Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup/1
- See Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup for more information.
Westrobothnian
editEtymology
editSuffix version of laus (“loose”), from Old Norse lauss, from Proto-Germanic *lausaz.
Suffix
edit1 (neuter -laust)
Derived terms
editSee also
editWestrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse -makari and Low German -maker. Compare with Danish -mager and German Macher.
Suffix
edit1 m
- used for someone who makes something.
Derived terms
editWestrobothnian
editEtymology
editSuffix
edit1 m
- suffix used to create nouns, particularly from verbs; but also from adjectives
Derived terms
editWestrobothnian
editProper noun
edit1 m
- a male given name.[1]
References
edit- ^ Västerbotten 1954 : Västerbottens läns hembygdsförenings årsbok, page 63, 64
Westrobothnian
editEtymology
editFrom the older form Briniolff, from Old Norse Brynjulfr.
Pronunciation
editProper noun
edit1 m
- a male given name
Westrobothnian
editPronunciation
edit- Rhymes: -ʉ̀ːɾ
Proper noun
edit1 (definite Bura, dative Buurn)
- (indefinite) a locality just south of Skellefteå in Västerbotten County in northern Sweden
- (definite) a river south of Skellefteå in Västerbotten County in northern Sweden
Derived terms
editWestrobothnian
editAlternative forms
editPronunciation
editProper noun
edit1
- (indefinite) a small coastal town near Skellefteå in Västerbotten County in northern Sweden
Westrobothnian
editProper noun
edit1 m
- a male given name
Westrobothnian
editEtymology
editPronunciation
editProper noun
edit1
- a small coastal town in Westrobothnia in northern Sweden
Westrobothnian
editProper noun
edit1 f
- a female given name, equivalent to English Bridget
Westrobothnian
editProper noun
edit1 f
- a village near Lövånger in Västerbotten County in northern Sweden
Westrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old Norse Eiríkr, from Proto-Norse *Aiwa-rikiaR (literally “ever ruler,”) or *Aina-rikiaR (literally “one ruler.”) Doublet of Ärik and Jerk.
Proper noun
editn’ Erk m (vocative Erkä, genitive hans n’ Erk, combining Ers, dative ȯm Erk or no Ärk)
- a male given name
Usage notes
editPatronymics
- son of Erk: n’ Ers [name] or n’ [name] Ers sa
Westrobothnian
editNoun
edit1 m
- Alternative spelling of frammlänning
Westrobothnian
editNoun
edit1 m pl
Westrobothnian
editEtymology
editgrann (“nice; beautiful”) + roos (“rose; image; spot”)
Proper noun
edit1 f
Westrobothnian
editProper noun
edit1 n
- a small town near Nolmaning in Västerbotten County in northern Sweden
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse holmr, from Proto-Germanic *hulmaz.
Pronunciation
editProper noun
edit1 m
- Name of an islet.
Westrobothnian
editProper noun
edit1 f (definite singular Höukmarka, dative Höukmarken)
- a small town near Lövånger in Västerbotten County in northern Sweden
Usage notes
editThe western part is called vest i bynom.
Westrobothnian
editEtymology
editPronunciation
edit- (Kallax) IPA(key): /²øy̯ːˌvɐr/ Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ìːvar
Proper noun
edit1 m
- a male given name
Westrobothnian
editProper noun
edit1 m
- Alternative spelling of Ifaar
Westrobothnian
editProper noun
edit1 m (vocative Janke)
- a male given name
Westrobothnian
editNoun
edit1 f
Westrobothnian
editEtymology
editProper noun
edit1 m
- a male given name from Old Norse
Westrobothnian
editProper noun
edit1 m
- a male given name
Related terms
editWestrobothnian
editEtymology
editPossibly from a Finnish name containing jyrä "brook with steep shores; deep valley, precipice", referring to the precipice at the lake Jörnsträsket.[1]
Proper noun
edit1 m (definite singular Jörn, dative Jöråm)
- Jörn (a small town near Skellefteå in Västerbotten County in northern Sweden)
- 1881, J. A. Fjellström, Berättelse om en resa från Skellefte till Arjeploug in Svenska landsmål och Svenskt folkliv, page 47:
- He var 'n teisdasafta, då i fωr frå ʃälett ωpett Djörsvajjen. (...) Om natta mωt ωnʃdan kriŋŋom klokka tjwå komme i dill Djörn.
