Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 34

"CUIDANDO DIEGO LANEZ...

"
Y LA FUNCIN DE LA HIPTESIS
DE TRABAJO EN ECDTICA'
LA HIPTESIS DE TRABAJO
E n o t r a p a r t e t u v e y a l a o p o r t u n i d a d d e s e a l a r a l g u n a s d e las
v i r t u d e s q u e h a b a q u e c o n c e d e r a l c o n c e p t o d e hiptesis
trabajo

de

e n e c d t i c a , m s a l l d e ese t r a t a m i e n t o c u l p o s o e n e l

q u e se l i m i t a s u u s o a l a fase h i p o t t i c a d e l t r a b a j o e d i t o r i a l , l a
emendatio?.

D e c a entonces que resultara m s provechoso con-

s i d e r a r l o c o m o u n c o n c e p t o a p l i c a b l e a t o d a s las fases d e l t r a b a j o e c d t i c o y, especialmente, a aquellas vinculadas a la t o m a


de decisiones q u e t e r m i n a r a p o r configurar u n texto crtico.
A s , a l e n t e n d e r l a hiptesis

de trabajo

c o m o el "sistema c o m p l e j o

1
Vayan en esta nota mis agradecimientos a varios colegas y amigos que
han colaborado de muy distintas maneras para la r e a l i z a c i n de este proyecto. P o r principio, a Antonio Carreira que, apasionado como es de la perfecc i n y el R o m a n c e r o nuevo, c o n t r i b u y al desarrollo de este trabajo c o n
observaciones oportunas sobre el valor de las variantes y la pesquisa de algunos testimonios que no h a b a considerado o no h a b a podido conseguir
al m o m e n t o de redactar la primera v e r s i n del presente texto. A R a l p h DiF r a n c o , p o r su buena d i s p o s i c i n para hacerme llegar u n ejemplar del
Romancero de Palacio, recientemente publicado en la cada vez m s imprescindible c o l e c c i n de Cancioneros Castellanos. L a o b t e n c i n de u n microfilme
del ejemplar de 1605 del R o m a n c e r o de J u a n de Escobar fue posible gracias
a l a generosa y desinteresada labor de Susan Artebi, quien l o c a l i z el ejemplar "para m , y a la amable g e s t i n de T o m Ford, del Reading R o o m de la
H o u g h t o n Library. A F e r n a n d o G o m a r n , quien por i n t e r c e s i n de Antonio
C a r r e i r a me envi amable y oportunamente fotocopias del ejemplar de la
Novena flor de romances conservado e n la Biblioteca M e n n d e z Pelayo. De los
errores, por supuesto, el n i c o responsable soy yo.

2 V a s e mi a r t c u l o , " L a e d i c i n crtica como h i p t e s i s de trabajo", e n


Filologa mexicana, coords. B. Clark de L a r a y F. C u r i e l D e f o s s , U N A M , M xico, 2001, pp. 533-549.
NRFH, LII (2004). nm. 2, 355-388

356

ALEJANDRO HIGASHI

NRFH,

LII

de decisiones, apoyadas en evidencia e m p r i c a y e n suposiciones, q u e e x p l i c a l a g n e s i s y t r a n s m i s i n d e u n a o b r a " , e l e d i t o r


e s t a r a o b l i g a d o a t e n e r e n m e n t e a l o l a r g o de t o d o el p r o c e s o
e d i t o r i a l el h e c h o de que "cada d e c i s i n t o m a d a e n t r a e n u n a
r e l a c i n d e e q u i l i b r i o c o n t o d a s las o t r a s d e c i s i o n e s " 3 . E s t o , sin
p e r d e r d e vista q u e u n a p a r t e i m p o r t a n t e d e estas d e c i s i o n e s
e s t a r a b a s a d a e n f e n m e n o s c o n c r e t o s o b s e r v a b l e s e n los testim o n i o s , m i e n t r a s q u e o t r a h a b r a d e ser d e d u c i d a r a c i o n a l m e n te a p a r t i r de u n estudio c u i d a d o s o d e l c o m p o r t a m i e n t o de
estos m i s m o s t e s t i m o n i o s .
Esta d e f i n i c i n , p r i m o r d i a l m e n t e ensayada c o n t r a l a i d e a
q u e l i m i t a l a h i p t e s i s d e t r a b a j o a l m b i t o d e las c o n j e t u r a s ,
p e r m i t a t a m b i n s u p e r a r d e c i s i o n e s m e c n i c a s basadas e n c r i t e r i o s , p a r a d j i c a m e n t e a c r t i c o s , d e l t i p o "se r e s t i t u v e e l v a l o r
v o c l i c o o c o n s o n n t i c o d e las d i s t i n t a s r e a l i z a c i o n e s g r f i c a s
d e i / j / y s e g n su uso m o d e r n o " , "se a c e n t a s e g n e l u s o m o d e r n o " , "se p u n t a s e g n e l uso m o d e r n o " , e t c . 4 A n t e e l c o n c e p t o d e hiptesis de trabajo, e l e d i t o r e s t o b l i g a d o a v a l o r a r e l
i m p a c t o d e sus d e c i s i o n e s e n e l c o n t e x t o m s a m p l i o d e l p r o p i o t e x t o c r t i c o . Si d e n t r o d e l a h i p t e s i s se c o n s i d e r a l a t r a n s m i s i n o r a l d e l a o b r a q u e se e d i t a ( s e r m o n e s , c r n i c a s , l i b r o s
de caballeras, etc.), p o r ejemplo, la p u n t u a c i n t e n d r que
respetar lo que G e r m n O r d u n a l l a m t a n a t i n a d a m e n t e la
" t e x t u a l i d a d o r a l d e l discurso n a r r a t i v o " 5 . C o n ello, la i n t e r p u n c i n n o p o d r ser " s e g n e l uso m o d e r n o " , s i n o s i g u i e n d o
y r e s p e t a n d o los l a r g o s p e r o d o s m e d i e v a l e s y u n s i s t e m a expletivo de nexos i n t r o d u c t o r i o s que el e s p a o l escrito actual
a b a n d o n h a c e t i e m p o ; l a diuisio textus e d i t o r i a l t e n d e r , c o n secuentemente, al p r r a f o a m p l i o .
E n esta o c a s i n , q u i s i e r a v o l v e r s o b r e e l m o d o e n e l q u e u n a
hiptesis de trabajo c o h e r e n t e m e n t e f o r m u l a d a puede ayudar
3
4

Ibid,, pp. 537-538.


Ibid., pp. 546-548.

E n uno de sus l t i m o s estudios al respecto, antes de partir, apuntaba GERMN O R D U N A que "es en la e l o c u c i n oral donde el p e r o d o adquiere sentido"
y donde "ciertos conectores -sobre todo nexos introductorios expletivos, que
sugieren, en la lectura silenciosa una d e t u r p a c i n del texto-, adquieren u n sentido, y los giros, aparentemente deturpados, logran su entidad significativa al
vincularse, por la curva m e l d i c a , a la estructura sintctica con que el p e r o d o
h a b a sido construido" ("La textualidad oral del discurso narrativo en E s p a a
5

e H i s p a n o a m r i c a [ss. xiv-xvn]", en Estudios sobre la variacin textual. Prosa caste-

llana de los siglos xiu alxw, de G . O r d u n a el al, Seminario de E d i c i n y C r t i c a


Textual-Incipit Publicaciones, Buenos Aires, 2001, p. 1).

NEFH,

LH

"CUIDANDO DIEGO LANEZ..

357

a la p e n o s a tarea de tornar decisiones crticas e n el proceso de


e d i c i n . E l siguiente e j e m p l o e s t t o m a d o de u n proyecto pers o n a l d e l a r g o a l i e n t o , l a e d i c i n c r t i c a d e los r o m a n c e s i n c l u i dos e n e l Romancero e historia del muy valeroso caballero el Cid Ruy
Daz de Vivar ( A l c a l , 1 6 1 2 ) . Las p e c u l i a r i d a d e s d e l t r a b a j o q u e
e m p r e n d h a c e a l g u n o s a o s (y q u e t a r d a r a l g u n o s t a n t o s m s
e n t e r m i n a r ) n o e s c a p a n a l l e c t o r : se t r a t a d e u n o d e esos casos
l m i t e d e l a e c d t i c a e n los q u e e l e d i t o r d i f c i l m e n t e p u e d e
c o n c e b i r la existencia de u n " o r i g i n a l " o u n m e j o r estado d e l
t e x t o 6 , p u e s a m e n u d o c a d a v e r s i n a p u n t a h a c i a u n estado de
variacin
de la o b r a v l i d o e n s m i s m o desde la perspectiva
d e los t r a n s m i s o r e s (y, d e b e m o s s u p o n e r , t a m b i n d e s d e l a
p e r s p e c t i v a d e los l e c t o r e s ) . E s t o , q u e p o d r a p a r e c e r l a c o n c l u s i n d e u n e s t u d i o s o b r e l a v a r i a c i n e n e l R o m a n c e r o , es e n
r e a l i d a d l a hiptesis de trabajo q u e s o s t i e n e y a r t i c u l a m u c h a s d e
las d e c i s i o n e s s o b r e l a e d i c i n d e l corpus.

RECENSIO

E n p r i n c i p i o , estos estados d e v a r i a c i n d e b e r a n estar b i e n


i l u s t r a d o s p o r los r e s u l t a d o s d e l a recensio d e los t e s t i m o n i o s
p r e v i o s a su r e c u p e r a c i n e n e l Romancero e historia, c o m o e n
e f e c t o l o e s t n . A u n q u e e n esta p r i m e r a fase d e l t r a b a j o e c d t i c o las v a r i a n t e s s l o s o n p e r t i n e n t e s p a r a l a filiacin d e los testim o n i o s , e n la collatio codicum es p o s i b l e a d v e r t i r q u e r e s u l t a
d i f c i l p r e f e r i r l a l e c c i n d e u n t e s t i m o n i o o d e u n a f a m i l i a sob r e l a d e o t r o y o t r a ( p o r m s q u e s i r v a n p a r a l a filiacin). L a
p r o p i a fase c o r r e s p o n d i e n t e a las/orates criticae i l u s t r a ya esta r i ca v a r i a c i n p o r l a h e t e r o g e n e i d a d d e las f u e n t e s q u e d e b e n
considerarse y que v a n , desde m a n u s c r i t o s y pliegos sueltos,
hasta colecciones de r o m a n c e s y r o m a n c e r o s p r o p i a m e n t e
t e m t i c o s , c o m o e l d e J u a n d e E s c o b a r . A s , e n e l caso d e l R o m a n c e I d e l Romancero e historia del Cid ( " C u i d a n d o D i e g o L a n e z . . . " ) , los t e s t i m o n i o s c o n s e r v a d o s p r e v i o s a su i n c l u s i n e n
l a c o p i l a c i n d e J u a n d e E s c o b a r s o n los s i g u i e n t e s :

6
V a s e GERMN O R D U N A , Ecdtica, problemtica de la edicin de textos, Reichenberger, Kassel, 2000, pp. 173-174.

358

ALEJANDRO HIGASHI

NRFH,

LII

MANUSCRITOS

mp Real Biblioteca ( M a d r i d ) , ms. 11-996.


Romancero de Palacio, ff. 191r-191v 7 .

P L I E G O S SUELTOS

S E X T O O V A D E R N O D E V A - | ros Romances. | 1. N o n m e culpedes si


he fecho. | 2. C u y d a n d o D i e g o Laynes. | 3. A m i p a t r n . | 4. V e n tezillo m u r m u r a d o r . | 5. Romance a los adorantes. | 6. Ques esto
p e n s a m i e n t o . | [Dos grabados: tocador de guitarra, dama] | Impresso
en Valencia, j u n t o al m o l i n o | de la Rouella, A o 1595. | V n d e n se e n la calle de los flacaderos, | j u n t o a la M e r c e d .

Pliego suelto en la Biblioteca Universitaria de Pisa, 15 8 .


M

Aquise c o n t i e n en seys R o m c e s | d e l C i d Ruydiaz de V i u a r , E l p r i m e r o cuydando Diego Lay | ney El segundo, Consolando al n o b l e


viejo. E l tercero en los | solares de Burgos. El quarto P i d i e n d o
a las diez d e l | dia. E l q u i n t o V i t o r i o s o buelue el C i d . E l sexto | El
vasallo desleal. A o r a n u e u a | m e n t e impresos c o n Licencia.
Pliego suelto de la c o l e c c i n M o r b e c q , 29 9 .

ROMANCEROS

C5

H Y S T O R I A , I D E L M V Y I N O B L E , Y V A L E R O S O I C A V A L L E R O , E L C I D I Ruy Diez
de Biuar: E n R o m n - ees: En lenguaje antiguo. | R E C O P I L A D O S
POR I l u n de Escobar. | [hoja nica vertical que apunta al marco]
D I R I G I D A A D O N [hoja nica vertical que apunta al marc] | R o d r i g o de
Valencuela, Regi- | d o r de la C i u d a d de | A n d u j a r . | [hoja nica
vertical que apunta al marco] E N L I S B O A . [hoja nica vertical que apunta al marco] | Impressa c o n licencia de la Sancta I n - | q u i s i c i o n :

Romancero de Palacio (siglo xn), eds. J. J . Labrador Herraiz, R. A . DiFran

co y L . A . Bernard; p r l . J . F e r n n d e z J i m n e z , Cleveland State UniversityUniversity of Denver, Cleveland, 1999, pp. 208-209.


8

Pliegos poticos espaoles de la Biblioteca Universitaria de Pisa, ed. en facs.

precedida de una introd. de G . di Stefano y u n est. de M. Cruz G a r c a de E n terra, Joyas B i b l i o g r f i c a s , Madrid, 1974, pp. 219-220.
9

A N T O N I O R O D R G U E Z - M O I N O , LOS

pliegos poticos de la coleccin del marqus

de Morbecq (siglo xvi), Estudios B i b l i o g r f i c o s , Madrid, 1962, pp.

319-320.

NRFH,

"CUIDANDO DIEGO LANEZ..

