Libble Eu
Libble Eu
Ablufttrockner
T 7974 Exklusiv Edition
2
Inhalt
3
Inhalt
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Programmaktualisierung (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Garantiebedingungen und Garantiezeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nachkaufbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Aufstellen und Anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vorderansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Aufstellungsort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Trockner zum Aufstellungsort tragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Wasch-Trocken-Säule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Trockner ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Aufstellungsraum belüften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Installation der Abluftleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Grundsätze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Gesamtrohrlänge berechnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Installationsmöglichkeiten am Trockner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
a Abluftleitungssystem mit flexibler Abluftleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
b Abluftleitungssystem aus gesteckten Rohren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
c Mauerrohr-Direktanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
d Abluftsammelleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Wasch-Trocken-Säule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Verbrauchsdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Programmierfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Restfeuchte des Programms "Baumwolle" ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Restfeuchte des Programms "Pflegeleicht" ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Knitterschutz einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Summerlautstärke einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Restfeuchte des Programms "Automatic plus" ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Abkühlzeitverlängerung einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Standby einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Memory-Funktion einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Funktion der Luftwegeanzeige ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Quittierungston einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Leitwerteinstellung ändern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Trockenstufen-Schritte hinzufügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4
Sicherheitshinweise und Warnungen
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen des Trockners die Ge-
brauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit,
den Gebrauch und die Wartung des Trockners. Dadurch schüt-
zen Sie sich und verhindern Schäden am Trockner.
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Kinder im Haushalt
~ Kinder ab acht Jahren dürfen den Trockner nur ohne Aufsicht be-
dienen, reinigen oder warten, wenn ihnen der Trockner so erklärt
wurde, dass sie den Trockner sicher bedienen, reinigen oder warten
können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Handha-
bung erkennen und verstehen können.
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
~ Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist dieser Trock-
ner nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn
– der Netzstecker des Trockners gezogen ist oder
– die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder
– die Schraubsicherung der Hausinstallation ganz herausge-
schraubt ist.
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
~ Stützen oder lehnen Sie sich nicht auf die Tür. Dieser Trockner
kann sonst umkippen.
~ Schließen Sie die Tür nach jedem Trocknen. So können Sie ver-
meiden, dass
– Kinder versuchen, in den Trockner zu klettern oder Gegenstände
darin zu verstecken.
– Kleintiere in den Trockner klettern.
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
~ Halten Sie den Aufstellraum des Trockners immer frei von Staub
und Flusen.
Schmutzpartikel in der angesaugten Luft begünstigen Verstopfun-
gen.
12
Bedienung des Trockners
Bedienungsblende
13
Bedienung des Trockners
Im Display wird folgendes angezeigt Mit Erreichen der eingestellten Trocken-
stufe leuchtet die Kontrollleuchte
– Die Programmdauer.
Perfect Dry bis zum Programmende.
– Der Programmablauf
Die Anzeige Perfect Dry bleibt bei die-
Trocknen
sen zeitgesteuerten Programmen im-
Kaltluft
mer dunkel: Finish Wolle, Lüften warm,
Ende.
Schonglätten.
– Prüf- und Störungsmeldungen.
Hinweis zur Programmdauer /
Außerdem werden über das Display Restzeitprognose
folgende Funktionen angewählt
Im Display wird die voraussichtliche
– Die Programmdauer Lüften warm. Programmdauer angezeigt (Restzeit-
– Die Startvorwahl. prognose).
Aufgrund dieser Faktoren kann die
Sie können ein gewähltes Programm Restzeitprognose immer wieder unter-
später vom Trockner starten lassen. schiedlich sein: Restfeuchte nach dem
Nach Ablauf der Startvorwahlzeit Schleudern; Textilart; Füllmenge;
startet das Programm automatisch. Raumtemperatur oder Spannungs-
– Die Programmierfunktionen. schwankungen im Elektronetz.
Mit den Programmierfunktionen kön- Deshalb passt sich die lernfähige Elek-
nen Sie die Elektronik des Trockners tronik dem individuellen Wäscheposten
wechselnden Anforderungen anpas- kontinuierlich aufs Neue an, damit die
sen. Weitere Informationen entneh- Restzeitprognose immer genauer wird.
men Sie bitte dem gleichnamigen Die Restzeitprognose wird während
Kapitel, am Ende dieser Gebrauchs- des Trocknens überprüft, was in eini-
anweisung. gen Fällen zu Zeitsprüngen führen
kann.
