Als pdf oder txt herunterladen
Als pdf oder txt herunterladen
Sie sind auf Seite 1von 12

www.grupo-gamiz.

com

WOOD TO THE CORE


AUS GUTEM HOLZ
www.grupo-gamiz.com

The strength,
capacity, innovation
and enthusiasm
of a GROUP
Die Stärke, Leistung,
Innovation und
Begeisterungfähig-
keit einer GRUPPE

ELABORADOS Y MADERAS GÁMIZ ZUÑIGA MADERAS GÁMIZ TARIMAS Y PARQUETS


FABRICADOS GÁMIZ GÁMIZ
- - - -
This is the company that This Company exclusively The origin. This Company specialises in
provides the greatest added value markets and sells top quality A large part of the activity of this the installation on site of all
to the group, and it is where its products, such as high sawmill, specialising in European kinds of wood and composite
R&D&I department is located. technology engineered flooring hardwoods, is dedicated to wood flooring.
It develops and manufactures and exclusive wood plastic supplying raw material to the rest -
laminated wood products, such composites (WPC). of the group companies. Ein Spezialunternehmen für
as profiles, solid panels and - - die zuverlässige Verlegung von
glulam beams, all made out of Beschäftigt sich mit dem Vertrieb Wo alles begann. Parkett-, Holz- und Fußböden
European hardwood. von hochwertigen Produkten Sägewerk, spezialisiert auf den aller Art.
- wie Landhausdielen und Holz- Einschnitt von europäischen
Das Unternehmen mit der Kunstoff-Verbundwerkstoffen Laubhölzern. Von hier stammt
höchsten Wertschöpfung der (WPC). der größte Teil des Rohholzes für
Firmengruppe, hier befindet sich die restlichen Unternehmen der
die Entwicklungsabteilung des Firmengruppe.
Unternehmens. Spezialisiert
auf die Herstellung von
Leimholzplatten, Fensterkanteln
und Brettschichtholz aus
vorwiegend europäischen
Laubhölzern.
www.grupo-gamiz.com

SUSTAINABILITY
NACHHALTIGKEIT

INNOVATION
INNOVATION

TECHNOLOGY
TECHNOLOGIE

0672

QUALITY
QUALITÄT
www.grupo-gamiz.com

Guaranteed by our
EXPERIENCE
Ein Erfolgsgarant ist
die ERFAHRUNG

1942 1957 1970 1990


OUR FIRST STEPS, ENGAGED CREATION OF OUR FIRST WE ACQUIRED ANOTHER THE NEW SAWMILL WAS
IN FORESTRY EXPLOITATION, SAWMILL IN SANTA CRUZ SAWMILL, WHICH WOULD INSTALLED AND NEW
COAL EXTRACTION AND THE DE CAMPEZO. BE THE SECOND GROUP PRODUCTION METHODS
MARKETING OF TIMBER. - COMPANY, MADERAS AND MORE ADVANCED
- GÁMIZ ZÚÑIGA. OUR SCOPE TECHNIQUES WERE
DAS ERSTE SÄGEWERK OF ACTION GREW AS WE INTRODUCED.
GRÜNDUNG DES IN SANTA CRUZ DE STARTED TO MANUFACTURE -
UNTERNEHMENS. CAMPEZO WIRD IN BETRIEB PARQUET AND PROCESS
ERSTE SCHRITTE MIT GENOMMEN. VENEER. DIE SÄGEWERKE
DEM HOLZEINSCHLAG, - ERHALTEN NEUE
DER HERSTELLUNG VON MASCHINENTECHNOLOGIE
HOLZKOHLE UND DEM EIN WEITERES SÄGEWERK UND MODERNSTE
HOLZVERKAUF. KOMMT HINZU. ES IST DAS FERTIGUNGSPROZESSE
ZWEITE UNTERNEHMEN WERDEN INTEGRIERT.
DER FIRMENGRUPPE,
MADERAS GÁMIZ ZÚÑIGA.
DIE PRODUKTSEGMENTE
PARKETT UND FURNIER
ERGÄNZEN NUN DAS
PORTFOLIO.
www.grupo-gamiz.com

1995 2001 2002-.......