LII

359

Por A n t o n i o Aluarez. | A n n o M. ccccccv | [raya]


Portada enmarcada, laterales y superior, p o r tres versos entre
adornos verticales e n f o r m a de hojas de acanto que a p u n t a n hacia el e x t e r i o r de los textos: Soy el Cid honra de Espaa, / Si alguno
pudo ser mas, /En mis obras lo veras.
H a r v a r d College L i b r a r y , H o u g h t o n L i b r a r y 26252.14.5.
C12

R O M A N C E R O . | E H I S T O R I A j D E L M U Y V A L E R O - | SO C A V A L L E R O E L C I D | Ruy

Diaz de Biuar, e n lenguage anti- | g u o . Recopilado p o r l u n | de


Escobar. | D i r i g i d o a do Rodrigo de Valencuela, Re-1 gidor de la Ciudad de A n d u x a r . | [grabado grande, jinete con lanza] | C O N L I C E N C I A . |
E n Alcal, e n casa de l u n Gracian, que sea | e n gloria, A o 1612.
B N M a d r i d R-31248
F91

FLOR DE

I varios Romances, d i f e - 1 rentes de todos los | impressos. |


I [Dos grabados: galn, galn] | E N M A D R I D , | Por l u n

N O V E N A PACTE.

Flamenco. | [raya] \ M . D . xcvn.

Fuentes del Romancero general, X I 1 0 .


F92

| flor de varios Romances, d i f - 1 ferentes de todos


los | impressos. | V A A A D I D O . | [Dos grabados: dama con la palabra
amor, galn] | E n A l c a l de Henares. E n | casa de l u n Gracian |
que sea engloria. | A o 1600.

N O V E N A | PARTE D E

Biblioteca M e n n d e z Pelayo (Santander), n m . 129.


&

I N E R A L , E N OVE SE C O N - I t i e n e n todos los Romances


que a n d a n | impressos e n las n u e u e partes | de Romanceros. A O RA N V E V A M E N T E | impresso, a a d i d o , y e m e n d a d o | A o [Escudo con
la leyenda: CAELESTIS O R I G O ] 1600 | C o n licencia, E n M a d r i d , Por
Luis S n c h e z . | A costa de M i g u e l M a r t n e z .

R O M A N C E R O GE-

B N M a d r i d R-13740.
G2

R O M A N C E R O GE- I N E R A L , E N OVE SE C O N T I E - I n e n todos los Romances


que a n d a n i m p r e s - 1 sos e n las n u e u e partes de R o - 1 manceros. |
A O R A N V E V A M E N T E | impresso, aadido, y emendado | [Halcn y mano de
halconero con la leyenda: SPERO L U C E M POST T E N E B R A S ] | C o n licencia,

Las fuen tes del Romancero general (Madrid, 1600), Flor de varios romances
novena parte, hecha imprimir por Luis de Medina (Madrid, 1597), ed., notas e
10

n d i c e s de A . R o d r g u e z - M o i n o , Real Academia E s p a o l a , Madrid, 1957.

360

ALEJANDRO HIGASHI

NRFH,

LII

En Medina del Campo, Por l u n Go- | dinez de Millis. | A costa de


Pedro Ossete y Antonio Cuello libreros de Valladolid. | A o 1602.
B N M a d r i d USOZ-255.
G3

R O M A N C E R O | G E N E R A L , E N | QVE SE C O N T I E N E N T O D O S | L O S Romances
que a n d a n impressos. | A O R A N V E V A M E N T E | aadido, y enmendado. |
A o [ Grabado: halcn y mano de halconero con la leyenda SPERO L U C E M
P O S T T E N E B R A S ] 1604 | C;ON L I C E N C I A . | E n M a d r i d , p o r l u n d e la
Cuesta. | [raya] | V n d e s e e n casa de Francisco L p e z .

BNMadridR-10952.
L a recensio d e d i c h o s t e s t i m o n i o s a r r o j a los s i g u i e n t e s r e s u l t a d o s 1 1 : G ? < G ^ s o n cdices descnpti d e CV c o m o c a b r a s u p o n e r .
Las v a r i a n t e s q u e p r e s e n t a n e n t r e s s o n a t r i b u i b l e s a v a r i a n t e s
e s p o n t n e a s d e los t r a n s m i s o r e s :
40 piensa &G2

piensan G3

44 la faz G1 a faz

G2G3

45 e n m a l h o r a &G2

mal hora

&

A u n q u e a veces, p o d r a t r a t a r s e c l a r a m e n t e d e e n m i e n d a s
p o r c o n t a m i n a c i n , c o m o e n los casos e n q u e G3 r e p r o d u c e
l e c c i o n e s d e G1 sin pasar p o r G2, e n c i e r t o s toa q u e e l e d i t o r d e l
Romancero general de 1604 c o n s i d e r q u e p o d a n c o r r e g i r s e o
m e j o r a r s e r e c u r r i e n d o a las l e c c i o n e s p r i m i g e n i a s d e 1 6 0 0 :
3 rica C^G3 noble G2
10 gustar G1^

gastar G2

56-57 firmeza &G3

fiereza

G2

Las v a r i a n t e s c o n j u n t i v a s q u e filian la f a m i l i a d e G ( c o r r e s p o n d i e n t e a f f y sus descripti) c o n P t a m b i n s o n n u m e r o s a s , l o


q u e p e r m i t e d e d u c i r q u e / ' s i r v i d e f u e n t e p a r a la v e r s i n d e l
r o m a n c e i n c o r p o r a d a al Romancero general. A u n q u e las f u e n t e s
a c e p t a d a s p a r a e l Romancero general se h a n l i m i t a d o t r a d i c i o n a l m e n t e a las Flores de Romances,
" C u i d a n d o D i e g o L a n e z . . . " es
11
V a s e en a p n d i c e el texto c r t i c o , el aparato crtico y el slemma codicum de este romance. Los n m e r o s de las variantes corresponden a la num e r a c i n de versos en el texto editado.

NJRFH,

LII

"CUIDANDO DIEGO LANEZ..

361

u n b u e n e j e m p l o d e casos e n los q u e l a a d v e r t e n c i a d e " a a d i d o , y e m e n d a d o " d e l a e d i c i n d e 1600 d e b e h a c e r s e v a l e r : i n t e n t a n d o i r m s a l l d e l a m e r a f u e n t e q u e sirve d e base a l a


n u e v a ( o p i l a c i n , e l e d i t o r se r e m o n t a h a s t a u n p l i e g o s u e l t o
d e 1595 y c u y a a u t o r i d a d , e n vista d e s u f a c t u r a m s a n t i g u a ,
p a r e c e i n d i s c u t i b l e . E s t o es l o q u e p e r m i t e n d e d u c i r las n u m e rosas lectiones c o m p a r t i d a s (y q u e p u e d e n c o n s i d e r a r s e extravagantes si se c o m p a r a n c o n e l r e s t o d e l a t r a d i c i n ) :
4 i g o Abarca C ^ Y i g o , y A b a r c a C5 u o y Abarca F9F92
de Abarca m ^ Y i g i o Abarca M Y n i g o y Abarca PG
13 n i n fablar F91F92C5C12

n i tablar mpMNin

Iigo

fabla PG

23 les fue a p r e t a n d o u n a a u n a C5C12 les fue a p r e t a n d o v n o a v n o


F9'F92mp les aprieta v n o a u n o M i e s apretara v n o a v n o PG
27 que este F91F92C5CJ2mp

que aqueste M que aquel PG

46 soltedes e n h o r a mala C5C12M


solteys m u y en h o r a mala
F91F92mp soltis {soltes P padre e n h o r a m a l a PG
48 de palabras CJC12
palabra PG

c o n palabras F91F92mp

de palabra M c o n

58 m u s t r a l o s e n la d e m a n d a C5C12mp teneldos en la venganca


F91F92 mostraldos en la venganca M m u s t r a l o s e n la venganca PG
Las v a r i a n t e s separativas q u e p u e d e n e n c o n t r a r s e e n t r e P y
la f a m i l i a G n o r e p r e s e n t a n u n estado de v a r i a c i n i m p o r t a n t e
y s o n , e n l a m a y o r p a r t e d e los casos, r e c o n s t r u c c i o n e s q u e se
a p a r t a n a p e n a s p e r c e p t i b l e m e n t e d e l m o d e l o ( m u c h a s veces,
e x c l u s i v a m e n t e e n aspectos g r f i c o s ) :
8-9 locano en n o m b r e y en gala P locano e n el n o m b r e , y gala G
19 esperiencia P experiencia G
25 N o n PNo G ! e n ello P e n ellos G
56 i n d i g n a c i n P i n d i n a c i o n G
60 sin t i P si en t i G
A l a l u z de dichas variantes separativas, p u e d e considerase c o n
r e l a t i v a c e r t e z a u n a filiacin s i n i n t e r m e d i a r i o s . Esto, al m e n o s ,
p o r l o q u e t o c a al stemma, pues s i e m p r e es p o s i b l e la e x i s t e n c i a d e
a l g n t e s t i m o n i o i n t e r m e d i o , d e r i v a d o de P o c o n u n a p o s i c i n
s u p e r i o r e n e l stemma ( c o m o m o d e l o d e P ) , n o c o n s e n a d o .

362

ALEJANDRO HIGASHI

NRFH,

LII

Las v a r i a n t e s c o n j u n t i v a s q u e c o m p a r t e n My PG s u g i e r e n l a
presencia de u n ascendiente c o m n p (del que P bien p o d r a
r e p r e s e n t a r u n p r i m e r t e s t i m o n i o p o r su d a t a c i n ) y su c l a r a
o p o s i c i n c o n l a o t r a r a m a d e l stemma, a:
2 e n la m e n g u a F91F92C5CJ2mp
12 de su casa F91F92C5C12mp
28 n o era n a c i d o F91F92C?C12mp

p o r las menguas PG,


de la sala

G 2G 3M

P&^&M

n o auia nacido

PG1G2G3M

29 Mas prestando al h o n o r mercas C5C12 Y prestando el h o n o r


mercas F9]F92
Y p o n i e n d o { p u n i e n d o P] al h o n o r fuerca
P&&&M
43 c o n m u c h a f u r i a C5C12 c o n tanta yra F91F92
PG]G2G3M
49 c o n la m a n o mesma {misma F91F92C5mp\
mis propias manos
PG1G2CM
53 L l o r a n d o de gozo el viejo F91F92C5CJ2mp
gozo
P&G2&M
63 d i o al C o n d e la m u e r t e F91F92C5C12mp
P&Gt&M

con tal semblante


F91F92C502mp

con

E l padre l l o r a de

d i o la m u e r t e al C o n d e

Esto, p o r supuesto, sin c o n t a r la o m i s i n de


F^F^C^C^mp
e n t r e los versos 56-57, c u a r t e t a a a d i d a e n P&C^C^M
( c o m o se
v e r ) y q u e r e s u l t a u n a p r u e b a d e f i n i t i v a p a r a d i v i d i r e l stemma
e n dos r a m a s .
M s e s e p a r a d e PG, s i n e m b a r g o , p o r o t r a s tantas n u m e r o s a s
lecciones singulares que a p u n t a n a u n a r e p r o d u c c i n i n n o v a d o r a a p a r t i r d e a l g u n o d e los m i e m b r o s d e la f a m i l i a (3, s i n q u e
sea p o s i b l e i d e n t i f i c a r u n m o d e l o e s p e c f i c o . D e n t r o d e estas
l e c c i o n e s i n n o v a d o r a s se h a n c o l a d o , p o r l o m e n o s e n u n p a r
d e o c a s i o n e s , e r r o r e s d e l e c t u r a c o m o 16 ( t r a s t r o c a n d o " e l
a l i e n t o d e su i n f a m i a " p o r " e l a s i e n t o d e su i n f a m i a " ) o m t r i c o s c o m o 42 (verso h i p o m t r i c o , salvo u n a l e c t u r a e x t r a vagante c o m o " H i r c a n a " ) , l o q u e nos h a b l a de u n a v e r s i n
descuidada:
4 Y i g i o A b a r c a M Y n i g o y Abarca PG
12 n o osa A i n i osa PG
13 n i fablar M N i n fabla PG

NBFH,

"CUIDANDO DIEGO LANEZ..."

LII

363

16 el asiento M el a l i e n t o cett.
21 sus tres hijos M s u s tres fijos PG
23 les a p r i e t a v n o a u n o A i les apretara v n o a v n o PG
27 que aqueste A i que aquel PG
42 q u a l T i g e r de H i r c a n i a M q u a l fiera tigre de H i r c a n i a PG
48 de palabra A i c o n palabra PG
54 H i j o A i Fijo PG
58 mostraldos en la venganca A i m u s t r a l o s en la venganca PG
64 a z a a s A i f a z a a s PG
P o r r a z o n e s c r o n o l g i c a s , l a p o s i c i n i n f e r i o r d e l a o t r a ram a i m p o r t a n t e d e l stemma c o r r e s p o n d e a C. L a r e l a c i n C12 <
C5
< F92 < F 9 i n o e s t j c r e G ; s u j e t a a d i s c u s i n : s o n n u m e r o s o s
los casos e n q u e C12 < CP c o n s e r v a las l e c c i o n e s s i n g u l a r e s d e F9
( t o d a s a q u e l l a s v a r i a n t e s c o n j u n t i v a s q u e j u s t i f i c a n (3, esto es,
P G A , c o n e j e m p l o s i m p o r t a n t e s c o m o l a o m i s i n e n t r e los
w . 56-57 q u e y a h e m o s n o t a d o ) . Las o c a s i o n e s e n q u e C se
s e p a r a d e las l e c c i o n e s p a r t i c u l a r e s d e F9pueden
atribuirse a la
i n t e r v e n c i n de J u a n de Escobar, s e g n distintos criterios:
a) V a r i a n t e s a d i f o r a s , g e n e r a l m e n t e c o m o u n a f o r m a d e
m e j o r a m i e n t o estilstico sin modificaciones i m p o r t a n t e s dent r o d e l s e n t i d o d e l a frase, d e l t i p o :
19 quiso hazer cierta esperiencia F91F92
r i e n c i a C5C12

para usar de u n a espe-

23 les fue a p r e t a n d o v n o a v n o F91F92


u n a C5C12

les fue apretando u n a a

29 Y prestando el h o n o r fuercas F91F92


tuercas C5C12

Mas prestando al h o n o r

42 q u a l fiera tigre de Yrcania F91F92

cual furiosa tigre I r c a n a

r5ri2

46 solteys m u y e n h o r a m a l a F9rF92

soltedes en h o r a mala C?C12

48 c o n palabras F91F92

C5C12

51 m i d e d o F91F92

de palabras

el dedo

C5C12

60 si e n vos F9^F92 si en t i C-'C^2

ALEJANDRO HIGASHI

364

NRFH,

LII

b) R e g u l a r i z a c i o n e s g r f i c a s p o l i g e n t i c a s , p o c o i m p o r t a n tes s i e m p r e q u e n o i m p a c t a n e n l a res mtrica:


