Als pdf oder txt herunterladen
Als pdf oder txt herunterladen
Sie sind auf Seite 1von 80

Betriebsanleitung

Scheibenmäher
v-T>y/p1<EasyCut 280<>/v >/<v6p-yT
EasyCut
v-T>y/p2< 320<>/v >/<v7p-yT
v>/<-Typ3 >/<v8p-yT
v>/<-Typ4 >/<v9p-yT
v>/<-Typ5 >/<v01p-yT

(<avs>M-/cbThr.<Nab Masch.-Nr.<v>/: 524 000)

e-vBs>Tt/rl<Bestell-Nr.<
N. v>/: 150 000 010 00 DE

/<vd>libtB-Te <v/>

01.12.2008
Inhaltsverzeichnis

Pos : 1 /BA/Konfor mitäts er kl ärungen/Eas yC ut/Eas yC ut 280/320 @ 9\mod_1220505269711_6.doc @ 125993


0

EG-Konformitätserklärung
entsprechend der EG-Richtlinie 98/37EG
vom 22 Juni 1998

Wir Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH


Heinrich-Krone-Str. 10, D-48480 Spelle

erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt


Krone-Scheibenmäher
Typ: EasyCut 280; EasyCut 320

auf das sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und
Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinie 98/37/EG vom 22 Juni 1998 entspricht.

Spelle, den 01.10.2008

(Dr.-Ing. Josef Horstmann, Geschäftsführer)

(ppa. Dr.-Ing. Klaus Martensen, Leiter der Konstruktion und Entwicklung

Pos : 2 /BA/Vor wort/Sehr geehrter Kunde @ 0\mod_1195626300326_6.doc @ 898

Sehr geehrter Kunde,


Sehr geehrte Kundin,

Sie haben hiermit eine Betriebsanleitung für das von Ihnen gekaufte
KRONE-Produkt erhalten.

Diese Betriebsanleitung enthält wichtige Informationen für den


sachgerechten Einsatz und eine sichere Bedienung der Maschine.

Sollte diese Betriebsanleitung aus irgendeinem Grund ganz oder


teilweise unbrauchbar geworden sein, können Sie unter Angabe der
umseitig genannten Nummer eine Ersatz-Betriebsanleitung für Ihre
Maschine erhalten.
Pos : 3 /BA/-----Seitenumbr uc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

2
Inhaltsverzeichnis
Pos : 4 /BA/Inhalts verz eichnis @ 0\mod_1196861555655_6.doc @ 15158

1 Inhaltsverzeichnis
1 Inhaltsverzeichnis .................................................................................................................................. 3
2 Vorwort .................................................................................................................................................... 6
3 Einleitung ................................................................................................................................................ 7
3.1 Verwendungszweck ........................................................................................................................... 7
3.2 Gültigkeit ............................................................................................................................................ 7
3.2.1 Ansprechpartner ............................................................................................................................ 7
3.3 Kennzeichnung .................................................................................................................................. 8
3.1 Angaben für Anfragen und Bestellungen........................................................................................... 8
3.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...................................................................................................... 9
3.3 Technische Daten .............................................................................................................................. 9

4 Sicherheit ..............................................................................................................................................11
4.1.1 Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung ............................................................ 11
4.2 Kennzeichnung der Gefahrenhinweise ............................................................................................ 11
4.2.1 Personalqualifikation und-schulung ............................................................................................. 12
4.2.2 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise ............................................................... 12
4.2.3 Sicherheitsbewusstes Arbeiten.................................................................................................... 12
4.3 Sicherheits- und Unfallverhütungs-Vorschriften .............................................................................. 13
4.4 Angebaute Geräte ........................................................................................................................... 14
4.5 Zapfwellenbetrieb ............................................................................................................................ 15
4.6 Hydraulikanlage ............................................................................................................................... 16
4.7 Reifen............................................................................................................................................... 16
4.8 Wartung ........................................................................................................................................... 17
4.9 Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung .......................................................................... 18
4.10 Unzulässige Betriebsweisen ............................................................................................................ 18
4.11 Arbeiten im Bereich von Hochspannungsleitungen ......................................................................... 18
4.12 Einführung........................................................................................................................................ 19
4.13 Lage der Sicherheitsaufkleber an der Maschine ............................................................................. 20
4.14 Lage der allgemeinen Hinweisaufkleber an der Maschine .............................................................. 22
4.14.1 Nachbestellung der Sicherheits- und Hinweisaufkleber .......................................................... 23
4.14.2 Anbringung der Sicherheits- und Hinweisaufkleber................................................................. 23

5 Erstinbetriebnahme ..............................................................................................................................25
5.1 Erstmontage..................................................................................................................................... 25
5.2 Spezielle Sicherheitshinweise ......................................................................................................... 25
5.3 Anbau an den Traktor ...................................................................................................................... 26
5.3.1 Kuppelpunkte ............................................................................................................................... 26
5.4 Gelenkwelle ..................................................................................................................................... 27
5.4.1 Längenanpassung ....................................................................................................................... 27

6 Inbetriebnahme .....................................................................................................................................29

3
Inhaltsverzeichnis

6.1 Anbau an den Traktor ...................................................................................................................... 29


6.2 Hydraulik .......................................................................................................................................... 30
6.2.1 Spezielle Sicherheitshinweise ..................................................................................................... 30
6.2.2 Anschluss der Hydraulikleitungen................................................................................................ 30
6.3 Gelenkwelle ..................................................................................................................................... 32
6.4 Gelenkwelle montieren .................................................................................................................... 33
6.5 Zwischengelenkwelle ....................................................................................................................... 33
6.6 Abstellstütze in Transportstellung schwenken................................................................................. 34

7 Fahren und Transport ..........................................................................................................................35


7.1 Von Arbeitsstellung in Transportstellung ......................................................................................... 35

8 Bedienung .............................................................................................................................................37
8.1 Von Transport in Arbeitsstellung ..................................................................................................... 37
8.2 Vor dem Mäheinsatz ........................................................................................................................ 38
8.2.1 Schutzeinrichtung herunterklappen ............................................................................................. 39
8.3 Abstellstütze in Transportstellung schwenken................................................................................. 40
8.3.1 Seitliche Lenker einstellen ........................................................................................................... 41
8.4 Vorgewendestellung ........................................................................................................................ 42
8.5 Abbau der Maschine ........................................................................................................................ 43

9 Einstellungen ........................................................................................................................................45
9.1 Einstellen der Schnitthöhe ............................................................................................................... 45
9.2 Einstellung der Entlastungsfedern ................................................................................................... 46
9.3 Einstellung der Pfahlsicherung ........................................................................................................ 47

10 Wartung .................................................................................................................................................48
10.1 Spezielle Sicherheitshinweise ......................................................................................................... 48
10.1.1 Probelauf.................................................................................................................................. 49
10.2 Ersatzteile ........................................................................................................................................ 49
10.3 Drehmomente .................................................................................................................................. 50
10.4 Drehmomente (Senkschrauben) ..................................................................................................... 51
10.4.1 Abweichendes Drehmoment.................................................................................................... 51
10.5 Füllmengen und Schmiermittelbezeichnungen der Getriebe .......................................................... 52
10.5.1 Zeitintervalle für Ölkontrolle und Ölwechsel an den Getrieben ............................................... 52
10.6 Hauptgetriebe .................................................................................................................................. 53
10.7 Mäherantriebsgetriebe ..................................................................................................................... 54
10.8 Ölstandskontrolle und Ölwechsel am Mähholm .............................................................................. 55
10.8.1 Ölkontrolle ................................................................................................................................ 55
10.8.2 Ölwechsel ................................................................................................................................ 56
10.9 Kontrolle der Mähklingen und Messerhalterung .............................................................................. 57
10.9.1 Mähklingen............................................................................................................................... 58
10.9.2 Messerschraubverschluss ....................................................................................................... 59
10.9.3 Messerschnellverschluß .......................................................................................................... 60

4
Inhaltsverzeichnis

10.9.4 Regelmäßige Kontrolle der Blattfedern ................................................................................... 61


10.9.5 Regelmäßige Kontrolle der Messerteller bzw. -trommeln........................................................ 62
10.9.6 Verschleissgrenze für Auswaschungen ................................................................................... 63
10.10 Messerwechsel an Messertellern ................................................................................................ 64
10.10.1 Messerschraubverschluß ......................................................................................................... 65
10.10.2 Messerschnellverschluß .......................................................................................................... 66
10.11 Stoßkanten erneuern ................................................................................................................... 67
10.12 Kreiselnabe mit Schersicherung (optional) .................................................................................. 68
10.12.1 Nach dem Abscheren .............................................................................................................. 70

11 Wartung - Schmierplan ........................................................................................................................72


11.1 Spezielle Sicherheitshinweise ......................................................................................................... 72
11.2 Gelenkwelle ..................................................................................................................................... 72
11.3 Schmierplan ..................................................................................................................................... 73

12 Einlagerung ...........................................................................................................................................74
13 Vor Beginn der neuen Saison .............................................................................................................75
13.1 Spezielle Sicherheitshinweise ......................................................................................................... 75
13.2 Probelauf.......................................................................................................................................... 75
13.3 Reibkupplung ................................................................................................................................... 77

14 Sonderausstattung ...............................................................................................................................78
14.1 Spezielle Sicherheitshinweise ......................................................................................................... 78
14.2 Hochschnittkufen ............................................................................................................................. 78

Pos : 5 /BA/-----Seitenumbr uc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

5
Vorwort
Pos : 6.1 /Ü bers chriften/Ü bersc hriften 1/U-Z/Vor wort @ 0\mod_1195627720123_6.doc @ 975

2 Vorwort
Pos : 6.2 /BA/Vor wort/Eas yC ut/Verehrter Kunde Eas yC ut @ 3\mod_1204546394934_6.doc @ 70523

Verehrter Kunde!

Mit dem Kauf des Scheibenmähers haben Sie ein Qualitätsprodukt aus dem Hause KRONE
erworben.
Wir danken für Ihr Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf dieser Maschine entgegengebracht
haben.
Um den Scheibenmäher optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte diese Betriebsanleitung
sorgfältig durch, bevor Sie die Maschine einsetzen.
Ihr Inhalt ist so gegliedert, dass Sie ausführlich über die jeweils erforderlichen Tätigkeiten nach
dem arbeitstechnischen Ablauf informiert werden. Sie enthält umfassende Hinweise und
Informationen über die Wartung, die sichere Verwendung der Maschine, die sicheren
Arbeitsmethoden, die besonderen Vorsichtsmaßnahmen und die erhältlichen
Zusatzausrüstungen. Die Beachtung dieser Hinweise und Informationen sind notwendig, wichtig
und nützlich für die Betriebssicherheit, Zuverlässigkeit und Werterhaltung des Scheibenmähers.
Pos : 6.3 /BA/Vor wort/Eas yC ut/Weiterer Verl auf Eas yCut @ 3\mod_1204546850246_6.doc @ 70543

Hinweis
Im weiteren Verlauf dieser Betriebsanleitung wird der Scheibenmäher auch
mit dem Begriff "Maschine" bezeichnet.

Pos : 6.4 /BA/Vor wort/Beachten Sie @ 0\mod_1195626904076_6.doc @ 937

Bitte beachten Sie:


Die Betriebsanleitung ist Bestandteil Ihrer Maschine.
Bedienen Sie die Maschine nur nach Einweisung und unter Beachtung dieser Anleitung.
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise!
Beachten Sie ebenso die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften sowie die sonstigen
allgemein anerkannten sicherheitstechnischen, arbeitsmedizinischen und
straßenverkehrsrechtlichen Regeln.
Alle Informationen, Abbildungen und technischen Angaben in dieser Betriebsanleitung
entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der Veröffentlichung.
Konstruktionsänderungen bleiben uns jederzeit und ohne Bekanntgabe von Gründen
vorbehalten. Sollte diese Betriebsanleitung ganz oder teilweise unbrauchbar geworden sein,
können Sie unter Angabe der umseitig genannten Nummer eine Ersatz-Betriebsanleitung für
Ihre Maschine erhalten.
Wir wünschen Ihnen viel Erfolg mit Ihrer KRONE-Maschine.
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH
Spelle
Pos : 7 /BA/-----Seitenumbr uc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

6
Einleitung
Pos : 8.1 /BA/Ei nleitung/Ei nleitung @ 0\mod_1195562498677_6.doc @ 409

3 Einleitung
Diese Betriebsanleitung enthält grundlegende Hinweise, die beim Betrieb und Wartung zu
beachten sind. Daher ist diese Betriebsanleitung unbedingt vor Einsatz und Inbetriebnahme
vom Personal zu lesen und muss dem Personal zugänglich sein.
Es sind nicht nur die unter diesem Hauptpunkt Sicherheit aufgeführten, allgemeinen
Sicherheitshinweise zu beachten, sondern auch die unter den anderen Hauptpunkten
eingefügten speziellen Sicherheitshinweise.
Pos : 8.2 /Ü bers chriften/Ü bersc hriften 2/U-Z/Ver wendungsz wec k @ 1\mod_1201707246738_6.doc @ 54048

3.1 Verwendungszweck
Pos : 8.3 /BA/Ei nleitung/Eas yC ut/Verwendungsz wec k Mäher @ 3\mod_1204547495418_6.doc @ 70583

Der EasyCut Scheibenmäher dient zum Schneiden von am Boden wachsenden Halmgut.
Pos : 8.4 /BA/Ei nleitung/Gültigkeit/Eas yC ut /Eas yC ut 280/320 @ 9\mod_1220505759023_6.doc @ 126037

3.2 Gültigkeit
Diese Betriebsanleitung ist gültig für die Scheibenmäher der Baureihe:
Pos : 8.5 /Ü bers chriften/Ü bersc hriften 3/A- E/Ans prechpartner @ 0\mod_1195569394286_6.doc @ 832
EasyCut 280 EasyCut 320
3.2.1 Ansprechpartner
Pos : 8.6 /Adr ess en/Adres se Mas chi nenfabri k KR ONE Spell e @ 0\mod_1195568531083_6.doc @ 727

Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH


Heinrich-Krone-Straße 10
D-48480 Spelle (Germany)

Telefon: + 49 (0) 59 77/935-0 (Zentrale)


Telefax: + 49 (0) 59 77/935-339 (Zentrale)
Telefax: + 49 (0) 59 77/935-239 (ET-Lager _Inland)
Telefax: + 49 (0) 59 77/935-359 (ET-Lager _Export)
E-Mail: [email protected]
Pos : 8.7 /BA/-----Seitenumbr uc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

7
Einleitung
Pos : 8.8 /Ü bers chriften/Ü bersc hriften 2/K- O/Kennzeic hnung @ 0\mod_1195564622099_6.doc @ 489

3.3 Kennzeichnung
Pos : 8.9 /BA/Ei nleitung/Kennz eichnung/Eas yCut/Kennzeic hnung Eas yC ut 280/320 @ 9\mod_1220507283351_6.doc @ 126082

EC-120-2

Abb. 1:
Die Maschinendaten befinden sich auf dem Typenschild (1). Es ist auf dem Tragholm
angebracht.
Pos : 8.10 /BA/Einl eitung/Ang aben für Anfr age und Bestellungen_M asc hnr. @ 9\mod_1220507505930_6.doc @ 126104

3.1 Angaben für Anfragen und Bestellungen

Jahr
Masch.-Nr.
Type

Hinweis
Die gesamte Kennzeichnung besitzt Urkundenwert und darf nicht verändert
oder unkenntlich gemacht werden!

Bei Rückfragen zur Maschine und bei der Bestellung von Ersatzteilen sind die
Typenbezeichnung, die Maschinen-Nr. und das Baujahr der entsprechenden Maschine
anzugeben. Damit Sie die Daten immer zu Verfügung haben, empfehlen wir diese in die Felder
oben einzutragen.

Hinweis
KRONE-Originalersatzteile und vom Hersteller autorisiertes Zubehör dienen
der Sicherheit. Das Verwenden von nicht von KRONE hergestellten, geprüften
oder zugelassenen Ersatzteilen, Zubehör und zusätzliche Gerätschaften hat
die Aufhebung der Haftung für daraus entstehende Schäden zur Folge.
Pos : 8.11 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

8
Einleitung
Pos : 8.12.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/A-E/Besti mmungsgemäß er Gebrauch @ 0\mod_1196401545090_6.doc @ 7721

3.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch


Pos : 8.12.2 /BA/Einl eitung/Bes ti mmungsgemäßer Gebrauc h/Eas yCut/Bes timmungsgemäß er Gebrauc h (Ei nz ahl) @ 3\mod_1204548357809_6.doc @ 70645

Der Scheibenmäher ist ausschließlich für den üblichen Einsatz bei landwirtschaftlichen Arbeiten
bestimmt (bestimmungsgemäßer Gebrauch).
Pos : 8.12.3 /BA/Einl eitung/Bes ti mmungsgemäßer Gebrauc h/Nic ht besti mmungs g emäss @ 0\mod_1196401324340_6.doc @ 7683

Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für die hieraus
resultierenden Schäden haftet der Hersteller nicht; das Risiko hierfür trägt allein der Benutzer.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Hersteller
vorgeschriebenen Betriebs-, Wartungs- und Instandhaltungsbedingungen.
Eigenmächtige Veränderungen an der Maschine können die Eigenschaften der Maschine
negativ beeinflussen oder die ordnungsgemäße Funktion stören. Eigenmächtige
Veränderungen entbinden deshalb den Hersteller von jeglicher daraus entstehender
Schadensforderung.
Pos : 8.13 /BA/Einl eitung/T ec hnis che D aten @ 0\mod_1195566374865_6.doc @ 587

3.3 Technische Daten

Alle Informationen, Abbildungen und technische Angaben in dieser Betriebsanleitung


entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der Veröffentlichung.
Konstruktionsänderungen bleiben uns jederzeit und ohne Bekanntgabe von Gründen
vorbehalten.