- It was a Tuesday evening, as i left Skellefteå along the Jörn road. (...) Around two o'clock on Wednesday morning I came to Jörn.
- 1881, J. A. Fjellström, Berättelse om en resa från Skellefte till Arjeploug in Svenska landsmål och Svenskt folkliv, page 47:
Usage notes
editIn the same contexts where a personal name in nominative, accusative or dative will have an article (n or åm Erk), this city name will have a definite form (Djörn or Djöråm), while not having any in other inflections such as genitive forms (Ers- and Djörs-).
Alternative forms
editReferences
edit- ^ Wahlberg, Mats, Svenskt ortnamnslexikon, 2003, page 158.
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse Kætilbiǫrn.
Pronunciation
editProper noun
edit1 m
- a male given name
Westrobothnian
editAlternative forms
editProper noun
edit1
- a female given name, equivalent to English Catherine
Westrobothnian
editAlternative forms
editPronunciation
edit- Rhymes: -ʉ̀ːɽ
Proper noun
edit1
- A town in northern Sweden
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse Lifangr (“sheltered fjord”).
Pronunciation
editProper noun
edit1 m
- Lövånger (a small town near Skellefteå in Västerbotten County in northern Sweden)
Westrobothnian
editProper noun
edit1 f (dative Löisstn)
- a locality just north of Lövånger in Västerbotten County in northern Sweden
- hann for oppi Löissta
- he went to Daglösten
- sösstra hannsj bo oppi Löisstn
- his sister lives in Daglösten
- hann for oppi Löissta
Westrobothnian
editPronunciation
editProper noun
editMâll f
- a female given name, equivalent to English Magdalene
Westrobothnian
editEtymology
editMedieval contraction of Latin Nicolaus, Nicholaus, from the Ancient Greek Νικόλαος (Nikólaos). Cognate with English Nicholas. Doublet of Nikkj.
Pronunciation
editProper noun
edit1 m
- a male given name
Usage notes
editPatronymics
- son of Nings: Nings sa
Westrobothnian
editAlternative forms
editProper noun
edit1 m
- a male given name, equivalent to English Peter
Westrobothnian
editPronunciation
editProper noun
edit1
- A town in northern Sweden
Westrobothnian
editPronunciation
edit- Rhymes: -òːn
Proper noun
edit1
- a small town in Luleå Municipality in Västerbotten County in northern Sweden
Westrobothnian
editProper noun
edit1 n
- a village near Lövånger in Västerbotten County in northern Sweden
Usage notes
editThe inhabitants are called ryssbøla or ryssbølsa.
Westrobothnian
editProper noun
edit1
- Skellefteå (a city in Västerbotten County, in northern Sweden)
Alternative forms
editSynonyms
edit- Schtaan (“the city”)
Westrobothnian
editProper noun
edit1 f
- a female given name, equivalent to English Cecilia
Westrobothnian
editEtymology
editProper noun
edit1 m
- a male given name
Westrobothnian
editProper noun
edit1 m (definite singular Skojen, dative Skojom)
- a village near Lövånger in Västerbotten County in northern Sweden
Usage notes
editThe inhabitants are called skoksara.
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse Þórðr, from Þórr and viðr.
Proper noun
edit1 m
- a male given name.[1]
References
edit- ^ Audén, Bengt, 1980, Bottniska personnamn: frekvenser i skattelängder från mitten av 1500-talet, Umeå University, Faculty of Arts.
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse Úma, a river name, from the verb um (“to roar, sound, cry”); compare Icelandic óma.
