ET - 3503 - AG01628 Partes Español PDF
ET - 3503 - AG01628 Partes Español PDF
Manuale ricambe
Lista de piezas de recambio
Raupenbagger
Escavatore cingolato
Excavadora sobre orugas
Ab Fabrikations-Nr. AG01628
Valido da Ser.-Nr.
Desde N° de fabricación
B
TEIL TEILESUCHLISTE
PARTE ELENCO CODICI
PIEZA LISTA DE NUMEROS DE LAS PIEZAS
TEIL
PARTE
PIEZA
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
INDICAZIONI GENERALI
LISTA DE NUMEROS DE LAS PIEZAS
HINWEISE
c d e f g
1.2. ERLÄUTERUNG
1.3. ANMERKUNGEN
Die in der Spalte f angeführte Anzahl bezieht sich auf die an dieser Stelle benötigte Anzahl. Falls es sich um ein Einzelteil eines
Kompletteils handelt, ist die Anzahl pro Kompletteil oder Zusammenbau gemeint.
1.4. BEMERKUNGEN
Die in Spalte e angeführten Informationen zeigen, ab welcher Seriennummer der neue Teil gültig ist.
AÙN: Alte und neue Teile sind austauschbar
A=>N: Der alte Teil ist durch den neuen Teil ersetzbar, jedoch nicht umgekehrt
A#N: Alter und neuer Teil sind nicht austauschbar
XX: Der angeführte Teil ist einzeln nicht erhältlich
KDN:Service News Nr../Jahr
KDN 17/00
A: Gültig bis Seriennummer
E: Gültig ab Seriennummer
: Altteil ist zu retournieren; Pfandgebühr wird verrechnet
Ihr Ansprechpartner:
- Gerätetype
- Seriennummer
- Motortype und -Seriennummer (für Motorteile)
- Katalogseite
- Positionsnummer
- Bestellnummer
Händlerstempel
3. ALLGEMEINE HINWEISE
Alle Angaben sind unverbindlich, Änderungen vorbehalten.
1. IMPOSTAZIONE PAGINA
1.1. ESEMPIO
Pos Art.-Nr. Anm. Q'TY BEZEICHNUNG PART NAME DESIGNATION
1 1408410 A: AA00733V A<->N 1,00 ST UMSCHALTVENTIL SELECTION VALVE CLAPET SELECTIF
1 1408309 E: AA00734V A<->N 1,00 ST UMSCHALTVENTIL SELECTION VALVE CLAPET SELECTIF
2 9901175 2,00 ST SCHRAUBE SCREW VIS
3 9910021 1,00 ST GERADE VERSCHRAUBUNG SCREW JOINT UNION
4 9910024 4,00 ST GERADE VERSCHRAUBUNG SCREW JOINT UNION
5 9910022 2,00 ST GERADE VERSCHRAUBUNG SCREW JOINT UNION
c d e f g
1.2.LEGENDA
1.3. NOTE
1.4. OSSERVAZIONI
2. ORDINI DI RICAMBI
Si prega di indicare sempre nell’ordine ricambi le voci sottoindicate:
Il vostro commerciante:
- Modello
- Numero di serie
- Motore e suo nr. di serie
- Pagina del presente catalogo
- Numero posizioni
- Numero d’ordine
bollo del commerciante
3. INDICAZIONI GENERALI
Dati indicativi con diritto di modifica.
c d e f g
1.2. EXPLICACIÓN
1.3. COMENTARIOS
La cantidad que figura en la columna f se refiere a la cantidad necesaria en este lugar. Si se trata de una pieza suelta de una unidad
completa se refiere a la cantidad por unidad completa o ensamblado.
1.4. OBSERVACIONES
Los datos que figuran en la columna e indican a partir de qué numero de serie es válida la nueva pieza.
AÙN: Las piezas antiguas y nuevas son intercambiables.
A=>N: La nueva pieza puede sustituir a la antigua, pero no viceversa.
A#N: Las piezas antiguas y nuevas no son intercambiables.
XX: La pieza indicada no se vende individualmente.
KDN: Número/año del Boletín de Atención al Cliente (Kundendienst News)
KDN:17/00
A: Válido hasta el número de serie
E: Válido a partir del número de serie
: Fianza incluida, reembolsable con devolución de la pieza vieja
Su distribuidor:
- Tipo de aparato
- Número de serie
- Tipo de motor y número de serie (para piezas
de motor)
- Página del catálogo
- Número de partida
- Referencia(s)
estampilla del distribuidor
3. INSTRUCCIONES GENERALES
Todas las informaciones son sin compromiso, nos reservamos el derecho de cambios, sin previo aviso.
TEILESUCHLISTE
ELENCO CODICI
LISTE DE RECHERCHE DES PIÈCES
INHALT / CONTENUTO / CONTENIDO
BEZEICHNUNG SEITE
NOMBRE DE LA PAR PÁGINA
FAHRVENTIL
WARTUNGSSÄTZE, NACHRÜSTSÄTZE SP KÜHLUNG SP
VALVOLA DI MARCIA 08/120
KIT ASSISTENZA, KIT AGGIUNTIVI SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO
VÁLVULA DE MARCHA
KIT MANTENIMIENTO, KIT EQUIPAMIENTO SISTEMA DE REFRIGERACÓN
UMSCHALTVENTIL
SERVICEPAKET (50H) SP WASSERKÜHLER VALVOLA DI INVERSIONE 08/130
PACCO DI SERVIZII (50H) 01/10 RADIATORE DELL'ACQUA 03/10 VÁLVULA DE CONMUTACIÓN
JUEGO DE SERVICIO (50H) RADIADOR DE AGUA
UMSCHALTVENTIL
SERVICEPAKET (500H) SP ÖLKÜHLER VALVOLA DI INVERSIONE 08/140
PACCO DI SERVIZII (500H) 01/20 RADIATORE DELL'OLIO 03/20 VÁLVULA DE CONMUTACIÓN
JUEGO DE SERVICIO (500H) RADIADOR DE ACEITE
3/2 WEGEVENTIL SP
ÜBERSICHT NACHRÜSTSÄTZE ÖLKÜHLER INSTALLATION VALVOLA 3/2 A VIE 08/150
KIT AGGIUNTIVI 01/30 RADIATORE DELL´OLIO - INSTALLAZIONE 03/30 VÁLVULA 3/2 VÍAS
PLANO KIT EQUIPAMIENTO RADIADOR DE ACEITE INSTALACIÓN 3/2 WEGEVENTIL (OPTION) SP
MOTOR SP ANTRIEBSEINHEITEN SP VALVOLA 3/2 A VIE (OPZIONE) 08/160
VÁLVULA 3/2 VÍAS (OPCIÓN)
MOTORE RIDUTTORE TRASLAZIONE COMPLETO
4/2 WEGEVENTIL (OPTION VARIO) SP
MOTOR MOTOR REDUCTOR DE TRASLACIÓN
VALVOLA A VIE (OPZIONE VARIO) 08/170
DIESELMOTOR DREHANTRIEB INSTALLATION
VÁLVULA 4/2 VÍAS (OPCIÓN VARIO)
MOTORE DIESEL 02/10 RIDUTTORE ROTAZ. CON MOTORE - INSTALLAZI 04/10
PROPORTIONALVENTIL (OPTION) SP
MOTOR DIESEL ACCIONAMIENTO DE GIRO INSTALACIÓN
VALVOLA PROPORZIONALE (OPZIONE) 08/180
MOTORLAGERUNG DREHANTRIEB
VÁLVULA PROPORCIONAL (OPCIÓN)
SOSPENSIONE DEL MOTORE 02/20 AZIONAMENTO DI ROTAZIONE 04/20
8/2 WEGEVENTIL (OPTION) SP
SUSPENSIÓN DEL MOTOR ACCIONAMIENTO GIRATORIO
VALVOLA A VIE (OPZIONE) 08/190
ZYLINDERKOPF, VENTILDECKEL SP FAHRANTRIEB INSTALLATION
VÁLVULA 8/2 VÍAS (OPCIÓN)
TESTA DEL CILINDRO, COPERCHIO VALVOLE 02/30 RIDUTTORE TRASLAZIONE E MOTORE- INST. 04/30
EASY LOCK VENTIL (OPTION) SP
