Apuntes para una Gramática Valenciana Popular
Por José Nebot Pérez
()
Información de este libro electrónico
Relacionado con Apuntes para una Gramática Valenciana Popular
Libros electrónicos relacionados
Tratado de Ortografía Valenciana Clásica Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones3 Libros para Conocer El arte de escribir Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl español, lengua milenaria Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesNotas a la Gramática de la lengua castellana de don Andrés Bello Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesHeath's Modern Language Series: Tres Comedias: Sin querer; De pequenas causas...; Los intereses creados Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCervantes, El Quijote y el lenguaje vulgar Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLos trovadores. Tomo I Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl catalán y el español cara a cara: Una aportación historiográfica. Mallorca y Menorca (siglos XVIII Y XIX) Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesPoesías Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCataluña para españoles Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesFernando el Católico y la ciudad de Valencia Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl fervor de tener libros Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesTratado de Ortologia y Ortografia de la Lengua Castellana Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Oración fúnebre a las honras del rey nuestro señor don Felipe Cuarto el Grande Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesGramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesAntología de prosistas castellanos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCartas marruecas Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMindanao: Su Historia y Geografía Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl lirismo en la poesía francesa Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLunario sentimental Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesPoesías Inéditas Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCabezas Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa estructura moral del "Infierno" de Dante Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMuerte de Narciso Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesConfituras de Nostradamus Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesSolos de Clarín Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesIberia vaciada: Despoblación, decrecimiento, colapso Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Versos sencillos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEnsayos Literarios y Críticos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesErrores correctos: Mi oxímoron Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones
Clásicos para usted
La Divina Comedia Calificación: 5 de 5 estrellas5/5El Arte de la Guerra - Ilustrado Calificación: 4 de 5 estrellas4/5El Principito: Traducción original (ilustrado) Edición completa Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Meditaciones Calificación: 4 de 5 estrellas4/5La Política Calificación: 4 de 5 estrellas4/5EL Hombre Mediocre Calificación: 5 de 5 estrellas5/5El libro de los espiritus Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Los 120 días de Sodoma Calificación: 4 de 5 estrellas4/5El Viejo y El Mar (Spanish Edition) Calificación: 4 de 5 estrellas4/5EL PARAÍSO PERDIDO - Ilustrado Calificación: 4 de 5 estrellas4/5El leon, la bruja y el ropero: The Lion, the Witch and the Wardrobe (Spanish edition) Calificación: 5 de 5 estrellas5/5El Yo y el Ello Calificación: 4 de 5 estrellas4/5El conde de Montecristo Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Las 95 tesis Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Orgullo y Prejuicio Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La ciudad de Dios Calificación: 4 de 5 estrellas4/550 Poemas De Amor Clásicos Que Debes Leer (Golden Deer Classics) Calificación: 4 de 5 estrellas4/5La Ilíada y La Odisea Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Don Quijote de la Mancha Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La Ilíada Calificación: 5 de 5 estrellas5/51000 Poemas Clásicos Que Debes Leer: Vol.1 (Golden Deer Classics) Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl lobo estepario Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Los tres mosqueteros: Clásicos de la literatura Calificación: 4 de 5 estrellas4/5El sobrino del mago: The Magician's Nephew (Spanish edition) Calificación: 4 de 5 estrellas4/5To Kill a Mockingbird \ Matar a un ruiseñor (Spanish edition) Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Poemas de amor Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Crítica de la razón pura Calificación: 5 de 5 estrellas5/5El Corán Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La interpretación de los sueños Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Crimen y castigo Calificación: 4 de 5 estrellas4/5
Categorías relacionadas
Comentarios para Apuntes para una Gramática Valenciana Popular
0 clasificaciones0 comentarios
Vista previa del libro
Apuntes para una Gramática Valenciana Popular - José Nebot Pérez
José Nebot Pérez
Apuntes para una Gramática Valenciana Popular
Publicado por Good Press, 2022
EAN 4064066061180
Índice
Cubierta
Portada interior
POR José Nebot y Pérez DEL CUERPO FACULTATIVO DE ARCHIVEROS, BIBLIOTECARIOS Y ANTICUARIOS =¨=¨=¨=¨=¨
VALENCIA IMPRENTA DE RIPOLLÉS María de Molina, núm. 2 1894
POR
José Nebot y Pérez
DEL CUERPO FACULTATIVO
DE
ARCHIVEROS, BIBLIOTECARIOS Y ANTICUARIOS
=¨=¨=¨=¨=¨
Índice
VALENCIA
____
IMPRENTA DE RIPOLLÉS
María de Molina, núm. 2
1894
Índice
_____________________
Es propiedad del autor.
_____________________
ÍNDICE
====
Cap.