Pronunciation
editProper noun
edit1 f
- Umeå (the capital city of Västerbotten County, in northern Sweden)
Synonyms
editWestrobothnian
editProper noun
edit1 f (definite singular Vemarka, dative Vemarken)
- a village near Lövånger in Västerbotten County in northern Sweden
Usage notes
editThe inhabitants are called vemarka or vemarkbon.
Westrobothnian
editPronunciation
editProper noun
edit1
- a small town in Jokkmokk Municipality in Norrbotten County in northern Sweden
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse aka (“to move, to drive,”) from Proto-Germanic *akaną, from Proto-Indo-European *h₂eǵ-.
Pronunciation
editVerb
edit1 (preterite ake)
Derived terms
edit- aak raåm (“to be unsure”)
Related terms
editReferences
edit
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse akta, from Middle Low German achten.
Pronunciation
editVerb
edit1 (preterite & supine aktä)
Derived terms
edit- akt på lyra (“take the opportunity, consider the possibilities”)
References
edit- Rietz, Johan Ernst, “Aakt”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 5
Westrobothnian
editNoun
edit1 f
- Alternative spelling of ǫ́bẃł
Westrobothnian
editEtymology
editafta (“evening”) + vǽł (“meal”)
Pronunciation
edit- (Umeå) IPA(key): [²aftaˌvɛːɽ][1]
- (Bygdeå) IPA(key): [²ɑftaˌvɑːɽ][1]
- (Burträsk, Lövånger, Skellefteå) IPA(key): [²æftaˌvɛːɽ][1]
Noun
edit1 m (definite singular aftavǽł’enn, dative aftavǽłum)
References
edit- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 Lindgren, J. V., “aftonvard r.”, in Orbok över Burträskmålet, page 1
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 159
- ^ Rietz, Johan Ernst, “afta-väl”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 2
Westrobothnian
editAdjective
edit1
References
editWestrobothnian
editAdverb
edit1
References
editWestrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse agalauss, equivalent to aga (“fear”) + -laus. Cognate to Nilandian agalöus, Norwegian agalaus, Danish aveløs.
Adjective
edit1
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse *ǫggr, from Proto-Germanic *aʒw-.[1]
Pronunciation
edit- (Umeå, Bygdeå) IPA(key): [¹ɑɡː][2]
- (Burträsk) IPA(key): [¹ɛɪɡʲː][2]
- (Lövånger, Skellefteå) IPA(key): [¹æɡʲː][2]
Adjective
edit1
Synonyms
editDerived terms
editReferences
edit- ↑ 1.0 1.1 Svenska landsmål och Svenskt folkliv, 1891, page 121
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 Lindgren, J. V., 1940, “'*agg etc.”, in Orbok över Burträskmålet, page 2
- ^ Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten “agg a ăgg”, “agga f indecl.sgt. āgg”, in Ordbok över Umemålet [Dictionary of the Umeå speech], →ISBN, page 5
- ^ Rietz, Johan Ernst, “AGG”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 3
- ↑ 5.0 5.1 Nyström, Jan-Olov, 1993, Ordbok över lulemålet, page 205, 206
- ^ Marklund, Thorsten, 1986, Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 73
Westrobothnian
editEtymology
editagg (“inside out”) + síðʼ (“side”)
Pronunciation
edit- (Umeå, Bygdeå) IPA(key): [²ɑɡːˌsiː][1]
- (Burträsk) IPA(key): [²ɛɪ̯ɡʲːˌsiː][1]
- (Lövånger, Skellefteå) IPA(key): [²æɡʲːˌsiː][1]
Noun
edit- The reverse side.[1][2]
- (figarutively) The worse side.[1]
- hǫnn hav aggsíða út ― he is better than he looks (literally 'he has his bad side out')
References
edit- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 Lindgren, J. V., “*aggsida r.”, in Orbok över Burträskmålet, page 2
- ^ Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten, Ordbok över Umemålet [Dictionary of the Umeå speech], →ISBN, page 5
Westrobothnian
editPronunciation
edit- (Umeå, Bygdeå) IPA(key): [²ɑɡː][1]
- (Burträsk) IPA(key): [²ɛɪɡː][1]
- (Skellefteå, Lövånger) IPA(key): [²æɡː][1]
Noun
edit1 f (definite singular agga, singulare tantum)
- Water that flows back against the current due to terrain or rocks; whirlpool.[1][2][3][4][5][6]
- Headwind, wind from an unexpected direction.[1][5].