CULATA, TAPA VÁLVULA MOTOR DE TRASLACIÓN INSTALACIÓN
VALVOLA EASY LOCK (OPZIONE) 08/200
ZYLINDERBLOCK FAHRANTRIEB INSTALLATION
VÁLVULA EASY LOCK (OPCIÓN)
BLOCCO CILINDRI 02/40 RIDUTTORE TRASLAZIONE E MOTORE- INST. 04/40
DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL (OPTION) SP
BLOQUE DE CILINDRO MOTOR DE TRASLACIÓN INSTALACIÓN
VALVOLA LIMITAZIONE PRESSIONE (OPZIONE) 08/210
KURBELWELLENDICHTUNG FAHRANTRIEB INSTALLATION (OPTION) SP
VÁLVULA DE LIMITACIÓN DE PRESIÓ (OPCIÓN)
GUARNIZIONE D'ALBERO A GOMITO 02/50 RIDUTTORE TRASLAZIONE E MOTORE - INST. 04/50
SENKBREMSVENTIL
GUARNICIÓN DE CIGÜEÑAL MOTOR DE TRASLACIÓN INSTALACIÓN (OPCIÓN)
VALVOLA FRENO DI ABBASSAMENTO 08/220
ÖLWANNE FAHRANTRIEB INSTALLATION (OPTION) SP
VÁLVULA DE FRENO
COPPA DELL'OLIO 02/60 RIDUTTORE TRASLAZIONE E MOTORE - INST. 04/60
VERTEILERBLOCK
CUBETA DE ACEITE MOTOR DE TRASLACIÓN INSTALACIÓN (OPCIÓN)
BLOCCO DI DISTRIBUZIONE 08/230
NOCKENWELLE FAHRANTRIEB
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN
ALBERO A CAMME 02/70 TRASLAZIONE E MOTORE 04/70
HYDRAULIKPUMPE INSTALLATION
ÁRBOL DE LEVAS PROPULSIÓN DE MARCHA
POMPA IDRAULICA - INSTALLAZIONE 08/240
KURBELWELLE, KOLBEN FAHRANTRIEB
BOMBA HIDRÁULICA INSTALACIÓN
PISTONI/ALBERO A GOMITO 02/80 TRASLAZIONE E MOTORE 04/80
HANDSTEUERVENTILE INSTALLATION
PISTONES/CIGÜEÑAL PROPULSIÓN DE MARCHA
JOYSTICK - INSTALLAZIONE 08/250
SCHMIERSYSTEM
ARBEITSHYDRAULIK SP VÁLVULAS DE CONTROL MANUAL INSTALACIÓN
SISTEMA DI LUBRIFICAZIONE 02/90
SISTEMA IDRAULICO HANDSTEUERVENTILE INST. (OPTION) SP
SISTEMA DE ENGRASE
SISTEMA HIDRÁULICO JOYSTICK - INSTALLAZIONE (OPZIONE) 08/260
KÜHLSYSTEM
VÁLVULAS DE CONTROL MANUAL INST.(OPCIÓN)
SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO 02/100 HYDRAULIKTANK
SERBATOIO OLIO IDRAULICO 08/10 FAHRVENTIL INSTALLATION
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
DEPÓSITO HIDRAÚLICO LEVA MARCIA - INSTALLAZZIONE 08/270
EINSPRITZANLAGE
VÁLVULA DE TRASLACIÓN INSTALACIÓN
SISTEMA D'INIEZIONE 02/110 HYDRAULIKPUMPE
POMPA IDRAULICA 08/20 VENTILVERROHRUNG
SISTEMA DE INYECCIÓN
BOMBA HIDRÁULICA INTUBAMENTO DELLA VALVOLA 08/280
LUFTFILTER
TUBERÍA VÁLVULA
FILTRO DELL'ARIA 02/120 HYDRAULIKPUMPE ZERLEGT SP
POMPA IDRAULICA SMONTARE 08/30 VENTILVERROHRUNG
FILTRO DE AIRE
BOMBA HIDRÁULICA DESMONTE INTUBAMENTO DELLA VALVOLA 08/290
ANSAUGKRÜMMER
TUBERÍA VÁLVULA
COLLETTORE DI ASPIRAZIONE 02/130 MOBILSTEUERBLOCK 1 SP
DISTRIBUTORE 1 08/40 ARMSYSTEM INSTALLATION
TUBERÍA DE ASPIRACIÓN
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN MÓVIL 1 BRACCIO PRINCIPALE - INSTALLAZIONE 08/300
AUSPUFF
SISTEMA BRAZO INSTALACIÓN
SCARICO 02/140 MOBILSTEUERBLOCK 2 SP
DISTRIBUTORE 2 08/50 ARMSYSTEM INSTALLATION (OPTION) SP
ESCAPE
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN MÓVIL 2 BRACCIO PRINCIPALE - INST. (OPZIONE) 08/310
KRAFTSTOFFTANK
SISTEMA BRAZO INSTALACIÓN (OPCIÓN)
SERBATOIO DEL CARBURANTE 02/150 DREHDURCHFÜHRUNG
CONDOTTO ROTANTE 08/60 HUBARMZYLINDER
DEPÓSITO DE GASOLINA
EJECUCIÓN GIRATORIA CILINDRO SOLLEVAMENTO BRACCIO 08/320
KRAFTSTOFFVERSORGUNG
CILINDRO BRAZO ELEVADOR
TUBATURA GASOILIO 02/160 DREHDURCHFÜHRUNG (OPTION VARIO) SP
GIUNTO DI ROTAZIONE (OPZIONE VARIO) 08/70 LÖFFELSTIELZYLINDER
ALIMENTACIÓN COMBUSTIBLE
CANALETA ROTATORIA (OPCIÓN VARIO) CILINDRO DELLO STELO DEL CUCCHIAIO 08/330
GASBETÄTIGUNG
CILINDRO MANGO DE CUCHARA
COMANDO A GAS 02/170 DREHDURCHFÜHRUNG
CONDOTTO ROTANTE 08/80 LÖFFELZYLINDER
ACCIONAMIENTO DE ACELERADOR
EJECUCIÓN GIRATORIA CILINDRO DEL CUCCHIAIO 08/340
DREHZAHLREGELUNG (OPTION) SP
CILINDRO DE CUCHARA
REGOLAZIONE DI VELOCITÀ (OPZIONE) 02/180 STEUERÖLEINHEIT
UNITÀ DI CONTROLLO DELL'OLIO 08/90 SCHWENKZYLINDER INSTALLATION
REGULADOR DE VELOCIDAD (OPCIÓN )
UNIDAD ACEITE PISTONE BRANDEGGIO - INSTALLAZIONE 08/350
DREHZAHLREGELUNG INSTALLATION
(OPTION)SP CILINDRO DE GIRO INSTALACIÓN
STEUERÖLEINHEIT
REGOLAZIONE DI VELOCITÀ INST. (OPZIONE) 02/190 UNITÀ DI CONTROLLO DELL'OLIO 08/100 SCHWENKZYLINDER
REGULADOR DE VELOCIDAD INST. (OPCIÓN) UNIDAD ACEITE CILINDRO DI BRANDEGGIO 08/360
PUMPENANTRIEB CILINDRO GIRATORIO
JOYSTICK
CAMPANA POMPA 02/200 JOYSTICK 08/110 PLANIERSCHILDBETÄTIGUNG
ACCIONAMIENTO BOMBA JOYSTICK COMANDO LAMA 08/370
HOJA DE NIVELADO ACCIÓN
BEZEICHNUNG SEITE
NOMBRE DE LA PAR PÁGINA
ELEKTRIK SP HEIZUNG
VERKLEIDUNGEN SP
RISCALDAMENTO 15/10
ELETTRONICA RIVESTIMENTO
CALEFACCIÓN
SISTEMA ELECTRICO REVESTIMIENTO / PANEL
BATTERIE AUFKLEBER, WERKZEUG SP
RÜCKWAND, MOTORHAUBE
BATTERIA 09/10 PARETE POSTERIORE, COFANO MOTORE 12/10 ADESIVI / UTENSILI
BATERÍA TRASERA, CAPÓ ETIQUETA ADHESIVA, JUEGO DE HERRAMIENTAS
ARBEITSSCHEINWERFER VENTILABDECKUNG WERKZEUG
PROIETTORE DI LAVORO 09/20 COPERTURA DELLA VALVOLA 12/20 UTENSILI 16/10
LÁMPARA DE FARO DE TRABAJO CUBIERTA VÁLVULA HERRAMIENTA
KABINENSCHEINWERFER (OPTION) SP AUFKLEBER
ARMSYSTEM / LADEANLAGE SP
IMPIANTO D´ILLUMINAZIONE (OPZIONE) 09/30 ETTICHETTA ADESIVA 16/20
FOCO CABINA (OPCIÓN)
BRACCIO / SISTEMA DI CARICO
ETIQUETA ADHESIVA
KABELBAUM CHASSIS BRAZO / UNIDAD DE CARGA
ANBAUGERÄTE SP
FASCIO DI CABLAGGIO CHASSIS 09/40 HUBARM
MAZO DE CABLES CHASIS BRACCIO DI SOLLEVAMENTO 13/10 ATTREZZATURE
BEZEICHNUNG SEITE
NOMBRE DE LA PAR PÁGINA
TIEFLÖFFEL HSWS SP
BENNA SISTEMA IDRAULICO DI CAMBIO RAPIDO 17/60
CAZO ENGANCHE RÁPIDO HIDRÁULICAMENTE
GRABENRÄUMLÖFFEL
BENNA PUL.FOSSI 17/70
CAZO DE LIMPIEZA
GRABRÄUMLÖFFEL SWS
BENNA PUL.FOSSI ATT.RAP 17/80
CAZO DE LIMPIEZA ENG.RÁP.
