Als pdf oder txt herunterladen
Als pdf oder txt herunterladen
Sie sind auf Seite 1von 41

Niederspannungs-

kabel
Low voltage
cables

nkt.de
1
Inhaltsverzeichnis
Table of contents

Allgemeines ︱ General VPE-isolierte Starkstromkabel ︱ XLPE insulated power cables


NKT Profil / NKT Profile .......................................................................................................... 4 N2XY ...............................................................................................................................60-62
Niederspannungskabel / Low voltage cables ......................................................................... 5 N2X2Y ..............................................................................................................................63-65
Kabel unter der Bauproduktenverordnung / Cables and the CPR .......................................... 6 NA2XY .............................................................................................................................66-68
NA2X2Y ........................................................................................................................... 69-71

PVC-Verdrahtungsleitungen ︱ PVC wiring cables


H05V-U ................................................................................................................................8-9
Technischer Anhang ︱ Technical notes
H07V-U ............................................................................................................................ 10-11 Kabeltrommeln: Maße und Gewicht / Cable drums: Dimensions and weight .................. 74-75
H05V2-U ...........................................................................................................................12-13 Kabeltrommeln: Längen / Cable drums: Lengths ................................................................. 76
H07V2-U .......................................................................................................................... 14-15 Kurzzeichen für harmonisierte Kabel und Leitungen /
Codes for harmonized cables and wires ............................................................................... 77
Kurzzeichen für Starkstromkabel / Codes for power cables ............................................ 78-79
Installationsleitungen ︱ Installation cables
NYM ...................................................................................................................................17-19
YM .................................................................................................................................... 20-21

PVC-isolierte Starkstromkabel ︱ PVC insulated power cables


NYY ................................................................................................................................. 23-26
NYCWY ............................................................................................................................ 27-29
NY2Y ................................................................................................................................30-31
NAYY ............................................................................................................................... 32-34
NAYCWY ..........................................................................................................................35-37
NAY2Y ..............................................................................................................................38-40
E-YY ................................................................................................................................. 41-45
E-YCWY ...........................................................................................................................46-47
E-Y2Y ...............................................................................................................................48-50
E-AYY .............................................................................................................................. 51-54
E-AY2Y .............................................................................................................................55-58

2 3
Über NKT Niederspannungskabel
About NKT Low voltage cables

Seit 1891 ist NKT Pionier der Kabelindustrie und NKT has pioneered the cable industry since NKT liefert eine Vielfalt von Niederspannungs- NKT supplies a multitude of low voltage cables
hilft auch heute erfolgreich dabei, den stetig 1891, and today we are still proactively meeting kabeln und verfügt über langjährige Erfahrung in and have many years of experience in tailoring our
steigenden weltweiten Strombedarf zu bedienen. the world’s constantly growing needs for power. der Anpassung des Kabelprogramms – von der cable programme – from product development to
Wir sorgen mit innovativen Kabelsystemen für den We achieve this with our energy transportation Produktentwicklung bis hin zur Verpackung und packing and supply – to provide a unique solution
Energietransport auf weltweit höchstem Niveau. expertise and cost-effective manufacturing at the Anlieferung – um besondere Lösungen für die to meet customers’ unique demands.
Mit unserer Erfahrung und unseren hochmoder- highest technological level, and with the regener- besonderen Anforderungen der Kunden bereit-
nen, kosteneffizienten Produktionsstätten schaffen ation of the environment in sharp focus. We have zustellen. The cable programme comprises low voltage
wir das heute besser denn je, immer mit beson- a “glocal” mindset valuing trusted partnerships, cables, overhead lines, stranded conductors and
derem Fokus auf Erhalt und Regeneration unserer and we firmly believe that by working together we Das Lieferprogramm umfasst Niederspannungska- custom-made cables. The products comply with
Umwelt. Wir sind der festen Überzeugung, dass can shape the future, and use our passion to bring bel, Freileitungen, Leitungsseile und kundenspe- all current requirements for industrial use, and NKT
wir die Zukunft mit unserer „glokalen“ Denkweise power to life. zifische Kabel. Die Produkte von NKT erfüllen supplies a wide selection of this kind of products
und durch vertrauensvolle Partnerschaften positiv alle aktuellen Anforderungen für den industriellen and services to leading European OEM manufac-
mitgestalten können, indem wir Energie in die Welt NKT is a global and recognized provider of turnkey Einsatz. NKT liefert eine große Auswahl dieser Pro- turers.
bringen und Menschen und Haushalten eine nach- AC/DC cable solutions with dual headquarter in dukte und Dienstleistungen an Energieversorger,
haltige Lebensgrundlage sichern. Denmark and Germany. We employ approximately Industrie und Handel. Moreover, NKT offers „unique packaging solu-
3,400 people, and realized a 2016 revenue of tions“ so customers can receive the exact type of
NKT ist ein etablierter und global agierender EUR 1 billion. NKT is owned by NKT A/S, listed Darüber hinaus bietet NKT „einzigartige Ver- packaging that best suits their precise needs and
Lieferant schlüsselfertiger Kabellösungen für on Nasdaq Copenhagen. packungslösungen“. Somit erhalten die Kunden requirements.
Gleich- und Wechselstrom mit zwei Hauptsitzen, von NKT genau die Verpackung, die ihrem Bedarf
in Dänemark und Deutschland. Mit ca. 3.400 Mit- und ihren Anforderungen am besten gerecht wird. Quality from start to finish is an important part of
arbeitern erreichten wir im Jahr 2016 einen Umsatz NKT’ production philosophy, quality ensured by
von einer Milliarde Euro. NKT ist im Besitz der an Qualität von Anfang bis Ende ist ein wichtiger using raw materials solely from suppliers approved
der Kopenhagener Nasdaq notierten Muttergesell- Leitsatz der Fertigungsphilosophie von NKT. Die by NKT, combined with certified quality control
schaft NKT A/S. Qualitätssicherung erfolgt durch ausschließliche procedures during subsequent manufacture.
Verwendung von Rohmaterialien von zugelassenen Each production phase is controlled and super-
Lieferanten sowie zertifizierte Qualitätskontrollen vised by the newest technology supported by
in der anschließenden Fertigung. Jede Produkti- extensive experience and know-how.
onsphase wird mit neuester Technologie, unter-
stützt durch umfassende Erfahrung und Know-
how, kontrolliert und überwacht.

4 5
Kabel unter der
Bauproduktenverordnung
Cables and the CPR

Da die Brandeigenschaften von Bauprodukten ein Because the fire properties of construction prod-
wichtiger Faktor für die Brandsicherheit sind, gibt ucts are important for fire safety, we now have
es nun auch für Kabel und Leitungen einheitliche common EU regulations for fire classification and
EU-Regelungen für Brandklassen und Prüfmetho- test methods for cables used in buildings. The
den. Der neue Standard EN 50575 betrifft Stark- new EN50575 standard covers power, telecom-
stromkabel- und -leitungen, Kommunikations- und munications, and signal cables for construction
Steuerkabel für die dauerhafte Installation in works.
Gebäuden.
CE marking will be mandatory for the cables
Eine CE-Kennzeichnung nach Bauprodukten-
verordnung wird für alle Kabel und Leitungen
verpflichtend, die unter den neuen Standard fallen.
Seit dem 1. Juli 2017 ist die Kennzeichnung auf
covered by the standard. Since the 1st of July,
the new CE marking appears on packaging and
any national standards that conflict with the new
standard will cease to apply. For manufacturers to
PVC-Verdrahtungs-
Verpackungen verpflichtend und alle nationalen
Standards, die dem neuen Standard entgegen-
stehen, dürfen nicht mehr angewendet werden.
be permitted to CE-mark their products, the CPR
specifies as an important requirement that they
must draw up a Declaration of Performance (DoP).
leitungen
Hersteller, die eine CE-Kennzeichnung an ihren By drawing up a DoP, the manufacturer guarantees
Produkten anbringen wollen, müssen eine Leis-
tungserklärung erstellen. Durch die Ausstellung
der Leistungserklärung garantiert der Hersteller,
dass sein Produkt den Anforderungen des neuen
that the product meets the requirements specified
in the standard.

It outlines the performance of the product’s most


PVC wiring cables
Standards entspricht. important properties. The properties are assessed
and described in a uniform European way. This
Die Leistungserklärung beinhaltet die wichtigs- allows people to compare products, no matter
ten Eigenschaften des Produkts. Diese Eigen- where they were manufactured. The DoP also
schaften werden in Europa einheitlich bewertet includes information about the product’s applica-
und beschrieben. Dies erlaubt es, Produkte zu tion and the manufacturer. The product is therefore
vergleichen, unabhängig davon, wo sie produziert only approved for CE marking after it has been
wurden. Die Leistungserklärung beinhaltet außer- tested and has a valid DoP.
dem Informationen zur Verwendung des Produkts
und zum Hersteller.

6 7
H05V-U 300/500 V H05V-U 300/500 V
PVC-Verdrahtungsleitung
PVC wiring cable

Standard: EN 50525-2-31 Technische Daten:


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Außendurchmesser Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm kg/km Ohm/km
2 1
1x0.5 RE 0.6 2.0 8.3 36

Aufbau: 1x0.75 RE 0.6 2.2 10.8 24.5


Design:
1x1.0 RE 0.6 2.3 13.2 18.1

1 Kupferleiter 2 PVC-Isolierung
Copper conductor PVC insulation

Anwendung:
Application:

Für die feste geschützte Verlegung in Geräten und in bzw. auf Leuchten. Verwendung in Rohren auf oder unter Putz
für Signal- und Steuerungsstromkreise.
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
For fixed and protected installation in devices and in or on lights. To be used in tubes on surface or concealed for signal and control circuits.
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.

Eigenschaften:
Properties:

Nennspannung 300/500 V Farbe der Isolierung weiß, braun, schwarz, rot,


Rated voltage violett, blau, grün-gelb
Prüfspannung 2 kV Colour of insulation white, brown, black, red,
Test voltage violet, blue, green-yellow

Maximale Betriebstemperatur +160 °C Selbstverlöschung EN 60332-1-2


beim Kurzschluss eines Kabels
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable

Maximale Betriebstemperatur +70 °C Klasse des Brandverhaltens Eca


des Leiters gemäß CPR
Maximal operating conductor CPR class
temperature Verpackung Kabelringe
Mindesttemperatur +5 °C Packaging cable coils
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur –35 °C Biegeradius 5xD (Kabeldurchmesser)
für die Lagerung Bending radius 5xD (cable diameter)
Minimal storage temperature NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten.
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
Betriebstemperatur –40 °C – +70 °C NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
Operating temperature range This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees.

8 9
H07V-U 450/750 V H07V-U 450/750 V
PVC-Verdrahtungsleitung
PVC wiring cable

Standard: EN 50525-2-31 Technische Daten:


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Außendurchmesser Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm kg/km Ohm/km
2 1
1x1.5 RE 0.7 2.7 19.5 12.1

Aufbau: 1x2.5 RE 0.8 3.3 30.6 7.41


Design:
1x4.0 RE 0.8 3.7 44.3 4.61

1 Kupferleiter 2 PVC-Isolierung 1x6.0 RE 0.8 4.2 62.7 3.08


Copper conductor PVC insulation
1x10.0 RE 1.0 5.4 104.6 1.83

Anwendung:
Application:

Für die geschützte feste Verlegung in Geräten und Schaltschränken sowie in und an Leuchten. Verwendung in Rohren
auf, in und unter Putz sowie in geschlossenen Installationskanälen.
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
For fixed and protected installation in devices and cabinets or in and on lights. To be used in tubes on surface, embedded or concealed,
also in closed installation ducts.
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.

Eigenschaften:
Properties:

Nennspannung 450/750 V Farbe der Isolierung weiß, braun, schwarz, rot,


Rated voltage violett, blau, grün-gelb
Prüfspannung 2.5 kV Colour of insulation white, brown, black, red,
Test voltage violet, blue, green-yellow

Maximale Betriebstemperatur +160 °C Selbstverlöschung EN 60332-1-2


beim Kurzschluss eines Kabels
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable

Maximale Betriebstemperatur +70 °C Klasse des Brandverhaltens Eca


des Leiters gemäß CPR
Maximal operating conductor CPR class
temperature Verpackung Kabelringe
Mindesttemperatur +5 °C Packaging cable coils
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur –35 °C Biegeradius 5xD (Kabeldurchmesser)
für die Lagerung Bending radius 5xD (cable diameter)
Minimal storage temperature NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten.
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
Betriebstemperatur –40 °C – +70 °C NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
Operating temperature range This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees.

10 11
H05V2-U 300/500 V H05V2-U 300/500 V
PVC-Verdrahtungsleitung
PVC wiring cable

Standard: EN 50525-2-31 Technische Daten:


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Außendurchmesser Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm kg/km Ohm/km
2 1
1x0.5 RE 0.6 2.0 8.3 36

Aufbau: 1x0.75 RE 0.6 2.2 10.8 24.5


Design:
1x1.0 RE 0.6 2.3 13.2 18.1

1 Kupferleiter 2 PVC-Isolierung
Copper conductor PVC insulation

Anwendung:
Application:

Für die feste geschützte Verlegung in Geräten und in bzw. auf Leuchten. Verwendung in Rohren auf oder unter Putz
für Signal- und Steuerungsstromkreise. PVC-Material für erweiterten Temperaturbereich geeignet.
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
For fixed and protected installation in devices and in or on lights. To be used in tubes on surface or concealed for signal and control circuits.
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.

Eigenschaften:
Properties:

Nennspannung 300/500 V Farbe der Isolierung weiß, braun, schwarz, rot,


Rated voltage violett, blau, grün-gelb
Prüfspannung 2 kV Colour of insulation white, brown, black, red,
Test voltage violet, blue, green-yellow

Maximale Betriebstemperatur +160 °C Selbstverlöschung EN 60332-1-2


beim Kurzschluss eines Kabels
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable

Maximale Betriebstemperatur +90 °C Klasse des Brandverhaltens Eca


des Leiters gemäß CPR
Maximal operating conductor CPR class
temperature Verpackung Kabelringe
Mindesttemperatur +5 °C Packaging cable coils
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur –20 °C Biegeradius 5xD (Kabeldurchmesser)
für die Lagerung Bending radius 5xD (cable diameter)
Minimal storage temperature NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten.
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
Betriebstemperatur –20 °C – +90 °C NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
Operating temperature range This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees.

12 13
H07V2-U 450/750 V H07V2-U 450/750 V
PVC-Verdrahtungsleitung
PVC wiring cable

Standard: EN 50525-2-31 Technische Daten:


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Außendurchmesser Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm kg/km Ohm/km
2 1
1x1.5 RE 0.7 2.7 18.5 12.1

Aufbau: 1x2.5 RE 0.8 3.3 30.0 7.41


Design:

1 Kupferleiter 2 PVC-Isolierung
Copper conductor PVC insulation

Anwendung:
Application:

Für die geschützte feste Verlegung in Geräten und Schaltschränken sowie in und an Leuchten. Verwendung in Rohren
auf, in und unter Putz sowie in geschlossenen Installationskanälen. PVC-Material für erweiterten Temperaturbereich
geeignet.
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
For fixed and protected installation in devices and cabinets, also in and on lights. To be used in tubes on surface, embedded and concealed,
also in closed installation ducts. PVC material is suitable for extended temperature range.
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.

