Als pdf oder txt herunterladen
Als pdf oder txt herunterladen
Sie sind auf Seite 1von 44

Wäschetrockner

WTW875E27

de Gebrauchs- und Aufstellanleitung


Ihr neuer Wäschetrockner Darstellungsregeln

Sie haben sich für einen : Warnung!


Wäschetrockner der
Diese Kombination aus Symbol und
Marke Bosch entschieden.
Signalwort weist auf eine
Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten möglicherweise gefährliche Situation
Zeit zum Lesen und lernen Sie die hin. Nicht beachten kann zum Tod oder
Vorzüge Ihres Wäschetrockners kennen. zu Verletzungen führen.

Um dem hohen Qualitätsanspruch der Achtung!


Marke Bosch gerecht zu werden, wurde
Dieses Signalwort weist auf eine
jeder Wäschetrockner, der unser Werk
möglicherweise gefährliche Situation
verlässt, sorgfältig auf Funktion und
hin. Nicht beachten kann zu Sach- und/
einwandfreien Zustand geprüft.
oder Umweltschäden führen.
Beratung zu Produkten und
Hinweis / Tipp
Anwendung:
■ 6 Bosch-Infoteam: Hinweise zur optimalen Gerätenutzung /
[email protected] nützliche Informationen.
■ 7DE-Tel.: 089 69 339 339*
(Mo-Fr: 8.00 - 18.00 Uhr) 1. 2. 3. / a) b) c)
*gültig nur für Deutschland
Handlungsschritte werden durch Zahlen
Beschreibt die Gebrauchs- und oder Buchstaben dargestellt.
Aufstellanleitung verschiedene Modelle,
■ /-
wird an den entsprechenden Stellen auf
die Unterschiede hingewiesen. Aufzählungen werden durch ein
Kästchen oder einen Spiegelstrich
dargestellt.

Den Wäschetrockner erst nach dem


Lesen dieser Gebrauchs- und
Aufstellanleitung in Betrieb nehmen!

2
de

Inhaltsverzeichnis deGebrauchs-undAufstelanleitung

8 Bestimmungsgemäßer 1 Gerät bedienen . . . . . . . . . . . . . 27


Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Gerät einschalten und Wäsche
einlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
( Sicherheitshinweise . . . . . . . . . .4 Programm einstellen . . . . . . . . . . . . .28
Kinder/Personen/Haustiere . . . . . . . . 4 Programm starten . . . . . . . . . . . . . . .28
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Programmablauf . . . . . . . . . . . . . . . .28
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Programm ändern oder Wäsche
Reinigung/Wartung. . . . . . . . . . . . . . 10 nachlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Programm abbrechen . . . . . . . . . . . .29
7 Sparhinweise . . . . . . . . . . . . . . .12 Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Wäsche entnehmen und Gerät
5 Gerät aufstellen und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Kondenswasser-Behälter entleeren . .30
anschließen . . . . . . . . . . . . . . . .12
Flusen entfernen . . . . . . . . . . . . . . . .31
Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Gerät aufstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Gerät anschließen. . . . . . . . . . . . . . . 14
D Reinigen und warten . . . . . . . . . 33
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . 15 Gerät reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Optionales Zubehör . . . . . . . . . . . . . 16 Feuchtigkeitssensor reinigen . . . . . . .34
Sieb im Kondenswasser-Behälter
2 Geräteeinstellungen . . . . . . . . .16 reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Einstellmodus aktivieren . . . . . . . . . . 16
Y Hinweise im Display . . . . . . . . . 36
Einstellmodus beenden . . . . . . . . . . 17 3 Hilfe zum Gerät . . . . . . . . . . . . . 37
9 Kurzanleitung. . . . . . . . . . . . . . .18 L Transport des Geräts . . . . . . . . 39
* Gerät kennen lernen . . . . . . . . .19 [ Verbrauchswerte . . . . . . . . . . . . 40
Geräteübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Blende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Verbrauchswertetabelle . . . . . . . . . . .40
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Effizientestes Programm
für Baumwolltextilien . . . . . . . . . . . . .40
/ Programmübersicht. . . . . . . . . .22 { Technische Daten . . . . . . . . . . . 41
0 Programmeinstellungen . . . . . .24 ) Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Z Wäsche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 4 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . 42
Wäsche vorbereiten . . . . . . . . . . . . . 26
Wäsche sortieren . . . . . . . . . . . . . . . 26

3
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch

8 Bestimmungsgemäßer ( Sicherheitshinweise
Gebrauch Die folgenden Sicherheitshin-
Sichertshinwe


BestimungseäßrGbauch Dieses Gerät ist ausschließlich zum weise und Warnungen sollen
Gebrauch im Privathaushalt und im Sie und Ihr Umfeld vor Verlet-
häuslichen Umfeld bestimmt.
■ Dieses Gerät nicht in frostgefährde- zungen und Sachschäden
ten Bereichen und/oder im Freien bewahren.
aufstellen bzw. betreiben. Restwas- Lassen Sie dennoch bei der
ser im Gerät kann gefrieren und das
Gerät beschädigen. Eingefrorene Installation, Wartung, Reini-
Schläuche können reißen/platzen. gung und dem Betrieb des
■ Verwenden Sie dieses Gerät aus- Geräts niemals die notwendige
schließlich zum Trocknen und Auffri- Vorsicht und Sorgfalt außer
schen im Haushalt und von mit Acht.
Wasser gewaschenen Textilien, die
trocknergeeignet sind (s. Textileti-
kett). Jede weitere Verwendung gilt Kinder/Personen/Haustiere
als nicht bestimmungsgemäß und ist
untersagt. : Warnung
■ Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis Lebensgefahr!
zu einer Höhe von maximal
2000 Metern über dem Meeresspie- Kinder und Personen, welche
gel bestimmt. die Gefahren beim Gebrauch
des Geräts nicht einschätzen
Bevor Sie das Gerät in Betrieb neh- können, können in lebensge-
men:
fährliche Situationen geraten
Prüfen Sie das Gerät auf sichtbare oder sich verletzen. Beachten
Schäden. Betreiben Sie kein beschädig-
tes Gerät. Informieren Sie bei Beanstan- Sie deshalb:
dungen Ihren Fachhändler oder unseren
Kundendienst. ■ Dieses Gerät kann von Kin-
dern ab 8 Jahren und von
Lesen Sie die Gebrauchs- und Aufstell-
anleitung und alle anderen diesem Personen mit verringerten
Gerät beiliegenden Informationen und physischen, sensorischen
handeln Sie entsprechend. oder mentalen Fähigkeiten
Die Unterlagen für späteren Gebrauch oder Mangel an Erfahrung
oder für Nachbesitzer aufbewahren. und Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Geräts unter-
wiesen wurden und die dar-
aus resultierenden Gefahren
verstehen.
■ Kinder dürfen nicht mit die-
sem Gerät spielen.

4
Sicherheitshinweise de

■ Lassen Sie Kinder an diesem : Warnung


Gerät keine Reinigungs- und Vergiftungsgefahr!
Wartungsarbeiten ohne Auf- Wasch- und Pflegemittel kön-
sicht ausführen. nen bei Verzehr zu Vergiftun-
■ Halten Sie Kinder unter 3 gen führen.
Jahren sowie Haustiere von Holen Sie bei versehentlichem
diesem Gerät fern. Verschlucken ärztlichen Rat
■ Lassen Sie das Gerät nicht ein. Bewahren Sie Wasch- und
unbeaufsichtigt, wenn Kin- Pflegemittel für Kinder unzu-
der oder Personen, welche gänglich auf.
die Gefahren nicht einschät-
zen können, in der Nähe : Warnung
sind. Augen-/Hautreizungen!
Kontakt mit Wasch- und Pflege-
: Warnung mittel kann zu Augen-/Hautrei-
Lebensgefahr! zungen führen.
Kinder können sich in Geräte Spülen Sie bei Kontakt mit
einsperren und in Lebensgefahr Wasch-/Pflegemittel gründlich
geraten. die Augen aus bzw. die Haut
ab. Bewahren Sie Wasch- und
■ Stellen Sie das Gerät nicht Pflegemittel für Kinder unzu-
hinter einer Tür auf, die das gänglich auf.
Öffnen der Gerätetür blo-
ckiert oder verhindert.
■ Ziehen Sie bei ausgedienten
Geräten den Netzstecker,
durchtrennen Sie danach die
Netzleitung und zerstören Sie
das Schloss der Gerätetür.
: Warnung
Erstickungsgefahr!
Kinder können sich beim Spie-
len in Verpackungen/Folien
und Verpackungsteile einwi-
ckeln oder sich diese über den
Kopf ziehen und ersticken.
Halten Sie Verpackungen,
Folien und Verpackungsteile
von Kindern fern.