Anzeige Perfect Dry Ebenso können Programme vorzeitig
beendet werden. Z.B. bei besonderem
Das Perfect Dry-System misst die Rest- Feingewebe, sehr geringer Beladung
feuchte der Wäsche in den Trockenstu- oder wenn zuvor getrocknet wurde.
fenprogrammen und sorgt so für eine
genaue Trocknung.
Nach Programmstart ermittelt die Elek-
tronik die Programmdauer (Restzeitpro-
gnose). Für diese Zeit blinkt die Kon-
trollleuchte Perfect Dry.
Nach kurzer Zeit wird die Programm-
dauer angezeigt und die Kontrollleuch-
te erlischt.
14
Wäschepflege
15
So trocknen Sie richtig
^ Wählen Sie das gewünschte Pro- Die Kontrollleuchte der Taste Startvor-
gramm. wahl blinkt bei Anwahl.
17
So trocknen Sie richtig
F Programm starten G Programmende - Wäsche entneh-
men
Während der Programmwahl blinkt die
Taste Start/Stop. Das Blinken bedeutet, 0 und Ende kennzeichnen im Display
dass ein Programm gestartet werden das Programmende. Der Summer er-
kann. tönt in Intervallen (wenn gewählt).
^ Drücken Sie die Taste Start/Stop. Die Trommel dreht sich im Knitterschutz
nach Programmende für 2 h in Interval-
Die Taste Start/Stop leuchtet.
len, wenn die Textilien nicht sofort ent-
Die Anzeige Perfect Dry blinkt/leuchtet nommen werden können. Das reduziert
nur bei den Trockenstufenprogrammen. Knitterfalten.
Sie bleibt bei zeitgesteuerten Pro- Keinen Knitterschutz bei: Finish Wolle.
grammen immer dunkel (siehe Kapitel
^ Drücken Sie die Taste Tür.
"Bedienung des Trockners").
^ Öffnen Sie die Tür.
Hinweis: Die im Display dargestellte
Dauer ist voraussichtlich und sie kann ^ Entnehmen Sie die Wäsche.
variieren.
Keine Wäschestücke in der Trommel
Vor Programmende
vergessen! Verbleibende Wäsche
Der Heizphase folgt die Abkühlphase kann bei erneutem Trocknen Scha-
(Kaltluft leuchtet auf). Erst danach ist den nehmen.
das Programm beendet.
Keine Abkühlphase bei: Finish Wolle. Bei eingeschaltetem Trockner und ge-
öffneter Tür erlischt die Trommelbe-
leuchtung nach einigen Minuten (Ener-
gieeinsparung).
^ Drücken Sie zum Ausschalten die
Taste jk.
^ Reinigen Sie das Flusensieb.
^ Schließen Sie die Tür.
18
Extras/Startvorwahl
Extras Starten
Die entsprechende Kontrollleuchte ^ Drücken Sie die Taste Start/Stop.
leuchtet bei Anwahl.
– Die Kontrollleuchte Startvorwahl
leuchtet.
Schonen
– Die Startvorwahl zählt über i0^ im
Empfindliche Textilien (mit Pflegesym-
Stundentakt, danach im Minutentakt
bol r, z.B. aus Acryl) werden mit nied-
bis zum Programmstart herunter.
rigerer Temperatur und längerer Dauer
getrocknet. – Die Trommel dreht sich nach jeweils
Bei einigen Programmen ist Schonen 1 h kurz (Knitterreduzierung).
dauerhaft eingeschaltet (nicht abwähl-
bar). Löschen/Ändern
^ Drücken Sie die Taste Start/Stop, da-
Summer
mit die Startvorwahl gelöscht wird.
Dieser Trockner teilt Ihnen das Pro-
^ Drücken Sie so oft die Taste Startvor-
grammende akustisch mit (für max. 1 h
wahl, bis die gewünschte Zeit im Dis-
in Intervallen).
play erscheint.
Der Dauerwarnton bei Fehlermeldun-
gen ist unabhängig von dieser Einstel- ^ Drücken Sie die Taste Start/Stop, da-
lung. mit die Startvorwahl aufs Neue be-
ginnt.
