachte
gebracht
dachte
gedacht
kannte
gekannt
melkte
gemolken
nannte
genannt
rannte
gerannt
saltze
gesalzt / gesalzen
sandte
gesandt
wandte /wendete gewandt/gewendet

h
s
h
h/s
s
h
h
h
h
s
h
s
h
h
h
h
h
h
s
h
h
h

h
a mitui
a fura, a se furisa
a muri
a (se) intalni
a (se) strica, ruina
a pasi, a calca
a castiga, a angaja
a arunca, a azvarli
a comanda
a (se) recomanda
a se sterge,pali,stinge
a naste, a da nastere
a se intampla, petrece
h
a citi
a vedea, a privi
h
a arde
a (a)duce
a gandi, a crede
a cunoaste
a mulge, a exploata
a (se) numi, chema,cita
a alerga, fugi, goni
a sara
a trimite, a expedia
a (se) intoarce, a adresa

i-a-e/o/u
66. beginnen
67. gewinnen
68. schwimmen
69. schwren
70. sinnen
71. spinnen
72. sprieen
73. binden
74. bitten
75. dringen
76. finden
77. gelingen
78. klingen
79. schwinden
80. schwingen
81. singen
82 sinken
83. springen
84. trinken
85. winden
86. wringen
87. zwingen
87. gehen

begann
gewann
schwamm
schwor
sann
spann
spro
band
bat
drang
fand
gelang
klang
schwand
schwang
sang
sank
sprang
trank
wand
wrang
zwang
ging

begonnen
gewonnen
geschwommen
geschworen
gesonnen
gesponnen
gesprossen
gebunden
gebeten
gedrungen
gefunden
gelungen
geklungen
geschwunden
geschwungen
gesungen
gesunken
gesprungen
getrunken
gewunden
gewrungen
gezwungen
gegangen

h
h

a incepe
a castiga, a dobandi
s
a innota
h
a (se) jura
h
a cugeta, a reflecta, a planui
h
a fila, a spion, a unelti
s/h
a incolti
h
a (se) lega, innoda
h
a ruga, a cere
h/s
a insista, a strabate
h
a gasi, a considera
s
a reusi, a izbuti
h
a (ra) suna
s
a se atrofia, a pieri
h
a agita, a vantura...
h
a canta
s
a cobori, a se afunda
s
a sari, a tasni, a plesni
h
a bea
h
a infasura, rasuci,impleti
h
a stoarce (rufe)
h
a (se) constrange/sili/forta
s
a merge, a umbla (pe jos)

F1-x- F1
88. heien
89. kommen
90. an/kommen
91. bekommen
92. rufen
93. schaffen
x-F2- F3
94. beien
95. biegen
96. bieten
97. bleiben
98. entscheiden
99. fliegen
100. fliehen
101. flieen
102. frieren
103. gren
104. genieen
105. gieen
106. gleichen
107. gleiten
108. glimmen
109. greifen
110. heben
111. klimmen
112. kneifen
113. kriechen
114. leiden
115. leihen
116. lgen
117. meiden
118. pfeifen
119. pflegen
pflegen
120. preisen
121. reiben
122. reien
123. reiten
124. riechen
125. ringen
126. rinnen
127. saugen
128. scheiden
129. scheinen
130. scheren
131. schieben
132. schieen

hie
kam
kam...an
bekam
rief
schuf

geheien
gekommen
angekommen
bekommen
gerufen
geschaffen

h
s
s
h
h
h

bi
bog
bot
blieb
entschied
flog
floh
flo
fror
gor
geno
go
glich
glitt
glomm
griff
hob
klomm
kniff
kroch
litt
lieh
log
mied
pfiff
pflog
pflegte
pries
rieb
ri
ritt
roch
rang
rann
sog
schied
schien
schor
schob
scho