5
de Sicherheitshinweise

Installation ■ Der Netzstecker muss jeder-


zeit frei zugänglich sein. Ist
: Warnung dies nicht möglich, muss zur
Stromschlaggefahr/Brandge- Erfüllung der einschlägigen
fahr/Sach- und Gerätescha- Sicherheitsvorschriften ein
den! Schalter (2-polige Abschal-
Eine unsachgemäße Installation tung) in die feste Installation
des Geräts ist gefährlich. Stel- eingebaut werden in Über-
len Sie Folgendes sicher: einstimmung mit den Vor-
schriften für die
■ Die Netzspannung an Ihrer Elektroinstallation.
Steckdose und die Span- ■ Beim Verwenden eines Feh-
nungsangabe am Gerät lerstrom-Schutzschalters darf
(Geräteschild) müssen über- nur ein Typ mit dem Zeichen
einstimmen. Die Anschluss- z eingesetzt werden. Nur
werte sowie erforderliche dieses Zeichen garantiert die
Sicherung sind auf dem Erfüllung der heute gültigen
Geräteschild angegeben. Vorschriften.
■ Das Gerät darf nicht über
eine externe Schaltvorrich- : Warnung
tung, wie zum Beispiel einen Stromschlaggefahr/Brandge-
Timer, versorgt oder an fahr/Sach- und Gerätescha-
einen Stromkreis ange- den!
schlossen werden, der regel- Das Verändern oder Beschädi-
mäßig vom Energieversorger gen der Netzleitung des Geräts
ein- und ausgeschaltet wird. kann zum Stromschlag, Kurz-
■ Der Netzstecker und die schluss oder Brand durch
Schutzkontakt-Steckdose Überhitzung führen.
müssen zusammenpassen Die Netzleitung darf nicht
und das Erdungssystem geknickt, gequetscht oder ver-
muss vorschriftsmäßig instal- ändert werden und nicht mit
liert sein. Wärmequellen in Berührung
■ Die Installation muss einen kommen.
ausreichend großen Lei-
tungsquerschnitt haben.

6
Sicherheitshinweise de

: Warnung ■ Das unsachgemäße Aufstel-


Brandgefahr/Sach- und Gerä- len (Stapeln) dieses Geräts
teschaden! auf eine Waschmaschine
Das Verwenden von Verlänge- kann zu Verletzungen sowie
rungsleitungen oder Vielfach- Sach- und Geräteschäden
steckdosen kann zum Brand führen.
durch Überhitzung oder Kurz- Dieses Gerät kann nur dann
schluss führen. auf eine Waschmaschine
Schließen Sie das Gerät direkt gleicher Tiefe und Breite
an eine vorschriftsmäßig instal- gestellt werden, wenn ein
lierte und geerdete Steckdose geeigneter Verbindungssatz
an. Verwenden Sie keine Ver- erhältlich ist. ~ Seite 16
längerungsleitungen, Vielfach- Befestigen Sie das Gerät
stecker oder unbedingt mit diesem Verbin-
Vielfachkupplungen. dungssatz. Eine andere Auf-
stellmethode ist nicht
: Warnung gestattet.
Verletzungsgefahr/Sach- und Verl Beim undAnheben
■ etzungsgefahr/Sach- Geräteschaden! oder Schie-
Geräteschaden! ben des Geräts an vorste-
■ Das Gerät kann während des henden Bauteilen (z. B.
Betriebs vibrieren oder sich Gerätetür) können die Bau-
bewegen und zu Verletzun- teile abbrechen und Verlet-
gen oder Sachschäden füh- zungen verursachen.
ren. Bewegen Sie das Gerät nicht
Stellen Sie das Gerät auf an hervorstehenden Teilen.
einer sauberen, ebenen und
festen Fläche auf und richten : Warnung
Sie es mit den Schraubfüßen Verletzungsgefahr!
aus, indem Sie eine Wasser- ■ Sie können sich beim Anhe-
waage verwenden. ben des Geräts durch das
Verletzungsgefahr/Sach- und Geräteschaden! hohe Gewicht verletzen.
Heben Sie das Gerät nicht
alleine an.
Sie könnten sich Ihre Hände
Verletzungsgefahr!

an den scharfen Kanten des


Geräts schneiden.
Fassen Sie das Gerät nicht
an den scharfen Kanten an
und verwenden Sie Schutz-
handschuhe.
Verletzungsgefahr!

7
de Sicherheitshinweise

■ Durch unsachgemäße Verle- ■ osioEinige


Expl ns- und Brandgefahr!Gegenstände können
gung der Schlauch- und sich beim Trocknen entzün-
Netzleitungen besteht Stol- den sowie zur Explosion
per- und Verletzungsgefahr. oder zum Brand des Geräts
Schläuche und Leitungen so führen.
verlegen, dass keine Stolper- Entfernen Sie Feuerzeuge
gefahr besteht. und Zündhölzer aus den
Taschen der Textilien.
Betrieb ■ osioStaub
Expl ns- und Brandgefahr!von Kohle oder Mehl
in der Umgebung des Geräts
: Warnung kann zur Explosion führen.
Explosions- und Brandgefahr! Stellen Sie sicher, dass wäh-
Wäsche, die mit Lösungsmit- rend des Betriebs die Umge-
teln, Öl, Wachs, Wachsentfer- bung des Geräts sauber
ner, Farbe, Fett oder gehalten wird.
Fleckenentferner in Kontakt
war, kann sich beim Trocknen : Warnung
entzünden oder zur Explosion Brandgefahr/Sach- und Gerä-
des Geräts führen. Beachten teschaden!
Sie deshalb: Das Gerät enthält das umwelt-
freundliche, aber brennbare
■ Spülen Sie die Wäsche vor Kältemittel R290.
dem Trocknen gründlich mit Halten Sie offenes Feuer und
heißem Wasser und Wasch- Zündquellen vom Gerät fern.
mittel aus.
■ Trocknen Sie keine ungewa-
schene Wäsche in diesem
Gerät.
■ Benutzen Sie das Gerät : Warnung
nicht, wenn industrielle Che- Brandgefahr/Sach- und Gerä-
mikalien für die Reinigung teschaden!
der Wäsche benutzt wurden. Ein Programmabbruch vor dem
Ende des Trockenzyklus verhin-
: Warnung dert das ausreichende Abküh-
Explosions- und Brandgefahr! len der Wäsche und kann zum
■ Rückstände im Flusensieb Brand der Wäsche oder zu
können sich beim Trocknen Sach- und Geräteschäden füh-
entzünden sowie zur Explo- ren.
sion oder zum Brand des
Geräts führen.
Reinigen Sie das Flusensieb
regelmäßig.

8
Sicherheitshinweise de

■ Der letzte Abschnitt des Tro- : Warnung


ckenzyklus erfolgt ohne Verletzungsgefahr!
Wärme (Abkühlzyklus), um ■ Beim Aufstützen/Aufsetzen
sicherzustellen, dass die auf die geöffnete Tür kann
Wäsche bei einer Tempera- das Gerät kippen und Verlet-
tur verbleibt, die nicht zur zungen verursachen.
Beschädigung der Wäsche Stützen Sie sich nicht auf die
führt. geöffnete Gerätetür.
■ Das Gerät nicht vor dem Beim Aufsteigen auf das
Verletzungsgefahr!

Ende des Trockenzyklus aus- Gerät kann die Arbeitsplatte
schalten, es sei denn, alle brechen und Verletzungen
Wäschestücke werden sofort verursachen.
entnommen und ausgebrei- Steigen Sie nicht auf das
tet (zur Wärmeabgabe). Gerät.
Beim Eingreifen in die dre-
Verletzungsgefahr!
: Warnung ■

hende Trommel kann es zu


Vergiftungsgefahr/Sachscha- Verletzungen der Hände
den! kommen.
Kondenswasser ist kein Trink- Warten Sie, bis sich die
wasser und kann mit Flusen Trommel nicht mehr dreht.
verunreinigt sein. Verunreinig-
tes Kondenswasser kann Achtung!
Gesundheits- und Sachschä- Sach- und Geräteschaden
den verursachen. ■ Das Überschreiten der maxi-
Nicht trinken oder weiterver- malen Beladungsmenge
wenden. beeinträchtigt die Geräte-
: Warnung funktion oder führt zu Sach-
Vergiftungsgefahr! und Geräteschäden.
Durch lösungsmittelhaltige Rei- Überschreiten Sie nicht die
nigungsmittel, z.B. Waschben- maximale Beladungsmenge
zin, können giftige Dämpfe mit trockener Wäsche.
entstehen. Beachten Sie hierfür die
Verwenden Sie keine lösungs- maximale Beladungsmenge
mittelhaltigen Reinigungsmittel. der Programme. ~ Seite 22
Sach- und Geräteschaden