GRABRÄUMLÖFFEL HSWS SP
RASCHIETTO A CUCCHIAIO 17/90
CUCHARA PARA LIMPIEZA DE ZANJAS
SCHWENKLÖFFEL
BENNA IDR.ORIEN. 17/100
CAZO ORIENTABLE HID.
SCHWENKLÖFFEL (LÖFFELSTIEL LANG) SP
PISTONE BENNA INCLINABILE (PENETRATORE) 17/110
CUCHARA GIRO (BALANCÍN LARGO)
SCHWENKLÖFFEL SWS
BENNA IDR.ORIEN. ATT.RAP 17/120
CAZO ORIENT.HID. ENG.RÁP.
SCHWENKLÖFFEL SWS (LÖFFELSTIEL LANG) SP
PISTONE BENNA INCLINABILE (PENETRATORE) 17/130
CUCHARA GIRO (BALANCÍN LARGO)
SCHWENKLÖFFEL HSWS SP
C. ORIENTABILE 17/140
CUCHARA GIRATORIA
SCHWENKLÖFFELZYLINDER
CILINDRO DEL CUCCHIAIO OSCILLANTE 17/150
CILINDRO DE CUCHARA GIRATORIA
SCHWENKLÖFFELZYLINDER HSWS SP
CILINDRO DEL CUCCHIAIO OSCILLANTE 17/160
CILINDRO DE CUCHARA GIRATORIA
HSWS KONSOLEN SP
CONSOLE 17/170
CONSOLA ENGANCHE RÁPIDO
HIDRÁULICAMENTE
KIT HYDRAULIKHAMMER NE16 SP
KIT MONTAG. MARTELLO 17/180
KIT MONTAJ.MARTILLO
KIT HYDRAULIKHAMMER NE16 SP
KIT MONTAG. MARTELLO 17/190
KIT MONTAJ.MARTILLO
KIT HYDRAULIKHAMMER NE22 SP
KIT MONTAG. MARTELLO 17/200
KIT MONTAJ.MARTILLO
KIT HYDRAULIKHAMMER NE22 SP
KIT MONTAG. MARTELLO 17/210
KIT MONTAJ.MARTILLO
1 1000178397 1,00 ST NACHRÜSTSATZ DREHZAHLREGELUNG KIT RICOSTRUCZIONE REGOLAZIONE DI KIT EQUIPAMIENTO REGULADOR DE
VELOCI VELOCIDAD
2 1000143244 1,00 ST NACHRÜSTSATZ SCHOCKPATRONE K.D.A. CARTUCCIA D'URTO EQUIPAMIENTO POSTERIOR CARTUCHO
DE CHOQU
3 1000071379 1,00 ST NACHRÜSTSATZ 8/2 WEGEVENTIL KIT DEL AMMORDERNAMENTO 8/2 EQUIPAMIENTO POSTERIOR 8/2 VÁLVULA
VALVOLA
4 1000149456 1,00 ST NACHRÜSTSATZ KUPPLUNG K.D.A FRIZIONE EQUIPAMIENTO POSTERIOR
ACOPLAMIENTO
5 1000071277 1 Kugelhahn/ 1,00 ST NACHRÜSTSATZ GREIFERANBAU K.D.A. APPLICAZIONE DELLA BENNA EQUIPAMIENTO POSTERIOR CUCHARA
1 ball valve MORDENTE ADICIONAL
6 1000159958 2 Kugelhähne/ 1,00 ST NACHRÜSTSATZ GREIFERANBAU K.D.A. APPLICAZIONE DELLA BENNA EQUIPAMIENTO POSTERIOR CUCHARA
2 ball valves MORDENTE ADICIONAL
7 1000071368 1,00 ST ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG D. VALVOLE DII SICUREZZA G DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA
D
8 1000071370 1,00 ST ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG VALVOLE DI SICUREZZA F DISPOSITIVO DE AVISO DE SOBRECARGA
FRANKREICH F
9 1000004563 vorne/front 1,00 ST NACHRÜSTSATZ KABINENSCHEINWERFER KIT RICOSTRUCZIONE - FARO KIT EQUIPAMIENTO - FARO
10 1000126172 hinten/rear 1,00 ST NACHRÜSTSATZ KABINENSCHEINWERFER K.D.A. PROIETTORE EQUIPAMIENTO POSTERIOR LÁMPARA DE
FARO
11 1000142582 1,00 ST NACHRÜSTSATZ RADIO K.D.A. RADIO EQUIPAMIENTO POSTERIOR APARATO DE
RADIO
12 1000125363 1,00 ST NACHRÜSTSATZ WEGFAHRSPERRE K.D.A. ANTIFURTO IMMOBILIZZATORE EQUIPAMIENTO POSTERIOR BLOQUEO
DEL ARRAN
13 1000071256 1,00 ST UMRÜSTSATZ STAHLKETTE KIT RICOSTRUCZIONE - CINGOLO IN KIT EQUIPAMIENTO - CADENA DE ACERO
ACCIAIO
14 1000188303 wackerneusongelb/ 1,00 ST NACHRÜSTSATZ LÖFFELSTIEL LANG KIT RICOSTRUCZIONE - AVAMBRACCIO KIT EQUIPAMIENTO -BALANCÍN CUCHARA
wackerneusonyellow LUNGO LARGO
15 1000113118 neusongelb/ 1,00 ST NACHRÜSTSATZ LÖFFELSTIEL LANG KIT RICOSTRUCZIONE - AVAMBRACCIO KIT EQUIPAMIENTO -BALANCÍN CUCHARA
neusonyellow LUNGO LARGO
16 1000151017 Sonderlack/special paint 1,00 ST NACHRÜSTSATZ LÖFFELSTIEL LANG KIT RICOSTRUCZIONE - AVAMBRACCIO KIT EQUIPAMIENTO -BALANCÍN CUCHARA
LUNGO LARGO
17 1000068957 1,00 ST NACHRÜSTSATZ RUNDUMKENNLEUCHTE K.D.A. PROIETTORE GIREVOLE DI EQUIPAMIENTO POSTERIOR FARO
RICONOSCIM ROTATORIO
18 1000127023 1,00 ST NACHRÜSTSATZ SPIEGEL K.D.A. SPECCHIO EQUIPAMIENTO POSTERIOR ESPEJO
19 1000136276 1,00 ST NACHRÜSTSATZ REGENDACH KIT RICOSTRUCZIONE TETTO KIT EQUIPAMIENTO TECHO DE LLUVIA
20 1000160574 1,00 ST NACHRÜSTSATZ REGENDACH GETOENT KIT RICOSTRUCZIONE TETTO COLORIRE KIT EQUIPAMIENTO TECHO DE LLUVIA
TINTADO
1 1000076069 1,00 ST DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL VALVOLA LIMITATRICE DELLA PRESSIONE VÁLVULA DE LIMITADOR DE PRESIÓN
2 1000015489 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000082852 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000000542 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
5 1000015493 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000085386 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
7 1000015436 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
8 1000015430 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
1 1000186483 1,00 ST LÖFFELSTIELZYLINDER CILINDRO DELLO STELO DEL CUCCHIAIO CILINDRO MANGO DE CUCHARA
2 1000018444 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
3 1000071352 1,00 ST KOLBENSTANGE ASTA DELLO STANTUFFO VARILLA DEL ÉMBOLO
4 1000071354 1,00 ST FÜHRUNGSBUCHSE B. DI GUIDA CASQUILLO DE GUÍA
5 1000070839 1,00 ST HALTEBUCHSE BUSSOLA DI ARRESTO CASQUILLO DE RETENCIÓN
6 1000070838 1,00 ST DÄMPFUNGSBUCHSE BOCCOLA FRENO CASQUILLO AMORTIGUADOR
7 1000071353 1,00 ST KOLBEN PISTONE ÉMBOLO
8 1000015384 1,00 ST GEWINDESTIFT GRANO ESPIGA ROSCADA
9 1000071402 1,00 ST DICHTSATZ LÖFFELSTIELZYLINDER S. G. CILINDRO DEL MANICO A CUCCHIAIO JUEGO DE JUNTA CILINDRO DE MANGO
DE CUCH
10 1000019750 2,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
11 1000015476 2,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
12 1000015480 2,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
13 1000015533 3,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
14 1000015494 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
15 1000021669 1,00 ST ZYLINDERVERROHRUNG INTUBAMENTO DEL CILINDRO TUBERÍA CILINDRO
16 1000093776 1,00 ST ZYLINDERVERROHRUNG INTUBAMENTO DEL CILINDRO TUBERÍA CILINDRO
17 1000019136 2,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
18 1000015437 2,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
1 1000070856 1,00 ST SCHLAUCHBRUCHVENTIL VALVOLA DELLA FRATTURA DEL TUBO ROTURA DE MANGUERA
FLESSIBI
2 1000015494 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000015521 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000015504 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
5 1000015515 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000015301 1,00 ST DRUCKSCHALTER PRESSOSTATO PRESÓSTATO
7 1000018610 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
8 1000005148 1,00 ST USIT-RING ANELLO USIT ANILLO USIT
9 1000093854 1,00 ST ZYLINDERVERROHRUNG INTUBAMENTO DEL CILINDRO TUBERÍA CILINDRO
10 1000015533 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
11 1000185976 2,70 M KABEL CAVO CABLE
12 1000071089 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
13 1000076349 L=3600mm 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
14 1000081956 1,00 ST KIPPSCHALTER COMMUTATORE A LEVETTA INTERRUPTOR BASCULANTE
15 1000097911 1,27 M SCHUTZSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DI PROTEZIONE MANGUERA DE PROTECCIÓN