Prólogo
PRELIMINARES
Alfabeto valenciano
Vocales
Consonantes
PARTE PRIMERA
Analogía
I. Del artículo
II. Del nombre sustantivo
Formación de los plurales
De las varias especies de nombres
III. Del nombre adjetivo
Formación del femenino
De las varias especies de adjetivos
IV. Del pronombre
V. Del verbo
Verbos auxiliares
Verbos regulares
Verbos irregulares
Verbos impersonales
Verbos defectivos
Verbos reflexivos
VI. Del participio
VII. Del adverbio
Otros adverbios valencianos
VIII. De la preposición
IX. De la conjunción
X. De la interjección
XI. Figuras de dicción
PARTE SEGUNDA
Sintaxis
I. Sintaxis regular
II. Sintaxis figurada
III. Vicios de dicción
PARTE TERCERA
Prosodia
PARTE CUARTA
Ortografía
Uso de varias letras en particular
Signos de puntuación
Conclusión
APÉNDICES
Norma para valencianizar las voces castellanas de origen latino
¿Quousque tandem?
Les orfenetes
PRÓLOGO
_________
...si al Letor no le parecieren bien, no las siga como las he puesto, que mi intento no es inovar cosa alguna, sino en todo sujetarme á la común, y al prudente sentir de los eruditos.
CARLOS ROS, Práctica de Orthographía, pág. 51.
...en todos tiempos escrivieron, escriven y se escrivirá bien, imitando á la costumbre; y si yo en mi tiempo llegase á ver, que ésta mudava, seguiría el rumbo de los demás.
Id. íd., pág. 60.
Hace unos ocho años el autor de este libro escribió un artículo (1) en el que criticando la anarquía que impera en el campo de la literatura valenciana
se atrevió á proponer el remedio á este mal. Su voz, como no podía menos de suceder por lo humilde y desautorizada, fué vox clamantis in deserto; sólo el entusiasta Llombart respondió á ella pero aun éste tuvo que ceder ante la indiferencia de los demás, y el anunciado congreso filológico valencianista quedó en proyecto. Después de tanto tiempo como ha pasado y muerto el único que lo tomó en serio, el congreso no se reunirá, y debe por lo tanto descartarse la primera de las dos soluciones que en aquel artículo se indicaban porque no puede ser obra de uno solo; puede en cambio, y hasta debe serlo, la segunda y ya lo hubiéramos intentado antes, á pesar de nuestras escasas fuerzas, si al empezar el malogrado Llombart la publicación de su diccionario no hubiera anunciado la de una gramática.
Muerto éste, no podemos ya esperar el cumplimiento de su promesa; y como es urgentísima la necesidad de oponer un dique al desbordamiento del valencianismo popular, anarquista rabioso que borraría en breve toda diferencia de clases haciendo que desde el Rector de la Universidad abajo acabáramos todos (y ya no nos falta mucho) por escribir como los soldados ó las porteras letradas, se precisa de todo punto que alguien emprenda cuanto antes esta tarea.
Ved aquí, pues, la razón de ser del presente libro, que si no es una verdadera gramática, se le ha de parecer mucho.
Y no es una verdadera gramática, porque desde el momento en que todos los valencianos que saben leer han estudiado ya en la escuela la de la lengua castellana, lo único que cabe hacer es intentar una especie de calco, delineando un boceto de gramática valenciana sobre la castellana publicada por la Academia Española, evitando de este modo repeticiones y rehuyendo disquisiciones de gramática general, que á más de ser inútiles y enojosas, aumentarían el volumen de este libro, el cual para ser popular debe reunir las condiciones de concisión, claridad y baratura.
Hay además otra razón muy poderosa para esto; aceptados ya por todos los escritores valencianos los hechos consumados, todos ellos transigen con la innovación de escribir nuestra lengua con ortografía castellana; y puestos ya en tal caso, no hay más remedio que bajar la cabeza ante la gramática de la Academia, única autoridad legítima, adaptando á ella en lo posible el valenciano por medio de un estudio comparativo, que es lo que vamos á hacer.
¿Pero es cierto -dirán algunos- que todos los escritores valencianos transigen con la innovación? Sí, es indudable: todos ellos escriben, ó han escrito, ó están dispuestos á escribir el valenciano con ortografía castellana el día en que se ven en la necesidad de hacerlo para el pueblo, ya en periódicos festivos, ya en versos de circunstancias para procesiones, fallas ó fiestas de calle; desde los inolvidables Llombart, fundador de Lo Rat Penat, y Pizcueta, primer presidente de dicha sociedad, hasta el último contratista de romances de ciego (y no citamos vivos, porque de vivos no debe hacerse historia), todos proceden así por la sencilla razón de que está en la conciencia de todos, que más de las nueve décimas partes de los valencianos que saben leer en castellano necesitan hacer los mayores esfuerzos de atención y de análisis para traducir al lenguaje hablado lo escrito con sujeción, más o menos exacta, á las reglas de la antigua ortografía de nuestra lengua.
Transijamos ya, pues, con la visera levantada y parlamentemos con los revolucionarios á fin de no perderlo todo por querer conservar demasiado.