Eigenschaften:
Properties:

Nennspannung 450/750 V Farbe der Isolierung weiß, braun, schwarz, rot,


Rated voltage violett, blau, grün-gelb
Prüfspannung 2.5 kV Colour of insulation white, brown, black, red,
Test voltage violet, blue, green-yellow

Maximale Betriebstemperatur +160 °C Selbstverlöschung EN 60332-1-2


beim Kurzschluss eines Kabels
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable

Maximale Betriebstemperatur +90 °C Klasse des Brandverhaltens Eca


des Leiters gemäß CPR
Maximal operating conductor CPR class
temperature Verpackung Kabelringe
Mindesttemperatur +5 °C Packaging cable coils
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur –20 °C Biegeradius 5xD (Kabeldurchmesser)
für die Lagerung Bending radius 5xD (cable diameter)
Minimal storage temperature NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten.
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
Betriebstemperatur –20 °C – +90 °C NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
Operating temperature range This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees.

14 15
NYM 300/500 V
PVC-Mantelleitung
PVC sheathed cable

Standard: DIN VDE 0250-204

Installations- Aufbau:
4 3 2 1

leitungen Design:

1 Kupferleiter
Copper conductor
3 Füllmischung
Filler

Installation cables
2 PVC-Isolierung 4 PVC-Mantel
PVC insulation PVC sheath

Anwendung:
Application:

Zur Verlegung auf, über, im und unter Putz in trockenen, feuchten und nassen Räumen sowie im Mauerwerk und im
Beton, ausgenommen für direkte Einbettung in Schüttel-, Rüttel- oder Stampfbeton. Auch für die Verlegung im Freien
geeignet, sofern vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt, jedoch nicht direkt im Erdreich.
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
For installation on or above surface, embedded and concealed in dry, damp and wet rooms as well as in masonry and concrete,
not to be embedded dirctly in vibrated or stamped conrete. Also suitable for outdoor installation, if protected from direct sun radiation.
Not to be installed directly in soil.
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.

Eigenschaften:
Properties:

Nennspannung 300/500 V Farbe der Isolierung HD 308 S2


Rated voltage Colour of insulation
Prüfspannung 2 kV Farbe des Mantels RAL 7035, grau
Test voltage Colour of sheath RAL 7035, grey
Maximale Betriebstemperatur +160 °C Selbstverlöschung VDE 0482-332-1-2
beim Kurzschluss eines Kabels
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable IEC 60332-1-2
Maximale Betriebstemperatur +70 °C Klasse des Brandverhaltens Eca
des Leiters gemäß CPR
Maximal operating conductor CPR class
temperature
Verpackung Kabelringe/Kabeltrommeln
Mindesttemperatur +5 °C Packaging cable coils/cable drums
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur –40 °C Biegeradius 4xD (für feste Verlegung)
für die Lagerung Bending radius 4xD (for fixed installation)
Minimal storage temperature
Betriebstemperatur –40 °C – +70 °C
Operating temperature range

16 17
NYM 300/500 V NYM 300/500 V

Technische Daten: Technische Daten:


Technical details: Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand
Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km

1x1.5 RE 0.60 1.40 5.3 44.4 12.1 5x2.5 RE 0.70 1.40 11.2 243.4 7.41

1x2.5 RE 0.70 1.40 5.9 58.9 7.41 5x4.0 RE 0.80 1.60 13.6 366.4 4.61

1x4.0 RE 0.80 1.40 6.5 78.3 4.61 5x6.0 RE 0.80 1.60 15.0 469.0 3.08

1x6.0 RE 0.80 1.40 6.9 99.4 3.08 5x10.0 RE 1.00 1.60 18.2 753.8 1.83

1x10.0 RE 1.00 1.40 8.1 149.1 1.83 5x16 RMV 1.0 1.80 23 1184 1.15

1x16 RMV 1.0 1.40 10 223 1.15 5x25 RMV 1.2 1.80 27 1789 0.727

2x1.5 RE 0.60 1.40 7.9 100.1 12.1 5x35 RMV 1.2 1.80 30 2388 0.524

2x2.5 RE 0.70 1.40 9.1 138.8 7.41 7x1.5 RE 0.60 1.40 10.5 206.2 12.1

2x4.0 RE 0.80 1.40 10.5 195.2 4.61 7x2.5 RE 0.70 1.60 12.7 317.5 7.41

2x6.0 RE 0.80 1.40 11.5 250.3 3.08

2x10.0 RE 1.00 1.60 14.4 402.8 1.83

2x16 RMV 1.0 1.60 18 631 1.15

2x25 RMV 1.2 1.60 21 950 0.727

2x35 RMV 1.2 1.80 24 1240 0.524

3x1.5 RE 0.60 1.40 8.3 118.0 12.1

3x2.5 RE 0.70 1.40 9.6 165.9 7.41

3x4.0 RE 0.80 1.40 11.1 237.8 4.61

3x6.0 RE 0.80 1.60 12.6 322.4 3.08

3x10.0 RE 1.00 1.60 15.3 501.2 1.83

3x16 RMV 1.0 1.60 19 779 1.15

3x25 RMV 1.2 1.80 23 1194 0.724

3x35 RMV 1.2 1.80 25 1553 0.524

4x1.5 RE 0.60 1.40 9.0 139.4 12.1

4x2.5 RE 0.70 1.40 10.4 203.0 7.41

4x4.0 RE 0.80 1.60 12.5 305.1 4.61

4x6.0 RE 0.80 1.60 13.8 402.9 3.08

4x10.0 RE 1.00 1.60 16.7 623.5 1.83

4x16 RMV 1.0 1.60 20 965 1.15

4x25 RMV 1.2 1.80 25 1483 0.727

4x35 RMV 1.2 1.80 28 1936 0.524 NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten.
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
5x1.5 RE 0.60 1.40 9.7 168.0 12.1
NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees.

18 19
YM 300/500 V YM 300/500 V
PVC-Mantelleitung
PVC sheathed cable

Standard: ÖVE/ÖNORM E 8241 Technische Daten:


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km
4 3 2 1
2x1.5 RE 0.7 1.2 7.32 86.0 12.1

Aufbau: 2x2.5 RE 0.8 1.2 8.44 121.1 7.41


Design:
2x4.0 RE 0.8 1.2 9.46 164.7 4.61

1 Kupferleiter 3 Füllmischung 2x6.0 RE 0.8 1.2 10.44 216.4 3.08


Copper conductor Filler
2x10.0 RE 1.0 1.4 13.16 351.2 1.83
2 PVC-Isolierung 4 PVC-Mantel
PVC insulation PVC sheath 3x1.5 RE 0.7 1.2 7.72 103.4 12.1

3x2.5 RE 0.8 1.2 8.93 148.0 7.41

Anwendung: 3x4.0 RE 0.8 1.2 10.02 205.1 4.61


Application:
3x6.0 RE 0.8 1.4 11.48 284.5 3.08
Zur Verlegung auf, über, im und unter Putz in trockenen, feuchten und nassen Räumen sowie im Mauerwerk und im
3x10.0 RE 1.0 1.4 13.99 446.6 1.83
Beton, ausgenommen für direkte Einbettung in Schüttel-, Rüttel- oder Stampfbeton. Auch für die Verlegung im Freien
geeignet, sofern vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt, jedoch nicht direkt im Erdreich. 4x1.5 RE 0.7 1.2 8.37 126.4 12.1
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend
4x2.5 RE 0.8 1.2 9.73 183.1 7.41
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
For installation on or above surface, embedded and concealed in dry, damp and wet rooms as well as in masonry and concrete, 4x4.0 RE 0.8 1.4 11.34 266.4 4.61
not to be embedded dirctly in vibrated or stamped conrete. Also suitable for outdoor installation, if protected from direct sun radiation.
4x6.0 RE 0.8 1.4 12.53 356.2 3.08
Not to be installed directly in soil.
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed 4x10.0 RE 1.0 1.4 15.34 563.7 1.83
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.
5x1.5 RE 0.7 1.2 9.08 154.8 12.1

5x2.5 RE 0.8 1.2 10.59 225.8 7.41


Eigenschaften:
5x4.0 RE 0.8 1.4 12.33 328.3 4.61
Properties:
5x6.0 RE 0.8 1.4 13.65 441.6 3.08
Nennspannung 300/500 V Farbe der Isolierung HD 308 S2
5x10.0 RE 1.0 1.4 16.79 706.3 1.83
Rated voltage Colour of insulation
Prüfspannung 2 kV Farbe des Mantels RAL 7035, grau 7x1.5 RE 0.7 1.2 9.93 191.9 12.1
Test voltage Colour of sheath RAL 7035, grey
7x2.5 RE 0.8 1.4 12.01 293.8 7.41
Maximale Betriebstemperatur +160 °C Selbstverlöschung EN 60332-1-2
beim Kurzschluss eines Kabels
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable IEC 60332-1-2
Maximale Betriebstemperatur +70 °C Klasse des Brandverhaltens Eca
des Leiters gemäß CPR
Maximal operating conductor CPR class
temperature
Verpackung Kabelringe/Kabeltrommeln
Mindesttemperatur +5 °C Packaging cable coils/cable drums
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur –40 °C Biegeradius 4xD (Kabeldurchmesser)
für die Lagerung Bending radius 4xD (cable diameter)
Minimal storage temperature NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten.
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
Betriebstemperatur –40 °C – +70 °C NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
Operating temperature range This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees.

20 21
NYY 0.6/1 kV
PVC-Starkstromkabel
PVC power cable

PVC-isolierte Standard: DIN VDE 0276-603

Starkstromkabel
PVC insulated 4 3 2 1

power cables
Aufbau:
Design:

1 Kupferleiter 3 Füllmischung/Bebänderung
Copper conductor Filler/Tape

2 PVC-Isolierung 4 PVC-Mantel
PVC insulation PVC sheath

Anwendung:
Application:

Für die feste Verlegung in Innenräumen, im Freien, in Erde, in Wasser und Beton, wenn keine nachträglichen
mechanischen Beschädigungen zu erwarten sind.
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
For fixed installation in interiors, outdoor installation, in soil, in water and concrete, if no posterior mechanical damage is to be expected.
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.

Eigenschaften:
Properties:

Nennspannung 0.6/1 kV Farbe der Isolierung HD 308 S2


Rated voltage Colour of insulation
Prüfspannung 4 kV Farbe des Mantels schwarz
Test voltage Colour of sheath black
Maximale Betriebstemperatur ≤ 300 mm2: +160 °C, Selbstverlöschung VDE 0482-332-1-2
beim Kurzschluss > 300 mm2: +140 °C, eines Kabels
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable IEC 60332-1-2
Maximale Betriebstemperatur +70 °C Klasse des Brandverhaltens Eca
des Leiters gemäß CPR
Maximal operating conductor CPR class
temperature
Verpackung Kabelringe/Kabeltrommeln
Mindesttemperatur – 5 °C Packaging cable coils/cable drums
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur – 35 °C Biegeradius 15xD (Einadrig);
für die Lagerung 12xD (Mehradrig)
Minimal storage temperature Bending radius 15xD (Single core);
Betriebstemperatur –35 °C – +70 °C 12xD (Multi core)
Operating temperature range

22 23
NYY 0.6/1 kV NYY 0.6/1 kV

Technische Daten: Technische Daten:


Technical details: Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand
Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km

1x1.5 RE 0.8 1.8 6.5 73 12.1 3x10.0 RE 1.0 1.8 17 557 1.83

1x2.5 RE 0.8 1.8 7 88 7.41 3x16 RE 1.0 1.8 20 872 1.15

1x4.0 RE 1.0 1.8 8 122 4.61 3x16 RMV 1.0 1.8 21 902 1.15

1x6.0 RE 1.0 1.8 8.5 150 3.08 3x25 RMV 1.2 1.8 24 1303 0.727

1x10.0 RE 1.0 1.8 9 205 1.83 3x35 SM 1.2 1.8 25 1532 0.524

1x16 RE 1.0 1.8 11 249 1.15 3x50 SM 1.4 1.8 28 1966 0.387

1x16 RMV 1.0 1.8 11 255 1.15 3x70 SM 1.4 2.0 31 2685 0.268

1x25 RMV 1.2 1.8 12 366 0.727 3x95 SM 1.6 2.1 36 3582 0.193

1x35 RMV 1.2 1.8 14 471 0.524 3x120 SM 1.6 2.2 38 4351 0.153

1x50 RMV 1.4 1.8 15 609 0.387 3x150 SM 1.8 2.3 43 5356 0.124

1x70 RMV 1.4 1.8 17 823 0.268 3x185 SM 2.0 2.5 47 6582 0.0991

1x95 RMV 1.6 1.8 19 1100 0.193 3x240 SM 2.2 2.7 53 8519 0.0754

1x120 RMV 1.6 1.8 20 1340 0.153 3x300 SM 2.4 2.9 58 10504 0.0601

1x150 RMV 1.8 1.8 22 1640 0.124 3x25+16 RMV/RE 1.2/1.0 1.8 25 1482 0.727

1x185 RMV 2.0 1.8 25 2024 0.0991 3x35+16 SM/RE 1.2/1.0 1.8 27 1786 0.524

1x240 RMV 2.2 1.8 27 2601 0.0754 3x50+25 SM/RMV 1.4/1.2 1.9 30 2364 0.387

1x300 RMV 2.4 1.9 30 3232 0.0601 3x70+35 SM 1.4/1.2 2.0 34 3133 0.268

1x400 RMV 2.6 2.0 34 4093 0.0470 3x95+50 SM 1.6/1.4 2.2 39 4196 0.193

1x500 RMV 2.8 2.1 37 5184 0.0366 3x120+70 SM 1.6/1.4 2.3 42 5224 0.153

2x1.5 RE 0.8 1.8 11 164 12.1 3x150+70 SM 1.8/1.4 2.4 47 6210 0.124

2x2.5 RE 0.8 1.8 12 200 7.41 3x185+95 SM 2.0/1.6 2.6 51 7712 0.0991

2x4.0 RE 1.0 1.8 13 275 4.61 3x240+120 SM 2.2/1.6 2.8 58 9931 0.0754

2x6.0 RE 1.0 1.8 14 338 3.08 3x300+150 SM 2.4/1.8 3.0 64 12265 0.0601

2x10.0 RE 1.0 1.8 16 457 1.83 4x1.5 RE 0.8 1.8 12 214 12.1

2x16 RE 1.0 1.8 19 714 1.15 4x2.5 RE 0.8 1.8 13 269 7.41

2x16 RMV 1.0 1.8 20 743 1.15 4x4.0 RE 1.0 1.8 15 374 4.61

2x25 RMV 1.2 1.8 23 1059 0.727 4x6.0 RE 1.0 1.8 16 491 3.08

2x35 RMV 1.2 1.8 25 1349 0.524 4x10.0 RE 1.0 1.8 18 669 1.83

3x1.5 RE 0.8 1.8 11 184 12.1 4x10 RMV 1.0 1.8 21 818 1.83

3x2.5 RE 0.8 1.8 12 226 7.41 4x16 RE 1.0 1.8 22 1062 1.15

3x4.0 RE 1.0 1.8 14 318 4.61 4x25 RMV 1.2 1.2 26 1606 0.727

3x6.0 RE 1.0 1.8 15 403 3.08 4x35 SM 1.2 1.8 27 1962 0.524

24 25
NYY 0.6/1 kV NYCWY 0.6/1 kV
PVC-Starkstromkabel, geschirmt
PVC power cable, shielded

