1greimas y Courtes - Semiotica - Diccionario Razonado de La Teoria Del Lenguaje
1greimas y Courtes - Semiotica - Diccionario Razonado de La Teoria Del Lenguaje
COURTÉS
SEMIÓTICA
DICCIONARIO RAZONADO DE LA.
TEORÍA DEL LENGUAJE
SEMIÓTICA
DICCIONARIO RAZONADO DE LA
TEORÍA DEL LENGUAJE
VERSIÓN f.SPA'AOLA DE
ENRIQUE BALLÓN AGUIRRE y
HERMIS CAMPODÓNICO CARRIÓN
1
Depósito Legal: M. 2442·1990.
ISBN 84-249-0851 • i.
Impreso en España. Printed in Spain. .
Gráfica:s C6ndor1 ·S. A., Sánchez Pacheco, 81, Madrid, 1990. -6339.
. PREFACiO
l. Presentación.
3. Un diccionario razona.do.
4. Bricolage lexicográfico.
5. Lagunas.
6. •Modo de empleo• .
7. Agradecimientos.
Así pu~> ~da térÍnino: m~dal ,pue-- glas apropiadas. Esu;,. saber-ha.ter,
de ser _tratado;· elltonces, como una encontrado en todo tii;O de discur-
estructura*.·. modal . (su definición so narrativo en fornía de hacer*
sintáctica), o como un valor* me-- programático (variable, según el
da! (su definición taxonómica). Si tipo de competencia 4~ los sujetos
bien la lógica ttiodal utiliza exclu· operadores, y capaz ;,:de soportar
sivamente valores modales (o deno- éxitos o fracasos), resitlta cneutnl·
minaciones), · la -~emiótica modal, IizadOI' al explicitarse;)odas las Í'e-
por -su· pa,rte, éonfiere a ca~ den<r glas e instaurarse el ·sujeto opera-
minación- su ·dEifinici6n sintáctica. dor, cualquiera que é_ste sea, lla-
;-+ DEBER, MooAimm. mado autómata*: la :·ubicación y
el buen uso de semejante operidor
· · · ALFABgTo. Fr.· aI.phabet, ing. neutro es una de Iaif condiciones
atphabet. -En metasemiótica* cien· de la cientificidad*. ?.-
tífita, -el alfabeto designa el inven- 2. Es evidente que ·:la presenta-
tario ._. fü:üto 'de símbolos elegjdos ción algorítmica de serles de reglas
para la descrlpción* de un objeto sólo puede hacerse progresivaxnen·
semiótico y' que permltCn la cons. te; en principio, la ·organización
trucción de expresiones*. Se emplea, algorítmica .no puede ~:er conf~'tida
a inenudo, ·en ·este sentido, pero ~e sino a ciertos procedimientos* · de
modo; impropio, ·et. término estmc- análisis.. Así, en semiótica narratl\'a,
tura. La· prlncipál critica que se le los pro~mas* narrativos comple-
puede' formular a. este concepto del jos, por ejemplo, son:.:ya susceP.ti·
metalenguaje* es Iñ. de no _tener en bles ·de recibir una :.'formulación
cuCnta suficientel'.!lente el aspecto · algorítmica. En esta inisma pers·
paradigmático"" de todo lenguaje y pectiva, hemos propui;;Sto consi(le-
representar al, ·alfabeto sólo como , rar como aliorltmo d~'"'. transfor.i:na·
Un simple inven~¡itio no estructu· clón* .a una serie orde"nada de ope-
rado; .. ··.··· racioIÍes que permitan pasar del
"·-"'.'. ~~~tÓ. ·m~16N. estado inicial al estado tina! de un
relato* cerrado. -Cuando un algo-
'
ALGORITMO. Fr. algorithme, ing. ritmo comprende instrucciones que
a!gorithm. · · · prevén el paso, en et··cuadro*,se-
1. Se entiende·: Por algoritmo la miótico, de un térmifjo primitivo
prescripción de urf:·arden* determi- ($ 1) a su contradictorl.O (51) y ..de
nado en la· ejecució'.n de un cohjunto éste, por implicación*; :al contra.rlo
de ·instrucciones explícitas*, con mi· del primero (82), puede ser deno-
ras a solucionar de.rto tipa de pro- minado dlaléetlcO.
blema planteadó. Bn la metasemió-, 3. Se designa, a veces, con ·et
tica* científica, que tiene como tarea nombre de 1ingilisttca::.: algorítprlc:a
representar el funcionamiento , de a una· rama de la lingüJStica que se
una semiótica bajo la forma de un _interesa, particularme;i.te, Por. ia
sistema de reglas,..,· el 31.gorltmo cO.. · automatización de los ,procedimien·
rrespollde a un sab'er*-hácer ~intag. tos de análisis lingüísticos para· su
mático* capaz de Programar, como tratamiento automático': o, de ma·
instrucciones, ~~ ~plicación de re- nera más general, por iOs lenguajes
33 ALGORITMO -ANALIS!S
. ·~··: . .
polares;",'categóricaS,: que no admi- CIE, PERSONIFICACIÓN.
.
37 ANTROPóN!MO-ARBlTRARIEDAD
asociación,' sin recµnir: para nada ras que él pueda imaginar se des-
a una org¡anizaci6n lógico taxqnómi· arrollan, necesariament.C. en el nlar·
ca subyacente (cf, R. Barthes, en co de. estas coercion~). Desde· el
S/Z). . ·.· punto .de vista modal*_: cabe decir,
·-+ COMÜNICACIÓN, !N~RMACIÓN,. en consecuencia, que la's coerciones
semióticas no dependen.. ni del que-
.C~E.~cibN.. Fr: contrainte, ing. rer • hacer ni dCl deber- hacer d,cl
constraint,· ... . sujeto, sino, más bien .. de un que-
l. Se ·entiende, en general, .por rer· deber· ser. "
coerción cualquier. tipo de traba a 3. Desde la perspectiva semiótica,
la ,libertad ·que sufre un individuo quii.ás · sea convenient~ distinguir
poi- el' ·hecho de': participar. en la dos aspectos en esta nOclón de coer·
vida Social. En mi sentido· más res· ción: el compromiso ·;mismo que
tringido, podrían definirse las coer· caracteriza Ja particip~Ción del su-
clones .semióticas~ cbmo · un conjun· j~to en una semiótica,: y a"quello a
to de .obligaci!:uies1 . voluntarias ·a lo que él se comprorilete al ejer-
involuntarias, conscientes o incons· cerla. ··En efecto,_ .el \.·compromiso
cientes, que-contrae el individuo al constituye ~l presupliesto funda·
participar en tal· o ·cuaí práctica* mental de la eStructura de· la comu·
semiótica. Desde una perspectiVa nicación* interindividual: la dificul·
individualiSta e intencional, la coer· tad experimentada para denominar.
ción es asimilable, de manera me· la (función.fática*. seg'1n, Jakobson;
tafórica, a la aceptación de las «re- ..-amabilidad» o ubenevQ.Iencia», para
glas del juego,.:·, :¡a aproximación ·ciertos lógicos; «Simpatía», para al·
sociOtógica'.del lengUaj'e -en'la tra- gunos filósofos, etc.) muestra clára·
dicióri europea qúe se remonta a ltlente que estamos :en. presen!:ia
Durkheim,;_. la define, Iitóticamente, de un concepto. tal vez indefinible.
"como un .~hech"o· .social».· · . Nosotros lo consideramos ·co.mo
. 2. Si · bien· la participación ·con. contrato• implícito, p~.Osando ciue
tra"ctual del indivlduo en los ejer- una tipología de las relaciones jn.
cicios de las Semióticas construidas tersubjetivas -que vaY~n desde las
(tales.;corrio los lenguajes documen- estructuras* contractuales cbeneVo-
tales o los juegos·cotectiyos) parece lentes» a las estructuras polémi·
.:...al menos · de· pasada- no ser cas*- debería introdti:Cir progtesi·
un· prOblema, no Ocurre, en .cambio, vamente alguna claridaO. en la· com-
. lo mismo. cuando· .se trata de pre- prensión de esa relación 11de hom·
cisar sus·. relaciop.es con las semió- bre a hombre». ..~
ticas naturales*: sin pl~ntearse la 4. Cuando el sujet"o ejerce la
interrogante del 'carácter innato o «amabilidad» semiótici; se compro-
adquiridcf'de las estructuras• semió- mete a practicar urui especie· de
ticas .de base --lo cual no interesa código de buena. cotiducta, J><>co
direélarnente . a · Ja semiótica;_ es importa .s:u nombr~: e\ sujeto debe
forzoso reconocer que el hombre tratar de producir y reconocer dife.
«Vive··. en 'la lengua» y... se encuentra rendas*, postular y apr~hender com·
inscrito en ella, sin poder salir patibilidades• e incompatibilidad~s.
(toda~· las impugnaciones llberado- Las. coerciones semióti~as, así com·
59 COERC!ON - COGNOSCITIVO·
teoría ·y una práctica eficaz que ex. ciones entre las divinidades ya no
plora nuevas vías lingüísticas SUS· se efectúen sólo a ·nivel de sus üe-
ceptibles de extrapolaciones hacia nominaciones, sino también a nivel
otros campos semióticos. · · de los rasgos de contenido* que las
-) COMPARATISMO, TIPOLOGÚ.. · definen, prioritariamente, como pun-
tos de intersección de redes semán-
COMPARADA. (MlTOLOGtA -). ticas. Esta hmovación metodológica
Fr. mythologie comparée, ing. com. permitió a Dumézil, ·entre otras co-
parative mythotogy. sas, fundar sólidamente su articu- .
l. La mitología"' entendida· como lación de la ideología de los pue-
el estudio de los nútos ha pasado, blos indo-europeos en tres funcio--
al igual que la lingiiística, del enfo- nes*. ..·.
que genético al comparativo*. Lo 3. Paralelamente, , Uvi ~ Strauss,
mismo que la lingüÍstica compara. efectuando sus investigaciones en
da*,. que, de histórica al inicio, se el dominio amerindio, realizó un
constituyó en metodología fonnai, estudio comparativo 'análogo, aun·
18 mitología no parece poder cons· que no lo presenta de manera ·tan
tituirse · en disciplina con propósito formal o tan abstracta. Ti'abajan~ .
científico, salvo si renuncia en par. do, él también, a nivel del conte-
te, a su aproximación, histórico- nido, se dedicó a dilucidar la orga-
genética (que, sin embargo, ciertas nización del discurso mítico* y
corrientes de investigación conside. mostró, en particular, la posibilidad
ran como la única fecunda). de traducir un mito en otro (o un
2. Entre la perspectiva de S. fragmento de riiito- en otro) gracias
Frazer, que soñaba con una mito- al juego de las ·transformaciones"' C.·
logía universal; y la de algunos in. o de los posibles cambios de códi- :. :·
vestigadores, que buscan el carácter gos semánticos: de donde se des--
único de cada· mito, se ha abierto prende, fundada_ en un sistema de
una nueva vía iritcrmedia gracias oposiciones"', una estructura lógica
a los trabajos de G.· Dumézil y· de subyacente que, al englobar y so-
C. Lévi-Strauss: con ellos, la aproxi. brepasar los límites de los Corpus
mación comparativa se ejerce den- estudiados, remite a la naturaleza
tro de un universo sociocultural y al funcionamiento del crespiritu
determinado en el que se intenta humano~.
examinar todo el contenido ideoló- 4. Recogiendo lo esencial de la
gico sin· pronunciarse sobre lo que metodología ·de Lévi-Strauss para
es propiamente mítico y lo que no aplicarla al análisis! de los mitos
lo es. Así, · Dumézil renovó total- griegos, M. béticnne extendió el
mente las investigaciones en mito- concepto de mitologí<i. al campo de
logía indo-europea, especialmente al Ja cultura; de este tnodo, se ins-
pasar de un comparatismo fonético cribe, él también, ert la perspectiva
(situado a nivel del significante*) comparada y abre, así, en este te-
que conducía a un atolladero, al rreno, el camino para investigacio-
comparatismo semántico (relacio- nes particularme."lte prometedoras.
nado con el significado*}: de ahí, 5. -Estas diferentes exploraciones
por ejemplo, el que las compara- en mitología comparada -y particu-
SEM1ÓTICA. - 5
COMPARADA (ntlt. ·.,..¡. COMPARATISMO . ' " 66
· néticas. Por otra parte, se -observa instituye po4ría ser tanto hipot.ác
que ,lo que establece· la correlación tica* como hiponímÍ~a*. · Se trata
( o:o... oi:i) en el plano de la expre· ría de un fenómeno tji.ie se ha· pro
sión, entre «hala:o y «pala:i>,' no es curado precisar, en otro lugar, cor·
la diferencia entre los fonemas, sino eI nombre de definición"' .oblicua.
entre los rasgos distintivos·. (o, máS 3. En su tipología ·de las. Slt~il1
precisamente, entre !Os términos ticaS, Hjelmslev ha :previsto wi:
le la ·categoría*" fémica. sonoridad/ clase particular de sein.Jóticns"' con
no-sonoridad). notatlvas. El único Punto comú1
·3. El mismo : procedimiento de entre Ja connotación· .. de concepto·
conmutación, aplitado al plano del (situada a nivel lexcmático) y lo:
contenido, contribu.ye a elaborar lenguajes de connotáCión (que so
los . concepto$ d~ · sema" y de se- bredeterminan los disCursos) residt
niema*. · · en el reconocimiento;·:más bien in
~ PERMUTACIÓN", 'SUSTITUCIÓN, INVA• t(litivo, de una desviación o de Un:·
RlAN17,. VARIABLE. ·· relación oblicua .que existiría entrt
un significado* primero, ci:denotati
·CoNNOTACioN. Fr.. connOtation, VOll, y un segundo sigiiificado «Con
ing. connotation. · nota:tivo». Sin emb2rio, para' po!,;
l. Se dice q'.ue un término es tular la existencia de ·.un plano del
·.connotativo, cuaiido, al designar a contenido"' connotativo, se necesit;·
uno de ·los atributos del concepto. hacer intervenir la ftinción semib
consider3.do des.de el punto de Vista tica (o semioSÍ$11 ) qu~ lo vinc1,1larit>
de su comprensi.On*, remite al con• a un plano de la ex.Presión*. ·:est<
cepto' to!nado en su totalidad (cf. no puede identificarse·. con el plan<.
