Clase N°12
Clase N°12
Clase N°12
Thema 1: Wortschatz
Teil A: Berufe [Oficios]
En esta sección aprenderás los nombres de diferentes oficios o denominaciones de trabajos/tareas.
Tal como en español, en alemán se hace diferencia entre el masculino y el femenino con la
terminación de la palabra: el maestro – la maestra. En alemán usamos la terminación -in para
denominar el femenino.
(der) Lehrer - (die) Lehrerin
A continuación verás una lista con los oficios o carreras. La primera columna es para el masculino, la
segunda para el plural del masculino, la tercera para el femenino y la cuarta para el plural del
femenino. La quinta columna muestra la traducción al castellano de la primera columna.
© 2009 MSH
Alemán Cotidiano - Clase N°12 (2)
Thema 2: Grammatik
Teil A: Satzbau [Construcción de oraciones]
Ahora que ya conocés los nombres de profesiones y de lugares podés formar oraciones declarativas
para describir el trabajo que hace una persona. Por ej.:
En esta oración es Der Lehrer el sujeto. El predicado está formado por el verbo arbeitet (conjugado
en la tercera personona singular) y el complemento de lugar in der Schule.
El verbo arbeiten [trabajar] es un verbo regular y se conjuga tal como los verbos que ya conocés.
La preposición de lugar in, que ya conociste en la clase n°8 de Alemán Cotidiano, afecta al
sustantivo Schule y a su artículo femenino singular die, que aparecen en el caso dativo.
El sustantivo Universität es uno de los casos especiales que no utiliza la preposición de lugar in.
Para decir “en la universidad” no decimos in der Universität sino que utilizamos la preposición de
lugar an [en] y decimos: an der Universität.
Una particularidad del artículo dativo dem (tanto masculino como neutro) es que cuando le preceden
las preposiciones in o an no se escribe in dem / an dem, sino que tal como en español se contraen (a
el = al) y forman im y am. Por ej. se escribe: Der Ingenieur arbeitet im Büro y no in dem Büro.
En la próxima página encontrarás 10 tarjetas nuevas para el aprendizaje de vocabulario. En las tres
primeras tarjetas encontrarás tres verbos nuevos. Los tres son regulares y se conjugan tal como los
© 2009 MSH
Alemán Cotidiano - Clase N°12 (3)
estudiar (en la
trabajar arbeiten escuela) / lernen
aprender
das
estudiar (en la
studieren Krankenhaus
universidad)
(¨er)
© 2009 MSH
Alemán Cotidiano - Clase N°12 (4)
Übung 1 [Ejercicio N°1]: Completá las siguientes oraciones con los verbos arbeiten, lernen o
studieren, con los lugares que ya conocés y con los artículos determinados.
– Der Kellner arbeitet im Restaurant.
Traducí cada una de las oraciones al castellano y luego escuchá la solución en la sección de
Audiodateien de la página de Alemán Cotidiano: http://aleman-cotidiano.blogspot.com.
Übung 2 [Ejercicio N°2]: Completá las siguientes oraciones con los oficios que conocés y con
los artículos indeterminados.
– Der Kellner arbeitet in einem Restaurant.
Traducí cada una de las oraciones al castellano y luego escuchá la solución en la sección de Audio de
la página de Alemán Cotidiano: http://aleman-cotidiano.blogspot.com.
© 2009 MSH