Startvorwahl
Wäsche nachlegen
Mit der Startvorwahl können Sie einen
verzögerten Programmstart von 30 Mi- Solange die Startvorwahl herunterzählt,
nuten bis maximal 24 Stunden wählen. können Sie noch Wäsche nachlegen:
^ Drücken Sie so oft die Taste Startvor- Das Öffnen der Tür ohne vorheriges
wahl, bis die gewünschte Zeit im Dis- Ausschalten löscht die Startvorwahl.
play erscheint. ^ Tür öffnen und Wäsche nachlegen.
– Die Kontrollleuchte Startvorwahl ^ Tür schließen und Trockner einschal-
blinkt. ten.
– Die Anwahl erfolgt im Halbstunden-
takt bis i0^, danach im Stundentakt.
– Bei dauerhaftem Drücken der Taste
Startvorwahl läuft die Zeit bis 24^
hoch.
19
Programmübersicht
20
Programmübersicht
21
Programmübersicht
22
Programmablauf ändern
23
Elektronische Schlossfunktion
D Drehen Sie den Programmwähler
Die Schlossfunktion schützt Ihren langsam und Schritt für Schritt um
Trockner vor Fremdbenutzung. sechs Positionen entgegen dem Uhr-
zeigersinn.
Wenn Sie wünschen, können Sie die Die sechs Programm-Kontrollleuch-
Schlossfunktion einschalten. ten müssen nacheinander leuchten.
Die elektronische Schlossfunktion ver- Die Kontrollleuchte der Taste Schonen
riegelt die Elektronik des Trockners. blinkt und das Schlüsselsymbol 0-§ er-
Dieser Trockner kann eingeschaltet scheint im Display.
werden, aber kein Programmstart ist
möglich. E Taste Schonen loslassen.
24
Reinigung und Pflege
Flusensieb reinigen
Das Flusensieb in der Türkappe fängt
anfallende Flusen auf. Reinigen Sie es
nach jedem Trocknen*.
Trockenreinigung
Tipp: Flusen können Sie berührungsfrei
mit dem Staubsauger absaugen.
25
Reinigung und Pflege
26
Störungshilfen
27
Störungshilfen
28
Störungshilfen
29
Störungshilfen
30
Störungshilfen
Andere Probleme
Problem Ursache Behebung
Der Trockenvorgang Eventuell leuchtet trotz Prüfen Sie alle möglichen
dauert sehr lange oder gereinigtem Flusensieb Ursachen und schalten
wird sogar abgebro- wieder die Kontrollleuch- Sie den Trockner aus und
chen. te: Luftwege reinigen. wieder ein.
Die Belüftung ist unzurei- Öffnen Sie Tür oder Fens-
chend, weil z.B. der Auf- ter, damit Luft nach-
stellraum sehr klein ist. strömt.
Das Flusensieb ist mit Entfernen Sie die Flusen.
Flusen verstopft.
Die Abluftleitung oder de- – Kontrollieren Sie alle
ren Mündung ist mit Flu- Bestandteile der Abluft-
sen verstopft. leitung (z.B. Mauerrohr,
Außengitter, Bögen
oder Biegungen usw.)
auf Luftdurchlässigkeit.
– Entfernen Sie die Flu-
sen.
Die Textilien wurden nicht Schleudern Sie zukünftig
genügend ausgeschleu- die Textilien im Waschau-
dert. tomaten mit höherer
Drehzahl.
Dieser Trockner ist über-
Berücksichtigen Sie die
laden. maximale Beladungsmen-
ge pro Trockenpro-
gramm.
Aufgrund metallischer – Öffnen Sie künftig die
Reißverschlüsse ist der Reißverschlüsse.
Feuchtegrad der Wäsche Tritt das Problem erneut
nicht exakt ermittelt. auf, trocknen Sie Textilien
mit langen Reißverschlüs-
sen zukünftig nur mit Lüf-
ten warm.
31
Störungshilfen
32
Störungshilfen
Glühlampe austauschen
Die Glühlampe darf nur vom glei-
Trockner vom Elektronetz trennen. chen Typ sein und die maximale
Leistung haben, die auf dem Typen-
^ Öffnen Sie die Tür. schild und der Abdeckung für die
Beleuchtung angegeben ist.
Oben in der Einfüllöffnung ist die auf-
klappbare Abdeckung für die Beleuch-
^ Drehen Sie die Glühlampe linkshe-
tung.
rum heraus.
