ORURO - Guia - Turismo
ORURO - Guia - Turismo
ORURO - Guia - Turismo
Oruro
Gua Turistica
Guide Tourist
Presentation
Presentacin
NDICE
CONTENTS
GENERAL INFORMATION
PAG. 7
PAG. 17
TOURIST ATTRACTIONS
INFORMACIN GENERAL
PAG. 7
PAG. 17
ATRACTIVOS TURSTICOS
PAG. 48
NATURAL SITES
PAG. 48
SITIOS NATURALES
PAG.60
COLONIAL ARCHITECTURE PRE-
PAG.60
ARQUITECTURA VIRREINAL
PAG. 74
COLUMBIAN TREASURES LIVING
PAG. 74
RIQUEZA PRECOLOMBINA
CULTURES
PAG. 82
PAG. 86
PAG. 88
MINING TOWNS
PAG. 92
ORURO CARNIVAL
PATRONAL RELIGIOUS CELEBRATIONS
TOURISM SERVICES
TOURIST INFORMATION AGENCIES
AND OPERATORS
PAG. 122
PAG. 132
PAG. 134
PAG. 156
RECREATIONAL AREAS
GENERAL INFORMACIN AND
EMERGENCY NUMBERS
PAG. 160
PAG. 82
CULTURAS VIVAS
LA ATLANTIDA DE LOS ANDES
CENTROS MINEROS
CARNAVAL DE ORURO
PAG. 86
PAG. 88
PAG. 92
PAG. 122
FESTIVIDADES RELIGIOSAS, PATRONALES
SERVICIOS TURSTICOS
SITIOS DE INFORMACIN TURSTICA
SITIOS DE ESPARCIMIENTO E INTERS
INFORMACIN GENERAL Y EMERGENCIAS
PAG. 132
PAG. 134
PAG. 156
PAG. 160
BOLIVIA
BOLIVIA
GENERAL INFORMATION
Official name: Plurinational State of Bolivia
Geographical location: Bolivia is located right in the heart of South
America. It lies between longitudes 5726 and 6938 W, and latitudes
938 and 2253 S.
Borders: Bolivia is bound on the north and east by Brazil, on the
southeast by Paraguay, on the south by Argentina, on the west by
Peru and the southwest by Chile.
Area:1.098,581 km2
Constitutional capital: Sucre
INFORMACIN GENERAL
Nombre oficial: Estado Plurinacional de Bolivia
Situacin Geogrfica: situada en el corazn de Amrica del Sur, entre
los 5726 y 6938 de longitud occidental del meridiano de Greenwich y
los paralelos 9 38 y 2253 de latitud sur, abarcando ms de 13 grados
geogrficos.
Flag: Three equal horizontal stripes of red (top), yellow, and green
ORURO
ORURO
Escudo Departamental
GENERAL INFORMATION
Bandera rojo Carmes
Name: Oruro
Datos generales
Nombre: Oruro
Latitude: 1758 S
Longitude: 6707 W
Latitud: - 17.9667
Longitud: -67.0667
Provinces: 16 provinces
Provincias: 16 provincias
Municipalities: 35 municipalities
Municipios: 35 municipios
Oruro,
legendario e histrico
Chullpares en Chusaqeri
Breve historia
Brief History
The vast highlands of Oruros current territory were a huge
lagoon during the prehistory period, and nowadays it presents a
desolate and arid landscape.
10
Foundation
The city was founded on November 1st 1606 by Don Manuel
Castro y Padilla, Judge of the Audiencia of Charcas. At that time,
it was named Real Villa de San Felipe de Austria. In 1585 the
priest Francisco de Medrano changed the name to San Miguel
de Oruro. It took place on an ancient settlement called Uru Uru
Revolutionary feats
The First plot against the colonial order was established in July
1739, through the Manifesto of Torts, by Juan Velez de Cordova.
The Revolution of February 10th 1781, was led by Don Sebastian
Pagador and other notable heroes
The Revolution of October 6th 1810, was led by Tomas Barron.
This was the basis for National Independence.
Creation
Oruro was created by Supreme Decree of September 5th 1826
during the presidency of Mariscal Antonio Jose de Sucre.
Iglesia de Paria
Fundacin
1 de Noviembre de 1606 por Don Manuel Castro y Padilla,
Oidor de la Audiencia de Charcas, con el nombre de Real Villa
de San Felipe de Austria. Tom el nombre de San Miguel de
Oruro, fundada por el sacerdote Francisco de Medrano, hacia
1585, sobre un antiguo asentamiento llamado Ururu
Gestas revolucionarias
Primera conspiracin contra el orden colonial establecido
en julio de 1739, a travs del Manifiesto de Agravios, de Juan
Vlez de Crdova.
Revolucin del 10 de Febrero de 1781, encabezada por Don
Sebastin Pagador y otros notables hroes
Revolucin del 6 de Octubre de 1810, encabezada por Tomas
Barrn, fundamento de la Independencia Nacional.
Creacin
Fue creado mediante Decreto Ley del 5 de Septiembre de 1826
durante la Presidencia de Mariscal Antonio Jos de Sucre.
12
13
Km a Oruro
Caracollo
El Choro
Soracachi
Challapata
Santuario de Quillacas
Corque
Choquecota
37 km.
60 km*
38 km.
117 km.
182 km.
80 km.
140 km.*
307 km.
226 km.
155 km.
154 km.
169 km.
170 km.*
172km.*
179 km.*
57 km.
73 km.
64 km.
52 km.
30 km.
279 km.
196 km.
Sabaya
Sabaya
Coipasa
Chipaya
181 km.
225 km.
184 km.
Saucar
Toledo
37 km.
Tomas Barrn
Sur Carangas
Eucaliptus
Santiago de Andamarca
Beln de Andamarca
90 km.*
120 km*
160 km.*
Nor Carangas
San Pedro de Totora
Sebastin Pagador
Huayllamarca
Totora
Santiago de Huari
120 km.*
140 km*
130 km.
Mejillones
La Rivera
Todo Santos
Carangas
220 km.*
235 km*
182 km*
Cercado
Eduardo Avaroa
Carangas
Sajama
Litoral
Poop
Pantalen Dalence
Ladislao Cabrera
14
Municipios
15
Oruro
AtractivosTuristicos
Tourist Attractions
CIUDAD DE ORURO
Oruro, ciudad histrica y legendaria ofrece a los visitantes locales y nacionales
atractivos museos, sitios histricos, religiosos y mitolgicos y diversos espacios
para la recreacin.
La ciudad de Oruro es la capital de la provincia Cercado, se sita en la parte
nororiental del Departamento y cuenta con una extensin territorial de 5.009
kilmetros cuadrados y tiene gran variedad de recursos naturales, culturales y
tursticos.
Gracias a la majestuosidad de su Carnaval, la ciudad es reconocida como la
Capital del Folklore de Bolivia. El ao 2001, la UNESCO declar al Carnaval de
Oruro como Obra Maestra del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad.
ORURO CITY
Oruro, historic and legendary city offers to local and national visitors, attractive
museums, historic places, and various religious and mythological spaces for
recreation.
Oruro is the capital of Cercado province and it is located in the northeast of the
Department. It has an area of 5,009 km2 and offers a variety of natural resources,
culture and tourism.
Thanks to the magnificence of the Carnival, the city is known as folkloric capital of
Bolivia. In 2001, UNESCO declared the Carnival of Oruro as Masterpiece of Oral
and Intangible Heritage of Humanity.