9 N o n p u e d e F91F92
25 N o n F91F92

no puede

C?C12

N o G>C12

64 h a z a a s F91F92

fazaas

CJC12

cj O m i s i o n e s d e c u a r t e t a s , c o m o :
8-9 Y que el de Orgaz se pasea / l i b r e y esento {seguro y l i b r e
F9mp) e n la plaga, / sin que nadie {sin aber q u i e n mp\ se l o i m p i da / lozano en el n o m b r e y gala {locano en n o m b r e y en gala {galas mp\ F9mpP\ om. C
44-45 Sacando { S a c A h e c h mp] atrs el pie i z q u i e r d o / la man o diestra sacara {y la diestra m a n o saca F9mp\ / y al viejo p a d r e le
dize {y b u e l t o a su padre dize F9mp\ / que asaz {la faz G1 a faz
F9G2&]
m i r a n d o le estaua {que en esta guisa m i r a b a mp) om. C
o) C o r r e c c i o n e s ope ingenii c o n e l p r o p s i t o d e a c l a r a r u n a
leccin cuyo sentido p u d o resultar poco transparente, c o m o :
57 Essos fieros F91F92

Essos bracos O Estos bracos C12

e) Y, s i n a b s o l u t a s e g u r i d a d , a c o r r e c c i o n e s ope

codicum:

4 u o y Abarca F9}F92 Y i g o , y Abarca C 5 i g o A b a r c a C12


[que pudo haberse corregido sobre la leccin de PG, Y n i g o y A b a r c a ]
54 dize F9F92
G^G2^]

d i x o C5C12

[donde la familia

de C podra

seguir a

58 teneldos en la venganca F91F92 m u s t r a l o s en la d e m a n d a


C5C12 [donde la familia de C sigue de cerca la leccin dePG, m u s t r a l o s
en la venganza]
E n este l t i m o caso es e v i d e n t e q u e , d e t r a t a r s e d e v e r d a d e ras c o r r e c c i o n e s ope codicum, e s t a r a m o s o b l i g a d o s a c o n s i d e r a r
a l g u n a s c o n t a m i n a c i o n e s e n t r e C y PG, l o c u a l n o s e r a d e
e x t r a a r si t e n e m o s e n c u e n t a e l e n o r m e x i t o q u e t u v o e l Romancero general d e 1600 y sus r e e d i c i o n e s d e 1602-1604. A u n q u e
e n m u c h o s casos p o d r a t r a t a r s e e x c l u s i v a m e n t e d e v a r i a n t e s
p o l i g e n t i c a s , debe considerarse u n a alta p r o b a b i l i d a d p a r a la
c o n t a m i n a c i n e n t r e estos t e s t i m o n i o s a l a l u z d e los casos

NRFH,

LII

"CUIDANDO DIEGO LANEZ..

365

a n t e r i o r e s , y a sea p o r e l c o n o c i m i e n t o d e l p r o p i o t e s t i m o n i o
i m p r e s o , ya sea p o r e l c o n o c i m i e n t o d e l a v e r s i n o r a l c i r c u l a n te e m a n a d a d e l a f a m i l i a .
L o m i s m o p u e d e d e c i r s e de otras p o s i b l e s c o n t a m i n a c i o n e s
q u e se a d v i e r t e n a l revisar e l a p a r a t o d e v a r i a n t e s ( p o r e j e m p l o ,
C12 < O c o n M e n e l v. 4 6 ) ; la p o s i b i l i d a d d e c o n t a m i n a c i n , s i n
e m b a r g o , n o p u e d e pasar e n estos casos d e l t e r r e n o d e la h i p t e sis y m u y p r o b a b l e m e n t e d e l a v a r i a n t e p o l i g e n t i c a ; esto, s i n
p e r d e r d e vista q u e la t r a n s m i s i n o r a l y t r a d i c i o n a l i z a d a d e los
textos o b l i g a t a m b i n a considerar la p o s i b i l i d a d de innovaciones
e n los t e x t o s p r o c e d e n t e s d e l r e c u e r d o d e l c o p i l a d o r , d e l cajista
o de cualquier otra persona involucrada en el proceso editorial.
L a c o m p l e j i d a d d e este p r o c e s o t i e n e p a r t i c u l a r r e l e v a n c i a
p a r a l a c o l o c a c i n d e n t r o d e l stemma d e l m a n u s c r i t o mp. Si r e v i s a m o s su p o s i c i n , r p i d a m e n t e se p u e d e c o n s t a t a r su p e r t e n e n c i a a l a f a m i l i a a ( v a n s e los e j e m p l o s s e p a r a t i v o s
c o r r e s p o n d i e n t e s supra). N u e s t r a s certezas, p o r d e s g r a c i a , n o
p u e d e n i r m s a l l d e este s e a l a m i e n t o , p u e s s o n n u m e r o s a s
las l e c t u r a s q u e c o m p a r t e t a n t o c o n los t e s t i m o n i o s d e l Romancero historiado del Cid c o m o c o n los d e Flores.
a) V a r i a n t e s c o n j u n t i v a s q u e

filian

Cy mp:

15 que les o f e n d a Cmp n o les ofenda cett.


21 a sus hijos Cmp sus tres fijos F9PGsus

tres hijos M

22 dezirles Cmp fablalles cett.


36 S u l t a n o s Cmpdexanos cett.
40 que a do n o piensa Cmp que d o n o piensan F9PG1G2M
n o piensa G3

que do

58 m u s t r a l o s e n la d e m a n d a Cmp teneldos e n la venganca F9


mostraldos e n la venganga Mmustralos
e n la venganca PC
60 si e n t i CmpGM si en vos 9 sin t i P | cobra y cett. cobra, o C5 \
gana Cmp halla cett.
b) V a r i a n t e s c o n j u n t i v a s q u e filian F9y mp:
8-9 Y que el de Orgaz se pasea / l i b r e y esento {seguro y l i b r e
F9mp) e n la placa, / sin que nadie {sin aber q u i e n mp] se l o i m p i d a / lozano e n el n o m b r e y gala {locano e n n o m b r e y en gala
{galas mp) F9mpP\ om. C

366

ALEJANDRO HIGASHI

NRFH,

LII

23 les fue a p r e t a n d o v n o a v n o F9mp les fue a p r e n t a n d o u n a a


u n a C e s apretara v n o a v n o PGles aprieta v n o a u n o M
44-45 Sacando { S a c A h e c h mp\ atrs el pie i z q u i e r d o / la man o diestra sacara {y la diestra m a n o saca F9mp\ / y al viejo p a d r e le
dize {y b u e l t o a su p a d r e dize F9mp\ / que asaz {la faz G1 a faz
F9G2GJ)
m i r a n d o le estaua {que e n esta guisa m i r a b a mp\ om. C
46 solteys m u y en h o r a m a l a F9mp soltedes e n h o r a mala CM soltis {soltes P) padre e n h o r a mala PG
48 c o n palabras F9mp de palabras C d e palabra M c o n palabra PG
51 m i d e d o F9mp el d e d o C m i braco 0
L a c o n d u c t a d e mp d e n t r o d e l stemma e x p r e s a los p r o b l e m a s a los q u e se e n f r e n t a e l e d i t o r q u e i n t e n t a d e s b r o z a r l a
t r a d i c i n d e u n t e x t o q u e , c u l t o e n su o r i g e n y e s c r i t o e n las
coordenadas estticas d e l R o m a n c e r o nuevo, t i e n d e a transm i t i r s e d e a c u e r d o c o n las c o s t u m b r e s q u e p r i v a n e n los canales t r a d i c i o n a l e s , c o n t a m i n a n d o a v o l u n t a d d i s t i n t a s l e c c i o n e s
q u e p r o c e d e n d e u n r e c u e r d o o r a l d e diversas v e r s i o n e s o d e
l a c o n s u l t a d e los d i s t i n t o s i m p r e s o s a s e q u i b l e s , p e r o s i n resp o n d e r p r o p i a m e n t e a u n a v o l u n t a d de fidelidad a a l g u n o de
los t e s t i m o n i o s e n u n e s p a c i o t e x t u a l d o n d e n i n g u n o d e e l l o s
p a r e c e d o m i n a r p o r l a c a l i d a d d e sus l e c c i o n e s p a r a e l c o p i s t a
d e mp, c o m o u n " m e j o r t e s t i m o n i o " cuyas l e c c i o n e s v a l g a l a
p e n a c o n s e r v a r . P o r e l c o n t r a r i o , p o d e m o s v e r q u e e n mp i n c l u so c o n v e r g e n l e c c i o n e s t o t a l m e n t e i n e s p e r a d a s d e l a r a m a (3
(especialmente, bajo el tutelaje de M ) :
13 n i fablar mpMmn
25 N o mpMC12

Non

fablar F9CNin

fabla PG

F90PG

54 H i j o TO^AFijo cett,
57 Esos bros pmjfr Essos fieros F9 Essos bracos G> Estos bracos CP
A u n q u e e n casos c o m o 13, 25 y 5 4 c l a r a m e n t e p u e d e t r a t a r se d e v a r i a n t e s p o l i g e n t i c a s , c o n v i e n e c o n s i d e r a r e l caso d e l
v. 5 7 , c o n f e c c i o n a d o d e a c u e r d o c o n l a l e c c i n d e l a r a m a (3 y
que m u y difcilmente p o d r a considerarse c o m o u n a l e c c i n
p o l i g e n t i c a ( p e n s a n d o e n q u e l a j u s t i f i c a c i n p a r a "essos
b r o s " , c o m o veremos m s adelante, sera evitar la r e p e t i c i n
d e "essa f i e r e z a " c o n q u e i n i c i a l a c u a r t e t a a g r e g a d a e x c l u s i v a m e n t e e n l a r a m a (3 y q u e e n a n o t i e n e n i n g u n a j u s t i f i c a c i n ) .

NEFH,

LII

"CUIDANDO DIEGO LANEZ..."

367

Esto, sin o l v i d a r p o r supuesto la presencia de n u m e r o s a s


lecciones i n n o v a d o r a s y o m i s i o n e s de cuartetas d e n t r o d e l manuscrito que la tradicin impresa desconoce:
4 I i g o de Abarca mpigo Abarca C12 Y i g o , y Abarca O
y A b a r c a P 9 Y n i g o y Abarca PG Y i g i o Abarca Af

uo

5 la fallecen mple fallecen cett.


19 para hacer cierta esperiencia mp para usar de una esperiencia
C quiso hazer cierta esperiencia F9 quiso hazer vna esperiencia
{ispirencia A i experiencia G\ (3
24 sus mp las cett.
29-32 ora. mp
33 Y a p r e t l e s de m a n e r a mp les a p r e t de m a n e r a cett.
34 S e mp S e o r cett.
41-44 OTO. TOj&
50 os mp vos cett.
51 h i c i e n d o w ^ f a z i e n d o cett.
54 d j o l e m d i x o CG dize

F9PM

56 a l t e r a c i n m/> i n d i n a c i n C ^ G A i n d i g n a c i n

C W

59 de m i h o n r r a ques p e r d i d a mp de m i h o n o r que est p e r d i d o cett.


61 el agrabio mp su agravio cett.
62 su espadaTO/>el espada P a espada cett.

HIPTESIS DE TRABAJO Y CONSTITUTIO

TEXTUS

Hasta a q u parece claro que u n a h i p t e s i s de trabajo consistente s e r a q u e l l a q u e se p r o p o n g a l a r e p r e s e n t a c i n e c o n m i c a y


o r g n i c a d e l a t r a d i c i n i m p r e s a d e este R o m a n c e r o y d e c a d a
u n o d e los r o m a n c e s q u e c o m p o n e n l a c o p i l a c i n d e J u a n d e
E s c o b a r e n su i n d i v i d u a l i d a d . T o d o e l l o , p o r m e d i o d e u n text o c r t i c o q u e c o r r e s p o n d a a u n t e s t i m o n i o d e r e f e r e n c i a -es
decir, a u n t e s t i m o n i o privilegiado p o r razones e x t r n s e c a s que
n o s i e m p r e d e p e n d e n d e r a z o n e s e c d t i c a s , s i n o a u n a selecc i n a r b i t r a r i a p o r p a r t e d e l e d i t o r - , y el a p a r a t o de variantes,

368

ALEJANDRO HIGASHI

NRFH,

LII

m s que a variantes eliminadas, a u n aparato que d c u e n t a


p u n t u a l d e l t e x t o e n su d i a c r o n a . E n e l caso d e l t e x t o e d i t a d o
d e n t r o d e l a p n d i c e final, n o e l i j o e l t e s t i m o n i o d e l a r a m a a
p o r sus " m e j o r e s " o " p e o r e s " l e c c i o n e s , c o m o se v e r , s i n o p o r q u e es s a l a r a m a d e l a q u e d e p e n d e l a f a m i l i a d e l Romancero e
historia del C i d d e J u a n d e E s c o b a r e n e l caso e s p e c f i c o d e " C u i d a n d o D i e g o L a n e z . . . " y r e p r e s e n t a e l c a m i n o m s d i r e c t o par a l l e g a r al t e s t i m o n i o d e r e f e r e n c i a q u e se e d i t a ( e l d e A l c a l ,
1612); t e s t i m o n i o que da cuenta, p o r o t r o lado, de la p r i m e r a
e d i c i n c o n o c i d a d e l a v e r s i n m s c o m p l e t a d e l Romancero e
historia del Cid y es p u n t o d e p a r t i d a p a r a u n b u e n n m e r o d e
las e d i c i o n e s p o s t e r i o r e s 1 2 . L a n a t u r a l e z a d e l a c o p i l a c i n , p o r
o t r o l a d o , o b l i g a t a m b i n a p a r t i r d e l Romancero e historia del Cid
d e J u a n d e E s c o b a r ; a u n q u e n o c o n o c e m o s n a d a m s d e su
a u t o r q u e e l n o m b r e y e l p r o d u c t o d e su e s f u e r z o p a r a r e u n i r y
a r t i c u l a r esta c o l e c c i n d e r o m a n c e s , se t r a t a d e u n o d e los m u c h o s estados t e x t u a l e s e n e l q u e los l e c t o r e s d e su m o m e n t o con o c i e r o n l a c o p i l a c i n , p e r o q u e s i n d u d a t r i u n f a r a c o n los
a o s c o m o R o m a n c e r o c i d i a n o . P o r m s que la c a l i d a d de
los r e s u l t a d o s finales p a r e z c a d u d o s a , e n e l o r d e n e s t t i c o e
i d e o l g i c o 1 3 , se t r a t a d e u n a v e r s i n d e l R o m a n c e r o c i d i a n o
q u e vale la p e n a c o n s i d e r a r p o r la i m a e n c u l t u r a l y estti
ca q u e i n t e n t a t r a n s m i t i r d u r a n t e su p a s o p o r e l s i g l o x v n .
U n p r i n c i p i o f u n d a m e n t a l de la h i p t e s i s de trabajo p a r a
este caso es q u e los servicios b r i n d a d o s p o r las h e r r a m i e n t a s ecd t i c a s n o se p u e d e n e j e r c e r c o n fines r e c o n s t r u c t i v o s . Estas l i m i t a c i o n e s derivan, claro, de la naturaleza p a r t i c u l a r que el
o b j e t o d e e s t u d i o i m p o n e al m t o d o : c o n piezas p r o c e d e n t e s
t a n t o d e l R o m a n c e r o v i e j o , c o m o d e los R o m a n c e r o s e r u d i t o v
n u e v o , los t e x t o s t i e n e n ' e n m u c h a s o c a s i o n e s u n t r a t a m i e n t o
t r a d i c i o n a l e n e l q u e las d i f i c u l t a d e s d e l a o b r a c u l t a se v a n p u l i e n d o hasta el g r a d o de n o p o d e r pensar e n q u e haya e x i s t i d o
12 C o m o demuestra A R T H U R LEE-FRANCIS ASKINS en "Las primeras ediciones del Romancero de Escobar", en J u a n de Escobar, Historia y Romancero del
Cid (Lisboa, 1605), d . , est. b i b l i o g r f i c o e n d i c e s de A. R o d r g u e z - M o i n o ,
introd. de A. Lee-Francis Askins, Castalia, Madrid, 1973, pp. 9-34.
1 3
FRANOISE CAZAL, " L ' i d o l o g i e du compilateur de R o m a n c e s : remodelage du personage d u C i d dans le Romancero e historia del C i d de J u a n
de Escobar (1605)", en L'idologie dans le texte (textes hispaniques). Actes duIP"'
Colloque du Sminaire d'Etudes Littraires de l'Universit de Toulouse-Le
Mirait
(Toulouse, fvrier 1978), U n i v e r s i t de Toulouse-Le Mirail, Toulouse, 1978,
pp. 197-209.