Pos : 8.14 /BA/Einl eitung/T ec hnis che D aten/Eas yC ut/Eas yC ut 280/320 @ 9\mod_1220507673758_6.doc @ 126126
wa

Typ EasyCut 280 EasyCut 320


Arbeitsbreite [mm] 2710 3140
Transportbreite [mm] 2013 2013
Anzahl Mähscheiben 4 5
Anzahl Mähtrommeln 2 2
Flächenleistung [ha/h] 3,0 – 3,5 3,5 - 4
Leistungsbedarf [kW/PS] 40 / 55 47 /64
Zapfwellendrehzahl [1/min] 540 540
Erforderliche Hydraulikanschlüsse 1 x EW* 1 x EW*
Eigengewicht [kg] ca. 620 ca. 700

*) EW= Einfachwirkendes Steuergerät


Pos : 9 /BA/-----Seitenumbr uc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

9
Einleitung
Pos : 10 /BA/Di es e Seite is t bewusst freig elass en worden. @ 1\mod_1201783680373_6.doc @ 54436

Diese Seite ist bewusst freigelassen worden.


Pos : 11 /BA/-----Sei tenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

10
Sicherheit
Pos : 12.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/P-T/Sicherheit @ 0\mod_1195566748646_6.doc @ 628

4 Sicherheit
Pos : 12.2 /BA/Sicher heit/Kennz eic hnung von Hi nweis en in der Betriebsanlei tung Ei nführ ungstext @ 0\mod_1195637804826_6.doc @ 1091

4.1.1 Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung

Die in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise, die bei Nichtbeachtung


Gefährdungen für Personen hervorrufen können, sind mit allgemeinen Gefahrensymbolen
gekennzeichnet:
Pos : 12.3 /BA/Sicher heit/Kennz eic hnung der Gefahr enhi nweis e @ 0\mod_1195567454333_6.doc @ 686

4.2 Kennzeichnung der Gefahrenhinweise

Gefahr!
Gefahr!
Art und Quelle der Gefahr
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Maßnahmen zur Gefahrenverhütung

Warnhinweis
Warnung!
Art und Quelle der Gefahr
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Maßnahmen zur Gefahrenverhütung

Achtung!
Achtung!
Art und Quelle der Gefahr
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Maßnahmen zur Gefahrenverhütung

Pos : 12.4 /BA/Sicher heit/Allgemeine F unktions hinweis e @ 0\mod_1196869714452_6.doc @ 15178

Allgemeine Funktionshinweise sind wie folgt gekennzeichnet:


Hinweis!
Hinweis
Art und Quelle des Hinweises
Auswirkung: Wirtschaftlicher Nutzen der Maschine
• Auszuführende Maßnahmen

Direkt an der Maschine angebrachte Hinweise müssen unbedingt beachtet und in vollständig
lesbarem Zustand gehalten werden.
Pos : 12.5 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

11
Sicherheit
Pos : 12.6.1 /BA/Sicherheit/Personalqualifi kati on und-Sc hul ung @ 0\mod_1195639383185_6.doc @ 1129

4.2.1 Personalqualifikation und-schulung

Die Maschine darf nur von Personen benutzt, gewartet und instandgesetzt werden, die hiermit
vertraut und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Verantwortungsbereich,
Zuständigkeit und die Überwachung des Personals müssen durch den Betreiber genau geregelt
sein. Liegen bei dem Personal nicht die notwendigen Kenntnisse vor, so ist dieses zu schulen
und zu unterweisen. Weiterhin ist durch den Betreiber sicherzustellen, dass der Inhalt der
Betriebsanleitung durch das Personal voll verstanden wird.
Instandsetzungsarbeiten, die nicht in dieser Betriebsanleitung beschrieben sind, dürfen nur von
autorisierten Fachwerkstätten durchgeführt werden.
Pos : 12.6.2 /BA/Sicherheit/Gefahr en bei Nic htbeac htung der Sic her heitshi nweise @ 0\mod_1195639434013_6.doc @ 1148

4.2.2 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise

Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann sowohl eine Gefährdung für Personen als
auch für Umwelt und Maschine zur Folge haben. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise
kann zum Verlust jeglicher Schadenersatzansprüche führen.
Im einzelnen kann Nichtbeachtung beispielsweise folgende Gefährdungen nach sich ziehen:
• Gefährdung von Personen durch nicht abgesicherte Arbeitsbereiche
• Versagen wichtiger Funktionen der Maschine
• Versagen vorgeschriebener Methoden zur Wartung und Instandhaltung
• Gefährdung von Personen durch mechanische und chemische Einwirkungen
Pos : 12.6.3 /BA/Sicherheit/Sic her hei tsbewußtes Arbeiten @ 0\mod_1195639792576_6.doc @ 1167
• Gefährdung der Umwelt durch Leckage von Hydrauliköl
4.2.3 Sicherheitsbewusstes Arbeiten

Die in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise, die bestehenden Vorschriften


zur Unfallverhütung sowie eventuelle interne Arbeits-, Betriebs- und Sicherheitsvorschriften des
Betreibers sind zu beachten.
Die Arbeitsschutz- und Unfallverhütungsvorschriften der zuständigen Berufsgenossenschaften
sind bindend.
Die Sicherheitshinweise des Fahrzeugherstellers sind zu beachten.
Beim Verkehr auf öffentlichen Straßen müssen die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften (in der
Bundesrepublik Deutschland die StVZO und StVO) eingehalten werden.
Für den Notfall gerüstet sein. Dazu Feuerlöscher und Verbandskasten in greifbarer Nähe
aufbewahren. Notrufnummern für Ärzte und Feuerwehr am Fernsprecher bereithalten.

Pos : 12.6.4 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

12
Sicherheit
Pos : 12.6.5 /BA/Sicherheit/Sic her hei ts- und U nfall ver hütungs-Vorschriften Swadro_Ladewagen @ 2\mod_1203399635173_6.doc @ 65899

4.3 Sicherheits- und Unfallverhütungs-Vorschriften


1 Beachten Sie neben den Hinweisen in dieser Betriebsanleitung die allgemeingültigen
Sicherheits- und Unfallverhütungs-Vorschriften!
2 Die angebrachten Warn- und Hinweisschilder geben wichtige Hinweise für den
gefahrlosen Betrieb; die Beachtung dient Ihrer Sicherheit!
3 Bei Benutzung öffentlicher Verkehrswege die jeweiligen Bestimmungen beachten!
4 Vor Arbeitsbeginn sich mit allen Einrichtungen und Betätigungselementen sowie mit
deren Funktionen vertraut machen. Während des Arbeitseinsatzes ist es dazu zu spät!
5 Die Bekleidung des Benutzers soll eng anliegen. Locker getragene Kleidung vermeiden.
6 Zur Vermeidung von Brandgefahr Maschine sauber halten!
7 Vor dem Anfahren und vor Inbetriebnahme Nahbereich kontrollieren! (Kinder!) Auf
ausreichende Sicht achten!
8 Das Mitfahren während der Arbeit und der Transportfahrt auf dem Arbeitsgerät ist nur auf
dem angegebenen Beifahrersitz gestattet.
9 Geräte vorschriftsmäßig ankuppeln und nur an den vorgeschriebenen Vorrichtungen
befestigen und sichern!
10 Beim An- und Abbauen die Stützeinrichtungen in die jeweilige Stellung bringen!
11 Beim An- und Abkuppeln von Geräten an oder von dem Traktor ist besondere Vorsicht
nötig!
12 Ballastgewichte immer vorschriftsmäßig an den dafür vorgesehenen
Befestigungspunkten anbringen!
13 Zulässige Achslasten, Gesamtgewicht und Transportabmessungen beachten!
14 Transportausrüstung – wie z.B. Beleuchtung, Warneinrichtungen und evtl.
Schutzeinrichtungen – überprüfen und anbauen!
15 Betätigungseinrichtungen (Seile, Ketten, Gestänge usw.) fernbetätigter Einrichtungen
müssen so verlegt sein, dass sie in allen Transport- und Arbeitsstellungen nicht
unbeabsichtigte Bewegungen auslösen.
16 Geräte für Straßenfahrt in vorgeschriebenen Zustand bringen und nach Vorschrift des
Herstellers verriegeln!
17 Während der Fahrt den Fahrerstand niemals verlassen!
18 Die gefahrene Geschwindigkeit muss immer den Umgebungsverhältnissen angepasst
werden! Bei Berg- und Talfahrt und Querfahrten zum Hang plötzliche Kurvenfahrten
vermeiden!
19 Fahrverhalten, Lenk- und Bremsfähigkeit werden durch angebaute oder angehängte
Geräte und Ballastgewichte beeinflusst. Daher auf ausreichende Lenk- und
Bremsfähigkeit achten!
20 Bei Kurvenfahrt die weite Ausladung und/oder die Schwungmasse des Gerätes
berücksichtigen!
21 Geräte nur in Betrieb nehmen, wenn alle Schutzvorrichtungen angebracht und in
Schutzstellung sind!
22 Sicherheitseinrichtungen in guten Zustand erhalten. Fehlende oder beschädigte Teile
ersetzen.
23 Der Aufenthalt im Arbeitsbereich ist verboten!
24 Nicht im Dreh- und Schwenkbereich des Gerätes aufhalten!
25 Hydraulische Klapprahmen dürfen nur betätigt werden, wenn sich keine Personen im
Schwenkbereich aufhalten!

13
Sicherheit

26 An fremdkraftbetätigten Teilen (z.B. hydraulisch) befinden sich Quetsch- und


Scherstellen!
27 Vor dem Verlassen des Traktors Gerät auf dem Boden absetzen, Feststellbremse
betätigen, Motor abstellen und Zündschlüssel abziehen!
28 Zwischen Traktor und Gerät darf sich niemand aufhalten, ohne dass das Fahrzeug gegen
Pos : 12.6.6 /BA/Sicherheit/Geräte angebaut Eas yC ut @ 3\mod_1204552588996_6.doc @ 70746
Wegrollen durch die Feststellbremse und durch Unterlegkeile gesichert ist!
4.4 Angebaute Geräte
1 Beim An- und Abkuppeln von Geräten an den oder vom Traktor ist besondere Vorsicht
nötig!
2 Die jeweiligen Einsatzgeräte nur an den entsprechenden Vorrichtungen (z.B.
Dreipunktaufhängung) ankuppeln und so sichern (Transport, Einsatz), dass ein
unbeabsichtigtes Heben oder Senken des Gerätes ausgeschlossen ist.
3 Beim Dreipunktanbau müssen die Anbaukategorien von Traktor und Gerät (z.B.
Zapfwellendrehzahl, Hydraulik) unbedingt aufeinander abgestimmt werden!
4 Bei Betätigung der Außenbedienung für den Dreipunktanbau nicht zwischen Traktor und
Pos : 12.6.7 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158
Gerät treten (Verletzungsgefahr)!

14
Sicherheit
Pos : 12.6.8 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetri eb Traktor @ 0\mod_1199699899350_6.doc @ 33257

4.5 Zapfwellenbetrieb
1 Es dürfen nur die vom Hersteller vorgeschriebenen Gelenkwellen verwendet werden!
2 Schutzrohr und Schutztrichter der Gelenkwelle sowie Zapfwellenschutz - auch
geräteseitig - müssen angebracht sein und sich in ordnungsgemäßem Zustand befinden!
3 Bei Gelenkwellen auf die vorgeschriebenen Rohrüberdeckungen in Transport- und
Arbeitsstellung achten!
4 An- und Abbau der Gelenkwellen nur bei ausgeschalteter Zapfwelle, abgestelltem Motor
und abgezogenem Zündschlüssel!
5 Bei Verwendung von Gelenkwellen mit Überlast- oder Freilaufkupplung, die nicht durch
die Schutzeinrichtung am Traktor abgedeckt werden, sind Überlast- bzw.
Freilaufkupplungen geräteseitig anzubringen!
6 Immer auf richtige Montage und Sicherung der Gelenkwelle achten!
7 Gelenkwellenschutz durch Einhängen der Ketten gegen Mitlaufen sichern!
8 Vor Einschalten der Zapfwelle sicherstellen, dass die gewählte Zapfwellendrehzahl des
Traktors mit der zulässigen Drehzahl des Gerätes übereinstimmt!
9 Vor Einschalten der Zapfwelle darauf achten, dass sich niemand im Gefahrenbereich des
Gerätes befindet!
10 Zapfwelle nie bei abgestelltem Motor einschalten!
11 Bei Arbeiten mit der Zapfwelle darf sich niemand im Bereich der drehenden Zapf- oder
Gelenkwelle aufhalten.
12 Zapfwelle immer abschalten, wenn zu große Abwinklungen auftreten und sie nicht
benötigt wird!
13 Achtung! Nach dem Abschalten der Zapfwelle Gefahr durch nachlaufende
Schwungmasse! Während dieser Zeit nicht an das Gerät herantreten. Erst wenn die
Maschine ganz stillsteht und die Schwungmasse durch die Feststellbremse gesichert ist,
darf daran gearbeitet werden.
14 Reinigen, Schmieren oder Einstellen zapfwellengetriebener Geräte oder der Gelenkwelle
nur bei abgeschalteter Zapfwelle, abgestelltem Motor und abgezogenem Zündschlüssel!
Feststellbremse an Schwungmasse anziehen.
15 Abgekoppelte Gelenkwelle auf der vorgesehenen Halterung ablegen!
16 Nach Abbau der Gelenkwelle Schutzhülle auf Zapfwellenstummel aufstecken!
17 Bei Schäden, diese sofort beseitigen, bevor mit dem Gerät gearbeitet wird!
Pos : 12.6.9 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetri eb Zusatz @ 2\mod_1203524761314_6.doc @ 66486

Hinweis
Bezüglich der Gelenkwelle sind die Hinweise des Gelenkwellenherstellers zu
beachten. (Separate Betriebsanleitung!)

Pos : 12.6.10 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

15
Sicherheit
Pos : 12.6.11 /BA/Sic herheit/H ydrauli kanl age @ 2\mod_1203503691986_6.doc @ 66219

4.6 Hydraulikanlage
1 Hydraulikanlage steht unter Druck!
2 Beim Anschließen von Hydraulikzylindern und -motoren ist auf vorgeschriebenen
Anschluss der Hydraulikschläuche zu achten!
3 Beim Anschluss der Hydraulikschläuche an die Traktor- Hydraulik ist darauf zu achten,
dass die Hydraulik sowohl traktor- als auch geräteseitig drucklos ist!
4 Bei hydraulischen Funktionsverbindungen zwischen Schlepper und Maschine sollten
Kupplungsmuffen und -stecker gekennzeichnet werden, damit Fehlbedienungen
ausgeschlossen werden! Bei Vertauschen der Anschlüsse umgekehrte Funktion (z. B.
Heben/Senken) - Unfallgefahr!
5 Bei der Suche nach Leckstellen wegen Verletzungsgefahr geeignete Hilfsmittel
verwenden!
6 Unter hohem Druck austretende Flüssigkeiten (Hydrauliköl) können die Haut
durchdringen und schwere Verletzungen verursachen! Bei Verletzungen sofort einen Arzt
aufsuchen! Infektionsgefahr!
7 Vor Arbeiten an der Hydraulikanlage Anlage drucklos machen und Motor abstellen!
Pos : 12.6.12 /BA/Sic herheit/H ydrauli kanl age Z us atz Alterung der H ydr auli ksc hlauc hlei tungen @ 3\mod_1204552944856_6.doc @ 70765

8 Hydraulikschlauchleitungen regelmäßig kontrollieren und bei Beschädigung und Alterung


austauschen! Die Austauschschlauchleitungen müssen den technischen Anforderungen
Pos : 12.6.13 /BA/Sic herheit/R eifen @ 0\mod_1195646435716_6.doc @ 1339
des Geräteherstellers entsprechen!
4.7 Reifen
1 Bei Arbeiten an den Reifen ist darauf zu achten, dass das Gerät sicher abgestellt ist und
gegen Wegrollen gesichert wurde (Unterlegkeile).
2 Das Montieren von Rädern und Reifen setzt ausreichende Kenntnisse und
vorschriftsmäßiges Montagewerkzeug voraus!
3 Reparaturarbeiten an den Reifen und Rädern dürfen nur von Fachkräften und mit dafür
geeignetem Montagewerkzeug durchgeführt werden!
4 Luftdruck regelmäßig kontrollieren! Vorgeschriebenen Luftdruck beachten!
5 Radmuttern regelmäßig kontrollieren! Versäumnis kann zum Radverlust und damit zum
Pos : 12.6.14 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158
Umsturz der Maschine führen.