9
de Sicherheitshinweise

■ Ein Betrieb mit einem fehlen- Reinigung/Wartung


den, unvollständigen oder
defekten Flusenschutz (z.B. : Warnung
Flusensieb, Flusendepot, je Lebensgefahr!
nach Geräteausstattung) Das Gerät wird mit elektri-
kann zum Geräteschaden schem Strom betrieben. Bei
führen. Kontakt mit spannungsführen-
Betreiben Sie das Gerät den Teilen besteht Strom-
nicht mit einem fehlenden, schlaggefahr. Beachten Sie
unvollständigen oder defek- deshalb:
ten Flusenschutz.
Sach-
■ und Leichte
Geräteschaden Dinge, wie Haare ■ Schalten Sie das Gerät aus.
und Flusen, können während Trennen Sie das Gerät vom
des Betriebs vom Luftein- Stromnetz (Netzstecker zie-
lass eingesaugt werden. Hal- hen).
ten Sie diese fern. ■ Fassen Sie den Netzstecker
Sach-
■ und Schaumstoff
Geräteschaden oder Schaum- nie mit nassen Händen an.
gummi kann sich beim ■ Ziehen Sie am Netzstecker
Trocknen verformen oder und nie an der Netzleitung,
schmelzen. weil die Netzleitung beschä-
Trocknen Sie keine Wäsche, digt werden könnte.
die Schaumstoff oder ■ Das Gerät und die Eigen-
Schaumgummi enthält. schaften des Geräts dürfen
Sach-
■ und Ein Fehldosieren von Wasch-
Geräteschaden technisch nicht verändert
und Reinigungsmitteln kann werden.
zu Sach- und Geräteschäden ■ Reparaturen und Eingriffe
führen. oder ein Wechsel der Netzlei-
Wasch-/Pflege-/Reinigungs- tung (wenn nötig) darf nur
mittel und Weichspüler nach durch den Kundendienst
den Anweisungen der Her- oder eine Elektrofachkraft
steller verwenden. erfolgen.
Sach-
■ und Ein Überhitzen des Geräts
Geräteschaden ■ Eine Ersatz-Netzleitung ist
kann die Gerätefunktion beim Kundendienst erhält-
beeinträchtigen oder zu lich.
Sach- und Geräteschäden
führen.
Halten Sie während des
Betriebs den Lufteinlass am
Gerät immer frei und gewähr-
leisten Sie eine ausreichende
Belüftung im Raum.

10
Sicherheitshinweise de

: Warnung : Warnung
Vergiftungsgefahr! Verletzungsgefahr/Sach- und
Durch lösungsmittelhaltige Rei- Geräteschaden!
nigungsmittel, z.B. Waschben- Das Verwenden von nicht Origi-
zin, können giftige Dämpfe nal-Ersatzteilen und -Zubehör
entstehen. ist gefährlich und kann zu Ver-
Verwenden Sie keine lösungs- letzungen sowie Sach- und
mittelhaltigen Reinigungsmittel. Geräteschäden führen.
Verwenden Sie aus Sicherheits-
: Warnung gründen nur Original-Ersatz-
Stromschlaggefahr/Sach- und teile und -Zubehör.
Geräteschaden!
Eindringende Feuchtigkeit kann Achtung!
einen Kurzschluss verursachen. Sach- und Geräteschaden
Verwenden Sie keine Hoch- Reinigungsmittel und Mittel zur
druckreiniger, Dampfstrahler, Vorbehandlung von Wäsche
Schläuche oder Brausen zum (z.B. Fleckenmittel, Vorwasch-
Reinigen Ihres Geräts. sprays, ...) können bei Berüh-
rung die Oberflächen des
Geräts beschädigen. Beachten
Sie deshalb:
■ Bringen Sie diese Mittel nicht
mit den Oberflächen des
Geräts in Berührung.
■ Reinigen Sie das Gerät nur
mit Wasser und einem wei-
chen feuchten Tuch.
■ Entfernen Sie alle Waschmit-
telreste, Sprühnebelreste
oder Rückstände sofort.

11
de Sparhinweise

7 Sparhinweise 5 Gerät aufstellen und



Sparhinwes Schleudern Sie die Wäsche vor dem anschließen
Trocknen. Trockenere Wäsche ver-
kürzt die Programmdauer und senkt
Lieferumfang
Gerätaufselnudaschließn

den Energieverbrauch.
■ Beladen Sie das Gerät mit maxima-
len Beladungsmengen der Pro-
gramme.
Hinweis: Ein Überschreiten der maxi-
malen Beladungsmenge verlängert die
Programmdauer und erhöht den Ener-
gieverbrauch.
■ Betreiben Sie das Gerät in einem Begleitunterlagen (z.B.
belüfteten Raum und halten Sie den Gebrauchs- und Aufstellanleitung)
Lufteinlass des Geräts frei, damit der
Luftaustausch gewährleistet ist. 1. Verpackungsmaterial und Schutzhül-
■ Entfernen Sie regelmäßig die Flusen len komplett vom Gerät entfernen.
im Gerät. Ein mit Flusen verunreinig- 2. Tür öffnen.
tes Gerät verlängert die Programm- 3. Komplettes Zubehör aus der Trom-
dauer und erhöht den mel nehmen.
Energieverbrauch. Sie können das Gerät jetzt aufstellen
■ Wenn Sie das Gerät vor Programm- und anschließen.
start oder nach Programmende län-
Achtung!
gere Zeit nicht bedienen, schaltet
das Gerät automatisch in den Ener- Sach- und Geräteschaden
giespar-Modus. Display und Anzei- In der Trommel verbleibende Gegen-
gelampen erlöschen nach einigen stände, die nicht für den Betrieb im
Minuten und Start/Pause A blinkt. Gerät vorgesehen sind, können zu
Sie beenden den Energiespar- Sach- und Geräteschäden führen.
Modus, indem Sie das Gerät erneut Entfernen Sie diese Gegenstände sowie
bedienen, z.B. die Tür öffnen und das komplette Zubehör aus der Trom-
schließen. mel.
■ Wenn Sie das Gerät im Energiespar-
Modus längere Zeit nicht bedienen,
schaltet sich das Gerät automatisch
aus.

12
Gerät aufstellen und anschließen de

Gerät aufstellen : Warnung


Verletzungsgefahr/Sach- und Geräte-
: Warnung schaden!
Lebensgefahr! ■ Das Gerät kann während des
Kinder können sich in Geräte einsper- Betriebs vibrieren oder sich bewe-
ren und in Lebensgefahr geraten. gen und zu Verletzungen oder Sach-
schäden führen.
■ Stellen Sie das Gerät nicht hinter Stellen Sie das Gerät auf einer sau-
einer Tür auf, die das Öffnen der beren, ebenen und festen Fläche auf
Gerätetür blockiert oder verhindert. und richten Sie es mit den Schraub-
■ Ziehen Sie bei ausgedienten Gerä- füßen aus, indem Sie eine Wasser-
ten den Netzstecker, durchtrennen waage verwenden.
Sie danach die Netzleitung und zer- Das unsachgemäße Aufstellen (Sta-
Verletzungsgefahr/Sach- und Geräteschaden!


stören Sie das Schloss der Gerä- peln) dieses Geräts auf eine Wasch-
tetür. maschine kann zu Verletzungen
sowie Sach- und Geräteschäden füh-
: Warnung ren.
Explosions- und Brandgefahr! Dieses Gerät kann nur dann auf eine
Staub von Kohle oder Mehl in der Waschmaschine gleicher Tiefe und
Umgebung des Geräts kann zur Explo- Breite gestellt werden, wenn ein
sion führen. geeigneter Verbindungssatz erhält-
Stellen Sie sicher, dass während des lich ist. ~ Seite 16
Betriebs die Umgebung des Geräts sau- Befestigen Sie das Gerät unbedingt
ber gehalten wird. mit diesem Verbindungssatz. Eine
andere Aufstellmethode ist nicht
: Warnung gestattet.
Brandgefahr/Sach- und Gerätescha- Beim Anheben oder Schieben des
Verletzungsgefahr/Sach- und Geräteschaden!


den! Geräts an vorstehenden Bauteilen (z.
Das Gerät enthält das umweltfreundli- B. Gerätetür) können die Bauteile
che, aber brennbare Kältemittel R290. abbrechen und Verletzungen verur-
Halten Sie offenes Feuer und Zündquel- sachen.
len vom Gerät fern. Bewegen Sie das Gerät nicht an her-
vorstehenden Teilen.

13
de Gerät aufstellen und anschließen

: Warnung 3. Falls notwendig, Gerät neu ausrich-


Verletzungsgefahr! ten durch Drehen der Gerätefüße.
■ Sie können sich beim Anheben des Sie können das Gerät jetzt anschließen.
Geräts durch das hohe Gewicht ver-
letzen. Hinweise
Heben Sie das Gerät nicht alleine ■ Alle Gerätefüße müssen fest auf dem
an. Boden stehen.
Sie könnten sich Ihre Hände an den
Verletzungsgefahr!

