Als docx, pdf oder txt herunterladen
Als docx, pdf oder txt herunterladen
Sie sind auf Seite 1von 13

Freizeit

Nordic Walking Sehenswürdigkeit in Griechenland: Apollonheiligtum in Delphi


Was würden Sie einem Mitmenschen raten, der mit seiner Freizeit nichts anzufangen weiß?
要是您身边的一个人不知道业余时间干什么,您会给他什么建议?
Beziehen Sie folgende Aspekte in Ihre Überlegungen mit ein:
您在思考的过程中把下面的要点考虑进去:
- Wie es dazu gekommen ist, dass es heute mehr Freizeit als vor dreißig Jahren gibt;
- 为什么与三十年前相比,现在业余时间变得越来越多;
- Wie man in Ihrem Heimatland am liebsten seine Freizeit verbringt.
- 在您的家乡,人们在业余时间最爱做什么

Vorüberlegungen 提前做些思考
1. Nennen Sie einige Hobbys oder Freizeitvergnügen, die in Ihren Heimatland verbreitet sind.
列举出一些在您的家乡常见的爱好或业余活动
2. Lassen sich sinnvollere von weniger sinnvollen Arten der Freizeitgestaltung unterscheiden?
业余活动是否有更有意义与没太大意义之分吗?
3. Wie viele Stunden haben Sie wöchentlich als Freizeit zur Verfügung? Gemeint ist die Zeit, in der Sie weder arbeiten,

noch schlafen, essen oder eine Ausbildung machen. Beschreiben Sie kurz, was Sie dann am liebsten tun.

您每周有几个小时可用来从事业余活动?这里指的是,您在这段时间里既不工作,也不睡觉或进行培训。简短地描述一
下,您最喜欢做什么事情。
4. Was kann mit dem Begriff „Freizeitindustrie “ gemeint sein?
“业余活动产业”可能是什么意思?

Einleitung 导 言

Vorschläge zur Auswahl: 可供选择的建议


- der Durchschnittsbürger in Deutschland hat statistisch 5,2 Stunden Freizeit pro Tag.
在德国,平均每人每天的业余时间是 5.2 个小时
- Art der Freizeitvergnügen ist nach Kultur und Alter sehr verschieden.
业余活动的种类因文化背景及年龄的不同差别很大
- Beispiel einer besonders beliebten Freizeitaktivität.
列举一个人们特别喜爱的业余活动

Hauptteil 主体部分

Gründe für die Zunahme von Freizeit: 业余时间越来越多的原因


- Verringerung der wöchentlichen Arbeitszeit durch: 每周工作时间的减少是由于
Abschaffung der Samstagsarbeit ( abgesehen von einigen Berufen) und des Schulunterrichts an Samstagen. 取消了
星期六上班(除某些职业之外)及取消学校星期六上课

- Verringerung der täglichen Arbeitszeit. 每天上班时间的减少


- Erhöhung der Lebenserwartung → Rentner haben viel Freizeit.
寿命的延长 导致 退休人员有大量的业余时间
Arbeitsersparnis im privaten Bereich und am Arbeitsplatz durch Maschinen und Geräte (Waschmaschine,
Geschirrspülmaschine usw.)

通过机器和设备(洗衣机、洗碗机等)省去了家中的工作及上班的工作
- Zeitersparnis durch schnellere Verkehrsmittel
通过更加便捷的交通工具省出了时间
- Optimierung der Kommunikationswege, z.B. durch Fax, E-Mail.
通讯手段的优化,如通过传真、电子邮件
- Erleichterung vieler Aufgaben durch Einsatz von Computern.
通过使用电脑使许多任务更简便了
- kleinere Familien und dadurch weniger Pflichten innerhalb der Familie
家庭更小了,因此家庭内部的义务也少了

Freizeit im Heimatland: 在家乡的业余时间情况


- wann haben die meisten Menschen Freizeit?
绝大多数人在什么时候有业余时间?
- Beschreibung gängiger Freizeitaktivitäten (z.B. Sportarten, Fernsehen, Hobbys, Ausflüge usw.)
描述常见的业余活动(如哪些体育项目、看电视、爱好、短途旅行等等)