NKFH,

LII

"CUIDANDO DIEGO LANEZ..

369

u n a " m e j o r v e r s i n " d e l r o m a n c e a los o j o s d e sus t r a n s m i s o r e s


( a u n q u e s a los o j o s d e l c r t i c o ) . C o m o a p u n t a S a m u e l G. A r mistead, r e f i r i n d o s e al d i n a m i s m o t e x t u a l d e l R o m a n c e r o
nuevo, " . . . m u c h o s romances nuevos enteramente parecen dar
fe d e u n a i n c i p i e n t e t r a d i c i o n a l i d a d , q u e , si tales p o e m a s llegar a n a p e r v i v i r , se h u b i e r a c o n v e r t i d o e n u n a t r a d i c i o n a l i d a d t a n
a u t n t i c a y tan cabal c o m o la de c u a l q u i e r r o m a n c e v i e j o " 1 4 .
E n estas c i r c u n s t a n c i a s d e v a r i a c i n t e x t u a l , a l o m s q u e
p o d e m o s a s p i r a r es, c o m o a p u n t a G i u s e p p e d i S t e f a n o , q u i e n
m e j o r y c o n m s p r o v e c h o h a r e f l e x i o n a d o s o b r e l a e d i c i n crt i c a d e l R o m a n c e r o v i e j o , "a r i p r o d u r r e i n m o d o o r g n i c o e d
e c o n m i c o l a p i e n e z z a d e l l a c o s t e l l a z i o n e testuale a t t e s t a t a " 1 5 .
B a j o esta l u z , e l s e r v i c i o d e u n stemma se r e d u c e a " o f r e c e r u n a
v i s u a l i z a c i n c o n d e n s a d a d e las p o s i b l e s r e l a c i o n e s e n t r e los
t e s t i m o n i o s escritos c o n o c i d o s d e l romance, c o n u n m n i m o d e
h i p t e s i s sobre i n t e r m e d i a r i o s p e r d i d o s p e r o detectables c o n
s u f i c i e n t e e v i d e n c i a " 1 6 . Esta h i p t e s i s d e t r a b a j o , f o r m u l a d a s lo l u e g o de u n c o n o c i m i e n t o preciso de la t r a d i c i n d e l texto,
p u e d e i n c l u s o i n f l u e n c i a r e n l a c o n s t i t u c i n d e l stemma. A s ,
m i e n t r a s e n los stemmata c o n v e n c i o n a l e s c a d a sigla g r i e g a o r o m a n a s e g n r e m i t e a u n testimonio supuesto o a u n o real tiene
u n valor textual asignado, "en nuestro campo m u c h o m s que
e n o t r o s es s m b o l o d e u n e s t a d i o t e x t u a l , d e u n m o m e n t o d e l a
t r a d i c i n q u e p u e d e e n t r a r e n j u e g o c o n otros e n p r i m e r a persona o p o r va i n d i r e c t a " 1 7 .
E l c o n o c i m i e n t o d e l a t r a d i c i n e n l a fase d e l a recensio p e r m i t e d e t e r m i n a r el valor de cada l e c c i n c o m o representante
d e estados d e v a r i a c i n d e t e r m i n a d o s . L a h i p t e s i s d e t r a b a j o
en l a constitutio textus d e b e , p o r l o t a n t o , ser c o n s e c u e n t e c o n
esta e v i d e n c i a . A s , los e r r o r e s e n l a e d i c i n c r t i c a d e r o m a n c e s
n o p u e d e n c o n s i d e r a r s e s e n c i l l a m e n t e c o m o tales; e n p r i n c i pio, siguiendo a Giuseppe d i Stefano, h a b r a que considerar
14
P r l o g o , en Cancionero de poesas varias, ms. 1587 de la Biblioteca Nacional de Madrid, eds. J . J . L a b r a d o r Herraiz v R. A. DiFranco, Visor, Madrid,
1994, p. xv.
15
" I I Romance del conde Atareos. Edizione c r i t i c a " , en Symbolaepisanae. Studi in onore di Guido Mancini, a cura di B. P e r i n e F. Guazzelli, Giardini, Pisa, 1989, t. l , p . 188.
1 6
GIUSEPPE D I STEFANO, " E l Romance de don T r i s t n . E d i c i n c r t i c a y
comentarios", en Studia in honorem prof. M. deRiquer, Quaderns C r e m a , Barcelona, 1988, t. 3, p. 274.
17
Ibid., p. 278.

370

ALEJANDRO HIGASHI

NRFH,

LII

q u e "es e r r o r e x c l u s i v a m e n t e l a f a l t a m a t e r i a l d e p l u m a o d e
i m p r e n t a , q u e se c o r r i g e d e j a n d o c o n s t a n c i a d e tales g a z a p o s
e n u n a l i s t a final"18. Las d i f e r e n c i a s e n t r e l e c c i o n e s s l o p u e d e n , d e m o m e n t o , c o n s i d e r a r s e c o m o variantes
adiforas
que
c o m p a r t e n l a m i s m a escala d e v a l o r e s s i n q u e h a y a q u e p r e f e r i r
las l e c c i o n e s d e u n t e s t i m o n i o a las d e o t r o . N a d a m s q u e var i a n t e s r e l a c i n a l e s - h a y q u e r e c o r d a r q u e es s o l a m e n t e a p a r t i r d e variantes
(errores) separativas y c o n j u n t i v a s q u e p o d e m o s
o r d e n a r las r a m a s e n u n stemma- y n o e l b i n a r i s m o d e l e c c i n
c o r r e c t a / l e c c i n c o r r o m p i d a y texto crtico definitivo/aparato
d e l e c c i o n e s r e c h a z a d a s , i n t i l c u a n d o se t r a t a d e t e x t o s e n los
q u e las v e r s i o n e s r e o r g a n i z a n su t e x t u a l i d a d c o n e l p r o p s i t o
d e o f r e c e r s i e m p r e u n s e n t i d o p o s i b l e p a r a sus d i s t i n t o s t r a n s m i s o r e s (id.). As, p o r e j e m p l o , e n e l caso d e los c u a t r o p r i m e ros versos d e l r o m a n c e :
C u i d a n d o Diego L a n e z
en la m e n g u a de su casa,
fidalga, rica y antigua,
antes de i g o A b a r c a . . .
S a b e m o s q u e n o h a y n i n g u n a r a z n p a r a s e a l a r c o m o cor r e c t a o i n c o r r e c t a a l g u n a d e las varias l e c c i o n e s q u e o f r e c e n
los o t r o s t e s t i m o n i o s , s i e m p r e q u e n i n g u n a d e ellas a f e c t a det e r m i n a n t e m e n t e e l s e n t i d o o l a res mtrica. Esto es, al m e n o s , l o
q u e d e m u e s t r a e l a b a n i c o d e p o s i b i l i d a d e s q u e se d e s p l i e g a
a n t e e l e d i t o r y su h i p t e s i s d e t r a b a j o , u n a vez c o n f i g u r a d o e l
aparato crtico:
antes de u o y Abarca F9
antes de Y i g o , y Abarca C 5
antes de i g o A b a r c a C12
antes de I i g o de Abarca mp
antes de Y n i g o y A b a r c a PG
antes de Yigio Abarca M

GIUSEPPE D I STEFANO, " E d i c i n c r t i c a del Romancero antiguo: algunas consideraciones", en Actas del Congreso Romancero-Cancionero
UCLA
(1984), ed. E . R o d r g u e z Cepeda, J o s P o r r a Turanzas, Madrid, 1990, t. 1,
pp. 40-41.
1 8

NRFH,

LII

"CUIDANDO DIEGO LANEZ..

371

E n e l caso d e los n o m b r e s , e l p o l i m o r f i s m o g r f i c o e s t b i e n
d o c u m e n t a d o p a r a el p e r o d o . Por lo que toca a la i r r e g u l a r i d a d e n l a m a r c a c i n d e s l a b a t n i c a ( s e g n l a p r o s o d i a d e l verso) , v e r e m o s q u e c a d a t e s t i m o n i o p u e d e l e e r s e d e a c u e r d o c o n
u n p a t r n d i f e r e n c i a d o , p e r o s i e m p r e c o r r e c t o , s e g n las slabas a a d i d a s o s u p r i m i d a s al t e x t o y la c o l o c a c i n d e las sinalefas o los h i a t o s .
n-tes-de-N-o-yA-br-ca F9
n-tes-deY--go-yA-br-ca C 5
n-tes-de--i-goA-br-ca
n-tes-del--go-deA-br-ca mp
n-tes-deY-n-go-yA-br-ca PG
n-tes-deY--gio-A-br-ca M
P o r e l l a d o d e los r e f e r e n t e s h i s t r i c o s es b i e n p o c o l o q u e
se p u e d e d e c i r d e l p e r s o n a j e : se a l u d e c o n este n o m b r e al o t r o
j u e z de Castilla, p a r e j a de L a n Calvo, u o Rasura, p a r t e i m p o r t a n t e d e l p a s a d o m t i c o a t r i b u i d o al C i d , p e r o n o h a y rast r o s e n la h i s t o r i o g r a f a d e l p e r o d o p a r a e x p l i c a r o c e r t i f i c a r la
e q u i v a l e n c i a e n t r e u o R a s u r a y este i g o A b a r c a . E l n o m b r e a finales d e l s i g l o x v i p a r e c e t e n e r s l o u n v a l o r c o n n o t a t i v o
q u e d e n o t a a n t i g e d a d , c o n p o c o s rasgos r e f e r e n c i a l e s ( d e a h
p o s i b l e m e n t e su n o t a b l e v a r i a c i n ) .
Esta c o n s i d e r a c i n s o b r e los e r r o r e s n o s i g n i f i c a , p o r supuesto, que falten, c o m p a r a t i v a m e n t e , mejores y peores lecciones. D e f o r m a o b v i a , a l g u n a s v e r s i o n e s d e l r o m a n c e r e s u l t a n
superiores desde la perspectiva de la c o m p r e n s i n d e l texto,
p e r o esto n o s i g n i f i c a a u t o m t i c a m e n t e q u e las v e r s i o n e s m e n o s b u e n a s c a r e c a n d e s e n t i d o p a r a sus l e c t o r e s . E n g e n e r a l ,
u n a l e c c i n p u e d e p a r e c e r m e j o r o p e o r , p e r o suele t e n e r u n
s e n t i d o al i n t e r i o r d e l t e x t o , p o r u n sistema de c o m p e n s a c i n .
C u a n d o D i e g o L a n e z r e n e sus fuerzas y a p r i e t a las m a n o s
a sus h i j o s , e n los t e s t i m o n i o s d e l a f a m i l i a F9, es e l " h o n o r " i n m a t e r i a l q u i e n p r e s t a v i g o r a l v i e j o , a " l a f r a s a n g r e y venas, /
n e r u i o s y a r t e r i a s eladas", c o m p o n e n t e s f s i c o s d e t e r i o r a d o s :
Y prestando el h o n o r fuercas
a pesar d e l t i e m p o y canas
a la f r i a sangre y venas,

372

ALEJANDRO HIGASHI

NRFH,

LII

neruios y arterias eladas.