J. S. Mill). Dado Q.ue el (o los) atri· de la expresión correiacionado COP
buto(s) tomado(s) en consideración el significado denotativo, si no, n.·
depende(ri) de una selección subje- sultaría un solo plano del contc
tiva, O bien de una conveni:ión de nido. También Hjelnlslev pOstuht
tipo social, la c9nnotaclón es un un plano de la expresión que es ya
procedím.iento. dificil de circunscri· una semiótica (una lengua natural
bir: estó explica: la diversidad de por ejemplo). La seihiótica conno-
definiciones .que· ha provocado y las tativa sería entonces una especit
confusioD.es que su utilización ·ha de meta·semiótica de: tipo particu
originado. · · . : lar. ·
2. Desde ·el punto de Vista se- 4. Las dificultades ~·parecen cuan
mántico, 1a connÓtaclón podría. ser do se desea abordar :.e} análisis dt'
interpretada como el eStablecimien· · dicha semiótica connotativa. Par;1
to de una relación entre uno o va· .reconocer las unidades del signifi
rlos sernas... situados a nivel de su· cante copnotativo,· se.- debe proce.·
perficie* y el semema*. del que for- der, · ante todo, a describir la :·se-
man parte y que· ha de ser leído miótica· objeto considerada como
en un nivel. más profundo.. Así, la ((denotatival>: sólo las': unidades .alh
cOnnotación queda empárentada con registt:adas podrán ~ventualmeritc
una figura !'(':tórica bien conocida, ser biValentes y pertenecer a la~
la metonimia*. y la relación que dos semióticas. a la vez.
Luego bay
83 CONNOTAC!ON ·CONSECUENCIA
que tener en cuenta que el rol oe cia de ese contenido: permitiría re··
los significantes connotativos puede conocer, ya de entrada, las princi-
ser desempeñado tanto por los sig- pales dimensiones tópicas donde se
nos"' de la semiótica-objeto como ejerce la actividad connotativa. Una
por las figuras* de sus planos de aproximación soclosemi6tica* (cf. la
Ja expresión y/o del. contenido, así «lingüística externa" de Saussure),
como también por las dos sustan- al elaborar modelos de previsión
cias* que constituyen la forma* (el considerados como lugares posibles
acento de los borgofiones, por ejem- de las manifestaciones de connota-
plo, será reconocido gracias a las ción, ayudaría a circunscribir me-
particularidades fonéticas y. no a jor el fenómeno connotativo y a
Jas fonológicas). Por otra parte, articular, en parte, las connotacio-
todas las unidades de estos dife. nes sociales: encontrándolos en su
rentes planos están lejos de poseer camino, integraría los problemas de
propiedades connotativas. De ello la categorización* del mundo (hipó-
se deduce que el inventario de los tesis de Humboldt-Sapir-Whorf), de
connotadores-significantes no puede las funciones* del lenguaje jakob·
llevarse a cabo sino por extracción*, sonianas, de la tipología de los gé.
procedimiento que para. Hjelmslev neros*, cte. Parale18.mente, la psico-
no es científico. Asimismo, este semiótica* tratarí~ según la misma
autor clasifica las semióticas con- sugerencia de Hjelmslev, las con-
notativas entre Jas semióticas no notaciones individuales. Sólo en una
científicas*. etapa ulterior, podría emprenderse
5. La existencia de connotaciones el camino inverso -el de la expli-
semióticas es, sin embargo, indis.- cación de las formas connotati-
cutible¡ su importancia, gracias a vas.
los trabajos de R.· Barthes (para -+ DENOTACIÓN, SEMIÓTICA, SEM.101.0-
· quien ~la ideología sería, en suma, GfA, .PS1COSEMIÓTICA, :8,0CIOSEMIÓTICA.
Ja forma de los significados de con.
notación, mientras que la retódca CONSECUENCIA. Fr. conséquence,
sería la forma de los connotado-- ing. co'1.sequence. .:... En semiótica
res:io ), ha sido suficientemente pues. narrativa se 1e llama conseeuencia
ta de relieve. La urgencia de una al último de los tres enunciados
teoría de las semióticas connotati· constitutivos de la prueba. Situada
vas es, pues, mayor. en el eje de las consecuciones des·
6. Aunque, en la perspectiva pués de la confrontación* y de la
hjelmsleviana, Ja descripción de una dominación*; la consecuencia -que
semiótica connotativa debe· comen- las presupone- puede ser negativa
zar por explorar su plano de la {en el. caso de ta privación*, que,
expresión (exploración que, gracias según sea reflexiva o transitiva, se
' al principio de conmutación*, está expresará en la rentinciación* o en
encargada de extraer progresiva- el desposeimiento*), o bien positiva
mente la forma del contenido con· (con la adquisición* en sus dos for~
notativo), cabe preguntarse si el mas posibles: atribución*' y apro-
esfuerzo teórico no debe dirigirse, piación*).
en una primera etapa, a la sustan· -+ PRUEBA.
CONSTANTE .co)'¡STRUCCIÓN •' 84
(precedido a me~u(:io por un· hacer maciones» que, situada$ dentro ·de
persuasivo* , "} · po"r .un' hacer inter· un estado, no deberían ·.,confundir'.se
pretativo* de los dos sujetos) debe con las transformaciones propiamen-
ser establecido · antes de·. la :opera· te diacrónicas* que perturban e1
ción :pragmática pfopiamente~ dicha. estado de la lengua en· ·su conjwlto.
6. Dicho contratO ·fiduciario pue. La metáfora que utiliza, a título de
de· ser llamado e.n1mcivo, si S"e ins· ilustración, es ésta: los, daneses lla·
cribe en ,el discurso~nunciado y mados a hacer el servicio militar,
trata de los ·valores* pragmáticos. aun_que' se «transformen,. en ·mili·
Sin embargo, se manifiesta·también tares, no dejan, sin-em:bargo, de Ser
a nivel de· la estructura de ·la enun· daneses, :
ciación*; entonces se presenta como . 2. Por nuestra parte·, empleamos
un · contrato · enunclatJvo (término ··el término conversión en su sentido
propuesto por·F..Nef) o:como con· hjelmsleviano y lo apUcamos a la
trato de verldlcdón,. por dirigirse dimensión sintagmática.' y discursi-
a. establecer una ·:convención :fidu- va de: la semiótica: eSte concepto
ciaría . entre el .enunciador* . .Y el se encuentra ·íntimamente vinculiido
enunciatarlo r'eferida al estatuto ve- entonces al discurso*;:'.aprehendido
ridictorío (sobre e1 decir. verdad) y definido Como una superposición
del discurso· enunciado. El contra· de niveles* en profundidad. En· efec·
to fiduciario así· instaurado, puede to, este modo de enfocar el dis-
descansar ·en una evidencia* (es curso permite elabora.J:" descri:Pcio-
declr, en una certeza* inmediata), nes autónomas -en lcis, planos sin·
o bien ir precedido por un hacer táctico y semántico- de cada uno
persuasi\lci* (un hacer-creer) ·del de los niveles de profundidad (que
enunciador, al que responde un corresponden· a las diferentes ins·
hacer interpretativo* (un creer) por tancias previstas del recorrido ge.
parte del enunciatarlo. nerativo*), pero no deja de p!an·
-+ COERCIÓN, INTERCAMBIO, VERIDic> tear el problema del ·paso de 'Un
CIÓN, NARRATIVO (eS:quema -h · nivel a otro y de· los procedimien·
· . .• - 1 tos a efectuar con ei ·fin de des-
. · CONVERSióN.. Fr. Conversion; crlbir estas conversionés. Así pues,
ing. conve.rsion. · · ·l el camino adoptado Por nosotros
· 1. L. Hjelmslev emplea el térmi· es inverso al de Ja grainática gene-
no conversión'. para · designar un rativa: ésta elabora, ·"'primero, re·
conjunto de pro·cedimientos que se glas de transformación-. más o me·
corresponden .(gtlardando las pro- nos definidas y, Juego, encuentra
porciones) con el concepto previo algunas dificultades páfa definir la
de .transformacióÍl* de la gramática naturaleza y el númefo de la;s ni·
genúativa~. El lingüista· danés . re- veles de profundidad,· no sabiendo
curre a él para. explicar ·el ·hecho muy bien, por ejempló; dónde ·cad-
de que la lengua, __:7-0 me!jor, un es- herir• la interpretacióil~. semántica.
tado* de Jengua~.)l.o es, o al menos ·Ahora bien, las reglai de conver-
no · solamente, uri3. . estructura está· . sión sólo pueden ser· concebidas
tica, sino_ que cOrriprende también sobre un fondo de eQuivalencia*,
un aspectb din. á~.~Co. laS «transfor· admitiendo que dos o '..'más f0ntlas
91 CONVERSlON • CQ.REFERENCIA
sintácticas (o dos o más formula· sin duda, una de las pruebas fun·
ciones semánticas) pueden estar re-- damcntales de la coherencia de la
feridas a un tópico constante. Hay doctrina semiótica.
que tener en cuenta, además, que ~ TRANSFORW.~IÓN, EOUIVAUNCIA,
la equiValencia no es la identidad*: GENERATIVO {recorrido -). ANTROPO-
es preciso reconocer que ·Ja gene· MORFA (sintaxis -).
ración de la significación, al intro-
ducir nuevas articulaciones en cada CO • OCUR...ltENCJA. Fr. CO·OCCU·
etapa de su recorrido, aporta, al rrence, ing. co-occurrence. - Próxi-
mfsmo tiempo, un «enriquecimien· mo a contraste*, él término co-
to» o un o:aumento)lo del sentido, ocurrencla designa la presencia de,
si se supone que la significación* al menos, dos magnitudes* semió-
no es otra cosa que articulación. ticas, compatibles entre sf, en el
Toda conversión deberá considerar. eje* sintagmático: este concepto,
se, por consiguiente, como una relativamente vago por cuanto no
equivalencia y, a la ve:i, como un precisa la naturaleza de la relación"'
excedente de significación. entre los térrriinos c0-0currentes,
3. Apenas se ha comenzado aún está en fa base niisma del análisis
a reconocer los procedimientos de distribucional*, pues le pennite de·
Conversi.Sn y a establecer las re- terminar los contO{llOS o contextos
glas que los formularían; hasta el de los elementos extraídos.
momento, las investigaciones han
tratado, esencialmente, sobre el CO·REFERENClA. Fr. co-ré.férence,
descubrimiento de los principios y ing. co-refe.rence.
formas de la organización discur· l. La co-referencta ·es la relación
siva. Obsérvese, sin embargo, por que mantienen d0s signos* lingüís·
ejemplo, cómo las operaciones* que ticos (idénticos o ·diferentes) cuan·
versan en tomo a los términos* do, situados en .'.dos lugares {conti·
relacionales -que sirven de base a guos o alejado.s) de la cadena* .
la sintaxis* ·fundamental- pueden hablada, remitcri a un mismo obje.
Ser convertidos, al pasar a la sin- to extralingüístico. ·Esta definición,
taxis narrativa, en enunciados de como se observa, está. ligada a una
hacer* que rigen a l"os enunciados concepción del referente, según la
de estado* (donde las transforma· cual, lo lingüístico consistirla sim·
ciones modifican a las junciones*: plcmente en etiquetar el mundo
disjunciones en conjunciones. e in· natural.
versamente). Por otro lado, en el 2. En la medida en que se diso-
componente semántico. se advierte cia la lengua* natural de la semió-
también que los términos de las tica del mundo• !. natural (excep-
categorías* semánticas se convier· tuando, evidentemente, plantear el 1
ten en valores* vertidos en los ob· problema de la 'intersemioticidad,
jetos sintácticos, y que. éstos -lu- donde el referente' no es sino una
gares semánticamente vacíos- pue· cuestión de correlación entre dos·
den ser convertidos en figuras* y sistemas semióticos), la co·referen·~~ ·
en iconos* del mundo. Elaborar las cia, en cuanto tal, se desvanece y:.;.
reglas de conversión constituiría, deja su lugar a la anáfora. Asf, por
CO-REFERENCIA ·CORPUS 92
bra · puede reemplazar con . ver.taja ta seis términos unidós entre sí.
. al término período. Junto coo. loS No obstante, R. Jakobson, uno· de
antropónimos y topónimos, lós cro- los defensores del binarismo, ha
nónimos sirven para· "establecer un llegado a reconocer la existencia·
anclaje* histórico· cuya .finalidad es de dos tipos de relaciOIJCS binarias,
construir el simulacro de url refe- unas, del tipo A/A, caracterizadas
rente externo y :PrQducir el efecto por la oposicjón resultante de la
de sentido:" ·«realidad:.. '· presencia• y de Ja ausencia de un
..4 FIGURATIVIZ!t.CIÓN, 'RE'.fERENTS. rasgo definido; las otras, del tipo
A J no-A, que manifiestan, de alguha
CUADRO (o CUADRADO) SEMIO· manerz;, el mismo rasgo, dos veces
T1CO. Fr. carré sémiotique, ing. se- presente bajo . formas: diferentes.