References
edit- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 Lindgren, J. V., 1940, “'*agg etc.”, in Orbok över Burträskmålet, page 2
- ^ Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten “agg a ăgg”, “agga f indecl.sgt. āgg”, in Ordbok över Umemålet [Dictionary of the Umeå speech], →ISBN, page 5
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 159
- ^ Rietz, Johan Ernst, “AGG”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 3
- ↑ 5.0 5.1 Nyström, Jan-Olov, 1993, Ordbok över lulemålet, page 205, 206
- ^ Marklund, Thorsten, 1986, Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 73
Westrobothnian
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Old Norse egg, from Proto-Germanic *ajją. Compare with Swedish ägg.
Noun
edit1 n (definite singular aidje, defininte plural aigga)
- Egg.
Etymology 2
editFrom Old Norse egg from Proto-Germanic *agjō.
Noun
edit1 n (definite singular aidje, defininte plural aigga)
- The sharp edge of a cutting tool.
Derived terms
editReferences
edit- Marklund, Thorsten, 1986, Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 72
Westrobothnian
editAlternative forms
editAdjective
edit1 (neuter aindjaingt)
- Monotonous, humdrum.
- Stubborn, one-sided.
- Han jär duktit ęjndjäng. ― He is pretty stubborn and one-sided.
References
edit- Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 181
- Marklund, Thorsten, 1986, Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 115
- Lidström, Gun, Berglund, Erik, 1991, “ENSIDIG ęjndjä́ng, -e”, in Pitemålet : ållt mīla àagg å ö̀öx, Piteå : ABF Piteåbygden. 4th ed. p. 63
Westrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old Norse einka adj.; e. g. einka sonr "only son". Cognate with older Danish enckæ, Blekingian and Scanian ynka, Helsingian and Hallandian inka, Calmarian enka, ynka, önka, Medelpadian enken.[1]
Adjective
edit1
References
edit- ↑ 1.0 1.1 Rietz, Johan Ernst, “Enke, einkä, ainkä”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 118
- ^ Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten, 1804, Ordbok över Umemålet →ISBN page 26
- ^ Marklund, Thorsten, 1986, “ai`nken”, in Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 72
Westrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editPronunciation
edit- (Burträsk, Lövånger) IPA(key): [ˈè̞ɪ̯ːɳˌɭétʰː] [1]
- (Skellefteå) IPA(key): [ˈæ̀ɪ̯ːɳˌɭǽɪ̯tʲʰː] [1]
- (Bygdeå) IPA(key): [ˈèːɳˌɭétʰː][1]
- (Lövånger) IPA(key): [ˈɛ̀ɪ̯ːɳˌɭɛ́ɪ̯tʰː][2]
Adjective
edit1
Synonyms
editReferences
edit- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 Lindgren, J. V., “*enlett a.”, in Orbok över Burträskmålet, page 37
- ↑ 2.0 2.1 Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 181
- ^ Rietz, Johan Ernst, “En-lett”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 406
Westrobothnian
edit< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
Cardinal : 1 Ordinal : föösjt | ||
Alternative forms
editEtymology
editFrom Old Norse einn, from Proto-Germanic *ainaz, from Proto-Indo-European *óynos. Compare Icelandic einn, Faroese and Norwegian Nynorsk ein, Danish, Swedish, and Norwegian Bokmål en.