^ Tauschen Sie die Glühlampe aus.
^ Klappen Sie die Abdeckung nach
oben und drücken Sie diese links
und rechts fest an, bis sie hörbar ein-
rastet.
33
Kundendienst
Reparaturen Programmaktualisierung
Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- (Update)
heben können, benachrichtigen Sie bit- Die Optische Schnittstelle PC dient
te dem Kundendienst als Übertragungs-
– Ihren Miele Fachhändler punkt für eine Programmaktualisierung
(PC = Programme Correction).
oder
Damit können zukünftige Entwicklungen
– den Miele Werkkundendienst. bei Textilien und Trockenverfahren in
der Steuerung Ihres Gerätes berück-
Die Telefonnummer des Werkkun- sichtigt werden.
dendienstes finden Sie auf der
Rückseite dieser Gebrauchsanwei- Miele wird die Möglichkeit zur Pro-
sung. grammaktualisierung rechtzeitig be-
kannt geben.
Der Kundendienst benötigt Modell und
Nummer Ihres Trockners. Garantiebedingungen und
Beide Angaben finden Sie auf dem Ty- Garantiezeit
penschild, das Sie nach dem Öffnen
der Tür sehen. Die Garantiezeit des Trockners beträgt
2 Jahre.
Nähere Angaben zu den Garantiebe-
dingungen finden Sie im Garantieheft.
Nachkaufbares Zubehör
Für diesen Trockner erhalten Sie nach-
kaufbares Zubehör im Miele Fachhan-
del oder beim Miele Kundendienst.
34
Aufstellen und Anschließen
Vorderansicht
35
Aufstellen und Anschließen
Rückansicht Aufstellungsort
Dieser Trockner ist bei ausreichender
Arbeitsplattenhöhe unterschiebbar.
Wasch-Trocken-Säule
Dieser Trockner kann mit einem Miele
Waschautomaten als Wasch-Trocken-
Säule aufgestellt werden. Dazu ist ein
Zwischenbausatz* (WTV) erforderlich.
* nachkaufbares Miele Zubehör
36
Aufstellen und Anschließen
Trockner ausrichten
,Der Luftspalt zwischen Trock-
nerunterseite und Fußboden darf
nicht durch Sockelleisten, hochflori-
gen Teppichboden usw. verkleinert
werden. Es ist sonst keine ausrei-
chende Luftzufuhr gewährleistet.
Aufstellungsraum belüften
37
Aufstellen und Anschließen
Elektroanschluss
Dieser Trockner ist mit einem An-
schlusskabel und Netzstecker an-
schlussfertig ausgerüstet.
Die Zugänglichkeit des Netzsteckers
muss immer gewährleistet sein, um den
Trockner von der Netzversorgung zu
trennen.
Der Anschluss darf nur an eine nach
VDE 0100 ausgeführte fest installierte
Elektroanlage erfolgen.
In keinem Fall sollte dieser Trockner an
Verlängerungskabeln, wie z.B. Mehr-
fach-Tischsteckdose o. ä., angeschlos-
sen werden, um eine potentielle Gefah-
renquelle (Brandgefahr) auszuschlie-
ßen.
Über die Nennaufnahme und die ent-
sprechende Absicherung gibt das Ty-
penschild Auskunft. Bitte vergleichen
Sie die Angaben auf dem Typenschild
mit den Daten des Elektronetzes.
38
Installation der Abluftleitung
Gesamtrohrlänge berechnen
Tabelle I
Die Abluftleitung mit Bögen und unter-
Bauteile Vergleichs-
schiedlichen Bauteilen setzt der Abluft
rohrlänge
einen Reibungswiderstand entgegen.
Abluftschlauch (hochflexibel)*
Dieser Reibungswiderstand wird als
– 1 m gerade verlegt 1,8 m
Vergleichsrohrlänge ausgedrückt. Die – Bogen 45° 1,5 m
Vergleichsrohrlänge sagt aus, wie viel (Biegeradius = 0,25 m)
größer der Widerstand z.B. eines Bo- – Bogen 90° 2,5 m
gens im Vergleich zu 1 Meter geradem (Biegeradius = 0,25 m)
Kunststoffabwasserrohr ist (Tabelle I). Abluftschlauch (flexibel oder Alu-Flex)* /
Kunststoffabwasserrohr
Wenn Sie die Vergleichsrohrlängen al- – 1 m gerade verlegt / bzw. 1 m 1,0 m
ler Bauteile zusammenzählen, erhalten gerades Rohr
Sie die Gesamtrohrlänge. Die Gesamt- – Bogen 45° 0,6 m
rohrlänge ist ein Wert, der aussagt, wie (Biegeradius = 0,25 m)
groß der Widerstand des gesamten Ab- – Bogen 90° 0,8 m
(Biegeradius = 0,25 m)
luftsystems ist.