16 1000005146 1,00 ST USIT-RING ANELLO USIT ANILLO USIT
17 1000069308 1,00 ST EINSCHRAUBSTUTZEN BOCCHETTONE A VITE TUBULADURA DE ENROSQUE
18 1000081958 1,00 ST SYMBOL ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG SIMBOLO SEGNALE DI AVVERTIMENTO SÍMBOLO SISTEMA DE ASEGURAMIENTO
DEL SOVR DE SOBR
1 1000070856 2,00 ST SCHLAUCHBRUCHVENTIL VALVOLA DELLA FRATTURA DEL TUBO ROTURA DE MANGUERA
FLESSIBI
2 1000015494 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
3 1000015521 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000015504 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
5 1000015515 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000015301 1,00 ST DRUCKSCHALTER PRESSOSTATO PRESÓSTATO
7 1000018610 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
8 1000005148 1,00 ST USIT-RING ANELLO USIT ANILLO USIT
9 1000093854 1,00 ST ZYLINDERVERROHRUNG INTUBAMENTO DEL CILINDRO TUBERÍA CILINDRO
10 1000093853 1,00 ST ZYLINDERVERROHRUNG INTUBAMENTO DEL CILINDRO TUBERÍA CILINDRO
11 1000015533 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
12 1000185976 2,70 M KABEL CAVO CABLE
13 1000076349 L=3600mm 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
14 1000071089 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
15 1000069308 1,00 ST EINSCHRAUBSTUTZEN BOCCHETTONE A VITE TUBULADURA DE ENROSQUE
16 1000005146 1,00 ST USIT-RING ANELLO USIT ANILLO USIT
17 1000097911 0,39 M SCHUTZSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE DI PROTEZIONE MANGUERA DE PROTECCIÓN
18 1000081956 1,00 ST KIPPSCHALTER COMMUTATORE A LEVETTA INTERRUPTOR BASCULANTE
19 1000076350 L=4800mm 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
20 1000081958 1,00 ST SYMBOL ÜBERLASTWARNEINRICHTUNG SIMBOLO SEGNALE DI AVVERTIMENTO SÍMBOLO SISTEMA DE ASEGURAMIENTO
DEL SOVR DE SOBR
1 1000069020 1,00 ST KABELBAUM SCHEINWERFER FASCIO DI CABLAGGIO PROIETTORE DI MAZO DE CABLES LÁMPARA DE FARO
LAVORO
2 1000069019 1,00 ST KABELBAUM SCHNELLGANG F.D.C. MARCIA RAPIDA MAZO DE CABLES MARCHA RÁPIDA
3 1000015288 1,00 ST TASTER TASTATORE PULSADOR
4 1000018444 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
5 1000069054 1,00 ST KABELBAUM CHASSIS FASCIO DI CABLAGGIO CHASSIS MAZO DE CABLES CHASIS
6 1000015292 1,00 ST HUPE SEGNALATORE ACUSTICO CLAXON
7 1000013008 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
8 1000015437 1,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
1 1000137690 1,00 ST KABELBAUM ARMLEHNE FASCIO DI CABLAGGIO BRACCIOLO MAZO DE CABLES APOYABRAZOS
2 1000155838 1,00 ST ANZEIGEINSTRUMENT STRUMENTO INDICATORE INSTRUMENTO INDICADOR
3 1000125516 1,00 ST GLÜHSTARTSCHALTER INTERRUTTORE DELL'ADESCAMENTO A INTERRUPTOR RECOCIDO PREVIO
CALDO
4 1000004590 1,00 ST SCHLÜSSEL CHIAVE LLAVE
5 1000081684 1,00 ST ABDECKUNG STARTSCHLOß COPERTURA DELLA SERRATURA DI CUBIERTA CERRADURA DE ENCENDIDO
AVVIAMENTO
6 1000112860 1,00 ST KIPPSCHALTER COMMUTATORE A LEVETTA INTERRUPTOR BASCULANTE
7 1000022662 1,00 ST SCHALTER FÜR GEBLÄSE INTERRUTTORE PER IL VENTILATORE INTERRUPTOR VENTILADOR
8 1000081956 1,00 ST KIPPSCHALTER COMMUTATORE A LEVETTA INTERRUPTOR BASCULANTE
9 1000027006 2,00 ST BLINDDECKEL CAPPELLO CIECO TAPA CIEGA
10 1000139287 1,00 ST SUMMER CICALINO ZUMBIDO
11 1000071881 1,00 ST SYMBOL HEIZUNG SIMBOLO RISCALDAMENTO SÍMBOLO CALEFACCIÓN
12 1000071882 1,00 ST SYMBOL SCHEIBENWISCHER SIMBOLO TERGICRISTALLO SÍMBOLO LIMPIAGUARDABRISAS
13 1000081805 1,00 ST SYMBOL ARBEITSSCHEINWERFER SIMBOLO PROIETTORE DI LAVORO SÍMBOLO FARO DE TRABAJO
14 1000027168 2,00 ST SCHALTERRAHMEN TELAIO DELL'INNESTO MARCO DE INTERRUPTOR
15 1000027178 3,00 ST SCHALTERRAHMEN TELAIO DELL'INNESTO MARCO DE INTERRUPTOR
16 1000001518 3,00 ST GLÜHLAMPE LAMPADA A INCANDESCENZA BOMBILLA
1 1000178777 1,00 ST KABELBAUM DREHZAHL FASCIO DI CABLAGGIO NUMERO DI GIRI MAZO DE CABLES NÚMERO DE
REVOLUCIONES
2 1000081956 1,00 ST KIPPSCHALTER COMMUTATORE A LEVETTA INTERRUPTOR BASCULANTE
3 1000112494 1,00 ST SYMBOL DREHZAHLREGELUNG SIMBOLO REGOLAZIONE DI VELOCITÀ SÍMBOLO REGULADOR DE VELOCIDAD
4 1000178782 1,00 ST ZEITRELAIS RELÈ A TEMPO RELÉ DE RETARDO
5 1000050022 2,00 ST FLACHSTECKER LINGUETTA PIATTA ENCHUFE PLANO
K51 1000082001 1,00 ST SOCKEL BASE BASA
S89 1000027435 2,00 ST ISOLIERHÜLSE GUAINA ISOLANTE CASQUILLO AISLANTE
S90 1000124011 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
X14 1000000481 1,00 ST FLACHSTECKERGEHÄUSE SCATOLA DELLA LINGUETTA PIATTA CAJA PARA ENCHUFE PLANO
Y59 1000027410 1,00 ST GEHÄUSE SCATOLA CAJA
1 1000147980 1,00 ST KABELBAUM PROPORTIONALSTEUERUNG FASCIO CAVI COMANDO PROPORZIONALE MAZO DE CABLES COMANDO
PROPORCIONALE
2 1000150280 1,00 ST STEUERUNG COMANDO UNIDAD DE CONTROL
3 1000148272 2,00 ST VERRIEGELUNG DEUTSCH 12-FACH DTM ALLOGGIAMENTO DEL PIOLO BLOQUEO
4 1000052490 5A 1,00 ST FLACHSICHERUNG FUSIBLE FUSIBLE
5 1000027120 1,00 ST KONTROLLEUCHTE L. DI CONTROLLO PILOTO DE CONTROL
6 1000001518 2,00 ST GLÜHLAMPE LAMPADA A INCANDESCENZA BOMBILLA
7 1000022381 2,00 ST SYMBOL ROT SIMBOLO ROSSO SÍMBOLO ROJO
8 1000027074 1,00 ST RELAIS RELÈ RELÉ
9 1000150734 2,00 ST LINSENSCHRAUBE VITE A TESTA CILINDRICA CON CALOTTA TORNILLO DE CABEZA BOMBEADA
10 1000095343 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
11 1000085588 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
F14 1000101657 1,00 ST HALTER SUPPORTO SOPORTE
H10 1000027357 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
H11 1000027357 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
K17 1000082001 1,00 ST SOCKEL BASE BASA
S7 1000000481 1,00 ST FLACHSTECKERGEHÄUSE SCATOLA DELLA LINGUETTA PIATTA CAJA PARA ENCHUFE PLANO
X10 1000148271 1,00 ST DEUTSCH STECKER 12-FACH DTMB ALLOGGIAMENTO DEL PIOLO ENCHUFE
X11 1000148250 1,00 ST DEUTSCH STECKER 12-FACH DTMA ALLOGGIAMENTO DEL PIOLO ENCHUFE
X12 1000095320 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
X13 1000095336 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
X3 1000085008 1,00 ST FLACHSTECKERGEHÄUSE SCATOLA DELLA LINGUETTA PIATTA CAJA PARA ENCHUFE PLANO
Y16 1000027410 1,00 ST GEHÄUSE SCATOLA CAJA
Y17 1000027410 1,00 ST GEHÄUSE SCATOLA CAJA
1 1000233572 1,00 ST KABELBAUM HALTERELAIS SWS FASCIO CAVI MAZO DE CABLES HIDRÁULICA SECU
2 1000124948 1,00 ST USIT-RING ANELLO USIT ANILLO USIT
3 1000152239 1,00 ST SCHALTER INTERRUTTORE INTERRUPTOR
4 1000163567 1,00 ST SYMBOL SWS SIMBOLO SÍMBOLO
5 1000004319 1,00 ST SCHALTER ZUSATZHYDRAULIK INTERRUTTORE IDRAULICA AGGIUNTIVA INTERRUPTOR HIDRÁULICA ADICIONAL
6 1000150734 2,00 ST LINSENSCHRAUBE VITE A TESTA CILINDRICA CON CALOTTA TORNILLO DE CABEZA BOMBEADA
7 1000095343 2,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