16
17
18
Sala de msica
19
Anthropological
National Museum
Eduardo Lpez Rivas
The museum was founded
November 1st 1959 and
it is one of the main
anthropological museums
in the country. It depends
upon
the
Municipal
Government. It has four
areas:
Archaeology,
Ethnomusicology,
Ethnography and Folklore.
It has samples of preColumbian cultures such as Wancarani (1500 to 1200 BC),
Chiripa and others which were settled in the highlands. Oruro
has the largest collection on the evolution of masks used in the
Carnival of Oruro; it also shows percussion instruments, Andean
winds; samples of chullpas and the Chipaya culture (clothing,
textiles and housing). It also displays stone deities as the llama,
puma and a sculpture of the idol-Llama Puma.
20
Museo Nacional
Antropolgico
Eduardo Lpez
Rivas
El museo se fund el
1 de Noviembre de
1959 y es uno de los
principales
museos
antropolgicos del pas.
Depende del Gobierno
Municipal. Cuenta con
cuatro reas: Arqueologa,
Etnomusicologa,
Etnografa y Folklore en las
que se presentan muestras
de las culturas precolombinas como: Wancarani (1500 - 1200
A.C.), Chiripa y otros asentadas en el altiplano de Oruro. Tiene
la mayor coleccin sobre la evolucin de mscaras usadas en el
Carnaval de Oruro; instrumentos de percusin, vientos andinos;
muestras de chullpas y de la cultura Chipaya (vestimenta, telares
y viviendas). Muestra tambin deidades ptreas como la llama, el
puma y una escultura del dolo Llama- Puma.
21
They are Located inside the Virgen del Socavon church, which
dates back to the year 1600 approximately, where one can
observe vestiges of the mining work. Inside there are trifurcated
places, cuts, mailboxes, fireplaces, pits and others which date back
to the colony. The Uncle
of Mine (the devil),
protector of miners is
inside the Museum. It
also presents a variety
of Sacred Art, paintings,
accessories,
tools,
books, devil masks,
yesteryear
clothes,
ceramics, coins and
antiques.
22
El To de la Mina, protector
de los mineros, se encuentra
en el Museo que presenta
una gran variedad de arte
sacro, cuadros, accesorios,
instrumentos, libros, caretas
de diablo, vestimenta de
antao, cermicas, monedas
y anticuarios.
23
Museo minero
24
25
Cardozo-Velasquez museum
A family house
It is an artistic and cultural center with paintings
exhibitions, in various techniques. It also shows
the newest works in scrap metal and stone. The
studio is owned by a family of artistic traditions,
conformed by sculptors, photographers, teachers,
musicians and painters.
CATCARVE Cultural Centre carries out a work
of extension art, reaching the most remote
places with the need to share itinerant art with
children in neighborhoods, mining towns, rural
communities, prisons, nursing homes in the
country, through various programs.
26
Sacred Heart
It is an attractive viewpoint which is situated at the top of Cerrato
hill, to the west of the city. On the place it stands a large statue of
Jesus Christ, It is frequented by Catholic parishioners who faithfully
ask favors to the Supreme Creator.
Conchupata Lighthouse
It is a viewpoint, where the National Monument Cochupata
Lighthouse stands. It is the place where the current Bolivian
flag was raised for the first time, November 7th 1851, during the
government of Manuel Isidoro Belzu. It is the symbol of Bolivias
Mediterranean because it exhibits a lighthouse where there is no
sea. Formerly it was known as Corralpata and during the colony it
was a kind of fort between Spanish and indigenous villages.
28
Corazn de Jess
Atractivo mirador de la ciudad, ubicado en la cima del cerro
Cerrato, zona oeste de la ciudad. En el lugar se erige una gran
estatua de Jesucristo; el lugar es muy frecuentado por feligreses
catlicos que con fe piden favores al Supremo Creador.
Faro de Conchupata
Mirador donde se erige el monumento Nacional Faro de
Cochupata, donde se iz por primera vez la actual bandera
boliviana, el 7 de noviembre de 1851, durante el gobierno
de Manuel Isidoro Belzu. Es el smbolo de la mediterraneidad
boliviana porque exhibe un faro donde no hay mar.
Antiguamente fue denominada como Corralpata y durante la
colonia se constituy en una especie de fortn entre las villas
espaolas e indgenas.
29
Sanctuary of
the Socavon
Virgin
It is situated at the
foot of the central
highlands to the
west of Oruro.
Since ancient times, it became a ritual central of pre-Columbian
people, The Uru. Settlers enthroned the Virgin of Candelaria
between 1540 and 1550. The official coronation was performed
when Oruro was founded in 1606. The present church was built
in 1781; initially it was named Our Lady of Copacabana. The
Christian faithful venerate the Candelaria Virgin, the patroness
of miners. This image is also known as the Socavon Virgin, whose
painting was made in the fourteenth century.
30
31
Iroco
Iroco
Puente Espaol
Spanish Bridge
It is situated to the south on one branch of Desaguadero River that
flows into Uru Uru Lake. Here it can be seen the lake fauna, typical
from Oruro.
32
Chullpares en Chusaqueri
Chusaqueri
Chusaqueri
It is an archaeological zone of great natural beauty from highlands
itself. In the area chullpares can be observed. It is situated to six
kilometers from the city and near Uru Uru Lake.
Rumi campana
Rumi Campana
Witches market
It is an important place where a variety of things are sold to
prepare the corresponding rituals of Andean culture. Among
these; medicinal herbs, animals fetus, natural tonics and more, are
found. It is situated in Junin Street between Velasco Galvarro Street
and 6 de Agosto Avenue
34
Mercado de Brujos
Importante lugar donde se expende gran variedad de enseres
para rituales propios de la cultura andina (hierbas curativas,
feto de animales, tnicos naturales y ms). Est ubicado en la
calle Junn entre Velasco Galvarro y 6 de Agosto.
35
36
37
10 de Febrero square
38
39
Plaza de la Rancheria
Plaza de la Ranchera
Rancheria square
This is Historic site of great importance. During the colonial
period the indigenous people of the surrounding shantytowns
lived in the area. It is called Ranchera neighbourhood. The
square is located between La Paz, Tupiza and Leon Streets.
Sucre square
Its name is due to the hero of the Ayacucho Battle. In the center it
stands the monument of Marshal Antonio Jose de Sucre, one of
the precursors of the Independence of the Republic of Bolivia and
liberator of several South American countries. It has a recreation
area and playground. It is located between Pisagua, Bolivar and
Adolfo Mier Streets.
40
Plaza Sucre
41
42
43
Parque de la Unin
Union Park
It is a historic space where commemorative civic and patriotic
activities are held. It is also the center of political rallies, social,
playful, athletic and others. It is located in 6 de Octubre, Rodrguez
and Len streets.
Cochiraya Park
It is a recreational area that benefits the children from District 2
and the general public; it has an observation deck, and slides. It
is located in Teniente Leon, 15 de Abril and 27 de Mayo Streets.
44
Parque de la Unin
45
He is the Founder of the Most Noble and loyal Villa de San Felipe
de Austria (now Oruro) on November 1st 1606. It is located on the
square that bears his name, in the center of the city
Sebastian Pagador
Aniceto Arce
46
Sebastin Pagador
Aniceto Arce
47
48
49
Spa Capachos
Balneario de Capachos
The hot springs is located to 10 miles to the east of the city. Due
to of its proximity to Oruro it becomes one of the most visited
resorts. The thermal waters flow from the same stream that
flows into Obrajes. The spa offers relaxation due to the kindness
of water, whose qualities are curative for diseases of arthritis,
rheumatism and others. The spa has a roof to avoid the effects
of solar radiation.