Siendo como es este libro el primer ensayo de reglamentación de una reforma tan grande como la que aquí se ha hecho, tendrá que ser una especie de puente que una lo viejo con lo nuevo y habrá de dar noticia clara y precisa de la forma antigua y de la moderna: sin embargo, á fin de no cansar á los lectores, sólo dedicaré á esa especie de lazo de unión los Preliminares, haciendo en ellos un detenido análisis del alfabeto valenciano, tanto fonética como gráficamente: en el resto del libro daré ya como legítimamente admitida la nueva forma y emplearé por lo tanto la ortografía castellana. La más extensa é importante de las partes en que ha de dividirse este libro, será la Analogía en la que estudiaremos con bastante detención las diversas partes del discurso y sus modificaciones y formas genuina y clásicamente valencianas según constan de una manera indiscutible en esos documentos irrefutables por lo patentes- que se llaman mercados públicos.
Y no se escandalicen de esto los que dicen, y con razón, que en ningún tiempo y en ningún país se ha escrito ó perorado con el lenguaje del pueblo ó familiar; debe tenerse presente, en primer lugar, que eso sucederá donde la lengua literaria ó culta esté formada, no aquí en donde hemos de empezar á hacerla, á no ser que sigamos hablando y escribiendo como hace cuatro siglos según pretenden algunos ó adoptemos el catalán literario como quieren otros; y en segundo lugar, que por imposición de circunstancias y hechos que creemos imposible destruir, está hoy la literatura valenciana en la imprescindible necesidad de adoptar como los antiguos egipcios dos escrituras, la hierática y la demótica: pues bien, la que probamos hoy á reglamentar es la segunda, y para ello el único documento, la única autoridad, es el mercado público limpiándolo de solecismos y barbarismos en cuanto se opongan á las leyes de la gramática general.
Mas no se crea por esto que trato de hacer creer que no he consultado ningún libro para la composición de esta obra; muy al contrario, he hojeado las gramáticas á docenas -lo cual no tiene ningún mérito, dada mi profesión de bibliotecario (2), estudiando no sólo los poquísimos tratados valencianos, más ó menos incompletos, anteriores y posteriores á Carlos Ros, sino los de las otras lenguas de raza latina; y aunque en descargo de mi conciencia debo confesar que la escasa autoridad que este libro pueda tener, la ha tomado en absoluto de la Gramática de la Academia Española y de algunas catalanas –en especial la de los Sres. Bofarull y Blanch-, no es difícil comprender que real y efectivamente debo haber estudiado más en la vía pública que en el gabinete á causa de la novedad del asunto.
Resumiendo: creo sinceramente que para evitar mayores males ha llegado el momento de escribir dos gramáticas valencianas diferentes, la hierática y la demótica; es decir, la literaria y la popular: la primera, que la escriba Lo Rat Penat ó quien tenga autoridad para ello (si no se quiere adoptar la catalana literaria que sería tal vez lo más prudente); la segunda es la que hoy damos al público, escrita quizá con poco acierto, pero sí con la mejor intención.
Una súplica, antes de terminar, á los hombres de buena fe: que no se me acuse de innovador; hace ya muchos años que se escribe el valenciano con ortografía castellana; no hago yo, por lo tanto, la reforma; lo único que pretendo es encauzarla para evitar que su desbordamiento arrase el antes fértil campo de las letras valencianas.
Por lo demás, ni me levanto contra las leyes gramaticales antiguas que respeto como el primero, ni tengo autoridad para imponer á nadie las nuevas; en una palabra,
ni quito, ni pongo ley,
pero ayudo á mi señor;
es decir, á mi pueblo, á mi patria, á mi lengua.
PRELIMINARES
ALFABETO VALENCIANO
La primera dificultad (y no es pequeña) con que tropezamos al iniciar este estudio, es la necesidad imprescindible de empezar por hacer un detenido análisis del alfabeto valenciano, análisis que por precisión ha de ser una especie de amalgama de Prosodia y Ortografía que á los peligros naturales en cualquier otro caso de producir el desorden en el libro y la confusión en el lector, reune la inmensa dificultad de que nuestra lengua tiene tantas prosodias como comarcas de alguna importancia hay en esta región; y en cuanto á ortografía, sobre no tener ninguna real y verdadera, tenemos en la práctica dos completamente distintas y hasta opuestas entre sí y sin ninguna fijeza dentro de sí mismas, la antigua y la moderna.
Aunque en este libro nos proponemos tan solo regularizar en lo posible la segunda, nos es preciso hacer el estudio del alfabeto que es su base, relacionando el antiguo ó clásico valenciano con el moderno ó castellano á fin de que éste quede sujeto á reglas fijas y no ocurra como hoy, que una misma palabra se escribe de diferentes maneras según el gusto, los prejuicios ó la ilustración de quien lo hace.
Esto ofrece bastantes dificultades, pues sería preciso inventar nuevos signos ó letras para expresar con fidelidad los diversos sonidos de nuestra lengua en las varias comarcas del reino; pero si consideramos que en todos los idiomas ocurre lo propio, no hay necesidad de tal invención, puesto que un mismo signo servirá para que cada cual entienda lo escrito aunque al leerlo lo pronuncie de diverso modo á como lo pronuncia quien lo escribió.
Así, por ejemplo, escribiremos en adelante chove y chermá, palabras que los de la