·miotic squ.0.re. A partir de estas adqujsiciones, re·
l. · Se entiende por cuadro ser..ñó- sultado deJ hacer Jingüístico, se ha
tlco la ·répresentación* visual: le la podido establecer una tipología de
articulación ··lógica de una catego. las relaciones intracategoriales. .
ría* semántica cualquiera. La es· 3. LA PRIMERA GENERACIÓN DE LOS
trlictura* elemental de la significa. TÉRMINOS CATEGORIALES. ~ Basta par·
ción; definida,· en· primera opción, tir de'Ja oposición A/ná-A (tcnien·
·como una reJacióri•· entre al menos do en cuenta que la naturaleza 16·
-dos ténllinos*, sóh;> descansa en &ica de esta relación · permanece
uná · distinción de oposición* que indeterminada) y denominarla ·eje
caracteriza al eje paradigmático del semántico, para darse cuenta de
lenguaje~ en consecuencia, es sufi· que cada uno de tos dos términos
ciente para constituir un: paradig- de este eje es capaz 'de contraer
ma* compuesto de n ·términos; ' sin separadamente una nueva relación
embargo, no permite distinguir, de tipo A(J.: La representación de
dentro de ese paradigma, las cate. este conjunto de relaciones tomar:á,
gorías semánticas fundadas ··sobre entonces, Ja forma de ··cuadro:
Ja isotopía* (el «parentescOll) de Jos
·rasgos .. distintivos* .qtié' pueden ser
reconocidos en éJ. ·Es necesaria una
tipología de las ieJaciones, gracias
a· la cual · Se puedan distinguir Jos
rasgos intiínsecos (constitutivos• de Nos queda por jdentificar, una a
Ja categoría) de aquellos que le son una, estas diversas relaciones:
ajenos.:. · . . a) La primera -A/A-, definida
·2. La tradición lingüística de por ia imposibilidad qué tienen doS
entre·gu'erras ha· iínpi.Iesto· Ja con· términos para estar presentes a Ja
cet>ci6ri'· biri3.ria* .de ·1a categoría. vez, será denominadá relación de
Eran raros los ling\iistas que, como contradJcclón*: es su definición es·
V.· Brandal por· ejemplo, sostenían tática. Desde el punto, de vista di·
_:tr.as las inVestigaciones compara· nárnico, la operación de negación*
tivaS sobre las categorías morfoló- efectuada sobre el . término A (o
gicas- Ja existencia de estructuras no-A) es la que genera. su contra-
multipolares que comprendfa1:1 has.- dictorio X (o ñ"'o:A}. Así, partiendo
91 CUADRO SEMIOTICO '
SEMIÓTICA. - 7
CUADRO ··sEM!óTICO 98
clones:* en ·.Jos dos ~ sentidoS (no a) Está claro que los: cuatro tér-
orientados). ·reemplazando aserción minos de la categoría no se baltan
por negación o inversamente. En definidos de manera sustancial, sino,
lingüística, .la.' cuestión se presenta ún.icanlente, como ·-puntos· de inter-
de otro mOdo: el discurso guarda sección,·· como extremos de relacio-
allí las ·huellas de !as operaciones· nes: esto responde al principio es-
sintácticas., efectuadas. anteriormen- tructural enunciado por F. de Saus-
te:·: ···1·:: ,,.; sure, seg(¡n el cual «en la lengua,
sólo hay diferencias».
·:~ 1 :··:·'"'«sí~; <1DO•
b) Nótese también que~ partien-
,, t •/'::~,
;:.·.,-11.si-a/i ·:!1•
do. de la proyección de' los contra-
dictorlos, cuatro nuevas· relaciones
han sido reconocidas en el cuadre:
dos. reJaCiones de coÍitrariedad (el
El término «SiP es, por supuesto, eje de Jos contrarios y de los .sttb·
equivalente de .c:si:11," pero- compren· contrarios) y dos relaciones de com-
de, al mismo: tiempo -bajo forma plementariedad (las deixis, positiva
de presuposición ·implícita....:.., una y negativa). ·
operación de negación interior. En· c) Dado que todo sistema semió-
tonces es ·preferible utilizar en las tico es una jerarquía*, resulta pro·
descrlpciories ··-.·semióticas,· incluso hado que las relaciones contraídas
pani ·las•' categorías· contradictorias, entre términos pueden Servir, a su
la representación canónica en cua- · vei, ele términos que. establecen
dro. !. ·· · ' .! " · · · ·.·· .·. entre sí relaciones jerárquicam:enie
4. LA. 'sEG°uNDA GENERACIÓN De LOS superiores (las funciones* que des·
rtRMINOS CATEGORIALES. - Se ha vis- empeñan el rol de · funtivos, según
. to cómo· dos ·operaciones paralelis . la terminología de · L. "Hjeimslev )•
de negación, efectuada$ sobre los Se dirá, en tal caso,· que dos rela-
ténninos :Primitivos, han perlnitido ciones de contrariedad 'contraen ·en.
generar: dos términos. contrad~cto t.re ellas la relación de' contradic-
. rlos y c6mo,: en ·seguida, dos im- ción, y que dos relaciones de coñ1-
·plicaciones han establecido i-el2.cio- plementaricdad establecen entre sí
nes de. COmplementariedad, deter- Ja relación de contrariedad. El si·
minando -a Ja vez-· la reI2.ción guiente ejen1plo Hustra, esta consta·
·de: contrariedad que ·ahora puede · · lación:
ser reccinocida entre .Jos dos térmi- verdad
nos prlmitivos. (No nos· detendre- ·"
mos en·t~acer.-paitiendo de la red
ási 'con"stituida, · Ia"s mism.as Opera-
; ciones Que, por lá negación de los
subcontrarios, establece- entre ellos
la· presuposición recíproca.)· Es im-
·portante' saear ahora las primeras
consecuencias· del modelo*· relacio..
. nál así construido. '. .falsedad
CUADRO SEMIOTICO. CULTURA
Podrá reconocerse asf que verdad difícil, pues implica reconocer reco-
y falsedad son metatérmlnos con· rridos sintáctico:S muy complejos, y
tradictorios, mientras que secreto probablemente contradictorios, que
y 1nentira son metatérminos con. culminan en ese género de forma.
trarlos. Los metaténninos y las ca. cienes. · ·, ·
tegorías que ellos constituyen serán 6. El cuadro Semiótico puede ser
considerados como términos ·y cate- útilmente comparado con el exá-
gorías de segunda generación. gono de R. Blanché y Ios grupos
5. LA TERCERA CENE.RACIÓN: DB "IÉR· de Klein y de Piaget. No obstante,
MINOS CATEGORIAU'.S. - El problema el cuadro semiótico depende de la
que queda pendiente es el de la problemática epistemológica susten·
tercera generación de los términos. tada en las condiciories de existen·
En efecto, las investigaciones com- cia y de producción de la significa·
parativas de V. Br0ndal han hecho ción, y a la vez, del hacer meto-
. aparecer la existencia -en la red dológico aplicado a los objetos lin·
que articula las categorías graroati· güístic::os concretos; se distingue,
cales- de términos complejos y por ese hecho, de las construccio-
neutros que resultan del estableci- nes lógicas o .matemáticas, indepen·
miento de la relaC'i6n ey... Y" entre dientes -en cuanto formulaciones
contrarios:· el término· complejo se- de <tSintaxis pUra- del componen·
ria la reunión de los ·términos del te semántico. Toda identificación
eje de los ·contrarios (5 1 +Si), apresurada de los modelos semió-
mientras que el término neutro re. ticos y logicomatemáticos no puede,
sultaria de la combinación de los en esas condiciones, dejar de ser
términos del eje de los subcontra· bastante peligrosa ··
.. rios (51 + ·52). Ciertas: lenguas natu· -> ESTRUCTURA.
rales estarían, incluso, en capacidad
de producir términos complejos po- CULTURA. Fr. culture, ing. cu.z.
sitivos y términos complejos negatl· ture.
vos, según que domine uno u otro l. Desde el punto de vista semió-
de los dos términos que entran en tico,, cabe considerar el concepto
la composición. de cultura como coextensh·o del de
Han sido propuestas diversas so- universo* semántico*, relativo a una
luciones para explicar la formación comunidad sociosemiótica dada. El
de dichos términos. Poco deseosos proyecto de una semiótica de la
de ·añadir una hipótesis más, con- cultura (el.de J. Lotman, por Cjem-
sideramos que la problemática -en plo) está llamado, por consiguiente,
espera de descripciones más preci· a convocar el universo semántico
sas y más numerosas- queda abier. -y, principalmente, sú.s dos coro·
ta. Sin embargo, no se nos escapa ponentes macrosemióticos* que son
la importancia del problema: se la lengua* natural y el mundo* na-
sabe que los discursos sacros, mí· tural- y a tratarlo como una se-
tic os*, poéticos*, etc., ponen de ma· miótica-objeto a fin de construir .
nifiesto una predilección particular una metasemiótica llamada <tCUltu.
por emplear términos catego:riales ra». Una tarea de este ti.po parece
complejos. La solución se ha hecho exorbitante porque corrcsponderfa
CULTU~··"' 100
a la desCrlpción del· .conjunto de fica), dicotomía que J;~ de ser c>.m-
las axiologías,. de :las ideologías y· pleada con precaución;' Es evidente
de Jas prácticas sociales significa,n. que Ja categoría misma es semán-
tes. De ahí· que I!OS limitemos -las tica y cultural, Plle$.; se inscribe
más de las veces- a construccio- inmediatamente en tal o cual con·
nes más modestas , '"-Ctlantitativa· texto cultural: la naturaleza, en este
mente- y,· a '1a ·Vez; más ambicio- sentido, no es la natµraieza en .:;í,
sas -cualitativalnente--. como son sino lo que, en una cultura, es !=On·
Jas descripciones d~ epistemes* •. con· siderado como dependiendo de la
sideradas· como jerarquías de siste- naturaleza, por oposición a lo que
mas semióticos o:como meti:isemió- es percibido como cuhi..tra: se trata.
ticas* .connotativas. entonces, por decirlo a$í, de una na·
2. El concepto de cultura es re· t1:ra!eza culturizada. I!.P.r otro .lado.
· Jativo y, a la vez, universal. Si por Ia categoría natura /'cil.ltura debe
cultura se entiende, con frecuencia, ser considerada comó' una catego-
la .de una comwiidad lingüística au· ría conceptual metalingüística -de-
tónoma, no es menos cierta .la exis- . pendiente de la teorla.-antropológi·
tencia de áreas cu~turaleS que', tras· ca a evaluar en su cbnjunto-' .y,
cendiendo las fronteras lingüísticas, como· tal, posee un válor operato·
a modo de ~ une.' cultura humana rio"' que permite iJ'Jtrqducir las Pri·
plánetaria;' estari~Íl caracterizadas meras articulaciones en }a explora·
por prácticas científicas,. tecnológi- ción de una cultura d:ida.
cas e, incluso, en parte, por jdeo· 4. En este sentido .ies en el que
logías comunes-. .j.Jna ·distinción en· adoptamos la dicotomía levi-straus-
tre tas microsociedades (o socieda· siana~ considerandq.¡. de manera
des arcaicas) y la~ ·macrosociedades apriorística, Ja oposjCfón natura i
(desarrolladas) sirve· de base a dos cultura como eJ. pfimef vertimiento
consideraciones ·diferentes: etnose- elemental del univers:O semántico
míótica* por un lado, y, sociosemió· social (paralelamente a· la categOria
tica* por el otro. , vida/muerte que caracteriza al· u.ni·
3. La antropología de·Lévi-Strauss verso individual), cap~z. por este
ha introducido y'. generalizado el hecho, de servir de uitiversal* que
usci de la dicotonl'fa ·natura/cultura puede ser postulado 21 emprender
(que ·deja: pocas. Posibilidades a la el análisis de cualqtiiet micr:ouni-
oposición : soviética· más reciente verso* de este tipo.
-cultura/barbarie.....: formulada ·¡:,or -')o UNIVERSO SEMÁNTICO, socxost::M16-
-:;
D
[
DESE.MBRAGUE ·DESEO 116
ia
identifican· coñ... instancia : de la te; existen otras, .·relativas a .los
·enunciación: se trata, eritonces, del volúmenes (del tipo :. englobante/
.embrague*· temporal.::¡~·: · 1. • englobado)· o a las sti:i>erfi.cies (cir-
cundante/ circundado),:! que entran,
D.. D~embrague .eSpacia.I. ; igualmente, en juego. ·1.Es Jamen ta-
l. A::SemeÍanza del desembra~e ble que en la actualidad, cuando
actancial 'o temporal, el desembra- . se habla tanto de lengÚaje espada!,
gue·· espacial ·se presenta como un los logicistas no se haYan ocupado
procedimiento qtie tiene como efec- todavía -hasta donde ·a1canza nueS-
to expulsar; fuera de la instancia de tro saber- de construir lógicas es-
la ~nunciación, al . término no-aquí paciales.
de. la categoría espacial;: as! funda 3. Si se considera qÚ.e la instán-
el espacio 1i:objetivo» del enunciado cia de Ja enunciación ¡?Uede justa.