■ ■ Bei falsch ausgerichteten Geräten


scharfen Kanten des Geräts schnei- können Geräusche, Vibrationen und
den. ein unrunder Trommellauf auftreten
Fassen Sie das Gerät nicht an den sowie Restwasser aus dem Gerät
scharfen Kanten an und verwenden auslaufen.
Sie Schutzhandschuhe.
Gerät anschließen
Achtung!
Sach- und Geräteschaden : Warnung
Ein Überhitzen des Geräts kann die Stromschlaggefahr/Brandgefahr/Sach-
Gerätefunktion beeinträchtigen oder zu und Geräteschaden!
Sach- und Geräteschäden führen. Eine unsachgemäße Installation des
Halten Sie während des Betriebs den Geräts ist gefährlich. Stellen Sie Folgen-
Lufteinlass am Gerät immer frei und des sicher:
gewährleisten Sie eine ausreichende
Belüftung im Raum. ■ Die Netzspannung an Ihrer Steck-
dose und die Spannungsangabe am
Achtung! Gerät (Geräteschild) müssen über-
Sach- und Geräteschaden einstimmen. Die Anschlusswerte
Das Gerät wurde vor dem Verlassen sowie erforderliche Sicherung sind
des Werkes einem Funktionstest unter- auf dem Geräteschild angegeben.
zogen und kann Restwasser enthalten. ■ Das Gerät darf nicht über eine
Dieses Restwasser kann auslaufen, externe Schaltvorrichtung, wie zum
wenn das Gerät über 40° geneigt wird. Beispiel einen Timer, versorgt oder
an einen Stromkreis angeschlossen
Gerät wie folgt aufstellen: werden, der regelmäßig vom Ener-
gieversorger ein- und ausgeschaltet
1. Gerät auf einer sauberen, ebenen wird.
und festen Fläche aufstellen. ■ Der Netzstecker und die Schutzkon-
2. Ausrichtung des Geräts mit Wasser- takt-Steckdose müssen zusammen-
waage prüfen. passen und das Erdungssystem
muss vorschriftsmäßig installiert
sein.
■ Die Installation muss einen ausrei-
chend großen Leitungsquerschnitt
haben.

14
Gerät aufstellen und anschließen de

■ Der Netzstecker muss jederzeit frei : Warnung


zugänglich sein. Ist dies nicht mög- Verletzungsgefahr!
lich, muss zur Erfüllung der einschlä- Durch unsachgemäße Verlegung der
gigen Sicherheitsvorschriften ein Schlauch- und Netzleitungen besteht
Schalter (2-polige Abschaltung) in Stolper- und Verletzungsgefahr.
die feste Installation eingebaut wer- Schläuche und Leitungen so verlegen,
den in Übereinstimmung mit den dass keine Stolpergefahr besteht.
Vorschriften für die Elektroinstalla-
tion. Gerät wie folgt anschließen:
■ Beim Verwenden eines Fehlerstrom-
Schutzschalters darf nur ein Typ mit 1. Netzstecker des Geräts in dafür vor-
dem Zeichen z eingesetzt werden. gesehene Steckdose stecken.
Nur dieses Zeichen garantiert die 2. Festen Sitz des Netzsteckers über-
Erfüllung der heute gültigen Vor- prüfen.
schriften. Ihr Gerät ist jetzt betriebsbereit.

: Warnung Achtung!
Stromschlaggefahr/Brandgefahr/Sach- Sach- und Geräteschaden
und Geräteschaden! Das Gerät enthält Kühlmittel und kann
Das Verändern oder Beschädigen der beschädigt werden, wenn das Gerät
Netzleitung des Geräts kann zum Strom- unmittelbar nach dem Transport betrie-
schlag, Kurzschluss oder Brand durch ben wird.
Überhitzung führen. Lassen Sie das Gerät vor Inbetrieb-
Die Netzleitung darf nicht geknickt, nahme zwei Stunden stehen.
gequetscht oder verändert werden und
nicht mit Wärmequellen in Berührung Hinweis: In Zweifelsfällen lassen Sie
kommen. das Gerät von qualifiziertem Fachperso-
nal anschließen.
: Warnung
Brandgefahr/Sach- und Gerätescha- Vor dem ersten Gebrauch
den!
Das Verwenden von Verlängerungslei- Bevor Sie das Gerät in Betrieb neh-
tungen oder Vielfachsteckdosen kann men:
zum Brand durch Überhitzung oder Prüfen Sie das Gerät auf sichtbare
Kurzschluss führen. Schäden. Betreiben Sie kein beschädig-
Schließen Sie das Gerät direkt an eine tes Gerät. Informieren Sie bei Beanstan-
vorschriftsmäßig installierte und geer- dungen Ihren Fachhändler oder unseren
dete Steckdose an. Verwenden Sie Kundendienst.
keine Verlängerungsleitungen, Vielfach-
stecker oder Vielfachkupplungen. Hinweis: Nach dem sachgemäßen Auf-
stellen und Anschließen ist das Gerät
betriebsbereit. Es sind keine weiteren
Maßnahmen notwendig.

15
de Geräteeinstellungen

Optionales Zubehör
2 Geräteeinstellungen
Bestellen Sie das optionale Zubehör*
beim Kundendienst: Kindersicherung
Gerätinselung

■ Wollekorb: Mit Aktivierung der Kindersicherung ver-


Trocknen oder lüften Sie einzelne hindern Sie ein versehentliches Bedie-
Wolletextilien, Sportschuhe und nen der Blende.
Kuscheltiere im Wollekorb.
– Bestellnummer: WMZ20600. Kindersicherung aktivieren/deaktivie-
■ Podest: ren:
Erhöhen Sie Ihren Trockner zum
besseren Be- und Entladen mit ■ Kindersicherung 3 Sek. drücken
einem Podest. für 3 Sekunden drücken.
Sie können Wäsche mit dem integ- Hinweis: Die Kindersicherung bleibt
rierten Wäschekorb im Auszug des auch nach dem Ausschalten des Geräts
Podestes transportieren. aktiviert. Um die Blende nach dem Ein-
– Bestellnummer: -. schalten bedienen zu können, müssen
■ Verbindungssatz Wasch-Trocken Sie die Kindersicherung deaktivieren.
Säule:
Sie können den Trockner platzspa-
rend auf eine geeignete Waschma- Einstellmodus aktivieren
schine gleicher Tiefe und Breite
Um die nachfolgenden Einstellungen
stellen.
vorzunehmen, müssen Sie zuerst den
Befestigen Sie den Trockner aus-
Einstellmodus aktivieren. Dabei gilt fol-
schließlich mit diesem Verbindungs-
gende Zuordnung des Programmwäh-
satz auf der Waschmaschine.
lers:
– Bestellnummer mit ausziehbarer
Arbeitsplatte: WTZ11400
– Bestellnummer ohne auszieh- 
bare Arbeitsplatte: WTZ20410. 
#

1 Einstellmodus aktivieren
2 Einstellmodus aktivieren und
Lautstärke der Hinweissignale
3 Lautstärke der Tastensignale
4 automatisches Ausschalten

* je nach Geräteausstattung

16
Geräteeinstellungen de

1. Gerät einschalten. Automatisches Ausschalten des Ge-


räts ein-/ausschalten
Wenn das Gerät längere Zeit nicht
bedient wird, kann es sich zum Energie-
sparen vor einem späteren Programm-
start und nach Programmende
automatisch ausschalten. Durch Drü-
cken auf # kann es dabei jederzeit wie-
der eingeschaltet werden.
Sie können das automatische Ausschal-
ten des Geräts wie folgt ein- oder aus-
schalten:
2. Programmwähler auf Position 1 dre-
hen. 1. Einstellmodus aktivieren.
3. Auf Trockengrad drücken und 2. Programmwähler auf Position 4 dre-
gleichzeitig den Programmwähler hen.
auf Position 2 drehen. 3. Mit Fertig in + oder - das automati-
4. Trockengrad loslassen. sche Ausschalten des Geräts ein-
Der Einstellmodus ist aktiviert. schalten (On) oder ausschalten (Off).

Signallautstärke ändern Einstellmodus beenden


Die Signallautstärke für Hinweissignale Wenn Sie alle Einstellungen vorgenom-
(z. B. Programmende) und die Tastensi- men haben, drücken Sie auf #, um das
gnale können Sie auf den folgenden Gerät auszuschalten.
Positionen des Drehwählers ändern:
Die gewählten Einstellungen werden
■ 2: Lautstärke für die Hinweissignale gespeichert und sind beim nächsten
■ 3: Lautstärke für die Tastensignale Einschalten wirksam.
1. Einstellmodus aktivieren.
2. Programmwähler auf die
gewünschte Position drehen.
3. Mit Fertig in + oder - die
gewünschte Lautstärke einstellen
(0=aus bis 4=sehr laut).

17
de Kurzanleitung

9 Kurzanleitung
Hinweis: Das Gerät muss sachgemäß aufgestellt und angeschlossen werden.
Kurzanleitung

~ Seite 12

1 @ @ @

Vor Programm-
start:

Wäsche sortieren. Gerät einschalten. Programm wählen.