THE THIRD COMPANY, WITH THE CREATION OF WE HAVE BEEN EXPANDING
TARIMAS Y PARQUETS ELABORADOS Y FABRICADOS CONTINUOUSLY WITH
GÁMIZ, WAS INCORPORATED GÁMIZ, THE GROUP MADE NEW TECHNOLOGY, NEW
TO PROVIDE A WIDER RANGE A GREAT QUALITATIVE MACHINERY AND NEW
OF SERVICES INCLUDING LEAP FORWARD WITH THE PRODUCTS. INNOVATION
THE INSTALLATION OF ALL MANUFACTURE OF MORE AND SELF-IMPROVEMENT
KINDS OF WOOD FLOORING. ELABORATE AND INNOVATIVE ARE THE HALLMARK OF THE
- PRODUCTS OF IMMENSE GROUP AND THE FUTURE.
ADDED VALUE. -
ALS SPEZIALUNTERNEHMEN -
FÜR DIE VERLEGUNG DIE INVESTITIONEN IN
VON PARKETT UND ES ENTSTEHT ELABORADOS NEUESTE TECHNOLOGIEN
HOLZFUSSBÖDEN ALLER ART Y FABRICADOS GÁMIZ. DIES UND FERTIGUNGSANLAGEN
WIRD TARIMAS Y PARQUETS BEDEUTET EINEN WEITEREN BILDEN DIE GRUNDLAGE
GÁMIZ NEUES MITGLIED DER QUALITÄTSSPRUNG DURCH FÜR EINZIGARTIGE
FIRMENGRUPPE. DIE HERSTELLUNG VON PRODUKTENTWICKLUNGEN
NEUEN UND INNOVATIVEN UND KUNDENORIENTIERTE
PRODUKTEN. LÖSUNGEN. DER
FORTSCHRITT
CHARAKTERISIERT DIE
FIRMENGRUPPE GÁMIZ.
www.grupo-gamiz.com

A quality that makes


us unique
Eine Qualität die uns
einzigartig macht
- -
ELABORADOS Y ELABORADOS Y
FABRICADOS GÁMIZ, FABRICADOS GÁMIZ, S.A.
S.A., THE LEADING IST WELTWEIT EINER DER
MANUFACTURER OF ERSTEN HERSTELLER VON
HARDWOOD GLULAM BRETTSCHICHTHOLZ AUS
BEAMS IN THE WORLD LAUBHÖLZERN MIT
UNDER THE CE MARK. CE-ZEICHEN.
In 2012, we became the first Im Jahr 2012 erhielten wir als
manufacturer in the world to erster Hersteller weltweit die
obtain approval for structural use allgemeine bauaufsichtliche
of VIGAM - oak glulam beams Zulassung für tragende Zwecke
from the “Deutsches Institut für zur Herstellung von VIGAM
Bautechnik (DIBt)” in Germany. – Brettschichtholz aus Eiche
In 2013, we closed this cycle on durch das “Deutsche Institut
becoming the first manufacturer für Bautechnik (DIBt)” in
in the world to obtain the CE Deutschland. Im Jahr 2013
trademark for structural use of haben wir - wiederum als erster
VIGAM - oak glulam beams. Hersteller weltweit - das CE-
Zeichen zur Herstellung von
Our manufacturing process VIGAM – Brettschichtholz aus
is controlled and supervised Eiche für tragende Zwecke
externally by the prestigious erhalten.
German Institute, MPA Stuttgart
Otto-Graf-Institut. Unser Herstellungsprozess wird
extern kontrolliert und überwacht
durch das angesehene Otto-
Graf-Institut, MPA Stuttgart, aus
Deutschland.