(el: espacio del allá) y,.. al propio larse en el enunciado tn forma de
tiempo, el espacio.' original ..:-iden- simulacro, el espacio d~ aqui, toma-
tificable sólo con;io . una presuposi- do separadamente, puede ser des-
ción ·tópica..:.. de la enunciación. Si embragado e inscrito eri el discurso
se considera eL-·espacio del allá co- como espacio en\Ulciati'Vo adicional:
mo un ·espacio enl,incivo, ·se Ve que desde ·este momento, podría articu-
tambiél! es pos~b1e· Proyectar el tér- larse según la catégoría topológica
mino aqui .que' simula el .lugar de escogida y daría, así, lugar a un
, la : enuncíaCión; pártiendo ··de'· esta se&undo sistema de ref~rencia pa:ra
pOsjción puede cóxlstituirse tm: es- localizar los programa.$: ·narrat'iv6s.
pacio de aqui, de orden enuncia- -+ EMBRAGUE, ENUNCIACzóN', DISCUI!.•
tivo. . . . , SO, TEMPORALIZACióN, !SPACIALIZACI?N,
2. Se hace neces:µia una Catego· LOCALIZACIÓN ESPACIO:n:MPoRAL.
rí3. que, al'- articular: la espacialidad, -....... ·,.
instituya _:_partieñ.do de estos dos DESEO. Fr. désir, ing. desire.
puntos dC :. referenéia: el alld y eI 1. El d~eo, ténnip9: de ta·. Q~i
aqrd- do5 sistenl·as espaciales de cologia, doilde con frecuencia es
refe'rencia que peimitan establecer opuesto a Ja voluntadJ no forma
dos redes de posiciones a las que parte -propiamente hablando-· de
podrían ser referido·s los diferentes · la terminología semiótica. Desde el
programas narrativos del discurso punto de vista semántico, puede
espacializado. Dicha cateioria topo. constituir, junto con el' iemor*, una
lógica puede ser cOncCbida, en pri· pareja de contrarios' --Categoría de-
mera instailcia, .c.omo una articula· nominada philia / phoQ}a por ,R.
ción tridiffiensioni'll del espacio que Blanché- en la que el' temor no
compren~e los ejes .. de. l~ horlzon· es un no-querer, sinó. · un querei-
talidad, · de la verticalidad y de Ja contrario. En el plano.: figurativo*,
prospectividad. y ·cuyo pu:aio · de los dos términos· pueden· recibir for-
encuentro estaría r.epresentado por mulaciones diversas: así, por ejeln-
la posición espacial cero: Sin em· plo, el deseo se expreSará, a me-
· bargo, ·es evidente que esta· cate- nudo, por el desplaza.n'.iiento hacia
goría de la dimen.sionalidad*, pro- adelante (la búsqueda*·. del objeto
puesta por nosotros, no es suficien· de vaIOr), lo mismo qtfe el temOr
117 DESEO· DESTINADOR /DESTINATARIO.
de las formas, que la seiniótica lite- (cf. la receta deJa sopa·;~au pistou»,
raria se presenta más como un vas· por ejemplo), etc., determinan de
to repertorio de formas ·discursivas antemano el tipo de ciiScurso final-
que ·como Wla estructura sintáctica mente manifestado. De otro lado,
definible: pese a ·la existencia de el lingranaje de los mécanismos de
discursos literarios, con todo '.no se desembrague* y de embrague* :......10s
puede ·hablar •del» discurso !ite- cuales definen la e'nunCiación Como
rario. Por otro lado, si, pensando actividad de producción;..... sólo pue-.
eñ. ºel 1<relato fe:menino» -pero tam· de ser considerado coi:no una ope-
bién en·:los campOs ·semánticos lla- ración selectiva .que elige tales uni-
mados ···"discurso pOiítico•; · «discur- dades preferenciaies y/o tal arreglo
so religioso», etc.-, se puede decir preferenéial de .unidade·s, dentro de
que existen orgini.zaciones · profun- Ja combinatorfa de las unidades*
das. del contenido, formulables co· discursivas que este meC3nismo Pt!!!·
mo· ·sistemas de valores*· o como de producir. En ambos "'&a.sos~ ta'nto
epistemes* (es d.eclr, comO · jerar- si se trata de la coinpetencia semiO.
quías de combinaiorias), estas axio· narrativa cOmo de la Competencia
logias* pueden ponerse de maní· discursiva propiamente· dicha,: ·la
fiesta en ~oda suerte de discursos. produCción de un discú.rSo aparece
Valga decir que.la. tópica semántica como· tlna selección continua de
de Jos -discursos debe ser tratada posibles y se abre. cami.tlo a través
separadarllente de su tipología sin- de las redes de coeréiOnes.
táctica, la cual, cuando . su elabo- -+ ENUNCIADO, COMP~, DISCUR-
ración ·llegue a ser·· más avanzada, SIVIZACIÓN, TEXTUALIZACI~N. GJ;;NERA"l"I•
aparecerá, 'sin duda, como muy ale· vo (recorrido-), SEMIÓTICA, LITERARIA
jada de la actual tipología conno.. (semiótica -), RETÓRICA;; ·
tativa de los géneros* discursivos.
11. Retornando a la instancia de. DISFORIA. ·Fr. dysphorie, · ing.
la enunciación'" qqe es el Jugar de dysphoria. - La disforia es el tér-
la · generai;:ión. del discurso, puede mino negativo de la categoria tí-
declrse que la forma del discurso mica que sirve para valorizar ?.os
producido depende de Ja doble se- micro-universos* semánticos, insti-
Iecclón que en ella se opera. Si se . tuyendo los· valores* -iiegativos, ·y
considera a las estructuras semio- · para transformarlos en: axiolog!as*.
naITativas como eX ··repertorio de La categoría tímica se· articula en
las formas susceptibles de ser eriun- euforia / disforia y comprende, co-
ciadas, la enunciadón selecciona mo término neutro, la ·'á./on.·a.
aquellas de las que tiene nec~sidad ~ T1MICA (categoría~).
para «discursear)): así, la elección
entre las dimensiones pragmáticas* DISJUNCióN. Fr. disfbnction, ing.
o cognoscitivas*· del diséurso pro- disjunction.
yectado;· la opción ·.entre las "formas 1. En semiótica narrativa, se re-
que convienen al· discurs9 de' cons• serva el nombre de dfsjunclón -para
trucción del sujeto (cf. el Bildun.gs- designar, paradigmátic"a,mente, uno
roman) y que son exigidas por el de los dos términos (jitnto con el
discurso de constr"ucclón del objeto de conjunción*) de Ja :~tegoría d~
]31 DISJUNC!óN -DISTINTIVO
...
~ COl'U'RONTACI6N, A!R!BUCIÓN, PRUE· ción reflexiva y una disjunción
transitiva). Por lo demás, a diferen-
cia de Ja prueba centrada en el su-
DOMINANCIA. Fi-. dominance, in- jeto· héroe*, el don se inscribe entre'
glés dominance. un destlnador"' y un destinatario.
l.· Dominante se dice del térmi- 2. Una serie sintagmática, com-
no* que, efectuada la operación de puesta de dos renuxiciaciones que
neutralización, se mantiene para impliquen dos atribuciones recípro-
calificar a la -categoría* en su to- cas de un mismo objeto corriprome·
talidad. Cuando, por ejemplo, en tiendo a dos sujetos, puede desig.
francés, la oposición masculino / narse como don recíproco: don y
femenino se neutraliza mediante el contra· don constituyen, así, doS
anafórico ils, se trata de una neu- transformaciones, de las cuales la
tralización con dominancia del mas- · segunda anula Jos efectos de la pti.
culino. mera y restablece el equilibrio"' an-
2. Siguiendo a V. Brandal, se terior. El don recíproco se distin-
distinguen dos variedades de térmi- gue, entre otros, del intercambio*,
no complejo* (que engloba los dos porque el don conlleva un solo ob·
términos contrarios del cuadro se- jeto idéntico; el intercambio, por
miótico): el complejo con dominan- el contrario, precisa de dos objetos
cia positiva, cuando el término do- tomados C<?n10 equivalentes.
minante refleja la deixis* positiva,
y el complejo con dominancia ne- DONADOR.. Fr. donateur, ing. do-
gativa, en el caso contrario. Los nar. - En Ja terminología de V.
términos complejos son resultado Propp, el donador es uno de los
de la tercera generación de los tér- siete personajes del cuento maravi·
minos elementales o simples; esta lloso, cuya «esfera de acción» com·
particularidad en su articulación ha prende «la preparación de la trans·
de interpretarse como efecto de misión del objeto mágico, la colo-
presiones sintagmáticas surgidas en cación del objeto mágico a disposi·
su recorrido. ción del héroe». En semiótica narra-
DONADOR. DllRAT!VlDAD.' -.m
tiva, este rol. -con el del 1rat.odliar• DURAT:lVIDAD. Fr. -!f:Jurativftt, in·
de Propp- es asumido por el tér· glés . durativity. - La; duratfvidad -
mino adyuvante. ·El anti..Qonador1 es un serna* aspectua:i; en el eje*
al que ciertos semióticos han· recu- sintagmático indlca ciue un inter-
rrido, puede. ser, igu.alinente, com- valo temporal, situado . entre el tér-
parado con · el opOnente•. mino incoativo* y el. ·terminativo•,
· -:> ADYUVANTE,: • está enteramente cubierto por un
proceso*. Paradigmáti"camente, ese
DUPLICACION.· . Fr. duplication, serna forma parte de'. Ja categoría*
ing. test dupUcation. - Se entien· aspectual duratividadj puntualidad.
de ·por dupllcaclón la repetición, Un mlsmo interv31o t~mporal pue-
dentrO del esquema narrativo*', de. de ser ocupado poi· magnittides
un mismo· programa* narrativo, con idénticas o comparables, situadas
manifestaciones figurativas* even· en el mismo nivel· <le, derivación~:
tualmente diferentes: se caracteriza se dirá entonces que Se trata de In
por el fracaso del primer programa duratJ.vidad dlsconUnua (o iteratí-
y el éxito del segundo. La significa- vidad), oponiéndola as~ a la duratt.
ción de la ·duplicación es la de én- vi dad continua que sólo caracteriza·
fasis*; el fracaso.·. marca Ja . dificul- a un· único· procese>.
tad de Ja prueba y subraya. 13. im· ~ ASPECTUALIZACIÓN, ).TERATIVIDAD.
portancia · del éxito.
~ TRIPLICACIÓN'~ , PRUEBA.
E
ENUNCIAC!óN 144
.:E.NtJNcIACióN.: Fr. énonciation, «discursivización» de JS:-lengua saUs-
ing, enunciation. · ,.· suriana se debe a .s.: Benveniste:
:l. Según los presupuestos episte· entre la lengua* (concel;iida, general-
mológicos, implítjJos o explí~itos, la mente, como una patadigmática*)
enunciadón se défuiirá de dos ma· y el habla*: (ya intei:Pretada por
neras diferentes:· o como la estruc· Hjelmslev como .una !;lntagmá.tiCa.*
tu.fa nO lingÜístiéa' ·.{referencial)· sub- y precisada ahora eri'- su estatuto
tendida por la COinunicaclón.. lingüís· de discursq) era neces"ário, eri efec-
tica, o coµio una.)nstancia lingüísti· to, prever estructuras ·de mediación
ca~ lógicamente pi-esupuesta por la y, asimismo, tantear cómo el siste-
existencia misma del enWlciado (que ma social que es la lengua puede
conlleva tasgos o marcas*}. En el' ser asumido por una~: instancia· in-
primer caso, se J:iab!ará" de «Situá· dividual, sin que por Eso se disper-
ción de comunicacióri», de ~contex se en una infinidad dé hablas par-
to psicosociológiCp:1 de la produc- ticulares (situadas fÍlera de to.da
ción de.' los .. ~µnciados, que una comprensión científica;"). El aporte
situación de es~e tipo _(o. contexto innovador de Benve~i.Ste ha dado
referenciill*) permite actualizar. En lugar, es cierto, a nU:merosas exé·
el segundo, al considerarse. que el gesis· de orden metafísico o pSico·
enunciado es el resultado alcanza· analítico, todas las cuales exalta.fl
do por la enunciación, éstá apare- la reaparición inespei-.ada del sUje-
cerá como la instancia de mediación to y permiten rechazj.r Ja cancep·
que asegura la aparición en enun- ción «anónima» del tE:nguaje consi-
ciado-discurso de las virtualidades derado -y aun sin\ considerar-
de la lengua. Según la primera como un sistema colec'tivo de coer
acepción, el concepto de enuncia· ciones. Pero reduciendo las cosas :i
ción tenderá a aproximarse al *de proporciones más mod.estas. no. no~
acto• de lenguaje; considerado siem· parece imposible integrar la nuev:•
pre en su sini,{ularidad; según la problemática en ese-: ámbito ·má_..
segwida; la enunciación habrá de general que constituye la hereri.cfo
concebirse·- como, un componente saussuriana.