Eigene Ratschläge zur Nutzung der Freizeit: 有关利用业余时间的一些建议


- Ausgleich zum Alltag (zur Arbeit, zum Haushalt usw.) schaffen
平衡日常生活中的工作(单位工作、家务劳动等)
- sich zu nichts zwingen und überlegen, was einem selbst Freude bereitet und Bestätigung verschafft.
不要强迫自己做事情,想一想,什么事情能够给人带来乐趣并找些事情做
- überlegen, ob man auch etwas Gutes für die eigene Gesundheit tun kann
想一想,是否能为自己的健康做些什么
- sich an die Kindheit erinnern → was mochte man damals besonders gern?
回忆童年 → 人们当年特别愿意做什么事
- lernen, Muße zu genießen
学习享受清闲
- Freizeit nicht unbedingt mit Konsum verbinden
业余时间未必非要与消费联系在一起(业余时间未必非要花钱)
- Alternativen zum Fernsehen suchen
如果不看电视,还能干些什么
- in einen Verein oder Klub eintreten, um seine Freizeit gemeinsam mit anderen Gleichgesinnten zu verbringen.
加入俱乐部,和其他志同道合的人共同渡过业余时间

Schluss 结 束

Vorschläge zur Auswahl: 可供选择的建议


- sinnvolle Freizeitbeschäftigung wird auch in Zukunft wichtig sein.
有意义的业余活动在将来仍会很重要
- vielen Menschen ist noch nicht klar, dass in der Freizeit ein Ausgleich zum Arbeits- und Alltagsleben geschaffen werden

sollte.

很多人还不清楚,在业余时间里应该寻求的是工作与日常生活之间的平衡

zu diesem Thema siehe auch: Kultur, Tourismus, Sport


与这个话题有关的内容还可以参看:文化、旅游、体育三个话题中包含的内容

5. Formulieren Sie nun mit Hilfe der Stichworte einen Vortrag bzw. einen Aufsatz. Verwenden Sie dabei der
folgenden Formulierungshilfen. 利用下面给出的参考表达方式撰写一个口头报告或一篇作文

Formulierungshilfen 参考表达方式

Einleitende Worte 导入句


an erster Stelle:

An erster Stelle sollten Freizeitbeschäftigungen wie Sport und Hobbys genannt werden.
作为业余活动首先要提的是体育及各种爱好
zu Anfangen / anfangs:

Zu Anfang / Anfangs möchte ich den Begriff „Freizeit“ definieren.


作为开始,我想给“业余时间”下个定义
zu Beginn / beginnend:

Zu Beginn / Beginnend muss der Begriff „Freizeit“ definiert werden


开始先要搞清楚什么叫“业余时间”
einleitend:

Einleitend möchte ich betonen, dass sich in vielen Ländern die Zahl der Stunden, die jedem zur freien Verfügung stehen,

erhöht.
首先我要强调的是,在许多国家,可供人们自由支配的时间越来越多(正在提高)
erstens/als Erstes:

Erstens / Als Erstes lässt sich feststellen, dass der Begriff „Freizeit“ erst seit den fünfziger Jahren benutzt wird.
首先,人们能够确定的是,“业余时间”这一概念从五十年代以来才被用到
vorab:

Vorab muss man sich klar machen, dass viele Leute in ärmeren Ländern gar keine Freizeit haben.
首先人们必须搞明白,在贫困国家中,许多人没有业余时间
zuerst:

Zuerst muss beachtet werden, dass es den Begriff „Freizeit“ noch gar nicht so lange gibt.
首先要关注的是,“业余时间”这个概念出现的时间并不长
zunächst:
Zunächst möchte ich darlegen, was „Freizeit“ überhaupt bedeutet. 首先我想解释一下,业余时间究竟是什么意思

Abschließende Worte 结束句


abschließend:

Abschließend lässt sich feststellen, dass viele Menschen ihre Freizeit nicht sinnvoll nutzen.
最后,人们能够肯定的是,许多人并没有很好地利用业余时间
an Ende:

Am Ende möchte ich betonen, dass die Menschen schon in der Schule lernen sollten, was sie in ihrer Freizeit tun können.
最后,我想强调的是,人们在上中小学的时候就应该学习,他们在业余时间里能做些什么
resümieren:

Es lässt sich resümieren, dass jeder Mensch selbst am besten weiß, welche Freizeitbeschäftigung für ihn entspannend und
schön ist.