Technische Daten: Standard: DIN VDE 0276-603


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km
5 4 3 2 1
4x50 SM 1.4 1.9 31 2594 0.387

4x70 SM 1.4 2.1 34 3492 0.268 Aufbau:


Design:
4x95 SM 1.6 2.2 39 4668 0.193

4x120 SM 1.6 2.4 43 5754 0.153 1 Kupferleiter 3 Füllmischung/Bebänderung 5 PVC-Mantel


Copper conductor Filler/Tape PVC sheath
4x150 SM 1.8 2.5 48 7026 0.124
2 PVC-Isolierung 4 Konzentrische Kupferleiter
4x185 SM 2.0 2.7 53 8715 0.0991
PVC insulation mit Querleitwendel
4x240 SM 2.2 2.9 59 11195 0.0754 Concentric copper conductor
with counter helix
4x300 SM 2.4 3.1 65 13815 0.0601

5x1.5 RE 0.8 1.8 13 255 12.1


Anwendung:
5x2.5 RE 0.8 1.8 14 327 7.41
Application:
5x4.0 RE 1.0 1.8 16 460 4.61
Für die feste Verlegung in Innenräumen, im Freien, in Erde, in Wasser und Beton, wenn keine nachträglichen
5x6.0 RE 1.0 1.8 17 598 3.08
mechanischen Beschädigungen zu erwarten sind.
5x10.0 RE 1.0 1.8 19 842 1.83 Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
5x10 RMV 1.0 1.8 22 975 1.83
For fixed installation in interiors, outdoor installation, in soil, in water and concrete, if no posterior mechanical damage is to be expected.
5x16 RE 1.0 1.8 24 1275 1.15 Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.
5x16 RMV 1.0 1.8 25 1315 1.15

5x25 RMV 1.2 1.8 29 1960 0.727

5x35 RMV 1.2 1.9 32 2584 0.524 Eigenschaften:


5x50 RMV 1.4 2.0 37 3419 0.387
Properties:

5x50 SM 1.4 2.0 35 3258 0.387 Nennspannung 0.6/1 kV Farbe der Isolierung HD 308 S2
5x70 RMV 1.4 2.2 42 4689 0.268 Rated voltage Colour of insulation
Prüfspannung 4 kV Farbe des Mantels schwarz
5x70 SM 1.4 2.2 40 4411 0.268
Test voltage Colour of sheath black
5x95 RMV 1.6 2.4 48 6354 0.193 Maximale Betriebstemperatur +160 °C Selbstverlöschung VDE 0482-332-1-2
beim Kurzschluss eines Kabels
5x95 SM 1.6 2.4 45 5944 0.193
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable IEC 60332-1-2
5x120 RMV 1.6 2.5 52 7727 0.153 Maximale Betriebstemperatur +70 °C Klasse des Brandverhaltens Eca
5x120 SM 1.6 2.5 49 7255 0.153
des Leiters gemäß CPR
Maximal operating conductor CPR class
7x1.5 RE 0.8 1.8 13 301 12.1 temperature
Verpackung Kabeltrommeln
7x2.5 RE 0.8 1.8 15 388 7.41 Mindesttemperatur – 5 °C Packaging cable drums
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur – 35 °C Biegeradius 15xD (Einadrig);
für die Lagerung 12xD (Mehradrig)
NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten. Minimal storage temperature
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
Bending radius 15xD (Single core);
NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
Betriebstemperatur –35 °C – +70 °C 12xD (Multi core)
This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees. Operating temperature range

26 27
NYCWY 0.6/1 kV NYCWY 0.6/1 kV

Technische Daten: Technische Daten:


Technical details: Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand
Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km

2x10/10 RE 1.0 1.8 19 670 1.8300 4x10/10 RE 1.0 1.8 21 903 1.8300

2x16/16 RE 1.0 1.8 21 890 1.1500 4x16/16 RE 1.0 1.8 24 1237 1.1500

3x10/10 RE 1.0 1.8 20 773 1.8300 4x25/16 RMV 1.2 1.8 28 1801 0.7270

3x10/10 RMV 1.0 1.8 21 817 1.8300 4x25/25 RMV 1.2 1.8 28 1886 0.7270

3x16/16 RE 1.0 1.8 22 1045 1.1500 4x35/16 SM 1.2 1.8 28 2156 0.5240

3x16/16 RMV 1.0 1.8 22 1085 1.1500 4x35/35 SM 1.2 1.8 28 2333 0.5240

3x25/16 RMV 1.2 1.8 26 1490 0.7270 4x50/25 SM 1.4 2.0 33 2944 0.3870

3x25/25 RMV 1.2 1.8 26 1582 0.7270 4x50/50 SM 1.4 2.0 34 3171 0.3870

3x35/16 SM 1.2 1.8 26 1729 0.5240 4x70/35 SM 1.4 2.1 36 3932 0.2680

3x35/35 SM 1.2 1.8 26 1913 0.5240 4x70/70 SM 1.4 2.1 37 4277 0.2680

3x50/25 SM 1.4 1.9 29 2272 0.3870 4x95/50 SM 1.6 2.3 42 5276 0.1930

3x50/50 SM 1.4 1.9 30 2498 0.3870 4x95/70 SM 1.6 2.3 42 5488 0.1930

3x70/35 SM 1.4 2.0 33 3128 0.2680 4x95/95 SM 1.6 2.3 42 5740 0.1930

3x70/70 SM 1.4 2.0 34 3473 0.2680 4x120/70 SM 1.6 2.4 46 6571 0.1530

3x95/50 SM 1.6 2.2 38 4177 0.1930 4x120/120 SM 1.6 2.4 46 7077 0.1530

3x95/95 SM 1.6 2.2 38 4640 0.1930 4x150/70 SM 1.8 2.6 51 7883 0.1240

3x120/70 SM 1.6 2.3 41 5168 0.1530 4x185/95 SM 2.0 2.8 56 9892 0.0991

3x120/120 SM 1.6 2.3 41 5674 0.1530 4x185/185 SM 2.0 2.8 57 10813 0.0991

3x150/70 SM 1.8 2.4 46 6193 0.1240 4x240/120 SM 2.2 3.0 62 12658 0.0754

3x150/150 SM 1.8 2.4 47 6982 0.1240

3x185/95 SM 2.0 2.6 50 7689 0.0991

3x185/185 SM 2.0 2.6 51 8609 0.0991

3x240/120 SM 2.2 2.8 56 9950 0.0754

NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten.
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees.

28 29
NY2Y 0.6/1 kV NY2Y 0.6/1 kV
Starkstromkabel
Power cable

Standard: DIN VDE 0276-603 Technische Daten:


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km
4 3 2 1
1x10 RE 1 1.8 10 157 1.83

Aufbau: 1x16 RE 1 1.8 11 219 1.15


Design:
1x25 RMV 1.2 1.8 12 329 0.727

1 Kupferleiter 3 Füllmischung/Bebänderung 1x35 RMV 1.2 1.8 14 429 0.524


Copper conductor Filler/Tape
1x50 RMV 1.4 1.8 15 565 0.387
2 PVC-Isolierung 4 PE-Mantel
PVC insulation PE sheath 1x70 RMV 1.4 1.8 17 772 0.268

1x95 RMV 1.6 1.8 19 1042 0.193

1x120 RMV 1.6 1.8 20 1278 0.153


Anwendung:
1x150 RMV 1.8 1.8 22 1571 0.124
Application:
1x185 RMV 2 1.8 25 1947 0.0991
Für die feste Verlegung in Innenräumen, im Freien, in Erde, in Wasser und Beton, wenn keine nachträglichen
mechanischen Beschädigungen zu erwarten sind. 1x240 RMV 2.2 1.8 27 2514 0.0754

Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend 1x300 RMV 2.4 1.9 30 3130 0.0601
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
For fixed installation in interiors, outdoor installation, in soil, in water and concrete, if no posterior mechanical damage is to be expected. 1x400 RMV 2.6 2 34 3972 0.047

Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
1x500 RMV 2.8 2.1 37 5043 0.0366
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.
3x10 RE 1 1.8 18 589 1.83

3x16 RE 1 1.8 20 810 1.15

3x25 RMV 1.2 1.8 24 1227 0.727


Eigenschaften:
3x35 SM 1.2 1.8 25 1464 0.524
Properties:
3x50 SM 1.4 1.8 28 1887 0.387
Nennspannung 0.6/1 kV Farbe der Isolierung HD 308 S2
3x70 SM 1.4 2 31 2584 0.268
Rated voltage Colour of insulation
Prüfspannung 4 kV Farbe des Mantels schwarz 3x95 SM 1.6 2.1 36 3448 0.193
Test voltage Colour of sheath black
3x120 SM 1.6 2.2 38 4199 0.153
Maximale Betriebstemperatur ≤ 300 mm2: +160 °C, Selbstverlöschung nein
beim Kurzschluss > 300 mm2: +140 °C, eines Kabels 3x150 SM 1.8 2.3 43 5178 0.124
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable no
3x185 SM 2 2.5 47 6381 0.0991
Maximale Betriebstemperatur +70 °C Klasse des Brandverhaltens Fca
des Leiters gemäß CPR 3x240 SM 2.2 2.7 53 8264 0.0754
Maximal operating conductor CPR class
3x35+16 SM/RE 1.2/1.0 1.8 27 1698 0.524
temperature
Verpackung Kabeltrommeln
Mindesttemperatur – 5 °C Packaging cable drums
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur – 35 °C Biegeradius 15xD (Einadrig);
für die Lagerung 12xD (Mehradrig)
Minimal storage temperature NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten.
Bending radius 15xD (Single core); Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
Betriebstemperatur – 35 °C – +70 °C 12xD (Multi core)
NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
Operating temperature range This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees.

30 31
NAYY 0.6/1 kV NAYY 0.6/1 kV
PVC-Starkstromkabel
PVC power cable

Standard: DIN VDE 0276-603 Technische Daten:


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km
4 3 2 1
1x16 RE 1.0 1.8 11 153 1.91

1x25 RE 1.2 1.8 12 196 1.2


Aufbau:
Design: 1x25 RMV 1.2 1.8 12 213 1.2

1x35 RE 1.2 1.8 13 236 0.868


1 Aluminiumleiter 3 Füllmischung
Aluminium conductor Filler 1x35 RMV 1.2 1.8 14 256 0.868

1x50 RMV 1.4 1.8 15 322 0.641


2 PVC-Isolierung 4 PVC-Mantel
PVC insulation PVC sheath 1x70 RMV 1.4 1.8 17 406 0.443

1x95 RMV 1.6 1.8 19 519 0.32

1x120 RMV 1.6 1.8 20 610 0.253

Anwendung: 1x150 RMV 1.8 1.8 22 738 0.206


Application: 1x185 RMV 2.0 1.8 25 897 0.164

1x240 RMV 2.2 1.8 27 1106 0.125


Für die feste Verlegung in Innenräumen, im Freien, in Erde, in Wasser und Beton, wenn keine nachträglichen
mechanischen Beschädigungen zu erwarten sind. 1x300 RMV 2.4 1.9 30 1371 0.1
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend 1x400 RMV 2.6 2.0 34 1714 0.0778
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
1x500 RMV 2.8 2.1 37 2135 0.0605
For firm installation in interiors, outdoor installation, in soil, in water and concrete, if no posterior mechanical damage is to be expected.
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed 1x630 RMV 2.8 2.2 41 2631 0.0469
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times. 2x16 RE 1.0 1.8 19 526 1.91

3x16 RE 1.0 1.8 20 586 1.91

3x25 RMV 1.2 1.8 24 841 1.2

3x35 RMV 1.2 1.8 27 1022 0.868


Eigenschaften:
3x50 SM 1.4 1.8 28 1094 0.641
Properties:
3x70 SM 1.4 2.0 31 1428 0.443

Nennspannung 0.6/1 kV Farbe der Isolierung HD 308 S2 3x95 SM 1.6 2.1 36 1835 0.32
Rated voltage Colour of insulation 3x120 SM 1.6 2.2 38 2150 0.253
Prüfspannung 4 kV Farbe des Mantels schwarz 3x150 SM 1.8 2.3 43 2633 0.206
Test voltage Colour of sheath black
3x185 SM 2.0 2.5 47 3183 0.164
Maximale Betriebstemperatur ≤ 300 mm2: +160 °C, Selbstverlöschung VDE 0482-332-1-2
beim Kurzschluss > 300 mm2: +140 °C, eines Kabels 3x240 SM 2.2 2.7 53 4048 0.125
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable IEC 60332-1-2 3x300 SM 2.4 2.9 58 4887 0.1
Maximale Betriebstemperatur +70 °C Klasse des Brandverhaltens Eca 3x35+16 RE 1.2/1.0 1.8 27 1081 0.868
des Leiters gemäß CPR
Maximal operating conductor CPR class 3x50+25 SM/RMV 1.4/1.2 1.9 30 1338 0.641
temperature 3x70+35 SM/RMV 1.4/1.2 2.0 34 1707 0.443
Verpackung Kabeltrommeln
Mindesttemperatur – 5 °C Packaging cable drums 3x95+50 SM 1.6/1.4 2.2 39 2158 0.32
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja 3x120+70 SM 1.6/1.4 2.3 42 2603 0.253
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur – 35 °C 3x150+70 SM 1.8/1.4 2.4 47 3069 0.206
Biegeradius 15xD (Einadrig);
für die Lagerung 12xD (Mehradrig) 3x185+95 SM 2.0/1.6 2.6 51 3730 0.164
Minimal storage temperature Bending radius 15xD (Single core); 3x240+120 SM 2.2/1.6 2.8 58 4727 0.125
Betriebstemperatur – 35 °C – +70 °C 12xD (Multi core)
4x16 RE 1.0 1.8 22 679 1.91
Operating temperature range

32 33
NAYY 0.6/1 kV NAYCWY 0.6/1 kV
PVC-Starkstromkabel, geschirmt
PVC power cable, shielded

Technische Daten: Standard: DIN VDE 0276-603


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km
5 4 3 2 1
4x25 RE 1.2 1.8 26 954 1.2

4x25 RMV 1.2 1.8 26 989 1.2


Aufbau:
4x35 RE 1.2 1.8 28 1160 0.868
Design:
4x35 RMV 1.2 1.8 29 1207 0.868

4x35 SM 1.2 1.8 26 1064 0.868


1 Aluminiumleiter 3 Füllmischung 5 PVC-Mantel
Aluminium conductor Filler PVC sheath
4x50 RE 1.4 1.9 32 1547 0.641

4x50 SE 1.4 1.9 30 1340 0.641 2 PVC-Isolierung 4 Konzentrische Kupferleiter


PVC insulation mit Querleitwendel
4x50 SM 1.4 1.9 31 1431 0.641
Concentric copper conductor
4x70 SE 1.4 2.1 33 1706 0.443 with counter helix
4x70 SM 1.4 2.1 34 1816 0.443