autónomo de la ·teoría del lengU.aje, 3. Si se concibe fa. enunciaciór
como una instancia que prepara el como una instancia de mediació1·
paso de Ja competencia* a la per· productora del discú"rso, es indis-
fonnance* (lingüísticas), de. las es· pensable interrogars~ acerca ·de lt
tructuras* semiótícas virtuales que que es mediatizado péfr esta instan
d~berá a~tualizat: a las.. estruct"..;.ras cia, acerca de las estructuras, vir·
realizadas· bajo la· forma ·de discur- tuales que cOnstituyé~ Ja enuncif\
so. Nosotros Optamos por la se· ción «en ascenSo». El Qebate ins.tau·
gunda definición:·.. sin ser- contradic· rada a este propósita·_está Jejas· d'
tOria ·con la te9Ha semiótica q:ue terminarse, y las pQ~iciones .ldop·
propollemos, per'.~ite la integración tadas se reparten eriii-e la afihna
de esta instancia.. en la concepción ción de la naturaleza.=" simpiementt
de conjtihto. · .:· · . · . paradigmática de la :~lengua» {cor
2. La primer3.:' formulación de la lo que, en rigor, pt_Í:eden ·sa.iisfa.
enunciaCión como instancia . de la cerse los fonólogos de estriCta .ob
!45 ENUNC!AC!ON
espaciales (cf. .el .«ver;11o, ·el «escu- geoniétrico (con evacuación de cual-
cbar11, el cidecirll, el «tocar11, etc.) en quier otra propiedad). desde el pun·
las relaciones cognoscitivas'· entre to de vista psicofisiológico (como
los diferentes actantes (entre suje- emergencia progresiva .de las cua·
tos, pero también entre sujetos y lidades espaciales a partir de la
objetos). El análisis discursivo, que confusión original) o desde el pun·
trata de reconocer y ordenar tales to de vista sociocultural (como la
hechos de la espacialidad, · se en- organización cultural de la. natura·
cuentra capacitado, en cambio, pa- tez.a*: por ejerXiplo, el espacio cons·
ra instituir una dimensión cognosci· truido). Si se tienen en cuenta, en
.tiva*, superpuesta a la .dimensión su totalidad, los diferentes empleos
· pragmática pero no homologable metafóricos de esta palabra, se coro·
con ella. probará que la utilización del tér-
4. ·. La nocióri de · espacialización mino espacio · requiere una gran
cognoscitiva introduce la problemá· prudencia por parte de quien tra·
tica de la proxémica*, disciplina baja en semiótica.· .. ; ·· .·. ·
que sitúa su proyecto fuera de la 2. A medida que la semiótica in-
semiótica discursiva. Tratando de troduce dentro de sus preocupacio-
analizar las disposiciones de los nes al sujeto considerándolo como
sujetos y de los objetos en el espa- productor y coino ·consumidor de
cio, en Una perspectiva que no es espacio, la definición del espacio im-
ya la de la· descripción de la' espa- plicará la· participación de todos Jos
cialidad sino la del aprovechamien- sentidos, exigiendo ·tener en cuenta
to· del espacio para los fines de la todas las cualidades ·sensibles (vi-
significación, la proxémica plantea suales, táctiles, térmicas, acústicas,
el problema de los lenguajes ·espa- etcétera). El objeto-espacio se iden~
ciales-. que utilizan las· categorías. tifica entonces, en parte, con el de
espaciales para hablar de cosas· que la semiótica del mundo* natural
nada tienen que -ver con espacio. (que trata no sólo ··las significacio-
~ ESPACIO, DISCURSIVIZACIÓN, DESEM· nes del mundo, sino también . Jas
B:RAGUE, LOCALIZACIÓN ESi>ACIO--TEMl'()RAL, relaciones con· 1os comportamientos
FROGRAMACIÓN BSPACIO·TEMPORAL, ; COG· somáticos del 'hombre), y la -explo-
NOSCI!IVO, PROXÉ.Ml.CA, · ' ración del espacio no .- es más que
la construcción explícita* de ta) se-
ESPACIO. Fr. espace, ing. space: miótica. Sin embargo, la scmlótlca
l. El término espacio se utiliza del espacio se distingue· de la se·
en semiótica con diversas acepcio- miótica del mundo .natural porque
nes ·cuyo denominador común serla trata de explicar laS transformacio-
;·_
su consideración como un objeto nes que sufre la semiótica natural
construido (que comprende elemen- por la intervención del hombre que,
tos discontinuos) a partir de·la e;-t;·. al producir nuevas relaciones entre
tensión, entendida ésta como ·una los sujetos y los· objetos «fabrlca-
magnitud plena, llena, sin solución dos:IJ (en los que se han vertido nue~
de continuidad.. La · construcción vos valores). Ia sustituye -al· me-
del .obj~to-espacio puede= ser ex:a· no:> en parte- por las semióticas
minada, desde· el ·punto de -vista artificiales. ·< 1 .··
ESPACIO' ESQUEMA 154
uso servirá, entonces, para denomi~ ración (se trata, entonces, de una
nar la combinatoria restringida y aproximación empírica y trivial):
cerrada, es decir, el conjunto de b) ya como dos estructuras lin·
las combin'aciones (o de las expre-- gUísticas acrónicas*· dependientes de
siones*) semémicas tal y como efec-- una tipología de las lenguas (L.
tivaroente se produce. Hjelmslev);
4. En sentido estricto, se deno- ·c) o, finalmente, como dos esta·
mina esquema, de entre las dimen- dos de equilibrio* relativamente in·
. siones* del cuadro semiótico, a la estables: las tendencias reconocidas 1
que. reúne dos términos · contr<:.dic- en el primer estado aparecen, gra-
torlos*. Se distingue un esquema cias a esta comparación, como so-
positivo (cuyo primer término per- luciones realizadas en el segundo ·
ténece a la deixis* positiva) y un (~. Benveniste). · . · ~;·
esquema negativo (cuyo primer tér- Estas consideraciones lingüísticas "
mino está situado en la deixis nega- pueden, evidentemente, aplicarse' al
tiva). La denominación elegida con estudio de las transformaciones de
ese propósito. es semi-motivada, ya los sistemas semióticos en general.
que alude a la c:,oncepción · de la 3. El discurso y; ·.más particular~
forma semiótica como hecha de ex- mente, el discurso narrativo pueden
clusiones, de presencias" y de ausen- ser considerados como una serie
cias.· · · .. , ... de estados, precefü.dos y/o seguidos
-)o uso,
CUADRO SEMIÓTICO. [Para el de transformaciones*. La represen~
ESQUEMA NARRATIVO, cf. NARRATIVO (es- taclón lógico-semántica de dicho diS·'
quema -).] curso deberá, pues; introducir enun. 4
estructura· como uri.a ·.entidad :autó· definir ·esta última-, dá:ndole algu.
nonia de relaciones*· internas, cons· rias veces una coloración ligeramen-
tituidas ·en jerarquías*. Para ·hacer te mecanicista (Bloomfield) o feno-
explícita e:Sta deíiniCión, veamás uno menológica (Hjelms1ev) Y. otras ve-
a uno fados· -Sus elemeri..to:S: ces, algo organicista (Benveniste),
·a) tal concepción implica la prio- enriquecen, más bien, los instnt-
ridad otorgada> a las relaciones· en mentos" epistemo-metodO}ógicos sin
detrimento de 'los eiementos*: una~ Perjudicar su carácter oPeratorio.
estructura ·es, "en 'principio; una red 2. Semejante concepCión de la
relacional Cuyas intersecciones :éons· estructura constituye un trasfondo
tituyen Io's '·ténril.nos; ·: · : . ¡ . de la teorfa semiótica*,. una «acti·
b) lar red: relci.cionat,·'· Q.ue· defirie ttid científica» desde Ja que Se dise-
Iii. · estructura, es una ·jerarquía,. es ñan lo's trámites del bi.vestigador.
-decir, una magn·itud descÓmporuOle En sí c6nsiderada, Ja es·~ructura no
en· partes· qUe, al estar relacionadas es la Propiedad específica de Ja· se-
entre sí;:· mantienen relaciones con miótica ni siquiera de :las ciencias
el todo que eilas Cónstitul•en;··';i ·· · humanas tomadas en conjunto; con
e)·· la 'estructura es· un.a entidad algunos pocos reajustes,' podría de-
autónoma, o' io que es igual, ··man· cirse Que se halla · implicada en
tiene relaciones de dependencia y, todo proyecto o empresa con ob·
·al misn:io tiempo, de interdependen· jetivos científicos. Es, sobre todo,
cía con ·el· conjunto más vasto de! la dificultad que ·experimentan las
que forma parte, está dotada de ciencias del hombre al· pasar del
uña organización jnterna que le es estadio de las «opiniones• al de las
proP,ia; .·; -«disciplinas», lo que h3 conducido
· d) Ja~ estructura es· una entidad, a Ja lingüística. -en un momento
esto es, una magnitud cuyo estatuto crítico de su evolución..:'.. a explici-
ontológiCo se resiste al análisis> pero tar Jos principios sobre·, Jos que se
ha de ponerse entre paréntesis, con basa su propio hacer. Añadamos,
·el fin de hacer operatorio dicho por· lo demás, que una: definición
:;
concepto. así de la estructura no es directa-
Así pues, fa cuestión de saber si mente operatoria: de tii;O muy ge-
las estructuras son ··inmanentes* al neral, se aplica a todo· coiljunto
objeto examinado ·o ·si son coi-is. que se supone organizado o que si•
trucciones* resultan~es de · la acti- tiene la intención de organizar. De·
vidad cognoscitiva ·~el sujeto. cog- finida como red relacional, Ja es-
noscente;' ·debe ser· .excluida de Jas tructura alude al concePto de rela-
preocupaciones prOP:iamente semió- ción* Y presupone, pata.· ser eficaz
.ticas, por más. fun~a:mental que sea en semiótica, una tipolO"gia de las
desde el pi:lnto de Vista filosófico, relaciones. Considerada· como .red,
De 1a · misma mariera, · Jos . presu~ no nos informa ni sobre· su anipli_·
puestos , filosóficos que · subtienden tud ni sobre su complejidad: et pro-
la concepción de i'a ··estructura -y blema de Jas organizacioiles estruc·
que se· manifiestan, sobre todo, en turales mínimas, de Jas estructuras
ta manera ·de enfocar las relaciones elementales•, se plantea naturalmen·
entre estructura y función* y de te, pues sólo ellas pueden permitir
159 ESTRUCTURA
tante*· puede cest?J!ar, y dar "lugar los ·signos-morfemas; pero las cate-
a una .:categorla actancial ·(actante, gorías no lexicalizan aÚí, sino riluy
antiactante, . ncga.ctante,,-· begantiac~ raramente, el conjunta.· de sus tér-
tahte). •.. ..... : · · · • "' • · .- minos posibles: ellas ,presentan en
., s.:·una•categoría sem'ántica, obte- Ja manifestación formas variadas
nida así~ podrá servir de base a un que podrán ser aprehendidas cOmo
conjunto''~ de' sub-.ttrticulaciortes hi~ articulaciones binarias·:.:(masculino /
potácticas• cada vez más finas y re- femenino, por ejempi9). ternarias
cilbrir; .por,:ese hecho,i·un':micro- (amor/odio/indiferencia, por ejem·
universo*' semántico;· generador· del plo);·etc. ··.
discurso. Ciertas ·categorías··' ~abs~ · ~ CUADRO SEMIÓTICO.·.:.
t:ractaS'.' .y: muy· generales- pueden
considerarse,. a título de· hipótesis*. C. Formas estructura1~:.
como ·(universales* semánticos, es 1. Además del sénfido : preciso
decir;. como-· estructuras .axlológicas que acabamos de reconocer al .té,.r..
elementales; 'se dirá, ·entonces, que mino estructura, el . u$o cotidiano
Ja'·categoría vidaimuerte ·artiCuia ha impuesto una· acepc'ión más ge-
tos· universos: individuales*, y la ca· neral que corresponde~ más o n1e-
teg·ona natura/ cultura, .los univer· nos, a
aquella que se atribuye a
sos ·coJectiVos*.· A estas dos estruc· articulación, organizaci6n, dispositi-
turas· elementaleS se añadirá, por vo, mecanismo, etc.,· '!/' que insiste
su · grart · generalid_ad; Ja estructura sobre el carácter relacional -su-
axioiógica figurattva• que articula, puesto o establecido- de los con~
en forma· de· cuadro, · Jos cuatro juntos o de los objeto$ semióticos
<relernentos de la 'µatura1eza• (fue- en cuestión. Así, para· hacer más
go. agua, al~. tierra). clara Ja disposición de::Jos materia-
6. La estructu11t elemental, en les de este diccionario;·· hemos juz-
cuanto rnodelo de ·articulación, en· gado conveniente reunir aquí un
cuentra su princiPaJ empleo· en el conjunto de expresionCS (bastante
nivel de las estriictúras profundas inconexo, de uso comente) dotan-
·y abstrac;tas. AqUí, desempeña ella do a cu.da una de ell3,~ ·de alguñas
el rol de procedh;riiento 9e descrip- explicaciones sumarlas: .y de llama-
ción* (y, eventual!nente, de .descu. .das que permitan profúndizar esta
brlmiento*); ·permitiendo represen- O: aqueJla cuestión.
tar- los: hechos semióticos antes de
su manifestación* (y, en las lenguas · 2. Esl'RUC'rUAAS AC!AN.~ALES Y AC.