人们可以归纳为,每个人自己最清楚,哪个业余活动是让人放松和享受的
schließlich:

Schließlich ist es wichtig, was jeder Einzelne gern in seiner Freizeit tut.
最后,各人在业余时间里愿意做什么很重要
zum Schluss:

Zum Schluss lässt sich sagen, dass viele die Problematik noch nicht erkannt haben
最后要说的是,许多人还没有认识到这个问题
zusammenfassend:

Zusammenfassend sehe ich eine große Notwendigkeit, mehr Freizeitangebote besonders für Jugendliche zu entwickeln.

总而言之,我认为,特别针对青少年开发出更多的业余活动选项尤为必要

Übungen zu Grammatik und Wortschatz 语法与词汇量练习


6. Hier geht es um Nomen-Verb-Verbindungen. Ergänzen Sie die fehlende Verben.
在此核心要练习的是动名词固定搭配。填入缺失的动词
a) Vor einigen Jahren ist Tanzen als Hobbys wieder in Mode gekommen.
几年前,跳舞作为业余爱好又时髦起来了。
b) Viele Menschen mögen die Natur, deshalb finden sie Gefallen an Ausflügen ins Grüne.
许多人喜欢大自然。因此,他们喜欢去植物茂盛的地方进行短途旅行。
c) Briefmarkensammeln ist ein Hobby, für das man sich viel Zeit nehmen muss.
集邮是一个需要人们花很多时间的爱好
d) In der Freizeit hat man auch Gelegenheit, neue Freundschaften zu schließen.
在业余时间里,人们还有机会结识新朋友(缔结新的友好关系)
e) Zwischen der Arbeitszeit und der Freizeit besteht ein unmittelbarer Zusammenhang.
工作时间与业余时间密切相关
f) Für aktive und kontaktfreudige Menschen ist es oft schwierig, sich in die Lage derer zu versetzen, die mit ihrer Freizeit

nichts anzufangen wissen.

对于活跃的、愿意与人接触的人来说很难想象,那些在业余时间里不知道干什么的人究竟是怎么想的

7 Ersetzen Sie die unterstrichenen Ausdrücke durch ein passendes Modalverb, und formen Sie
entsprechend um 用恰当的情态助动词替换划线部分,并适当地进行调整。

Beispiel: Ich habe die Möglichkeit, im Sportzentrum Tennis zu spielen. 我有机会在体育中心打网球


Ich kann im Sportzentrum Tennis spielen.

a) ich nehme an, dass sich die Freizeit der arbeitenden Bevölkerung in den nächsten Jahren weiter erhöht. 我估计,上班
的人的业余时间在今后的几年当中还会越来越多
Die Freizeit der arbeitenden Bevölkerung kann in den nächsten Jahren weiter erhöhen

b) Es wäre besser, wenn du in deiner Freizeit Sport treibst, damit du Kontakt zu anderen Gleichaltrigen
bekommst. 如果你在业余时间做些体育活动就好了。这样,你就能接触到其他同龄人
Du solltest in deiner Freizeit Sport treiben, damit du Kontakt zu anderen Gleichaltrigen bekommst

c) Es wäre sicher besser gewesen, wenn die Basketball-Jugendmannschaft einen jüngeren Trainer eingestellt hätte. 如
果青年篮球队聘用一个更年轻的教练,情况会比现在更好
Die Basketball-Jugendmannschaft hat einen jüngeren Trainer einstellen sollen

d) Im Radio wurde angesagt, dass bald ein neues Jugendfreizeitheim eröffnet wird, das allen Jugendlichen von 10 bis 18
Jahren kostenlos zur Verfügung steht.