0672
www.grupo-gamiz.com
www.grupo-gamiz.com

Glulam
Beams
-
Our production facilities ADVANTAGES
produce laminated beams out of -
exceptional woods such as Oak,
- Top quality surfaces
Beech, Chestnut, Ash and Iroko.
- Very high dimensional stability
Hardwood beams are appropriate
for structural and decorative use. - High structural resistance
- Light sections
The laminated beams we - No chemical treatments required
manufacture are used especially
in service classes 1 and 2
according to the EN 386 -
standard. TECHNICAL
CHARACTERISTICS
They are habitually used for the -
following:
SPECIES
Oak / Beech / Chestnut / Ash
- Construction of single-family
residences / Iroko (consult us for other
- Curtain wall facades species)
- Restoration and repair of historic COMPOSITION
buildings and monuments C - Combined
- Roofing MANUFACTURING
- Conservatories Oak: CE according to ETA-
- Facade cladding 13/0642 and structural
approvement from the DIBt
(Germany) Z-9.1-704. Others:
according to the EN 386 and EN
14080 standards
BENDING STRENGTH
VIGAM - Oak glulam beam 33
N/mm²
LAMELLA THICKNESS
Oak / Beech: 20 mm
Chestnut / Ash / Iroko:
25 - 32 mm
QUALITY
Visual, planed on 4-sides with
bevel
EXTERNAL CONTROL
by the MPA Otto-Graf-Institut
(Germany)
www.grupo-gamiz.com

Brettschichtholz

- -
In unseren Anlagen wird VORTEILE TECHNISCHE DATEN
Brettschichtholz aus - -
hochwertigen Holzarten wie
- Hochwertige Oberflächenqualität HOLZARTEN
Eiche, Buche, Esche, Kastanie
- Sehr hohe Formstabilität Eiche / Buche / Esche / Kastanie
und Iroko hergestellt. Die
formstabilen Balken aus - Hohe Festigkeit und Tragfähigkeit / Iroko
Harthölzern sind sowohl für den - Schlanke Querschnitte (andere Holzarten auf Anfrage)
Einsatz im tragenden Bereich, - Keine chemische AUFBAU
als auch für dekorative Zwecke Holzbehandlung notwendig C – Kombiniert
geeignet. HERSTELLUNG
BSH Eiche: CE nach ETA-
Das von uns produzierte 13/0642 und allgemeiner
Brettschichtholz findet seine bauaufsichtlicher Zulassung
Verwendung vor allem in den durch das DIBt (Deutschland)
Nutzungsklassen 1 und 2 gemäß
Z-9.1-704. Andere BSH-
der Norm EN 386.
Holzarten: basierend auf den
Die Einsatzbereiche sind
vielfältig: Normen EN 386 und EN 14080
FESTIGKEITSKLASSE
- Bau von Einfamilienhäusern VIGAM – Brettschichtholz aus
- Pfosten-Riegel Fassaden Eiche 33 N/mm²
- Sanierung und Wiederaufbau von LAMELLENSTÄRKE
denkmalgeschützten, Eiche / Buche: 20 mm
historischen und sakralen Kastanie / Esche / Iroko:
Gebäuden 25 – 32 mm
- Dachbau und Dachausbau QUALITÄT
- Wintergärten
Sicht, 4-seitig gehobelt, mit Fase
- Fassadenverkleidung
EXTERNE ÜBERWACHUNG
0672
Durch die MPA Stuttgart -
Otto-Graf-Institut (Deutschland)
www.grupo-gamiz.com

-
CURTAIN WALL APPLICATION
PFOSTEN-RIEGEL ANWENDUNG
www.grupo-gamiz.com
Ctra. Vitoria-Estella, Nº 2
01110 Sta. Cruz de Campezo
Álava. Spain.
T +34 945 40 54 25
F +34 945 41 53 47
[email protected]
-
Ask for the FSC® certified products of Elaborados y Fabricados Gámiz.
www.grupo-gamiz.com
Fragen Sie nach den FSC® zertifizierten Produkten von Elaborados y Fabricados Gámiz.

Das könnte Ihnen auch gefallen