51
Bosque de queua
Baos Termales
Geiser en ebullicin
Salar de Coipasa
Coipasa salar
Its name comes from the aymara word Qollpa which means salt.
The town which is located in the Coipasa province has almost 80
percent of its territory surrounded by the salt of the same name. It
has an amazing natural landscape and flora cactus. The Coipasa
Salar is to 220 miles southwest from Oruro.
54
Salar de Coipasa
55
Lago Poop
Poop trings
Volcano Thunupa
It is a sacred mountain revered by pre-Columbian Inca primitive
cultures andit is also venerated today. Thunupa is a volcano located
to the south of Oruro department, whose height reaches 5,432
meters above sea level, bordered by the Salar de Uyuni (Potos).
56
Volcn de Thunupa
Salar de Thunupa
Volcn de Thunupa
Thunupa Salar
The Thunupa Salar is located in the town of Salinas de Garci Mendoza,
it constitutes the main gateway to the Salar de Uyuni (Potos). It is
the second largest salt lake in Bolivia, and according to geological
studies, its maximum depth is four to five meters, the crust of salt that
it contains is similar to that of Uyuni. It is surrounded by mountains
that have beautiful and imposing cactus. It is called The Mirror of
Heaven. It is an incomparable white platform. It is characterized by
the exploitation and industrialization of salt deposits. It is part of the
Intersalar Tourist Route.
Soledad lagoon
It is located in Eucalyptus, Tomas Barrn Province. Soledad
Lagoon is the habitat for flora and fauna species, typical of the
region. The area is also the natural reserves of Huancaroma
vicua. The creation of the province goes back to the nineteenth
century (1899 - 1910), formerly known as the farm of Quelcata.
Other attractions include the colonial church, the central railway
station and the old environments COMIBOL Caracoles and Patio,
which belong to the mining golden age. Along Ventilla, chullpares
are displayed.
58
Salar de Thunupa
Laguna Soledad
59
>Arquitectura virreynal
Colonial architecture
60
61
Sistine
Chapel
of
Curahuara de Carangas
Capilla Sixtina de
Curahuara de Carangas
62
Santuario de Quillacas
64
65
66
iglesia de Toledo
Toledo Church
The San Agustin of Toledo church was built around 1559
during the former Viceroyalty of Peru. Along with the church, a
graveyard, a convent and a hospital were also. Built. There are still
vestiges of the buildings and are preserved by the municipality of
Saucari. With regard to the hospital and convent, only the stone
foundations remain.
Sabaya Church
Sabayas Church was built in the seventeenth century, with a
baroque- mestizo style; the baptistery has the Republican period
murals with scenes depicting the sea and an urban landscape,
you can also see the first paintings of past centuriesl. The temple
is well known as an important sanctuary, which, according
to published data, was built by craftsmen Chipayas. It has a
courtyard, pools, and a free tower; it emphasizes his stone
doorway carved in mestizo baroque style.
68
Iglesia de Sabaya
Iglesia Toledo
Iglesia de Sabaya
69
Iglesia de Poop
Iglesia Poop
Poopo Church
The church has a mestizo baroque style whose constructive
elements, the floors, the coffered faade, the decoration are related
to the Renaissance architecture and date back to 1560.
Sepulturas Church
The Santa Barbara de Sepulturas colonial church is located to the
east of Oruro, in the community of the same name Teniente Bullan
canton, Cercado province. The church was declared a National
Monument by Supreme Decree 8171, December 1967 for having
become an important historical and religious legacy of the colonial
period.
The church has a nave with a transept, a sacristy and a baptistery,
a gable roof and an adjacent tower. It also was a mill site mining
during the colonial period.
70
Iglesia de Sepulturas
Templo de Yarvicoya
Iglesia de Yarvicoya
Yarvicoya Church
Yarvicoya Church is another remarkable example of baroquemestizo art. It is located in Caracollo jurisdiction, Cercado Province, to
the east of the highway to La Paz. It belongs to the sixteenth century,
with samples from recent remodeling, and it has an altarpiece
painted with gold leaf, where figures of snakes mimic themselves.
The church was declared a national monument and consists of
a nave with a triumphal arch, a headpiece, and a choir, attached
tower and fully carved stone front. At the site, there are remains of
mining from colonial times.
72
73
>Riquezas precolombinas
Pre-Columbian treasures
74
75
Ciudadela de Alcaya
Citadel Alcaya
It is located to 290 kilometers to the south of Oruro (border
Potos) in Ladislao Cabrera province. This enigmatic territory is an
archaeological site (chullpas) or natural ethnographic museum.
It shows stone buildings, utensils, handicrafts and mummified
human remains from a pre-Columbian culture, which it is thought,
it was dominant in the area. Puqui is another archaeological site
that is located to 230 kilometers to the southwest. It is considered
a tourist area.
76
Se encuentra en la poblacin de
Cala Cala, regin caracterizada
por la presencia de rocas. Se
ubicada a 4.500 m.s.n.m. Las
muestras pictogrficas rupestres
se encuentran en las rocas
llamadas quelcata (escrito) donde
se observan figuras de camlidos pintados con predominancia
de colores rojo, blanco y negro. Es un atractivo turstico de
singulares caractersticas.
Ciudadela de Alcaya
77
Ruinas de Uruquilla
Yaraque Ruins
Ruinas de Yaraque
78
79
Inca Pinta
Chullpares de Macaya
Chullpares de Macaya
Macaya Chullpares
It is considered as the sanctuary of archaeological monuments.
The construction of temples on sacred sites by Andean peoples
allows seeing the overlay of Spanish culture on indigenous cultures.
The chullpares are painted with stepped motif and the Sajama
church which was built with a Latin cross plan, culminates in a
tower that could have been built on a pre-Hispanic temple (where
people worshiped the majestic snow) both are part of the regions
attractions
This immense territory shows the colonial architecture of the
churches in Tomarapi and the pre-Columbian architecture of the
colorful chullpares in Macaya town. These unique buildings in the
world testify to the splendor and creativity of the cultures found in
the area.
80
81
Living cultures
82
83
Cultura Chipaya
86
87
88
89
Ingenio Huanuni
Museo Ferroviario
91
Oruro
Carnaval
Carnival
92
93
La diablada
Diablada
Diablada
This dance represents the struggle between good and evil. Michael
Archangel defeats the seven capital sins and the infernal legions,
leading them to the presence of Our Lady of Socavn ( Nuestra
Seora del Socavn) in the Sanctuary.
The story of this struggle is represented on Monday carnival at
the Socavn esplanade. The seven virtues, (story of the devil) are
represented and personified by the Catholic people from Oruro. The
characters are: Lucifer King of Darkness, his substitute Satan, the
Queen or China Supay (female demon). Michael Archangel leads
the dance. The Condor and the Bear are late incorporated.
94
Morenos
Morenada
Morenada
96
Tobas
Incas
Incas
Incas
The Incas, due to their costume, music and dance, have exotic
origins. They have abundant hair, a non-metal crown (paperboard
and cloth), a layer and capellone, a chest, close fitting trousers, all in
black cloth with their corresponding embroidery. The black colour
stands for the mourning of Atawallpas death.
The Incas music is a kind of huayo, it is not too aggressive, it incites
a fight or to be prepared for a battle. The steps are strong, rhythmic,
and these steps differ from the Incas to the ones of Europeans who
form part of the dance too.
The conquerors carry European weapons of the period, especially the
sword. The natives use warakas, only Atawallpa has a scepter called
qori champi.
Tobas
Tobas
Formerly, it was called Cambitas this derives from the aymara word
kualamb or jualanwa (wild, not civilized). This dance recalls
the prisoners dance that was brought from the eastern lowlands
(Chiquitana) during the expansionist Incas war.