--------

2 @ @ @

Tür öffnen und Tür schließen. Bei Bedarf: Program- Programm starten.
Wäsche einlegen. meinstellungen
ändern.
--------

3 @ @ @

Nach Program-
mende:

Gerät ausschalten. Tür öffnen und Kondenswasser-


Wäsche entnehmen. Behälter entleeren.
--------

Flusen entfernen.
--------

18
Gerät kennen lernen de

* Gerät kennen lernen


Geräteübersicht
Gerätknelrne

3
+

( Kondenswasser-Behälter
0 Blende
8 Trommel-Innenbeleuchtung (je nach Geräteausstattung)
@ Lufteinlass
H Tür
P Flusensieb

19
de Gerät kennen lernen

Blende

 # + 3

    K C
( Programme ~ Seite 22
0 Programmwähler
■ Drücken: Gerät An-/Ausschalten
■ Drehen: Programm einstellen
8 Kindersicherung
gegen versehentliches Ändern der eingestellten Funktionen.
Zum Aktivieren / Deaktivieren ~ Seite 16
@ Knitterschutz 60 Min.
H Knitterschutz 120 Min.
P Schontrocknen
X Display
Anzeigen von Einstellungen und Informationen
` A zum:
■ Starten eines Programms
■ Unterbrechen eines Programms, z.B. Wäsche nachlegen
■ Abbrechen eines Programms
h Fertig in
“ Trockengrad
” Trockenziel
‘ Signal

20
Gerät kennen lernen de

Display

ð Kondenswasser-Behälter
entleeren ~ Seite 30
é Flusen entfernen
~ Seite 30
’ Wärmetauscher wird auto-
matisch gereinigt
Programmfortschritt für:
e Trocknen
ö Bügeltrocken
» Schranktrocken
Q Knitterschutz
-˜- Pause
- ‹- Programmende
Trockenziele für:
ö Bügeltrocken
» Schranktrocken
Ò Schranktrocken Plus
5 Trockengrad gewählt
\ Zeitprogramm gewählt
1:27 Voraussichtliche Programm-
dauer in Stunden und Minu-
ten
3h Programmverzögerung in
Stunden bei Anwahl der Fer-
tig in-Zeit

21
de Programmübersicht

/ Programmübersicht
Progamübersicht

Programm maximale Beladung


Programmname maximale Bela-
Kurze Erläuterung des Programms bzw. für welche Textilien es geeignet ist. dung bezogen auf
das Trockenge-
wicht der Textilien
ü Baumwolle 8 kg
Strapazierfähige Textilien, kochfeste Textilien aus Baumwolle oder Leinen.
Pflegeleicht 3,5 kg
Textilien aus Synthetik oder Mischgeweben.
Schnell/Mix 3 kg
Gemischte Beladung von Textilien aus Baumwolle und Synthetik.
Feines 2 kg
Empfindliche, waschbare Textilien z.B. aus Satin, Synthetik oder Mischgeweben.
Wolle finish 0,5 kg
Maschinenwaschbare Wolle oder Textilien mit Wolleanteil.
Hinweise
■ Textilien werden flauschiger, aber nicht getrocknet.
■ Entnehmen Sie die Textilien nach Programmende und lassen sie trocknen.
Zeitprogramm kalt 3 kg
Zum Auflockern oder Lüften von wenig getragener Wäsche.
Zum Trocknen von einzelnen Wäschestücken.
Hinweis: Sie können die Programmdauer anpassen.
~ "Programmeinstellungen" auf Seite 24
Zeitprogramm warm 3 kg
Zeitprogramm für alle Textiliarten außer Seide. max. Beladung für
Geeignet für vorgetrocknete oder leicht feuchte Wäsche und zum Nachtrocknen Wolle/Kuscheltiere
mehrlagiger, dicker Wäsche. im Korb:
1 Korbfüllung
Zum Trocknen von einzelnen Wäschestücken.
max. Beladung für
Hinweise Schuhe im Korb:
■ Trocknen Sie Wolle, Sportschuhe und Kuscheltiere ausschließlich mit dem 1 Paar
Wollekorb.
■ Im Zeitprogramm wird die Restfeuchte der Wäsche nicht automatisch erkannt.
Ist die Wäsche nach dem Trocknen noch zu feucht, wiederholen Sie das Pro-
gramm und verlängern Sie ggf. die Programmdauer.
~ "Programmeinstellungen" auf Seite 24

22
Programmübersicht de

Hemden 1,5 kg
Oberhemden/Blusen aus Baumwolle, Leinen, Synthetik oder Mischgeweben.
Hinweis: Nach dem Trocknen bügeln Sie die Wäsche oder hängen Sie diese auf.
Restfeuchte verteilt sich dann gleichmäßig.
Decken 2,5 kg
Mit Synthetikfasern gefüllte Textilien, Kopfkissen, Stepp- oder Tagesdecken.
Hinweis: Große Teile trocknen Sie einzeln. Beachten Sie die Pflegekennzeichen.
Daunen 1,5 kg
Mit Daunen gefüllte Textilien, Bettdecken oder Daunendecken.
Hinweise
■ Trocknen Sie große Teile einzeln.
■ Textilien nach Programmende aufschütteln, um Füllung zu verteilen und
Feuchtigkeitsnester aufzulösen. Ggf. das Programm erneut starten.
Sportswear 1,5 kg
Schnelltrocknende Sportbekleidung aus Funktionsfasern, Mikrofasern und Synthe-
tik.
Handtücher 6 kg
Strapazierfähige Handtücher und Bademäntel aus Baumwolle.
ExtraKurz 40’ 2 kg
Gemischte Beladung aus Synthetik und leichter Baumwolle.
AllergiePlus 4 kg
Strapazierfähige Textilien.
Hinweis: Das Programm erreicht höhere Temperaturen. Besonders geeignet bei
erhöhten hygienischen Ansprüchen.
--------

23
de Programmeinstellungen

0 Programmeinstellungen
Progameinstl unge

Tasten Anzeigen Erklärungen und Hinweise


Hinweis: Nicht alle Tasten und deren Funktionen sind in allen Programmen anwählbar.
Knitterschutz Die Trommel bewegt die Wäsche nach dem Trocknen in regel-
60 Min. mäßigen Abständen, um Knitter zu vermeiden. Sie können die
Knitterschutz automatische Knitterschutzfunktion nach jedem Programm um
120 Min. 60 Minuten (mit Knitterschutz 60 Min. ) oder um 120 Minuten
(mit Knitterschutz 120 Min. ) verlängern.
Schontrocknen Reduzierte Temperatur für empfindliche Textilien, wie z.B.
Polyacryl oder Elasthan, kann die Trocknungsdauer verlängern.
Signal Mit Signal legen Sie fest, ob nach Programmende ein Signal
ertönt. Ist die Einstellung gewählt, leuchtet die Anzeigelampe
der Taste und der Signalton ist aktiviert.
ü Trockenziel : Wählen Sie das Trockenziel entsprechend des gewünschten
Trocknungsgrads.
Haben Sie ein Trockenziel gewählt, bleibt dieses auch nach
dem Ausschalten des Geräts für das gewählte Programm
gespeichert. Ausnahme: Bei Baumwolle werden die Einstellun-
gen nicht gespeichert.
Schranktrocken plus Ò Mehrlagige, dicke Wäsche, die schlecht trocknet.
Schranktrocken » Normale, einlagige Wäsche.
Bügeltrocken ö Normale, einlagige Wäsche, die nach dem Trocknen feucht sein
soll und zum Bügeln oder Aufhängen geeignet ist.
Trockengrad 5 Wenn Sie die Wäsche nach dem Trocknen als zu feucht empfin-
55 den, können Sie für ein Trockenziel den Trockengrad anpassen
und in den Stufen von 5 bis 5 5 5 erhöhen. Dies verlängert
555 die Programmdauer bei gleichbleibender Temperatur.
Haben Sie den Trockengrad für ein Programm angepasst, bleibt
die Einstellung für das Programm auch nach dem Ausschalten
des Geräts gespeichert.

24
Programmeinstellungen de

Fertig in ‚ - ƒ… Vor Programmstart können Sie das Programmende (Fertig in-


Zeit) in Stunden-Schritten (h=Stunde) bis maximal 24h vorwäh-
len:
1. Programm wählen.
Die Programmdauer für das gewählte Programm
z.B. ‚:…† (Stunden:Minuten) wird angezeigt.
2. Fertig in wiederholt drücken, bis die gewünschte Stun-
denzahl erscheint.
Hinweis: Mit Fertig in + werden die Einstellwerte hoch
gezählt und mit Fertig in - herunter.
3. Start/Pause A drücken.
Die Zeitvorwahl ist aktiviert.
Vor Programmstart wird die gewählte Stundenzahl z.B. ‰
im Display angezeigt und heruntergezählt, bis das Trock-
nungsprogramm beginnt. Dann wird die Programmdauer
angezeigt.
Hinweis: Die Programmdauer ist in der Fertig in -Zeit enthalten.
z.B. Die Trocknungszeit für Zeitprogramme kann bis maximal
\ ‹ : …‹ 3 Stunden und 30 Minuten in 10-Minuten-Schritten verlängert
werden.
--------