Les a p r e t de m a n e r a
que d i x e r o n , s e o r basta,
que intentas o que pretendes
dexanos ya que nos matas
(i^,ff.M2r-M2v).
A u n q u e p a r a u n l e c t o r avezado r e s u l t a m s l g i c a y g r a m a t i cal esta l e c c i n c o n s e r v a d a e n l a f a m i l i a F9, h a y q u e s e a l a r q u e
p a r a los t r a n s m i s o r e s c o n t e m p o r n e o s p r e s e n t a b a serias a n o m a l a s . Si r e v i s a m o s e l e n t r a m a d o d e usos v e r b a l e s e n los p r i m e r o s
c u a r e n t a versos d e la c o m p o s i c i n , c o m p r o b a r e m o s q u e l a m a y o r p a r t e d e las r e m i s i o n e s a n a f r i c a s v e r b a l e s a p u n t a n a l
n c l e o e l p t i c o " D i e g o L a n e z " , t a n t o e n los v e r b o s c o n j u g a d o s
c o m o e n los g e r u n d i o s 1 9 . C o n t r a esta t e n d e n c i a a b s o l u t a e n
l a c o n s t r u c c i n , ' Y p r e s t a n d o e l h o n o r f u e r g a s . . . " es u n a o r a c i n
de g e r u n d i o a d j u n t o e x t e r n o que tiene u n sujeto p r o p i o e x p l cito ("el h o n o r " ) d i s t i n t o d e l sujeto de la o r a c i n p r i n c i p a l q u e
h a d o m i n a d o hasta a h o r a ( " D i e g o L a n e z " ) 2 0 . Resulta n a t u r a l
q u e a n t e l a p r e s e n c i a m a y o r i t a r i a de g e r u n d i o s a d j u n t o s i n t e r n o s
r e f e r i d o s e n su t o t a l i d a d a l n c l e o e l p t i c o " D i e g o L a n e z " , se
t e n d i e s e e n las v e r s i o n e s p o s t e r i o r e s h a c i a l a u n i f o r m i d a d , h o m o g e n e i z a n d o e l n i c o caso d e u n g e r u n d i o a d j u n t o e x t e r n o
c o n u n sujeto p r o p i o c o m o ' Y p r e s t a n d o el h o n o r fuergas".
A s , J u a n d e E s c o b a r ensaya u n a c o n s t r u c c i n e n l a q u e se
r e s p e t a e l p a r a d i g m a d e los g e r u n d i o s a d j u n t o s i n t e r n o s , c o n s t r u i d o s o b r e e l m o d e l o d e l incipit " C u i d a n d o D i e g o L a n e z " ,
d a n d o c o m o r e s u l t a d o u n a o r a c i n e n l a q u e se e l i m i n a e l suj e t o p r o p i o ("el h o n o r " ) al t r a n s f o r m a r l o e n o b j e t o dativo ("al
h o n o r " ) , c o n l o q u e se restituye e l v a l o r d e " D i e g o L a n e z " c o m o
n c l e o e l p t i c o ("Mas [ D i e g o L a n e z ] p r e s t a n d o al h o n o r f u e r gas"). I n c l u s o c o n t r a e l s e n t i d o , p u e s m a l p u e d e e n t e n d e r s e
1 9
"Diego L a n e z " funciona como n c l e o e l p t i c o en "puede" (w. 8 y 9 ) ,
"niega" (v. 14), " m a n d " (v. 21), " a p r e t " (v. 33) y " l l e g " (v. 37); esta densidad s e m n t i c a del n c l e o e l p t i c o se confirma en los gerundios adjuntos internos que refieren a "Diego L a n e z " en "viendo [Diego L a n e z ] . ' . . " (v. 5);
"temiendo [Diego L a n e z ] " (v. 15); "estando pues combatiendo [Diego Lanez] . . . " (v. 17); a n f o r a s construidas sobre el modelo del incipit: " C u i d a n d o
Diego L a n e z . . . " (v. 1).

20 Sobre la d i s t i n c i n entre gerundio adjunto interno v externo, v a s e


A L I C I A YLLERA, "Los gerundios adjuntos externos" y "Gerundios adjuntos internos", en Gramtica descriptiva de la lengua espaola, dirs. I. Bosque y V.
Demonte, RAE-Espasa, Madrid, 1999, 53.4 y 53.5.

NRFH,

LII

"CUIDANDO DIEGO LANEZ..

373

c m o p r e s t a e l a n c i a n o " f u e r c a s " a este " h o n o r " m a l t r e c h o y a


estas " s a n g r e y v e n a s " , " n i e r v o s y a r t e r i a s eladas", c u a n d o e n los
w . 5-8 se h a s e a l a d o q u e " l e f a l l e c e n / t u e r c a s p a r a l a v e n g a n za" y q u e " p o r sus l u e g o s d a s / p o r s n o p u e d e t o m a l l a " :
Mas prestando al h o n o r mercas,
al pesar d e l t i e m p o y canas,
a la fra sangre y venas,
niervos y arterias eladas,
les a p r e t de m a n e r a . . .
L a r a m a (3 c o n f i r m a e l t r i u n f o d e esta r e i n t e r p r e t a c i n d e la
frase c o n u n a s o l u c i n g r a m a t i c a l m e n t e i d n t i c a ( q u e b i e n p u d o servir de g u a e n la d e c i s i n de E s c o b a r ) : ' Y p o n i e n d o [Dieg o L a n e z ] al h o n o r t u e r c a " . E l escaso x i t o d e l a l e c c i n d e F9,
que p a r e c e r a i n d u d a b l e m e n t e m s correcta desde u n p u n t o
d e vista a r t s t i c o y g r a m a t i c a l , se c i e a las r e g l a s d e l a u n i d a d
s i n t c t i c a q u e r e c o r r e los p r i m e r o s c u a r e n t a versos d e l a c o m p o s i c i n , justificada p o r el lugar privilegiado del antecedente
" D i e g o L a n e z " c o m o incipit d e l r o m a n c e y p o r las r e m i s i o n e s
a n a f r i c a s d e p r c t i c a m e n t e t o d o s los v e r b o s e n esta s e c c i n
( n c l e o s v e r b a l e s y g e r u n d i o s ) al n c l e o e l p t i c o . E n casos com o los a n t e r i o r e s , u n a r e v i s i n d e l a c o n s t e l a c i n t e x t u a l e n
t o r n o a u n a l e c c i n p e r m i t e d e s c r i b i r el proceso d e l paso de
u n a lectio difficilior a u n a lectio facilior, d o n d e l a kctio facilior e x h i b e u n a d i f i c u l t a d h e r m e n u t i c a q u e se va p u l i e n d o c o n l e c c i o nes sucesivas, e n las q u e se i n t e n t a c o n f i g u r a r u n a l e c c i n m s
a d e c u a d a a las p o s i b i l i d a d e s d e los r e c e p t o r e s .
S i g u i e n d o los pasos d e l m t o d o y c o n u n e s p r i t u s e m e j a n t e
a l q u e o b l i g a a c o n s i d e r a r los " e r r o r e s " d e s d e o t r a p e r s p e c t i v a ,
l a eliminatio codicum descriptorum es u n p r i n c i p i o q u e n o p o d e m o s s e g u i r b a j o n i n g u n a c i r c u n s t a n c i a e n l a fase d e l a constitutio textus, p a r a m a n t e n e r c i e r t a c o h e r e n c i a c o n l a h i p t e s i s d e
t r a b a j o . A u n e n e l caso d e los cdices descripti, c o m o t a m b i n h a
s e a l a d o ya G i u s e p p e d i S t e f a n o , " c u a l q u i e r t e s t i m o n i o , sea
c u a l sea su c o l o c a c i n e n e l stemma, t i e n e l a m i s m a v a l i d e z d e
los d e m s " 2 1 . D e h e c h o , si i n t e n t s e m o s a p l i c a r l a
eliminatio
codicum descriptorum n o s e n c o n t r a r a m o s e n serios p r o b l e m a s ,
p u e s n o s o n p o c o s los casos e n q u e los t e s t i m o n i o s d e u n a
misma familia y una misma rama muestran contaminaciones,

2 1

" E d i c i n c r t i c a del Romancero antiguo...",

p. 37.

374

ALEJANDRO HIGASHI

NJRFH,

LU

c o m o s u c e d e e n n u e s t r o e j e m p l o c o n los casos e n q u e G3 rep r o d u c e l e c c i o n e s d e l Romancero general de 1600 s i n p a s a r p o r


G2 ( 1 0 g u s t a r G1G3 gastar G2 o 56-57 f i e r e z a G1 G3 firmeza G2) o
c o n e l e l e n c o d e s o l u c i o n e s p r o c e d e n t e s d e a y (3 e n e l m a n u s c r i t o mp. M u c h a s veces, c u a n d o se p r e s e n t a c i e r t a e s t a b i l i d a d
e n t r e t e s t i m o n i o s r e l a c i o n a d o s p o r segundas y terceras e d i c i o n e s
e n u n a m i s m a c o l e c c i n de romances, resulta posible referirse
a f a m i l i a s ( r e p r e s e n t a d a s e n e l stemma p o r n e x o s h o r i z o n t a l e s ) .
Q u e d a a s r e f l e j a d a t a n t o e n los p r e l i m i n a r e s d e l a recensio com o e n e l a p a r a t o c r t i c o final l a m e d i a c i n d e l a i m p r e n t a
c o m o u n p r i n c i p i o de relativa estabilidad e n la t r a n s m i s i n text u a l , f r e n t e a l a n a t u r a l e z a c o n t a m i n a d o r a d e los m a n u s c r i t o s
( m u c h a s veces, c o m o s u c e d e c o n mp, basados e n los r e c u e r d o s
d e v e r s i o n e s d i f e r e n t e s ) o a l a o r i g i n a l i d a d d e los p l i e g o s s u e l tos. E n e l a p a r a t o c r t i c o , esta r e l a t i v a e s t a b i l i d a d e n t r e los
m i e m b r o s de u n a familia editorial queda expresada p o r f r m u las d e c o l a c i n m s e c o n m i c a s , e n las q u e u n a sigla a s i g n a d a
p o r f a m i l i a p e r m i t e d a r c u e n t a de lecciones c o i n c i d e n t e s de
t o d o s los m i e m b r o s ( d o n d e G d a c u e n t a d e las l e c c i o n e s c o i n c i d e n t e s d e &, G2y
G3).
Esta e v a l u a c i n p r e v i a t i e n e c o m o p r o p s i t o , p o r s u p u e s t o ,
p r e p a r a r u n m a r c o de p r i n c i p i o s fehacientes que p e r m i t a n
o r i e n t a r nuestras decisiones posteriores y calificarlas de crticas. E n e l caso d e l a olispositio textus, l a h i p t e s i s d e p r e s e n t a c i n
o r g n i c a y e c o n m i c a d e l a t r a d i c i n d e l Romancero e historia del
Cid, c o n s i d e r a n d o c a d a r o m a n c e e n su t r a n s m i s i n i n d i v i d u a l ,
p e r o s i n p e r d e r d e vista q u e e l a n c l a j e d e c a d a t e x t o es u n g r u p o t e x t u a l a c o t a d o p o r l a c o p i l a c i n d e J u a n d e E s c o b a r y s u fam i l i a impresa, sugiere u n a p r e s e n t a c i n grfica d e l t e s t i m o n i o
d e r e f e r e n c i a q u e t e n g a e n c u e n t a las c a r a c t e r s t i c a s d e l p a s o
d e l g r u p o p o r la i m p r e n t a . L a p o s i b i l i d a d de concentrarse e n
e l e s t u d i o d e u n a s o l a f a m i l i a i m p r e s a - o e n e l d e u n s o l o testim o n i o - p e r m i t e m a y o r r i g o r y p r o m e t e conclusiones m s ricas
e n la t o m a de decisiones respecto a su c o n s t i t u c i n g r f i c a .
E n este caso p a r t i c u l a r , d e s p u s d e u n e s t u d i o c u i d a d o s o
d e l c o m p o r t a m i e n t o d e C12, h e s e g u i d o c o n c i e r t a s l i b e r t a d e s
la p r o p u e s t a de t r a n s c r i p c i n de Barroso Castro y S n c h e z de
B u s t o s 2 2 ; a s , e l l e c t o r p o d r c o m p r o b a r q u e casi e n t o d o s los
22 J O S BARROSO CASTRO y JOAQUN

SNCHEZ DE BUSTOS,

"Propuesta

de

t r a n s c r i p c i n para textos del xv y Siglos de O r o " , en Estado actual de los estudios sobre el Siglo de Oro. Actas del II Congreso Internacional de Hispanistas del Siglo

NRFH,

LII

"CUIDANDO DIEGO LANEZ..

375

casos se h a p r i v i l e g i a d o l a c o n s e r v a c i n d e a l g r a f o s d e n o tativos o c o n n o t a t i v o s - r e p r e s e n t a c i n g r f i c a o b j e t i v a d e u n a
r e a l i d a d f o n t i c a s i n v a l o r a t r i b u i d o d e r e l e v a n c i a c u l t u r a l o estilstica y r e p r e s e n t a c i n g r f i c a de u n a r e a l i d a d f o n t i c a c o n
v a l o r a t r i b u i d o de relevancia c u l t u r a l o estilstica, respectivam e n t e 2 3 - p o r e n c i m a de la r e g u l a r i z a c i n acrtica.
A u n q u e n o es l u g a r a q u p a r a u n a e x p o s i c i n d e t a l l a d a ,
a d e l a n t a r q u e l a g r a f e m t i c a d e l i m p r e s o d e 1612 d e A l c a l
s u e l e ser m u y c o r r e c t a y u n i f o r m e c o n c i e r t o s m o d e l o s grafem t i c o s ( c o r r e c c i n q u e se c o n t r a d i c e c o n l a c l a r a d e c a d e n c i a
m a t e r i a l d e los t i p o s e m p l e a d o s ) 2 4 , p o r l o q u e p r o b a b l e m e n t e
e n v a r i o s r o m a n c e s p o d r a m a n t e n e r s e acaso s i n n i n g u n a e n m i e n d a q u e n o sean las e r r a t a s . R e c u r d e s e q u e l a h i p t e s i s d e
t r a b a j o n o es r e c o n s t r u c t i v a . E n e l caso d e las s i b i l a n t e s , p o r
e j e m p l o , e l texto n o ofrece t e s t i m o n i o de dobletes y presenta,
p o r el c o n t r a r i o , e j e m p l o s m u y interesantes de f i d e l i d a d e n t r e
g r a f a s y e x e m a s 2 5 (esto, p o r s u p u e s t o , s i n s u p o n e r q u e resp o n d e a los usos a c t u a l e s : se t r a t a d e u n a c o h e r e n c i a i n t e r n a
d e n t r o d e los usos p a r t i c u l a r e s d e l t a l l e r d e J u a n G r a c i n ) .
C o n t r a d i c e esta r e g u l a r i d a d l a p r e s e n c i a d e d o b l e t e s d e l t i p o
h i j o ( s ) / f i j o ( s ) , h i d a l g o ( s ) / f i d a l g o ( s ) , n o / n o n , n i / n i n , etc., y
o b l i g a n a c o n s i d e r a r l a r e g u l a r i z a c i n d e estos loa critici o su
s i m p l e m o d e r n i z a c i n . U n e s t u d i o c u i d a d o s o d e t o d o s los casos d e m u e s t r a , f r e n t e a este t i p o d e d e c i s i o n e s m e c n i c a s , q u e
n o es p o s i b l e n i l a r e g u l a r i z a c i n g r f i c a n i l a s i m p l e m o d e r n i z a c i n , p u e s c u a l q u i e r a d e estas a c c i o n e s a c r t i c a m e n t e t o m a d a s
e s t a r a a l t e r a n d o l a p r o s o d i a d e los t e s t i m o n i o s . E n g e n e r a l , los
dobletes d e b e n conservarse, pues de restablecer, p o r e j e m p l o ,
l a f- e t i m o l g i c a c o n e f e c t o a r c a i z a n t e e n " y q u a t r o h i j o s q u e
t e n a " ( X X X I , 28), t e r m i n a r a m o s c o n u n verso h i p e r m t r i c o .
C o n r e l a c i n a los d o b l e t e s n o / n o n y n i / n i n , se t e n d r a q u e
de Oro, eds. M. G a r c a M a r t n , I. Arellano, J. Blasco y M. Vitse, Universidad,
Salamanca, 1993, t. 1, pp. 161-178.
23 V a s e la d e f i n i c i n de ambos en ibid., pp. 161-165.
2 4 Recordemos que la imprenta de J u a n G r a c i n e m p e z sus labores hacia 1568 y c o n t i n u sostenida, luego de su muerte en 1587, por su viuda,
hasta 1624, lo que explica el desgaste de los tipos. V a s e MARA MARS, La
imprenta en los Siglos de Oro (1520-1700),
Laberinto, Madrid, 2001, p. 106.
25 As, escribe puercas (I, 6 y 29), venganca (I, 6; X V I I I , 59), alfar (1,11), braco (s) (I, 57; X V I I , 27; X V I I I , 51), fallecen (1,5), nacido (I, 28), naciere ( X V I I , 83),
bracero ( X V I I I , 52), Cid ( X V I I I , 4y 46), etc., pero dezirles (1,22), dize (1,44; X V I I I ,
8 y 4 5 ) , dezisme(XVII, 17), dezis ( X V I I , 22,57y 65), hiziera (1,47), faziendo (1,51),
fazaas (1,64) Jazer (XVII, 5), gozo (1,53), razn (XVII, 32), razones (XVII, 69), etc.