8 1000085588 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
9 1000095371 3,00 ST FLACHSTECKHÜLSE SPINA PIATTA FEMMINA CASQUILLO DE ENCHUFE PLANO
10 1000082006 1,00 ST SUMMER CICALINO ZUMBIDO
11 1000027074 1,00 ST RELAIS RELÈ RELÉ
12 1000233900 1,00 ST DRUCKSCHALTER PRESSOSTATO PRESÓSTATO
13 1000027387 2,00 ST TIMERKONTAKT CONTATTO TIMER CONTACTO CRONÓMETRO
K058 1000101071 1,00 ST STECKERGEHÄUSE SCATOLA DEL CONNETTORE CAJA DE ENCHUFES
S40A 1000051988 1,00 ST ENDHÜLSE BUSSOLA FINALE CASQUILLO FINAL
S40B 1000098962 1,00 ST ENDHÜLSE BUSSOLA FINALE CASQUILLO FINAL
S98A 1000019583 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
S98B 1000019583 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
X1 1000095336 1,00 ST STECKHÜLSENGEHÄUSE SCATOLA BASE PER SPINA FEMMINA CAJA MANGUITO DE ENCHUFES
X2 1000000481 1,00 ST FLACHSTECKERGEHÄUSE SCATOLA DELLA LINGUETTA PIATTA CAJA PARA ENCHUFE PLANO
1 1000125363 1,00 ST NACHRÜSTSATZ WEGFAHRSPERRE K.D.A. ANTIFURTO IMMOBILIZZATORE EQUIPAMIENTO POSTERIOR BLOQUEO
DEL ARRAN
2 1000128859 1,00 ST SCHLÜSSEL CHIAVE LLAVE
3 1000095321 1,00 ST BUCHSENGEHÄUSE SCATOLA DELLA BUSSOLA CAJA DE ENCHUFES
4 1000079376 2,00 ST LINSENSCHRAUBE VITE A TESTA CILINDRICA CON CALOTTA TORNILLO DE CABEZA BOMBEADA
5 1000094961 4,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
6 1000085580 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
7 1000048520 2,00 ST FLACHKOPFSCHRAUBE VITE A TESTA PIANA TORNILLO DE CABEZA PLANA
8 1000048986 2,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
1 1000188298 wackerneusongelb/ 1,00 ST LÖFFELSTIEL VORMONTIERT AVAMBRACCIO PREMONTATO MANGO DE CUCHARA PREMONTADO
wackerneusonyellow
2 1000113100 neusongelb/ 1,00 ST LÖFFELSTIEL VORMONTIERT AVAMBRACCIO PREMONTATO MANGO DE CUCHARA PREMONTADO
neusonyellow
3 1000151003 Sonderlack/special paint 1,00 ST LÖFFELSTIEL VORMONTIERT AVAMBRACCIO PREMONTATO MANGO DE CUCHARA PREMONTADO
4 1000021603 1,00 ST SPLINT COPIGLIA PASADOR ABIERTO HENDIDO
5 1000019754 2,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
6 1000071386 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
7 1000085319 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
8 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
9 1000004798 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
10 1000015475 3,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
11 1000015480 3,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
12 1000015563 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
13 1000082800 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
14 1000085138 1,00 ST ÜBERWURFMUTTER D. PER RACCORDI TUERCA TAPÓN CON ROSCA
15 1000015550 1,00 ST SCHOTTVERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE DI PARATIA ATORNILLADO
16 1000095015 2,00 ST SPRENGRING ANELLO ELASTICO DI SICUREZZA ANILLO DE SUJECIÓN
17 1000015417 1,00 ST KRONENMUTTER D. A CORONA TUERCA ALMENADA
18 1000109372 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
19 1000109417 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
20 1000109370 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
21 1000109416 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
22 1000082798 1,00 ST VERSCHLUSSSTOPFEN TAPPO TAPÓN DE CIERRE
23 1000019577 1,00 ST ÜBERWURFMUTTER D. PER RACCORDI TUERCA TAPÓN CON ROSCA
24 1000021601 4,00 ST SPRENGRING ANELLO ELASTICO DI SICUREZZA ANILLO DE SUJECIÓN
25 1000015608 4,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
1 1000188300 wackerneusongelb/ 1,00 ST LÖFFELSTIEL VORMONTIERT AVAMBRACCIO PREMONTATO MANGO DE CUCHARA PREMONTADO
wackerneusonyellow
2 1000113101 neusongelb/ 1,00 ST LÖFFELSTIEL VORMONTIERT AVAMBRACCIO PREMONTATO MANGO DE CUCHARA PREMONTADO
neusonyellow
3 1000151008 Sonderlack/special paint 1,00 ST LÖFFELSTIEL VORMONTIERT AVAMBRACCIO PREMONTATO MANGO DE CUCHARA PREMONTADO
4 1000021603 1,00 ST SPLINT COPIGLIA PASADOR ABIERTO HENDIDO
5 1000019754 2,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
6 1000071386 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
7 1000085319 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
8 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
9 1000004798 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
10 1000015475 3,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
11 1000015480 3,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
12 1000015563 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
13 1000082800 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
14 1000085138 1,00 ST ÜBERWURFMUTTER D. PER RACCORDI TUERCA TAPÓN CON ROSCA
15 1000015550 1,00 ST SCHOTTVERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE DI PARATIA ATORNILLADO
16 1000095015 2,00 ST SPRENGRING ANELLO ELASTICO DI SICUREZZA ANILLO DE SUJECIÓN
17 1000015417 1,00 ST KRONENMUTTER D. A CORONA TUERCA ALMENADA
18 1000109372 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
19 1000109417 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
20 1000109370 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
21 1000109416 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
22 1000082798 1,00 ST VERSCHLUSSSTOPFEN TAPPO TAPÓN DE CIERRE
23 1000019577 1,00 ST ÜBERWURFMUTTER D. PER RACCORDI TUERCA TAPÓN CON ROSCA
24 1000021601 4,00 ST SPRENGRING ANELLO ELASTICO DI SICUREZZA ANILLO DE SUJECIÓN
25 1000015608 4,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
26 1000149380 1,00 ST SCHLAUCHSCHELLE CONNESSIONE PER TUBO FLESSIBILE ABRAZADERA DE MANGUERA
27 1000015346 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
28 1000015438 1,00 ST SCHNORRSICHERUNG SICUREZZA DI SCHNORR ARANDELA DE SEGURIDAD
1 1000101800 Option 1,00 ST SCHIEBEFENSTER GETÖNT FARE SCORRERE FINESTRA COLORIRE RESBALAR LA VENTANA TINTADO
1 1000068950 1,00 ST SCHIEBEFENSTER FINESTRINA SCORREVOLE VENTANA DE CORREDERA
2 1000101798 Option 1,00 ST SCHIEBEFENSTER GETÖNT FARE SCORRERE FINESTRA COLORIRE RESBALAR LA VENTANA TINTADO
2 1000068995 1,00 ST SCHIEBEFENSTER FINESTRINA SCORREVOLE VENTANA DE CORREDERA
3 1000101799 Option 1,00 ST SCHIEBEFENSTER GETÖNT FARE SCORRERE FINESTRA COLORIRE RESBALAR LA VENTANA TINTADO
3 1000068996 1,00 ST SCHIEBEFENSTER FINESTRINA SCORREVOLE VENTANA DE CORREDERA
4 1000068951 1,00 ST VERRIEGELUNG BLOCCAGGIO BLOQUEO
5 1000001352 1,00 ST KLEBEKARTUSCHE CARTUCCIA ADESIVA CARTUSCHO DE AGLUTINANTE
6 1000001353 1,00 ST KLEBERGARNITUR COLLA KIT KIT ADHESIVO
1 1000080956 2,00 ST AUFKLEBER RICHTUNGSPFEILE ETTICHETTA ADESIVA FRECCIA ETIQUETA ADHESIVA FLECHA DE
DIREZIONALE DIRECCIÓN
2 1000184025 4,00 ST AUFKLEBER ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
3 1000184310 4,00 ST AUFKLEBER ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