·naturales, antes que la lexicaliza· TORIALP.S. - La distinción estableci-
ción*). De este modo, la aplicaci6n da, partiendo de la no~i6n intuitiva
casi mecánica de ·1al modelo a los de personaje* (o dé «Oi-arnatis perR
fenómenos de .superficie, no-: cons· · so na» de V. Propp), eiltre actante*
tituye, .'a' mentido," otra' cosa. que y actor:*' no ha dejado de tener re·
una caricatura de los procedimien- percusiones en el coti'junto de Ja
tos semióticos. NO quiere· ello decir, teoría semiótica. El actante, unidad
sin· embargo, que las articuláciones sintáctica de la grarriática narra·
elementales no aparezcan en·~ la su· tiva de superficie, una· Vez colocá'do
perficle*, a nivel, ·por ejem~lo, de en el recorrido narrad.Vo*, se des~
161 ESTRUCTURA
ferenciaS son, sic embargo, sóio ción* del sujeto -individual o co-
graduales y no cuestionan la · exis- lectiVo-, en tanto en ·cuanto ha
tencia de organizaciones narrativas sido reconocida e inten:>i"etada* por
y discursivas comunes. un sujeto cognoscitivo distinto del
5. Por otro lado, son criterios sujeto del hacer*, y, asirñismo, pue-
externos los que · permiten distin- de ser el actante observador* ins-
guir la etnoliteratura -propia de talado en el discurso (et. el testigo)
las comunidades arcaicas (o de las o el narrador*, delegado.·· del enun·
sociedades agrarias relativamente ciador* (et historiador; :.por ejem-
cerradas}-. de la socioliteratura, plo}. Una definición estri;lctural del.
especie de o:sub-li~efatura• caracte- evento nos parece neces.aria, dado.
rística de ·las sociedades industria· que algunos semióticos, 1;.inspirándo·
les desarrolladas. 1 se especialmente en las ...Jógicas de
6. Dado .que· la semiótica fiene- Ja acción, utilizan este t~nnino c;o..
ral autoriza a tratar los encadena- mo si· designase un d\:lto simple
mientos sintagmáticos no lingillsti- y, por decirlo así, <l:natµral•~ par
cos (gestuales, s9niáticos, .etc.), co- el contrario, se ve que el evento
mo discursos o te~tos, el ánibito es una configuración* discursiva y
de aplicación de lá. etnolingíiística no una "unidá.d na~tlva simple~ de
se extiende hacia. ·una etnosemló. ahí !a imposibilidad de . definir el
tlca: Jos análisis, · 3ún poco nume- relato" .:...Cosa que atgutÍos tratan
rosos, de los rituales" y ·de los cere- de hacer- como Una sucesi6n de-:
moniales;, ·permiten Suponer que la eventos.
etnología puede· conyertirse, una vez 2. La semiótica narrativa distin·
más, en el. Jugar priViieg:iado de ::•. gue dos· dimensiones* en los discur-.
construcción de modelos generales sos narrativos: la dimeriSión prag~·
de los comportamiep.tos significan- mática* y Ja dimensión ,CQgnosciti-:
t~. · . va*; la primera es, a veceS, llamada
--+ SEM'.IÓTI{:A, 'LI:rERARIA (semiótica dllnenslón evenJmencJal porque en·
-), SOCIOSEMIÓTICA. eUa se encuentran repres~ntados Y
descritos los encadenamientos de
EUFORIA. .Fr. euphorie, ing. eu- comportamientos sOmátiCos*. Esta
phoria. - La euforia es el término* distinción no es homologable con
positivo de Ja categoría tímica que la que opone, en el análisis de1 dis·
sirve para valorizar·:.Jos microuni- curso histórico, la historia eveni·
versos* semánticos, transformánóo- mencial a la historia fundamental.
Ios en axioJogÍas*; eUfaria se opone La historia eventmenc!.al . pertenece
a disforia*; Ja categoría tímica con- aI nive! semiótico de superficie* y
tiene, además, como término neu-. se presenta como una historia na·
tro~ aforia*. . ~. ~ -·~. rrada que comprende las das di-
· ~ TfMICA (categoría -). mensiones -pragmática ·,y cognos-
citiva- de la sintagmática histórl·
EVENTO. ·Fr. événement, irig!és ··ca, mientras que Ja histCiia funda·
event.· mental se sitúa en el niVel de las
1. En semiótica ·narrativa, puede estructuras semióticas profundas"'."
concebirse ·el· evento como la: ac- ~ ACCIÓN, ITTSTOR!A. .
167 EVIDENCIA· EXISTENCIA. SEMIOTICll.
~E~OMENICO. ;~ténoménal,
1. B .. Pottier ha propuesto el tér·
mino fema para designar el rasgo Fr.
distintivp• del plano de Ja expre.. inglés phenomenal. ~ Heredado de
sión*, ·en· Oposición al sema'* (rasgo la tradición escolástica i: (reasumida
del plano del contenido*). Esta nue- . por Kant). el término ~ fenoménleo
va denominación . ~.s más sencilla y -<ipuesto a nouménico•- puede
permitet\ establecei:·· una dJstinción emplearse como sinóni.mo de paJ1!·
útil entre las. unidades de los dos cer (vs. ser*. en el marco de ltJS
planos•: del Iengwije. · · l modalidades veridictod.as*), con .lo
2. sm .embargo, un fema es sólo que el plano fenoménlcó se asimila
el término-resulta"Q.o de la relación al plano del parecer.
constitutiva de un.a·categOría" fér:if· -+ PARECER, MANIFESTACIÓN.
ca: ·por· esto no puede ser conside·
rado como una unidad* mínima, FlDUC!ARIO (·A) . (CONTRATO,
sino en el plano construido· del :rne- RELACióN -) •. Fr. conlrat, rclation
talenguaje*;e. y·. nó.· concierne a nin- fiduciaire, ing. fiducia,Y t;ontract,
guna sustancia* (a ninguna «reali- relation. ·
dad:o), Dicho·. de Otro modo,· una 1. El contrato fiduciario pone .en
categoría: fémica .no es: .otra· cosa juego un hacer persuasii.ro* por par.
que una ·categoría semántica,· em- te del destinador* y, eh competisa-
pleada ·con vistas a. la con.strucción ción, la -adhesión del destinatari9:
del--plano ·de :Ja expresión (o, más de esta manera, si el ·.objeto del
exactamente,;. i:l:e. su: forma). · hacer persuasivo es lcr . veridicción
3. · Este'·Carácter abstracto de las (el decir-verdad) del ~nunciadoi--..;
cate"gorlas fémicas ·permite a ·R. Ja- el contra-objeto -cuyá'. obtención·
kobsOn postular la existencia de tos se da por descontada- ."consiste ~n
universales*- fonológicos (como tam- un ·creer*-verdad que ·~1; enundata.
bién la ; estructura·.· "jerárquica de río otorga al estatuto d,Cl discurso·
estas categorlas): . doce categorías enunciado. En ese caso; ;el contrato
fémicas binarias (tiú.es como· com- fiduciario· es un con°*to enuncia~
pacto/difuso, grave/agudo, etc.) bas- tivo (o contrato de veridiccíón) que
tan . para expuear '-la articulación garantiza al discurso-enUnciado; si
del plano de la ex.presión de todas el contrato fiduciario !¡anciana un
las lenguas· naturales. El postulado
1
progrania"' narrativo en·-:el discurso,
jakobsoniano, a pesar de las diversas se hablará entonces de contrato
criticas'ª las que ha sido sometido .enuncivo.
(las· categorías no· son necesaria- 2. La relación fiduelarla es la que
mente binarias, podrían ser red~fi· se establece entre los :dos -planos
nidas de modo más simple, etc.), del ser* y del parecer*, ~~ando, P<?r
175 FIDUCIARIO (-A) - FIGURA
lo como una .figura*, como un «aU· las acciones descritas, de modo que
tomóvib por ejemplo: los lexemas inscritos en el discurso
S u O (automóvil) v (potencia). no instalen figuras semióticas, sino
«imágenes del mundo.-. ya hechas.
El discurso que relate la búsque· Sucede lo núsmo en semiótica pic-
da* del automóvil, el ejercicio y, tórica, donde un cuadro es, natu-
eventualmente, el reconocimiento* ralmente, tratada· como una colec-
por otro del poder que dicha bús· ción de iconos enumcrables que se
queda permita manifestar será un refieren, al mismo tiempo, al mun-
discurso figurativo. do «tal como es~ y al mundo ver·
3. Este ejemplo, a pesar de su balizado. Todo cambia, por el con·
sirriplicidad, muestra bien cómo la trario, si se considera al texto• co-
figurativización raramente es pun· mo culminación de la producción
tual: las figuras df! retórica pueden progresiva del sentido -en el curso
operar, es cierto, en el marco de de la cual, las estructuras y las
un lexema* o de un enunciado*; figuras semióticas se instalan, ras-
lo más frecuente, sin embargo, es go por rasgo, por toques sucesi·
el conjunto del reconido narrativo* vos- y donde el discurso puede,
del sujeto que se encuentra figura- en todo momento, desviarse hacia
tivizado. La instalación de la figura la manifestación~ ya sea bajo una
o11automóvil• afecta al conjunto de forma abstracta•,'ya en una formu-
los procesos* al transformarlos en lación figurativa, sin por ello aican·
·acciones*; confiere contornos figu· zar Ja iconicidad de aspecto chaba-
rativos al sujeto que se convierte cano. También es necesario distin·
en actor*, sufre un anclaje* espa- guir desde ahora, al menos dos
cio - temporal, etc. Se dirá, enton· planos en los procedimientos de la
ces, que la figurativización instala figurativización: . el primero es el
recorridos figurativos* y, si éstos de la figuración, esto es, la instala-
son coextensivos a las dimensiones ción de las figuras semióticas (es-
del discurso, hace aparecer las iso- pecie de nivel fonológico); el segun·
topías"" figurativas. do sería el de la lconizaclón, ten·
4. El estudio de la figuratlvldad dente a revestir de manera exhaus-
está en sus inicios y toda concep- tiva las figuras, a fin de producir
tualización apresurada es, por ello, la ilusión referencial* que las trans-
peligrosa. La principal dificultad formaría en imágenes del mundo.
rc:>ide en el apriorismo implícito, 5. Puede subrayarse, desde ahora,
según el cual todo sistema semió- el rol particular que el subcompo-
tico (literatura o pintura, por ejem· nente onomástico está llamado a
plo) es una «representación• del desempeñar entre los procedimien·
mundo y comporta la iconicfdad* tos de figurativjzación. Como ésta·
como prlmer postulado. Aunque el se caracteriza por la especificación
discurso literario se considere cómo y la particularización del discurso
una •ficción•, su carácter ficticio abstracto (en cuanto aprehendido
no se refiere a las palabras -que en sus estructliras profundas), .se
se supone representan las cosas-, considera que introducir antropó-
sino, ante todo, a Ja disposición de nimos*, topónimos* y cronónimos'*
Sf;MIÓTiCA. - 12
FÍGURATIVIZACION - FILOLOGlA 178
.- '.
G
~· .
-•,
GENERACióN. 'Fl'fgénération, in· métodos genéticos, y rid 'de los ge-
glés 'generaiion.: .. . nerativos. La misma diS'tinción se
1. · El término g'eneraclón designa impone _para el análisis -·aet discur:
el acto· de éngen!il1U', de producir, so científico: mientras que la- hiS~
tanto' en ,·sentidó biológico. como en toria· de una ciencla ~ue traza
sentido. CpistemológiCo. Esta seglln.. sus progresos, ·sus rodeOs y sits
da acepción, de uso corriente en impases- representa uná _aproxima•
matemáticas· (d0nde, por ejemplo, ción genética, el discursO .científico
se habla· de la generación de un se considera .como un :··estado de
volumen o de un número) 1 la intro- ciencia, producido por Un algorit.- ·
dujo N•. Chomsky etÍ lingüfstica y mo"' generador. :.-..
se ha extendido a la semiótica. 3. Introducido en Ungij!stica, él
2. La defiitlclón•. por generación concepto de generación ha: dado Ju-.·
de un objetO semiótico -que Jo ex· gar a la constitución de :una teoría
plica por su modo de producción- conocida bajo el nombre· de gramá-
debe distiniuirse de su definición tica generativa*. (La introducción
taxonómica"' (que, en su forma tra- s'imultánea del modelo transforma-
dicional al menos, lo determina por cional crea, muy a menudo, cierta
el género y la especie). La aproif- confusión entre ambos aspectos teó-
mación generativa se opone radical~ ricos.) La especificación de esta gra-
mente a la aproximación genética: mática como generativa es-tá vincu- ·
ésta considera a la génesis de un lada a dos caracteristicas principa:
objeto cómo situada en la lfnea del les (aquí seguimos de cerca la in·
tiempo y cumpliéndose en· una serie terpretación dada por J; Lyons):
·.de formas sucesivas, por lo general toda gramática puede ser llamada
en relación con las circunstancias generativa, si es proyecti\ra (o pre-
exteriores· que han podido condicio- dictiva) y explfcita*. · ·
nar etdesarrollo. ·Así, el estudio 4. Una gramática es proyectiva
del proceso de ap.re;ndizaje de una cuando un conjunto de reglas*, que· !i
lengua (ó en otro campo, el queha~ describen, de manera e~pU:cit<i. o
cer psic<?analítico) depende de los implícita, un corpus'* lirriit:ado de
.i·
191 GENERAC!óN ·GENERATIVA (gram. -)
RECORRIDO GENERATIVO
componente componente
sintáctico semántico
SINTAXIS SEMA1'1"TICA
DISCURSIVA DISCURSIVA
mátlca varía, por otra parte, según blecer éste un juicio epistémico*),
la extensión atribuida a este con- competencia que es variable según
cepto. Así, cuando se le asigna co- la comunidad cultural a Ja que per·
mo tarea construir un simulacro tenezca («~i estuviese en mi mano
formal, capaz de describir y/o re- ya lo hubiera hecho» es gramatical
producir todos los entJllciados* de en el español cotidiano, y agrama·
Wll\ lengua natural, habrá que saber tical, para una gramática norma 8
¡
219 INDICE - INDIVIDUAL!ZACION
!.í
l
231 ISOTOP!A.
~ !. .
.•.
J
JERA&QU1A. Fr. hiérarchie, ing. JUNCION. Fr. jonction, ing. junc· ·
hierarchy. tion.
l. Para L. iijelmslev, la jerar- 1. Se le llama junclón a Ja rela·
quía, definida como la clase de las ción* que une el sujeto* al objeto*,
clases, es el término que define a es decir, a la h1nci6n constitutiva
toda semiótica. Esta acepción, que de los enunciados* de· estado*. To-
a primera vista parece excesiva, se mada como eje"' semántico, esta
comprende si se tiene en cuenta categoría* se desarrolla, según el
que Hjelmslev postula la unidad de cuadro* semiótico, en
la morfología* y de la sintaxis"'. La co"njunci6n ·· disjunción
n"o-~i~ju1l~~ó~ X no~orifunción
jerarqtúa aparece, así, como al prin-
cipio organizador .:1.:: Ja estructura*
elemental de la significación, donde
la categoría*, en: tanto que un todo, La posición del objeto* de valor
es jerárquicnmente superior. a los en el recorrido sintáctico permite
términos* que la constituyen y que distinguir, por ejemplo, entre dis- ~i·
son las partes; pero también las junción* {el objeto que nunca ha ~:·
relaciones hipotácticas*, esenciales sido poseído) y· no-conjui:ición {pre-
para la sintaxis, son igualmente supone, sintagmática.mente, que el
jerarquizantes. objeto ya ha sido poseído).