Mauerrohr* oder Fensteranschluss*
Da ein größerer Rohrdurchmesser den – mit Gittereinsatz 3,8 m
Widerstand mindert, erfordert eine Ge- – mit Rückstauklappe (schwin- 1,5 m
samtrohrlänge über 20 m einen größe- gende Klappe)
ren Rohrdurchmesser (Tabelle II). Rückstauklappe* zum Integrie- 14,3 m
ren in die Abluftleitung
(siehe Abschnitt "d Abluftsam-
Vorgehensweise melleitung")
1. Messen Sie die notwendige Länge Flachkanal (für Säulenaufstel- 11,0 m
lung)*
für die gerade zu verlegende Abluft-
linke oder rechte Abluftöff- 1,0 m
leitung aus. Multiplizieren Sie diesen
nung des Trockners
Wert mit der entsprechenden Ver-
* nachkaufbares Miele Zubehör
gleichsrohrlänge aus Tabelle I.
2. Ermitteln Sie die Anzahl der notwen-
Tabelle II
digen Bögen und Bauteile. Zählen
Maximal zulässige erforderlicher
Sie deren Vergleichsrohrlängen mit Gesamtrohrlänge Durchmesser
Hilfe der Tabelle I zusammen. 20 m 100 mm
3. Zählen Sie alle soeben ermittelten 40 m 125 mm
Vergleichsrohrlängen zusammen: Sie 100 m 150 mm
erhalten die Gesamtrohrlänge.
4. Entnehmen Sie Tabelle II, welcher
Rohrdurchmesser für die Gesamt-
rohrlänge erforderlich ist.
40
Installation der Abluftleitung
Berechnungsbeispiel Installationsmöglichkeiten am
Trockner
Rückseite
Der Anschluss ist werkseitig geöffnet.
^ Installieren Sie die Abluftleitung, wie
auf den folgenden Seiten beschrie-
ben.
41
Installation der Abluftleitung
Sie benötigen
– einen Abluftschlauch* (hochflexibel,
flexibel oder Alu-Flex).
– ein Mauerrohr* oder einen Fensteran-
schluss*.
* (nachkaufbares Miele Zubehör)
42
Installation der Abluftleitung
Beispiele Abluftkamin-Anschluss
Fensteranschluss
43
Installation der Abluftleitung
Sie benötigen
– den Anschlussstutzen* (C 100 mm).
– ein Mauerrohr* oder einen Fensteran-
1. Mauerrohr
schluss*.
(dem Miele Mauerrohr liegt eine
– Kunststoffabwasserrohr aus dem Montageanweisung bei)
Fachhandel (C 100 mm). Ist ein grö- 2. Anschlussstutzen
ßerer Rohrdurchmesser notwendig, 3. Kunststoffabwasserrohr,
dann sind zusätzliche Übergangs- Durchmesser DN 100
rohre des Rohrsystems (z.B. von
C 100 auf 125 mm) erforderlich.
* (nachkaufbares Miele Zubehör)
44
Installation der Abluftleitung
c Mauerrohr-Direktanschluss Seitenansicht:
45
Installation der Abluftleitung
d Abluftsammelleitung
Zur Vermeidung von Kondenswasser-
bildung und Geruchsübertragung in
den nicht betriebenen Trocknern:
^ Installieren Sie pro Trockner eine
Rückstauklappe R direkt an die Sam-
melleitung. Hierfür ist nachkaufbares
Miele Zubehör* (siehe rechts) erfor-
derlich.
Bei Installation von 3 bis zu max. 5
Trocknern muss der Rohrdurchmesser
D vergrößert werden.
Anzahl Vergrößerungsfaktor des Rohr-
Trockner durchmessers aus Tabelle II 1 Anschluss an die Sammelleitung
1-2 - 2 Miele Rückstauklappe*
3 1,25 3 zusätzlicher Miele Adapter*
4-5 1,5
4 Miele Abluftschlauch*, hochflexibel
^ Drücken Sie die Rückstauklappe (2)
ganz in den Adapter (3) hinein.