25
de Wäsche

■ Manche Wasch- und Pflegemittel,


Z Wäsche z.B. Wäschestärke oder Weichspü-
ler, enthalten Partikel, die sich auf
Wäsche vorbereiten
Wäsche
dem Feuchtigkeitssensor ablagern
können. Dies kann die Funktion des
: Warnung Sensors und somit das Trocknungs-
Explosions- und Brandgefahr! ergebnis beeinträchtigen.
Einige Gegenstände können sich beim Hinweise
Trocknen entzünden sowie zur Explo- – Dosieren Sie Wasch- und Pflege-
sion oder zum Brand des Geräts führen. mittel beim Waschen der zu
Entfernen Sie Feuerzeuge und Zündhöl- trocknenden Wäsche nach Her-
zer aus den Taschen der Textilien. stellerangaben.
– Reinigen Sie den Feuchtigkeits-
Achtung! fühler regelmäßig ~ Seite 34.
Schäden an Trommel und Textilien
Die Trommel und Textilien können wäh-
rend des Betriebs beschädigt werden,
Wäsche sortieren
wenn Sie Gegenstände in den Taschen Hinweis: Laden Sie die Wäsche einzeln
der Textilien lassen. Entfernen Sie alle in das Gerät. Vermeiden Sie Wäsche-
Gegenstände, wie z.B. Metallteile, aus bündel, um ein gutes Trockenergebnis
den Taschen der Textilien. zu erhalten.
Wäsche wie folgt vorbereiten: Achtung!
■ Binden Sie Stoffgürtel, Schürzenbän- Sachschäden am Trockner oder Texti-
der usw. zusammen oder nutzen lien
einen Wäschesack. Für den Trockner ungeeignete Wäsche
■ Schließen Sie Reißverschlüsse, kann das Gerät und die Wäsche beim
Haken, Ösen und Knöpfe. Knöpfen Trocknen beschädigen. Sortieren Sie
Sie große Wäschestücke, wie z.B. die Wäsche vor dem Trocknen gemäß
Bezüge, zu. den Angaben auf dem Pflegeetikett:
■ Trocknen Sie sehr kleine Textilien,
z.B. Babystrümpfe, immer zusam- c Trocknergeeignet
men mit großen Wäschestücken, a Trocknen mit normaler Temperatur
z.B. Handtüchern. ` Trocknen mit niedriger Temperatur
■ Verwenden Sie für einzelne Wäsche- b Nicht im Trockner trocknen
stücke ein Zeitprogramm.
■ Gewirkte Textilien, wie T-Shirts und
Trikotwäsche, laufen beim ersten
Trocknen oft ein. Verwenden Sie ein
schonendes Programm.
■ Übertrocknen Sie pflegeleichte
Wäsche nicht. Dies führt zu vermehr-
tem Knittern in der Wäsche.

26
Gerät bedienen de

Beim Sortieren der zu trocknenden


Wäsche beachten Sie auch Folgendes: 1 Gerät bedienen
■ Trocknen Sie Wäsche gleicher Gerät einschalten und Wäsche
Gerätbdien

Gewebeart und Struktur zusammen, einlegen


um ein gleichmäßiges Trockener-
gebnis zu erreichen. Hinweis: Das Gerät muss sachgemäß
Wenn Sie dünne, dicke oder mehrla- aufgestellt und angeschlossen werden.
gige Textilien zusammen trocknen, ~ Seite 12
werden diese unterschiedlich tro-
cken. 1. Wäsche vorbereiten und sortieren.
■ Richten Sie sich nach der Textilbe- 2. Auf # drücken, um das Gerät einzu-
schreibung der Trocknungspro- schalten.
gramme.
~ "Programmübersicht"
auf Seite 22

Hinweis: Wenn Sie die Wäsche nach


dem Trocknen als zu feucht empfinden,
können Sie ein Zeitprogramm zum
Nachtrocknen wählen.
Achtung!
Sachschäden am Gerät oder Textilien
Trocknen Sie folgende Textilien nicht im 3. Tür öffnen.
Gerät: Prüfen, ob die Trommel vollständig
■ Mit Lösungsmitteln, Wachs oder Fett entleert ist. Ggf. entleeren.
verschmutzte Wäsche.
■ Ungewaschene Textilien.
■ Luftundurchlässige Textilien, z.B.
gummierte Wäsche.
■ Empfindliches Textilien, z.B. Seide,
synthetische Gardinen.

4. Wäsche auseinandergefaltet in die


Trommel legen.

27
de Gerät bedienen

5. Tür schließen. Programm einstellen


Hinweis: Haben Sie die Kindersiche-
rung aktiviert, müssen Sie diese erst
deaktivieren, bevor Sie ein Programm
einstellen können. ~ Seite 16
1. Das gewünschte Programm einstel-
len.

Achtung!
Sachschäden am Gerät oder Textili-
en möglich.
Keine Wäsche in der Tür einklem-
men.

Im Display erscheinen die Program-


meinstellungen.
2. Die Programmeinstellungen, wenn
gewünscht, anpassen.
~ "Programmeinstellungen"
auf Seite 24
Hinweis: Die Trommel des Geräts wird
nach dem Öffnen, Schließen und Star- Programm starten
ten des Programmes beleuchtet. Trom-
Auf Start/Pause A drücken.
mel-Innenbeleuchtung erlischt
selbstständig (je nach Modell). Hinweis: Wenn Sie das Programm
gegen versehentliches Verstellen
sichern möchten, aktivieren Sie die Kin-
dersicherung. ~ Seite 16

Programmablauf
Der Programmstatus wird im Display
angezeigt.
Hinweis: Bei Anwahl eines Pro-
gramms wird die voraussichtliche Trock-
nungsdauer für die maximale Beladung
angezeigt. Beim Trocknen bestimmt der
Feuchtigkeitssensor die Restfeuchte in
der Wäsche. Je nach Restfeuchte wird
die Programmdauer und Restzeitan-
zeige im laufenden Betrieb automatisch
angepasst (außer Zeitprogramme).

28
Gerät bedienen de

Programm ändern oder Programmende


Wäsche nachlegen Im Display erscheint - ‹ -.
Sie können während des Trocknens
jederzeit Wäsche entnehmen oder nach- Wäsche entnehmen und Gerät
legen und das Programm ändern oder ausschalten
anpassen.
1. Wäsche entnehmen.
1. Tür öffnen oder auf Start/Pause A
für eine Pause drücken.
2. Wäsche nachlegen oder entnehmen.
3. Wenn gewünscht, ein anderes Pro-
gramm oder eine andere Program-
meinstellung wählen.
~ "Programmübersicht"
auf Seite 22
~ "Programmeinstellungen"
auf Seite 24
4. Tür schließen.
5. Auf Start/Pause A drücken. 2. Auf # drücken, um das Gerät auszu-
schalten.
Hinweis: Die Programmdauer im Dis-
play aktualisiert sich je nach Beladung
und Restfeuchte der Wäsche. Die ange-
zeigten Werte können sich nach einer
Programm- oder Beladungsänderung
ändern.

Programm abbrechen
Das Programm kann jederzeit unterbro-
chen werden, indem Sie die Tür öffnen
oder Start/Pause A drücken.
Achtung!
Brandgefahr. Wäsche kann sich ent-
zünden.
Brechen Sie das Programm ab, müssen
Sie alle Wäschestücke entnehmen und
so ausbreiten, dass die Hitze entwei-
chen kann.

29
de Gerät bedienen

Kondenswasser-Behälter 3. Kondenswasser-Behälter bis zum


entleeren fühlbaren Einrasten wieder in das
Gerät schieben.
Hinweis: Entleeren Sie nach jedem
Trocknen den Kondenswasser-Behäl-
ter, da sonst das nächste Trocknungs-
programm abgebrochen werden kann,
weil der Kondenswasser-Behälter voll
ist.
1. Kondenswasser-Behälter waage-
recht herausziehen.

Hinweis: Das Sieb im Kondenswasser-


Behälter filtert das Kondenswasser, das
zur automatischen Reinigung Ihres
Geräts verwendet wird. Das Sieb wird
durch Entleeren des Kondenswassers
gereinigt. Prüfen Sie das Sieb trotzdem
regelmäßig auf verbliebene Ablagerun-
gen und ggf. entfernen Sie diese.
~ "Sieb im Kondenswasser-Behälter
2. Kondenswasser ausgießen. reinigen" auf Seite 34

Achtung!
Gesundheits- und Sachschäden
möglich
Kondenswasser ist kein Trinkwasser
und kann mit Flusen verunreinigt
sein. Verunreinigtes Kondenswasser
kann Gesundheits- und Sachschä-
den verursachen. Nicht trinken oder
weiter verwenden.

30
Gerät bedienen de

Flusen entfernen 4. Zweiteiliges Flusensieb auseinander


ziehen.
Hinweis: Beim Trocknen werden Flu-
sen und Haare aus der Wäsche im Flu-
sensieb aufgefangen. Ein verstopftes
oder verunreinigtes Flusensieb mindert
den Luftstrom und das Gerät kann nicht
seine volle Leistungsfähigkeit errei-
chen. Verschmutzte Flusensiebe erhö-
hen den Stromverbrauch und
verlängern die Trocknungszeit.
Reinigen Sie das Flusensieb nach
jedem Trocknen:
1. Tür öffnen und alle Flusen von ihr 5. Beide Siebe aufklappen.
entfernen.
2. Das zweiteilige Flusensieb heraus-
ziehen.