2. Debe distinguirse la jerarquía, 2. Se resérva el nombre de Jun·
concebida como organización for- ción sintagmátJca para denominar
mal basada en el principio de pre- una serie de dos enunciados jun-
suposición* lógica, del empleo de tivos ( conjwición y disjunción, o
ese término para designar la rela- a la inversa) que tienen el mismo
ción de superioridad / inferioridad sujeto y están vinculados por una
(o de dominante / dominado) que relación de presuposición* simple.
es de orden axiológico* y se basa Por junc16n paradlgmátlca se en-
en Ja modalidad del poder* (cf., tiende Ja concomitancia"' lógi.camen·
por ejemplo, las tres funciones* de te necesaria de dos ·énunciados de
G. Dumézil). conjunción y de disjunción que
JUNC!óN ·JUSTICIA
vez. sintáctica y semántica, del ob· ·pías; sin embargo¡ éstaS quedan en
jeto semiótico que explica el texto- suspenso a causa de su; incomPati-
signo, . bilidad con las secuen~as siguién·
4. · La interrogante, que a menudo tes que tienen por función -entre
se plantea ·a propósito de .1a lectura, otras- el desambiguar Ja secuencia
es la de saber si un determinado poli·isótopa, no dejando subsistir
teito es susceptible de una· sola en el texto global sino· .un ntllnero
lectura, ·de lecturas múltiples o de 'restringido de lecturas ··posibles. A
· . una lectura plural (R. Barthes); se las coerciones inscritas: en el texto
plantea.- sobre todo, en semiótica mismo, se agregan las·:. del medio
literaria"', pues los textos •prácti· soci0-<:ultural circundante: la com·
cos,. (como las 1:recetas» de cocina) petencia textual del lector se en-
o los textos que se suponen mono- cuentra inscrita y condiCionada por
isótópos (textos jurídicos, por ejem· la episteme* que abarca un estado
plo), si bien comprenden -inevita· semiOCQltural dado. ·
blemente- ' ambigµedades• a ; nivel ~ ISOTOP!A.
de los . enunciados, ofrecen. igual·
ment_e, por'"lo ·general, los ·medios · LENGUA. Fr. tangue, ing. natural
pará remediarlas, áI · pi-oponer el tan.guage and / or semiotic systtm
contexto-discurso coino el lugar de ( «saussurian term»·).
su 7 desambi1ruanllento*. Hay : tam· l. Se le llama lengua o lengua
bién ·que· excluir de, estas ·considC:. natural a un tipo de m3crosemi6-
raciones las condídones psicofisio- tica*, cuya especificidad;··si bien pa·
lógit:as variables de 'los lectores (a rece evidente, no se deja definir
las que· se hace referencia, a veces, fácilmente. Calificada de ~natural»,
al hablar. par ejerriplo, del <lSentido la lengua se opone a !Os lenguajes
poético• ·o del «sentido musical• de «artificiales» en· cUanto Q.ue es· algo
tal o tual individuó): ef enuncia- característico· de la «naturaleza hll·
tario* es, por defiri.ición, un .actan- mana», trascendiendo a los indivi-
te*' · conforme· Con · el texto, y no duos que:·la utilizatÍ: se presenta
una· clase inagotabf(i: de actores* in- como una organización · estructural
dividuales. Una Vez dicho esto;. cabe inmanente*, que dominá: a los sµ.-
que un· rmi5mo · ·texto pueda Com· jetos hablantes, incapace$ de cam~
prender varías 1 isofopías* de lectu~ biarla, aun cuando sean capaces de
ra; · pero · afirmar que : existe una construir y manipular leÍtguajes .ar·
lectura plural de los.textos, es decir; tifi:ciales. - Las lenguas tiaturales se'
· que un·' determihado ·· téxto ofrezca distinguen de las demás:· semi6tic3s
un número ·ilimitado de lec~. por la fuerza de su combinatoria"",
nos parece · una hiP~tesis gratuita, debido a lo que se hiL' dado en·
máxime pórque· es inverificab1e. -La llamar 'doble articulación'.~ y a los
impi"esión· de uná·. t.'apertura•· infini~ procedimientos de desetribrague*:
ta del texto la· producen a menudo de ello resulta una posibilidad asi
JeC:ttiraS ·pardaleS: tal o -Cual se-. ilimitada ·para la formaci6n de sig.;.
cuencla del discurso, tomada·· sé- nos* y de reglas relativimente ile:
parad_amente, puede· conllevar,: en xi.bles que rigen la constiueción de
efecto, un gran número de isoto- unidades sintagmáticas .:.:-Como los
LENGUA-LENGUAJE
no sólo participa en ellos como uti- otra cosa que el discurso sobre el
lizador Y paciente, mientras que los lenguaje: es práctica:i:rlente imposi-
segundos son, al contrario,· cons- ble trazar la frontera entre lo lin-
truidos y manipulables por el hom- güístico y lo metalingüístico. En el
bre. Se coloca en la primera catego- otro extremo, todo discurso cien-
ría no sólo a las lenguas naturales, tífico, toda ciencia puede también
sino también a lo que nosotros en· ser considerada: como de naturaleza
tendemos por semiótica del mun- mctalingüfstica.
do"' natural. Sin embargo,· la·· di- --)" SEMiónCA, LENGUA.
cotomía así establecida no es lo
suficientemente franca· como ·sería LEXEMA. Fr. texeme; ing. lexeme. ·
de desear: si la mósica culta es,
por cierto; un lenguaje artificial. y 1. Entre los signos* m:ín.i.IDos
construido, ¿qué decir del ·canto -o morfemas* (moncmas*, en A.
popular, que, poseyendo los mismos Martinet}- de una s"emiótica ma-
principios fundamentales de ·orga~ nifestada, se ·hace distinción, común- .
nización semiótica, parece no obs- mente, entre· los morfemas Jé:tlcos .
tante «natural,.? Sucede 10 mismo Y los gramaticales: Jos morfemas
con la invención de la escritura*, léxicos son, generalmente, llamados ·
que, siendo una construcción arti- lexemas para oponerlos a Ios mor-
ficial, no es sin embargo obra cons- femas propiamente dichos (o gra-
ciente. Los lenguajes artificiales· son memas*, :para: B. Pottier).
numerosos y variados. Se intenta 2. Es fácilmente ~rlticable esta
clasificarlos según el criterio de !=()ncepción del lexema: si el lexema
«transposición» o de transcodifica- en cuanto signo posee un forman-·
ci6n*, de acuerdo con el cual ten- te• que lo delimita en el plano de
drian su origen en laS lenguas na· la expresión*, el contenido* del le·
turales o en las ·semióticas· del xema (o de la palabra, en el sentido
mundo natural, subdividiéndolos corriente) no es autórtomo, pues el
luego como <"<:transposiciones» · del enunciado* constituye un todo de
significante (escritura, morse, brail- significación que no se reduce a la
le; fotograña, ml1sica). del signi- suma de sus :Partes-lexemas.
ficado (ideografía, «poesía• román- 3. Así pues, es preferible, en un
tica de ta naturaleza, etc.),. o de primer momento, corisiderar que el
ambos a Ia vez (lenguajes · docu- lexema atañe únicamente al plano
mentales, por ejemplo). Actualmen- del contenido y seguir llamando
te, parece que no se dan trabajos de morfemas (o mene.mas) a las unida-
conjunto sobre lá taxonom(a gene- des mínimas del plano de los sig-
ral de los lenguajes. nos. En e..<;te caso, el lexema sería ".
6. La distinción entre lenguajes una unidad· del contenido (una figu.- ~t·.
y metalenguajes* es, asimismo, de. ra*, en el ·sentido dc·L. Hjelmslev) f.:'
licada. Toda predicación*· -o, al que, merced a estar comprendida
meno~, la :predicación· atributiva- por un ·formante único, puede dar
puede ser considerada, en : última origen -una vez inscrita en el enun-
instancia, como una operación· me- ciado- a una o más unidades de
talingüistica.' La -paráfrasis• no es contenido llamadas · sememas"'.
'LEXEMA·LEx!A ...
SEMIÓTICA. - 16
. LEXICOGRAF!A ·LINEALIDAD 242
"'
tivo de base (= la prueba decisiva*, concomitancia / no-concomitancia
en et esquema narrativO*), la·-Joca-
lización espacial .pebe elegir prime- . anterioridad/ pos.terioridad,
ro un espacio · de referencia -un
/
espado cero- a partir del cual Jos es luego aplicada a los dos tiempos
otros espacios parciales puedan ser cero instituyendo, en los. dos casos,
dispu·estos sobre el eje de Ia pros· una red de posiciones temporales.
pectividad. Este espacio de referen~ Los diversos programas;. narrativos
cia se denomina espado tóP.ico, del discurso. son enfonc;es suscep-
mientras , que Jos espacios circun· tibles de ser localizados en relación
dantes (los de' «detrás» y de «de- con este sistema de referencias; Las
lante») se califican de: heterotóplcos. diferentes I6gjcas tempÓrales que
Una sub-articulación-' de1 espacio. se elaboran actualmente aprove-
tópico parece, a menudo, neces:aria chan, con mayór o menOr éxito y
y distingue el espacio utópico, lugar amplitud, esta. concepción de la
donde el hacer del hombré triunfa temporalidad.
sobre Ja permanencia del Ser/estar, 3. Cuando se trata de· .Ja tempo-
lugar de las performanees* · (que, ralizaci6n del esquema ··'.Oaftativo
en los relatos míticos, es frecuente- (relativamente simple), el ti~empo del
249 LOCALIZAC!ON -LOCUTOR
clón ·será aquella ·que peimita dis· vez a· los dos amanifes'i,antes,. dcl
tingllir · varios ' paris de fonemas* plano de la expresión* .Y. del plano
(la Serle -sonora bi -d, g, v,; z, que del contenido*. Su preoCupacíóri de
se opone a ·la serle no-sonora· p, -t, un no-compromiso me(afisico es,
k, =t, s)/-En · sintaxis··'frásica, la pues, evidente: los semióticos pue~
marca se utiliza también extehsa· den escoger a su antojo. !.tna semió-
mente pa-ri ··el 'esh1pi~, de· ciertas tica «materialista11 o un.a «idealis-
categorías* gramaticales, tales como ta>.
el -género («labradÓr11, no-marcado; ~ SENTIOO, SUSTANCIA.
«labradora"" marcado) o el nómero
(el singular··es no:marcado, el piu~ MATRIZ. Fr. ni.atrice,: ing. ma-
ral es marcado). ' ·· ".. trix. - En forma de reétángulo di-
· 3~· ·Siguiendo· a V. Propp ·en ··el vidido en columnas y eif. hileras, ia
análisis narrativo di:: ·los discursos, matriz es uno de los posibles mó-
se entiende' por inarca un signo dos existentes para Ia .representa-
material ·-del tipo· de objeto, heri· ción* de los datos del análisis dé
da,: étc.o.;...;. que· atfis'tígua ·a los_. ojos tipo taxonómico*; compatable. a!
del Destinador · qtle :la prueba deci~ árbol* o a los paréntesi~*·
siva*, · cum¡)lida bajg el modo del
secreto*;·. ha· sido efectivatnente re- MENSAJE. Fr. message~ ing. ntes·
alizada por· el héroe*: ··desde este sage. . . · ,.
punto de viSta; el :reconocimiento* l. En la teoría de 1.ii informa-
presupone,· en el esquema narrati· ción*, el mensaje, transmitido d'e
vo*,' la "atribución de· una marca un emisor* a un receptQr* median-
que permite pasar del secreto a la te un canal*, es tma seCuencia de
revelación de ·la ,.'Verdad*. En ·cuan· señales* organizada confOrme a la:S
to signo de· .feconociiniento. Ja inar·
1
reglas de un código*: ·presupone,
ca se inscribe, pues; sobre la · di· así pues, operaciones de codific.~,
mensi6n 'cognoscitiva* '·y pone· en· ción* y· de descodificaci!5;n*. En el
· jue'.go las· modalidades veridicto-- campo restringido de Ia·,:·comunica·
rias'*: · en efecto, ¡¡{marea ·es alo ción lingüística, por ejemplo, el
que parece» en' la posición verldic- mensaje corresponderá al enuncia~
totia del secreto (ser + no-parecer) do*, considerado sólo deSde el pun-
y constituye la condición necesaria to de vista del planO de- la expre-
de Ja transformación del secreto sión* (o del significante~). con ex-
en verdad. clusión de los contenidos vertidos.
~ RECONOCIMIENTO. · · ·2. En el esquema de la .Comunica'.:.
•. f. ;J ·'. ción de seis funciones .:,propuesto
···MATERIA. Fr. matiAre, ing. 'pur~ por R. Jakobson, la diC:otomfa c6-
port.··- Para · desigri?r el mat~riai digo / mensaje puede ser conside·
primero gracias al cual una semió- rada <!Orno una reinterpretación .de
tica ·~ cuanto fOrma* inmanen• Ja oposición saussuriana· · lengua ·¡
te- ·se encuentra _manifestada, L. habla; el mensaje apaiece enton-
Hjelmslev emplea in!iiferenteroente ces como producto del código (sin
los· términos' materia·. o sentido (en que el proceso de prodticción sea
inglés: purport), aplicándolos a la por eso tenido en cuenta) ..