46
Installation der Abluftleitung
Wasch-Trocken-Säule
47
Verbrauchsdaten
Bela- Endschleuderstufe im Rest- Energie Laufzeit
dung1 Waschautomaten feuchte
kg U/min % kWh min.
Baumwolle Schranktrocken2 7,0 1000 60 3,80 82
Baumwolle Schranktrocken 7,0 1200 53 3,40 75
7,0 1400 50 3,25 71
7,0 1600 48 3,15 69
7,0 1800 43 2,85 63
Baumwolle Schranktrocken
+ Schonen 7,0 1000 60 3,70 112
Baumwolle Bügelfeucht2 7,0 1000 60 2,80 62
Baumwolle Bügelfeucht 7,0 1200 53 2,45 55
7,0 1400 50 2,30 51
7,0 1600 48 2,20 49
7,0 1800 43 1,90 43
Pflegeleicht Schranktrocken2 3,5 1200 40 1,40 34
Pflegeleicht Schranktrocken
+ Schonen 3,5 1200 40 1,35 44
Pflegeleicht Bügelfeucht 3,5 1200 40 1,20 30
Automatic plus Schranktrocken 5,0 800 50 2,45 63
Synthetic Schranktrocken 2,5 700 50 1,00 37
Jeans Schranktrocken 3,0 900 60 2,20 62
Hygiene Schranktrocken 7,0 1000 60 4,30 103
Express Schranktrocken 3,5 1000 60 2,10 47
Schonglätten 1,0 1000 60 0,60 20
Finish Wolle 2,0 1000 50 0,15 4
1
Gewicht der Trockenwäsche
2
Prüfprogramm nach EN 61121:2005
Alle nicht gekennzeichneten Werte ermittelt in Anlehnung an Norm EN 61121:2005
Hinweis für die Vergleichsprüfungen:
Für Prüfungen gemäß EN 61121 ist vor Beginn der bewertenden Prüfungen ein Trockengang mit
3 kg Baumwollwäsche gemäß der o.g. Norm mit 70 % Anfangsrestfeuchte in dem Programm Baum-
wolle Schranktrocken ohne Extra durchzuführen.
Die Verbrauchsdaten können je nach Beladungsmenge, unterschiedlichen Textilarten, Rest-
feuchte nach dem Schleudern, Spannungsschwankungen im Elektronetz und gewählten Extras
von den angegebenen Werten abweichen.
48
Technische Daten
Höhe 850 mm
Breite 595 mm
Tiefe 634 mm
Tiefe bei geöffneter Tür 1074 mm
unterschiebbar ja
– Höhe 850 mm
– Breite 600 mm
säulenfähig ja
Gewicht 46 kg
Trommelvolumen 111 l
Beladungsmenge 7 kg (Gewicht der Trockenwäsche)
Länge der Anschlussleitung 2m
Anschlussspannung
Anschlusswert
Absicherung siehe Typenschild
Leistung der Glühlampe
Erteilte Prüfzeichen
Energieverbrauch siehe Kapitel "Verbrauchsdaten"
49
Programmierfunktionen
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop ^ Führen Sie die Schritte A bis C aus.
dauerhaft leuchtet . . . ^ Schalten Sie nach Schritt C den
C . . . und lassen Sie dann die Taste Trockner aus.
Start/Stop los.
– Die Kontrollleuchte Schonen blinkt 1x
kurz.
50
Programmierfunktionen
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop ^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
dauerhaft leuchtet . . . ^ Schalten Sie nach Schritt D den
C . . . und lassen Sie dann die Taste Trockner aus.
Start/Stop los.
D Drücken Sie 1x auf die Taste Scho-
nen.
– Die Kontrollleuchte Schonen blinkt 2x
kurz.
51
Programmierfunktionen
Knitterschutz einstellen
Welche Option gewählt ist, wird im
Zur Vermeidung von Knitterfalten, Display durch eine Zahl angezeigt,
wenn nach Programmende die Texti- die im Wechsel mit P erscheint.
lien nicht sofort entnommen werden.
0 Knitterschutz aus.
Der Knitterschutz
I 1 Stunde Knitterschutz.