收音机里说,一个新的青少年业余活动中心不久就开放。这个活动中心对 10 至 18 岁的青少年免费
Laut Radiosendung soll ein neues Jugendfreizeitheim soll bald eröffnet werden, das allen Jugendlichen von 10 bis 18
Jahren kostenlos zur Verfügung steht
e) Der Jugendministerin ist es nicht gelungen, Programme für die sinnvolle Freizeitgestaltung der Schüler zu entwickeln.
青少年部的女部长成功地开发了旨在让学生从事有意义的业余活动的项目
Die Jugendministerin hat Programme für die sinnvolle Freizeitgestaltung der Schüler nicht entwickeln

können

f) Er behauptet, im letzten Jahr mehr als 3000 Euro für sein Hobby ausgegeben zu haben.
他号称,他去年花在他兴趣爱好上的钱超过 3000 欧元
Er will im letzten Jahr mehr als 3000 Euro für sein Hobby ausgegeben haben

8. Formen Sie die unterstrichenen Nebensätze in Präpositionalkonstruktionen um.

用介宾结构替换划线部分

Beispiel: Weil er krank ist, kommt er nicht. 因为他病了,所以不来了


Wegen seiner Krankheit kommt er nicht.

a) Nachdem er die Grundschule besucht hatte, war seine liebste Freizeitbeschäftigung Bücher zu lesen.
他上小学之后,他业余时间里最喜欢做的事情就是读书
Nach seinem Besuch der Grundschule war seine liebste Freizeitbeschäftigung Bücher zu lesen

b) Obwohl alle Arbeitnehmer eine Arbeitszeitverkürzung wünschen, wissen viele nicht, was sie mit der zusätzlichen
Freizeit anfangen sollen.

尽管所有的工人都希望缩短工作时间,许多人却不知道,他们该用这些额外得到的业余时间干什么
Trotz des Wunsches aller Arbeitnehmer auf eine Arbeitszeitverkürzung wissen viele nicht, was sie
mit der zusätzlichen Freizeit anfangen sollen

c) Wenn das Wetter plötzlich wechselt, müssen die Bergsteiger schnell Schutz suchen.
如果天气突然发生变化,登山者们必须赶快找可以躲避的地方
Beim plötzlichen Wechsel des Wetters müssen die Bergsteiger schnell Schutz suchen

d) Bevor die Mädchen mit dem eigentlichen Training beginnen, müssen sie zehn Minuten lang Aufwärmgymnastik
machen.

在姑娘们开始预定的训练之前,必须做十分钟的热身操
Vor Beginn des eigentlichen Trainings müssen die Mädchen zehn Minuten lang Aufwärmgymnastik
machen

e) Weil Drachenfliegen als Sportart beliebt geworden ist, gibt es jetzt auch Zeitschriften über dieses Hobby. 因为滑翔作
为一种体育运动受到人们的喜爱,现在杂志也刊登介绍这一爱好的内容
Angesichts der Beliebtheit von Drachenfliegen als Sportart gibt es jetzt auch Zeitschriften über dieses Hobby
f) Ich nehme an einem Skigymnastikkurs teil, um für das Skifahren im Winter zu trainieren.
我参加一个滑雪操训练班,为冬天滑雪进行训练
Zum Training für das Skifahren im Winter nehme ich an einem Skigymnastikkurs teil

9. Ergänzen Sie die passenden Nomen. 填入适当的名词


Amüsement Unterhaltung Vergnügen Zeitvertreib Lieblingsbeschäftigung Hobby
消遣 娱乐 开心的事 打发时间 最爱做的事情 爱好
a) Ein Gespräch mit meiner Schwester ist immer wieder ein Vergnügen für mich, sie erzählt sehr

interessante Dinge.

和姐姐谈话总是件让开心的事情。她给我讲述非常有意思的事情。
b) Ich lese sehr gern, aber meine Lieblingsbeschäftigung ist Kochen
我特别爱看书,不过,我最爱干的事情是烹饪
c) Wenn ich nichts Besseres zu tun habe, gehe ich zum Zeitvertreib in den Park.
当我没有什么更好的事情可做的时候,我就去公园以打发时间
d) Für Briefmarken gibt Richard viel Geld aus, aber in Deutschland haben viele Leute ein teures Hobby.
Richard 花很多钱集邮。不过,在德国许多人的爱好都费钱
e) Zur Unterhaltung der Touristen trat eine einheimische Tanzgruppe auf.
为了旅游者的娱乐,当地舞蹈队登台表演
f) Für das deutsche Wort „Unterhaltung“ gibt es auch den Begriff „Amüsement“, der aus dem
Französischen kommt.