4x95 SE 1.6 2.2 37 2216 0.32

4x95 SM 1.6 2.2 39 2338 0.32 Anwendung:


Application:
4x120 SE 1.6 2.4 41 2695 0.253

4x120 SM 1.6 2.4 43 2818 0.253 Für die feste Verlegung in Innenräumen, im Freien, in Erde, in Wasser und Beton, wenn keine nachträglichen
4x150 SE 1.8 2.5 44 3152 0.206 mechanischen Beschädigungen zu erwarten sind.
4x150 SM 1.8 2.5 48 3396 0.206 Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
4x185 SE 2.0 2.7 50 3973 0.164
For fixed installation in interiors, outdoor installation, in soil, in water and concrete, if no posterior mechanical damage is to be expected.
4x185 SM 2.0 2.7 53 4181 0.164
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
4x240 SE 2.2 2.9 56 4935 0.125 according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.
4x240 SM 2.2 2.9 59 5234 0.125

4x300 SM 2.4 3.1 65 6343 0.1

5x16 RE 1.0 1.8 24 796 1.91


Eigenschaften:
5x25 RE 1.2 1.8 28 1147 1.2 Properties:
5x25 RMV 1.2 1.8 29 1189 1.2

5x35 RE 1.2 1.9 31 1369 0.868 Nennspannung 0.6/1 kV Farbe der Isolierung HD 308 S2
Rated voltage Colour of insulation
5x35 RMV 1.2 1.9 32 1424 0.868
Prüfspannung 4 kV Farbe des Mantels schwarz
5x50 RMV 1.4 2.1 37 2088 0.641
Test voltage Colour of sheath black
5x50 SM 1.4 2.1 35 1805 0.641
Maximale Betriebstemperatur +160 °C Selbstverlöschung VDE 0482-332-1-2
5x70 RMV 1.4 2.2 42 2659 0.443 beim Kurzschluss eines Kabels
5x70 SM 1.4 2.2 40 2316 0.443 Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable IEC 60332-1-2
5x95 RMV 1.6 2.4 48 3549 0.32 Maximale Betriebstemperatur +70 °C Klasse des Brandverhaltens Eca
5x95 SM 1.6 2.4 45 3032 0.32
des Leiters gemäß CPR
Maximal operating conductor CPR class
5x120 RMV 1.6 2.5 52 4206 0.253
temperature
Verpackung Kabeltrommeln
5x120 SM 1.6 2.5 49 3586 0.253 Mindesttemperatur – 5 °C Packaging cable drums
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur – 35 °C Biegeradius 15xD (Einadrig);
für die Lagerung 12xD (Mehradrig)
NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten. Minimal storage temperature
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
Bending radius 15xD (Single core);
NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
Betriebstemperatur –35 °C – +70 °C 12xD (Multi core)
This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees. Operating temperature range

34 35
NAYCWY 0.6/1 kV NAYCWY 0.6/1 kV

Technische Daten: Technische Daten:


Technical details: Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand
Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km

2x16/16 RE 1.0 1.8 21 651 1.910 3x185/185 SM 2.0 2.6 50 4492 0.164

3x16/16 RE 1.0 1.8 22 710 1.910 3x240/120 SM 2.2 2.8 56 5018 0.125

3x25/16 RMV 1.2 1.8 26 969 1.200 4x16/10 RE 1.0 1.8 24 802 1.910

3x25/25 RMV 1.2 1.8 26 1028 1.200 4x16/16 RE 1.0 1.8 24 808 1.910

3x35/16 RMV 1.2 1.8 28 1173 0.868 4x25/16 RE 1.2 1.8 27 1090 1.200

3x35/16 SM 1.2 1.8 26 1034 0.868 4x25/16 RMV 1.2 1.8 28 1141 1.200

3x35/35 RE 1.2 1.8 28 1235 0.868 4x35/16 RE 1.2 1.8 30 1327 0.868

3x35/35 SM 1.2 1.8 26 1139 0.868 4x35/16 SM 1.2 1.8 28 1253 0.868

3x50/25 SM 1.4 1.9 29 1309 0.641 4x50/25 SM 1.4 2.0 33 1691 0.641

3x50/50 SE 1.4 1.9 28 1377 0.641 4x50/35 SE 1.4 2.0 31 1637 0.641

3x50/50 SM 1.4 1.9 29 1441 0.641 4x70/35 SE 1.4 2.1 35 2012 0.443

3x70/35 SM 1.4 2.0 33 1740 0.443 4x70/35 SM 1.4 2.1 36 2125 0.443

3x70/70 SE 1.4 2.0 34 1881 0.443 4x95/50 SE 1.6 2.3 39 2631 0.320

3x70/70 SM 1.4 2.0 34 1948 0.443 4x95/50 SM 1.6 2.3 41 2760 0.320

3x95/50 SM 1.6 2.2 38 2243 0.320 4x95/95 SM 1.6 2.3 42 3047 0.320

3x95/95 SM 1.6 2.2 38 2529 0.320 4x120/70 SE 1.6 2.4 44 3280 0.253

3x120/70 SM 1.6 2.3 41 2699 0.253 4x120/70 SM 1.6 2.4 46 3407 0.253

3x120/120 SE 1.6 2.3 40 2915 0.253 4x150/70 SE 1.8 2.6 48 3870 0.206

3x120/120 SM 1.6 2.3 41 3011 0.253 4x150/70 SM 1.8 2.6 51 4062 0.206

3x150/70 SM 1.8 2.4 46 3242 0.206 4x150/120 SM 1.8 2.6 51 4297 0.206

3x150/150 SE 1.8 2.4 44 3531 0.206 4x150/150 SE 1.8 2.6 48 4263 0.206

3x150/150 SM 1.8 2.4 46 3674 0.206 4x150/150 SM 1.8 2.6 51 4455 0.206

3x185/95 SM 2.0 2.6 50 3925 0.164 4x185/95 SE 2.0 2.8 53 4775 0.164

3x185/185 SE 2.0 2.6 48 4313 0.164 4x185/95 SM 2.0 2.8 56 4995 0.164

4x240/120 SM 2.2 3.0 62 6235 0.125

NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten.
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees.

36 37
NAY2Y 0.6/1 kV NAY2Y 0.6/1 kV
Starkstromkabel
Power cable

Standard: DIN VDE 0276-603 Technische Daten:


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km
4 3 2 1
1x16 RE 1.0 1.8 11 122 1.910

Aufbau: 1x25 RE 1.2 1.8 12 171 1.200


Design:
1x35 RE 1.2 1.8 13 209 0.868

1 Aluminiumleiter 3 Füllmischung 1x50 RMV 1.4 1.8 15 277 0.641


Aluminium conductor Filler
1x70 RMV 1.4 1.8 17 356 0.443
2 PVC-Isolierung 4 PE-Mantel
PVC insulation PE sheath 1x95 RMV 1.6 1.8 19 464 0.320

1x120 RMV 1.6 1.8 20 549 0.253

1x150 RMV 1.8 1.8 22 670 0.206


Anwendung:
1x185 RMV 2.0 1.8 25 821 0.164
Application:
1x240 RMV 2.2 1.8 27 1035 0.125
Für die feste Verlegung in Innenräumen, im Freien, in Erde, in Wasser und Beton, wenn keine nachträglichen
mechanischen Beschädigungen zu erwarten sind. 1x300 RMV 2.4 1.9 30 1273 0.100
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend 1x400 RMV 2.6 2.0 34 1598 0.0778
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
For fixed installation in interiors, outdoor installation, in soil, in water and concrete, if no posterior mechanical damage is to be expected. 1x500 RMV 2.8 2.1 37 2001 0.0605
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
3x10 RE 1.0 1.8 18 398 3.080
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.
3x16 RE 1.0 1.8 20 523 1.910

3x25 RE 1.2 1.8 24 735 1.200

3x35 RE 1.2 1.8 26 903 0.868


Eigenschaften:
3x50 SE 1.4 1.8 27 955 0.641
Properties:
3x70 SE 1.4 2.0 31 1263 0.443
Nennspannung 0.6/1 kV Farbe der Isolierung HD 308 S2
Rated voltage Colour of insulation 3x95 SE 1.6 2.1 34 1625 0.320

Prüfspannung 4 kV Farbe des Mantels schwarz 3x120 SE 1.6 2.2 37 1911 0.253
Test voltage Colour of sheath black
3x150 SE 1.8 2.3 41 2329 0.206
Maximale Betriebstemperatur ≤ 300 mm2: +160 °C, Selbstverlöschung nein
beim Kurzschluss > 300 mm2: +140 °C, eines Kabels 3x185 SE 2.0 2.5 45 2821 0.164
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable no
3x240 SE 2.2 2.7 50 3573 0.125
Maximale Betriebstemperatur +70 °C Klasse des Brandverhaltens Fca
des Leiters gemäß CPR 3x35+16 RE 1.2/1.0 1.8 27 981 0.868
Maximal operating conductor CPR class
3x50+25 SM/RMV 1.4/1.2 1.9 30 1222 0.641
temperature
Verpackung Kabeltrommeln
Mindesttemperatur – 5 °C Packaging cable drums 3x70+35 SM/RMV 1.4/1.2 2.0 34 1582 0.443
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja 3x95+50 SM 1.6/1.4 2.2 39 2004 0.320
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur – 35 °C Biegeradius 15xD (Einadrig);
für die Lagerung 12xD (Mehradrig)
Minimal storage temperature Bending radius 15xD (Single core);
Betriebstemperatur – 35 °C – +70 °C 12xD (Multi core)
Operating temperature range

38 39
NAY2Y 0.6/1 kV E-YY 0.6/1 kV
PVC-Starkstromkabel
PVC power cable

Technische Daten: Standard: ÖVE/ÖNORM E 8200-603


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km
4 3 2 1
3x120+70 SM 1.6/1.4 2.3 42 2429 0.253

3x150+70 SM 1.8/1.4 2.4 47 2854 0.206 Aufbau:


Design:
3x185+95 SM 2.0/1.6 2.6 51 3492 0.164

3x240+120 SM 2.2/1.6 2.8 58 4437 0.125


1 Kupferleiter 3 Füllmischung/Bebänderung
Copper conductor Filler/tape
4x16 RE 1.0 1.8 22 611 1.910
2 PVC-Isolierung 4 PVC-Mantel
4x16 RMV 1.0 1.8 23 649 1.910 PVC insulation PVC sheath

4x25 RE 1.2 1.8 26 873 1.200

4x25 RMV 1.2 1.8 26 906 1.200


Anwendung:
4x35 RE 1.2 1.8 28 1071 0.868
Application:
4x50 SE 1.4 1.9 30 1238 0.641
Für die feste Verlegung in Innenräumen, im Freien, in Erde, in Wasser und Beton, wenn keine nachträglichen
4x50 SM 1.4 1.9 31 1324 0.641 mechanischen Beschädigungen zu erwarten sind.
4x70 SE 1.4 2.1 33 1591 0.443
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
4x95 SE 1.6 2.2 37 2068 0.320 For fixed installation in interiors, outdoor installation, in soil, in water and concrete, if no posterior mechanical damage is to be expected.
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
4x120 SE 1.6 2.4 41 2518 0.253
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.
4x150 SE 1.8 2.5 45 3013 0.206

4x150 SM 1.8 2.5 48 3183 0.206

4x185 SE 2.0 2.7 50 3732 0.164


Eigenschaften:
4x185 SM 2.0 2.7 53 3928 0.164
Properties:
4x240 SE 2.2 2.9 56 4648 0.125
Nennspannung 0.6/1 kV Farbe der Isolierung HD 308 S2
4x240 SM 2.2 2.9 59 4929 0.125 Rated voltage Colour of insulation
5x16 RE 1.0 1.8 24 721 1.910 Prüfspannung 4 kV Farbe des Mantels schwarz
Test voltage Colour of sheath black
5x25 RE 1.2 1.8 28 1059 1.200
Maximale Betriebstemperatur ≤ 300 mm2: +160 °C, Selbstverlöschung EN 60332-1-2
5x35 RE 1.2 1.9 31 1320 0.868 beim Kurzschluss > 300 mm2: +140 °C, eines Kabels
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable IEC 60332-1-2
5x50 SM 1.4 2.0 35 1661 0.641
Maximale Betriebstemperatur +70 °C Klasse des Brandverhaltens Eca
5x70 SM 1.4 2.2 40 2137 0.443 des Leiters gemäß CPR
Maximal operating conductor CPR class
5x95 SM 1.6 2.4 45 2816 0.320
temperature
Verpackung Kabeltrommeln
5x120 SM 1.6 2.5 49 3342 0.253 Mindesttemperatur – 5 °C Packaging cable drums
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur – 35 °C Biegeradius 15xD (Einadrig);
für die Lagerung 12xD (Mehradrig)
NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten. Minimal storage temperature
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
Bending radius 15xD (Single core);
NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
Betriebstemperatur –35 °C – +70 °C 12xD (Multi core)
This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees. Operating temperature range

40 41
E-YY 0.6/1 kV E-YY 0.6/1 kV

Technische Daten: Technische Daten:


Technical details: Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand
Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km