376

ALEJANDRO HIGASHI

NRFH,

LII

operar del mismo m o d o en tanto alternan f r e c u e n t e m e n t e p o r


razones de a r c a s m o o de prosodia. Se ha conservado esta vacilacin, n e s en muchos casos ilustra el deseo de obtener una
f o r m a grfica arcaizante y la i m p o s i b i l i d a d de adecuar este artificio a la prosodia del verso. El p r i m e r romance describe b i e n
esta situacin:
10

15

no puede dormir de noche,


n i n gustar de las viandas,
ni algar del suelo los ojos,
ni osar salir de su casa,
nin fablar con sus amigos,
antes les niega la fabla
temiendo que les ofenda
el aliento de su infamia.

U n a rcgularizacin de estos dobletes p r o v o c a r a , si u n i f o r mamos en " n i n " , u n a h i p e r m e t r a en los w . 11-12; si u n i f o r m a mos en " n i " , v i o l e n t a r a m o s la i n t e n c i n arcaizante de Escobar
( w . 10 y 13), q u i e n sigue en general las convenciones d e l Rom a n c e r o en su t i e m p o .
C o m o puede verse hasta a q u , slo se ha regularizado la vacilacin entre la u / v , neutralizada va m u y t e m p r a n a m e n t e p o r
los g r a m t i c o s de la p o c a * 6 , restableciendo el valor v o c l i c o o
c o n s o n n t i c o . E n cuanto a la vacilacin y / i , t a m b i n se ha
optado, bajo el mismo criterio, p o r restablecer el valor voclico
de i y el c o n s o n n t i c o de y -siguiendo, claro, la c o n v e n c i n mod e r n a - , que mantiene y con valor voclico en la c o n j u n c i n y
en los casos de rey, ley, contray, hov, etc. 2 7 .
C o n el p r o p s i t o de guiar la lectura en ciertos o c t o s l a b o s
que p u e d e n resultar c o n f l i c t i v o s para u n lector distrado, acento en todos los casos. As, debe leerse p o r razones p r o s d i c a s
" C u i d a n d o Diego L a n e z " (La--nez) y no "'Cuidando Diego Lainez" o "antes de fiigo Abarca" (de--i-go) y no "de I i g o Abarca". La a c e n t u a c i n ayuda sin duda a m a n t e n e r la regularidad
m t r i c a en casos donde una sinalefa m a l colocada puede volver
u n verso h i p o m t r i c o .
Sobre la i n t e r p u n c i n , la notable variacin de la puntuacin entre los testimonios p e r m i t e vislumbrar u n cuadro am2 0

Vase

TOS, art.
2 7

lo que al respecto escriben

cit., pp.

Ibid., pp.

172-174.

175-176.

BARROSO CASTRO

y SNCHEZ

DE B U S -

NRFH,

"CUIDANDO DIEGO LANEZ..

LU

377

p l i o de c o n v e n c i o n e s editoriales e n el q u e t i e n e n c a b i d a decis i o n e s m u y d i s t i n t a s . A s , l a p u n t u a c i n e n F91

y C5 s i g u e

las

n o r m a s d e l a i m p r e n t a d e l a p o c a : c o m o e n los t e x t o s e n p r o s a
o e l t e a t r o e n v e r s o 2 8 , c o n s e r v a [ , ] e n las e n u m e r a c i o n e s y a n t e s
d e l a c o n j u n c i n [ y ] ( e n a l g u n o s casos, c o m o e n e l d e w . 3-4 e n
C5, i n c l u s o c o n t r a la p r o s o d i a n a t u r a l d e l v e r s o ) ; c o m o e f e c t o
c o l a t e r a l d e l e s t r o f i s m o d e l R o m a n c e r o n u e v o , e l [.]
mayoritariamente

p a r a s e a l a r e l fin d e l a c u a r t e t a c o n

servir
inde-

p e n d e n c i a m u c h a s veces d e l s e n t i d o o s i n t a x i s d e l a frase. E n e l
caso d e C12,

este p a p e l m u c h a s veces se c o n f a

indistintamente

a l a [,] o a los [ : ] , l o q u e d e m u e s t r a l a m u l t i f u n c i o n a l i d a d

de

los s i g n o s d e p u n t u a c i n y u n a v o l u n t a d h e r m e n u t i c a d i s t i n t a :

F 9

Cvydando Diego Layncz


en la mengua de su casa
fidalga, rica, y antigua,
antes de uo y Abarca.

C5

CVYDANDO Diego Laynez


en la mengua de su casa,
fidalga, rica, y antigua,
antes de Yigo, y Abarca.
Y viendo que le fallecen
Y viendo que le fallecen
fuercas para la venganca,
tuercas para la vengana,
porque por sus luengos aos porque por sus luengos das
por si non puede tomalla,
por si no puede tomalla.
Y que el de Orgaz se passea non puede dormir de noche,
nin gustar de las viandas,
seguro y libre en la plaa,
ni alear del suelo los ojos,
sin que nadie se lo impida
Loano en nombre y en gala. ni osa salir de su casa,
Non puede dormir de noche nin fablar con sus amigos
antes les niega la fabla,
nin gustar de las viandas,
temiendo que les offenda
ni alear del suelo los ojos
el aliento de su infamia.
ni osa salir de su casa.
Nin tablar con sus amigos
antes les niega la tabla,
temiendo no les ofenda
el aliento de su infamia.

12

CVydando Diego Laynez


en la mengua de su casa
fidalga rica y antigua
antes de Yigo Abarca:
y viendo que le fallecen
fuercas para la venganca,
porque por sus luengos das
por si no puede tomalla,
no puede darmir de noche,
nin gustar de las viandas,
ni alear del suelo los ojos,
ni osar salir de su casa,
nin fablar con sus amigos,
antes les niega lo fabla
temiendo que les ofenda
el aliento de su infamia:

28 V a s e , por ejemplo, LAURETTE GODINAS, " E n t r e ecdotica y p r a g m t i c a :


la p u n t u a c i n en los impresos d r a m t i c o s e s p a o l e s y novohi'spanos", en
Actas del XI Congreso de la Asociacin Internacional de Teatro Espaol y Novohispano de los Siglos de Oro, en prensa.

378

ALEJANDRO HIGASHI

NRFH,

LII

Si r e v i s a m o s c o m p a r a t i v a m e n t e e l uso d e l a p u n t u a c i n , p o d r e m o s observar que algunos testimonios t i e n e n c o m p o r t a m i e n t o s p a r t i c u l a r e s : m i e n t r a s e n l a f a m i l i a F9y e n O d o m i n a


l a m a r c a c i n d e las c u a r t e t a s , e n C12 J u a n d e E s c o b a r ( o u n cajista d e l taller de J u a n G r a c i n ) parece m s p r e o c u p a d o p o r
subrayar la c o n t i n u i d a d sintctica d e l discurso (marcada, c o m o
h e a p u n t a d o , p o r l a elipsis d e l n c l e o y c o n s t a n t e s r e m i s i o n e s
a n a f r i c a s ) . Resulta difcil aventurar a l g u n a j u s t i f i c a c i n , p e r o
es p r o b a b l e q u e e l c o n o c i m i e n t o d e varias f u e n t e s d i s t i n t a s d e l
R o m a n c e r o , d u r a n t e e l p r o c e s o d e b s q u e d a y s e l e c c i n d e los
textos, haya c o n t r i b u i d o a r o m p e r el esquema estrfico.
L a c o m p a r a c i n , e n t o d o caso, a p u n t a a u n u s o y v a l o r e s d e
l a p u n t u a c i n a j e n o s a l uso a c t u a l o s u s t i t u i b l e s ( c o m o e n e l
caso d e las m a r c a s d e t e r m i n a c i n d e e s t r o f a ) , p o r l o q u e p u e d e n tomarse algunas decisiones al respecto que c o n v i v a n c o n el
c o n s e r v a d u r i s m o g r f i c o . A s : a) d e n t r o d e l c u a d r o d e c o n v e n c i o n e s e d i t o r i a l e s q u e fij e l c a n o n d e l R o m a n c e r o n u e v o , p o r
razones musicales y luego, p r o b a b l e m e n t e h e r m e n u t i c a s , la
u n i d a d s i n t c t i c a p a r a i n d i c a r p e r o d o s ( c o n e q u i v a l e n c i a s sint c t i c a s : o r a c i n , p r e d i c a d o , c i r c u n s t a n c i a l e s , etc.) s u e l e c o i n c i d i r c o n u n i d a d e s e q u i v a l e n t e s a c u a t r o versos o sus m l t i p l o s ,
p o r l o q u e se o p t p o r a p u n t a r esta c a r a c t e r s t i c a c o n s a n g r a s
a l p r i n c i p i o d e c a d a g r u p o (las o m i s i o n e s m s i m p o r t a n t e s , p o r
e j e m p l o , s u e l e n c o i n c i d i r c o n esta u n i d a d , t a n t o e n e l caso d e
a u t o c e n s u r a , c o m o e n e l d e p r o b a b l e s saltos ex homoioteleuton);
b) l a u n i d a d m n i m a s u e l e ser g r a m a t i c a l - v o c a t i v o s , p o r e j e m p l o - ; e n estos casos, h e p r e f e r i d o n o r o m p e r e l r i t m o n a t u r a l
d e l v e r s o c o n s e a l a m i e n t o s g r f i c o / g r a m a t i c a l e s q u e u n a lect u r a m e d i a n a m e n t e a t e n t a p u e d e r e s o l v e r . H a g o e c o d e las
palabras de D i Stefano: "he p r e f e r i d o c o n f i a r la pausa al r i t m o
n o r m a l d e l verso m s q u e a la presencia d e l signo g r f i c o " 2 9 .
E n los casos e n q u e u n a p u n t u a c i n suave o f r e z c a a l g u n a a m b i g e d a d , s i n e m b a r g o , d e b e r r e f o r z a r s e a l g u n o d e los s e n t i dos posibles o c o m e n t a r s e e n el aparato crtico, c o m o sucede
e n e l v. 45:
-Soltedes, padre e n m a l h o r a ,
soltedes, en h o r a mala,
que a n o ser padre n o hiziera
satisfacin de palabras,
29

Romancero, ed. G . di Stefano, Tauros, Madrid, 1993, p. 61.

NKFH,

LII

"CUIDANDO DIEGO LANEZ..

379

L a ausencia de i n t e r p u n c i n e n el p r i m e r verso d a r a pie a


dos l e c t u r a s d i s t i n t a s . P o r u n l a d o , " S o l t e d e s , p a d r e , e n m a l h o ra", d o n d e " p a d r e " tiene u n a f u n c i n de vocativo y " e n malh o r a " es u n c i r c u n s t a n c i a l q u e c a l i f i c a al v e r b o ; p o r e l o t r o ,
"Soltedes, p a d r e e n m a l h o r a , " (la p u n t u a c i n escogida p a r a el
t e x t o c r t i c o ) , d o n d e l a c a l i f i c a c i n n e g a t i v a se a t r i b u y e d i r e c t a m e n t e a " p a d r e " , e n c o n s o n a n c i a c o n l a o b s e r v a c i n final ("a
n o ser p a d r e n o h i z i e r a / s a t i s f a c i n d e p a l a b r a s " , s i n o satisfacc i n d e h e c h o s ) . D e j a r d e p u n t u a r e n este caso h u b i e s e s i g n i f i c a d o d e j a r el peso de la i n t e r p r e t a c i n e n m a n o s d e l lector.
E n c u a n t o a signos de a d m i r a c i n , i n t e r r o g a c i n , guiones
l a r g o s p a r a los p a r l a m e n t o s , etc., se r e s t i t u y e n s e g n l a n o r m a
a c t u a l ( a n t e l a f a l t a d e u n a n o r m a t i v i d a d al r e s p e c t o e n e l i m p r e s o d e A l c a l y, e n g e n e r a l , e n los i m p r e s o s d e l a p o c a ) ; se
h a e v i t a d o e l p u n t o y c o m a [;] y e n t o d o s los casos se h a n u t i l i z a d o c o m a [,] y p u n t o [.] n i c a m e n t e p a r a n o s o b r e c a r g a r e l
texto crtico.
P o r l o q u e toca al a p a r a t o de variantes, e l aspecto e c o n m i c o d e
nuestra representacin sugerira mantener normas paleogrficas
p a r a e l r e g i s t r o d e las v a r i a n t e s e n o t r o s t e s t i m o n i o s , p u e s result a r a a r d u o para el lector y p a r a el e d i t o r f o r m u l a r y aplicar normas d e c o h e r e n c i a s o b r e la p r e s e n t a c i n g r f i c a d e t o d o s los testimonios, teniendo fuentes de procedencia tan h e t e r o g n e a
( d e s d e m a n u s c r i t o s , hasta p l i e g o s sueltos y r o m a n c e r o s ) . Se h a
p r o c e d i d o d e este m o d o y se h a r e c u r r i d o a u n a p a r a t o p o s i t i v o ,
c o n e l p r o p s i t o de f a c i l i t a r e l viaje d e l l e c t o r p o r l a i n t r i n c a d a selva q u e p u e d e r e p r e s e n t a r u n a p a r a t o d e v a r i a n t e s d o n d e falta la
v e r t i c a l i d a d de la h i p t e s i s r e c o n s t r u c t i v a .