4 1000182424 2,00 ST AUFKLEBER TYPENLOGO ETTICHETTA ADESVIA TIPO ETIQUETA ADHESIVA MARCA DE TIPO
5 1000185155 2,00 ST AUFKLEBER TYPENLOGO ETTICHETTA ADESVIA TIPO ETIQUETA ADHESIVA MARCA DE TIPO
6 1000135227 2,00 ST AUFKLEBER SICHERHEIT ETTICHETTA ADESIVA 'SICUREZZA' ETIQUETA ADHESIVA 'SEGURIDAD'
7 1000094898 2,00 ST AUFKLEBER SICHERHEIT ETTICHETTA ADESIVA 'SICUREZZA' ETIQUETA ADHESIVA 'SEGURIDAD'
8 1000081099 1,00 ST AUFKLEBER LWA 95 ETTICHETTA ADESIVA LWA 95 ETIQUETA ADHESIVA LWA 95
9 1000184022 1,00 ST AUFKLEBER SICHERHEIT ETTICHETTA ADESIVA 'SICUREZZA' ETIQUETA ADHESIVA 'SEGURIDAD'
10 1000181544 2,00 ST AUFKLEBER ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
11 1000184504 1,00 ST AUFKLEBER SICHERHEIT ETTICHETTA ADESIVA 'SICUREZZA' ETIQUETA ADHESIVA 'SEGURIDAD'
12 1000080517 1,00 ST AUFKLEBER SCHMIEREMPFEHLUNG ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA RECOMENDACIÓN
RACCOMANDAZIONE DI LU DE ENGRA
13 1000080515 1,00 ST AUFKLEBER DIESEL ETTICHETTA ADESIVA DIESEL ETIQUETA ADHESIVA DIESEL
14 1000080516 1,00 ST AUFKLEBER HYDRAULIKÖL ETTICHETTA ADESIVA OLIO PER COMANDI ETIQUETA ADHESIVA ACEITE HIDRÁULICO
IDRA
15 1000081143 1,00 ST AUFKLEBER HAMMERBERTIEB ETTICHETTA ADESIVA MARTELLO ETIQUETA ADHESIVA MARTILLO
16 1000154002 1,00 ST AUFKLEBER ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
17 1000080846 1,00 ST AUFKLEBER SICHERHEIT ETTICHETTA ADESIVA 'SICUREZZA' ETIQUETA ADHESIVA 'SEGURIDAD'
18 1000183272 1,00 ST AUFKLEBER SICHERHEIT ETTICHETTA ADESIVA 'SICUREZZA' ETIQUETA ADHESIVA 'SEGURIDAD'
19 1000184526 1,00 ST AUFKLEBER SICHERHEIT ETTICHETTA ADESIVA 'SICUREZZA' ETIQUETA ADHESIVA 'SEGURIDAD'
20 1000080745 1,00 ST AUFKLEBER BETÄTIGUNGSSEILE ETTICHETTA ADESIVA FUNE DI ETIQUETA ADHESIVA CUERDA
AZIONAMENTO
21 1000080786 1,00 ST AUFKLEBER BETÄTIGUNGSSEILE ETTICHETTA ADESIVA FUNE DI ETIQUETA ADHESIVA CUERDA
AZIONAMENTO
22 1000181546 2,00 ST AUFKLEBER ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
23 1000080792 1,00 ST AUFKLEBER SICHERHEIT ETTICHETTA ADESIVA 'SICUREZZA' ETIQUETA ADHESIVA 'SEGURIDAD'
24 1000184597 1,00 ST PLAKETTE PIASTRA PLACA
25 1000184718 1,00 ST AUFKLEBER JOYSTICKFUNKTIONEN ADESIVO ETIQUETA ADHESIVA
26 1000184505 1,00 ST AUFKLEBER SICHERHEIT ETTICHETTA ADESIVA 'SICUREZZA' ETIQUETA ADHESIVA 'SEGURIDAD'
27 1000081041 2,00 ST AUFKLEBER SICHERHEIT ETTICHETTA ADESIVA 'SICUREZZA' ETIQUETA ADHESIVA 'SEGURIDAD'
28 1000135226 1,00 ST AUFKLEBER SICHERHEIT ETTICHETTA ADESIVA 'SICUREZZA' ETIQUETA ADHESIVA 'SEGURIDAD'
29 1000184024 2,00 ST AUFKLEBER SICHERHEIT ETTICHETTA ADESIVA 'SICUREZZA' ETIQUETA ADHESIVA 'SEGURIDAD'
30 1000184744 1,00 ST AUFKLEBER SICHERHEIT ETTICHETTA ADESIVA 'SICUREZZA' ETIQUETA ADHESIVA 'SEGURIDAD'
31 1000185195 1,00 ST AUFKLEBERSATZ SERIE DI ETICHETTE ADESIVE JUEGO DE ADHESIVOS
32 1000185180 1,00 ST AUFKLEBERSATZ SERIE DI ETICHETTE ADESIVE JUEGO DE ADHESIVOS
33 1000185209 1,00 ST AUFKLEBERSATZ SERIE DI ETICHETTE ADESIVE JUEGO DE ADHESIVOS
34 1000185210 Canopy 1,00 ST AUFKLEBERSATZ SERIE DI ETICHETTE ADESIVE JUEGO DE ADHESIVOS
35 1000187334 2,00 ST AUFKLEBER ETTICHETTA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA
36 1000080863 1,00 ST AUFKLEBER HUBKRAFT ETTICHETTA ADESIVA FORZA ETIQUETA ADHESIVA FUERZA DE
SOSTENTATRICE ELEVACIÓN
1 1000093755 B=300mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 300MM (50 L) BENNA 300MM (50 L) CAZO 300MM (50 L)
2 1000093756 B=400mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 400MM (69 L) BENNA 400MM (69 L) CAZO 400MM (69 L)
3 1000093757 B=500mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 500MM (88 L) BENNA 500MM (88 L) CAZO 500MM (88 L)
4 1000093758 B=600mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 600MM (107 L) BENNA 600MM (107 L) CAZO 600MM (107 L)
5 1000093759 B=700mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 700MM (127 L) BENNA 700MM (127 L) CAZO 700MM (127 L)
6 1000017301 nach Bedarf/ 1,00 ST LÖFFELZAHN DENTE A CUCCHIAIO DIENTE DE CUCHARA
as necessary
7 1000015382 nach Bedarf/ 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
as necessary
8 1000015422 nach Bedarf/ 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
as necessary
1 1000017130 B=300mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 300MM (50 L) SWS BENNA 300MM (50 L) ATTACCO RAPIDO CAZO 300MM (50 L) ENGANCHE RÁPIDO
2 1000017125 B=400mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 400MM (69 L) SWS BENNA 400MM (69 L) ATTACCO RAPIDO CAZO 400MM (69 L) ENGANCHE RÁPIDO
3 1000017127 B=500mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 500MM (88 L) SWS BENNA 500MM (88 L) ATTACCO RAPIDO CAZO 500MM (88 L) ENGANCHE RÁPIDO
4 1000017134 B=600mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 600MM (107 L) SWS BENNA 600MM (107 L) ATTACCO RAPIDO CAZO 600MM (107 L) ENGANCHE RÁPIDO
5 1000017128 B=700mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 700MM (127 L) SWS BENNA 700MM (127 L) ATTACCO RAPIDO CAZO 700MM (127 L) ENGANCHE RÁPIDO
6 1000017301 nach Bedarf/ 1,00 ST LÖFFELZAHN DENTE A CUCCHIAIO DIENTE DE CUCHARA
as necessary
7 1000015382 nach Bedarf/ 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
as necessary
8 1000015422 nach Bedarf/ 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
as necessary
1 1000162398 B=300mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 300 MM HS03 EL BENNA 300 MM HS03 EL CAZO 300 MM HS03 EL
2 1000162399 B=400mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 400 MM HS03 EL BENNA 400 MM HS03 EL CAZO 400 MM HS03 EL
3 1000162400 B=500mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 500 MM HS03 EL BENNA 500 MM HS03 EL CAZO 500 MM HS03 EL
4 1000162401 B=600mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 600 MM HS03 EL BENNA 600 MM HS03 EL CAZO 600 MM HS03 EL
5 1000162402 B=700mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 700 MM HS03 EL BENNA 700 MM HS03 EL CAZO 700 MM HS03 EL
6 1000162403 B=800mm 1,00 ST TIEFLÖFFEL 800 MM HS03 EL BENNA 800 MM HS03 EL CAZO 800 MM HS03 EL
7 1000017301 nach Bedarf/ 1,00 ST LÖFFELZAHN DENTE A CUCCHIAIO DIENTE DE CUCHARA
as necessary
8 1000015382 nach Bedarf/ 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
as necessary
9 1000015422 nach Bedarf/ 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
as necessary
1 1000096563 B=1000mm 1,00 ST GRABENRÄUMLÖFFEL 1000MM (117 L) BENNA PUL.FOSSI 1000MM (117 L) CAZO DE LIMPIEZA 1000MM (117 L)
2 1000096564 B=1400mm 1,00 ST GRABENRÄUMLÖFFEL 38Z3 1400MM (166 L) BENNA PUL.FOSSI 1400MM (166 L) CAZO DE LIMPIEZA 1400MM (166 L)
1 1000096549 B=1000mm 1,00 ST GRABENRÄUMLÖFFEL 1000MM (116 L) SWS BENNA PUL.FOSSI 1000MM (116 L) ATT.RAP CAZO DE LIMPIEZA 1000MM (116 L)
ENG.RÁP.