gebissen
gebogen
geboten
geblieben
entschieden
geflogen
geflohen
geflossen
gefroren
gegoren
genossen
gegossen
geglichen
geglitten
geglommen
gegriffen
gehoben
geklommen
gekniffen
gekrochen
gelitten
geliehen
gelogen
gemieden
gepfiffen
gepflogen
gepflegt
gepriesen
gerieben
gerissen
geritten
gerochen
gerungen
geronnen
gesogen
geschieden
geschienen
geschoren
geschoben
geschossen

h
h
h
s
h
s
s
s
h/s
h/s
h
h
h
s
h
h
h
s
h
s
h
h
h
h
h
h
h
h
h/s
s/h
h
h
s
h
h
h
h
h
h

a (se) chema, numi


a veni
a sosi
a primi
a chema, a striga
a creea, a produce
a musca, a ustura
a (se) indoi, a coti
a (se) oferi
a ramane
a (se) hotari
a zbura, a pilota
a fugi de cineva
a (de)curge, a se scurge
a(-i) fi frig, a ingheta
a dospi, a fermenta
a savura, a consuma
a varsa, a stropi, a uda
a (a)semana, a egala
a (a)luneca, glisa, derapa
a mocni,a arde infundat
a apuca, a prinde
a (se) ridica, a inalta
a se catara
a pisca/ciupi,/eschiva
a se tari,furisa,strecura
h
a suferi, a patimi
a imprumuta, a acorda
a minti
a evita, a ocoli, a se feri
a fluiera, a suiera
(der Ruhe) a se odihni
a ingriji, a avea grija de
a lauda
a (se)freca, razui
a (se) rupe,smulge
a calari
a mirosi, adulmeca
a aspira, a tinde,lupta
a (se s)curge, inchega
a suge, a aspira
a desparti,a divorta
a parea,a lumina/soare
a tunde, a se carabani
a impinge, a amana
a dobori, a impusca

133. schinden
134. schleichen
135. schleifen
136. schlieen
137. schmeien
138. schneiden
139. schreiben
140. schreien
141. schreiten
142. schwellen
143. sieden
144. speien
145. sprieen
146. steigen
ein/steigen
aus/steigen
um/steigen
147. streichen
148. streiten
149. treiben
150. trgen
151. verdrieen
152. verlieren
153. verschieben
154. weben
155. weichen
156. weisen
157. wiegen/wgen
158. zeihen
verzeihen
159. ziehen
an/ziehen
aus/ziehen
160. hauen
161. schweigen
162. tun
163. vermeiden

163. knnen
164. drfen
165. mssen
166. sollen
167. wollen
168. mgen
169. wissen
124. riechen

ich, er
kann
darf
muss
soll
will
mag
wei

schund
schlich
schliff
schlo
schmi

geschunden
h
a jupui, a lua pielea..
geschlichen
s
a se tari, furisa, strecura
geschliffen
h
a slefui,lustrui,ciopli
geschlossen
h
a (se) inchide, a incheia
geschmissen
h
a azvarli, a arunca
schnitt
geschnitten
h
a (se) taia
schrieb
geschrieben
h
a scrie
schrie
geschrien
h
a tipa
schritt
geschritten
s
a pasi, a merge
schwoll
geschwollen
s
a creste/dilata/umfla
sott
gesotten
h
a fierbe, a clocoti
spie
gespie(e)n
h
a scuipa, a voma
spro
gesprossen
s/h
a incolti
stieg
gestiegen
s
a (se) urca, catara
stieg...ein
eingestiegen
s
a urca (intr-un mijl tr.)
stieg...aus
ausgestiegen
s
a cobori (din mijl.tr)
stieg...um
umgestiegen
s
a schimba (un mijl. tr.)
strich
gestrichen
h/s
a unge, a vopsi
stritt
gestritten
h
a se certa, a combate
trieb
getrieben
a impinge, a grabi
trog
getrogen
h
a insela, a minti
verdro
verdrossen
h
a supara, a necaji
verlor
verloren
h
a (se) pierde
verschob
verschoben
h/s
a amana, a (se) deplasa,
wob
gewoben
h
a tese, a se misca
wich
gewichen
s
a ceda, a se feri
wies
gewiesen
h
a arata, indica,adresa
wog
gewogen
h
a cantari
zieh
geziehen
h
a acuza, a invinovati
verzieh
verziehen
h
a ierta, a scuza
zog
gezogen
h
a trage
zog...an
angezogen
h
a imbraca, a incalta
zog...aus
ausgezogen
h
a dezbraca, a descalta
hieb
gehauen
h
a lovi, a bate, a da lovit
schwig
geschwiegen
h
a tacea
tat
getan
h
a face, a savarsi
vermied
vermieden
h
a evita
- //VERBE MODALE (conjugate) .... +/- INFINITIV (F1) :
konnte
durfte
mute
sollte
wolte
mochte
wute
roch