OTRAS HIPTESIS DE TRABAJO?


H a s t a a q u , m i p r e o c u p a c i n h a sido b o s q u e j a r la h i p t e s i s de
t r a b a j o m s a d e c u a d a p a r a u n a e d i c i n c r t i c a d e l corpus c o m p l e t o d e los r o m a n c e s r e u n i d o s h a c i a 1605 p o r J u a n d e E s c o b a r
V a r t i c u l a d o s e n t o r n o a u n a p r o g r e s i n n a r r a t i v a d e los m a t e riales copilados. L a p r e g u n t a que q u e d a abierta, p o r supuesto,
es si h a y o t r a s p o s i b l e s h i p t e s i s d e t r a b a j o q u e v a l g a l a p e n a exp l o t a r . L a r e s p u e s t a es a f i r m a t i v a . U n a h i p t e s i s d e t r a b a j o n o
a g o t a e l c a m p o p o s i b l e y es b a j o este p r i n c i p i o q u e c a d a n u e v a
e d i c i n crtica de u n m i s m o texto p u e d e considerarse distinta
s i e m p r e que a p u n t e a resolver u n a n u e v a h i p t e s i s de trabajo.

ALEJANDRO HIGASHI

380

NJRFH,

LII

R e s p e c t o a este r o m a n c e e n p a r t i c u l a r , m i a m i g o A n t o n i o
Carreira vea muchas posibilidades de m e j o r a m i e n t o esttico y
de sentido e n la e l e c c i n de u n t e s t i m o n i o m s t e m p r a n o d e la
r a m a a, a d v i r t i e n d o l a i n c o r p o r a c i n t e m p r a n a d e d e t u r p a c i o nes viciosas, d e s d e e l p l i e g o s u e l t o d e 1 5 9 5 , q u e e n t o r p e c a n l a
a n d a d u r a de u n r o m a n c e nuevo a n n i m o , p e r o p r o c e d e n t e de
u n a p l u m a c o n c i e r t o s v u e l o s d e l i n g e n i o . Esta h i p t e s i s , v l i d a
si los r o m a n c e s d e l corpas s e l e c c i o n a d o p o r E s c o b a r se e d i t a r a n
p o r s e p a r a d o , n o d e j a d e ser a t r a c t i v a . D e s e g u i r esta l n e a , e l
stemma codicum s e r v i r a p a r a e x p l i c a r e l c a m i n o q u e u n a c o m p o sicin culta s e g u i r a al i n c o r p o r a r s e a u n proceso de t r a n s m i s i n
p o p u l a r d e n t r o de u n R o m a n c e r o tan h e t e r o g n e o c o m o el
q u e c o n f e c c i o n a J u a n de Escobar a p r i n c i p i o s d e l siglo x v n .
E n este caso, e l a n l i s i s d e las v a r i a n t e s p e r m i t i r a v i s u a l i z a r
u n e s t a d o d e c o m p o s i c i n " m s c o r r e c t o " s l o e n las r a m a s m s
altas d e l stemmay, c o n s e c u e n t e m e n t e , las m s c e r c a n a s a u n o r i g i n a l . S i g u i e n d o esta l g i c a , los t e s t i m o n i o s m s valiosos p a r a l a
c o n f o r m a c i n d e u n t e x t o c r t i c o s e r a n los c o r r e s p o n d i e n t e s
a l a f a m i l i a F9 ( 1 5 9 7 y 1 6 0 0 ) y a P ( 1 5 9 5 ) , q u e p r e s e n t a n e n t r e
s las s i g u i e n t e s l e c c i o n e s v a r i a n t e s :
2 e n la m e n g u a F9 p o r las menguas P
4 u o y A b a r c a F9 Y n i g o y Abarca P
7 p o r q u e F9 y que P
8-9 seguro y l i b r e F9 l i b r e y essento P
9 N o n p u e d e F9 n o puede P
10 n i n F9 n i P
12 n i osar F92 n i osa F9'P \ de su casa F9 de la sala P
13 n i n fablar F9 N i n fabla P
19 cierta esperiencia F9 vna esperiencia P
23 les fue a p r e t a n d o v n o a v n o F9 les apretara v n o a v n o P
25 en ellas F9 en ello P
27 que este F9 que aquel P
28 n o era n a c i d o F9 n o auia nacido P
29 Y prestando el h o n o r fuercas F9 Y p u n i e n d o al h o n o r fuerga P
43 c o n tanta yra F9 c o n tal semblante P

NBFH,

LII

"CUIDANDO DIEGO LAJNEZ..

381

44-45 Saco F9 Sacando P


44-45 y la diestra m a n o saca F9 la m a n o diestra sacara P
44-45 y b u e l t o a su padre dize F9 y al viejo padre le dize P
44-45 a faz F9 que azaz P
46 solteys m u y e n h o r a mala F9 soltes padre e n h o r a mala P
47 serlo F9 sello P
48 c o n palabras F9 c o n palabra P
49 c o n la m a n o m i s m a F9 c o n mis propias manos P
51 m i d e d o P? m i b r a o P
53 L l o r a n d o de gozo el viejo F9 E l padre l l o r a de gozo P
56-57 Essa fiereza assegura / c o n abonada fiana, / el agrauio a
m i fecho / e n t u e s f u e r o y hechos de armas om. F9
57 Essos fieros F9 Esos brios P
58 teneldos F9 m u s t r a l o s P
60 si e n vos F9 sin t i P
62 la espada F9 el espada P
63 d i o al Conde la m u e r t e F9 d i o la m u e r t e al C o n d e P
64 h a z a a s F9 f a z a a s P
E n v a r i o s casos,
transmite lecciones superiores procedentes p r o b a b l e m e n t e d e u n t e s t i m o n i o a n t e r i o r a P, q u e r e s u l t a
c o n s e c u e n t e m e n t e m s d e s c u i d a d o e n su f a c t u r a . A s , l e c c i o nes c o m o ' Y p r e s t a n d o e l h o n o r f u e r a s " (F9, v. 29) es m e j o r
p o r q u e r o m p e c o n la m o n t o n a secuencia de g e r u n d i o s a d j u n tos i n t e r n o s , m i e n t r a s q u e P s u c u m b e a u n a lectio faciliory
transf o r m a e l rasgo d e o r i g i n a l i d a d e n " Y p u n i e n d o a l h o n o r f u e r a " ,
u n g e r u n d i o a d j u n t o i n t e r n o . E n ios w . 49-52, l a a m e n a z a d e l
C i d e n F9 r e s u l t a v i o l e n t a e i n t i m i d a n t e , p e r o v e r o s m i l ("antes
c o n l a m a n o m i s m a / vos sacara las e n t r a a s , / f a z i e n d o l u g a r
m i d e d o / e n vez d e p u a l o d a g a " ) ; e n P. se c a r g a n las t i n t a s
p a r a i m p r e s i o n a r m s a l l e c t o r : a h o r a s e r n dos las m a n o s q u e
s i r v a n p a r a a r r a n c a r las e n t r a a s ( " c o n m i s p r o p i a s m a n o s " ) y e n
vez d e l d e d o d e F9, s e r t o d o e l b r a z o e l q u e sustituya al " p u a l o
d a g a " . T e n i e n d o e n c u e n t a las d i m e n s i o n e s d e l t r m i n o de c o m p a r a c i n ( " p u a l o daga"), parece m s p r o b a b l e que e n el origin a l se c o n c i b i e r a r e a l i z a r esta t a r e a c o n u n d e d o y q u e a h o r a se

382

ALEJANDRO HIGASHI

NRFH,

LII

h i p e r b o l i c e e n P. E n F9, se a p u n t a e n la l e c c i n q u e e l h o n o r est p e r d i d o "si e n vos n o se c o b r a y h a l l a " ; e n i 3 c l a r a m e n t e e l s i t i o


se h a d e t u r p a d o p o r " s i n t i n o se c o b r a y h a l l a " (v. 6 0 ) . E n e l caso
d e l a v a r i a n t e s "Essos fieros" e n F9y "Esos b r i o s " e n P, p o d r a par e c e r s e n c i l l a m e n t e q u e " b r i o s " es u n a ledio facilior d e " f i e r o s " ,
s u s t a n t i v o c o n u n s i g n i f i c a d o e n a p a r i e n c i a p o c o c l a r o p a r a sus
t r a n s m i s o r e s c o n t e m p o r n e o s , a j u z g a r p o r e l r e c h a z o e n los
t e s t i m o n i o s p o s t e r i o r e s ( d a n d o , p o r e j e m p l o , "essos b r a c o s " e n
C5). L a v a r i a n t e , s i n e m b a r g o , i n v o l u c r a m s q u e u n a m e r a i n c o m p r e n s i n d e l t r m i n o . E n t r e los w . 56-57, P c o n s e r v a u n a
c u a r t e t a q u e , p o r e l c o n t r a r i o , f a l t a e n F9. C o n p r e c a u c i n , m e
h e r e f e r i d o a su f a l t a y n o d i r e c t a m e n t e a su " o m i s i n " e n F9,
p u e s antes h a b r a q u e d e t e r m i n a r si se t r a t a d e u n a c u a r t e t a i n n o v a d o r a ( a a d i d a p r o b a b l e m e n t e e n P) o si estamos s e n c i l l a m e n t e d e l a n t e de u n a o m i s i n , t a m b i n t e m p r a n a , al m e n o s
d e s d e 1597, e n F91, c o n l o q u e p o d r a e m p e z a r a p e r f i l a r s e e l
c o m p o r t a m i e n t o d e c a d a u n a d e las f a m i l i a s . C o n s i d e r o q u e h a y
e v i d e n c i a s u f i c i e n t e p a r a p e n s a r e n u n a a d i c i n d e P (y l u e g o d e
t o d a l a r a m a (3), e j e c u t a d a p r o b a b l e m e n t e p a r a l l e n a r e l e s p a c i o
d e l a c o l u m n a d e l f. A 3 r e n e l p l i e g o s u e l t o d e 1595, d o n d e l a
v e r s i n o r i g i n a l d e l p a r l a m e n t o de D i e g o L a n e z p u d o a m p l i f i carse d e u n a a dos cuartetas p a r a c o l m a r e l espacio y t e r m i n a r e l
f. A 3 r c o n este r o m a n c e . Si se c o m p a r a F91 c o n P, se p u e d e n adv e r t i r h u e l l a s d e l p r o c e s o d e a m p l i f i c a c i n ( w . 53-60):
pgi

L l o r a n d o de gozo el viejo,
dize, fijo de m i alma
t u enojo me desenoja,
y t u indignacin me agrada. [ f . l 3 4 v ]
Essos fieros mi Rodrigo
teneldosenlavenganca
de mi honor que esta perdido
si en vos no se cobra y halla.
Contole su agrauio y diole
su b e n d i c i n y la espada
con que dio al C d e la muerte,
y principio a sus hazaas, [f. 135r]

El padre llora de gozo,


dize fijo de m i alma,
tu enojo me desenoja,
y t u indignacin me agrada.
Essa fiereza assegura
con abonada fiana
el agrauio a mi fecho
en tu esfuero y hechos de armas.
Essos brios mi Rodrigo
mustralos en la vengana
de mi honor que esta perdido,
sin ti no se cobra y halla.
Contole su agrauio, y diole
su bendicin, y el espada
con que dio la muerte al Conde
y principio a sus fazaas.
Fin.
[f. A 3 r ]

NKffl, LII

"CUIDANDO DIEGO LANEZ..

383

Las dos c u a r t e t a s e n P m u e s t r a n a l g u n o s rasgos q u e a p u n t a n a u n a amplificatio


a p r e s u r a d a . L o s versos c o n q u e i n i c i a n las
c u a r t e t a s e n Ppresentan
u n a c l a r a d i s e m i n a c i n d e l v. 5 7 , c o n v i n i e n d o "Essos fieros m i R o d r i g o . . . " e n "Essa fiereza asegura,
y "Essos b r i o s m i R o d r i g o . . . " ( s i n p o s i b i l i d a d d e m a n t e n e r a l
p r i n c i p i o d e l v e r s o "Essos
fieros...",
p u e s ya antes se h a b a
a p u n t a d o " f i e r e z a " y e l t r a n s m i s o r a d v i e r t e u n a falsa r e l a c i n
d e s i n o n i m i a p o r l a s e m e j a n z a f o r m a l ) . E n e l caso d e F9, e l d i l o g o d e l p a d r e t i e n e u n s o l o t e m a c e n t r a l : su c o n t e n t o p o r e l
e n o j o d e l h i j o ( w . 55-56) y l a d e m a n d a d e q u e esos " f i e r o s " q u e
a h o r a ve ( d e f i n i d o s p o r e l Dice. Aut. c o m o "bravatas y b a l a d r o nadas c o n que a l g u n o i n t e n t a aterrar a o t r o " ) e s t n t a m b i n
p r e s e n t e s e n l a v e n g a n z a d e su h o n o r . E n P, e n t r e e l c o n t e n t o
p o r e l e n o j o d e l h i j o y l a d e m a n d a d e q u e ese e n o j o sirva p a r a
r e s c a t a r su h o n o r se i n t r o d u c e u n t e m a n u e v o : l a g a r a n t a q u e
ve e l p a d r e e n l a " f i e r e z a " p a r a r e f r e n d a r " e l a g r a v i o a m
f e c h o " , a l u d i e n d o a u n "esfuerco" y a unos "hechos de armas"
cuyos antecedentes faltan e n el r o m a n c e , pues l o que e n realid a d h a p r o b a d o e l p a d r e s o n los " f i e r o s " d e sus h i j o s y n o sus
" h e c h o s d e a r m a s " ( s i n p e r d e r d e vista q u e e n l a l t i m a c u a r t e ta se a p u n t a j u s t a m e n t e q u e , c o n l a m u e r t e d e l c o n d e L o z a n o ,
R o d r i g o D a z d a " p r i n c i p i o a sus f a z a a s " ) .
S l o e n u n caso m e p a r e c e q u e p u e d e r e s u l t a r p r e f e r i b l e l a
l e c c i n d e la f a m i l i a F9. C u a n d o e l C i d r e s p o n d e al p a d r e , se
s e a l a e n el r o m a n c e la a t e n c i n de ste hacia la respuesta d e l
h i j o , a p u n t a n d o e n F9 que "a faz m i r n d o l e e s t a u a " ( q u e le m i r a b a e l r o s t r o , c o m o p u n t u a l i z a r l u e g o G< c o n la l e c c i n "la
f a z " ) y e n / ' q u e "azaz m i r a n d o le estaua". E n el p r i m e r caso, se
i n d i c a r a s i m p l e m e n t e que el p a d r e escrutaba el rostro del C i d ,
m i e n t r a s q u e ' e n el s e g u n d o caso, p r e f e r i b l e p o r e l c o n t e x t o e n
el q u e se h a c e d i e b o s e a l a m i e n t o , se a p u n t a r a a la s o b r a d a
a t e n c i n c o n q u e e l p a d r e m i r a ( c o m o se i n f i e r e d e l s e n t i d o
d e "assaz" e n e l Dice. Aut.: " e n a b u n d a n c i a , s o b r a d a y a b u n d a n t e m e n t e " ) . O b v i a m e n t e , F9 ha c o m e t i d o u n a lectio facilior
al
c o n f u n d i r u n a s l a r g a c o n u n a f o al t o p a r c o n dos ss largas, u n a
d e ellas q u i z m a l e n t i n t a d a , e i n t e r p r e t a r "a faz".
E l a n l i s i s d e estas l e c c i o n e s , m e p a r e c e , o f r e c e r a z o n e s sufic i e n t e s p a r a p r e f e r i r e l t e s t i m o n i o d e F9 c o m o base p a r a u n
t e x t o c r t i c o q u e se a p r o x i m e a u n a v e r s i n m s c o r r e c t a d e l r o m a n c e . L o s l m i t e s d e esta h i p t e s i s s o n , s i n e m b a r g o , c l a r o s .
D i c h a h i p t e s i s d e t r a b a j o s l o s e r v i r a p a r a la e d i c i n d e u n
t e x t o , e l d e este r o m a n c e , y n o p a r a t o d o e l Romancero e historia