1x10.0 RE 1.0 1.8 9 202 1.83 3x16 RMV 1.0 1.8 18 769 1.15

1x16 RE 1.0 1.8 10 227 1.15 3x25 RMV 1.2 1.8 22 1175 0.727

1x16 RMV 1.0 1.8 10 230 1.15 3x35 RMV 1.2 2.0 25 1566 0.524

1x25 RMV 1.2 1.8 12 337 0.727 3x50 SM 1.4 2.0 26 1832 0.387

1x35 RMV 1.2 1.8 13 439 0.524 3x70 SM 1.4 2.0 29 2465 0.268

1x50 RMV 1.4 1.8 14 575 0.387 3x95 SM 1.6 2.0 33 3318 0.193

1x70 RMV 1.4 1.8 16 784 0.268 3x120 SM 1.6 2.2 36 4123 0.153

1x95 RMV 1.6 1.8 18 1056 0.193 3x150 SM 1.8 2.2 40 5025 0.124

1x120 RMV 1.6 1.8 19 1293 0.153 3x185 SM 2.0 2.2 44 6228 0.0991

1x150 RMV 1.8 1.8 21 1583 0.124 3x240 SM 2.2 2.6 50 7985 0.0754

1x185 RMV 2.0 1.8 24 1961 0.0991 3x25+16 RMV/RE 1.2/1.0 1.8 23 1344 0.727

1x240 RMV 2.2 2.0 26 2549 0.0754 3x35+16 RMV/RE 1.2/1.0 2.0 26 1728 0.524

1x300 RMV 2.4 2.0 29 3160 0.0601 3x35+16 SM/RE 1.2/1.0 2.0 25 1617 0.524

1x400 RMV 2.6 2.0 33 3996 0.0470 3x50+25 SM/RMV 1.4/1.2 2.0 29 2199 0.387

1x500 RMV 2.8 2.2 36 5087 0.0366 3x70+35 SM 1.4/1.2 2.0 31 2889 0.268

2x1.5 RE 0.8 1.8 10.5 162 12.1 3x95+50 SM 1.6/1.4 2.2 36 3914 0.193

2x2.5 RE 0.8 1.8 11 197 7.41 3x120+70 SM 1.6/1.4 2.2 39 4890 0.153

2x4.0 RE 1.0 1.8 13.0 272 4.61 3x150+70 SM 1.8/1.4 2.2 44 5819 0.124

2x6.0 RE 1.0 1.8 14 335 3.08 3x185+95 SM 2.0/1.6 2.6 49 7385 0.0991

2x10.0 RE 1.0 1.8 16 453 1.83 3x240+120 SM 2.2/1.6 2.6 55 9432 0.0754

3x1.5 RE 0.8 1.8 11 183 12.1 3x300+150 SM 2.4/1.8 3.0 62 11767 0.0601

3x2.5 RE 0.8 1.8 12 227 7.41 4x1.5 RE 0.8 1.8 12 215 12.1

3x4.0 RE 1.0 1.8 14 320 4.61 4x2.5 RE 0.8 1.8 13 270 7.41

3x6.0 RE 1.0 1.8 15 400 3.08 4x4.0 RE 1.0 1.8 15 385 4.61

3x10.0 RE 1.0 1.8 16 553 1.83 4x6.0 RE 1.0 1.8 16 487 3.08

3x10 RMV 1.0 1.8 17 564 1.83 4x10 RE 1.0 1.8 18 683 1.83

3x16 RE 1.0 1.8 18 753 1.15 4x10 RMV 1.0 1.8 18 688 1.83

42 43
E-YY 0.6/1 kV E-YY 0.6/1 kV

Technische Daten: Technische Daten:


Technical details: Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand
Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km

4x16 RE 1.0 1.8 20 932 1.15 5x95 SM 1.6 2.2 40 5212 0.193

4x16 RMV 1.0 1.8 20 954 1.15 5x120 RMV 1.6 2.6 50 7448 0.153

4x25 RMV 1.2 2.0 25 1483 0.727 5x120 SM 1.6 2.6 46 6872 0.153

4x35 SM 1.2 1.8 23 1636 0.524 7x1.5 RE 0.8 1.8 13 298 12.1

4x50 SM 1.4 2.0 27 2193 0.387 7x2.5 RE 0.8 1.8 15 385 7.41

4x70 RMV 1.4 2.2 36 3616 0.268

4x70 SM 1.4 2.0 30 3006 0.268

4x95 SM 1.6 2.2 35 4135 0.193

4x120 RMV 1.6 2.6 46 6055 0.153

4x120 SM 1.6 2.2 38 5086 0.153

4x150 RMV 1.8 2.6 50 7424 0.124

4x150 SM 1.8 2.2 43 6257 0.124

4x185 SM 2.0 2.6 48 7843 0.0991

4x240 SM 2.2 2.6 54 10160 0.0754

5x1.5 RE 0.8 1.8 13 254 12.1

5x2.5 RE 0.8 1.8 14 324 7.41

5x4.0 RE 1.0 1.8 16 466 4.61

5x6.0 RE 1.0 1.8 17 593 3.08

5x10 RE 1.0 1.8 19 840 1.83

5x10 RMV 1.0 1.8 20 831 1.83

5x16 RE 1.0 1.8 21 1131 1.15

5x16 RMV 1.0 1.8 22 1151 1.15

5x25 RMV 1.2 2.0 27 1820 0.727

5x35 RMV 1.2 2.0 30 2393 0.524

5x50 RMV 1.4 2.2 35 3240 0.387

5x50 SM 1.4 2.0 31 2765 0.387

5x70 RMV 1.4 2.2 40 4420 0.268

5x70 SM 1.4 2.2 36 3845 0.268

5x95 RMV 1.6 2.6 46 6063 0.193

NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten.
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees.

44 45
E-YCWY 0.6/1 kV E-YCWY 0.6/1 kV
PVC-Starkstromkabel
PVC power cable

Standard: ÖVE/ÖNORM E 8200-603 Technische Daten:


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km
5 4 3 2 1
3x25/16 RMV 1.2 2.0 25 1399 0.727

Aufbau: 3x25/25 RMV 1.2 2.0 25 1490 0.727


Design:
3x35/16 SM 1.2 2.0 24 1628 0.524

1 Kupferleiter 3 Füllmischung 5 PVC-Mantel 3x35/35 SM 1.2 2.0 24 1811 0.524


Copper conductor Filler PVC sheath
3x50/25 SM 1.4 2.0 27 2146 0.387
2 PVC-Isolierung 4 Konzentrische Kupferleiter
PVC insulation mit Querleitwendel 3x50/50 SM 1.4 2.0 29 2427 0.387
Concentric copper conductor
3x70/35 SM 1.4 2.0 30 2872 0.268
with counter helix
3x70/70 SM 1.4 2.0 32 3279 0.268

3x95/50 SM 1.6 2.2 36 3954 0.193


Anwendung:
Application: 3x95/95 SM 1.6 2.2 36 4416 0.193

3x120/70 SM 1.6 2.2 39 4902 0.153


Für die feste Verlegung in Innenräumen, im Freien, in Erde, in Wasser und Beton, wenn keine nachträglichen
mechanischen Beschädigungen zu erwarten sind. 3x120/120 SM 1.6 2.2 39 5406 0.153
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden. 3x150/70 SM 1.6 2.2 43 5811 0.124

For fixed installation in interiors, outdoor installation, in soil, in water and concrete, if no posterior mechanical damage is to be expected. 3x150/150 SM 1.8 2.2 44 6593 0.124
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times. 3x185/95 SM 1.8 2.2 48 7308 0.0991

3x185/185 SM 2.0 2.6 48 8222 0.0991

3x240/120 SM 2.0 2.6 53 9344 0.0754


Eigenschaften:
4x10/16 RE 2.2 2.6 20 873 1.83
Properties:
4x25/16 RMV 1.0 1.8 27 1696 0.727
Nennspannung 0.6/1 kV Farbe der Isolierung HD 308 S2
Rated voltage Colour of insulation 4x35/16 SM 1.2 2.0 26 2029 0.524

Prüfspannung 4 kV Farbe des Mantels schwarz 4x50/25 SM 1.2 2.0 29 2672 0.387
Test voltage Colour of sheath black
4x70/35 SM 1.4 2.0 33 3619 0.268
Maximale Betriebstemperatur +160 °C Selbstverlöschung EN 60332-1-2
beim Kurzschluss eines Kabels 4x95/50 SM 1.6 2.2 40 4987 0.193
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable IEC 60332-1-2
4x120/70 SM 1.6 2.2 42 6167 0.153
Maximale Betriebstemperatur +70 °C Klasse des Brandverhaltens Eca
des Leiters gemäß CPR 4x150/70 SM 1.8 2.6 48 7472 0.124
Maximal operating conductor CPR class
4x185/95 SM 2.0 2.6 52 9268 0.0991
temperature
Verpackung Kabeltrommeln
Mindesttemperatur – 5 °C Packaging cable drums 4x240/120 SM 2.2 30 59 12000 0.0754
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur – 35 °C Biegeradius 15xD (Einadrig);
für die Lagerung 12xD (Mehradrig)
Minimal storage temperature NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten.
Bending radius 15xD (Single core); Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
Betriebstemperatur – 35 °C – +70 °C 12xD (Multi core)
NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
Operating temperature range This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees.

46 47
E-Y2Y 0.6/1 kV E-Y2Y 0.6/1 kV
Starkstromkabel
Power cable

Standard: ÖVE/ÖNORM E 8200-603 Technische Daten:


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km
4 3 2 1
1x16 RE 1.0 1.8 10 204 1.15

Aufbau: 1x25 RMV 1.2 1.8 12 309 0.727


Design:
1x35 RMV 1.2 1.8 13 407 0.524

1 Kupferleiter 3 Füllmischung/Bebänderung 1x50 RMV 1.4 1.8 14 539 0.387


Copper conductor Filler/tape
1x70 RMV 1.4 1.8 16 744 0.268
2 PVC-Isolierung 4 PE-Mantel
PVC insulation PE sheath 1x95 RMV 1.6 1.8 18 1010 0.193

1x120 RMV 1.6 1.8 19 1243 0.153

1x150 RMV 1.8 1.8 21 1528 0.124


Anwendung:
1x185 RMV 2.0 1.8 24 1899 0.0991
Application:
1x240 RMV 2.2 2.0 26 2472 0.0754
Für die feste Verlegung in Innenräumen, im Freien, in Erde, in Wasser und Beton, wenn keine nachträglichen
mechanischen Beschädigungen zu erwarten sind. 1x300 RMV 2.4 2.0 29 3075 0.0601
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend 1x400 RMV 2.6 2.0 33 3901 0.0470
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
For fixed installation in interiors, outdoor installation, in soil, in water and concrete, if no posterior mechanical damage is to be expected. 1x500 RMV 2.8 2.2 36 4976 0.0366
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
3x16 RE 1.0 1.8 18 707 1.15
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.
3x25 RMV 1.2 1.8 22 1113 0.727

3x35 RMV 1.2 2.0 25 1492 0.524

3x50 SM 1.4 2.0 26 1768 0.387


Eigenschaften:
3x70 SM 1.4 2.0 29 2390 0.268
Properties:
3x95 SM 1.6 2.0 33 3217 0.193
Nennspannung 0.6/1 kV Farbe der Isolierung HD 308 S2
Rated voltage Colour of insulation 3x120 SM 1.6 2.2 36 4001 0.153

Prüfspannung 4 kV Farbe des Mantels schwarz 3x150 SM 1.8 2.2 40 4889 0.124
Test voltage Colour of sheath black
3x185 SM 2.0 2.2 44 6076 0.0991
Maximale Betriebstemperatur ≤ 300 mm2: +160 °C, Selbstverlöschung nein
beim Kurzschluss > 300 mm2: +140 °C, eines Kabels 3x240 SM 2.2 2.6 50 7893 0.0754
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable no
3x25+16 RMV/RE 1.2/1.0 2.0 26 1652 0.524
Maximale Betriebstemperatur +70 °C Klasse des Brandverhaltens Fca
des Leiters gemäß CPR 3x50+25 SM/RMV 1.4/1.2 2.0 29 2104 0.387
Maximal operating conductor CPR class
3x70+35 SM 1.4/1.2 2.0 31 2794 0.268
temperature
Verpackung Kabeltrommeln
Mindesttemperatur – 5 °C Packaging cable drums 3x95+50 SM 1.6/1.4 2.2 36 3792 0.193
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja 3x120+70 SM 1.6/1.4 2.2 39 4758 0.153
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur – 35 °C Biegeradius 15xD (Einadrig); 3x150+70 SM 1.8/1.4 2.2 44 5671 0.124
für die Lagerung 12xD (Mehradrig)
Minimal storage temperature Bending radius 15xD (Single core);
Betriebstemperatur – 35 °C – +70 °C 12xD (Multi core)
Operating temperature range

48 49
E-Y2Y 0.6/1 kV E-AYY 0.6/1 kV
PVC-Starkstromkabel
PVC power cable

Technische Daten: Standard: ÖVE/ÖNORM E 8200-603


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km
4 3 2 1
3x185+95 SM 2.0/1.6 2.6 47 7138 0.0991

3x240+120 SM 2.2/1.6 2.6 55 9209 0.0754 Aufbau:


Design:
4x10 RMV 1.0 1.8 18 640 1.83

4x16 RE 1.0 1.8 20 886 1.15


1 Aluminiumleiter 3 Füllmischung/Bebänderung
Aluminium conductor Filler/tape
4x16 RMV 1.0 1.8 20 902 1.15
2 PVC-Isolierung 4 PVC-Mantel
4x25 RMV 1.2 2.0 25 1411 0.727 PVC insulation PVC sheath

4x35 SM 1.2 2.0 25 1722 0.524

4x50 RMV 1.4 2.0 32 2507 0.387


Anwendung:
4x50 SM 1.4 2.0 29 2297 0.387
Application:
4x70 SM 1.4 2.0 32 3120 0.268
Für die feste Verlegung in Innenräumen, im Freien, in Erde, in Wasser und Beton, wenn keine nachträglichen
4x95 SM 1.6 2.2 37 4254 0.193 mechanischen Beschädigungen zu erwarten sind.
4x120 SM 1.6 2.2 40 5259 0.153
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
4x150 SM 1.8 2.2 44 6449 0.124 For fixed installation in interiors, outdoor installation, in soil, in water and concrete, if no posterior mechanical damage is to be expected.
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
4x185 SM 2.0 2.6 50 8079 0.0991
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.
4x240 SM 2.2 3.0 57 10493 0.0754

5x16 RE 1.0 1.8 21 1075 1.15

5x25 RMV 1.2 2.0 27 1709 0.727


Eigenschaften:
5x35 RMV 1.2 2.0 30 2304 0.524
Properties:
5x50 SM 1.4 2.0 32 2852 0.387
Nennspannung 0.6/1 kV Farbe der Isolierung HD 308 S2
5x70 SM 1.4 2.2 37 3968 0.268 Rated voltage Colour of insulation
5x95 SM 1.6 2.2 41 5347 0.193 Prüfspannung 4 kV Farbe des Mantels schwarz
Test voltage Colour of sheath black
5x120 SM 1.6 2.6 46 6663 0.153
Maximale Betriebstemperatur ≤ 300 mm2: +160 °C, Selbstverlöschung EN 60332-1-2
beim Kurzschluss > 300 mm2: +140 °C, eines Kabels
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable IEC 60332-1-2
Maximale Betriebstemperatur +70 °C Klasse des Brandverhaltens Eca
des Leiters gemäß CPR
Maximal operating conductor CPR class
temperature
Verpackung Kabeltrommeln
Mindesttemperatur – 5 °C Packaging cable drums
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur – 35 °C Biegeradius 15xD (Einadrig);
für die Lagerung 12xD (Mehradrig)
NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten. Minimal storage temperature
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
Bending radius 15xD (Single core);
NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
Betriebstemperatur –35 °C – +70 °C 12xD (Multi core)
This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees. Operating temperature range

50 51
E-AYY 0.6/1 kV E-AYY 0.6/1 kV

Technische Daten: Technische Daten:


Technical details: Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand
Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km