16
Sicherheit
Pos : 12.6.15 /BA/Sic herheit/Wartung M äher mit Gasspeic her+ Aus wec hs eln von Arbeits wer kz eug en @ 0\mod_1195647075607_6.doc @ 1435

4.8 Wartung
1 Instandsetzungs-, Wartungs- und Reinigungsarbeiten sowie die Beseitigung von
Funktionsstörungen grundsätzlich nur bei ausgeschaltetem Antrieb und stillstehendem
Motor vornehmen! - Zündschlüssel abziehen!
2 Muttern und Schrauben regelmäßig auf festen Sitz prüfen und ggf. nachziehen!
3 Bei Wartungsarbeiten am angehobenen Mähwerke stets Sicherung durch geeignete
Abstützelemente vornehmen.
4 Beim Auswechseln von Arbeitswerkzeugen mit Schneiden geeignetes Werkzeug und
Handschuhe benutzen!
5 Öle, Fette und Filter ordnungsgemäß entsorgen!
6 Vor Arbeiten an der elektrischen Anlage stets Stromzufuhr trennen!
7 Unterliegen Schutzeinrichtungen einem Verschleiß, sind sie regelmäßig zu kontrollieren
und rechtzeitig auszutauschen!
8 Bei Ausführung von elektrischen Schweißarbeiten am Fahrzeug und angebauten
Geräten, Stromversorgung über den Hauptschalter der Batterie trennen bzw. Kabel am
Generator und der Batterie abklemmen!
9 Ersatzteile müssen mindestens den vom Gerätehersteller festgelegten technischen
Anforderungen entsprechen! Dieses wird durch Original-KRONE-Ersatzteile
gewährleistet!
10 Bei Gasspeicherung nur Stickstoff zum Auffüllen verwenden - Explosionsgefahr!
Pos : 12.6.16 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

17
Sicherheit
Pos : 12.6.17 /BA/Sic herheit/Eigenmäc htiger U mbau und Ers atz teil hers tell ung @ 1\mod_1201937705539_6.doc @ 55738

4.9 Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung

Umbau oder Veränderungen der Maschine sind nur nach Absprache mit dem Hersteller
zulässig. Originalersatzteile und vom Hersteller autorisiertes Zubehör dienen der Sicherheit. Die
Verwendung anderer Teile kann die Haftung für die daraus entstehenden Folgen aufheben.
Pos : 12.6.18 /BA/Sic herheit/U nz ulässig e Betri ebs weis en @ 11\mod_1223357699923_6.doc @ 145521

4.10 Unzulässige Betriebsweisen

Die Betriebssicherheit der gelieferten Maschine ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung
entsprechend Kapitel Einleitung „Bestimmungsgemäßer Gebrauch“ - der Betriebsanleitung
gewährleistet. Die in den Datenblättern angegebenen Grenzwerte dürfen auf gar keinen Fall
überschritten werden.
Pos : 12.7 /BA/Sicher heit/Ar beiten i m Ber eich von H oc hs pannungsleitungen @ 11\mod_1223357468516_6.doc @ 145499

4.11 Arbeiten im Bereich von Hochspannungsleitungen


1 Besondere Vorsicht ist beim Arbeiten unter bzw. im Bereich von
Hochspannungsleitungen geboten.
2 Zu beachten ist, dass beim Betrieb bzw. Transport der Maschine eine Gesamthöhe von
ca. 4m erreicht werden kann.
3 Müssen Freileitungen unterquert werden, so hat sich der Bediener über diese
Freileitungen bezüglich der Nennspannung sowie der Mindesthöhe der Freileitungen
beim Betreiber der Freileitungen zu informieren.
4 Die Sicherheitsabstände nach der Tabelle dürfen in keinem Falle unterschritten werden.

Nennspannung Sicherheitsabstand von Freileitungen


KV m
Bis 1 1
Über 1 bis 110 2
Über 101 bis 220 3
Über 220 bis 380 4

Pos : 12.8 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

18
Sicherheit
Pos : 12.9 /BA/Sicher heit/Eas yC ut/Sic her heit Ei nführ ung Eas yC ut @ 3\mod_1204553763950_6.doc @ 70806

4.12 Einführung

Der Scheibenmäher ist mit allen Sicherheits-Einrichtungen (Schutzeinrichtungen) ausgerüstet.


Nicht alle Gefahrenstellen an dieser Maschine lassen sich im Hinblick auf die Erhaltung der
Funktionsfähigkeit der Maschine gänzlich sichern. An der Maschine finden Sie entsprechende
Gefahrenhinweise, die auf die verbliebenen Restgefahren hinweisen. Die Gefahrenhinweise
haben wir in Form von sog. Warnbildzeichen vorgenommen. Zur Lage dieser Hinweisschilder
und die Bedeutung/Ergänzung finden Sie nachfolgend wichtige Hinweise!
Pos : 12.10 /BA/Sic herheit/Beschädigte oder unles bare Aufkleber @ 0\mod_1195567214115_6.doc @ 667

Gefahr!
Gefahrenbereich der Maschine
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Beschädigte oder unlesbare Aufkleber sofort austauschen.
• Nach Reparaturarbeiten entsprechenden Sicherheitsaufkleber an allen
ausgetauschten, geänderten oder reparierten Bauteilen anbringen.
• Bereiche, die mit einem Sicherheitsaufkleber versehen sind, niemals mit
einem Hochdruckreiniger säubern.
• Machen Sie sich mit der Aussage der Warnbildzeichen vertraut. Der
nebenstehende Text und der gewählte Anbringungsort an der Maschine
geben Hinweis auf die speziellen Gefahrenstellen an der Maschine.
Pos : 12.11 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

19
Sicherheit
Pos : 12.12 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/K-O/Lage der Sic her hei tsaufkl eber an der M asc hine @ 0\mod_1195634967326_6.doc @ 1013

4.13 Lage der Sicherheitsaufkleber an der Maschine


Pos : 12.13 /BA/Sic herheit/Aufkleber/Eas yC ut/Sic her hei tsaufkl eber Eas yC ut 280/320 @ 9\mod_1220511216101_6.doc @ 126240
GL

4 4 3

4 4 3 3 4 1 2 5

EC-157-1

Abb. 2:

20
Sicherheit

1) 2)
Vor Inbetriebnahme die Zapfwellendrehzahlen darf 540 U/min nicht
Betriebsanleitung und überschreiten! Der Betriebsdruck der
Sicherheitshinweise lesen Hydraulikanlage darf 200 bar nicht
und beachten. überschreiten!
939 100-4

MAX. 540/min
Best.-Nr.939 471-1 (1x)
MAX. 200 bar

Best.-Nr. 939 100-4 (1x)


3) Best.-Nr. 939 576-0 (3x)
a) Achtung: lange nachlaufende
Maschinenteile. Keine sich bewegenden
Maschinenteile berühren. Abwarten, bis
sie voll zum Stillstand gekommen sind.
b) Schutzvorrichtungen vor Inbetriebnahme
in Schutzstellung bringen.
c) Bei laufender Maschine Abstand halten. STOP939 410 2 942 197-1

3a 3b 3c
4) 5)
Niemals in den Quetsch- Gefahrenbereich Vorgeschriebenen Sicherheitsabstand zu
greifen, solange sich dort Teile bewegen elektrischen Hochspannungsleitungen
können. halten.

942 459-0

Best.-Nr. 942 459-0 (5x) Best.-Nr. 942 293-0 (1x)

Pos : 12.14 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

21
Sicherheit
Pos : 12.15 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/K-O/Lage der allgemeinen Hinweisaufkl eber an der M asc hine @ 0\mod_1195635067920_6.doc @ 1033

4.14 Lage der allgemeinen Hinweisaufkleber an der Maschine


Pos : 12.16 /BA/Sic herheit/Aufkleber/Eas yC ut/Hinweisaufkl eber Eas yC ut 280/320 @ 9\mod_1220526110820_6.doc @ 126448

1 3 2

EC-158-1

Abb. 3:

1) 1) 2)
Best.-Nr. 255 498 1 (1x) bei Best.-Nr. 255 499 2 (1x) bei
Messerschraubverschluss Messerschschnellverschluss

139-888 139-889

Ø 17,5 mm

139 888-0 139 889-0

939 567-1 (1x)


min. 14 mm
255 498-1 255 499-2

80

3) 4)
939 278 -2
D Vor der Erstinbetriebnahme und 1xährlich
j vor
der Ernte muss die Reibkupplung gel üftet werden
El embrague de seguridad debe someterse a una
E purga antes de la primera puesta en marcha y una
vez al año antes de iniciarse la campaña de trabajo.
La sécurité à friction doit faire l'objet d'une purge
F lors de la première mise en route et une fois par
an avant le début de la saison.
The friction clutch must be bled at the first
GB operation and once a year before the harvesting
season.

939 180 2 (1x) I


La frizione di sicurezza deve essere sottomessa ad
uno spurgo alla prima messa in campo come pure
una volta all'anno prima della campagna.

939 278-2 (1x)

Pos : 12.17 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

22
Sicherheit
Pos : 12.18 /BA/Sic herheit/N ac hbestellung/ Anbring ung Aufkleber @ 0\mod_1195637337107_6.doc @ 1072

4.14.1 Nachbestellung der Sicherheits- und Hinweisaufkleber

Hinweis
Jeder Sicherheits- und Hinweisaufkleber ist mit einer Bestell-Nummer
versehen und kann direkt beim Hersteller bzw. beim autorisierten
Fachhändler (siehe Kapitel "Ansprechpartner") bestellt werden.

4.14.2 Anbringung der Sicherheits- und Hinweisaufkleber

Hinweis
Anbringen eines Aufklebers
Auswirkung: Haftung des Aufklebers
• Die Anbringungsfläche muss sauber und Frei von Schmutz, Öl und Fett
sein.
Pos : 13 /BA/-----Sei tenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

23
Sicherheit
Pos : 14 /BA/Di es e Seite is t bewusst freig elass en worden. @ 1\mod_1201783680373_6.doc @ 54436

Diese Seite ist bewusst freigelassen worden.


Pos : 15 /BA/-----Sei tenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

24
Erstinbetriebnahme
Pos : 16.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/A-E/Ers tinbetriebnahme @ 0\mod_1196314201498_6.doc @ 5848

5 Erstinbetriebnahme
Pos : 16.2 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/A-E/Ers tmontage @ 1\mod_1202226261982_6.doc @ 58263

5.1 Erstmontage
Pos : 16.3 /BA/Ersti nbetriebnahme/Ers tmontage @ 1\mod_1202224111998_6.doc @ 58183

Die Erstmontage wird in dem mitgelieferten Dokument „Zusammenbauanleitung“ beschrieben.


Pos : 16.4 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/P-T/Spezi elle Sic her heitshi nweis e @ 0\mod_1196660495760_6.doc @ 9127

5.2 Spezielle Sicherheitshinweise


Pos : 16.5 /BA/Sicher heit/Gefahr enhinweis e/Eins tell arbeiten g ezog ene M asc hinen @ 0\mod_1199717011038_6.doc @ 33974

Gefahr!
Unerwartete Bewegung der Maschine
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Einstellarbeiten grundsätzlich nur bei ausgeschaltetem Antrieb und
stillstehendem Motor vornehmen!
• Motor abstellen
• Zündschlüssel abziehen.
• Maschine gegen Wegrollen sichern
Pos : 16.6 /BA/Sicher heit/Gefahr enhinweis e/F ehl erhafter Z us ammenbau @ 1\mod_1202224212591_6.doc @ 58164

Gefahr!
Fehlerhafter Zusammenbau
Auswirkung: Lebensgefahr, schwere Verletzungen oder schwere Schäden an
der Maschine.
• Der Zusammenbau der Maschine darf nur vom autorisierten Fachhandel
ausgeführt werden.
• Der Zusammenbau der Maschine muss mit besonderer Sorgfalt
ausgeführt werden.
• Beachten Sie dabei die einschlägigen Unfallverhütungs-Vorschriften.
• Verwenden Sie nur sichere und ausreichend dimensionierte Hebezeuge
und Anschlagmittel.
• Die Maschine darf erst in Betrieb genommen werden, wenn alle
Schutzeinrichtungen montiert sind.
• Eigenmächtige Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung
des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus.

Pos : 16.7 /BA/Sicher heit/Gefahr enhinweis e/F ehl ende Sc hutztücher Erstinbetriebnahme @ 3\mod_1204628072251_6.doc @ 71018

Gefahr!
Fehlende Schutztücher
Auswirkung: Lebensgefahr, schwere Verletzungen oder schwere Schäden an
der Maschine.
• Vor der Erstinbetriebnahme der Maschine müssen alle mitgelieferten
Schutztücher an die Maschine montiert werden.
Pos : 16.8 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

25
Erstinbetriebnahme
Pos : 16.9 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/A-E/Anbau an den Traktor @ 0\mod_1199717845194_6.doc @ 34032

5.3 Anbau an den Traktor


Pos : 16.10 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/K-O/Kuppel punkte @ 9\mod_1220531326398_6.doc @ 126602

5.3.1 Kuppelpunkte
Pos : 16.11 /BA/Ers tinbetriebnahme/Eas yC ut/Kuppel punkte Bild EC 280/320 @ 9\mod_1220535044008_6.doc @ 126784

I II

1 1

X X

X
X POS.2
POS.1 POS.1 POS.2 EC-0-214

Abb. 4:
Pos : 16.12 /BA/Ers tinbetriebnahme/Eas yC ut/Kuppel punkte Text EC 280/320 @ 9\mod_1220535134976_6.doc @ 126805

Es gibt 2 Anbaumöglichkeiten des Mähwerkes.


I)
Die Unterlenkerzapfen sind in Kat.II ausgeführt .Normalerweise wird das Mähwerk in Pos.1 an
den Traktor eingehängt. Bei breiteren Traktoren oder beim Arbeiten in Kombination mit
Frontmähwerken (ca. 2,8 -3,2 m Arbeitsbreite) sollte das Mähwerk in Pos.2 eingehängt werden.

II)
Zusätzlich können die Unterlenkerzapfen (1) in den Pos.1 und Pos.2 noch um X = 50 mm
Pos : 16.13 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158
verstellt werden.

26
Erstinbetriebnahme
Pos : 16.14 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/F-J/Gelenkwelle @ 0\mod_1199781879794_6.doc @ 34535

5.4 Gelenkwelle
Pos : 16.15 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/K-O/Längenanpass ung @ 1\mod_1201687632810_6.doc @ 53582

5.4.1 Längenanpassung
Pos : 16.16 /BA/Sic herheit/Gefahrenhinweise/Mähwer ke/U nbeabsichtigtes Abkuppeln angebaute @ 9\mod_1220537942289_6.doc @ 126960

Gefahr!
Unbeabsichtigtes Abkuppeln der Maschine bei Straßenfahrt bzw. beim
Arbeitseinsatz.
Auswirkung: Lebensgefahr, schwere Verletzungen von Personen oder
schwere Schäden an der Maschine.
• Beim An- und Abbau von Geräten an oder von dem Traktor ist
besondere Vorsicht geboten! Die Unfallverhütungsvorschriften sind
unbedingt einzuhalten.
• Die Unterlenker am Traktor sind durch die Begrenzungsketten oder
-stangen festzusetzen, um ein Ausschwenken der Maschine bei
Transport oder Arbeit zu verhindern. Falls die Unterlenker (1) mit
Fanghaken versehen sind, müssen folgende Punkte beachtet werden:
Vor allem in der Vorgewendestellung treten hohe Kräfte in den
Unterlenkerbolzen (3) auf, die in dem linken Haken nach oben wirken.
Daher müssen sich die Fanghaken in einem einwandfreien Zustand befinden.
Zusätzlich müssen die Fanghaken nach dem Ankuppeln in den dafür
vorgesehenen Verriegelungsbohrungen (4) gegen ungewolltes Öffnen
verriegelt werden.
Pos : 16.17 /BA/Ers tinbetriebnahme/Eas yC ut/Ankuppel n Bild EC 280/320 @ 9\mod_1220537315742_6.doc @ 126918

4 1
2
3

1 EC-159-1

Abb. 5:
Pos : 16.18 /BA/Ers tinbetriebnahme/Eas yC ut/Ankuppel n T ext EC 280/320 (280/320CV- Q) @ 9\mod_1220537421383_6.doc @ 126939

• Maschine an die Unterlenker (1) des Traktors anbauen.


Pos : 16.19 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158
• Den Oberlenker (2) in das obere Loch des 3Pkt.-Bockes einhängen.

27
Erstinbetriebnahme
Pos : 16.20 /BA/Ers tinbetriebnahme/Eas yC ut/Längenanpass ung Bild EC 280/320 @ 9\mod_1220535841070_6.doc @ 126827

Abb. 6:
Pos : 16.21 /BA/Ers tinbetriebnahme/Eas yC ut/Längenanpass ung_mi t Pfahlsic her ung @ 9\mod_1220535961555_6.doc @ 126849

Die Gelenkwelle (1) muss in der Länge angepasst werden.