对应德语词“娱乐”,有一个从法语过来的概念“消遣”

Übrigens 其 它

Apposition 同位语
Ein Normen kann auch durch ein Attribut(a) oder einen Relativsatz(b) näher erklärt werden. Es gibt aber auch die Möglichkeit,
eine Apposition (c) zu benutzen.

一个名词可以通过一个定语(a)或一个关系从句(b)更详尽地加以解释说明。不过,还有一种可能,就是利用同位语(c)。
Die Apposition ist eine erklärende Information(ohne Verb), die gleich hinter dem Nomen steht. Sie steht im selben Kasus
wie das Nomen.

同位语是一个具有解释功能的信息(不含动词)
,它紧跟在名词的后面。其格与这个名词相同。
Beispiels: a) Wir trafen diesen fremden Mann im Zug.

b) Wir trafen diesen Mann, der fremde war, im Zug.

c) Wir trafen diesen Mann, einen Fremden, im Zug.


10. Bilden Sie eigene Appositionen zu den unterstrichenen Nomen, und formen Sie die Sätze entsprechend um. 针
对划线部分写出同位语,并适当地对句子进行调整
a) Ich diskutiere in meiner Freizeit gern mit meinem Nachbarn, der ein sehr belesener und interessanter junger Mann ist.
我业余时间里很愿意与我的邻居讨论问题。他是个读过很多书,且有独到见解的年轻人。
Ich diskutiere in meiner Freizeit gern mit dem Mann, meinem Nachbarn, der sehr belesener und interessanter junger
Mann ist

b) Die Expedition beschloss, auf den K2, der einer der Gipfel im Everest-Gebirge ist, zu steigen.
科考队决定攀登喜马拉雅山脉的高峰之一 K2。
Die Expedition beschloss, auf diesen Gipfel, den K2, zu steigen, der einer der Gipfel im Everest-

Gebirge ist.

c) Viele Besucher Delphis übersehen das Apollonheiligtum, das eine etwas abseits liegende Anlage ist.
许多德尔菲斯的参观者没有看到阿波罗神庙,这个神庙是一个比较偏僻的建筑群。
Viele Besucher Delphis übersehen die Anlage, das Apollonheiligtum, , das eine etwas abseits liegende Anlage ist.

d) Wir essen heute Rouladen mit Kartoffeln, was ich am liebsten esse.
我们今天吃牛肉卷配土豆,这是我最爱吃的东西。
Wir essen heute das, Rouladen mit Kartoffeln, was ich am liebsten esse.

e) Das Museum, das ein für sein Alter sehr gut erhaltenes Gebäude ist, soll nun renoviert werden.
这个博物馆对于它的年龄来说是一个维护很好的建筑物。现在应该进行修缮。
Das Gebäude, das Museum, das ein für sein Alter sehr gut erhaltenes Gebäude ist, soll nun renoviert werden.

f) In ein paar Tagen fahre ich in die Dominikanische Republik; von diesem Land träume ich seit meiner Kindheit. 再 过 几
天我就要去多米尼加共和国了。我从童年开始就梦想着去这个国家。
In ein paar Tagen fahre ich in das Land, die Dominikanische Republik, von diesem Land träume ich seit meiner Kindheit.

Wortschatz 词 汇
Verben 动 词

ab/schalten – 1.hier: sich nicht mehr konzentrieren, sondern erholen bzw. entspannen, 放 松
2. eine Maschine /ein Gerät durch den Druck auf einen Schalter ausstellen. 关

闭zu 1: In diesen Ferien konnte sie richtig abschalten und sich vom Alltag erholen.