2 1000096550 B=1400mm 1,00 ST GRABENRÄUMLÖFFEL 1400MM (164 L) SWS BENNA PUL.FOSSI 1400MM (164 L) ATT.RAP CAZO DE LIMPIEZA 1400MM (164 L)
ENG.RÁP.
1 1000173016 B=1000mm 1,00 ST GRABENRÄUMLÖFFEL RASCHIETTO A CUCCHIAIO CUCHARA PARA LIMPIEZA DE ZANJAS
2 1000173017 B=1200mm 1,00 ST GRABENRÄUMLÖFFEL RASCHIETTO A CUCCHIAIO CUCHARA PARA LIMPIEZA DE ZANJAS
3 1000173018 B=1400mm 1,00 ST GRABENRÄUMLÖFFEL RASCHIETTO A CUCCHIAIO CUCHARA PARA LIMPIEZA DE ZANJAS
1 1000096567 B=1000mm 1,00 ST SCHWENKLÖFFEL 1000MM (111 L) KZ LS BENNA IDR.ORIEN. 1000MM (111 L) BC CAZO ORIENTABLE HID.1000MM (111 L) BC
2 1000096568 B=1400mm 1,00 ST SCHWENKLÖFFEL 1400MM (158 L) KZ LS BENNA IDR.ORIEN. 1400MM (158 L) BC CAZO ORIENTABLE HID.1400MM (158 L) BC
3 1000015475 1,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
4 1000015417 1,00 ST KRONENMUTTER D. A CORONA TUERCA ALMENADA
5 1000187579 1,00 ST SCHWENKLÖFFELZYLINDER CILINDRO DEL CUCCHIAIO OSCILLANTE CILINDRO DE CUCHARA GIRATORIA
6 1000070349 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
7 1000082733 1,00 ST SPANNSTIFT SPINA DI TRAZIONE ESPIGA TENSORA
8 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
9 1000070352 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
10 1000022334 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
11 1000143536 1,00 ST KONSOLE SCHWENKLÖFFEL C. CUCCHIAIO ORIENTABILE CONSOLA CUCHARA GIRATORIA
12 1000070347 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
13 1000083188 2,00 ST EINSPANNBUCHSE B. DI SERRAGGIO CASQUILLO DE SUJECIÓN
14 1000111987 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
15 1000021603 1,00 ST SPLINT COPIGLIA PASADOR ABIERTO HENDIDO
16 1000015480 1,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
17 1000015492 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
18 1000076884 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
19 1000019610 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
20 1000015493 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
21 1000109378 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
22 1000109417 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
23 1000109377 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
24 1000109416 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
25 1000002995 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
26 1000002992 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
27 1000002991 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
28 1000002993 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
1 1000096569 B=1000mm 1,00 ST SCHWENKLÖFFEL 1000MM (111 L) LG LS BENNA IDR.ORIENT. 1000MM (111 L) BL CAZO ORIENTABLE HID. 1000MM (111 L) BL
2 1000096570 B=1400mm 1,00 ST SCHWENKLÖFFEL 1400MM (158 L) LG LS BENNA IDR.ORIENT. 1400MM (158 L) BL CAZO ORIENTABLE HID. 1400MM (158 L) BL
3 1000015475 1,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
4 1000015417 1,00 ST KRONENMUTTER D. A CORONA TUERCA ALMENADA
5 1000187579 1,00 ST SCHWENKLÖFFELZYLINDER CILINDRO DEL CUCCHIAIO OSCILLANTE CILINDRO DE CUCHARA GIRATORIA
6 1000070349 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
7 1000082733 1,00 ST SPANNSTIFT SPINA DI TRAZIONE ESPIGA TENSORA
8 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
9 1000070352 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
10 1000022334 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
11 1000143536 1,00 ST KONSOLE SCHWENKLÖFFEL C. CUCCHIAIO ORIENTABILE CONSOLA CUCHARA GIRATORIA
12 1000070347 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
13 1000083188 2,00 ST EINSPANNBUCHSE B. DI SERRAGGIO CASQUILLO DE SUJECIÓN
14 1000111987 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
15 1000021603 1,00 ST SPLINT COPIGLIA PASADOR ABIERTO HENDIDO
16 1000015480 1,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
17 1000015492 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
18 1000021618 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
19 1000076863 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
20 1000015493 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
21 1000109378 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
22 1000109417 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
23 1000109377 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
24 1000109416 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
25 1000002995 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
26 1000002992 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
27 1000002991 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
28 1000002993 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
1 1000017131 B=1000mm 1,00 ST SCHWENKLÖFFEL 1000MM (111 L) SWS KZ BENNA IDR.ORIEN. 1000MM (111 L) BC CAZO ORIENTABLE HID. 1000MM (111 L) BC
LS
2 1000017132 B=1400mm 1,00 ST SCHWENKLÖFFEL 1400MM (158 L) SWS KZ BENNA IDR.ORIEN. 1400MM (158 L) BC CAZO ORIENTABLE HID. 1400MM (158 L) BC
LS
3 1000015475 1,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
4 1000015417 1,00 ST KRONENMUTTER D. A CORONA TUERCA ALMENADA
5 1000187579 1,00 ST SCHWENKLÖFFELZYLINDER CILINDRO DEL CUCCHIAIO OSCILLANTE CILINDRO DE CUCHARA GIRATORIA
6 1000070349 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
7 1000082733 1,00 ST SPANNSTIFT SPINA DI TRAZIONE ESPIGA TENSORA
8 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
9 1000070352 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
10 1000022334 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
11 1000070365 1,00 ST KONSOLE SCHWENKLÖFFEL C. CUCCHIAIO ORIENTABILE CONSOLA CUCHARA GIRATORIA
12 1000070347 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
13 1000083188 2,00 ST EINSPANNBUCHSE B. DI SERRAGGIO CASQUILLO DE SUJECIÓN
14 1000111987 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
15 1000021603 1,00 ST SPLINT COPIGLIA PASADOR ABIERTO HENDIDO
16 1000015480 1,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
17 1000015492 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
18 1000076884 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
19 1000019610 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
20 1000015493 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
21 1000109378 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
22 1000109417 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
23 1000109377 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
24 1000109416 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
25 1000002995 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
26 1000002992 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
27 1000002991 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
28 1000002993 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
1 1000096571 B=1000mm 1,00 ST SCHWENKLÖFFEL 1000MM (111 L) SWS LG BENNA IDR.ORIENT. 1000MM (111 L) BL CAZO ORIENTABLE HID. 1000MM (111 L) BL
LS
2 1000096572 B=1400mm 1,00 ST SCHWENKLÖFFEL 1400MM (158 L) SWS LG BENNA IDR.ORIENT. 1400MM (158 L) BL CAZO ORIENTABLE HID. 1400MM (158 L) BL
LS
3 1000015475 1,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
4 1000015417 1,00 ST KRONENMUTTER D. A CORONA TUERCA ALMENADA
5 1000187579 1,00 ST SCHWENKLÖFFELZYLINDER CILINDRO DEL CUCCHIAIO OSCILLANTE CILINDRO DE CUCHARA GIRATORIA
6 1000070349 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
7 1000082733 1,00 ST SPANNSTIFT SPINA DI TRAZIONE ESPIGA TENSORA
8 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
9 1000070352 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
10 1000022334 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
11 1000070365 1,00 ST KONSOLE SCHWENKLÖFFEL C. CUCCHIAIO ORIENTABILE CONSOLA CUCHARA GIRATORIA
12 1000070347 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
13 1000083188 2,00 ST EINSPANNBUCHSE B. DI SERRAGGIO CASQUILLO DE SUJECIÓN
14 1000111987 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
15 1000021603 1,00 ST SPLINT COPIGLIA PASADOR ABIERTO HENDIDO
16 1000015480 1,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
17 1000015492 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
18 1000021618 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
19 1000076863 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
20 1000015493 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
21 1000109378 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
22 1000109417 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
23 1000109377 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