1x16 RE 1.0 1.8 10 131 1.91 3x240 SM 2.2 2.6 50 3626 0.125

1x25 RMV 1.2 1.8 12 184 1.20 3x35+16 RE 1.2/1.0 2.0 25 926 0.868

1x35 RMV 1.2 1.8 13 225 0.868 3x50+25 SM/RMV 1.4/1.2 2.0 29 1164 0.641

1x50 RMV 1.4 1.8 14 287 0.641 3x70+35 SM/RMV 1.4/1.2 2.0 32 1462 0.443

1x70 RMV 1.4 1.8 16 368 0.443 3x95+50 SM 1.6/1.4 2.2 36 1877 0.320

1x95 RMV 1.6 1.8 18 478 0.320 3x120+70 SM 1.6/1.4 2.2 38 1967 0.253

1x120 RMV 1.6 1.8 19 564 0.253 3x150+70 SM 1.8/1.4 2.2 42 2340 0.206

1x150 RMV 1.8 1.8 21 682 0.206 3x240+120 SM 2.2/1.6 2.6 53 3744 0.125

1x185 RMV 2.0 1.8 24 835 0.164 4x16 RE 1.0 1.8 20 548 1.91

1x240 RMV 2.2 2.0 26 1070 0.125 4x25 RE 1.2 1.8 23 795 1.20

1x300 RMV 2.4 2.0 29 1302 0.100 4x25 RMV 1.2 2.0 25 866 1.20

1x400 RMV 2.6 2.0 32 1621 0.0778 4x35 SM 1.2 2.0 35 938 0.868

1x500 RMV 2.8 2.2 36 2047 0.0605 4x35 SM 1.2 1.8 23 778 0.868

1x630 RMV 2.8 2.2 40 2515 0.0469 4x50 SE 1.4 2.0 26 961 0.641

2x16 RE 1.0 1.8 17 414 1.91 4x50 SM 1.4 2.0 27 1030 0.641

3x16 RE 1.0 1.8 18 466 1.91 4x70 SE 1.4 2.0 30 1454 0.443

3x25 RMV 1.2 1.8 22 708 1.20 4x70 SM 1.4 2.0 30 1330 0.443

3x35 RMV 1.2 2.0 25 901 0.868 4x95 SE 1.6 2.0 33 1682 0.320

3x50 SM 1.4 2.0 26 960 0.641 4x95 SM 1.6 2.2 35 1806 0.320

3x70 SM 1.4 2.0 29 1208 0.443 4x120 SE 1.6 2.2 37 2053 0.253

3x95 SM 1.6 2.0 33 1570 0.320 4x120 SM 1.6 2.2 38 2151 0.253

3x120 SM 1.6 2.2 36 1921 0.253 4x150 SE 1.8 2.2 40 2482 0.206

3x150 SM 1.8 2.2 40 2302 0.206 4x150 SM 1.8 2.2 43 2627 0.206

3x185 SM 2.0 2.2 44 2827 0.164 4x185 SE 2.0 2.2 44 3038 0.164

4x185 SM 2.0 2.6 48 3310 0.164

52 53
E-AYY 0.6/1 kV E-AY2Y 0.6/1 kV
Starkstromkabel
Power cable

Technische Daten: Standard: ÖVE/ÖNORM E 8200-603


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km
4 3 2 1
4x240 SE 2.2 2.6 53 4400 0.125

4x240 SM 2.2 2.6 54 4199 0.125 Aufbau:


Design:
4x300 SM 2.4 3.0 2960 5240 0.100

5x16 RE 1.0 1.8 22 650 1.91


1 Aluminiumleiter 3 Füllmischung/Bebänderung
Aluminium conductor Filler/tape
5x16 RMV 1.0 1.8 22 670 1.91
2 PVC-Isolierung 4 PE-Mantel
5x25 RMV 1.2 2.0 27 1049 1.20 PVC insulation PE sheath

5x35 RMV 1.2 2.0 30 1255 0.868

5x50 RMV 1.4 2.2 35 1800 0.641


Anwendung:
5x50 SM 1.4 2.0 32 1546 0.641
Application:
5x70 RMV 1.4 2.2 40 2325 0.443
Für die feste Verlegung in Innenräumen, im Freien, in Erde, in Wasser und Beton, wenn keine nachträglichen
5x70 SM 1.4 2.2 37 2018 0.443 mechanischen Beschädigungen zu erwarten sind.
5x95 RMV 1.6 2.6 46 3151 0.320
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
5x95 SM 1.6 2.2 41 2598 0.320 For fixed installation in interiors, outdoor installation, in soil, in water and concrete, if no posterior mechanical damage is to be expected.
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
5x120 RMV 1.6 2.6 50 3779 0.253
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.
5x120 SM 1.6 2.6 46 3229 0.253

Eigenschaften:
Properties:

Nennspannung 0.6/1 kV Farbe der Isolierung HD 308 S2


Rated voltage Colour of insulation
Prüfspannung 4 kV Farbe des Mantels schwarz
Test voltage Colour of sheath black
Maximale Betriebstemperatur ≤ 300 mm2: +160 °C, Selbstverlöschung nein
beim Kurzschluss > 300 mm2: +140 °C, eines Kabels
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable no
Maximale Betriebstemperatur +70 °C Klasse des Brandverhaltens Fca
des Leiters gemäß CPR
Maximal operating conductor CPR class
temperature
Verpackung Kabeltrommeln
Mindesttemperatur – 5 °C Packaging cable drums
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur – 35 °C Biegeradius 15xD (Einadrig);
für die Lagerung 12xD (Mehradrig)
NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten. Minimal storage temperature
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
Bending radius 15xD (Single core);
NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
Betriebstemperatur –35 °C – +70 °C 12xD (Multi core)
This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees. Operating temperature range

54 55
E-AY2Y 0.6/1 kV E-AY2Y 0.6/1 kV

Technische Daten: Technische Daten:


Technical details: Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand
Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km

1x16 RE 1.0 1.8 10 107 1.91 3x70+35 SM/RMV 1.4/1.2 2.0 32 1366 0.443

1x25 RE 1.2 1.8 11 149 1.20 3x95+50 SM 1.6/1.4 2.2 37 1760 0.320

1x35 RE 1.2 1.8 12 185 0.868 3x120+70 SM 1.6/1.4 2.2 39 2137 0.253

1x50 RMV 1.4 1.8 14 252 0.641 3x150+70 SM 1.8/1.4 2.2 44 2529 0.206

1x70 RMV 1.4 1.8 16 328 0.443 3x185+95 SM 2.0/1.6 2.6 49 3206 0.164

1x95 RMV 1.6 1.8 18 432 0.320 3x240+120 SM 2.2/1.6 2.6 55 4003 0.125

1x120 RMV 1.6 1.8 19 515 0.253 4x16 RE 1.0 1.8 20 501 1.91

1x150 RMV 1.8 1.8 21 627 0.206 4x16 RMV 1.0 1.8 20 518 1.91

1x185 RMV 2.0 1.8 24 774 0.125 4x25 RE 1.2 1.8 23 737 1.20

1x300 RMV 2.4 2.0 29 1214 0.100 4x25 RMV 1.2 2.0 25 794 1.20

1x400 RMV 2.6 2.0 32 1523 0.0778 4x35 RE 1.2 2.0 26 937 0.868

1x500 RMV 2.8 2.2 36 1927 0.0605 4x35 SM 1.2 2.0 25 865 0.868

3x16 RE 1.0 1.8 18 420 1.91 4x50 SE 1.4 2.0 27 1060 0.641

3x25 RE 1.2 1.8 21 614 1.20 4x50 SM 1.4 2.0 29 1134 0.641

3x35 RE 1.2 1.8 24 770 0.868 4x70 SE 1.4 2.0 30 1371 0.443

3x50 SM 1.4 2.0 26 896 0.641 4x70 SM 1.4 2.0 32 1444 0.443

3x70 SM 1.4 2.0 29 1134 0.443 4x95 SE 1.6 2.2 35 1827 0.320

3x95 SM 1.6 2.0 33 1471 0.320 4x95 SM 1.6 2.2 37 1924 0.320

3x120 SM 1.6 2.2 36 1800 0.253 4x120 SE 1.6 2.2 38 2219 0.253

3x150 SM 1.8 2.2 40 2167 0.206 4x120 SM 1.6 2.2 38 2019 0.253

3x185 SM 2.0 2.2 44 2687 0.164 4x150 SE 1.8 2.2 42 2663 0.206

3x240 SM 2.2 2.6 50 3423 0.125 4x150 SM 21.8 2.2 44 2819 0.206

3x35+16 RE 1.2/1.0 2.0 25 857 0.868 4x185 SE 2.0 2.6 47 3346 0.164

3x50+25 SM/RMV 1.4/1.2 2.0 29 1087 0.641 4x185 SM 2.0 2.6 50 3546 0.164

4x240 SE 2.2 2.6 53 4187 0.125

56 57
E-AY2Y 0.6/1 kV

Technische Daten:
Technical details:

VPE-isolierte Starkstrom-
Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand
Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2

4x240

4x300
SM

SM
mm

2.2

2.4
mm

3.0

3.0
mm

57

62
kg/km

4532

5493
Ohm/km

0.125

0.100
kabel und Freileitungen
5x16

5x25

5x25
RE

RE

RMV
1.0

1.2

1.2
1.8

2.0

2.0
22

26

27
594

890

970
1.91

1.20

1.20
XLPE insulated power
5x35

5x35
RE

RMV
1.2

1.2
2.0

2.0
29

30
1105

1221
0.868

0.868
and overhead cables
5x50 SM 1.4 2.0 32 1449 0.641

5x70 SM 1.4 2.2 37 1873 0.443

5x95 SM 1.6 2.2 41 2435 0.320

5x120 SM 1.6 2.6 46 3017 0.253

NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten.
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees.

58 59
N2XY 0.6/1 kV N2XY 0.6/1 kV
VPE-isoliertes Starkstromkabel
XLPE insulated power cable

Standard: DIN VDE 0276-603 Technische Daten:


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km
4 3 2 1
1x10 RE 0.7 1.8 9 166 1.83

Aufbau: 1x16 RE 0.7 1.8 10 229 1.15


Design:
1x25 RMV 0.9 1.8 12 336 0.727

1 Kupferleiter 3 Füllmischung/Bebänderung 1x35 RMV 0.9 1.8 13 436 0.524


Copper conductor Filler/tape
1x50 RMV 1 1.8 14 562 0.387
2 VPE-Isolierung 4 PVC-Mantel
XLPE insulation PVC sheath 1x70 RMV 1.1 1.8 16 774 0.268

1x95 RMV 1.1 1.8 18 1027 0.193

1x120 RMV 1.2 1.8 20 1267 0.153


Anwendung:
1x150 RMV 1.4 1.8 22 1555 0.124
Application:
1x185 RMV 1.6 1.8 24 1922 0.0991
Für die feste Verlegung in Innenräumen, im Freien, in Erde, in Wasser und Beton, wenn keine nachträglichen
mechanischen Beschädigungen zu erwarten sind. 1x240 RMV 1.7 1.8 26 2471 0.0754
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend 1x300 RMV 1.8 1.8 29 3055 0.0601
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
For fixed installation in interiors, outdoor installation, in soil, in water and concrete, if no posterior mechanical damage is to be expected. 1x400 RMV 2 1.9 32 3880 0.047
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
1x500 RMV 2.2 2 36 4938 0.0366
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.
3x10 RE 0.7 1.8 17 581 1.83

3x16 RE 0.7 1.8 19 800 1.15

3x25 RMV 0.9 1.8 23 1193 0.727


Eigenschaften:
3x35 RMV 0.9 1.8 26 1553 0.524
Properties:
3x50 SM 1 1.8 26 1815 0.387
Nennspannung 0.6/1 kV Farbe der Isolierung HD 308 S2
Rated voltage Colour of insulation 3x70 SM 1.1 1.9 30 2519 0.268

Prüfspannung 4 kV Farbe des Mantels schwarz 3x95 SM 1.1 2 33 3319 0.193


Test voltage Colour of sheath black
3x120 SM 1.2 2.1 37 4089 0.153
Maximale Betriebstemperatur +250 °C Selbstverlöschung VDE 0482-332-1-2
beim Kurzschluss eines Kabels 3x150 SM 1.4 2.3 41 5077 0.124
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable IEC 60332-1-2
3x185 SM 1.6 2.4 45 6233 0.0991
Maximale Betriebstemperatur +90 °C Klasse des Brandverhaltens Eca
des Leiters gemäß CPR 3x240 SM 1.7 2.6 51 8067 0.0754
Maximal operating conductor CPR class
3x25+16 RMV/RE 0.9/0.7 1.8 24 1357 0.727
temperature
Verpackung Kabeltrommeln
Mindesttemperatur – 5 °C Packaging cable drums 3x35+16 SM/RE 0.9/0.7 1.8 26 1658 0.524
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja 3x50+25 SM/RMV 1.0/0.9 1.8 29 2170 0.387
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur – 35 °C Biegeradius 15xD (Einadrig); 3x70+35 SM 1.1/0.9 1.9 32 2932 0.268
für die Lagerung 12xD (Mehradrig)
Minimal storage temperature Bending radius 15xD (Single core);
Betriebstemperatur – 35 °C – +90 °C 12xD (Multi core)
Operating temperature range

60 61
N2XY 0.6/1 kV N2X2Y 0.6/1 kV
VPE-isoliertes Starkstromkabel
XLPE insulated power cable

Technische Daten: Standard: DIN VDE 0276-603


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km
4 3 2 1
3x95+50 SM 1.1/1.0 2.1 37 3897 0.193

3x120+70 SM 1.2/1.1 2.2 40 4865 0.153 Aufbau:


Design:
3x150+70 SM 1.4/1.1 2.3 45 5862 0.124

3x185+95 SM 1.6/1.1 2.5 49 7293 0.0991


1 Kupferleiter 3 Füllmischung/Bebänderung
Copper conductor Filler/tape
3x240+120 SM 1.7/1.2 2.7 56 9407 0.0754
2 VPE-Isolierung 4 PE-Mantel
4x10 RE 0.7 1.8 18 698 1.83 XLPE insulation PE sheath

4x16 RE 0.7 1.8 21 974 1.15

4x16 RMV 0.7 1.8 21 995 1.15


Anwendung:
4x25 RMV 0.9 1.8 25 1469 0.727
Application:
4x35 SM 0.9 1.8 26 1818 0.524
Für die feste Verlegung in Innenräumen, im Freien, in Erde, in Wasser und Beton, wenn keine nachträglichen
4x50 SM 1 1.9 29 2354 0.387 mechanischen Beschädigungen zu erwarten sind.
4x70 SM 1.1 2 33 3268 0.268
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
4x95 SM 1.1 2.1 37 4341 0.193 For fixed installation in interiors, outdoor installation, in soil, in water and concrete, if no posterior mechanical damage is to be expected.
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
4x120 SM 1.2 2.3 41 5429 0.153
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.
4x150 SM 1.4 2.4 46 6637 0.124