Numeral
edit1 m (feminine ain, neuter ajtt)
Derived terms
editPronoun
edit1
References
edit- Rietz, Johan Ernst, “AJN”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 3
Westrobothnian
editAdjective
edit1
References
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “AJNSINNT”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 3
Westrobothnian
editEtymology 1
editFrom Old Norse ax, from Proto-Germanic *ahsą.
Pronunciation
editNoun
edit1 n (definite aks’e, definite plural aks’a)
Derived terms
editEtymology 2
editFrom Dutch actie, German Aktie, from Latin āctiō (“action.”).
Pronunciation
editNoun
edit1 n (definite aks’e, definite plural aks’a)
References
edit- ↑ 1.0 1.1 1.2 Lindgren, J. V., “ax n., aktie n.”, in Orbok över Burträskmålet, page 7, 2
- ↑ 2.0 2.1 Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 159
- ↑ 3.0 3.1 3.2 Marklund, Thorsten, 1986, Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 206
Westrobothnian
editEtymology
editPronunciation
edit- (Umeå, Bygdeå) IPA(key): [²ɑkːsˌjɛːɽ]
- (Burträsk, Lövånger) IPA(key): [²ækːsˌjɛːɽ]
- (Skellefteå) IPA(key): [²ækːsˌdʑɛːɽ]
Noun
edit1 n (definite aksgjǽł’a)
References
editWestrobothnian
editNoun
edit1 f
See also
editReferences
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “al-ösp”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 6
Westrobothnian
editNoun
edit1 m
Usage notes
editIf instead an iron hasp is used, it is called al-ösp f.
References
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “Ala”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 6
Westrobothnian
editNoun
edit1 n
Related terms
editReferences
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “Ald”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 5
Westrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editCompare Southern Sami elkie, Ume Sami alggie, Lule Sami alkke (“boy,”) Finnish ylkä (“bridegroom.”)
Noun
edit1 m
References
edit- Edlund, Ann-catrine, 2000, Sälen och jägaren: de bottniska jägarnas begreppssystem för säl ur ett kognitivt perspektiv
- Västerbotten 1923
Westrobothnian
editAlternative forms
editPronoun
edit1
- Everything; all kinds of things.
References
editWestrobothnian
editAdverb
edit1
- Alternative form of alldäiles
Westrobothnian
editAlternative forms
editAdverb
edit1
- Completely.[1][2][3]
- alldelis atti
- completely adjacent
- hörsla hä föri för o ålldales, för o Olmidsa Niko
- he has become completely deaf, Niklas in the Olmikaels farm
References
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “alldäiles”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 823
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 159
- ^ Källskog, M., 1992. Attityd, interference, genitivsyntax. Studier i nutida överkalixmål. (Attitudes, Interference, Genitive Syntax. Studies in the Present-day Dialect of Överkalix.) pages 152, 159 →ISBN.
Westrobothnian
editEtymology
editFrom åller (“never”) and sä (“so”), also forming allerse (“very.”).
Pronunciation
editAdverb
editaller se
- No matter how.[1]
- åm du arrbäjjt aller se
- no matter how much you work
References
editWestrobothnian
editEtymology
editAdverb
edit1
See also
editReferences
editWestrobothnian
editAlternative forms
editAdverb
edit1
References
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “Allfräjt”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 7
Westrobothnian
editAdverb
edit1
- Particularly.[1]
- eint jern sę allmęst dukti eint ― he’s not particularly good
References
edit- ^ Lindgren, J. V., 1940, “*allmäst adv. btr àlmę́st”, in Orbok över Burträskmålet, page 3
Westrobothnian
editAlternative forms
editAdjective
edit1
- Completely, all over (the body.)[1][2][3][4]
- Ji jär lakablaut allsåmå ― I am completely wet.
- hɑnn skokks ɑll såmma ― He was shaking all over.
References
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “ALLSÅMÅ”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 7
- ^ Lindgren, J. V., “*all samman adv. btr al sòmá”, in Orbok över Burträskmålet, page 3
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 159
- ^ Marklund, Thorsten, 1986, Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 72
Westrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old Norse allt í einu.