In the second half of the nineteenth century the French naturalist
Crevaux, died in the Bolivian Chaco, in the TOBAs hands, so this
name became the equivalent of wild the wildest, impacting on the
change of the dance name.
98
99
Zampoeros
Los negritos
Tundiqui o negritos
Tundiki o negritos
Zampoeros o zampoaris
Zampoeros o zampoaris
They are dancer musicians of provincial urban centres; they play the
misti siku (a seven notes panpipe). The Sikuri (siku performer) is
also played in this group; it is a pentatonic wind instrument.
100
101
Llamerada
Kullagua
Cullaguada
Until the middle of the last century, this dance was performed by
single women and single men in marriageable age. A married
person, whether young, who participated in the kullaguada, was
called qencha kullagua so that they used to lose all social prestige.
Young people used to love each other freely out of sight of their
parents; they even used to live together for mutual knowledge
and then marry in the near future. In the coexistence, the man
used to respect women as if she were his kullagua (sister) hence
the name of the dance. The outstanding character is the single
mother or cheated wife. Role played especially by a man wearing
womens clothes, carrying back a doll in an awayu (cloth for
carrying babies and things). The dance leader is the wapuri
(handsome, aymarizada word). The mask has an oversized nose.
It represents the old green. He is a single womens perverter. Next
it is seen the kanti (spinned wool twister). All dancers carry a
phuska (spinning wheel or bone to spin) on their hands.
Llameros
Kullaguada
Hasta mediados del siglo pasado, esta danza era propia de
las solteras y los solteros en edad de contraer matrimonio. A
la persona casada, as sea muy joven, que participaba en la
kullaguada, se la denominaba qencha kullagua con lo que
perda todo prestigio social.
Fuera de la vista de sus padres, los jvenes podan enamorar
libremente, incluso vivir en parejas para un conocimiento
mutuo y en el futuro contraer matrimonio. En esa convivencia
el hombre respetaba a la mujer como si fuese su kullagua
(hermana) de la que proviene el nombre de la danza. Como
figura (sobresaliente) se tiene a la madre soltera o mujer
engaada, papel que hace un varn vestido con prendas
femeninas, cargando a la espalda una mueca en un awayu
(pao para cargar bebes y cosas). El director de danza es el
wapuri (guapo, palabra aymarizada). En su careta destaca
una nariz exageradamente grande. Representa al viejo verde,
pervertidor de solteras, por una parte. Por otra, el kanti
(retorcedor de la lana hilada); todos los danzantes llevan en la
mano su phuska (rueca o hueso para hilar).
Llameros
Gremio de arrieros de tiempos inmemoriales, dedicados al
trueque llevando sal, charque, pescado salado y chuo de la puna
y trayendo maderas, frutas y maz de las zonas clidas. Distingua
al llamero tradicional en su qhawa (pequea prenda similar
al poncho), un sombrero en forma de tricornio. La mujer vesta
103
Caporales
Waka waka
Caporales (foreman)
Waka waka
It is the cow dance. In fact it is two different dances with the same
tune: one is urban Waka Toqori (bilia cow), inspired by the
bullfight, the dance leader is the bullfighter. The other one is the
waka Tinti (black cow), it represents the rural ritual planting with
a pair of oxen. The peasants are, in one case, kusillu (monkeys),
and in other ones they are ancient authorities. The man leads
the oxen and his wife drops the seed (coca leaves). Milkmaids
are the incorporated dancers in this group. They wear very warm
clothing against the cold winter dawn.
Kallawaya
104
Caporales
El caporal de los tundiki masificado. Representa al capataz
blanco, mulato o negro desgastado que explotaban a los
esclavos en tiempos coloniales. Danza popular apropiada por
un estamento pretendidamente elitista, por su paso de baile
fuerte y el uso del ltigo.
Waka waka
La danza de las vacas. En realidad son dos danzas diferentes
con la misma meloda: una es urbana Waka Toqori (vaca de
bilia), inspirado en la corrida de toros, su director de danza es
el torero. La otra es la tinti waka (vaca negra), representa el
rito rural de la siembra con yunta de bueyes. Los labriegos son,
en un caso, los kusillu (monos) y, en otro, las autoridades
ancestrales. El varn conduciendo la yunta y la esposa dejando
caer la semilla (hojas de coca).
Sus agregadas son las lecheras con vestimenta muy abrigada
para protegerse del fro invernal de las madrugadas.
Kallawaya
Nombre correcto Qolla wayu (los que llevan la medicina). Es
danza del folklore de Chuma, provincia Muecas de La Paz. El
105
Doctorcitos
Tarqueada
Doctorcitos
Tarka (tarqueada)
Qantu
106
Doctorcitos
Danza que representa al reproche popular a los que sin tener
un ttulo acadmico que los respalde, se dicen o se hacen
decir Doctor. Danza creada en el periodo de los wayra levas
(levas al viento).
Tarqa (tarqueada)
Msica y danza de temporada que se inicia el 2 de noviembre
y termina despus del domingo de tentaciones, con la
ejecucin de la tarqa (instrumento autctono de viento).
Qantu
Msicos danzantes y un cuerpo de baile por parejas. El uso del
qantu (instrumento autctono de viento) est destinado para
los ritos andinos en alguna poca del ao.
107
Suri sikuri
Tinku
Tinku
Tinku
This dance represents the charka culture; the first nation in the
Qolla Suyu that made alliance with the Spaniards during the
conquest. The costume comes from this partnership. It consists
of a pair of pants, a Castilian jacket, an armor (vest), a scarf, a
montera (a kind of helmet) imitating the Spanish helmet and the
Nuku (a kind of Mitten).
Awatiri
This dance presents the ballet steps, but its costume suggests an
autochthonous origin. It is related to the supposed shepherds.
The costume does not have elements of the shepherds guild like
qorawa which is the package with food, and chulu hat which
is used against the cold. Some universities say that they represent
the young men called water carriers this confusion was created
by the other dialect pronunciation of Awatias.
Suri sikuri
The steps of this dance are associated to the suri or Andean
ostrich. Men and women dancers represent Suris. There are not
musicians who dance and they do not have their own music like
in the indigenous groups.
Wititis
Due to the crossed rope that is at the dancers back, he could be a
kind of llamero and by the rhythmic steps and jumps; he could be a
mountainside inhabitant.
108
Awatiri
La danza presenta pasos del ballet clsico aunque su atuendo
sugiere un origen autctono relacionado a los supuestos
pastores. No cuentan con elementos propios del gremio de
los pastores como la qorawa, el bulto con la merienda y el
lluchu contra el fro. Algunas universidades dicen que
representan a los jvenes aguateros; confusin creada por la
otra pronunciacin dialectal de awatia.
Suri sikuri
Danza en la que los pasos estn relacionadas con el suri
o avestruz andino, los danzarines hombres y mujeres
representan a los suris. No son msicos danzantes como en
las agrupaciones autctonas y no tienen msica propia.
Wititis
Debido a la cuerda que llevan terciada al dorso, seran una
especie de llameros. Por los pasos de su baile rtmico y con
brincos, sugiere a los habitantes de una ladera montaosa.
109
Phujllay
Jalq`a
Phujllay
Phujllay means game or entertainment in the Quechua
language and it also means the same as anata in Aymara). It is
the Yampara dance to remember those killed people in the battle
against the Spanish.
Phujllay
Jalqa
Jalqa
The name comes from the costumes colours where white, grey
brown stand. Dancers have a preference of the charango in
their parties.