4x185 SM 1.6 2.6 51 8188 0.0991

4x240 SM 1.7 2.8 57 10609 0.0754


Eigenschaften:
5x10 RE 0.7 1.8 20 829 1.83
Properties:
5x16 RE 0.7 1.8 22 1169 1.15
Nennspannung 0.6/1 kV Farbe der Isolierung HD 308 S2
5x16 RMV 0.7 1.8 23 1188 1.15 Rated voltage Colour of insulation
5x25 RMV 0.9 1.8 27 1795 0.727 Prüfspannung 4 kV Farbe des Mantels schwarz
Test voltage Colour of sheath black
5x35 RMV 0.9 1.8 31 2363 0.524
Maximale Betriebstemperatur +250 °C Selbstverlöschung nein
5x50 RMV 1 2 35 3154 0.387 beim Kurzschluss eines Kabels
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable no
5x70 SM 1.1 2.1 38 4146 0.268
Maximale Betriebstemperatur +90 °C Klasse des Brandverhaltens Fca
5x95 SM 1.1 2.3 42 5516 0.193 des Leiters gemäß CPR
Maximal operating conductor CPR class
5x120 SM 1.2 2.4 47 6805 0.153
temperature
Verpackung Kabeltrommeln
Mindesttemperatur – 20 °C Packaging cable drums
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur – 35 °C Biegeradius 15xD (Einadrig);
für die Lagerung 12xD (Mehradrig)
NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten. Minimal storage temperature
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
Bending radius 15xD (Single core);
NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
Betriebstemperatur – 35 °C – +90 °C 12xD (Multi core)
This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees. Operating temperature range

62 63
N2X2Y 0.6/1 kV N2X2Y 0.6/1 kV

Technische Daten: Technische Daten:


Technical details: Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand
Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km

1x10 RE 0.7 1.8 9 141 1.83 3x70+35 SM 1.1/0.9 1.9 32 2828 0.268

1x16 RE 0.7 1.8 10 200 1.15 3x95+50 SM 1.1/1.0 2.1 37 3757 0.193

1x25 RMV 0.9 1.8 12 301 0.727 3x120+70 SM 1.2/1.1 2.2 40 4707 0.153

1x35 RMV 0.9 1.8 13 397 0.524 3x150+70 SM 1.4/1.1 2.3 45 5675 0.124

1x50 RMV 1.0 1.8 14 520 0.387 3x185+95 SM 1.6/1.1 2.5 49 7071 0.0991

1x70 RMV 1.1 1.8 16 725 0.268 3x240+120 SM 1.7/1.2 2.7 56 9138 0.0754

1x95 RMV 1.1 1.8 18 972 0.193 4x10 RE 0.7 1.8 18 642 1.83

1x120 RMV 1.2 1.8 20 1207 0.153 4x16 RE 0.7 1.8 21 910 1.15

1x150 RMV 1.4 1.8 22 1488 0.124 4x25 RMV 0.9 1.8 25 1391 0.727

1x240 RMV 1.7 1.8 26 2388 0.0991 4x35 RMV 0.9 1.8 28 1834 0.524

1x300 RMV 1.8 1.8 29 2964 0.0601 4x50 SM 1.0 1.9 29 2255 0.387

1x400 RMV 2.0 1.9 32 3772 0.0470 4x70 SM 1.1 2.0 33 3158 0.268

1x500 RMV 2.2 2.0 36 4808 0.0366 4x95 SM 1.1 2.1 37 4200 0.193

3x10 RE 0.7 1.8 17 529 1.83 4x120 SM 1.2 2.3 41 5259 0.153

3x16 RE 0.7 1.8 19 741 1.15 4x150 SM 1.4 2.4 46 6439 0.124

3x25 RMV 0.9 1.8 23 1122 0.727 4x185 SM 1.6 2.6 51 7967 0.0991

3x35 RMV 0.9 1.8 26 1473 0.524 4x240 SM 1.7 2.8 57 10324 0.0754

3x50 SM 1.0 1.8 26 1729 0.387 5x10 RE 0.7 1.8 20 767 1.83

3x70 SM 1.1 1.9 30 2414 0.268 5x16 RE 0.7 1.8 22 1100 1.15

3x95 SM 1.1 2.0 33 3210 0.193 5x25 RMV 0.9 1.8 27 1676 0.727

3x120 SM 1.2 2.1 37 3962 0.153 5x35 RMV 0.9 1.8 31 2266 0.524

3x150 SM 1.4 2.3 41 4906 0.124 5x50 SM 1.0 2.0 33 2877 0.387

3x185 SM 1.6 2.4 45 6047 0.0991 5x70 SM 1.1 2.1 38 3979 0.268

3x240 SM 1.7 2.6 51 7833 0.0754 5x95 SM 1.1 2.3 42 5342 0.193

3x35+16 RMV/RE 0.9/0.7 1.8 26 1652 0.524 5x120 SM 1.2 2.4 47 6625 0.153

3x50+25 SM/RMV 1.0/0.9 1.8 29 2075 0.387

NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten.
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees.

64 65
NA2XY 0.6/1 kV NA2XY 0.6/1 kV
VPE-isoliertes Starkstromkabel
XLPE insulated power cable

Standard: DIN VDE 0276-603 Technische Daten:


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km
4 3 2 1
1x16 RMV 0.7 1.8 10 136 1.91

Aufbau: 1x25 RMV 0.9 1.8 12 182 1.2


Design:
1x35 RMV 0.9 1.8 13 222 0.868

1 Aluminiumleiter 3 Füllmischung 1x50 RMV 1 1.8 14 275 0.641


Aluminium conductor Filler
1x70 RMV 1.1 1.8 16 358 0.443
2 VPE-Isolierung 4 PVC-Mantel
XLPE insulation PVC sheath 1x95 RMV 1.1 1.8 18 448 0.32

1x120 RMV 1.2 1.8 20 538 0.253

1x150 RMV 1.4 1.8 22 654 0.206


Anwendung:
1x185 RMV 1.6 1.8 24 797 0.164
Application:
1x240 RMV 1.7 1.8 26 991 0.125
Für die feste Verlegung in Innenräumen, im Freien, in Erde, in Wasser und Beton, wenn keine nachträglichen
mechanischen Beschädigungen zu erwarten sind. 1x300 RMV 1.8 1.8 29 1194 0.1
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend 1x400 RMV 2 1.9 32 1504 0.0778
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
For fixed installation in interiors, outdoor installation, in soil, in water and concrete, if no posterior mechanical damage is to be expected. 1x500 RMV 2.2 2 36 1889 0.0605
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
3x16 RE 0.7 1.8 19 513 1.91
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.
3x25 RE 0.9 1.8 22 703 1.2

3x35 RE 0.9 1.8 25 868 0.868

3x50 SM 1 1.8 26 955 0.641


Eigenschaften:
3x70 SM 1.1 1.9 30 1274 0.443
Properties:
3x95 SM 1.1 2 33 1584 0.32
Nennspannung 0.6/1 kV Farbe der Isolierung HD 308 S2
Rated voltage Colour of insulation 3x120 SM 1.2 2.1 39 1951 0.253

Prüfspannung 4 kV Farbe des Mantels schwarz 3x150 SM 1.4 2.3 41 2354 0.206
Test voltage Colour of sheath black
3x185 SM 1.6 2.4 45 2832 0.164
Maximale Betriebstemperatur +250 °C Selbstverlöschung VDE 0482-332-1-2
beim Kurzschluss eines Kabels 3x240 SM 1.7 2.6 51 3597 0.125
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable IEC 60332-1-2
3x25+16 RE 0.9/0.7 1.8 23 770 1.2
Maximale Betriebstemperatur +90 °C Klasse des Brandverhaltens Eca
des Leiters gemäß CPR 3x35+16 RE 0.9/0.7 1.8 25 940 0.868
Maximal operating conductor CPR class
3x50+25 SM/RE 1.0/0.9 1.8 29 1142 0.641
temperature
Verpackung Kabeltrommeln
Mindesttemperatur – 5 °C Packaging cable drums 3x70+35 SM/RE 1.1/0.9 1.9 33 1509 0.443
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja 3x95+50 SM 1.1/1.0 2.1 37 1859 0.32
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur – 35 °C Biegeradius 15xD (Einadrig); 3x120+70 SM 1.2/1.1 2.2 40 2245 0.253
für die Lagerung 12xD (Mehradrig)
Minimal storage temperature Bending radius 15xD (Single core);
Betriebstemperatur – 35 °C – +90 °C 12xD (Multi core)
Operating temperature range

66 67
NA2XY 0.6/1 kV NA2X2Y 0.6/1 kV
VPE-isoliertes Starkstromkabel
XLPE insulated power cable

Technische Daten: Standard: DIN VDE 0276-603


Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand


Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km
4 3 2 1
3x150+70 SM 1.4/1.1 2.3 45 2720 0.206

3x185+95 SM 1.6/1.1 2.5 49 3310 0.164 Aufbau:


Design:
3x240+120 SM 1.7/1.2 2.7 56 4202 0.125

4x16 RMV 0.7 1.8 21 611 1.91


1 Aluminiumleiter 3 Füllmischung
Aluminium conductor Filler
4x25 RE 0.9 1.8 24 823 1.2
2 VPE-Isolierung 4 PE-Mantel
4x35 RE 0.9 1.8 27 1015 0.868 XLPE insulation PE sheath

4x35 SM 0.9 1.8 26 960 0.868

4x50 RMV 1 1.9 32 1385 0.641


Anwendung:
4x50 SE 1 1.9 27 1115 0.641
Application:
4x50 SM 1 1.9 29 1192 0.641
Für die feste Verlegung in Innenräumen, im Freien, in Erde, in Wasser und Beton, wenn keine nachträglichen
4x70 SE 1.1 2 32 1501 0.443 mechanischen Beschädigungen zu erwarten sind.
4x95 SE 1.1 2.1 35 1901 0.32
Die Verarbeitung dieses Produkts darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Das Produkt wurde entsprechend
anerkannter Normen entwickelt. Es sind die jeweils gültigen Installationsvorschriften anzuwenden.
4x95 SM 1.1 2.1 37 2012 0.32 For fixed installation in interiors, outdoor installation, in soil, in water and concrete, if no posterior mechanical damage is to be expected.
Installation of the product should only be carried out by personnel trained and qualified for electrical works. The product is designed
4x120 SE 1.2 2.3 39 2376 0.253
according to recognized standards. Applicable rules of installation must be applied at all times.
4x150 SE 1.4 2.4 43 2827 0.206

4x150 SM 1.4 2.4 46 3007 0.206

4x185 SE 1.6 2.6 48 3466 0.164


Eigenschaften:
4x240 SE 1.7 2.8 54 4373 0.125
Properties:
4x240 SM 1.7 2.8 57 4648 0.125
Nennspannung 0.6/1 kV Farbe der Isolierung HD 308 S2
5x16 RE 0.7 1.8 23 688 1.91 Rated voltage Colour of insulation
5x25 RE 0.9 1.8 26 955 1.2 Prüfspannung 4 kV Farbe des Mantels schwarz
Test voltage Colour of sheath black
5x35 RE 0.9 1.8 29 1181 0.868
Maximale Betriebstemperatur +250 °C Selbstverlöschung nein
5x50 SM 1 2 33 1543 0.641 beim Kurzschluss eines Kabels
Maximal short-circuit temperature Self-extinguishing of single cable no
5x70 SM 1.1 2.1 38 2030 0.443
Maximale Betriebstemperatur +90 °C Klasse des Brandverhaltens Fca
5x95 SM 1.1 2.3 42 2604 0.32 des Leiters gemäß CPR
Maximal operating conductor CPR class
5x120 SM 1.2 2.4 47 3159 0.253
temperature
Verpackung Kabeltrommeln
Mindesttemperatur – 20 °C Packaging cable drums
für die Verlegung RoHS/REACH ja/ja
Minimal temperature for laying yes/yes
Mindesttemperatur – 35 °C Biegeradius 15xD (Einadrig);
für die Lagerung 12xD (Mehradrig)
NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten. Minimal storage temperature
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
Bending radius 15xD (Single core);
NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
Betriebstemperatur – 35 °C – +90 °C 12xD (Multi core)
This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees. Operating temperature range

68 69
NA2X2Y 0.6/1 kV NA2X2Y 0.6/1 kV

Technische Daten: Technische Daten:


Technical details: Technical details:

Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand Aderzahl und Leiterform Nennwanddicke Nennwanddicke Außen- Gewicht (ca.) Wirkwiderstand
Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters Nennquerschnitt Shape of conductor der Isolierung des Mantels durchmesser (ca.) Weight (approx.) des Leiters
Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance Number of cores Nominal insulation Nominal sheath Outer diameter Maximum resistance
and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor and cross-section thickness thickness (approx.) of conductor

mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km mm 2 mm mm mm kg/km Ohm/km

1x16 RE 0.7 1.8 10 104 1.910 3x70+35 SM 1.1/0.9 1.9 32 2828 0.268

1x25 RE 0.9 1.8 12 144 1.200 3x95+50 SM 1.1/1.0 2.1 37 3757 0.193

1x35 RE 0.9 1.8 13 179 0.868 3x120+70 SM 1.2/1.1 2.2 40 4707 0.153

1x50 RMV 1.0 1.8 14 232 0.641 3x150+70 SM 1.4/1.1 2.3 45 5675 0.124

1x70 RMV 1.1 1.8 16 309 0.443 3x185+95 SM 1.6/1.1 2.5 49 7071 0.0991

1x95 RMV 1.1 1.8 18 394 0.320 3x240+120 SM 1.7/1.2 2.7 56 9138 0.0754

1x120 RMV 1.2 1.8 20 479 0.253 4x10 RE 0.7 1.8 18 642 1.83

1x150 RMV 1.4 1.8 22 587 0.206 4x16 RE 0.7 1.8 21 910 1.15

1x185 RMV 1.6 1.8 24 722 0.164 4x25 RMV 0.9 1.8 25 1391 0.727

1x240 RMV 1.7 1.8 26 908 0.125 4x35 RMV 0.9 1.8 28 1834 0.524

1x300 RMV 1.8 1.8 29 1102 0.100 4x50 SM 1.0 1.9 29 2255 0.387

1x400 RMV 2.0 1.9 32 1398 0.0078 4x70 SM 1.1 2.0 33 3158 0.268

1x500 RMV 2.2 2.0 36 1763 0.065 4x95 SM 1.1 2.1 37 4200 0.193

3x16 RE 0.7 1.8 19 454 1.910 4x120 SM 1.2 2.3 41 5259 0.153

3x25 RE 0.9 1.8 22 634 1.200 4x150 SM 1.4 2.4 46 6439 0.124

3x35 RE 0.9 1.8 25 788 0.868 4x185 SM 1.6 2.6 51 7967 0.0991

3x50 SM 1.0 1.8 26 870 0.641 4x240 SM 1.7 2.8 57 10324 0.0754

3x70 SM 1.1 1.9 30 1170 0.443 5x10 RE 0.7 1.8 20 767 1.83

3x95 SM 1.1 2.0 33 1463 0.320 5x16 RE 0.7 1.8 22 1100 1.15

3x120 SM 1.2 2.1 39 1802 0.253 5x25 RMV 0.9 1.8 27 1676 0.727

3x150 SM 1.4 2.3 41 2184 0.206 5x35 RMV 0.9 1.8 31 2266 0.524

3x185 SM 1.6 2.4 45 2647 0.164 5x50 SM 1.0 2.0 33 2877 0.387

3x240 SM 1.7 2.6 51 3362 0.125 5x70 SM 1.1 2.1 38 3979 0.268

3x35+16 RE 0.9/0.7 1.8 25 855 0.868 5x95 SM 1.1 2.3 42 5342 0.193

5x120 SM 1.2 2.4 47 6625 0.153

NKT® ist eine eingetragene Marke von NKT. © Das Urheberrecht dieses Dokuments liegt bei NKT. Alle Rechte zum Zeitpunkt der Ausstellung vorbehalten.
Diese Daten wurden nur zu Informationszwecken erstellt und enthalten keine Zusicherungen, rechtsverbindlichen Erklärungen oder Garantien.
NKT® is a registered trademark of NKT. © The copyright of this document is vested in NKT. All rights reserved at the time of issuance.
This data was prepared for informational purposes only and does not contain any representations, legally binding declarations or guarantees.