Adverb
edit1
Synonyms
editReferences
editWestrobothnian
editAdverb
edit1
References
editWestrobothnian
editPronunciation
editPhrase
edit1
References
editWestrobothnian
editAlternative forms
editPronunciation
editAdverb
edit1
- Always.[1][2][3]
- 1923, Ferdinand Unander, Svenska landsmål och Svenskt folkliv, page 54:
- Hä smaka alltin mer å ä dän ʃlaje.
- That sort always had more taste to it.
- Hä smaka alltin mer å ä dän ʃlaje.
- 1923, Ferdinand Unander, Svenska landsmål och Svenskt folkliv, page 54:
Antonyms
editReferences
edit- ↑ 1.0 1.1 Larsson, Evert, Söderström, Sven, 1979, 1980, “alltid(en) a. ɑ`llte, ɑ`llten”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 16
- ↑ 2.0 2.1 Strömbäck, Dag, Pihl, Carin, Landsmåls- och folkminnesarkivet i Uppsala, Svenska landsmål och svenskt folkliv: Livet i det gamla Överkalix skildrat av överkalixbor på överkalixmål 2, Översättning och kommentar 1959 page 246
- ^ Unander, F., 1923, Svenska landsmål och Svenskt folkliv, p. 54
Westrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editIn Hugsvinnsmál compare ókunna menn né ölmosur “unknown men or beggars”; English alms.
Pronunciation
editAdjective
edit1
Derived terms
editReferences
edit- ↑ 1.0 1.1 Lindgren, J. V., 1940, “*allmost adj. btr àlmást”, in Orbok över Burträskmålet, page 3
Westrobothnian
editAlternative forms
editAdjective
edit1
References
editWestrobothnian
editEtymology
editFrom French amict, from Latin amictus.
Pronunciation
edit- (Bygdeå) IPA(key): /²ɑmːˌiːɳ/[1]
- (Burträsk) IPA(key): /²amːˌiːɳ/[1]
- (Skellefteå) IPA(key): /²æmːˌiːɳ/[1]
Noun
edit1 m (definite singular ammín'enn, definite plural ammína)
References
edit- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 Lindgren, J. V., 1940, “ami r. àm íɳ”, in Orbok över Burträskmålet, page 3
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse ǫngr, from Proto-Germanic *anguz.
Adjective
edit1
- Angry because of something that happened, from resentment thereof, restive.[1]
Derived terms
editReferences
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “ANG”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 9
Westrobothnian
editAdjective
edit1
References
edit- Rietz, Johan Ernst, “angerbytt”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 840
Westrobothnian
editEtymology
editAdjective
edit1 (neuter angøt)
- Full of roots.[1]
References
editWestrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse ǫnnur + -in (nominative feminine definite noun suffix) or -ina (accusative feminine definite noun suffix).
Pronoun
edit1 f
Westrobothnian
editEtymology
editGenitive of æænn.
Pronoun
edit1
- Belonging to the other.[1]
- Kórven ruuv allti stor i annars gryt
- “The sausage always looks big in someone else's pot” (proverb.)
- Kórven ruuv allti stor i annars gryt
Adjective
edit1
Adverb
edit1
References
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “annars”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 682
- ↑ 2.0 2.1 Lindgren, J. V., “annars adv.”, in Orbok över Burträskmålet, page 4
Westrobothnian
editAlternative forms
editPronunciation
editAdjective
edit1
References
edit- ↑ 1.0 1.1 Lindgren, J. V., “*annanvar a.”, in Orbok över Burträskmålet, page 4
- ^ Rietz, Johan Ernst, “anne-hvar”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 1
Westrobothnian
editAdjective
edit1
References
edit- ^ Lindgren, J. V., 1940, “*andstor a.”, in Orbok över Burträskmålet, page 4
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, “andstor Ann'stor”, in Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 160
Westrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editAdverb
edit1
- Anticlockwise.[1][2][3][4]
- werä går ahnsöhns i dag ― the weather is turning anticlockwise today
- To do something backwards or back to front.[2]
- han bär säg sä ahnsöhns åt ― he behaves so backwards
Derived terms
editReferences
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “annsönsj”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 11
- ↑ 2.0 2.1 Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten, 1804, “and-söns [adv1] āhnsȫhns”, in Ordbok över Umemålet [Dictionary of the Umeå speech], →ISBN, page 6
- ^ Nyström, Jan-Olov, 1993, “ä́nsöLs adv”, in Ordbok över lulemålet, pg. 207
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, “ansols Ann'sjÖNNsj (agg'sjÖNNsj)”, in Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 161
Westrobothnian
editPronunciation
editEtymology 1
editAdverb
edit1
Etymology 2
editFrom Old Norse annat tveggja; cognate with Norwegian anten, Swedish antingen.