– ist werkseitig eingeschaltet. Sie kön- (Kontrollleuchte Automatic plus blinkt
nen ihn verkürzen oder ausschalten. zusätzlich 1x)
– ist bei allen Programmen außer bei 2 Werkeinstellung. 2 Stunden Knit-
Finish Wolle wirksam. terschutz.
(Kontrollleuchte Automatic plus blinkt
– sollte immer eingeschaltet bleiben.
zusätzlich 2x).
Das Programmieren und Speichern er-
E Durch Drücken der Taste Start/Stop
folgt in Schritten (A,B,C ...) mit Hilfe
können Sie die Zahl umschalten.
von Tasten.
F Schalten Sie den Trockner aus.
Voraussetzung:
Die Programmierung ist dauerhaft ge-
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
speichert. Sie können sie jederzeit wie-
– Die Tür ist geschlossen. der ändern.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
Kontrolle
halten Sie diese während der Schrit-
te B-C gedrückt. ^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
B Schalten Sie den Trockner ein. ^ Schalten Sie nach Schritt D den
Trockner aus.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop
dauerhaft leuchtet . . .
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
D Drücken Sie 2x auf die Taste Scho-
nen.
– Die Kontrollleuchte Schonen blinkt 3x
kurz.
52
Programmierfunktionen
Summerlautstärke einstellen
Welche Option gewählt ist, wird im
Der Summer kann in zwei Lautstär- Display durch eine Zahl angezeigt,
ken ertönen. die im Wechsel mit P erscheint.
53
Programmierfunktionen
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop ^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
dauerhaft leuchtet . . . ^ Schalten Sie nach Schritt D den
C . . . und lassen Sie dann die Taste Trockner aus.
Start/Stop los.
D Drücken Sie 4x auf die Taste Scho-
nen.
– Die Kontrollleuchte Schonen blinkt 6x
kurz.
54
Programmierfunktionen
Abkühlzeitverlängerung
einstellen Welche Option gewählt ist, wird im
Display durch eine Zahl angezeigt,
Sie können die Abkühlphase vor Pro- die im Wechsel mit P erscheint.
grammende in 2 Stufen individuell
verlängern. Die Textilien werden stär- 0 Werkeinstellung.
ker abgekühlt. I Abkühlzeit um 5 Minuten länger.
(Kontrollleuchte Automatic plus blinkt
Die Abkühlzeitverlängerung gilt nur für zusätzlich 1x).
Trockenstufenprogramme.
2 Abkühlzeit um 10 Minuten länger.
Das Programmieren und Speichern er- (Kontrollleuchte Automatic plus blinkt
folgt in Schritten (A,B,C ...) mit Hilfe zusätzlich 2x).
von Tasten.
E Durch Drücken der Taste Start/Stop
Voraussetzung: können Sie die Zahl umschalten.
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet. F Schalten Sie den Trockner aus.
– Die Tür ist geschlossen. Die Programmierung ist dauerhaft ge-
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und speichert. Sie können sie jederzeit wie-
halten Sie diese während der Schrit- der ändern.
te B-C gedrückt.
Kontrolle
B Schalten Sie den Trockner ein.
^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop
dauerhaft leuchtet . . . ^ Schalten Sie nach Schritt D den
Trockner aus.
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
D Drücken Sie 5x auf die Taste Scho-
nen.
– Die Kontrollleuchte Schonen blinkt 7x
kurz.
55
Programmierfunktionen
56
Programmierfunktionen
Voraussetzung:
Welche Option gewählt ist, wird im
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet. Display durch eine Zahl angezeigt,
– Die Tür ist geschlossen. die im Wechsel mit P erscheint.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und 0 Ein.
halten Sie diese während der Schrit-
te B-C gedrückt. I Werkeinstellung. Nicht im laufen-
den Programm.
B Schalten Sie den Trockner ein. (Kontrollleuchte Automatic plus blinkt
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop zusätzlich 1x).
dauerhaft leuchtet . . . 2 Aus.
C . . . und lassen Sie dann die Taste (Kontrollleuchte Automatic plus blinkt
Start/Stop los. zusätzlich 2x).
D Drücken Sie 6x auf die Taste Scho- E Durch Drücken der Taste Start/Stop
nen. können Sie die Zahl umschalten.
Kontrolle
^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
^ Schalten Sie nach Schritt D den
Trockner aus.