• Die Gelenkwelle auseinanderziehen.
• Je eine Hälfte (1) und (2) traktor- und maschinenseitig aufstecken.
• Überdeckung der Profil- und Schutzrohre prüfen.
• Profil- und Schutzrohre so kürzen, dass die Gelenkwelle in der kürzesten Betriebsstellung
noch mindestens 150 mm zusammenschiebbar ist (Dieser Freiraum wird benötigt, damit
die Gelenkwelle zusammenschiebbar ist, wenn die Pfahlsicherung auslöst).
• Es muss in jeder Betriebsstellung mindestens eine Überdeckung
(Verschiebelänge) der Profil- und Schutzrohre von 200 mm gewährleistet sein.
• Die weitere Vorgehensweise entnehmen Sie bitte der Betriebsanleitung des
Gelenkwellenherstellers.
Pos : 16.22 /BA/Sic herheit/Gel enkwell e/Achtung Schwenkbereic h/Fr eiraum überpr üfen @ 9\mod_1220536308930_6.doc @ 126892

Achtung!
Schwenkbereich der Gelenkwelle
Auswirkung: Schäden am Traktor oder an der Maschine
• Schwenkbereich und Freiraum für Gelenkwelle überprüfen!
Pos : 16.23 /BA/Ers tinbetriebnahme/Gelenkwelle/Tr aktor wec hs el Gel enkwellenlänge beachten @ 6\mod_1214996938591_6.doc @ 97734

Achtung!
Traktorwechsel
Auswirkung: Materialschäden an der Maschine
Bei der erstmaligen Verwendung der Maschine und bei jedem Traktorwechsel
Gelenkwelle auf die korrekte Länge überprüfen. Sollte die Gelenkwelle in der
Länge nicht an den Traktor passen, unbedingt Kapitel „Längenanpassung der
Gelenkwelle" beachten.
Pos : 17 /BA/-----Sei tenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

28
Inbetriebnahme
Pos : 18.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/F-J/Inbetri ebnahme @ 0\mod_1196327075811_6.doc @ 6368

6 Inbetriebnahme
Pos : 18.2 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/A-E/Anbau an den Traktor @ 0\mod_1199717845194_6.doc @ 34032

6.1 Anbau an den Traktor


Pos : 18.3 /BA/Sicher heit/Gefahr enhinweis e/M ähwer ke/Unbeabsic htigtes Abkuppeln angebaute @ 9\mod_1220537942289_6.doc @ 126960

Gefahr!
Unbeabsichtigtes Abkuppeln der Maschine bei Straßenfahrt bzw. beim
Arbeitseinsatz.
Auswirkung: Lebensgefahr, schwere Verletzungen von Personen oder
schwere Schäden an der Maschine.
• Beim An- und Abbau von Geräten an oder von dem Traktor ist
besondere Vorsicht geboten! Die Unfallverhütungsvorschriften sind
unbedingt einzuhalten.
• Die Unterlenker am Traktor sind durch die Begrenzungsketten oder
-stangen festzusetzen, um ein Ausschwenken der Maschine bei
Transport oder Arbeit zu verhindern. Falls die Unterlenker (1) mit
Fanghaken versehen sind, müssen folgende Punkte beachtet werden:
Vor allem in der Vorgewendestellung treten hohe Kräfte in den
Unterlenkerbolzen (3) auf, die in dem linken Haken nach oben wirken.
Daher müssen sich die Fanghaken in einem einwandfreien Zustand befinden.
Zusätzlich müssen die Fanghaken nach dem Ankuppeln in den dafür
vorgesehenen Verriegelungsbohrungen (4) gegen ungewolltes Öffnen
verriegelt werden.
Pos : 18.4 /BA/Sicher heit/Gefahr enhinweis e/M ähwer ke/Achsl asten Beeinträc htigung der Lenkfähigkeit @ 9\mod_1220866555985_6.doc @ 127990

Warnung!
Beeinträchtigung der Lenkfähigkeit des Traktors.
Auswirkung: Schäden am Traktor bzw. an der Maschine.
Der Anbau von Geräten im Front-und Heckanbau darf nicht zu einer
Überschreitung des zulässigen Gesamtgewichtes, der zulässigen Achslasten
und der Reifentragfähigkeiten des Traktors führen. Die Vorderachse des
Traktors muss auch bei angebautem Heckanbaugerät immer mindestens 20 %
des Leergewichtes des Traktors belastet sein.
Überzeugen Sie sich vor Antritt der Fahrt davon, dass diese Voraussetzungen
erfüllt sind.

Pos : 18.5 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

29
Inbetriebnahme
Pos : 18.6 /BA/Ersti nbetriebnahme/Eas yC ut/Ankuppeln Bild EC 280/320 @ 9\mod_1220537315742_6.doc @ 126918

4 1
2
3

1 EC-159-1

Abb. 7:
Pos : 18.7 /BA/Ersti nbetriebnahme/Eas yC ut/Ankuppeln T ext EC 280/320 ( 280/320C V-Q) @ 9\mod_1220537421383_6.doc @ 126939

• Maschine an die Unterlenker (1) des Traktors anbauen.


Pos : 18.8 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/F-J/H ydrauli k @ 0\mod_1199776034950_6.doc @ 34198
• Den Oberlenker (2) in das obere Loch des 3Pkt.-Bockes einhängen.
6.2 Hydraulik
Pos : 18.9 /Übersc hriften/Übersc hriften 3/P-T/Spezi elle Sic her heitshi nweis e @ 0\mod_1197301069931_6.doc @ 17656

6.2.1 Spezielle Sicherheitshinweise


Pos : 18.10 /BA/Sic herheit/H ydrauli k/Anschl uss der H ydrauli kleitungen @ 0\mod_1199776548685_6.doc @ 34218

Warnung!
Anschluss der Hydraulikleitung
Auswirkung: schwere Verletzungen durch Eindringen von Hydrauliköl unter
die Haut.
• Beim Anschließen der Hydraulikschläuche an die Traktorhydraulik
muss das System beidseitig drucklos sein!
• Bei der Suche nach Leckstellen wegen Verletzungsgefahr geeignete
Hilfsmittel verwenden und Schutzbrille tragen.
• Bei Verletzungen sofort einen Arzt aufsuchen! Infektionsgefahr.
• Vor dem Abkuppeln der Schläuche und vor Arbeiten an der
Hydraulikanlage Druck ablassen!
• Hydraulikschlauchleitungen regelmäßig kontrollieren und bei
Beschädigung und Alterung austauschen! Die
Austauschschlauchleitungen müssen den technischen Anforderungen
des Geräteherstellers entsprechen.

Pos : 18.11 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/A-E/Anschl uss der H ydrauli kleitungen @ 0\mod_1199777037794_6.doc @ 34237

6.2.2 Anschluss der Hydraulikleitungen


Pos : 18.12 /BA/Sic herheit/H ydrauli k/Ver tausc hen der H ydraulikkl eitungen @ 9\mod_1220871857985_6.doc @ 128153

Warnung!
Das Vertauschen der Hydraulikschläuche beim Anschließen an die
Traktorhydraulik führt zu vertauschten Funktionen.
Auswirkung: Verletzungen von Personen, schwere Schäden an der Maschine
• Identifizieren Sie die Hydraulikanschlüsse.
• Prüfen Sie immer den richtigen Anschluss der Verbindung zwischen
Maschine und Traktor.
• Beim Einkuppeln des Hydraulikschlauches muss sich das
Hydrauliksteuergerät in Schwimmstellung oder in der Position
"Senken" befinden.
Pos : 18.13 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

30
Inbetriebnahme
Pos : 18.14 /BA/Sic herheit/H ydrauli k/Vers chmutz ung der H ydrauli kanlag e @ 2\mod_1202393336803_6.doc @ 59148

Achtung!
Verschmutzung der Hydraulikanlage
Auswirkung: Schäden an der Maschine
• Beim Verbinden der Schnellkupplungen darauf achten, dass diese
sauber und trocken sind.
• Auf Scheuer und Klemmstellen achten.

Pos : 18.15 /BA/Sic herheit/Betätigungss eil/Betätigungss eil verlegen @ 8\mod_1219298996457_6.doc @ 111439

Gefahr!
Unbeabsichtigte Aktionen ausgelöst.
Auswirkung: Lebensgefahr , Verletzungen von Personen oder Schäden an der
Maschine.
• Das Betätigungsseil muss so verlegt werden, dass es in Transport und
Arbeitsstellung keine unbeabsichtigten Bewegungen auslösen kann.
• Das Betätigungsseil darf nicht mit der Bereifung des Traktors in
Berührung kommen
• Auf Scheuer und Klemmstellen achten.
Pos : 18.16 /BA/Inbetri ebnahme/Eas yCut/H ydrauli k/H ydrauli kansc hluss Bild EC 280/320 @ 9\mod_1220872378720_6.doc @ 128216

1
3

EC-106-1

Abb. 8:
Pos : 18.17 /BA/Inbetri ebnahme/Eas yCut/H ydrauli k/Steuergerät 1xEW @ 10\mod_1221486740745_6.doc @ 134012

Am Traktor wird für den Betrieb der Maschine ein einfachwirkendes Steuergerät benötigt.
Pos : 18.18 /BA/Inbetri ebnahme/Eas yCut/H ydrauli k/Ansc hl uss H ydrauli klei tung EC 280/320 @ 9\mod_1220872203313_6.doc @ 128195

Steuergerät (1) einfachwirkend (rot1) :


Pos : 18.19 /BA/Inbetri ebnahme/Eas yCut/H ydrauli k/Betätig ungss eil abl egen @ 10\mod_1221487480261_6.doc @ 134033
• (1) rot= - Mähwerk heben/senken
Pos : 18.20 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158
• Das Betätigungsseil (3) wird an eine geeignete Stelle in der Traktorkabine abgelegt.

31
Inbetriebnahme
Pos : 18.21 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/F-J/Gelenkwelle @ 0\mod_1199781879794_6.doc @ 34535

6.3 Gelenkwelle
Pos : 18.22 /BA/Sic herheit/Gel enkwell e/Sich dr ehende Gel enkwelle_2 @ 0\mod_1199781692950_6.doc @ 34516

Gefahr!
Sich drehende Gelenkwelle
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen
• An- und Abbau der Gelenkwelle nur bei abgestellten Motor und
abgezogenen Zündschlüssel.
• Traktor gegen Wegrollen sichern.
• Sicherstellen, dass die Gelenkelle richtig angekuppelt ist (der
Verschluss der Gelenkwelle muss eingerastet sein.
• Sicherstellen, dass die Schutzvorrichtungen richtig befestigt sind.
• Verwenden Sie niemals eine Gelenkwelle, deren Schutzvorrichtungen
nicht angebracht sind.
• Beschädigte Schutzvorrichtungen sind sofort auszutauschen
• Befestigen Sie die Sicherungskette der Gelenkwelle, damit sich das
Schutzrohr nicht gleichzeitig mit der Gelenkwelle dreht.

Pos : 18.23 /BA/Sic herheit/Gel enkwell e/F alsche Zapfwellendr ehzahl 540 U /mi n @ 9\mod_1220868351329_6.doc @ 128132

Gefahr!
Falsche Zapfwellendrehzahl
Auswirkung: Lebensgefahr, schwere Verletzungen von Personen oder
Schäden an der Maschine.
• Diese Maschine darf nur mit einer Zapfwellendrehzahl von max. 540
U/min angetrieben werden.
• Vergewissern Sie sich vor dem Zuschalten der Zapfwelle, dass Sie die
richtige Zapfwellendrehzahl gewählt haben.
Pos : 18.24 /BA/Sic herheit/Gel enkwell e/Achtung Schwenkbereic h/Fr eiraum überpr üfen @ 9\mod_1220536308930_6.doc @ 126892

Achtung!
Schwenkbereich der Gelenkwelle
Auswirkung: Schäden am Traktor oder an der Maschine
• Schwenkbereich und Freiraum für Gelenkwelle überprüfen!
Pos : 18.25 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

32
Inbetriebnahme
Pos : 18.26 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/F-J/Gelenkwelle montier en @ 2\mod_1202398342788_6.doc @ 59247

6.4 Gelenkwelle montieren


Pos : 18.27 /BA/Inbetri ebnahme/Eas yCut/Anbau Gel enkwell e/Anbau Gelenkwell e EC 280/320 Bild @ 9\mod_1220874752688_6.doc @ 128262

Abb. 9:
Pos : 18.28 /BA/Inbetri ebnahme/Eas yCut/Anbau Gel enkwell e/Anbau Gelenkwell e g ezog ene/angehängte Eas yC uts @ 9\mod_1220874876438_6.doc @ 128283

• Gelenkwelle (1) auf den Zapfwellenstummel des Traktors aufschieben und sichern.
Pos : 18.29 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/U-Z/Z wis chengelenkwelle @ 3\mod_1204702241039_6.doc @ 71474
• Gelenkwellenschutz mit Haltekette (2) gegen Mitdrehen sichern.
6.5 Zwischengelenkwelle
Pos : 18.30 /BA/Inbetri ebnahme/Eas yCut/Anbau Gel enkwell e/Z wisc hengel enkwell e Bild EC 280/320 @ 10\mod_1221208451104_6.doc @ 132394

3
EC-160-0

Abb. 10:
Pos : 18.31 /BA/Inbetri ebnahme/Eas yCut/Anbau Gel enkwell e/Z wisc hengel enkwell e T ext EC 280/320 @ 10\mod_1221208014307_6.doc @ 132373

Die Zwischengelenkwelle für den Mähwerksantrieb wird mit der Reibkupplung (1) zum Getriebe
und mit dem Freilauf (2) zum Mähwerk hin angekoppelt. Haltekette (3) am Mäher befestigen.
Pos : 18.32 /BA/Inbetri ebnahme/Eas yCut/Hinweis R ei bkupplung @ 11\mod_1223358975938_6.doc @ 145587

Hinweis
Reibkupplung
Auswirkung: Funktionalität erhalten und erhöhte Lebensdauer
• Vor der Erstinbetriebnahme und 1x jährlich vor der Ernte muss die
Reibkupplung (2) gelüftet werden. ( siehe Kapitel Vor der neuen Saison
„Reibkupplung“)
Pos : 18.33 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

33
Inbetriebnahme
Pos : 18.34 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/A-E/Abstellstütz e in Trans portstell ung schwenken @ 10\mod_1221637347634_6.doc @ 135533

6.6 Abstellstütze in Transportstellung schwenken


Pos : 18.35 /BA/Bedienung /Eas yC ut/Abstells tütze/Abstellstütz e angehoben Bild EC 280/320 @ 10\mod_1221638211056_6.doc @ 135640

2
EC-161-0

Abb. 11:
Pos : 18.36 /BA/Bedienung /Eas yC ut/Abstells tütze/Abstellstütz e i n Tr ans portstellung sc hwenken @ 12\mod_1223983226897_6.doc @ 149828

Nach dem Anbau der Maschine Abstellstütze in Transportstellung schwenken.


• Über die Dreipunkthydraulik die Abstellstütze etwas anheben.
• Die Abstellstütze (2) in Transportstellung schwenken und durch den Bolzen (1)
Pos : 19 /BA/-----Sei tenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158
verriegeln.

34
Fahren und Transport
Pos : 20.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/F-J/F ahr en und Trans port @ 0\mod_1196330049217_6.doc @ 6546

7 Fahren und Transport


Pos : 20.2 /BA/Sicher heit/Fahren und Transport/Transport / Straß enfahrt EC 280/320 @ 9\mod_1220877391360_6.doc @ 128347

Gefahr!
Transport / Straßenfahrt
Auswirkung: Lebensgefahr, schwere Verletzungen von Personen oder
schwere Schäden an der Maschine.
• Bei der Fahrt auf öffentlichen Straßen sind die Vorschriften der
Straßenverkehrs-Zulassungsordnung zu beachten (Beleuchtung,
Kennzeichnung, Achslasten, zulässiges Vorbaumaß etc.)!
• Bei Transport- Straßenfahrten auf öffentlichen Verkehrswegen muss
das Mähwerk ausgehoben werden.
Pos : 20.3 /BA/Sicher heit/Fahren und Transport/Abs perrhahn/Transport / Straßenfahrt Abs perr hahn sc hließ en/Sc hutz ei nras ten EC 280/320 @ 10\mod_1221540227604_6.doc @ 134121

Gefahr!
Transport / Straßenfahrt
Auswirkung: Lebensgefahr, schwere Verletzungen von Personen oder
schwere Schäden an der Maschine.
• In Transportstellung immer den hydraulischen Absperrhahn schließen.
• Immer darauf achten, dass die Verriegelung (1) eingerastet ist.
Pos : 20.4 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/U-Z/Von Ar bei tsstellung in Trans ports tell ung @ 2\mod_1202466246542_6.doc @ 59674

7.1 Von Arbeitsstellung in Transportstellung


Pos : 20.5 /BA/Sicher heit/Fahren und Transport/Hoc hsc hwenken des Mähwer ks in Trans portstellung @ 9\mod_1220877253845_6.doc @ 128326

Gefahr!
Hochschwenken des Mähwerks in Transportstellung
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Vor dem Hochschwenken in Transportstellung Zapfwelle abschalten.
• Das Ausheben des Mähwerks darf nur bei völligem Stillstand des
Mähwerks erfolgen.
• Hochklappen des Mähers sowie Annäherung nur bei völligem Stillstand
der Maschine!
• Nach Abschalten des Antriebs können die Mähscheiben nachlaufen.
• In der Transportstellung des Mähwerks unbedingt die größere
Fahrzeughöhe beachten.
• Das Mitfahren auf dem Mähwerk ist nicht gestattet.
Pos : 20.6 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

35
Fahren und Transport
Pos : 20.7 /BA/F ahren und Tr ans port/Eas yCut/F ahr en-Tr ans port Bild EC 280/320 @ 9\mod_1220877620235_6.doc @ 128368

3 2 4

1
2
EC-156-0

Abb. 12:
Pos : 20.8 /BA/F ahren und Tr ans port/Eas yCut/F ahr en/Trans port Text EC 280/320 @ 9\mod_1220877708204_6.doc @ 128389

Zum Transport / Straßenfahrt muss das Scheibenmähwerk hochgeklappt werden.