Conjunction
edit1
- If, either.[2]
- jö häd tänkt om tweett, änt jö ånt djer nä änne
- I was going to wash, if I do not do anything else.
References
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “ANNT”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 10
- ^ Nyström, Jan-Olov, 1993, Ordbok över lulemålet, pg. 207
Westrobothnian
editAlternative forms
editAdverb
edit1
- (with a, å(v) “off”) Clean (off), across, crosswise.[1][2]
- skiä gikk a anntjwört ― the ski snapped crosswise
- (with a, å(v) “off”) Abruptly, right away.[1]
References
editWestrobothnian
editVerb
edit1
- (transitive) To carefully look at, consider, be aware of.[1][2][3][4]
- Hä drog int óm för än stinta annvara fólkjä
- It was not long before the girl separated the people and recognised everybody individually.
References
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “Ann-vara”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 793
- ^ Lindgren, J. V., 1940, “*anvara sv. v.”, in Orbok över Burträskmålet, page 5
- ^ Nyström, Jan-Olov, 1993, “änvåra - - v”, in Ordbok över lulemålet, pg. 207
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, “anvara v Ann'vAra”, in Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 161
Westrobothnian
editAdverb
edit1
References
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “ANNÄNNÄS”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 11
Westrobothnian
editNoun
edit- (in the phrase fra antval) A place someone or something is said to be as if from, if it is old, unclean, etc.[1]
References
editWestrobothnian
editEtymology
editAdjective
edit1
Westrobothnian
editEtymology
editPronunciation
edit- (Bygdeå) IPA(key): /²ɑːpˌyːn̠/[1]
- (Burträsk) IPA(key): /²ɑːpˌœːn̠ɪ/
- (Lövånger) IPA(key): /²ɑːpˌøːn̠ɪ/
Noun
edit1 n
Related terms
editReferences
edit- ↑ 1.0 1.1 Lindgren, J. V., 1940, “*apynje n.”, in Ordbok över Burträskmålet, page 5
- ^ Rietz, Johan Ernst, “APUNJA”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 12
Westrobothnian
editEtymology 1
editFrom Old Norse ǫrn, from Proto-Germanic *arô.
Pronunciation
edit- IPA(key): [ɑ́ːɾ], [áːɾ] Template:gmq-bot-pronu-note
Noun
edit1 m (definite singular arʼenn)
Etymology 2
editPronoun
edit1
References
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “AR 2”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 12
- ^ Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten Ordbok över Umemålet [Dictionary of the Umeå speech], →ISBN, page 7
Category:gmq-bot:Birds of prey Category:gmq-bot:Nautical Category:gmq-bot:Time
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse argr, from Proto-Germanic *argaz.
Pronunciation
editAdjective
edit1
References
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “ARG”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 12
- ↑ 2.0 2.1 Lindgren, J. V., 1940, “arg a.”, in Orbok över Burträskmålet, page 5
- ↑ 3.0 3.1 Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 161
Westrobothnian
editAlternative forms
editAdverb
edit1
References
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “arläss”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 10
Westrobothnian
editAdverb
edit1
- Alternative spelling of ärmest