Jalq`a
110
Kallawaya
Antawara
111
kullawada
The first festival was held on 2nd February 2002, with the
participation of 2,600 musicians from 52 bands from Oruro as a
corollary of the many band concerts that they performed in different
areas. It is carried on, prior to the development of the Carnival.
The second festival (2003) was developed with 4,000 members of 53
bands and a year later (2004) the number of instrument performers
joined 5,000.
112
113
Ritual
dezona
Anatanorte
El sapo,
Msicos
tarqa
El
cndor,dezona
sud
Anata Andina
Andean anata
The Andean anata represents the physical and symbolic
presence of native peoples in the city to recover the ancient and
millenarian culture. It is a jolly activity where all people eat and
drink fully; they dance according to the rhythm of wind musical
instruments, characteristic of Jallupacha or rainy weather such
as tarkas, moceos and others. The ritual sense is linked to the
time when crops have flourished (sign of good production) and
so it is celebrated with Anata as an example of the harmonious
relationship between the Andean man and his natural
environment or Pachamama, who is thanked for all the benefits
people have received.
The music is enhanced by tarqueadas and Moseadas. The
tarqueda uses instruments such as tarkas from bad type
(medium) and mama Likus which are made from wood called
Tarko. The Percussion instruments are drums, boxes, bass drums
and cymbals. Among moceos the irasus (the smallest), and
mama Likus or seconds, the aslus and large salliwas are found;
other accompanying instruments are drums or boxes and shrill.
Moseada is a dance to request rain so it should be developed
during Carnival period.
Men and women carry the paquma which is an Aguayo tied
behind their backs loaded with plants which represent the first
products in each sector and make reference to the harvest.
Musicians also play other instruments like the charango and
114
Autoridades originarias
Comunidad Qaqachaca
116
117
The condor
El cndor
La vbora
The snake
118
119
El lagarto
The lizard
It is another pest that was petrified by the usta, it was separated
from its head, which caused a red lagoon in Cala Cala area, and
according to the legend, it is the lizards blood.
Address: Oruro-Cala Cala road.
Ants
Las hormigas
La vivora,zona sud
120
121
>
122
123
Epiphany celebration
January 6th
Fiesta de Reyes
6 de enero
Carnival
Movable date (Oruro)
Semana Santa
Movible (ciudad de Oruro)
Holy Week
Movable date
126
127
128
Its proper of the band musicians who have as their patroness the
Virgin of Santa Cecilia. This is celebrated through ancestral and
traditional activities.
130
131
Oruro
Servicios
Services
132
133
INFORMACIN TURSTICA
TOURIST INFORMATION
NOMBRE
NAME
DIRECCIN
ADDRESS
TELFONO
TELEPHONE
Casa Municipal de
Cultura
Unidad de Turismo
y Cultura
1 de noviembre y Tejerina
5279364
5250144
Caseta de
informacin
Turstica
Polica turstica
5257881
Terminal
(puerta sud)
5287774
5282987
TELFONO
TELEPHONE
Bambu Travel
5250942
Jumbo Travel
6 de octubre N 6080
5255005
5254993
5276805
Charlie Tours
5252979
Bolivian
Tours
134
DIRECCIN
ADDRESS
135
Facilidades Generales:
Guarda Equipaje/Consigna
Ascensor
Habitaciones, Amplias, Simples, privadas,
dobles, matrimoniales, triples, y cuadruples
Comunicaciones
Acceso a PCs en Lobby
Facilidades en la Habitacin
TV Cable/Satlite
General Facilities:
Luggage checkroom
Elevator
Spacious rooms: single rooms, double rooms,
matrimonial rooms, 3 beds rooms, 4 beds rooms.
Internet access in lobby
Room Facilities:
Cable/Satellite TV
Inodoro/Ducha
Telfono Acceso Directo
Alimentos y Bebidas
Desayuno incluido
Restaurante a la carta
Direccin: Av. Backovik entre Villarroel y Aroma
(terminal de buses)
www.boliviahotels.com
Ofrece:
Suit Confortables, matrimoniales, dobles,
simples
Desayuno buffet
Caf Pubs
Restaurant
Bao Privado
Tv Cable
Servicios de calefaccin
Frigobar
Cajas de seguridad
Sala de reuniones
Sauna
Garaje
Direccin: Calle San Felipe N678 entre La Plata y
Soria Galvarro
Telfono: 5254993- 5273751
E- Mail: www.villarealsanfelipe.com
General Facilities:
Comfortable rooms: matrimonial rooms, double
rooms, single rooms
Buffet breakfast
Caf Pubs
Restaurant
Private bathrooms
Cable TV
Heating
In-room refrigerator
Strongboxes
Meeting rooms
Sauna
Garage
Address: 678 San Felipe Street, La Plata and Soria
Galvarro streets
www.boliviahotels.com
www.boliviahotels.com
136
137
Buffet breakfast
Restaurant
Two spacious rooms for business meetings
Private parking lot
Money exchange
Room facilities
Private bathroom
Hot water
Telephone
Minibar
Cable TV
Elevator
Desayuno Buffet
Restaurant
Dos amplios salones, para reuniones ejecutivas
Parqueo privado
Caja de cambios simples
Direccin: Sucre N 510
138
Saln de exposicin
Direccin: Calle Junn N1179 entre Petot y Linares
(Av. Cvica)
Telfono: 5282184 - 5282185
http://hotelvirgendelsocavon.com/
E- Mail: [email protected]
Showroom
Address: 1179 Junin Street, Petot and Linares
streets
Telephone: 5282184 - 5282185
http://hotelvirgendelsocavon.com/
E- Mail: [email protected]
Room facilities:
Heating
Private bathroom
Cable TV
Telephone
Caf-Bar
Lunchroom
Vapor Sauna
139
CLASIFICACIN DE HOTELES
LODGING CLASSIFICATION
NOMBRE
NAME
Residenciales/ Hostales
CHEAP HOTELS/ HOSTELS
DIRECCIN
ADDRESS
TELFONO
TELEPHONE
NOMBRE
NAME
DIRECCIN
ADDRESS
TELFONO
TELEPHONE
Res. Vergara **
5275259
Res. Turista **
Res. Capitol **
V. Galvarro
Montesinos
Res. 21 de Abril **
Shopping Hotel
Briggs ****
Washintong, Ayacucho y
Cbba.