针对 1:这个假期她可以彻底放松,不再去想日常的那些琐事
sich amüsieren – fröhlich die Zeit verbringen, Spaß haben 寻 开 心
Wir haben uns auf der Party sehr gut amüsiert. 在派对上我们玩儿得很开心。

sich entspannen – sich von etwas ausruhen / etwas Beruhigendes machen → Entspannung(die)放松

Im Urlaub möchte ich mich unbedingt von meinem Alltag entspannen. 在休假的时候我一定要放松一下。

sich erholen – etwas tun, um sich von der geleisteten Arbeit auszuruhen und Kräfte zu sammeln → Erholung(die) 休息,
缓解,恢复
Dieses Jahr hat sie sich im Urlaub gut erholt, sie sieht viel entspannter aus.
今年休假她得到了很好的休息。她看上去轻松多了。

meditieren – sich in Ruhe konzentrieren, um klare Gedanken zu fassen → Meditation(die,-en) 凝神静气

Im Buddhismus spielt es eine große Rolle, richtig meditieren zu können. 佛教中能够凝神静气至关重要。

sich regenerieren – sich erholen / sich entspannen. 恢复元气


Martina hat sich in ihrem dreiwöchigen Urlaub von ihrer anstrengenden Arbeit als Krankenschwester regenerieren
können. 作为护士,Martina 在三周的休假中从紧张的工作中得到了恢复。

sich unterhalten(unterhält, unterhielt, hat unterhalten) – 1.mit jemandem sprechen, 聊 天

2.sich so beschäftigen, dass die Zeit angenehm verstreicht → Unterhaltung(die) 娱 乐


zu 2: Ich habe mich bei dem Film gestern bestens unterhalten.
针对 2:昨天看电影的时候我很愉快

sich vergnügen – etwas machen, so dass man sich amüsiert und wohl fühlt / angenehm die Zeit verbringen →
Vergenügen (das,-) 开 心
Um mich zu vergnügen, sitze ich in einem Cafe und sehe anderen zu.
为了开心,我坐在一个咖啡馆观察其它人。

sich vertiefen in + A – sich intensiv mit etwas beschäftigen. 陷入沉思

Er hatte sich in seine Lektüre vertieft und hörte das Klingeln nicht. 他完全投入到了书本当中而没有听见铃声

Nomen 名 词
Animateur(der,-e) – Angestellter, meist von Reiseveranstaltern, der Leuten hilft, die Freizeit zu gestalten.
主要指旅行社雇用的地陪人员
In den Ferienklubs arbeiten viele Animateure, die den Gästen Sport- und Spielveranstaltungen anbieten.
在度假村有许多地陪人员。他们为客人们提供运动及游戏活动。

Arbeitszeitverkürzung(die,-en) – Verringerung der Arbeitsstunden pro Zeiteinheit 缩短工作时间


Die Arbeitszeitverkürzung von früher 40 Wochenstunden auf jetzt 38,5 Wochenstunden hat kaum neue
Arbeitsplätze gebracht. 工作时间由原来的每周 40 小时缩短到现在的每周 38.5 小时,却没创造出什么新的就业岗位。

Freizeitgestaltung(die) – was man mit seiner Freizeit anfängt, wie man sie verbringt 业余活动
Manche großen Firmen bieten ihren Angestellten auch ein Programm zur Freizeitgestaltung an.
一些大型企业为其雇员提供一个业余活动的计划。
Freizeitwert(der) – Möglichkeiten in einer bestimmten Gegend oder Stadt, die Freizeit zu gestalten. 休闲价值
München hat einen hohen Freizeitwert, da es dort zahlreiche Museum und Sportanlagen gibt.
慕尼黑是一个很适合休闲的地方。因为在那里有大量的博物馆及体育设施。

Frührentner(der,-) – jemand, der früher als üblich in Rente geht(meist aus gesundheitlichen Gründen) 提前退休人员
Nach einem schweren Verkehrsunfall wurde Herr Müller Frührentner.
一次严重的交通事故之后,Müller 先生提前病退了。

Glücksspiel(das,-e) – Spiel, bei dem um Geld gespielt wird und der Erfolg vom Zufall abhängt, z.B. Lotteriespiel.