Hierzu:
Die Abstellstütze (1) in Transportstellung schwenken und durch den Bolzen verriegeln
(siehe Kapitel Inbetriebnahme „Abstellstütze in Transportstellung schwenken“).
• Zum Ausheben die Verriegelung (2) mit dem Betätigungsseil (3) vom Traktor aus
hochziehen.
• Das traktorseitige Steuerventil für den Hydraulikzylinder betätigen. Das Mähwerk
schwenkt hoch in die Transportstellung.
• Die Verriegelung (2) absenken.
• Den hydraulische Absperrhahn schließen.
Es ist darauf zu achten, dass der klappbare Schutz in Schutzstellung verriegelt und mit dem
Federstecker (4) gesichert ist.
Pos : 21 /BA/-----Sei tenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

36
Bedienung
Pos : 22.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/A-E/Bedienung @ 0\mod_1199789505403_6.doc @ 34818

8 Bedienung
Pos : 22.2 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/U-Z/Von Trans port in Ar beitsstellung @ 2\mod_1202466185276_6.doc @ 59655

8.1 Von Transport in Arbeitsstellung


Pos : 22.3 /BA/Sicher heit/Gefahr enhinweis e/M ähwer ke/Abs enken des M ähwer ks i n Arbeitsstellung EC 280/320 @ 9\mod_1220879244798_6.doc @ 128433

Gefahr!
Absenken des Mähwerks in Arbeitsstellung
Auswirkung: Lebensgefahr , Verletzungen von Personen oder Schäden an der
Maschine.
• Das Mähwerk erst absenken, wenn sichergestellt ist, dass sich keine
Personen, Tiere oder Gegenstände im Schwenkbereich des Mähwerks
befinden.
• Die Zapfwelle erst einschalten, wenn das Mähwerk auf den Boden
aufliegt.

Pos : 22.4 /BA/Sicher heit/Gefahr enhinweis e/M ähwer ke/Verriegel ung prüfen EC 280/320 @ 9\mod_1220879526173_6.doc @ 128454

Gefahr!
Prüfen, ob die Verriegelung (1) ganz heruntergeklappt ist.
Auswirkung: Lebensgefahr, schwere Verletzungen von Personen oder
schwere Schäden an der Maschine.
Das Mähwerk wird durch die heruntergeklappte Verriegelung gegen
unbeabsichtigtes Ausheben bei laufender Maschine verriegelt.
Pos : 22.5 /BA/Bedi enung /Eas yC ut/Von Trans port in Arbeits stell ung Bild EC 280/320 @ 9\mod_1220880751110_6.doc @ 128566

Abb. 13:
Pos : 22.6 /BA/Bedi enung /Eas yC ut/Von Trans port in Arbeits stell ung T ext EC 280/320 @ 9\mod_1220879784235_6.doc @ 128475

• Den hydraulischen Absperrhahn öffnen.


• Zum Absenken die Verriegelung (1) mit dem Betätigungsseil (2) vom Traktor aus
hochziehen
Pos : 22.7 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158
• Durch Betätigen des Steuerventils am Traktor das Mähwerk langsam absenken.

37
Bedienung
Pos : 22.8 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/U-Z/Vor dem M ähei ns atz @ 3\mod_1204788384465_6.doc @ 73161

8.2 Vor dem Mäheinsatz


Pos : 22.9 /BA/Sicher heit/Gefahr enhinweis e/M ähwer ke/Uner wartete Beweg ung der Sc hnei dwer kz euge bz w. des M ähwer kes. For tschl eudern von Steinen währ end des @ 3\mod_1204788756340_6.doc @ 73200

Gefahr!
Unerwartete Bewegung der Schneidwerkzeuge bzw. des Mähwerkes.
Fortschleudern von Steinen während des Betriebes
Auswirkung: Lebensgefahr, Verletzungen von Personen oder Schäden an der
Maschine.
• Arbeiten am Scheibenmäher nur bei abgeschalteter Zapfwelle,
abgestelltem Motor und abgezogenem Zündschlüssel! Traktor gegen
unvorhergesehene Inbetriebnahme und Wegrollen sichern!
• Ausgehobenen Mähholm abstützen! Nie unter schwebende Lasten
treten!
• Schutzvorrichtungen vor jedem Einsatz auf Beschädigungen
kontrollieren. Beschädigte Schutzvorrichtungen sofort ersetzten.
• Der sichere Betrieb ist nur bei vorschriftsmäßiger Montage der Messer
gewährleistet!
• Mähwerk vor jeder Inbetriebnahme auf beschädigte, fehlende oder
verschlissene Messer, Haltebolzen, Blattfedern und Messerteller bzw.
Messertrommel überprüfen, gegebenenfalls ersetzen!
• Fehlende und beschädigte Messer nur satzweise erneuern, damit keine
Unwuchten entstehen!
• Niemals ungleich abgenutzte Messer an einer Trommel/Teller
montieren!
• Bei jedem Messerwechsel auch Befestigungsteile kontrollieren, ggf.
austauschen!
• Schutzvorrichtungen in Schutzstellung bringen.
Pos : 22.10 /BA/Bedienung /Eas yC ut/Bei m M ähen Steuer ventil sc hwimms tell ung/s enken @ 9\mod_1220881412391_6.doc @ 128652

Hinweis!
Beim Mähen
Auswirkung: Einwandfreier Einsatz der Maschine
• Steuergerät(e) beim Arbeitseinsatz in Position "Senken" oder in
„Schwimmstellung“ belassen.
Pos : 22.11 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

38
Bedienung
Pos : 22.12 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/P-T/Schutz einric htung herunter klappen @ 9\mod_1220881079079_6.doc @ 128588

8.2.1 Schutzeinrichtung herunterklappen


Pos : 22.13 /BA/Sic herheit/Gefahrenhinweise/Mähwer ke/Forts chl eudern von Steinen @ 3\mod_1204709370914_6.doc @ 71866

Gefahr!
Fortschleudern von Steinen während des Betriebes
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Die Schutztücher sind regelmäßig zu überprüfen. Verschlissene oder
beschädigte Schutztücher sind zu ersetzen!
• Die Schutzeinrichtungen am Mähwerk, z.B. Tücher und Hauben,
schützen vor wegfliegenden Steinen und dgl. sowie vor dem Zugriff zu
Gefahrenstellen. Deshalb sind sie vor Arbeitsbeginn in Schutzstellung
zu bringen.
Pos : 22.14 /BA/Bedienung /Eas yC ut/Sc hutze/Sc hutz einric htung her unter kl appen Bil d EC 280/320 @ 9\mod_1220881288751_6.doc @ 128631

Abb. 14:
Pos : 22.15 /BA/Bedienung /Eas yC ut/Sc hutze/Sc hutz einric htung her unter kl appen Text EC 280/320 @ 9\mod_1220881170095_6.doc @ 128609

Vor dem Einsatz die in Transportstellung hochgeklappte Seitenverkleidung (1) der Maschine
herunterklappen.
Pos : 22.16 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

39
Bedienung
Pos : 22.17 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/A-E/Abstellstütz e in Trans portstell ung schwenken @ 10\mod_1221637347634_6.doc @ 135533

8.3 Abstellstütze in Transportstellung schwenken


Pos : 22.18 /BA/Bedienung /Eas yC ut/Abstells tütze/Ac htung Abs tellstütze ei ngekl appt EC 280/320 CV- Q @ 10\mod_1221637532743_6.doc @ 135554

Achtung!
Abstellstütze(n) vor der Straßen- Transportfahrt und bei Arbeitseinsatz nicht
in Transportstellung geschwenkt!
Auswirkung: Schäden an der Maschine
• Vor der Straßen- Transportfahrt und bei Arbeitseinsatz sicherstellen,
dass die Abstellstütze(n) angehoben bzw. eingeklappt und mit einem
Bolzen gesichert ist (sind)!
Pos : 22.19 /BA/Bedienung /Eas yC ut/Abstells tütze/Abstellstütz e angehoben Bild EC 280/320 @ 10\mod_1221638211056_6.doc @ 135640

2
EC-161-0

Abb. 15:
Pos : 22.20 /BA/Bedienung /Eas yC ut/Abstells tütze/Abstellstütz e angehoben @ 10\mod_1221638250775_6.doc @ 135662

Die Abstellstütze (2) muss in Arbeitsstellung des Scheibenmähers angehoben und durch den
Pos : 22.21 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158
Bolzen (1) verriegelt sein.

40
Bedienung
Pos : 22.22 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/P-T/Seitlic he Lenker ei nstellen @ 9\mod_1220882767235_6.doc @ 128759

8.3.1 Seitliche Lenker einstellen


Pos : 22.23 /BA/Sic herheit/Eas yCut/Eins tell ung der Unterlenkerhöhe am Tr aktor @ 9\mod_1220882859813_6.doc @ 128780

Gefahr!
Einstellung der Unterlenkerhöhe am Traktor
Auswirkung: Lebensgefahr , Verletzungen von Personen oder Schäden an der
Maschine.
• Die Zapfwelle ausschalten.
• Traktor gegen Wegrollen sichern.
• Nicht zwischen Traktor und Maschine treten.
Pos : 22.24 /BA/Bedienung /Eas yC ut/H öhenei nstellung/H öhenei nstellung bei m M ähen über di e U nterlenker am Tr aktor Bild @ 9\mod_1220882979235_6.doc @ 128802

Abb. 16:
Pos : 22.25 /BA/Bedienung /Eas yC ut/H öhenei nstellung/H öhenei nstellung 20 mm beim Mähen über di e U nterlenker am Tr aktor. @ 9\mod_1220882038173_6.doc @ 128716

Beim Mähen sollte die Höhe des 3Pkt.-Bockes so eingestellt werden, dass die seitlichen Lenker
(1) im vorderen Bereich (1) a= ca. 20mm höher sind als im hinteren Bereich (2).
Die Einstellung erfolgt über die Höheneinstellung der Unterlenker am Traktor.
Pos : 22.26 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

41
Bedienung
Pos : 22.27 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/U-Z/Vorgewendes tell ung @ 0\mod_1196414916041_6.doc @ 8109

8.4 Vorgewendestellung
Pos : 22.28 /BA/Sic herheit/Vorgewendes tellung/Vorgewende M ähwer ke EC 280/320 @ 9\mod_1220881723360_6.doc @ 128674

Gefahr!
Ausheben des Mähwerks von Arbeitsstellung in Vorgewendestellung
Auswirkung: Lebensgefahr, Verletzungen von Personen oder Schäden an der
Maschine.
• Das Mähwerk erst in Vorgewendestellung ausheben, wenn
sichergestellt ist, dass sich keine Personen, Tiere oder Gegenstände im
Schwenkbereich des Mähwerks befinden.
• Das Mähwerk wird für die Fahrt im Vorgewende nur durch den
Hydraulikzylinder des Scheibenmähers angehoben oder abgesenkt. Die
Verriegelung zum Hochklappen des Mähwerks darf nicht betätigt
werden.
Pos : 22.29 /BA/Bedienung /Eas yC ut/Vorgewende @ 9\mod_1220881871173_6.doc @ 128695

Im Vorgewende den Scheibenmäher durch Betätigen des traktorseitigen einfachwirkenden


Pos : 22.30 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158
Steuergerätes ausheben.

42
Bedienung
Pos : 22.31 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/A-E/Abbau der M asc hine @ 3\mod_1204792387824_6.doc @ 73238

8.5 Abbau der Maschine


Pos : 22.32 /BA/Sic herheit/Eas yCut/M asc hine abs tell en_mit H ydr auli ksc hl auc h @ 9\mod_1220883208423_6.doc @ 128824

Gefahr!
Unerwartete Bewegung der Maschine
Auswirkung: Lebensgefahr, schwere Verletzungen
• Es dürfen sich keine Personen im Gefahrenbereich befinden.
• Maschine auf befestigten und ebenen Untergrund abstellen.
• Abkuppeln nur bei abgestellten Motor und abgezogenen Zündschlüssel.
• Traktor gegen Wegrollen sichern.
• Beim An- und Abbau von Geräten an oder von dem Traktor ist
besondere Vorsicht geboten! Die Unfallverhütungsvorschriften sind
unbedingt einzuhalten.
• Beim An- und Abkuppeln des Hydraulikschlauches an und von der
Traktorhydraulik muss das System am Traktor und an der Maschine
drucklos sein! Entsprechende Steuerventile in Schwimmstellung
bringen.
• Beim Abbau der Maschine nicht zwischen Traktor und Maschine treten!
Pos : 22.33 /BA/Sic herheit/Gefahrenhinweise/Ei nstellung an den Entl astungsfeder n M ähwer ke @ 9\mod_1220883469610_6.doc @ 128846

Gefahr!
Einstellung an den Entlastungsfedern
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen
• Die Einstellung der Entlastungsfedern nur in Transportstellung der
Maschine durchführen. In Arbeitsstellung stehen die Entlastungsfedern
unter hoher Zugspannung.
• Das Abnehmen der Entlastungfedern in Arbeitsstellung kann zu
schweren Verletzungen führen.
• Die unteren Einschraubstücke an den Entlastungsfedern müssen ganz
eingeschraubt sein.
Pos : 22.34 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

43
Bedienung
Pos : 22.35 /BA/Bedienung /Eas yC ut/Entlas tungsfeder(n)/Entlas tungs auß er F unktion setzen Bild @ 9\mod_1220884636501_6.doc @ 128958

Abb. 17:
Pos : 22.36 /BA/Bedienung /Eas yC ut/Entlas tungsfeder(n)/Entlas tungsfedern auß er Funktion s etz en. @ 9\mod_1220884313501_6.doc @ 128936

• Die Entlastungsfedern durch Umlegen des Einstellhebels (1) außer Funktion setzen
(Nur in Transportstellung möglich).
Pos : 22.37 /BA/Bedienung /Eas yC ut/Abstells tütze/Abstellstütz e herunterlass en @ 10\mod_1221545028276_6.doc @ 134450
• Mäher in Arbeitsstellung bringen.
• Abstellstütze (2) herunterlassen und mit Bolzen (3) sichern.
• Maschine über die Traktorhydraulik auf den Boden absenken.

Pos : 22.38 /BA/Bedienung /Eas yC ut/Gel enkwell e/Gelenkwelle / H ydrauli ksc hlauc h abkuppel n Bil d EC 280/320 @ 9\mod_1220884855579_6.doc @ 128979

3
4

EC-277-0

Abb. 18:
Pos : 22.39 /BA/Bedienung /Eas yC ut/Gel enkwell e/Gelenkwelle / H ydrauli ksc hlauc h abkuppel n T ext EC 280/320 @ 9\mod_1220884945345_6.doc @ 129001

• Gelenkwelle (1) vom Traktor abnehmen und auf Ablage (2) ablegen.
• Hydraulikschlauch (3) vom Traktor abkuppeln (Staubkappe aufstecken).
• Kunststoffseil (4) vom Traktor abnehmen.
• Oberlenker entspannen und geräteseitig Bolzen herausziehen bzw. Oberlenker
aushaken.
Pos : 23 /BA/-----Sei tenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158
• Unterlenker abziehen bzw. Fanghaken lösen.

44
Einstellungen
Pos : 24.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/A-E/Ei nstellungen @ 0\mod_1199868783862_6.doc @ 36134

9 Einstellungen
Pos : 24.2 /BA/Sicher heit/Gefahr enhinweis e/Eins tell arbeiten angebaute M asc hinen @ 6\mod_1214455875276_6.doc @ 94244

Gefahr!
Unerwartete Bewegung der Maschine
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Einstellarbeiten grundsätzlich nur bei ausgeschaltetem Antrieb und
stillstehendem Motor vornehmen!
• Motor abstellen
• Zündschlüssel abziehen.
• Traktor gegen Wegrollen sichern.
Pos : 24.3 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/A-E/Ei nstellen der Sc hni tthöhe @ 0\mod_1196660879619_6.doc @ 9184

9.1 Einstellen der Schnitthöhe


Pos : 24.4 /BA/Eins tell ung en/Mähwer ke/Sc hni tthöhe/Sc hnitthöhe Bild EC 280/320 @ 9\mod_1220960163568_6.doc @ 130221

Abb. 19:
Pos : 24.5 /BA/Eins tell ung en/Mähwer ke/Sc hni tthöhe/Sc hnitthöhe größ er_geri nger EC280/320 @ 9\mod_1220960304209_6.doc @ 130265

Die Schnitthöhe wird über den Oberlenker (1) eingestellt.