57
Programmierfunktionen
Memory-Funktion einstellen
Welche Option gewählt ist, wird im
Die Elektronik speichert ein gewähl- Display durch eine Zahl angezeigt,
tes Programm mit Extra ab. Zudem die im Wechsel mit P erscheint.
wird die Dauer eines Lüften-Pro-
gramms gespeichert. 0 Werkeinstellung. Memory aus.
Beim nächsten Trocknen werden die- I Memory.
se Einstellungen übernommen. Sie (Kontrollleuchte Automatic plus blinkt
können sie übernehmen oder durch zusätzlich).
Tastendruck umwählen.
E Durch Drücken der Taste Start/Stop
Das Programmieren und Speichern er- können Sie die Zahl umschalten.
folgt in Schritten (A,B,C ...) mit Hilfe
F Schalten Sie den Trockner aus.
von Tasten.
Die Programmierung ist dauerhaft ge-
Voraussetzung:
speichert. Sie können sie jederzeit wie-
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet. der ändern.
– Die Tür ist geschlossen.
Kontrolle
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
halten Sie diese während der Schrit-
te B-C gedrückt. ^ Schalten Sie nach Schritt D den
Trockner aus.
B Schalten Sie den Trockner ein.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop
dauerhaft leuchtet . . .
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
D Drücken Sie 7x auf die Taste Scho-
nen.
– Die Kontrollleuchte Schonen blinkt 9x
kurz.
58
Programmierfunktionen
59
Programmierfunktionen
Quittierungston einstellen
Welche Option gewählt ist, wird im
Jede Bedienung wird akustisch quit- Display durch eine Zahl angezeigt,
tiert. die im Wechsel mit P erscheint.
60
Programmierfunktionen
Das Programmieren und Speichern er- ^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
folgt in Schritten (A,B,C ...) mit Hilfe ^ Schalten Sie nach Schritt D den
von Tasten. Trockner aus.
Voraussetzung:
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
– Die Tür ist geschlossen.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
halten Sie diese während der Schrit-
te B-C gedrückt.
B Schalten Sie den Trockner ein.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop
dauerhaft leuchtet . . .
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
D Drücken Sie 10x auf die Taste Scho-
nen.
61
Programmierfunktionen
Trockenstufen-Schritte
hinzufügen Welche Option gewählt ist, wird im
Display durch eine Zahl angezeigt,
Sie können bei vielen Programmen die im Wechsel mit P erscheint.
Trockenstufen-Schritte hinzufügen:
Mangelfeucht+ 0 Werkeinstellung.
(trockener als Mangelfeucht). I Trockenstufen-Schritte hinzufügen
Leichttrocken (Kontrollleuchte Automatic plus blinkt
(trockener als Bügelfeucht). zusätzlich).
Schranktrocken+
(trockener als Schranktrocken). E Durch Drücken der Taste Start/Stop
können Sie die Zahl umschalten.
Diese Programmierfunktion ist nur bei F Schalten Sie den Trockner aus.
den Programmen wirksam, bei denen
Trockenstufen auswählbar sind. Die Programmierung ist dauerhaft ge-
speichert. Sie können sie jederzeit wie-
Das Programmieren und Speichern er- der ändern.
folgt in Schritten (A,B,C ...) mit Hilfe
von Tasten. Kontrolle
Voraussetzung: ^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet. ^ Schalten Sie nach Schritt D den
– Die Tür ist geschlossen. Trockner aus.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und So können Sie die hinzugefügten
halten Sie diese während der Schrit- Trockenstufen anwählen
te B-C gedrückt.
^ Wählen Sie ein Programm.
B Schalten Sie den Trockner ein.
^ Drücken Sie die Taste für die Tro-
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop ckenstufe so oft, bis jeweils eine oder
dauerhaft leuchtet . . . zwei Kontrollleuchten leuchten.
C . . . und lassen Sie dann die Taste – Kontrollleuchte Extratrocken und
Start/Stop los. Schranktrocken = Schranktrocken+
D Drücken Sie 11x auf die Taste Scho- – Kontrollleuchte Schranktrocken und
nen. Bügelfeucht = Leichttrocken
– Die Kontrollleuchte Schonen blinkt 1x – Kontrollleuchte Bügelfeucht und
lang und 3x kurz. Mangelfeucht = Mangelfeucht+
62
63
Änderungen vorbehalten/1212 M.-Nr. 07 851 530 / 06