博彩,赌博

Er verlor beim Glücksspiel ein Vermögen. 他玩儿彩票把财产输光了。

Gruppendynamik(die) – Wechselbeziehung zwischen den Mitgliedern einer Gruppe. 集体操练


In dieser Basketballmannschaft gibt es eine gute Gruppendynamik, alle spielen aufeinander
abgestimmt. 在这支篮球队中有一个很好的集体操练活动。所有人都要相互照应。

Hast(die)(=Ruhe) – große Eile/viel Unruhe und Hektik 着急忙慌


In der Stadt scheinen alle in großer Hast die Straßen entlang zu laufen.
在城里,所有人看上去都像是在着急忙慌地沿着马路疾走。

Lebensarbeitszeit(die) – die Gesamtdauer der Erwerbstätigkeit eines Menschen 一生的工作时间


Da die Menschen früher schon in jüngerem Alter zu arbeiten anfingen, kamen sie auf eine längere
Lebensarbeitszeit als heute. 因为人们以前很小的时候就开始工作,他们一辈子工作的时间要比现在的人长。

Liebhaberei(die,-en) – Hobby / nicht professionell betriebene Beschäftigung. 痴迷的爱好

Das Sammeln von Schmetterlingen ist seine Liebhaberei. 收集蝴蝶是他的最爱。

Muße(die) – Zeit und Ruhe, sich mit etwas zu beschäftigen(meist ein Hobby) 清闲、悠然自得

Nach der Arbeit braucht man auch Muße, um sich auszuruhen. 工作之余人们需要清闲,以休养生息。

Privileg(das,-ien) – Vorrecht/ein besonderer Vorteil für einen bestimmten Personenkreis → privilegiert 优先权
Die Damen hatten in der Gesellschaft das Privileg, sich zuerst setzen zu dürfen.
在社会上,妇女有首先得到座位的优先权。

Ratespiel(das,-e) – Spiel, bei dem geraten wird 竞猜游戏


„Trivial Pursuit“ ist ein beliebtes Ratespiel, bei dem es auf das Allgemeinwissen der Spieler ankommt.
“日常琐事”是一个深受人们喜爱的竞猜游戏。在游戏中测试的是游戏参与者的常识。
Ruhestand(der) – aus Altersgründen nicht mehr arbeiten / Rentner sein → in den Ruhestand treten 退 休

Die meisten Männer treten mit 65 in den Ruhestand. 绝大多数男人 65 岁退休。

Steckenpferd(das,-s) – Hobby 爱 好

Reisen ist mein Steckenpferd. 旅行是一种爱好。

Tapetenwechsel(der) – Ortswechsel, der eine Abwechslung zum Gewohnten darstellt und daher erholsam ist.
换环境(字面的意思:换壁纸)
Ich muss dieses Wochenende einen Ausflug machen, ich brauche dringend einen Tapetenwechsel.
,我得换换环境。
这个周末我怎么也得出去转转(做短途旅行)

Vergnügungspark(der,-s) – großer Park mit Karussells, Glücksspielen, Riesenrädern usw. 大型露天游乐场


In diesem Vergnügungspark finden die Kinder immer etwas, das sie begeistert.
在这个游乐场里孩子们总能找到让他们兴奋的东西。

Vergnügungssucht(die) – übermäßig starkes Verlangen nach Unterhaltung und Vergnügung 贪图享乐


Mache Leute wollen ständig auf Partys gehen, ihre Vergnügungssucht ist scheinbar grenzenlos.
有些人总想着去参加派对。他们贪图享乐似乎没有节制。

Wochenarbeitszeit(die) – Arbeitsstunden pro Woche 每周工作时间


Seine Wochenarbeitszeit liegt mit 50 Wochenstunden weit über dem Durchschnitt.
他每周工作时间是 50 个小时,远远超过平均值。

Zeitdruck(der) – Zustand, bei dem man nicht genügend Zeit für etwas hat / etwas schnell machen muss → unter Zeitdruck
stehen / sein 时间紧迫感;时间压力
Viele Menschen leiden unter dem Zeitdruck des heutigen Berufslebens.
许多人在当今的工作中总觉得时间不够用。

Zeitverschwendung(die) – unnütz verstrichene Zeit / nicht gut ausgenutzte Zeit 浪费时间


Stundenlang vor dem Fernseher zu sitzen, ist für mich Zeitverschwendung.
长时间看电视对我来说就是浪费时间。(长时间坐在电视机前)