5250608
5254993
Hotel Internacional
Park ***
5276227
Sucre N 510
5276800
5254300
Hostal Hidalgo **
5259667
5272121
5257676
5276737
Bacovik
N
Rodrguez
5252561
5257094
5282184
Hotel Repostero **
5258001
Hotel Bolivia **
Rodrguez N 131 y 6 de
agosto
5241047
Hotel Lucero **
5285884
Hotel Bernal **
5279468
Hotel Kiswara **
5491
610
5241888
y
Len,
5276920
5210383
5285353
Res Verano **
Bacovik, Rodrguez y 21 de
5276742
enero
Res. Ideal *
Bolvar N
Pagador
Res. Gloria *
5281435
5280900
5270144
5274542
Res. Bonaventure *
5279412
Hotel Villafuerte*
5232097
Res. Raimar *
5255073
Hotel Lipton *
5276583
Res. Real *
5254722
Hotel Gutirrez *
5276515
5274095
140
141
386
Potos
5270304
5276250
Hostal Claymor *
5283453
Res. Shadai *
5244036
5286754
5254885
5254043
Res. El Expreso *
5274315
5258382
Complejo turstico
Termas de Obrajes
Bozo Fricke ***
Localidad de Obrajes
251
36106
5250646
Alojamientos
Lodgings
NOMBRE
NAME
DIRECCIN
ADDRESS
Ayacucho No. 319 y
Pagador
Alojamiento Pagador
Alojamiento Porvenir
Alojamiento San Martn
Alojamiento Arcangel
Miguel
Alojamiento Mutual
Alojamiento La Paz II
Alojamiento Doris
Alojamiento Jacha Uta
TELFONO
TELEPHONE
5258603
5277083
Alojamiento Emilio
Alojamiento Moralitos
Alojamiento Amrica
Latina
Alojamiento Titn
Alojamiento Confort
Alojamiento Concordia
Alojamiento Kory
Thicka
Alojamiento San
Agustn
Alojamiento San
Rafael
B
B
B
Alojamiento Berdeja
Alojamiento el
Remanso
Alojamiento Ignacio
Alojamiento Bolvar I
5257694
Alojamiento San
Felipe de Austria
5285421
5279612
5284949
5257644
5271572
Alojamiento Escala
Alojamiento Sajama
142
Alojamiento Espaa
5277094
Alojamiento Zenteno
Alojamiento Gladys
143
5241897
5274674
5255768
5277453
5242858
5275326
5272578
5260221
5287394
5279320
5254344
5276322
5277674
5259151
5280016
5255051
Alojamiento el
Redentor
Alojamiento
Boulevard
Alojamiento Bolivar II
Alojamiento
Copacabana
Alojamiento La Paz I
Cochabamba, V. Galvarro y
5274882
6 de agosto
Alojamiento Yungas
Alojamiento Central
Oruro
Potos , Junn
Alojamiento Ferrocarril
5274079
Alojamiento Rosen
21 de Enero, Backovic y
Brasil
5277833
Alojamiento Espaa
5260221
5272869
Alojamiento Juan de
la Cruz
5240112
5278986
Alojamiento Mios
5283199
5275381
5274360
Alojamiento Estrella
del Sur
Alojamiento
Amanecer
Alojamiento Ignacio II
B Villarroel entre 6 de
Agosto y Bacovich
Alojamiento Galilea
Alojamiento San
Joaquin
Alojamiento Anexo
Alojamiento Trebol 4
Hojas
5233297
5276999
5272560
Alojamiento Rio de
Oro
5279493
Alojamiento
Samarikuna
5283035
Alojamiento Abdias
5285710
Alojamiento Gerol
Alojamiento Chez
Alondra
5243891
Alojamiento Mendoza B
Alojamiento El Ocaso
144
5280651
5254184
5254492
5234087
RESTAURANTES/ESPECIALIZADOS/NACIONAL E INTERNACIONAL
RESTAURANTS - NATIONAL AND INTERNATIONAL GASTRONOMY
NOMBRE
NAME
DIRECCIN
ADDRESS
TELFONO
TELEPHONE
NAYJAMA
Pagador y Aldana
5277699
LAS RETAMAS
Murgua y Washington
5252375
LA CABAA
6 de Octubre N 5649 y
Cochabamba
5284142
145
6 de Octubre N 5686 y
Cochabamba
EL FOGON
Brasil y 21 de Enero
5279456
POMPEYA
5241115
BOM BAR
Cochabamba y 6 de
Agosto
52771775277266
EL PUENTE
(Charquekan)
TRATTORIA
CUCCINA ITALIANA
5245178
SOUNDER
Petot y Cochabamba
5255915
LA CAZONA
Petot y Cochabamba
5255915
BRAVOS PIZZERIA
Bolvar y Potos
CRISOL
5253449
LA CAZONA
SUYCO
Bolvar y 6 de Octubre
5287268
6 de Octubre y Sucre
5277276
D SERGIOS
5253820
EL EDEN
5210671
LAS CARNICAS
6 de Octubre y Lyra
5233119
BRAVOS
Montesinos, Pagador y V.
Galvarro
5258039
MICHELLS
Bolvar y 6 de Octubre
5277823
LOS NGELES
6 de Octubre y San
Felipe
5284192
BURGER EXPRESS
Sucre y S. Galvarro
5250148
KABALITO PAVOS
5253861
PAGADOR
5255387
CLUB ARABE
5251502
EL NEGRITO
Bolvar y La Plata
5252121
ARDENTIA
S. Galvarro y Junn
5272625
EL HAMBURGON
6 de Octubre y Oblitas
5240175
EL EJECUTIVO
5277256
Bolvar 6 de Octubre y
Herrera
5257302
CHURRASQUERIA
LAS DELICIAS
SUPER
HAMBURGUESAS
POLLOS NONITA
5287268
CHURRASQUERIA
SANTA BRASA
Backovik y Herrera
5283922
Bolvar, S. Galvarro y 6 de
Octubre
POLLOS SOCAVN
6 de Octubre, Bolvar y A.
Mier
CAF CONCERT
5254527
NUEVO MILENIO
(Medio da)
La Paz, 1 de Noviembre
5275971
146
5285839
COMIDA VEGETARIANA
VEGETARIAN FOOD RESTAURANTS
LA ESTANCIA
NOMBRE
NAME
DIRECCIN
ADDRESS
EL HUERTO
GOVINDA
TELFONO
TELEPHONE
COMIDA RAPIDA
FAST FOOD RESTAURANTS
NOMBRE
NAME
DIRECCIN
ADDRESS
147
TELFONO
TELEPHONE
5255551
SALTEERIAS
SALTEA EATING PLACES
NOMBRE
NAME
EL HORNITO
Api
Chorizo
Timpu
Charquekan
NOMBRE
NAME
Cabeza
DIRECCIN
ADDRESS
Washington y Ayacucho
Soria G. y Tupiza
(Plaza de la Ranchera)
6 de Octubre y Herrera
EL DIABLO
Sucre y 6 de Octubre
LA ALEMANA
LA CAZONA
P. Montes y A. Mier
LA EXQUISITA
S. Galvarro y Cochabamba
TARIJEAS
Cordero a la cruz
DIRECCIN
ADDRESS
Potos y Sucre
HAMACA
6 de Octubre, Bolvar,
GRAN CARUZO
QUINTAS
EATING COUNTRY HOUSES
DIRECCIN
ADDRESS
HORARIO DE ATENCIN
OPENING HOURS
La Cabaa
Carretera Vinto
(sbado y domingo a
partir de la 10:00 a.m.)
El Cazador
carretera Vinto
(sbado y domingo a
partir de la 10:00 a.m.)
Comida tpica
Warmis yanaparicunas
Don Roberto
carretera Vinto
(sbado y domingo a
partir de la 10:00 a.m.)