gekonnt/knnen
gedurft/drfen
gemut/mssen
gesollt/sollen
gewollt/wollen
gemocht/mgen
gewut
- // gerochen (+nach+D)

h
h
h
h
h
h

a putea, a sti, a se pricepe


a putea , a avea voie
a trebui (obligatoriu)
a trebui (recomandat)
h
a vrea, a voi
a dori, a placea
a sti

a mirosi (a) adulmeca

5
170. duften
171. stinken

duftete

geduftet

a mirosi plcut

stank

gestunken

a duhni, a putzi

VERBE PERECHE (verbe care arata actiunea/starea dar si pozitia)


DEPLASARE + prep. + Akk
stellen, - te, -t + A = a aseza (vertical)
setzen, - te, - t + A = a (se) aseza
legen, - te, - t + A
= a aseza (orizontal)
hngen, - te, - t + A = a agata, a atarna
stecken, - te, - t + A = a pune, a baga
- // PREPOZITII cu DATIV:
PREPOZITII cu ACUZATIV:
PREPOZITII bicazuale:

STARE PE LOC + prep. + D


stehen, stand, gestanden + D = a sta (vertical)
sitzen, sa, gesessen + D
= a sedea
liegen, lag, gelegen + D
= a sta (orizontal)
hngen, hing, gehangen + D = a fi agatat, atarnat
stecken, steckte/ stak, gesteckt = a fi pus

mit, von, aus, bei, zu, nach, seit, gegenber


fr, durch, ohne, um, gegen, bis, entlang
an, auf, in, vor, hinter, ber, unter, neben, zwischen

din secretele LIMBII GERMANE:


freuen, freute, gefreut
I. vt. a bucura;
das Geschenk freut mich cadoul m bucur.
II. vr. 1. +G a se bucura de; er freut sich des Lebens el se bucur de via.
2. PREZENT: +an+D a se bucura de;
Ich freue mich an den schnen Blumen. M bucur de florile frumoase.
3. TRECUT: +ber+A a se bucura de (ceva ndeplinit);
Ich freue mich ber den Erfolg unserer Mannschaft. M bucur de succesul echipei noastre.
4. VIITOR: +auf+A a se bucura de (cu referire la viitor); a atepta cu bucurie;
Ich freue mich auf die Ferien. Atept cu bucurie vacana, m bucur c vine vacana.
III. vi. impers. a face plcere;
Es freut mich, Sie kennenzulernen! Sunt ncntat s v cunosc, imi pare bine de cunostinta.
https://www.youtube.com/watch?
v=U5ItOeyhdBw&index=5&list=PLiS1f9cjYVBYAHRWz6zcC56BktroT5dUa

GM Germana pentru persoane grabite, Editura Lehrmittelhaus, Karla Freimann


[email protected] / 0765 53 16 53 / 0729.623.444
Limba germana GERMANA
si on line
https://www.facebook.com/pages/Curs-de-Germana
http://www.centrumeditatii.ro/curs-germana-bucuresti.php
0730.137.443

Das könnte Ihnen auch gefallen