Hierzu:
• Abstellstütze(n) herunterschwenken
• Maschine in die Arbeitsstellung absenken und auf Abstellstütze(n) abstellen.
• Oberlenker (1) verdrehen.
• Abstellstütze(n) einklappen.
Oberlenker länger = größere Schnitthöhe
Oberlenker kürzer = geringere Schnitthöhe
Pos : 24.6 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

45
Einstellungen
Pos : 24.7 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/A-E/Ei nstellung der Entlas tungsfedern @ 0\mod_1196666659447_6.doc @ 10126

9.2 Einstellung der Entlastungsfedern


Pos : 24.8 /BA/Sicher heit/Gefahr enhinweis e/M ähwer ke/Ei nstellung an den Entl astungs feder n @ 0\mod_1196751594562_6.doc @ 12568

Gefahr!
Einstellung an den Entlastungsfedern
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen
• Die Demontage der Entlastungsfedern darf nur in Transportstellung
durchgeführt werden. In Arbeitsstellung stehen die Entlastungsfedern
unter hoher Zugspannung.
• Das Abnehmen der Entlastungfedern in Arbeitsstellung kann zu
schweren Verletzungen führen.
• Die unteren Einschraubstücke an den Entlastungsfedern müssen ganz
eingeschraubt sein.
Pos : 24.9 /BA/Eins tell ung en/Mähwer ke/Eas yC ut/Bodendruc k/Bodendruc k allgemeiner T ext all e EC @ 0\mod_1196667271181_6.doc @ 10183

Über die Entlastungfedern wird der Bodendruck des Mähholmes an die örtlichen
Gegebenheiten angepasst. Zur Schonung der Grasnarbe muss der Mähholm soweit entlastet
werden, dass er beim Mähen nicht springt, auf dem Untergrund aber auch keine Schleifspuren
hinterlässt.
Pos : 24.10 /BA/Ei nstellungen/M ähwer ke/Eas yCut/Entl astungsfeder(n)/Entl astungsfeder Bil d Ec 280/320 @ 9\mod_1220959986990_6.doc @ 130178

Abb. 20:
Pos : 24.11 /BA/Ei nstellungen/M ähwer ke/Eas yCut/Entl astungsfeder(n)/Ei nstellung Entl astungsfeder Hinweis @ 9\mod_1220959634584_6.doc @ 130068

Hinweis
Zur Einstellung der Entlastungsfedern den Scheibenmäher in
Transportstellung bringen. Nur in dieser Stellung kann und darf eine
Veränderung der Anschraubposition des Einstellhebels für die
Federvorspannung der Entlastungsfedern vorgenommen werden.
Pos : 24.12 /BA/Ei nstellungen/M ähwer ke/Eas yCut/Entl astungsfeder(n)/Entl astungsfeder Positi on a/b @ 9\mod_1220960075381_6.doc @ 130199

Position "a" = geringste Entlastung


Position "b" = höchste Entlasung
Pos : 24.13 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

46
Einstellungen
Pos : 24.14 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/A-E/Einstell ung der Pfahlsic her ung @ 9\mod_1220961168693_6.doc @ 130379

9.3 Einstellung der Pfahlsicherung


Pos : 24.15 /BA/Sic herheit/Eas yCut/Eins tell ung an der Pfahlsic herung @ 9\mod_1220960955600_6.doc @ 130358

Achtung!
Einstellung an der Pfahlsicherung
Auswirkung: Schäden an der Maschine
• Wird der Einstellwert verändert, verändert sich auch das
Auslösemoment. Wird die Feder an der Pfahlsicherung stärker
vorgespannt als vom Werk vorgeschrieben, besteht
Beschädigungsgefahr am Scheibenmähwerk.
• Die Feder an der Pfahlsicherung muss mindestens so stark gespannt
sein, dass die Pfahlsicherung in Transportstellung auch bei
schlagartigen Belastungen nicht auslöst.
Pos : 24.16 /BA/Ei nstellungen/M ähwer ke/Eas yCut/Pfahlsic her ung/Pfahlsic herung Bil d @ 9\mod_1220961709850_6.doc @ 130483

Abb. 21:
Pos : 24.17 /BA/Ei nstellungen/M ähwer ke/Eas yCut/Pfahlsic her ung/Pfahlsic herung allgemein @ 9\mod_1220961293021_6.doc @ 130400

Um den Scheibenmäher vor Beschädigungen beim Auffahren auf Hindernisse zu bewahren, ist
dieser mit einer sogenannten Pfahlsicherung ausgestattet.
Die optimale Einstellung für das Auslösemoment erfolgt im Werk.
Pos : 24.18 /BA/Ei nstellungen/M ähwer ke/Eas yCut/Pfahlsic her ung/Pfahlsic herung EC 280/320 T abelle @ 9\mod_1220961422006_6.doc @ 130441

Mäher - Typ Maß x


EASYCUT 280 83 mm
EASYCUT 320 83 mm
Pos : 24.19 /BA/Ei nstellungen/M ähwer ke/Eas yCut/Pfahlsic her ung/Pfahlsic herung nac h dem Auslösen @ 9\mod_1220961640381_6.doc @ 130462

Nach dem Auslösen der Pfahlsicherung schwenkt die Mäheinheit nach hinten und gleichzeitig
im vorderen Bereich nach oben. Dadurch können kleinere Hindernisse wie z.B. Steine
"überfahren" werden. Durch Zurückfahren rastet die Pfahlsicherung wieder ein.
Pos : 25 /BA/-----Sei tenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

47
Wartung
Pos : 26.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/U-Z/Wartung @ 0\mod_1199883581050_6.doc @ 36678

10 Wartung
Pos : 26.2 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/P-T/Spezi elle Sic her heitshi nweis e @ 0\mod_1196660495760_6.doc @ 9127

10.1 Spezielle Sicherheitshinweise


Pos : 26.3 /BA/Sicher heit/Eas yC ut/R epar atur-,Wartungs- und Rei nigungs arbeiten @ 9\mod_1220962711787_6.doc @ 130546

Gefahr!
Bei Reparatur-, Wartungs- Reinigungsarbeiten oder technischen Eingriffen an
der Maschine können Antriebselemente in Bewegung geraten (Vorsicht
Messerteller laufen nach).
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen
• Zapfwelle abschalten und abkuppeln.
• Motor des Traktors abstellen und Zündschlüssel abziehen.
• Traktor gegen unvorhergesehene Inbetriebnahme und Wegrollen
sichern.
• Bei Arbeiten am Scheibenmäher in Transportstellung, Transportsperre
(Hydraulikventil) am Hydraulikschlauch schließen.
Pos : 26.4 /BA/Sicher heit/Gefahr enhinweis e/M ähwer ke/Bei unr egel mäßiger Kontroll e der M ess er klingen und Haltebolz en @ 0\mod_1196782406281_6.doc @ 14863

Gefahr!
Bei unregelmäßiger Kontrolle der Messerklingen und Haltebolzen
Auswirkung: Lebensgefahr, Verletzungen oder Schäden an der Maschine.
• Mähwerke vor jeder Inbetriebnahme auf beschädigte, fehlende oder
verschlissene Messer, Haltebolzen, Blattfedern und Messerteller bzw.
Messertrommel überprüfen, gegebenenfalls ersetzen!
• Fehlende und beschädigte Messer nur satzweise erneuern, damit keine
Unwucht entsteht!
• Niemals ungleich abgenutzte Messer an einer Trommel/Teller
montieren!
• Bei jedem Messerwechsel auch Befestigungsteile kontrollieren, ggf.
austauschen!

Pos : 26.5 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

48
Wartung
Pos : 26.6 /Übersc hriften/Übersc hriften 3/P-T/Probel auf @ 0\mod_1196833698843_6.doc @ 15017

10.1.1 Probelauf
Pos : 26.7 /BA/Sicher heit/Gefahr enhinweis e/M ähwer ke/Pr obel auf Ei nz ahl @ 11\mod_1223615241207_6.doc @ 148211

Gefahr!
Testen der Maschine nach Reparatur-, Wartungs- Reinigungsarbeiten oder
technischen Eingriffen.
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen
• Mähwerk muss sich in Arbeitsstellung befinden
• Antriebe erst einschalten, wenn das Mähwerk auf den Boden aufliegt
und wenn sichergestellt ist, dass sich keine Personen, Tiere oder
Gegenstände im Gefahrenbereich aufhalten.
• Probelauf der Maschine nur vom Fahrersitz aus starten.
Pos : 26.8 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/A-E/Ers atz teil e @ 0\mod_1196782991234_6.doc @ 14920

10.2 Ersatzteile
Pos : 26.9 /BA/Sicher heit/Gefahr enhinweis e/M ähwer ke/Ver wendung von nic ht zug elass enen Ersatzteilen @ 0\mod_1196783037140_6.doc @ 14939

Gefahr!
Verwendung von nicht zugelassenen Ersatzteilen.
Auswirkung: Lebensgefahr, schwere Verletzungen und Verlust des
Garantieanspruches sowie Aufhebung der Haftung
• Nur von KRONE-Originalersatzteile und vom Hersteller autorisiertes
Zubehör verwenden. Das Verwenden von nicht von KRONE
hergestellten, geprüften oder zugelassenen Ersatzteilen, Zubehör und
zusätzliche Gerätschaften hat die Aufhebung der Haftung für daraus
entstehende Schäden zur Folge.
Pos : 26.10 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

49
Wartung
Pos : 26.11 /BA/Wartung/Drehmomente @ 14\mod_1227524875870_6.doc @ 169429

10.3 Drehmomente

Anzugsmoment MA in Nm (sofern nicht anders A = Gewindegröße


angegeben). (Festigkeitsklasse auf Schraubenkopf ersichtlich.)
5.6 6.8 8.8 10.9 12.9
A
Ø MA (Nm)
M4 2,2 3 4,4 5,1
M5 4,5 5,9 8,7 10
7,6 10 15 18
M6 A
M8 18 25 36 43
M 10 29 37 49 72 84
M12 42 64 85 125 145
M14 100 135 200 235
M14x1,5 145 215 255
KR-1-130
M 16 160 210 310 365
M16x1,5 225 330 390
M 20 425 610 710
M 24 730 1050 1220
M 24x1,5 350
M 24x2 800 1150 1350
M 27 1100 1550 1800
M 27x2 1150 1650 1950
M30 1450 2100 2450

Hinweis
Die obige Tabelle gilt nicht für Senkschrauben mit Innensechskant, wenn die
Senkschraube über den Innensechskant angezogen wird.
Pos : 26.12 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

50
Wartung
Pos : 26.13 /BA/Wartung/Drehmomente über Innensechs kant @ 14\mod_1227525062214_6.doc @ 169452

10.4 Drehmomente (Senkschrauben)

Anzugsmoment MA in Nm (sofern nicht anders A = Gewindegröße


angegeben). (Festigkeitsklasse auf Schraubenkopf ersichtlich.)
5.6 8.8 10.9 12.9
A
Ø MA (Nm)
M4 2,5 3,5 4,1

M5 4,7 7 8

M6 8 12 15 A
M8 20 29 35

M 10 23 39 58 67

M 12 34 68 100 116

M 14 108 160 188 BM 400 0234


M 16 168 248 292

M 20 340 488 568

Hinweis
Die obige Tabelle gilt nur für Senkschrauben mit Innensechskant und
metrischem Gewinde, die über den Innensechskant angezogen werden.
Pos : 26.14 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/A-E/Abweic hendes Drehmoment @ 0\mod_1196950054171_6.doc @ 15305

10.4.1 Abweichendes Drehmoment


Pos : 26.15 /BA/Wartung/Selbstfahr er/Gr undmasc hine/Abweic hendes Drehmoment Eas yCut @ 3\mod_1204885737515_6.doc @ 73459

Schrauben / Muttern MA [Nm]


Mutter für Messertellerflansch 850
Mutter für Schersicherung (Kreiselnabe) 300
Lagergehäuse für Messerteller 50
Lagergehäuse für Messertrommel 50
Pos : 26.16 /BA/Wartung/Muttern und Sc hrauben (50h) anzi ehen @ 0\mod_1196949864530_6.doc @ 15286

Hinweis
Muttern und Schrauben regelmäßig (ca. alle 50 Std.) auf festen Sitz prüfen
und ggf. nachziehen!
Pos : 26.17 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

51
Wartung
Pos : 26.18 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/F-J/Füll mengen und Sc hmier mittel bez eic hnungen der Getriebe @ 0\mod_1196951094046_6.doc @ 15328

10.5 Füllmengen und Schmiermittelbezeichnungen der Getriebe


Pos : 26.19 /BA/Wartung/Tabellen/M ähwer ke/Tabelle F üll mengen EC 280/320 @ 9\mod_1220963161584_6.doc @ 130638

Füllmenge Raffinerierte Öle Bio-Schmierstoffe


[Liter] Markenbezeichnung Markenbezeichnung
Hauptgetriebe 0,5 l
Mäherantriebsgetriebe 0,3l
SAE 90 Auf Anfrage
Mähholm EasyCut 280 6,0 l
Mähholm EasyCut 320 7,0 l
Pos : 26.20 /BA/Wartung/Zei tinter valle an den Getri eben @ 0\mod_1196951919921_6.doc @ 15366

10.5.1 Zeitintervalle für Ölkontrolle und Ölwechsel an den Getrieben

Hinweis
Ölkontrolle und Ölwechsel an den Getrieben und Maschine abschmieren
Auswirkung: Hohe Lebenserwartung der Maschine
• Ölwechsel an allen Getrieben erstmalig nach 50 Betriebsstunden,
danach alle 200 Betriebsstunden, (jedoch mindestens 1x jährlich.)
• Ölkontrolle vor jedem Einsatz.
• Bei Bioölen müssen die Wechselintervalle wegen Alterung der Öle
unbedingt eingehalten werden.

Pos : 26.21 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

52
Wartung
Pos : 26.22.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/F-J/H auptgetriebe @ 0\mod_1197005740033_6.doc @ 15409

10.6 Hauptgetriebe
Pos : 26.22.2 /BA/Wartung/Öl kontrolle_Wechsel/M ähwer ke/Bild H auptgetriebe EC 280/320 @ 9\mod_1220964018928_6.doc @ 130704

2
EC-105-2

Abb. 22:
Pos : 26.22.3 /BA/Wartung/Öl kontrolle_Wechsel/Öl kontr olle 1x jährlich @ 9\mod_1220964775756_6.doc @ 130795

Ölkontrolle:
Pos : 26.22.4 /BA/Wartung/Öl kontrolle_Wechsel/Öl wechs el Versi on4 @ 9\mod_1221045564153_6.doc @ 131447
• 1x jährlich vornehmen.
Ölwechsel:
• Zeitinterwalle siehe Kapitel "Zeitintervalle für Ölkontrolle und Ölwechsel an den
Getrieben".
• Ölablassschraube (2) herausdrehen
• Öl in einen geeigneten Behälter auffangen
• Ölablassschraube (2) eindrehen
• Öl auffüllen (1)
Pos : 26.22.5 /BA/Wartung/Öl kontrolle_Wechsel/Ölqualität /Ölmenge: siehe Kapitel @ 0\mod_1197007859486_6.doc @ 15524

Ölqualität / Ölmenge: siehe Kapitel "Füllmengen und Schmiermittelbezeichnungen der


Getriebe"
Pos : 26.22.6 /BA/Wartung/Öl kontrolle_Wechsel/Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_6.doc @ 15543

Hinweis
Altöl ordnungsgemäß entsorgen
Pos : 26.23 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

53
Wartung
Pos : 26.24.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/K-O/M äherantri ebsg etriebe @ 9\mod_1221045800746_6.doc @ 131469

10.7 Mäherantriebsgetriebe
Pos : 26.24.2 /BA/Wartung/Öl kontrolle_Wechsel/M ähwer ke/Bild M äher antriebsgetriebe EC 280/320 @ 9\mod_1221045935246_6.doc @ 131513

EC-170-1

Abb. 23:
Pos : 26.24.3 /BA/Wartung/Öl kontrolle_Wechsel/Öl kontr olle SAE 90 @ 0\mod_1197008973815_6.doc @ 15642

Ölkontrolle:
• Zeitinterwalle siehe Kapitel "Zeitintervalle für Ölkontrolle und Ölwechsel an den
Getrieben".
• Kontrollschraube (1) herausdrehen
• Ölniveau bis Bohrung (1)
• ggf. Öl nachfüllen (SAE 90)
Pos : 26.24.4 /BA/Wartung/Öl kontrolle_Wechsel/Öl wechs el Versi on5 @ 9\mod_1221047052043_6.doc @ 131556
• Kontrollschraube (1) eindrehen.
Ölwechsel:
• Zeitinterwalle siehe Kapitel "Zeitintervalle für Ölkontrolle und Ölwechsel an den
Getrieben".
• Ölablassschraube (1) herausdrehen
• Öl in einen geeigneten Behälter auffangen
• Ölablassschraube (1) eindrehen
• Öl auffüllen (2) (Ölniveau bis Bohrung(1))
Pos : 26.24.5 /BA/Wartung/Öl kontrolle_Wechsel/Ölqualität /Ölmenge: siehe Kapitel @ 0\mod_1197007859486_6.doc @ 15524

Ölqualität / Ölmenge: siehe Kapitel "Füllmengen und Schmiermittelbezeichnungen der


Getriebe"
Pos : 26.24.6 /BA/Wartung/Öl kontrolle_Wechsel/Altöl ordnungsgemäß entsorgen @ 0\mod_1197008117002_6.doc @ 15543

Hinweis
Altöl ordnungsgemäß entsorgen
Pos : 26.25 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

54
Wartung
Pos : 26.26.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/K-O/Ölstands kontroll e und Ölwec hs el am Mähhol m @ 0\mod_1197017549815_6.doc @ 15956

10.8 Ölstandskontrolle und Ölwechsel am Mähholm


Pos : 26.26.2 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/K-O/Öl kontr olle @ 0\mod_1197021908190_6.doc @ 16113

10.8.1 Ölkontrolle
Pos : 26.26.3 /BA/Sic herheit/Gefahrenhinweise/Mähwerke/Sc hnell rotier ende Messer teller /Mess ertr ommel _2 @ 0\mod_1197022569252_6.doc @ 16158

Gefahr!
Schnell rotierende Messerteller/Messertrommeln.
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
Schutze absenken. Es darf sich niemand im Gefahrenbereich der Maschine
aufhalten.