384

ALEJANDRO HIGASHI

NRFH,

LII

del Cid ( p u e s l o q u e se e d i t a e n este caso es u n a v i s i n d e c o n j u n t o d e l p r o y e c t o de J u a n de Escobar, y n o s e n c i l l a m e n t e u n


r o m a n c e ) . E d i t a r t o d o e l Romancero e historia a p a r t i r d e las m e j o r e s l e c c i o n e s c o n s e r v a d a s , e s p e c i a l m e n t e e n e l caso d e l o s r o m a n c e s nuevos, t e r m i n a r a p o r ofrecer u n a visin falseada d e l
n u e v o p r o d u c t o c u l t u r a l e i d e o l g i c o q u e o f r e c e J u a n d e Escob a r a l a r t i c u l a r los m a t e r i a l e s c o p i l a d o s e n u n a h i s t o r i a o r g n i ca y c o h e r e n t e , r e c r e a n d o u n R o m a n c e r o q u e n o e x i s t i j a m s
p a r a los l e c t o r e s d e l s i g l o x v i i .
U n a h i p t e s i s d e t r a b a j o d e esta n a t u r a l e z a s l o sirve p a r a
u n a p a r t e d e l corpus e s c o b a r i a n o , n o t a b l e m e n t e a q u e l l a v i n c u lada al R o m a n c e r o n u e v o y t a m b i n p r o b a b l e m e n t e a q u e l l a
relacionada c o n el R o m a n c e r o e r u d i t o , p e r o n o servira p a r a
d a r c u e n t a d e u n a t a r e a e m p r e n d i d a c o n u n fin: p o n e r e n m a n o s d e l g r a n p b l i c o u n a h i s t o r i a l l a m a t i v a c o m o s t a , q u e si
p a r a los l e c t o r e s d e p r i n c i p i o s d e l s i g l o x v i h a b a s i d o s u f i c i e n t e
r e c i b i r l a b a j o l a f o r m a d e l a Crnica particular,
a h o r a la d e m a n d a se o r i e n t a b a h a c i a su p r e s e n t a c i n p o t i c a , u n a vez e s q u i l m a d a s las asperezas f o r m a l e s e i d e o l g i c a s d e los R o m a n c e r o s
e r u d i t o y n u e v o . P r e s e n t a r las m e j o r e s v e r s i o n e s d e u n o y o t r o
t r a i c i o n a r a este p r o c e s o d e d e s b a s t a d o q u e e m p r e n d i J u a n
de Escobar y que, sin evitar p o r c o m p l e t o u n a s e l e c c i n crtica d e l a m e j o r v e r s i n ( f i n a l m e n t e , d e e n t r e t o d a s las v e r s i o n e s
posibles, J u a n de Escobar e l i g i la q u e m e j o r e s lecciones p r e senta, y n o s i m p l e m e n t e l a m s a n t i g u a , c o m o h i z o e l c o p i l a d o r
d e l Romancero general d e 1 6 0 0 ) , g a r a n t i z s i n e m b a r g o l a fam a d e este Romancero e historia del Cid a l o l a r g o y a n c h o d e t o d o
e l s i g l o XVII y m s a l l , c e p i l l a d a s sus v e r s i o n e s d e varias d i f i c u l tades f o r m a l e s o i d e o l g i c a s .

E L VALOR DE LA HIPTESIS DE TRABAJO


C o m o se h a v i s t o h a s t a a q u , l a e d i c i n c r t i c a c o m o h i p t e s i s
d e t r a b a j o es u n c o n c e p t o m e t o d o l g i c o i m p o r t a n t e y v a l i o s o
c o m o h e r r a m i e n t a d e c o n t r o l d e n u e s t r a s d e c i s i o n e s e n la
e t a p a d e l a constitutio textus. S u v i r t u d , m s a l l d e l a m e r a j u s t i ficacin
d e las c o n j e t u r a s d e l a emendatio ope ingenii, c o n s i s t e e n
p r e s e n t a r la e d i c i n crtica c o m o u n c o n j u n t o de decisiones
probadas y decisiones conjeturales d e n t r o del m a r c o c o h e r e n t e
y o r g a n i z a d o d e la h i p t e s i s d e t r a b a j o . Esto significa, p r o b a b l e m e n t e , q u e e n l a e d i c i n c r t i c a la i n t e r v e n c i n d e l e d i t o r va m s

NKFH,

LII

"CUIDANDO DIEGO IANEZ..

385

a l l d e las m e r a s e n m i e n d a s c o n j e t u r a l e s , p e r o a l m i s m o

tiem-

p o p e r m i t e e x p l i c i t a r e n este i r m s a l l u n a t o m a c o n s c i e n t e y
r e s p o n s a b l e d e d e c i s i o n e s q u e p r e t e n d e n ser o r g n i c a s c o n e l
sistema c o m p l e j o de decisiones

final

q u e es l a e d i c i n c r t i c a .

E s t o es l o q u e h e i n t e n t a d o m o s t r a r e n las p r e s e n t e s p g i n a s .
ALEJANDRO HIGASHI
Universidad A u t n o m a Metropolitana-Iztapalapa

APNDICE
R O M A N C E PRIMERO

10

15

20

25

30

C u i d a n d o Diego L a n e z
en la mengua de su casa,
fidalga, rica y antigua,
antes de i g o Abarca,
y viendo que le fallecen
fuercas para la venganca,
porque por sus luengos d a s
por s no puede tomalla,
no puede dormir de noche,
n i n gustar de las viandas,
ni alear del suelo los ojos,
n i osar salir de su casa,
n i n fablar con sus amigos,
antes les niega la fabla
temiendo que les ofenda
el aliento de su infamia.
Estando pues combatiendo
con estas honrosas bascas,
para usar de u n a esperiencia
que no le sali contraria
m a n d llamar a sus hijos
y sin dezirles palabra
les fue apretando u n a a u n a
las hidalgas tiernas palmas,
no para mirar en ellas
las q u i r o m n t i c a s rayas,
que este fechizero abuso
no era nacido en E s p a a .
Mas prestando al h o n o r fuercas,
al pesar del tiempo y canas,
a la fra sangre y venas,
niervos y arterias eladas,

ALEJANDRO HIGASHI

386

NKFH, L I I

les a p r e t de manera
que dixeron: - S e o r basta.
Q u intentas o q u pretendes?
S u l t a n o s ya que nos matas!
Mas quando l l e g a Rodrigo
casi muerta la esperanza
del fruto que p r e t e n d a ,
que a do no piensa se halla.
Encarnizados los ojos
cual furiosa tigre Ircana,
con m u c h a furia y denuedo,
le dize aquestas palabras:
-Soltedes, padre e n malhora,
soltedes, e n h o r a mala,
que a no ser padre no hiziera
s a t i s f a c i n de palabras,
antes con la mano mesma
vos sacara las e n t r a a s
faziendo lugar el dedo
en vez de p u a l o daga.
L l o r a n d o de gozo el viejo
dixo: - F i j o de m i alma,
tu enojo me desenoja
y tu i n d i n a c i n me agrada,
estos bracos, m i Rodrigo,
m u s t r a l o s e n la demanda
de m i h o n o r que e s t perdido
si en ti no se cobra y gana.
C o n t l e su agravio y diole
su b e n d i c i n y la espada
con que dio al C o n d e la muerte,
y principio a sus f a z a a s .

35

40

45

50

55

60

Texto crtico: O2

ff. 5r-6r.

TESTIMONIOS

F91 ff. 133v-135r, F92 ff. 133v-135r, O ff. lr-2v, mp ff. 191r-191v, Pf. A 2 r A 3 r , & f. 362r, G2 ff. 358r-358v, G3 ff. 360v-361r, Mff. [ l r - l v ] .

FAMILIAS

a : F9] F92 C5 C'2 mp

F9:F91F92
C:

G>C12

G-.&G^G3

NRFH,

LU

"CUIDANDO DIEGO LANEZ..

387

VARIANTES

2 en la mengua a] por las menguas P 3 rica aPG'G3]


noble G2M 4 i g o
Abarca C12] Y i g o , y Abarca C 5 u o y Abarca PSIigo de Abarca w^Ynigo y
Abarca P G Y i g i o Abarca M 5 le fallecen cett. ] la fallecen mp 7 porque F9C]
y que >. | d a s C] a o s ce. 8 no puede cef. ] n o n puede C5 8-9 Y que el de
Orgaz se pasea / libre y esento {seguro y libre F9mp\ en la p l a a , / sin que nadie {sin aber quien mp) se lo impida / lozano e n el nombre y gala { l o a n o en
nombre y en gala {galas mp] F9mpP\ om. C 9 no puede cett. ] N o n puede F9C5
10 n i n a ] n i p | gustar cett.] gastar G2 12 n i osar F92C'2]
no osa M n i osa
F9'mpC5PG
| de su casa a ] de la sala P 13 n i n fablar F9C] ni fablar
mpMNin
fabla PG 15 que les ofenda Cmp] no les ofenda cett. 16 el aliento cett.] el
asiento M 18 honrosas bascas cett. ] honradas vascas C5 19 para usar de una
esperiencia C] quiso hazer cierta esperiencia P 9 p a r a hacer cierta esperienia mp quiso hazer vna esperiencia {ispirencia M experiencia G} p 21 a sus
hijos Cmp] sus tres fijos F9PGsus tres hijos M 22 dezirles Cmp] fablalles cett,
23 les fue aprentando u n a a una C] les fue apretando vno a vno F9mp les
apretara vno a vno P G l e s aprieta vno auno M 24 las cett. ] sus mp | hidalgas C]
fidalgas cett. 25 No mpM] N o n F9C5PG | en ellas a M ] en ello P e n ellos G 27 que
este a ] que aqueste M que aquel PG 28 no era nacido a] no auia nacido P
29 Mas prestando al h o n o r f u e r a s C ] Y prestando el honor f u e r a s F9Y poniendo {puniendo P] al h o n o r f u e r a p 29-32 om. mp 30 al pesar C12] a pesar
cett. 32 niervos C12] neruios cett. 33 les a p r e t de manera cett. ] Y a p r e t l e s de
manera mp 34 S e o r cett. ] S e mp 36 S u l t a n o s Cmp] dexanos cett. 40 que
a do no piensa Cmp] que do no piensan F9PG1G2Mque
do no piensa G ? 41
44 om. mp 42 cual furiosa tigre Ircana C ] qual fiera tigre de Yrcania {Hircania
PG] F9PG qul Tiger de H i r c a n i a A i 43 con i T i i i c l i t i Lirii C ] COP tinti y*~3. f^9
con tal semblante P 44 le dize aquestas palabras C] que atemoriza y espanta
cett. 44-45 Sacando {Saco F9 hecho mp] a t r s el pie izquierdo / la mano diesF9mp] / y al viejo padre le dize {y buelto a su
padre dize F9mp] / que asaz {la faz G i a faz F9G2G3]
mirando le estaua {que en
esta guisa miraba mp] om C 45 padre e n malhora cett ] padre mal hora &
46 soltedes C*I~1 hora mala CM] solteys muy c I hora mala F9mp soltis {soltes
P] padre e n hora mala PC 47 que a no ser padre no hiziera C ]
sello {serlo F9) n o n {a
serlo no /p} fiziera cett 48 de palabras C ] con palabras F9mp de palabra M con. palabra PG 49 coxn la mano
{misma
C3F9mp] a ] con mis propias manos P
vos ] os mp 51 faziendo cett ]
hiiendo mp | el dedo C ] mi dedo F9mp m i brao P 53 L l o r a n d o de
el
viejo ex] E l padre llora de gozo p 54 dixo C G ] dize P S P A d j o l e mp | Fijo cett ]
H i j o m;WV 56 i n d i n a c i n C'2GM]
i n d i g n a c i n G'F9P a l t e r a i n ' mp 56
57 E s a fiereza {firmeza G2M\ assegura / con abonada fiana / el agrauio a mi
fecho / con {en PC] tu e s f u e r o y echo de armas {y hechos armas PG] om.
a 57 Estos b r a o s C12] Essos fieros F9 Essos b r a o s O Esos brios fimp
58 m u s t r a l o s en la demanda Cmp] teneldos en la v e n g a n a P9mostraldos
en la v e n g a n a M m u s t r a l o s en la v e n g a n a PG 59 d mi h o n o r que est
perdido cett. ] de mi h o n r r a ques perdida mp 60 si en ti CmpGM] si en vos F9
sin ti P | cobra y cett. ] cobra, o G 5 1 gana Cmp] halla cett. 61 su agravio cett. ] el
agrabio mp 62 la espada cett. ] su espada mp el espada P 63 dio al C o n d e la
muerte a ] dio la muerte al Conde P 64 fazaas CmpPG] h a z a a s F9 a z a a s M

388

ALEJANDRO HIGASHI

NRFH,

ERRORES DE IMPRENTA CORREGIDOS EN

C12

9 d o r m i r ] darmir 14 la fabla] lo fabla

H I P T E S I S SOBRE LAS RELACIONES ENTRE TESTIMONIOS

1595

1597-1600

F9
F91

-^F92
-M

G^&^G3
1605-1612

mp---C

1600-1604

LII

También podría gustarte