70 71
Technischer
Anhang
Technical
notes

72 73
Kabeltrommeln: Maße und Gewicht
Cable drums: Dimensions and weight

Trommelgröße Flanschdurchmesser Kerndurchmesser Gesamtbreite Wickelbreite Trommelgewicht ca.


Drum size Flange diameter Core diameter Total width Winding width Drum weight approx.

d1 d2 I1 I4
mm mm mm mm kg

KTG – Eisenbereifte Standard-Holztrommeln


KTG – Iron-hooped drums

078 710 355 520 400 28

120 1250 630 890 670 165

140 1400 710 890 670 199

160 1600 800 1100 850 309

180 1800 1000 1100 840 413

200 2000 1000 1350 1060 600

205 2000 1250 1350 1045 588

220 2240 1120 1350 1050 750

225 2240 1400 1450 1140 753

255 2500 1400 1450 1140 923

256 2500 1250 1350 1045 925

Trommelgröße Flanschdurchmesser Kerndurchmesser Gesamtbreite Wickelbreite Trommelgewicht ca.


Drum size Flange diameter Core diameter Total width Winding width Drum weight approx.

d1 d2 I1 I4
mm mm mm mm kg

KTG – Standard-Holztrommeln
KTG – Standard wooden drums

051 500 150 470 410 8

061 630 150 390 315 13

071 710 355 520 400 25

081 800 400 520 400 31

091 900 450 690 560 47

101 1000 500 710 560 71

121 1250 630 890 670 144

141 1400 710 890 670 175

161 1600 800 1100 850 280

181 1800 1000 1100 840 380

201 2000 1250 1350 1045 550

221 2240 1400 1450 1140 710

250 2500 1400 1450 1140 875

251 2500 1600 1450 1130 900

281 2800 1800 1635 1280 1175

74 75
Kabeltrommeln: Längen Kurzzeichen für harmonisierte Kabel
Cable drums: Lengths und Leitungen
Kabel
Cable
Lieferlängen für KTG-Standardtrommeln
Lengths for KTG-standard drums
Codes for harmonized cables and wires
Ø 061 071 081 091 101 121 141 161 181 201 221 250 251

6 1113 2024 2755


7 845 1481 2340
8 637 1064 1463 2731
9 472 892 1152 2202 2866
10 386 677 980 1768 2349
11 314 564 761 1404 1912
12 253 468 643 1206 1540
13 237 385 542 1032 1339 2727 Merkmal Characteristic Kurzzeichen
Code
14 364 454 881 1159 2265 2967
15 297 430 749 1000 1991 2479 Kennzeichen der Bestimmung Codes of definitions
16 239 358 632 860 1756 2205 Harmonisierte Bestimmungen Harmonised definitions H
17 228 294 603 736 1545 1959 Anerkannter nationaler Typ Approved national type A
18 218 281 505 705 1355 1737 Nennspannung Nominal voltage
19 172 228 485 599 1184 1535 2722 100/100 V 100/100 V 01
20 165 219 402 576 1139 1352 2435 2831 300/300 V 300/300 V 03
300/500 V 300/500 V 05
21 159 211 387 485 991 1304 2172 2527
450/750 V 450/750 V 07
22 122 167 315 468 856 1114 1931 2248
23 117 161 304 389 827 999 1869 2172 2953 Isolierwerkstoff Insulation material
PVC Standard bis +70 °C PVC standard up to +70 °C V
24 113 156 294 377 709 967 1657 1927 2608
PVC wärmebeständig bis +90 °C PVC heat-resistant up to +90 °C V2
25 110 151 285 265 688 839 1608 1867 2522 PVC kältebeständig bis –25 °C PVC cold-resistant down to –25 °C V3
26 80 116 226 299 668 814 1419 1650 2218 PVC vernetzt PVC cross-linked V4
27 78 113 221 290 567 700 1244 1450 2150 2861 Natur- und/oder synthetischer Kautschuk bis +60 °C Natural and/or synthetic caoutchouc up to +60 °C R
28 76 109 215 282 551 681 1211 1409 1879 2777 Ethylenpropylen-Kautschuk bis +90 °C Ethylene-propylene caoutchouc up to +90 °C B
Synthetischer Kautschuk (EVA) bis +110 °C Synthetic caoutchouc (EVA) up to +110 °C G
29 73 106 209 226 462 663 1180 1371 1826 2450 2976
Silikon-Kautschuk wärmebeständing bis +180 °C Silicone caoutchouc, heat resistant up to +180 °C S
30 71 103 162 220 450 564 1028 1197 1583 2383 2893 Halogenfreie vernetzte Mischung Halogen-free cross-linked mixture Z
31 76 157 214 438 550 1003 1168 1540 2089 2558 Halogenfreie thermoplastische Mischung Halogen-free thermoplastic mixture Z1
32 74 153 209 428 537 866 1009 1500 2035 2978 2491
Mantelwerkstoff Sheath material
33 72 150 204 352 451 846 985 1289 1984 2908 2428 PVC Standard bis +60 °C PVC standard up to +60 °C V
34 146 158 344 441 828 962 1257 1726 2605 2134 PVC wärmebeständig bis +90 °C PVC heat-resistant up to +90 °C V2
35 108 154 336 431 707 824 1227 1685 2547 2083 PVC kältebeständig bis -25 °C PVC cold-resistant down to -25 °C V3
PVC vernetzt PVC cross-linked V4
36 105 151 329 422 692 806 1041 1646 2271 2035
PVC ölbeständig PVC oil-resistant V5
37 103 148 265 348 678 788 1017 1418 2223 1774 Polyurethan Polyurethane Q
38 144 259 341 664 772 994 1386 1969 1735 Natur- und/oder synthetischer Kautschuk bis +60 °C Natural and /or synthetic caoutchouc up to +60 °C R
39 107 254 334 560 653 972 1356 1930 1697 Chloroprenkautschuk bis +60 °C Chloroprene caoutchouc up to +60 °C N
40 105 249 327 549 640 812 1328 1892 1486 Spezialmischung aus Chloroprenkautschuk Special chloroprene-caoutchouc mixture N2
Synthetischer Kautschuk (EVA) bis +110 °C Synthetic caoutchouc (EVA) up to +110 °C G
41 102 244 264 539 627 795 1130 1664 1435
Glasfasergeflecht Fibre-optic mesh J
42 100 190 259 529 615 779 1107 1633 1406 Textilgeflecht Textile mesh T
43 187 254 437 511 763 1085 1603 1199 Textilbeflechtung mit flammwidriger Masse Textile mesh with flame-resistant mass T2
44 183 249 430 502 749 1064 1574 1175
Besonderheiten im Aufbau Special construction characteristics
45 180 245 422 492 611 890 1373 1153 Flache, aufteilbare Leitung Flat, divisible conductor H
46 177 240 415 484 600 874 1349 1131 Flache, nicht aufteilbare Leitung Flat, non-divisible conductor H2
47 174 187 408 475 589 858 1326 1110 Flache Leitung nach HD 359 mit >= 3 Adern Flat conductor according to HD 359 with 3 conductors H6
Zweischichtig extrudierte Leitung für Lichterketten Dually extruded cable for chains of lights H7
48 129 184 330 386 578 842 1144 931
Wendelleitung Helical cable H8
49 127 181 325 380 568 828 1125 914 Tragelement (Textil oder Metall) Carrying element (textile or metal) D3
50 125 178 319 373 558 878 1107 898 Kerneinlauf (kein Tragelement) Core insert (no carrying element) D5
51 123 175 314 367 442 666 1089 883 Cu-Geflechtsschirm über verseilte Adern Cu braided shield, stranded wires C4
52 121 172 310 361 435 655 1072 869 Leiterart Conductor type
53 170 305 356 428 644 912 713 Eindrähtig Solid -U
54 126 230 280 421 634 898 701 Mehrdrähtig Stranded -R
55 124 235 276 414 624 885 690 Feindrähtig bei Leitungen für feste Verlegung Fine wire for cables for fixed installation -K
Feindrähtig bei flexiblen Leitungen Fine wire for flexible cables -F
56 122 232 271 408 614 872 679
Feinstdrähtig bei flexiblen Leitungen Extra finely stranded wire for flexible cables -H
57 121 228 265 401 488 860 668 Lahnlitze Tinsel cord -Y
58 119 225 263 304 480 719 658 Feindrähtiger Leiter für Schweißleitungen Fine-wire conductor for welding cables -D
59 117 222 260 300 473 709 649 Feinstdrähtiger Leiter für Schweißleitungen Extra finely stranded conductor for welding cables -E
60 219 256 295 466 699 639 Schutzleiter Protective conductors
61 216 252 291 466 699 639 Ohne Schutzleiter Without protective conductor X
62 161 190 287 453 680 501 Mit Schutzleiter grün-gelb With protective conductor, green-yellow G

76 77
Kurzzeichen für Starkstromkabel
Codes for power cables

Aufbauelemente Kurzzeichen Bemerkung Components Code Note


VDE ÖVE VDE ÖVE

Normtyp N – Normal type N –


Anlehnung an die Normvorschrift (N) E- E...Energiekabel Relating to standards (N) E- E...Energy cable

Leitermaterial Conductor material


• aus Kupfer – – kein Kurzzeichen • of copper – – no code
• aus Aluminium A A • of aluminium A A

Isolierung Insulation
• Papier mit Massetränkung – P • paper with mass impregnation – P
• Polyvinylchlorid (PVC) Y Y • polyvinyl chloride (PVC) Y Y
• Polyethylen (PE) 2Y 2Y • polyethylene (PE) 2Y 2Y
• Vernetztes Polyethylen (VPE) 2X 2X • cross-linked polyethylene 2X 2X
• Vernetzte Polymere (flammwidrig, halogenfrei) HX – • cross-linked polymers (flame retardant and halogen free) HX –

Konzentrischer Leiter aus Kupfer Concentric conductor of copper


• im Längsschlag C C Cu-Drähte in Längsschlag • in long lay C C Cu wires in long lay
• wellenförmig CW – Cu-Drähte wellenförmig • undulating CW – Cu wires undulating

Schirm aus Kupfer Shielding of copper


• bei einadrigen Kabeln oder • for single-core cables or
• bei mehradrigen Kabeln mit gemeinsamem Schirm SC • for multi-core cables with common shielding SC
• Einzeladerschirme bei mehradrigen Kabeln SE CE • single-core-shielding for multi-core cables SE CE
• Längswasserdichter Schirm S(F) CJ • longitudinally watertight shielding S(F) CJ

Einzeladerabschirmung mit metallisiertem Papier (Höchstädter Kabel) H H Individually screened cable cores with metalized paper H H

Metallmantel aus Blei Metal sheath of lead


• bei einadrigen Kabeln und mehradrigen Kabeln mit gemeinsamem Mantel KM • for single-core and multi-core cables with common sheath KM
• bei Dreimantelkabeln mit Korrosionsschutz auf jedem Mantel EK ME • for threesheathed cable with corrosion protection on each sheath EK ME

Schichtenmantel PAL-sheath
• Längs- und querwasserdicht durch Aluband mit PE-Mantel verschweißt (FL)2Y JA2Y • longitudinally and crosswise water-tight through aluminium band (FL)2Y JA2Y
with PE-sheath welded
Kunststoffmantel und innere Schutzhüllen
• PVC-Mantel oder extrudierte PVC-Schutzhülle Y Y Plastic sheath and internal protective sheathing
• PVC (verstärkte Wanddicke) YV Y3V abweichende Mantelwandstärke • PVC- sheathing or extruded PVC-protective sheathing Y Y
• PE-Mantel 2Y 2Y • PVC (reinforced wall thickness) YV Y3V fiffering sheath-wall thickness
• PE (verstärkte Wanddicke) 2YV 2Y3V abweichende Mantelwandstärke • PE-sheathing 2Y 2Y
• FRNC HX NG vernetzte Polymere • PE (reinforced wall thickness) 2YV 2Y3V fiffering sheath-wall thickness
• FRNC H NY unvernetzte Polymere • FRNC HX NG cross-linked polymers
• FRNC H NY non-cross-linked polymers
Bewehrung
• Stahlband B B Armouring
• Stahlflachdraht F F • steel strip B B
• Stahlrunddraht R R • steel flat wire F F
• Stahlband Gegen- oder Haltewendel G G • steel round wire R R
• Aldrey-Runddrähte R(AY) R(AY) • steel strip counter or stop coil G G
• aldrey-round wire R(AY) R(AY)
Äußere Schutzhülle
• Faserstoffe (Jute) in Compound A U Outer protective sheathing
• weitere Materialien: vgl. innere Schutzhüllen • fibers (jute) in compound A U
• further materials: comparable with internal protective sheathing
Leiterform und -art
• rund eindrähtig RE RE Conductor shape
• rund mehrdrähtig RM RM verdichtet (RMV) oder unverdichtet (RM) • round solid RE RE
• feindrähtig F F • round stranded RM RM compressed (RMV) or uncrompressed (RM)
• Sektor eindrähtig SE SE • fine stranded F F
• Sektor mehrdrähtig SM SM • sector solid SE SE
• sector stranded SM SM

Kabel werden bezeichnet mit: Es werden nicht angegeben: Cables are described with: Not mentioned:
• Bauartkurzzeichen • Kupferleiter • Design abbreviation • Copper conductor
• Aderzahl mal Nennquerschnitt in mm2 • Isolierung aus getränktem Papier • Number of cores × cross section mm² • Isolation of impregnated paper
• Kurzzeichen für Leiterform und -art • Innere und äußere Leitschicht bei Kabel mit Kunststoffisolierung • Abbreviation for conductor shape • Inner and outer conducting layer for cables with plastic insulation
• Gegebenenfalls Nennquerschnitt des Schirms oder • Gemeinsame Aderumhüllung • If necessary cross section of the shielding or • Common core cover
des konzentrischen Leiters in mm2 • Zwickelausführung the concentric conductor in mm² • Digon type
• Nennspannung in kV • Innere Schutzhülle aus Faserstoffen • Rated voltage in kV • Internal protective sheathing of fibre

78 79
CATdeenBB190702web The NKT logo is a registered trademark of NKT Group A/S. ©2019 NKT Group A/S. Version 2.0 All rights reserved 07/2019

®
NKT GmbH & Co. KG
Düsseldorfer Strasse 400
Chempark
51061 Cologne NKT ist Unterzeichner des Europacable
Germany Industry Charter: Eine Verpflichtung für
erstklassige Qualität.
Tel: +49 221 676 0 NKT is signatory of the Europacable
[email protected] Industry Charter: A commitment
nkt.de towards superior quality.

Das könnte Ihnen auch gefallen