6. Alle Flusen von beiden Sieben ent-


fernen.

3. Die Flusen aus der Mulde des Flu-


sensiebes entfernen. Darauf achten,
dass keine Flusen in den offenen
Schacht fallen.

31
de Gerät bedienen

7. Flusen unter fließendem warmen


Wasser abspülen.

8. Flusensiebe abtrocknen, zuklappen


und wieder einsetzen.

Achtung!
Sach- und Geräteschaden
Ein Betrieb mit einem fehlenden, unvoll-
ständigen oder defekten Flusenschutz
(z.B. Flusensieb, Flusendepot, je nach
Geräteausstattung) kann zum Geräte-
schaden führen.
Betreiben Sie das Gerät nicht mit einem
fehlenden, unvollständigen oder defek-
ten Flusenschutz.

32
Reinigen und warten de

: Warnung
D Reinigen und warten Stromschlaggefahr/Sach- und Geräte-
schaden!
Gerät reinigen
Reingudwarten
Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Kurzschluss verursachen.
: Warnung Verwenden Sie keine Hochdruckreini-
Lebensgefahr! ger, Dampfstrahler, Schläuche oder
Das Gerät wird mit elektrischem Strom Brausen zum Reinigen Ihres Geräts.
betrieben. Bei Kontakt mit spannungs-
führenden Teilen besteht Stromschlag- Achtung!
gefahr. Beachten Sie deshalb: Sach- und Geräteschaden
■ Schalten Sie das Gerät aus. Trennen Reinigungsmittel und Mittel zur Vorbe-
Sie das Gerät vom Stromnetz (Netz- handlung von Wäsche (z.B. Fleckenmit-
stecker ziehen). tel, Vorwaschsprays, ...) können bei
■ Fassen Sie den Netzstecker nie mit Berührung die Oberflächen des Geräts
nassen Händen an. beschädigen. Beachten Sie deshalb:
■ Ziehen Sie am Netzstecker und nie ■ Bringen Sie diese Mittel nicht mit
an der Netzleitung, weil die Netzlei- den Oberflächen des Geräts in
tung beschädigt werden könnte. Berührung.
■ Das Gerät und die Eigenschaften ■ Reinigen Sie das Gerät nur mit Was-
des Geräts dürfen technisch nicht ser und einem weichen feuchten
verändert werden. Tuch.
■ Reparaturen und Eingriffe oder ein ■ Entfernen Sie alle Waschmittelreste,
Wechsel der Netzleitung (wenn Sprühnebelreste oder Rückstände
nötig) darf nur durch den Kunden- sofort.
dienst oder eine Elektrofachkraft
erfolgen.
■ Eine Ersatz-Netzleitung ist beim Kun-
dendienst erhältlich.
: Warnung
Vergiftungsgefahr!
Durch lösungsmittelhaltige Reinigungs-
mittel, z.B. Waschbenzin, können giftige
Dämpfe entstehen.
Verwenden Sie keine lösungsmittelhalti-
gen Reinigungsmittel.

33
de Reinigen und warten

Feuchtigkeitssensor reinigen Sieb im Kondenswasser-


Behälter reinigen
Hinweis: Der Feuchtigkeitssensor
misst den Feuchtegrad der Wäsche. Hinweis: Das Sieb im Kondenswasser-
Nach langem Gebrauch können sich Behälter dient zur Reinigung des Kon-
feine Rückstände von Kalk oder Wasch- denswassers, welches zur automati-
und Pflegemitteln ablagern. Diese Abla- schen Reinigung dieses Geräts
gerungen müssen regelmäßig entfernt verwendet wird.
werden, andernfalls kann das Trock-
nungsergebnis beeinträchtigt werden. 1. Kondenswasser-Behälter waage-
recht herausziehen.
1. Tür öffnen.

2. Kondenswasser ausgießen.
2. Feuchtigkeitssensor mit angerauh- 3. Sieb entnehmen.
tem Schwamm reinigen.

4. Sieb unter fließendem warmen Was-


Achtung! ser oder in der Geschirrspülma-
Feuchtigkeitssensor kann beschädigt schine reinigen.
werden. Hinweis: Bei starker Verunreinigung
Der Feuchtigkeitssensor besteht aus können Sie zum Reinigen eine wei-
Edelstahl. Reinigen Sie den Sensor che Bürste verwenden.
nicht mit Scheuermittel und Stahlwolle.

34
Reinigen und warten de

5. Sieb bis zum fühlbaren Einrasten


einsetzen.

Achtung!
Ohne Sieb können Flusen in das
Gerät gelangen und es beschädi-
gen.
Gerät nur mit eingesetztem Sieb
betreiben.
6. Kondenswasser-Behälter bis zum
fühlbaren Einrasten einsetzen.

35
de Hinweise im Display

Y Hinweise im Display
HinwesimDsplay

Störungen Ursache/Abhilfe
ð im Display und ■ Kondenswasser-Behälter entleeren und einsetzen.~ Seite 30
Trocknung wurde abge- Start/Pause A drücken.
brochen. ■ Wenn der optionale Ablaufschlauch* installiert ist, stellen Sie sicher, dass
der Ablaufschlauch:
korrekt angeschlossen ist
Knickfrei verlegt ist
nicht blockiert oder verstopft ist, z.B. durch Ablagerungen
é im Display. Flusen entfernen.~ Seite 31
Start/Pause A drücken.
’ im Display. Kein Fehler. Der Wärmetauscher wird automatisch gereinigt. Kondenswasser-
Behälter während des angezeigten Vorgangs nicht herausziehen.
Display erloschen und Kein Fehler. Energiespar-Modus ist aktiv .
Start/Pause A blinkt.
* je nach Geräteausstattung oder verfügbarem Zubehör
--------

Hinweis: Wenn Sie eine Störung durch Aus- und Einschalten des Geräts nicht
selbst beheben können, wenden Sie sich an den Kundendienst.~ Seite 42

36
Hilfe zum Gerät de

3 Hilfe zum Gerät


HilfezumGerät

Störungen Ursache/Abhilfe
Gerät startet nicht Überprüfen Sie den Netzstecker und die Sicherungen.
Knitterbildung. ■ Beladungsmenge überschritten oder falsches Programm für eine
Textilart gewählt. In der Programmtabelle finden Sie alle notwendi-
gen Informationen.~ Seite 22
■ Wäsche direkt nach dem Trocknen aus der Trommel nehmen. Durch
das Liegen in der Trommel entstehen Knitter.
Wasser tritt aus. Gerät könnte schräg stehen. Gerät ausrichten.~ Seite 13
Angezeigte Programmdauer Kein Fehler. Der Feuchtigkeitssensor bestimmt die Restfeuchte in der
ändert sich während des Trock- Wäsche und passt die Programmdauer an (außer Zeitprogramme).
nungsvorgangs.
Wäsche wird nicht richtig tro- ■ Warme Wäsche fühlt sich nach dem Programmende feuchter an als
cken oder ist noch zu feucht. sie tatsächlich ist. Wäsche ausbreiten und abkühlen lassen.
■ Trockenziel anpassen oder Trockengrad erhöhen. Dies verlängert
die Trocknungszeit bei gleichbleibender Temperatur.
■ Zeitprogramm wählen zum Nachtrocknen noch feuchter Wäsche.
■ Zeitprogramm wählen für eine geringe Beladungsmenge und ein-
zelne Wäschestücke.
■ Maximale Beladungsmenge eines Programms nicht
überschreiten.~ Seite 22
■ Feuchtigkeitssensor in der Trommel reinigen. Eine feine Schicht aus
Kalk oder Rückstände von Wasch- und Pflegemitteln können sich
auf dem Sensor ablagern und dessen Funktion
beeinträchtigen.~ Seite 34
■ Trocknung wurde abgebrochen durch einen Stromausfall, einen vol-
len Kondenswasser-Behälter oder durch Überschreiten der maxima-
len Trocknungszeit.
Hinweis: Beachten Sie auch die Tipps zur Wäsche.~ Seite 26
Programm startet nicht Stellen Sie sicher, dass
■ die Tür geschlossen ist
■ die Kindersicherung 3 Sek. drücken deaktiviert ist
■ auf Start/Pause A gedrückt wurde
Hinweis: Ist eine Programmverzögerung durch Fertig in eingestellt,
startet das Programm zu einem späteren Zeitpunkt.
Trocknungszeit zu lang. ■ Gerät kann mit Flusen verunreinigt sein. Dies verursacht eine län-
gere Trocknungszeit. Flusen entfernen.~ Seite 31
■ Ein zugestellter oder nicht frei zugänglicher Lufteinlass am Gerät
kann die Trocknungszeit verlängern. Lufteinlass freihalten.
■ Eine Umgebungstemperatur niedriger als 15° C und höher als 30° C
kann die Trocknungszeit verlängern.
■ Eine unzureichende Luftzirkulation im Raum kann die Trockenzeit
verlängern. Raum ausreichend lüften.