Comida tpica
Virgen del socavn
El Solar
Mayor,
6 de octubre y
Vsquez
(sbado y domingo a
partir de la 10:00 a.m.)
rincn orureo 1 y 2
los escudos
( intendente)
Pension Cochabamba 1 y
2 (ferroviario)
148
NOMBRE
NAME
Soto
149
NOMBRE
NAME
1
Comercial Universo
Pagador, Murgua
1
Comercial las
Delicias
A. Mier, la Plata y S. Galvarro
1
Mercado Walter
Khon
Espaa, 6 de Octubre
4
Mercado Avaroa
F. V. Galvarro, J. Keneddy
4
Kantuta
Kollasuyo y Beni
3
Mercado Young
Av. Espaa y Gral. Ach
5
Supermercado Eden
Presidente Montes entre
Bolivar y Sucre
1
Supermercado
Global
Junin , Presidente Montes
1
DIRECCIN
ADDRESS
150
5274605
Terminal de Buses
Hernando Siles
Backovic, Aroma, Villarroel
5279535
151
00:05+1
07:00+1
23:50
21:35
18:15
Oruro
Uyuni
21:45
18:25
Atocha
Uyuni
Tupiza
15:30
Tupiza
Villazon
Atocha
Salida
Destino
Origen
Llegada
Mircoles y Sbado
07:05+1
A: Oruro
04:10+1
00:45+1
04:00+1
Expreso de Sur
Villazn
Tupiza
00:55+1
De: Villazn
Atocha
Tupiza
Uyuni
22:00
Llegada
22:40
V. Galvarro y Aldana
15:30
Estacin de
Ferrocarril
Uyuni
TELFONO
TELEPHONE
Oruro
>TRANSPORTE TERRESTRE
LAND TRANSPORT
Terminal terrestre
Atocha
MERCADOS
MARKETS
Mercado Sper Feria Cbba, Baptista, Caro
Salida
02:20 +1
08:35 +1
05:00 +1
02:20 +1
Llegada
01:45
23:00
19:05
15:30
Salida
08:10 +1
01:15 +1
22:45
18:25
Llegada
Lunes y Jueves
09:05+1
19:00
Salida
08:00
Avaroa
Llegada
03:30
Avaro
Salida
Jueves
08:00
Uyuni
Llegada
Internacional
03:30
Uyuni
Salida
08:00
08:00
08:00
Salida
Sbado
Jueves
Martes
Da
08:00
08:00
08:00
Salida
Potos - Sucre
Viern
Mierc
lunes
Da
Sucre - Potos
14:00
14:00
14:00
Llegada
14:00
14:00
14:00
Llegada
25.00
Bs.
Tarifa
25.00
Bs.
Tarifa
Destino
Bolvar, Tejerina
Origen
Mercado Bolvar
Lunes
Martes y Viernes
Washintong, Cochabamba
A: Villazn
Mercado Fermn
Lpez
Internacional
Bolvar, Pagador
Mercado Campero
Expreso de Sur
DIRECCION - ADDRESS
De: Oruro
NOMBRE - NAME
MERCADOS
MARKETS
Servicio Ferroviario
RAILWAYS
DISTRITO
TRANSPORTE INTERDEPARTAMENTAL
INTERDEPARTMENTAL TRANSPORT
EMPRESA
05:15-06:15-0845
10:15 - 10:45 - 13:15 14:15 -
TRANS LIBERTAD
15:45 - 17:15
HORARIOS DE SALIDA
TELEFONO
(POR RUTA)
FLOTA URUS
5277508
OR LP
TRANS NASER
5271249
5255839
5279603
OR - LA PAZ
OR - CBBA
12:30 - 21:30
OR - POTOSI
11:00 a 20:00
2130- 2230
OR - SUCRE
SINDICATO TRANS
COPACABANA
5276190
OR - CBBA
TRANS ATLAS
5259631
5254800
5275648
OR - LP
OR - LP
OR - CBBA
LINEA SINDICAL
TRANSPORTES
08.30 - 09:30-11:00
5287810
OR - CBBA
CORAL SRL.
5275010
DANUBIO 2
21:30 22:30
04:30 - 05:00 - 06:00
22:30
09:30-11:30-15:30
LINEA SINDICAL
FLOTA BOLIVIA
OR - CBBA
OR - SRZ
12:00-13:00-14:00
17:00 - 19:00 - 20:00
21:00
ANDINO TOMAS
BARRON
5279742
OR - LP
TRANS IMPERIAL
5275417
OR - LP
OR - LP
04:45-18:15
OR - LP
OR - CBBA
ESTRELLA DE LOS
ANDES
OR-CBBA
5274424
NOBLEZA
PANAMERICANA
152
OR - LP
5277484
5287508
16:30 - 18:30
16:00-17:30 - 19:00
20:00-21:00
22:00 - 22:30
AIR BUS
20:00
07:30-08:30 - 10:00
LINEA SINDICAL
79128818
OR - LP
153
OR - LP
SINDICATO TRANS
EL ALTEO
5285112
OR - LP
SAN MIGUEL
5277437
TRANSPORTES
Av. Circunvalacin
Ejercito, Circunvalacin
Trans. de pasajeros
interprovincial
Antofagasta, Montesinos
Tacna Caro
OR-LP
13:45-18:15
OR Potos
OR - Uyuni
OR - SUCRE
23:00
OR - TARIJA
20:30
5258475
TRANS 21 DE SEPT.
OR-ATOCHA
16:30
TRANS EL INCA
70172292
OR - VILLAZDN
16:30
OR - B.AS.
16:30
OR - BAS.
16:30
OR - B.AS.
16:30
AMERICANO
73806601
POTOSI BUSES
AUTOBUSES
QUIRQUINCHO
TRANSPORTE
FLOTA CHALLAPATA
5283608
TRANS PREDILECTO
5273736
OR - PT
OR-UY
TELFONO
TELEPHONE
SAMA
TRANS
DIRECCIN
ADDRESS
Terminal Area
NOMBRE
NAME
10:45-1145 - 13:15
17:15 - 18:45 19:15 - 20:45
SINDICATO TRANS
TRANSPORTE INTERDEPARTAMENTAL
INTERDEPARTMENTAL TRANSPORT
20:00
09.30 - 10:30-11:30
TRANS ROSARIO
5277440
OR - HUANUNI
TRANS ALPES
OR - HUANUNI
OR PT
5273655
OR - SUCRE
13:30 - 21:30
TRANS 11 DE JULIO
5258883
OR- UYUNI
19:45-20:30
154
DIRECCIN
ADDRESS
TELFONO
TELEPHONE
Sindicato de taxistas
San Cristbal
5252104
Sindicato de
Minibuses en
Servicio Urbano
5234581
155
Radio Taxis
TAXIS
NOMBRE - NAME
FONO-PHONE
5255222 5254444
5276222 5273399
5233444
5230003 5230500
5288888 5288188
Museo Mineralgico y
geolgico
Museo Arte Sacro
San Miguel de la La
Ranchera
Museo Taller Cardozo
Ciudadela Univ.
5261250
Parque Abaroa
5275530
5275245
S. Galvarro, Ayacucho
Cochabamba
S. Galvarro, Sucre y
Murgua
5254015
Sitio de Artesana
ARTS AND HANDICRAFTS
NOMBRE
NAME
Museos
MUSEUMS
NOMBRE
NAME
Museo Antropolgico
Eduardo Lpez
Museo Sacro, Folklrico,
Arqueolgico
DIRECCIN
ADDRESS
TELFONO
TELEPHONE
Av. Espaa
5274020
5250616
156
5257810
DIRECCIN
ADDRESS
TELFONO
TELEPHONE
Artesana Oruro
5250331
Taller De Arte
Cardozo
5275425
Tradicional Calle La
Paz
Terminal de Buses
157
Bibliotecas
LIBRARIES
NOMBRE
NAME
DIRECCIN
ADDRESS
TELFONO
TELEPHONE
Biblioteca de
Investigadores
5279323
Biblioteca Central
Municipal Marcos
Beltrn vila
Biblioteca
Universitaria
La Plata y Bolvar
5251203
S. Galvarro, Ayacucho y
Cbba.
DIRECCIN
ADDRESS
TELFONO
TELEPHONE
Teatro Municipal de
Cultura
Tejerina y Len
5279364
Teatro Palais
Concert
5252737
Paraninfo
Universitario
6 de Octubre y Cbba.