24 1000109416 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
25 1000002995 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
26 1000002992 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
27 1000002991 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
28 1000002993 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
1 1000186635 B=1200mm 1,00 ST SCHWENKLÖFFEL 1200MM BENNA IDR.ORIEN. 1200 MM CAZO ORIENTABLE HID. 1200 MM
2 1000186632 B=1400mm 1,00 ST SCHWENKLÖFFEL 1400MM BENNA IDR.ORIEN. 1400 MM CAZO ORIENTABLE HID. 1400 MM
3 1000015475 1,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
4 1000015417 1,00 ST KRONENMUTTER D. A CORONA TUERCA ALMENADA
5 1000187579 1,00 ST SCHWENKLÖFFELZYLINDER CILINDRO DEL CUCCHIAIO OSCILLANTE CILINDRO DE CUCHARA GIRATORIA
6 1000170611 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
7 1000151221 1,00 ST SPANNSTIFT SPINA DI TRAZIONE ESPIGA TENSORA
8 1000015416 1,00 ST 6KT-MUTTER D. ESAGONALE TUERCA HEXAGONAL
9 1000070352 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
10 1000022334 1,00 ST 6KT-SCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL
11 1000181055 1,00 ST KONSOLE SCHWENKLÖFFEL C. CUCCHIAIO ORIENTABILE CONSOLA CUCHARA GIRATORIA
12 1000070347 1,00 ST BOLZEN PERNO PERNO
13 1000083188 2,00 ST EINSPANNBUCHSE B. DI SERRAGGIO CASQUILLO DE SUJECIÓN
14 1000111987 1,00 ST SCHEIBE DISCO ARANDELA
15 1000021603 1,00 ST SPLINT COPIGLIA PASADOR ABIERTO HENDIDO
16 1000015480 1,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
17 1000015491 4,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
18 1000076761 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
19 1000076718 1,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
20 1000082844 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
21 1000109378 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
22 1000109417 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
23 1000109377 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
24 1000109416 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
25 1000188342 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
1 1000187579 1,00 ST SCHWENKLÖFFELZYLINDER CILINDRO DEL CUCCHIAIO OSCILLANTE CILINDRO DE CUCHARA GIRATORIA
2 1000004782 1,00 ST DICHTSATZ SCHWENKLÖFFELZYLINDER S. G. CILINDRO A CUCCHIAIO GIREVOLE JUEGO DE JUNTA CILINDRO DE CUCHARA
GIRAT
3 1000015492 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000015475 2,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
5 1000070458 1,00 ST KOLBENSTANGE ASTA DELLO STANTUFFO VARILLA DEL ÉMBOLO
6 1000083189 1,00 ST EINSPANNBUCHSE B. DI SERRAGGIO CASQUILLO DE SUJECIÓN
7 1000126154 1,00 ST FÜHRUNGSBUCHSE B. DI GUIDA CASQUILLO DE GUÍA
8 1000125510 1,00 ST KOLBEN PISTONE ÉMBOLO
9 1000015384 1,00 ST GEWINDESTIFT GRANO ESPIGA ROSCADA
10 1000020783 2,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
1 1000187579 1,00 ST SCHWENKLÖFFELZYLINDER CILINDRO DEL CUCCHIAIO OSCILLANTE CILINDRO DE CUCHARA GIRATORIA
2 1000004782 1,00 ST DICHTSATZ SCHWENKLÖFFELZYLINDER S. G. CILINDRO A CUCCHIAIO GIREVOLE JUEGO DE JUNTA CILINDRO DE CUCHARA
GIRAT
3 1000015491 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000015475 2,00 ST SCHMIERNIPPEL N. LUBRIFICANTE NIPLE DE ENGRASE
5 1000070458 1,00 ST KOLBENSTANGE ASTA DELLO STANTUFFO VARILLA DEL ÉMBOLO
6 1000083225 1,00 ST STAHLBUCHSE B. DI ACCIAIO CASQUILLO ACERO
7 1000126154 1,00 ST FÜHRUNGSBUCHSE B. DI GUIDA CASQUILLO DE GUÍA
8 1000125510 1,00 ST KOLBEN PISTONE ÉMBOLO
9 1000015384 1,00 ST GEWINDESTIFT GRANO ESPIGA ROSCADA
10 1000020783 2,00 ST KAPPE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE TAPA NIPLE DE ENGRASE
11 1000015510 1,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
1 1000157335 Löffelstiel kurz/ 1,00 ST KIT HYDRAULIKHAMMER 35-3703,NE16,LS KIT MONTAG. MARTELLO 35-3703,NE16,BC KIT MONTAJ.MARTILLO 35-3703,NE16,BC
dipper stick short KZ
2 1000157336 Löffelstiel lang/ 1,00 ST KIT HYDRAULIKHAMMER 35-3703,NE16,LS KIT MONTAG. MARTELLO 35-3703,NE16,BL KIT MONTAJ.MARTILLO 35-3703,NE16,BL
dipperstick long LG
3 1000085117 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000153413 1,00 ST HAMMERAUFNAHME RICEZIONE DEL MARTELLO SOPORTE DE MARTILLO
5 1000015494 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000109377 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
7 1000109416 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
8 1000109378 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
9 1000109417 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
10 1000156623 Löffelstiel kurz/ 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
dipper stick short
11 1000156624 Löffelstiel lang/ 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
dipperstick long
1 1000187095 Löffelstiel kurz/ 1,00 ST KIT HYDRAULIKHAMMER 3503,NE16,LS KZ KIT MONTAG. MARTELLO 35-3703,NE16,BC KIT MONTAJ.MARTILLO 35-3703,NE16,BC
dipper stick short
2 1000187096 Löffelstiel lang/ 1,00 ST KIT HYDRAULIKHAMMER 3503,NE16,LS LG KIT MONTAG. MARTELLO 35-3703,NE16,BL KIT MONTAJ.MARTILLO 35-3703,NE16,BL
dipperstick long
3 1000085117 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000160921 1,00 ST AUFNAHME RICEZIONE SOPORTE
5 1000015494 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000109377 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
7 1000109416 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
8 1000109378 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
9 1000109417 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
10 1000156623 Löffelstiel kurz/ 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
dipper stick short
11 1000156624 Löffelstiel lang/ 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
dipperstick long
1 1000157337 Löffelstiel kurz/ 1,00 ST KIT HYDRAULIKHAMMER 35-3703,NE22,LS KIT MONTAG. MARTELLO 35-3703,NE22,BC KIT MONTAJ.MARTILLO 35-3703,NE22,BC
dipper stick short KZ
2 1000157338 Löffelstiel lang/ 1,00 ST KIT HYDRAULIKHAMMER 35-3703,NE22,LS KIT MONTAG. MARTELLO 35-3703,NE22,BL KIT MONTAJ.MARTILLO 35-3703,NE22,BL
dipperstick long LG
3 1000161373 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000153415 1,00 ST HAMMERAUFNAHME RICEZIONE DEL MARTELLO SOPORTE DE MARTILLO
5 1000015494 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000109377 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
7 1000109416 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
8 1000109378 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
9 1000109417 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
10 1000156623 Löffelstiel kurz/ 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
dipper stick short
11 1000156624 Löffelstiel lang/ 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
dipperstick long
1 1000187097 Löffelstiel kurz/ 1,00 ST KIT HYDRAULIKHAMMER 3503,NE22,LS KZ KIT MONTAG. MARTELLO 35-3703,NE22,BC KIT MONTAJ.MARTILLO 35-3703,NE22,BC
dipper stick short
2 1000187098 Löffelstiel lang/ 1,00 ST KIT HYDRAULIKHAMMER 3503,NE22,LS LG KIT MONTAG. MARTELLO 35-3703,NE22,BL KIT MONTAJ.MARTILLO 35-3703,NE22,BL
dipperstick long
3 1000161373 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
4 1000171152 1,00 ST AUFNAHME RICEZIONE SOPORTE
5 1000015494 2,00 ST VERSCHRAUBUNG CHIUSURA A VITE ATORNILLADO
6 1000109377 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
7 1000109416 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
8 1000109378 1,00 ST SCHNELLVERSCHLUßKUPPLUNG INNESTO RAPIDO ACOPLAMIENTO DE CIERRE RÁPIDO
9 1000109417 1,00 ST SCHUTZKAPPE CAPPUCCIO DI PROTEZIONE TAPA DE SEGURIDAD
10 1000156623 Löffelstiel kurz/ 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
dipper stick short
11 1000156624 Löffelstiel lang/ 2,00 ST HYDRAULIKSCHLAUCH TUBO FLESSIBILE IDRAULICO MANGUERA HIDRÁULICA
dipperstick long
Wacker Neuson Linz GmbH keep abreast of the latest technical developments and con-
stantly improve their products. For this reason, we may from time to time need to make
changes to diagrams and descriptions in this documentation which do not reflect products
which have already been delivered and which will not be implemented on these machines.
Technical data, dimensions and weights are given as an indication only. Responsibility for
errors or omissions not accepted.
No reproduction or translation of this publication, in whole or part, without the written
consent of Wacker Neuson Linz GmbH.
All rights under the provision of the Copyright Act are reserved.
Wacker Neuson Linz GmbH
Haidfeldstrasse 37
A-4060 Leonding
Austria