Pos : 26.26.4 /BA/Sic herheit/Gefahrenhinweise/Mähwerke/Sc hnell rotier ende Messer teller /Mess ertr ommel n_1 @ 0\mod_1197017696736_6.doc @ 15994

Gefahr!
Schnell rotierende Messerteller/Messertrommeln.
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Motor abstellen und Zündschlüssel abziehen.
• Messerteller/Messertrommel laufen nach!
• Fahrerkabine erst verlassen, wenn die Messerteller/Messertrommeln
vollständig zum Stillstand gekommen sind.
Pos : 26.26.5 /BA/Wartung/Mähwerke/Öl kontr olle Mähhol m Eas ycut EC 280/320 @ 9\mod_1221047992481_6.doc @ 131601

EC-0-003

Abb. 24:
• Maschine kurz durchlaufen lassen.
• Abwarten, bis die Messerteller/Messertrommeln vollständig zum Stillstand gekommen
sind.
• Mähholm in Transportstellung bringen.

Ölstand vor jedem Einsatz kontrollieren


• Ölkontrollschraube (1) am Mähholm herausschrauben.
• Ölniveau muss bis Bohrung reichen, ggf. Öl (SAE 90) nachfüllen.
Pos : 26.26.6 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158
• Ölkontrollschraube (1) wieder festschrauben und dichtfest anziehen.

55
Wartung
Pos : 26.26.7 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/K-O/Öl wec hs el @ 0\mod_1197021941955_6.doc @ 16132

10.8.2 Ölwechsel
Pos : 26.26.8 /BA/Wartung/Mähwerke/Öl wechs el M ähholm Eas yC ut 280/320 @ 9\mod_1221048197918_6.doc @ 131623

EC-0-051

Abb. 25:
• Mähholm außen tiefer stellen.
• Deckel (2), seitlich des Mähholmes demontieren.
• Öl in einen geeigneten Behälter auffangen.
• Deckel (2) mit neuer Dichtung montieren.
• Mähholm in Transportstellung bringen.
• Ölkontrollschrauben (1) am Mähholm herausschrauben und Öl auffüllen (1) (Ölniveau bis
Bohrung (1)).
• Ölkontrollschraube (1) wieder festschrauben und dichtfest anziehen.

Hinweis
• Nach jeder Reparatur am Mähholm Ölkontrolle durchführen.

Pos : 26.26.9 /BA/Wartung/Öl kontrolle_Wechsel/Ölqualität /Ölmenge: siehe Kapitel @ 0\mod_1197007859486_6.doc @ 15524

Ölqualität / Ölmenge: siehe Kapitel "Füllmengen und Schmiermittelbezeichnungen der


Getriebe"
Pos : 26.26.10 /BA/Wartung/Öl kontr olle_Wec hs el/Altöl or dnungsg emäß ents orgen @ 0\mod_1197008117002_6.doc @ 15543

Hinweis
Altöl ordnungsgemäß entsorgen
Pos : 26.27 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

56
Wartung
Pos : 26.28.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/K-O/Kontr olle der Mähkling en und Messer hal ter ung @ 0\mod_1197265641329_6.doc @ 16316

10.9 Kontrolle der Mähklingen und Messerhalterung


Pos : 26.28.2 /BA/Sic herheit/Gefahrenhinweise/Mähwerke/Fehlende und besc hädigte M ähkli ngen und M ähkli ngenhalterungen @ 0\mod_1197265722813_6.doc @ 16335

Warnung!
Fehlende und beschädigte Mähklingen und Mähklingenhalterungen.
Auswirkung: Lebensgefahr, schwere Verletzungen von Personen oder
Schäden an der Maschine
• Mähklingen mindestens 1x täglich und
• Haltebolzen bei jedem Messerwechsel bzw. nach Fremdkörperkontakt
überprüfen.
• Fehlende oder beschädigte Mähklingen und Mähklingenhalterungen
sofort austauschen
Pos : 26.28.3 /BA/Wartung/Mähwerke/N ac h Beendigung Schutz in Sc hutzstellung bringen @ 10\mod_1221049079215_6.doc @ 131687

Abb. 26:
Zur Kontrolle und Montage der Messer die Schutzvorrichtung (1) hochklappen und die
Verriegelung mit Federstecker (2) sichern. Die Messer sind jetzt frei zugänglich.

Hinweis
Nach Beendigung aller Kontroll- bzw. Montagearbeiten die Schutzvorrichtung
in Schutzstellung bringen und verriegeln.
Pos : 26.28.4 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

57
Wartung
Pos : 26.28.5 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/K-O/M ähkli ngen @ 0\mod_1197265959110_6.doc @ 16354

10.9.1 Mähklingen
Pos : 26.28.6 /BA/Wartung/Mähwerke/Di e Bohrung der M ähklingen kann sich durc h Versc hleiß aufweiten. @ 10\mod_1221048982715_6.doc @ 131666

Die Bohrung der Mähklingen kann sich durch Verschleiß aufweiten.


Pos : 26.28.7 /BA/Sic herheit/Gefahrenhinweise/Mähwerke/Zu g eringe Materials tär ke an den M ähkli ngen_neu @ 3\mod_1204727167898_6.doc @ 72582

Gefahr!
Zu geringe Materialstärke an den Mähklingen.
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Die Mähklinge muss spätestens dann ausgetauscht werden, wenn die
Verschleißgrenze (siehe Kennzeichnung (1) auf der Mähklinge; Maß a
kleiner gleich 7 mm) erreicht ist.
Pos : 26.28.8 /BA/Wartung/Mähwerke/M ähklingen beids eitig verwenbar_neu @ 3\mod_1204728012601_6.doc @ 72602

1 EC 253 0

Abb. 27:
Hinweis
Die Mähklingen sind durch Drehen beidseitig verwendbar.
• Sobald Mähklingen fehlen oder beschädigt sind, im kompletten Satz
austauschen. Hierdurch werden gefährliche Unwuchten vermieden.
Pos : 26.28.9 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

58
Wartung
Pos : 26.28.10 /BA/Wartung/M ähwer ke/M ess erschr aubversc hluss @ 0\mod_1197267907375_6.doc @ 16418

10.9.2 Messerschraubverschluss

Gefahr!
Zu geringe Materialstärke an den Haltebolzen.
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Bei jedem Messerwechsel Materialstärke der Haltebolzen kontrollieren.
• Bei Beschädigung oder Verschleiß die Haltebolzen satzweise pro
Messerteller/Messertrommel austauschen!
• Die Materialstärke der Haltebolzen darf an der schwächsten Stelle 14
mm nicht unterschreiten.

min. 14 mm
EC-240-0

Abb. 28:

Pos : 26.28.11 /BA/-----Seitenumbr uch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

59
Wartung
Pos : 26.28.12 /BA/Wartung/M ähwer ke/M ess erschnellversc hlus s @ 0\mod_1197268087875_6.doc @ 16438

10.9.3 Messerschnellverschluß

Gefahr!
Zu geringe Materialstärke an den Haltebolzen.
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Bei jedem Messerwechsel Materialstärke der Haltebolzen kontrollieren.
• Bei Beschädigung oder Verschleiß die Haltebolzen satzweise pro
Messerteller/Messertrommel austauschen!
• Die Materialstärke der Haltebolzen darf an der schwächsten Stelle 14
mm nicht unterschreiten.
• Die Materialstärke der Blattfeder darf an der schwächsten Stelle 3 mm
nicht unterschreiten.

min. 14 mm EC-239-0

Abb. 29:

Pos : 26.28.13 /BA/-----Seitenumbr uch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

60
Wartung
Pos : 26.28.14 /BA/Wartung/M ähwer ke/R egel mäßig e Kontroll e der Blattfeder n @ 0\mod_1197268274609_6.doc @ 16457

10.9.4 Regelmäßige Kontrolle der Blattfedern

Gefahr!
Verschlissene Auftragsnaht an den Blattfedern.
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Die Blattfedern müssen mindestens 1x täglich bzw. nach einem
Fremdkörperkontakt auf Beschädigungen kontrolliert werden.
• Die Verschleißgrenze an den Blattfedern ist erreicht, wenn die
Auftragsnaht (1) an einer Stelle weggeschlissen ist.

1 1

EC 225 0

Abb. 30:
Hinweis
Garantieanspruch
Die Blattfedern dürfen nur durch Original-Krone-Ersatzteile ersetzt werden.
Pos : 26.28.15 /BA/-----Seitenumbr uch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

61
Wartung
Pos : 26.28.16 /BA/Wartung/M ähwer ke/R egel mäßig e Kontroll e der M ess erteller bz w. -trommeln @ 0\mod_1197268487390_6.doc @ 16476

10.9.5 Regelmäßige Kontrolle der Messerteller bzw. -trommeln

Gefahr!
Verformte Messerteller/ Messertrommeln
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Die Messerteller bzw. -trommeln müssen mindestens 1x täglich bzw.
nach einem Fremdkörperkontakt auf Beschädigungen kontrolliert
werden.
• Bei verformten Messertellern bzw. - trommeln darf das Maß A=48mm
auf keinen Fall überschritten werden.

EC-0-211

Abb. 31:

Hinweis
Garantieanspruch
Die Messerteller bzw. -trommeln dürfen nur durch Original-Krone-Ersatzteile
ersetzt werden.

Pos : 26.28.17 /BA/-----Seitenumbr uch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

62
Wartung
Pos : 26.28.18 /BA/Wartung/M ähwer ke/Versc hleis sgrenz e für Aus waschungen @ 0\mod_1197268738875_6.doc @ 16495

10.9.6 Verschleissgrenze für Auswaschungen

Gefahr!
Auswaschungen an den Messertellern/ Messertrommeln
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Die Verschleissgrenze für Auswaschungen (2) ist erreicht, wenn die
Mindest-Materialstärke von 3mm unterschritten ist.

2
EC-226-0

Abb. 32:

Hinweis
Garantieanspruch
Wenn an den Messertellern bzw. Messertrommeln Verformungen oder
Verschleiss in Form von Auswaschungen (2) oder dergleichen erkennbar
sind, müssen diese Komponenten durch Original-Krone-Ersatzteile
ausgetauscht werden.

Pos : 26.28.19 /BA/-----Seitenumbr uch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

63
Wartung
Pos : 26.28.20 /Ü bersc hriften/Ü bersc hriften 2/K- O/Messer wec hsel an M ess ertell ern @ 0\mod_1197269068562_6.doc @ 16514

10.10 Messerwechsel an Messertellern


Pos : 26.28.21 /BA/Sic her hei t/Gefahrenhi nweis e/M ähwer ke/Schnell roti erende Mess erteller/M ess ertrommeln_1 @ 0\mod_1197017696736_6.doc @ 15994

Gefahr!
Schnell rotierende Messerteller/Messertrommeln.
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Motor abstellen und Zündschlüssel abziehen.
• Messerteller/Messertrommel laufen nach!
• Fahrerkabine erst verlassen, wenn die Messerteller/Messertrommeln
vollständig zum Stillstand gekommen sind.
Pos : 26.28.22 /BA/Sic her hei t/Gefahrenhi nweis e/M ähwer ke/Sich lös ende M ähkli ngen @ 0\mod_1197269483265_6.doc @ 16533

Gefahr!
Sich lösende Mähklingen
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Nach dem Messerwechsel den einwandfreien Sitz und die freie
Beweglichkeit der Messer kontrollieren.
• Bei jedem Messerwechsel auch Befestigungsteile kontrollieren, ggf.
austauschen!
• Fehlende und beschädigte Messer nur satzweise erneuern, damit keine
Unwuchten entstehen!
• Niemals ungleich abgenutzte Messer an einer Trommel/Teller
montieren!

Pos : 26.28.23 /BA/-----Seitenumbr uch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

64
Wartung
Pos : 26.28.24 /Ü bersc hriften/Ü bersc hriften 3/K- O/Messersc hr aubverschl uß @ 0\mod_1197270941296_6.doc @ 16571

10.10.1 Messerschraubverschluß
Pos : 26.28.25 /BA/Wartung/M ähwer ke/Bes chr eibung M ess er wec hs el M ess erschr aubversc hluss @ 0\mod_1197270197046_6.doc @ 16552

EC-0-250

Abb. 33:
• Den Bereich säubern.
• Beschädigte oder verschlissene Messer demontieren.
• Zur Montage Messer (5) zwischen Verschleißkufe(2) und Messerteller (1) einführen.
• Haltebolzen (3) von unten durch die Verschleißkufe, durch das Messer und den
Messerteller stecken.
• Sicherungsmutter (4) von oben auf den Haltebolzen drehen und fest anziehen
(Anzugsmoment siehe Kapitel "Drehmomente").
• Vorgang wiederholt sich für alle Messer, auch an den Messertrommeln.
• Nach der Messermontage Schutzvorrichtung wieder runterklappen.

Hinweis
• Die Mähklingen für links- und rechtsdrehende Messerteller /
Messertrommeln sind unterschiedlich. Bei der Montage auf die
Drehrichtung achten!
• Der Pfeil auf den Mähklingen muss der Drehrichtung der jeweiligen
Messerteller / Messertrommeln entsprechen.
• Die Sicherungsmutter (4) zur Sicherung der Haltebolzen darf nur 1-mal
benutzt werden.

rechtsdrehendes Messer Best.-Nr.: 139-889


linksdrehendes Messer Best.-Nr.: 139-888
Pos : 26.28.26 /BA/-----Seitenumbr uch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

65
Wartung
Pos : 26.28.27 /Ü bersc hriften/Ü bersc hriften 3/K- O/Messersc hnell versc hluß @ 0\mod_1197271019859_6.doc @ 16590

10.10.2 Messerschnellverschluß
Pos : 26.28.28 /BA/Wartung/M ähwer ke/Bes chr eibung M ess er wec hs el M ess erschnellversc hlus s @ 0\mod_1197271100500_6.doc @ 16610

2 3 4

5
EC-251-0

Abb. 34:
• Den Bereich säubern.
• Beschädigte oder verschlissene Messer demontieren.
• Spezialwerkzeug (1) {Messerschlüssel} zwischen Messerteller (4) und Blattfeder (3)
schieben und mit einer Hand herunterdrücken.
• Neues Messer (2) auf Haltebolzen führen und Messerschlüssel wieder hochkommen
lassen.
• Nach der Messermontage Schutzvorrichtung wieder runterklappen.

Hinweis
• Die Mähklingen für links- und rechtsdrehende Messerteller /
Messertrommeln sind unterschiedlich. Bei der Montage auf die
Drehrichtung achten!
• Der Pfeil auf den Mähklingen muss der Drehrichtung der jeweiligen
Messerteller / Messertrommeln entsprechen.
• Die Sicherungsmutter (4) zur Sicherung der Haltebolzen darf nur 1-mal
benutzt werden.

rechtsdrehendes Messer Best.-Nr.: 139-889


linksdrehendes Messer Best.-Nr.: 139-888
Pos : 26.28.29 /BA/-----Seitenumbr uch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

66
Wartung
Pos : 26.28.30 /BA/Wartung/M ähwer ke/Stoß kanten erneuern @ 0\mod_1197271320468_6.doc @ 16629

10.11 Stoßkanten erneuern

Achtung!
Bei unregelmäßiger Kontrolle der Stoßkanten.
Auswirkung: Schäden an der Maschine
• Mähwerk vor jeder Inbetriebnahme auf beschädigte Stoßkanten
überprüfen, gegebenenfalls ersetzen!
• Schweißstrom und Schweißmaterial dem Material des Mähholms und
der Stoßkante anpassen, ggf. Probeschweißung durchführen.

EC-0-012

Abb. 35:
• Schweißnähte der alten Stoßkante öffnen.
• Stoßkante demontieren
• Anlageflächen entgraten.

EC-252-0

Abb. 36:
• Neue Stoßkante (3) einpassen.
• An der Oberseite des Mähholms in den Bereichen (1) kurze I-Nähte schweißen ( ca. je
30 mm).
• Die Kanten (2) dürfen nicht verschweißt werden.
• An der Unterseite des Mähholms die Stoßkante (3) auf der ganzen Länge im Bereich (5)
mit dem Mähholm verschweißen.
Pos : 26.29 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158
• Die Kanten (4) dürfen nicht verschweißt werden.

67
Wartung
Pos : 26.30.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/K-O/Kreis elnabe mi t Schersic her ung ( opti onal) @ 4\mod_1213097920976_6.doc @ 86350

10.12 Kreiselnabe mit Schersicherung (optional)


Pos : 26.30.2 /BA/Wartung/Mähwerke/Sc hersic herung/Bild Mähhol m Aufstellung @ 15\mod_1232448960839_6.doc @ 174052

Abb. 37:
Pos : 26.30.3 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

68
Wartung
Pos : 26.30.4 /BA/Sic herheit/Gefahrenhinweise/Mähwerke/Sc hnell rotier ende Messer teller /Mess ertr ommel n_1 @ 0\mod_1197017696736_6.doc @ 15994

Gefahr!
Schnell rotierende Messerteller/Messertrommeln.
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen.
• Motor abstellen und Zündschlüssel abziehen.
• Messerteller/Messertrommel laufen nach!
• Fahrerkabine erst verlassen, wenn die Messerteller/Messertrommeln
vollständig zum Stillstand gekommen sind.
Pos : 26.30.5 /BA/Wartung/Mähwerke/Sc hersic herung/Legende M ähhol m Aufstellung Eas yC ut´s @ 4\mod_1213098609195_6.doc @ 86455

Erläuterung der Abkürzungen:


A= Drehrichtung "A" zur Mitte
B= Drehrichtung "B" paarweise
RZ= zentrisches Lagergehäuse (rechtsdrehend), ohne Erkennungsnut.
RE= exzentrisches Lagergehäuse (rechtsdrehend, ohne Erkennungsnut.
LZ= zentrisches Lagergehäuse (linksdrehend), mit Erkennungsnut.
LE= exzentrisches Lagergehäuse (linksdrehend), mit Erkennungsnut.