Zerstreuung(die) – Beschäftigung, der man zur Ablenkung von etwas nachgeht → sich zerstreuen 放松神经
Nach anstrengenden Arbeitstagen geht er zur Zerstreuung gern ins Kino oder trinkt zu Hause einen Wein.
连续几天紧张地工作之后,他要么去看电影,以放松一下神经,要么在家里喝杯葡萄酒。

Ausdrücke 表 达

nach Feierabend – nach Arbeitsschluss 下班之后


Jeden Montag gehe ich mit meinen Kolleginnen nach Feierabend in ein Café.
每星期一下班以后,我都和女同事们一起去一家咖啡馆。

ein Hobby aus/üben – sich mit einem Hobby beschäftigen 从事业余爱好

Ich habe keine Zeit, ein Hobby auszuüben. 我没时间从事业余爱好。

in sich gehen(ging, ist gegangen) – mit Ruhe und ohne Zeitdruck genau überlegen, was man möchte 静静思考
Bevor sie mit der Arbeit beginnt, will sie kurz in sich gehen und klare Gedanken sammeln.
她在开始工作之前,想短暂地静静思考,整理一下思路。

sich Zeit nehmen für + A (nimmt, nahm, hat genommen) – organisieren, dass man Zeit für eine bestimmte Aktivität hat.

抽出时间做某事

Für Kinder muss man sich viel Zeit nehmen. 人们必须拿出许多时间给给孩子。

sich die Zeit vertreiben(vertrieb, hat vertrieben) – etwas machen, damit die Zeit schneller vergeht 打发时间

Er vertrieb sich mit Billardspielen die Zeit. 他靠打台球来打发时间。

die Zeit tot/schlagen(schlägt tot, schlug tot, hat totgeschlagen) – etwas machen, damit die Zeit vergeht, ohne es zu
genießen. 打发时间
Der junge Mann wusste nicht, womit er sich beschäftigen sollte. Schließlich schlug er mit Autowaschen die Zeit tot.
这个年轻人不知道该干什么。最后,他用洗车来打发无聊的时间。

Weitere Fragestellungen zum Thema. 针对这一话题的其它问题


1. Warum charakterisiert man unsere Gesellschaft oft als „Freizeitgesellschaft“ ?
人们为什么把我们的社会经常描绘成为“业余时间的社会”?

2. Früher hatten die meisten Menschen kaum Freizeit, weil sie sehr viel länger arbeiten mussten. Welche Menschen
hatten vor ca. 100 Jahren in Europa Freizeit? Wie wurde diese Zeit genutzt?

以前,绝大多数人几乎没有业余时间。因为,他们工作的时间比现在要长得多。在大约一个世纪以前的欧洲,哪种人有
业余时间?这些时间都用来做什么了?

3. Es gibt in Europa viele „Freizeitparks“. Was wird den Besuchern dort geboten? Wie wird hier das Wort
„Freizeit“ ausgelegt?
在欧洲有许多“休闲主题公园”
。他们给去那里的人提供了什么?在这里“业余时间”这个词是如何定义的?

4. Welche Gesellschaftsspiele sind in Ihrem Heimatland beliebt? Zu welchen Gelegenheiten spielt man sie? Welchen

erzieherischen Wert messen Sie ihnen bei und wie unterscheiden sie sich von gängigen Computerspielen?

哪些集体游戏在您的国家受欢迎?在什么场合人们玩儿这种游戏?您觉得这类游戏有什么教育意义以及这些游戏与常见
的电脑游戏有什么区别?
5. Warum schließen sich viele Menschen heute in Parteien, Vereinen oder Klubs zusammen? Nennen Sie Vor- und
Nachteile. 为什么现在很多人加入党派、协会或俱乐部?列举出优缺点。

6. Hätten Sie persönlich gern mehr Freizeit? Begründen Sie Ihre Meinung und stellen Sie dar, wie Sie die zusätzliche Zeit
nutzen würden. 您个人希望有更多的业余时间吗?说说您的理由并讲讲,您会怎么利用这些多出来的时间。

7. In den letzten Jahren ist eine regelrechte Freizeitindustrie entstanden. Was verstehen Sie darunter und wie wichtig bzw.
unwichtig ist diese Branche? 在过去的几年中出现了正规的休闲娱乐产业。您是怎么理解的?这个产业重要吗?

Das könnte Ihnen auch gefallen