5250100
Plaza Avaroa
5283087
DIRECCIN
ADDRESS
Ptde. Montes y A. Mier
158
5252217
CAF/PUB
COFFEE SHOPS / PUBS
DIRECCIN
ADDRESS
TELFONO
TELEPHONE
MUROTAMBO
5283711
(hrs. 19:00 a 02:00)
NOTRE DAME
Murgua y Pagador
5276329
(hrs. 19:00 a 02:00)
DALI
6 de Octubre y
Cochabamba
CAF SUR
Arce y Velasco G.
5280526
(hrs. 19:00 a 02:00)
ORO VIEJO
Pagador y Rodrguez
5286543
(hrs. 19:00 a 02:00)
CAF SHOP
Montesinos N 260 y
Soria G.
SAJAMA
Caro, 6 de Octubre
DISCOTECAS/ KARAOKES
DISCOS / KARAOKE
DIRECCIN
ADDRESS
TELFONO
TELEPHONE
SOUNDER
Petot y Cochabamba
5255915
(hrs. 21:30 a 03:00)
CHAMPAGNE
Potos y Aroma
5270974
(hrs. 21:30 a 03:00)
IMAGINE
6 de Octubre y Junn
REFLEJOS
Cochabamba y
Pagador
5272538
(hrs. 21:00 a 03:00)
TELFONO
TELEPHONE
BRAVO
Montesinos y
Pagador
5258039
(hrs. 21:00 a 03:00)
5252957
1, 2, 3
Potos y Junn
Saln de Exposiciones
ART GALLERIES / SHOWROOMS
NOMBRE
NAME
Washington y Bolvar
NOMBRE
NAME
Teatros
THEATERS
NOMBRE
NAME
Instituto Superior
de Bellas Artes
Saln Simon I.
Patio
NOMBRE
NAME
159
22:00 a 04:00
GUYS
6 de Octubre y 1ro.
De Nov.
KADILAX
Rodrguez y 6 de
octubre
METRO
A. Mier, La Plata y
Pdte. Montes
(21:00 a 04:00)
INFORMACION GENERAL
GENERAL INFORMATION
Informacin de Instituciones
INSTITUTIONS
DIRECCIN
ADDRESS
TELFONO
TELEPHONE
EL HAREM
Potos y Murgua
(22:00 a 04:00)
LAURENT
Pagador y Sucre
(22:00 a 04:00)
SAUNAS
SAUNAS
NOMBRE
NAME
DIRECCIN
ADDRESS
TELFONO
TELEPHONE
NOMBRE
NAME
DIRECCIN
ADDRESS
TELFONO
TELEPHONE
Gobierno Autnomo
Municipal de Oruro
Plaza 10 de Febrero
(Acera Sud)
5250022
Casa Municipal de
Cultura
1 de noviembre y
Tejerina
5279324
Asociacin de
Conjuntos Folklricos
(ACFO)
Potos, Villarroel
5246919
Brigada Parlamentaria
Murgua
5250745
Saunas Edn
Saunas Nicos
Saunas Claymor
Cmara Hotelera
5256169
Saunas S. Salvador
Corte Superior de
Distrito
5251664
Sauna Madrid
Corte Electoral de
Distrito
La Plata, Murgua y
Aldana
Saunas Sagitario
Fiscala
Junn
Saunas Fortaleza
Universidad Tcnica de
Oruro
6 de octubre entre
Ayacucho y Cbba
5250100
Sauna de Asunta
Servicio de Educacin
Departamental (SEDUCA)
Sucre, 6 de octubre y
Soria Galvarro
5258993
5277650
Migracin
6 de octubre entre
Ayacucho y Cbba
5276185
160
161
Faro de Cochupata
Pdte. Montes
5296330
La Plata, A. Mier y
5251436
Polica Departamental
de Oruro
Bolvar, Washington
5251923
5251924
Centro Ecologa y
Pueblos Andinos (CEPA)
5263613
Cmara de Comercio
La Plata, Psje
Guachalla
5250606
Impuestos Nacional
6 de Octubre, Junn y
Ayacucho
5254006
La PATRIA
Camacho N1892,
Murgua
5250781
Aaduana Nacional de
Bolivia
V. Galvarro N 1540,
Junn
5280864
AMDEOR
INRA
6 de Agosto, Villarroel
y Aroma
Sucre,
C.O.D.
Murgua esq.
Washington
ELFEOSA
Catacora y 12 de
Octubre
5252233
illarroel, Brasil y
Bacovik
5247701
Servicio de Impuestos
Nacionales
6 de Octubre, Junn y
Ayacucho
SERNAP Parque
Nacional Sajama
5259482
NOMBRE
NAME
DIRECCIN
ADDRESS
BANCO NACIONAL
DE BOLIVIA
BANCO
MERCANTIL
BANCO DE CREDITO
5252495
5252132
5251820
BANCO SANTA
CRUZ
BANCO SOLIDARIO
Bolvar 6 de Octubre
5254856
5273073
BANCO UNION
5250882
5254006
BANCO GANADERO
5286988
Potos, Len y 1 de
Noviembre
5280800
BANCO BISA
6 de Octubre, San
Felipe
5277001
FIE
6 de Octubre, Bolvar y A.
Mier
Adolfo Mier, La Plata y Pdte.
Montes.
La Plata, Bolvar
Correo de Oruro
5251660
PRODEM
5270762
CASAS CAMBIO
Terminal de Buses
LIBRE CAMBIO
162
5259922
163
TELFONO
TELEPHONE
5251029
5250095
MEDIOS DE COMUNICACIN
Mass Media
CANALES DE TELEVISIN
Television chains
NOMBRE
Name
UBICACIN
Location
Canal 2 Unitel
Canal 5 Bolivisin
Canal 7 Tv. Boliviana
Canal 9 ATB Red Nal.
Canal 11 RED UNO
Canal 13 Tv. Universitaria
Canal 15 S. R T. Caracol
Canal 27 XTV
Canal 36 MITV
Canal 39 COC
Canal 42 PAT
Canal 45 CORAL
Canal 48 UNITEPC
Canal 51 CEA COM
Oruro La Paz
La Paz
La Paz
Oruro - La Paz
La Paz
Oruro
Oruro
Oruro
Oruro
Oruro
La Paz
Oruro
Oruro Cochabamba
Oruro
PRENSA ESCRITA
Local Journals
La Patria ,Oruro
FRECUENCIA
Frequency
Noticias
Topater
Integracin
Atlntida
FRECUENCIA
Frequency
Fides
Gente
Mega Estacin
Show
WKM
Rescate
Radio Mara
Mediterrneo
Coral
Topater
Latinoamericana
Imagen
Concierto
Pio XII
Expansin
Expansin
Expreso
Kantuta
Sonido de la Vida
Radio Capital
Concordia
Concordia
Caracol
Bolivia
Universidad
Jacinto Rodrguez
La Misin
89.1
89.5
89.9
90.7
91.5
94.5
95.5
96.3
97.1
98.3
98.7
99.1
99.5
99.9
100.1
100.7
101.1
101.9
102.3
102.7
103.1
103.
104.3
105.1
106.7
107.9
107.1
1040
1220
1300
1410
164
165
Informacin de/Emergencias
EMERGENCIES
NOMBRE
NAME
BIBLIOGRAFIA
BIBLIOGRAPHY
TELFONO
TELEPHONE
Cruz Roja
5275948
Emergencias
161
Hospital General
5277408
Hospital Obrero
5240920
Informaciones telefnicas
104
Trnsito
5255536 5274761
Radio Patrullas
5250110 -110
Bomberos
119
PAC
118
Asistencia Pblica
5251404
Terminal de Buses
5279535
Estacin de Ferrocarril
5274605 5275676
COTEOR reclamos
113
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180