Pos : 26.30.6 /BA/Wartung/Mähwerke/Sc hersic herung/Besc hrei bung Schersicherung @ 3\mod_1204205493155_6.doc @ 69958

Zur Absicherung gegen Überlastung der Mähwerke sind die Kreiselnaben (1) mit Muttern (2)
und Scherstiften (3) gesichert.
Beim Auffahren auf Hindernissen (z.B. Steine) scheren die 2 Scherstifte in der Kreiselnabe ab.
Die Kreiselnabe samt Mutter drehen auf der Ritzelwelle nach oben.
• Messerteller bzw.-trommeln, die das Erntegut in Fahrtrichtung nach links (LE/LZ)
befördern, besitzen ein Linksgewinde.
• Messerteller bzw.-trommeln, die das Erntegut in Fahrtrichtung nach rechts(RE/RZ)
befördern, besitzen ein Rechtsgewinde.
Zur Unterscheidung zwischen der Drehrichtung rechts (RE/RZ) und der Drehrichtung links
(LE/LZ) sind die Muttern (2) und die Ritzelwellen (4) der Drehrichtung links (LE/LZ) mit einer
Erkennungsrille (a,b) ausgestattet.
• Die Muttern (2) mit Linksgewinde (LE/LZ) haben Erkennungsrillen (a) an der
Abschrägung.
• Die Ritzelwellen (4) mit Linksgewinde (LE/LZ) haben eine Erkennungsrille (b) an der
Pos : 26.30.7 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158
Stirnfläche.

69
Wartung
Pos : 26.30.8 /BA/Wartung/Mähwerke/Sc hersic herung/Nac h dem Absc heren Eas yCut @ 3\mod_1204205154608_6.doc @ 69938

10.12.1 Nach dem Abscheren

Achtung!
Einbauposition der Lagergehäuse nicht beachtet.
Auswirkung: Schäden an der Maschine
• Rechtsdrehende (RE/RZ) Messerteller bzw.-trommeln erhalten immer
Ritzelwelle und Mutter mit Rechtsgewinde (keine Markierungsnut an der
Ritzelwelle und Mutter).
• Linksdrehende (LE/LZ) Messerteller bzw.-trommeln erhalten immer
Ritzelwelle und Mutter mit Linksgewinde (mit Markierungsnut an der
Ritzelwelle und Mutter).

a
9

2 3a
3
3a

3
1

d b
4
3a
c 10

EC-255-0

Abb. 38:

70
Wartung

• Messerteller bzw. -trommel demontieren.


• Sicherungsring (7) entfernen.
• 6-kt Schrauben (8) herausdrehen.
• Mutter (2) mittels mitgelieferten Spezialschlüssel (10) demontieren.
• Nabe (1) demontieren.
• Die beschädigten Scherstifte (3) entfernen.
• Mutter und die Nabe auf Beschädigungen kontrollieren. Beschädigte Bauteile durch
KRONE-Original-Ersatzteile ersetzen.
• Den Raum über dem Lager mit Fett (c) auffüllen.
• Nabe auf Ritzelwelle auflegen.
• Neue Scherstifte (3) durch Nabe (1) und Welle (4) schlagen.

Hinweis
Lage der Scherstifte beachten!
• Schlagen Sie die Scherstifte (3) von aussen in das Loch, bis das
Stiftende die Oberfläche der Nabe (d) erreicht.
• Die Schlitze der Scherstifte (3) müssen horizontal gegenüberliegen
montiert werden (siehe Detail (I)).
• Mutter (2) mittels mitgelieferten Spezialschlüssel (10) montieren (mit Anzugsdrehmoment
von 300 Nm anziehen.)
• 6-kt Schrauben (8) mit Sperrkantscheiben montieren und anziehen.
• Sicherungsring (7) montieren.
• Messerteller (5) bzw. Messertrommel (6) montieren.
Pos : 26.31 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

71
Wartung - Schmierplan
Pos : 26.32.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 1/U-Z/Wartung - Sc hmi erpl an @ 0\mod_1197359304198_6.doc @ 18225

11 Wartung - Schmierplan
Pos : 26.32.2 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/P-T/Speziell e Si cherheits hinweis e @ 0\mod_1196660495760_6.doc @ 9127

11.1 Spezielle Sicherheitshinweise


Pos : 26.32.3 /BA/Sic herheit/Gefahrenhinweise/Mähwerke/Gefahr Wartung allgemei n Eas yCut @ 11\mod_1223620198301_6.doc @ 148343

Gefahr!
Bei Reparatur-, Wartungs,- Reinigungsarbeiten oder technischen Eingriffen
an der Maschine können Antriebselemente in Bewegung geraten (Vorsicht
Messerteller laufen nach).
Auswirkung: Lebensgefahr, Verletzungen von Personen oder Schäden an der
Maschine.
• Maschine in Arbeitsstellung bringen und auf den Boden abstellen
• Motor des Traktors abstellen und Zündschlüssel abziehen.
• Traktor gegen unvorhergesehene Inbetriebnahme und Wegrollen
sichern.
• Zapfwelle abschalten und abkuppeln.
• Nach Beendigung der Reparatur-, Wartungs- Reinigungsarbeiten oder
technischen Eingriffen alle Schutzverkleidungen und
Schutzvorrichtungen wieder ordnungsgemäß montieren.
• Den Hautkontakt mit Ölen, Fetten, Reinigungs- und Lösungsmitteln
vermeiden.
• Bei Verletzungen oder Verätzungen durch Öle, Reinigungs- oder
Lösungsmittel sofort einen Arzt aufsuchen.
• Alle weiteren Sicherheitshinweise sind ebenfalls zu befolgen, um
Verletzungen und Unfälle zu vermeiden.
Pos : 26.32.4 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/F-J/Gelenkwell e @ 0\mod_1199781879794_6.doc @ 34535

11.2 Gelenkwelle
Pos : 26.32.5 /BA/Wartung/Eas yC ut/Absc hmieren Gelenkwell e Eas yCut @ 3\mod_1204730241508_6.doc @ 72661

Abb. 39:
Gelenkwellen in den aus der Abbildung ersichtlichen Abständen mit einem Mehrzweckfett
abschmieren. Betriebsanleitung des Gelenkwellenherstellers beachten.
Pos : 26.32.6 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

72
Wartung - Schmierplan
Pos : 26.32.7 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/P-T/Schmi erplan @ 0\mod_1197361829026_6.doc @ 18488

11.3 Schmierplan
Pos : 26.32.8 /BA/Wartung/Eas yC ut/Sc hmier pläne/Sc hmier plan EC 280/320 @ 10\mod_1221049985903_6.doc @ 131753

EC-171-1

Abb. 40:
Pos : 27 /BA/-----Sei tenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

73
Einlagerung
Pos : 28.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/A-E/Ei nlager ung @ 0\mod_1197385459120_6.doc @ 19959

12 Einlagerung
Pos : 28.2 /BA/Einl agerung/Eas yCut/Ei nlag erung allgemein ohne Bereifung @ 3\mod_1204731079008_6.doc @ 72741

Vor der Einwinterung die Maschine innen und außen gründlich reinigen. Wird hierzu ein
Hochdruckreiniger verwendet, Wasserstrahl nicht direkt auf Lagerstellen halten. Nach der
Reinigung alle Schmiernippel abschmieren. Austretendes Fett aus den Lagerstellen nicht
abwischen. Der Fettkranz bildet einen zusätzlichen Schutz gegen Feuchtigkeit.
Alle Gelenkstellen einölen!
Alle beweglichen Bauteile wie Umlenkrollen, Gelenke, Spannrollen etc. auf Leichtgängigkeit
überprüfen. Bei Bedarf demontieren, reinigen und gefettet wieder montieren. Falls erforderlich,
gegen Neuteile austauschen.
Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile.
Gelenkwelle auseinanderziehen. Die inneren Rohre und die Schutzrohre mit Fett einschmieren.
Schmiernippel am Kreuzgelenk sowie an den Lagerringen der Schutzrohre fetten.
Lackschäden ausbessern, blanke Stellen gründlich mit Rostschutzmittel konservieren.
Die Maschine an einem trockenen Ort, jedoch nicht in der Nähe von Kunstdünger oder
Stallungen, abstellen. Lackschäden ausbessern, blanke Stellen gründlich mit Rostschutzmittel
konservieren.
Lassen Sie die notwendigen Instandsetzungsarbeiten in der Zeit direkt nach der Erntesaison
ausführen. Stellen Sie eine Sammelliste aller benötigten Ersatzteile auf. Sie erleichtern Ihrem
KRONE-Händler hierdurch die Bearbeitung Ihrer Aufträge und Sie haben die Gewissheit, dass
Ihre Maschine zu Beginn der neuen Saison einsatzbereit zur Verfügung steht.
Pos : 28.3 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

74
Vor Beginn der neuen Saison
Pos : 28.4 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/U-Z/Vor Beginn der neuen Sais on @ 4\mod_1211272647559_6.doc @ 82861

13 Vor Beginn der neuen Saison


Pos : 28.5 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/P-T/Spezi elle Sic her heitshi nweis e @ 0\mod_1196660495760_6.doc @ 9127

13.1 Spezielle Sicherheitshinweise


Pos : 28.6 /BA/Sicher heit/Gefahr enhinweis e/M ähwer ke/Gefahr Wartung allgemein Eas yC ut @ 11\mod_1223620198301_6.doc @ 148343

Gefahr!
Bei Reparatur-, Wartungs,- Reinigungsarbeiten oder technischen Eingriffen
an der Maschine können Antriebselemente in Bewegung geraten (Vorsicht
Messerteller laufen nach).
Auswirkung: Lebensgefahr, Verletzungen von Personen oder Schäden an der
Maschine.
• Maschine in Arbeitsstellung bringen und auf den Boden abstellen
• Motor des Traktors abstellen und Zündschlüssel abziehen.
• Traktor gegen unvorhergesehene Inbetriebnahme und Wegrollen
sichern.
• Zapfwelle abschalten und abkuppeln.
• Nach Beendigung der Reparatur-, Wartungs- Reinigungsarbeiten oder
technischen Eingriffen alle Schutzverkleidungen und
Schutzvorrichtungen wieder ordnungsgemäß montieren.
• Den Hautkontakt mit Ölen, Fetten, Reinigungs- und Lösungsmitteln
vermeiden.
• Bei Verletzungen oder Verätzungen durch Öle, Reinigungs- oder
Lösungsmittel sofort einen Arzt aufsuchen.
• Alle weiteren Sicherheitshinweise sind ebenfalls zu befolgen, um
Verletzungen und Unfälle zu vermeiden.
Pos : 28.7 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/P-T/Probel auf @ 0\mod_1196782963921_6.doc @ 14901

13.2 Probelauf
Pos : 28.8 /BA/Sicher heit/Gefahr enhinweis e/M ähwer ke/Pr obel auf Ei nz ahl @ 11\mod_1223615241207_6.doc @ 148211

Gefahr!
Testen der Maschine nach Reparatur-, Wartungs- Reinigungsarbeiten oder
technischen Eingriffen.
Auswirkung: Lebensgefahr oder schwere Verletzungen
• Mähwerk muss sich in Arbeitsstellung befinden
• Antriebe erst einschalten, wenn das Mähwerk auf den Boden aufliegt
und wenn sichergestellt ist, dass sich keine Personen, Tiere oder
Gegenstände im Gefahrenbereich aufhalten.
• Probelauf der Maschine nur vom Fahrersitz aus starten.
Pos : 28.9 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

75
Vor Beginn der neuen Saison
Pos : 28.10 /BA/Ei nlag erung/Eas yC ut/Vor der Sais aon ohne Bereifung @ 3\mod_1204731533226_6.doc @ 72761

• Maschine vollständig abschmieren. Dadurch wird Kondenswasser, das sich evtl. in den
Lagern gesammelt hat, beseitigt.
• Ölstand in den Getriebe(n) prüfen und ggf. nachfüllen.
• Alle Schrauben auf festen Sitz überprüfen, ggf. nachziehen.
• Alle elektrischen Verbindungskabel sowie Beleuchtung überprüfen, ggf. reparieren oder
austauschen.
• Die gesamte Einstellung der Maschine prüfen, falls erforderlich korrigieren.
• Betriebsanleitung noch einmal sorgfältig durchlesen.

Hinweis
Verwenden Sie Öle und Fette auf pflanzlicher Basis.

Pos : 28.11 /BA/Ei nlag erung/Eas yC ut/R ei bkupplung lüften vor der Sais on @ 3\mod_1204731645242_6.doc @ 72780

Pos : 28.12 /BA/-----Seitenumbruc h------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158


• Reibkupplung lüften, um Verklebungen der Reibbeläge zu lösen.

76
Vor Beginn der neuen Saison
Pos : 28.13 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/P-T/R eibkuppl ung @ 3\mod_1204782451808_6.doc @ 72898

13.3 Reibkupplung
Pos : 28.14 /BA/Sic herheit/Gefahrenhinweise/Mähwer ke/M anipulation an der R eibkuppl ung @ 3\mod_1204732138258_6.doc @ 72819

Achtung!
Manipulation an der Reibkupplung
Auswirkung: schwere Schäden an der Maschine
• Eingriffe an der Überlastsicherung verändern das Durchdrehmoment.
Dieses führt zum Verlust des Garantieanspruches! Es dürfen nur
Original-Krone-Ersatzteile verwendet werden.
Pos : 28.15 /BA/Ei nlag erung/Eas yC ut/R ei bkupplung entl üften @ 3\mod_1204732297351_6.doc @ 72878

2
1 EC-257-0

Abb. 41:
Die Reibkupplung schützt Traktor und Maschine vor Beschädigung. Sie ist mit einem fest
eingestellten Durchdrehmoment MR ausgelegt. Drehmoment ist auf dem Gehäuse der
Reibkupplung (2) eingeschlagen.
Reibkupplung lüften
Vier Muttern (1) anziehen. Maschine blockieren und Reibkupplung von Hand zum
Durchrutschen bringen. Muttern wieder lösen.
Pos : 28.16 /BA/Inbetri ebnahme/Eas yCut/Hinweis R ei bkupplung @ 11\mod_1223358975938_6.doc @ 145587

Hinweis
Reibkupplung
Auswirkung: Funktionalität erhalten und erhöhte Lebensdauer
• Vor der Erstinbetriebnahme und 1x jährlich vor der Ernte muss die
Reibkupplung (2) gelüftet werden. ( siehe Kapitel Vor der neuen Saison
„Reibkupplung“)
Pos : 29 /BA/-----Sei tenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4158

77
Sonderausstattung
Pos : 30.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/P-T/Sonder ausstattung @ 2\mod_1202808469779_6.doc @ 61642

14 Sonderausstattung
Pos : 30.2 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/P-T/Spezi elle Sic her heitshi nweis e @ 0\mod_1196660495760_6.doc @ 9127

14.1 Spezielle Sicherheitshinweise


Pos : 30.3 /BA/Sicher heit/Gefahr enhinweis e/M ähwer ke/Gefahr Wartung allgemein Eas yC ut @ 11\mod_1223620198301_6.doc @ 148343

Gefahr!
Bei Reparatur-, Wartungs,- Reinigungsarbeiten oder technischen Eingriffen
an der Maschine können Antriebselemente in Bewegung geraten (Vorsicht
Messerteller laufen nach).
Auswirkung: Lebensgefahr, Verletzungen von Personen oder Schäden an der
Maschine.
• Maschine in Arbeitsstellung bringen und auf den Boden abstellen
• Motor des Traktors abstellen und Zündschlüssel abziehen.
• Traktor gegen unvorhergesehene Inbetriebnahme und Wegrollen
sichern.
• Zapfwelle abschalten und abkuppeln.
• Nach Beendigung der Reparatur-, Wartungs- Reinigungsarbeiten oder
technischen Eingriffen alle Schutzverkleidungen und
Schutzvorrichtungen wieder ordnungsgemäß montieren.
• Den Hautkontakt mit Ölen, Fetten, Reinigungs- und Lösungsmitteln
vermeiden.
• Bei Verletzungen oder Verätzungen durch Öle, Reinigungs- oder
Lösungsmittel sofort einen Arzt aufsuchen.
• Alle weiteren Sicherheitshinweise sind ebenfalls zu befolgen, um
Verletzungen und Unfälle zu vermeiden.
Pos : 30.4 /BA/Sonder ausstatung/Eas yCut/H ochschnittkufen @ 3\mod_1204783761105_6.doc @ 72937

14.2 Hochschnittkufen

2
1

EC-192-1

Abb. 42:
Durch Hochschnittkufen kann die Schnitthöhe erhöht werden (siehe Kapitel Einstellungen
"Einstellen der Schnitthöhe").
Dazu werden die Hochschnittkufen (3) in Gleitkufen (2) eingesteckt und verschraubt. Die
Hochschnittkufen sind jeweils unter den Mähscheiben zu montieren, die neben den
Mähtrommel laufen.
===== Ende der Stüc kliste =====

78
79
. . . konsequent, kompetent

Maschinenfabrik
Bernard Krone GmbH
Heinrich-Krone-Straße 10, D-48480 Spelle
Postfach 11 63, D-48478 Spelle

Phone +49 (0) 59 77/935-0


Fax +49 (0) 59 77/935-339
Internet: http://www.krone.de
eMail: [email protected]

Das könnte Ihnen auch gefallen