37
de Hilfe zum Gerät

Feuchtigkeit im Raum steigt an. Raum ausreichend lüften.


Trocknungsprogramm abge- Wird das Trocknungsprogramm aufgrund eines Stromausfalls abgebro-
brochen. chen, Programm erneut starten oder Wäsche entnehmen und ausbrei-
ten.
Ungewohnte Geräusche beim Die automatische Reinigung des Wärmetauschers verursacht Geräu-
Trocknen. sche. Dies weist nicht auf eine Fehlfunktion des Geräts hin.
Gerät fühlt sich trotz Trocknung Kein Fehler. Das Gerät mit Wärmepumpe trocknet effizient mit niedrigen
kalt an. Temperaturen.
Restwasser im Kondenswas- Ist der optionale Ablaufschlauch* installiert, verbleibt aufgrund der
ser- Behälter, obwohl Ablauf- Selbstreinigungsfunktion des Geräts etwas Restwasser im Kondenswas-
schlauch* an das Gerät ser-Behälter.
angeschlossen ist.
* je nach Geräteausstattung oder verfügbarem Zubehör
--------

Hinweis: Wenn Sie eine Störung durch Aus- und Einschalten des Geräts nicht
selbst beheben können, wenden Sie sich an den Kundendienst.~ Seite 42

38
Transport des Geräts de

2. Kondenswasser-Behälter bis zum


L Transport des Geräts fühlbaren Einrasten wieder in das
Gerät schieben.
:Warnung
TranspotdeGrtäs

Verletzungsgefahr/Sach- und Geräte-


schaden!
Beim Anheben oder Schieben des
Geräts an vorstehenden Bauteilen (z. B.
Gerätetür) können die Bauteile abbre-
chen und Verletzungen verursachen.
Bewegen Sie das Gerät nicht an hervor-
stehenden Teilen.
: Warnung
Verletzungsgefahr!
■ Sie können sich beim Anheben des 3. Gerät einschalten.
Geräts durch das hohe Gewicht ver- 4. Beliebiges Programm einstellen.
letzen. 5. Auf Start/Pause A drücken.
Heben Sie das Gerät nicht alleine 6. 5 Minuten warten.
an. Kondenswasser wird abgepumpt.
Sie könnten sich Ihre Hände an den
Verletzungsgefahr!


7. Kondenswasser-Behälter erneut ent-
scharfen Kanten des Geräts schnei- leeren.
den. 8. Gerät ausschalten.
Fassen Sie das Gerät nicht an den 9. Netzstecker des Geräts vom Strom-
scharfen Kanten an und verwenden netz trennen.
Sie Schutzhandschuhe. Das Gerät ist jetzt transportbereit.
Gerät wie folgt für Transport vorberei- Achtung!
ten: Sach- und Geräteschaden
Trotz Abpumpen befindet sich immer
1. Kondenswasser-Behälter waage-
etwas Restwasser im Gerät. Restwasser
recht herausziehen und entleeren.
kann auslaufen und Sachschäden verur-
sachen.
Transportieren Sie das Gerät daher ste-
hend.

39
de Verbrauchswerte

[ Verbrauchswerte
Verbrauchswertetabelle
Verbauchswte

Drehzahl mit der die


Wäsche geschleudert Dauer** Energieverbrauch**
Programm
wurde (in min) (in kWh)
(in U/min)
ü Baumwolle 8 kg 4 kg 8 kg 4 kg
Schranktrocken »* 1400 126 80 1,24 0,70
1000 148 94 1,46 0,82
800 170 108 1,68 0,94
Bügeltrocken ö* 1400 98 62 0,98 0,55
1000 115 73 1,15 0,65
800 132 84 1,32 0,74
Pflegeleicht 3,5 kg 3,5 kg
Schranktrocken »* 800 54 0,43
600 66 0,53
* Programmeinstellung für Prüfungen nach gültiger EN61121.
** Die Werte können in Abhängigkeit von Textilart, Zusammensetzung der zu trocknenden Wäsche, Rest-
feuchte des Textils, des eingestellten Trockengrades, der Beladungsmenge, den Umgebungsbedingun-
gen sowie bei Aktivierung von Zusatzfunktionen gegenüber den angegebenen Werten abweichen.

Effizientestes Programm für Baumwolltextilien


Folgendes “Standard-Baumwollprogramm” (gekennzeichnet durch ü) ist zum
Trocknen normal nasser Baumwollwäsche geeignet und in Bezug auf den kombi-
nierten Energieverbrauch für das Trocknen nasser Baumwollwäsche am effizientes-
ten.
Standard-Programme für Baumwolle nach aktueller EU-Verordnung 932/2012
Programm + Trockenziel Beladung Energieverbrauch Programmdauer
(in Kg) (in kWh) (in min)
ü Baumwolle + Schranktrocken » 8/4 1,46/0,82 148/94
Programmeinstellung für Prüfungen und Energieetikettierung gemäß Richtlinie 2010/30/EU.

40
Technische Daten de

{ Technische Daten ) Entsorgung


Abmessungen:
) Entsorgen Sie Verpackung und
TechnisDaten Entsorgu

850 x 600 x 600 mm


Gerät umweltgerecht.
(Höhe x Breite x Tiefe) Dieses Gerät ist entsprechend
Gewicht: der europäischen Richtlinie
57 kg (je nach Modell) 2012/19/EU über Elektro- und
Elektronik- Altgeräte (waste
Netzanschluss:
electrical and electronic equip-
Netzspannung 220 - 240 V, 50Hz
ment - WEEE) gekennzeichnet.
Nennstrom 10 A Die Richtlinie gibt den Rahmen
Nennleistung max. 1000 W für eine EU-weit gültige Rück-
nahme und Verwertung der Alt-
Maximale Beladungsmenge: geräte vor.
8 kg
Leistungsaufnahme im Achtung!
ausgeschalteten Zustand: Brandgefahr/Vergiftungsgefahr/Sach-
0,10 W und Geräteschaden
Das Gerät enthält das umweltfreundli-
Leistungsaufnahme im che aber brennbare Kältemittel R290.
unausgeschalteten Zustand: Eine nicht fachgerechte Entsorgung
0,10 W kann zum Brand sowie zu Vergiftungen
Trommelinnenbeleuchtung* führen.
Umgebungstemperatur: Entsorgen Sie das Gerät fachgerecht
und beschädigen Sie nicht die Rohre
5 - 35°C des Kältemittel-Kreislaufs.
Dieses Produkt enthält Lichtquellen der
Energie-Effizienzklasse F. Die Lichtquel-
len sind als Ersatzteil verfügbar und nur
durch dafür geschultes Fachpersonal
auszutauschen.

* je nach Geräteausstattung

41
de Kundendienst

4 Kundendienst
Wenn Sie eine Störung durch Aus- und
Kundeist

Einschalten des Geräts nicht selbst


beheben können, wenden Sie sich bitte
an den Kundendienst.~ Beiliegendes
Kundendienst-Verzeichnis oder
Umschlagseite
Wir finden immer eine passende
Lösung, auch um unnötige Technikerbe-
suche zu vermeiden.
Geben Sie bitte dem Kundendienst die
Erzeugnis-Nummer (E-Nr.) und die Ferti-
gungsnummer (FD) des Geräts an.

(1U )'

E-Nr. Erzeugnisnummer
FD Fertigungsnummer
Diese Angaben finden Sie *je nach
Modell:
innen in der Tür*/geöffneten Service-
klappe* und auf der Rückseite des
Geräts.
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des
Herstellers.
Wenden Sie sich an uns. Sie stellen
somit sicher, dass die Reparatur von
geschulten Servicetechnikern mit den
Original-Ersatzteilen ausgeführt wird.

42
6
Vielen Dank für den Kauf eines
Bosch-Hausgeräts!

Registrieren Sie jetzt Ihr neues Gerät auf MyBosch und profitieren Sie direkt von:

• Tipps und Tricks von Experten für Ihr Gerät


• Optionen für die Garantieverlängerung
• Preisvorteilen für Zubehör und Ersatzteile
• Digitalen Handbüchern und allen Gerätedaten, die sofort verfügbar sind
• Leichtem Zugang zum Bosch Hausgeräte Service

Kostenloser und unkomplizierter Registrierung – auch auf Smartphones:


www.bosch-home.com/welcome

Benötigen Sie Unterstützung?


Hier finden Sie hilfreiche
Informationen.
Ratschläge von Experten für Ihre Bosch-Hausgeräte, wenn Sie Hilfe bei Problemen oder
eine Reparatur von Bosch-Experten benötigen.
Hier erfahren Sie alles über die vielen Möglichkeiten der Unterstützung durch Bosch:
www.bosch-home.com/service
Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beigefügten Serviceverzeichnis.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH


Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com

*9001600875*
9001600875 (0011)
de

Das könnte Ihnen auch gefallen