255 MENSAJE-METAFORA
t'ente . a tOda: realización más o me- genera ti vistas comparan 'eJ. modeto·.
nos Perfecta; ya eomo·un simulacro stándar o amplificado al -modelo de
construido que permite representar la semántica generativa,: se trata,
un conjunto de fenómenos.· Con rilás bien, del esquema Que repi"e-
esta tiltima acepción ·et término mo- · senta la economía* gene~l de una
MODELQ.MORALIZACION
resulta, por ello, menos actual. Se mente, los que poseea UJJa red re-
trata, ante todo, de las categorías"' lacional particulaimente · densa que
gramaticales, de naturaleza paraclig- bastan con una base morfológica ~:
mática, que se manifiestan sintag- (o taxonómica) reducida: todo, ca..
mática.mente ya sea en los morle· mo si se tratase de un· fenómeno
·roas* gramaticales flexianales, ya en de compensación.
forma de clases constituidas por 4. También, al proponernos- dar
morfemas (preposiciones, conjun- a las estructuras* semióticas · ab
ciones, etc.); también de las cla- qua (punto de partida del recorrido
ses morfológicas (ciertos sintagmas generativo*) la forma de una sin-
combinan, por ejemplo, morfemas taxis* fundamental,: hemos distin·
léxicos y morfemas gramaticales, guido una «morfología• (represen·
dejando vislumbrar sintagmas·· de tada por el cuadro.; semiótico) y
raíz cero y ·sintagmas de .flexión una ..:sintaxis» elementales: la pri·
cero) que se 'plantean para cons· mera, constituida en red taxonómi·
truir las gramáticas · categoriales. ca, permite las operaciones de la
3. Basta comparar superfi.cialmen· · segunda como otros tantos reque-
te algunas lenguas. europeas (el ruso rimientos efectuados· sobre los tér·
y el inglés o, diacrónicamente, el minos de las categorías de base. El
latín y el franqSs) para reconocer · empleo -arcaizante- del término
la existencia de lo que cabría llamar morfología, lejos de significar un ·
lenguas con predominio morfológi· retorno a las concepciones tradi·
co y de otras, -con predominio sin· cionales, está destinado a subra·
tagmático, y para darse cuenta de yar la .i;realidad morfológica» que
que las mismas categorías grama~ ciertos lingüistas 'de Ia · sintagmáti·
ticales -pueden presentarse· ''unas ca quieren ignorar: (hablando, por
veces en forma de flexiones casua- ejemplo,· de cialfabetos» y no de
les, otras veces ·como···morfemas taxonomías). ~
gramaticales independientes,.·o· rea• S. Hay que señalar, con fines úti·
lizarse «prosódicamente,. mediante les, que el .térmirio «morfología»,
un orden* obligatorio de' las pala- empleado por V.· Propp, lo· es en
bras: todos estos modos de presen· un sentido botánico' y no lingüísti·
cia sintagmática son fenómenos de co: su descripción del cuento ·mara-
superficie, que explicitan··las ·cate- villoso ruso, en realidad compren·
gorías gramaticales;- las cuales ma- de de <1roorfologfa»·- sólo un paquete
nifiestan el lado paradigmático del de «dramatis personae» (que al in·
lenguaje. Es interesante compro- terpretarlo, Jo hemos articulado en'
bar,' en relación con esto; que los estructura actancial).
lenguajes artificiales (documentales, ~ CATEGORfA, SINTAXIS.
por ejemplo) pueden repartirse,
desde el punto de vista de su cons~
'
MOTIVACION. Fr. motivation, ing.
trucción, en dos grandes clases: los motiva.tion.
que constan de una «morfologfall> l. En la teoría saussurlana, se
desarrollada, que no tienen necesi· afinna el carácter arbitrario* del
dad sino de un pequeño número de signo (es decir, de la relación entre
relaciones · sintácticas, e, ·inversa· el signiftcan~e* y: el significado*), · ·
MOTIVAClóN·.' · ;,'-· ·'i!''1 ·
negándOse al··mismo tiemp0· su·ca- cas· (/i/ vs* /al), -·Lo'"que Je inte-
rácter motivado.: La ópoSición¡ 'iasf resa al semiótico· no· es :resolver el
formulada, remonta.. en ,última:· ins- problema del origen de :las lenguas
tancia, al problemá · del ·origen de naturalés sino detemiin:ar, con la
las Iengtlas~.; natUr.9.Ies···cuya elabo- mayor precisión posible, los roles
ración se expliCaríá~ según ciertos respectivos de la analogía y de la
filósOfos; por· la «imitación· de Jos· forma ·semiótica en la economía de
sonidos de , la naturaleza; y cuyas los sistemas semióticos. ·;
onomatopeyas ·consti,tUirlari:-los tes- 2. En ·las observacio·rieS prece·
timonios de ello en: ,~·estado actual dentes; Se trata de las 'relaciones
de ·su desenvolvfrníe:hto •.La existen- extrínsecas entre Jos· signos y la
cia . de las :.-onOmatbpeyas ~·plantea, realidad extra·lingillsl:ica .. Muy clife-:.
· en -efecto,·· el. problema de la -analo- rente eS·eI problema de.Ja motiva·
gía"' entre la· sustaricia*· . sonoi-a de ción considerada como una relación ·
la lengua· y"1os.·nlidos o· gritoS'«na· intrínseca entre el signo y los otroS
turales:i>. 1: Las· interpretaciones·: que elementos ·pertenecientes :·a la mis·
se dan sitúan· a la imitación en· el ma semiótica. Ciertos semantistas
nivel. ·de -la ··peréepci6n (cf, ~quiqui· (Ullmann) llegan, inclus,o, · a clasi·
ríqti!•), ·a· 'bien en el de·iá produc- ficar ·este tipo de motivaCiones en!
. ción ·:sonora (.:icarcajear>);: Sin' em- .a} motivaciones fónicas··(donde po· .
bargo, la,·analogía, Q,üe se -sitúa en nen, sin razón, . las onoitiatopeyas;
el· nivel· de la sustancia, es trascen• pero donde podrían orde~arse, por
dicta. en ·el :momento· de,·la elabora· ejemplo, ·las relaciones '.entre los
ción de la·.forma* lingüística:· así, homófonos, las rima·s complejas):
·el canto: del gaUo,' asumible tpor b) ·motivaciones morfológicas (las
cualquier· sistema fonológico, es re. familias de derivados), y c) moti·
presentado por-.formantes* ·que di· vaciones semánticas (reia"tiones en-
fieren de una lengua a.·.oi:ra;-1. asi- tre· o:sentido prOpio,. y ~sentido fi.
mismo, los morfemas o:mótiVS.dos1>, gurado»).-. Se confunden,: en este
integrados en el sistema de Ja ex- ~caso,· dos cosas diferentes': así cla·
presión*, obedecen· .a las coerciones sificadas, las relaciones sqn relacio-
generales ;·de· las ··transformaciones nes estructurales .o:norma1es,., cons-
diacrónicas* ·Y "pierden su· carácter titutivas de la. semiótica lingüística;
de .onomatopeyas. Má.s · interesante y deben ·ser distinguibles de las que·
es la ·posición de P. Guiraud, por·. el hablante (o la comunidad Jingüís-
ejemplo, quien, por encima de· las ~ca) puede tener. Se trata de un .
imitaciones que· sirven para produ· fenómeno metasemiótico, 4e la acti·
cir morfemas aisiad.oS (onomatope- tud que una sociedad ·tiene hacia
yas), evidencia, la eXistencia de es- ·sus signos; fenórnenÓ que concier 8
.....
. "'. N
SEMIÓTICA. - 18
NARRATJVIDAD 274
tructuras narrativaS .(o mejOr; sé- conciliar, en el ma~co de im"a teoría
mio-narrativas) y ,.eF_: de las estruc- unificada, de un lado, :ia opcióri
turas dlscursivas- cuya conjunción generativa (que, en su formulación
define el discurso en su totalidad. chomskiana, es sólo una teoría del
Si se considera que las estru.Cturas enunciado*.) y, del "otro/· la teorí:i
discursivas d'ependen de la instan- de la enunciación (o piagmática*
cia de Ja enunciación y que esta norteamericana). La graffiática ge.
instaiicia suprema está dominada nerativa* deja, en efeCto,'-"fuera del
por· el enu'nciador'*, productor. de marco de sus preocupaCiones la
los enunciados narrativos, las es- pI'Oblemática de la enunciación (con·
tructuias serriio-narrativas aparece- siderada «extra· lingüisti6a,,). Los
rán, en este caso, subordinadas a análisis de numerosos :·discursos,
las estructilras discursivas, como el·· efectuados por la ·semiótiCa, susci·
producto lo está al proceso produc- tan sin cesar, en los textoS manipu· ·
tor. Pero puede muY bien. preten- lados, la cuestión del ac;to* -del
derse también. lo contrario· -y· es acto de lenguaje, en partk:ular- y
la actitud que adoptaremos,,:_, vien- de la competencia que piesupone
do en las estructuras narrativas el cumpl_imiento del acto. El pro-
profundas la instancia apta ·para blema de la competencia tY de la
1
explicar el surgimiento y 12. ·. elabo- ·performance discursivas (eh sentido
ración de toda signific.ación (y no estricto) concierne, en nuestro cri·
solam~nte verbal}, capaz, asim.iszµo,
terio, a Ja competencia narrativa
de asumir las perforJ:UfillCes narra- (o semiótica) general: en'.Jugar de
tivas y de articular, igualmente, ,tas estar sometida a u~ trtitamiento
diferentes formas de la competen· «pragmático», los modelos de la
cia discursiva. Estas estructuras competencia pueden y deben ser,
semió.ticas -que ~eguimos llaman· primero, construidos a pai:tir de las
do, a falta de un término más ade· competencias «descritas,, en Jos dis·
cuado, narrativas, o ; mejor aún,
semio-narrativas- son, para· nos-- cursos, para luego poder ser ex-
otros1 el depósito de las formas trapolados con vis.tas a una semió·
significantes fundamentales; ellas tica más general de la acciOn* y de
poseen ·una existencia virtual y co- la manipulación*. ·
rresponden -con un inventario am· 6. En nuestro proyecto.· semióti··
pliado- a la ...-Jengual!:·· de Saussure co, Ja denominada narratívidad ge-
y de Benveniste, leDgÜ.i que se pre- neralizada .-liberada de sit· sentido
supone en tOd.a manifestación dis· restringido Que la vinculaba a tas·
cursiva y qu~ 1 ·al mismo tiempo, formas figurativas de los ·.relatos-
predetennina..las cini'díciones de la se considera como el pruléipio oÍ"·;
"'discursivización• (es .decir, las con· ganizador de todo discurso. Cual·
Ciciones del funcionariliento de Ja quier· semiótica puede ser' tratada
enunclaci6n}. Las estructuras semió- o como sistema*, o como proceso*,
ticas -Uamadás narrativas- rigen, y las estructuras narrativas pueden
a nues.tro parecer, las estructuras definirse como constitutivas del ni;
discursivas. - El envite de esta de- vel profundo* del procesO semió·
cisión es considerable:· se trata de tico.
Zl5 NARRATIVIDAD-NARRATIVO (esquema -)
una tipología· de los. sujetos com· formances del sujeto- cu'-io •hacer»
· petentes que se fundarla en: la e!ec· lo tranforma en «estal'-se:Í'JI' reconcr
ción de las modalidades que esta- cldo* y, a la vez, en receP.táculo de
blecen tal o cual recOrrldo modal todos los valores que e~te sujeto·
y, a la· vez, sobre el orden de su está en disposición de ienunciar. ·
adquisición. Tal tipología (y Ja con- Que estos dos Destinado~ puedan
tribución de J ..c. Coquet én este · encontrarse en sincretismó"" en nu.:.
dominio es particular.mente intere- merosos discursos, no cambia en
sante) · debería ser luego relativiza· nada ·la problemática. Transpuestos
da, es decir, considerada como un al nivel de las prácticas"" Semióticas
conjunto de dispositivos, variables sociales, estos dos recoirldos na~.
según las culturas*. (é.uya tipología rrativos autónomos -cuya.aprehen-
Sería facilitada por e5te criterio SU· sión es todavía intuitiva-"". Podrían
pJementario). , : dar lugar a una semiótiCa de la
7. El segmento p.erformaÍ:ivo de manipulación* y a una _semiótica
este recorrido narratjVo se presen· de la sanción*.
ta, por su parte, de. dos modos di- ~ ACTANTE, PROGRAMA-' NA.RRATIVO,
ferentes: o bien da lugar a una NARRATIVO (esquema -).
circulación de los óbjetos ya exis·
tentes,· comprendiendO ·valores* bus· NATURAL (SE/,flóT!CA -). Fr;
cados vertidos (la adquisición de sémiotique naturetze, ing.: natural.
un automóvil,- por. ejernplo, vertida semiotics. - Se entiende~ por se-
en valores tales como ~eVasión:11, mlótlcas naturales los d0s vastos
.ecpotenciall}, o. bien, de manera más conjuntos* significantes (o macro·
compleja, neceslta· _:ª'partir de·· tin semióticos) constituidos pd:i·. el muD.~~
valor buscada;- la construcción del do* naiural y' las Jengu3.S* natu-
objeto· en el ··que el·.valor podría rales.
ser vertido {por ejemplo, la. pre- ~ SEMIÓTICA.
paración de la sopa a.u pistou a
partir del valor gustativo previa· NATURALEZA (o NATURA). Fr.
mente pJant~do)• nature, ing. nature. '
. 8. Se prevén otros.: dos reconi- l. La naturaleza designa, ·por op<r
dos narrativos que, actualmente, sición a lo artificial o a :·10 cons· .
están siendo . reconocidos, sin que truido, Jo dado ya o el es'tado en
por e1lo pueda darse· aquí una· for· que se sitúa el hombre desde su
mutación satisfactoria~_ Se trata de nacimiento:· en este sentidó, se ha·
las dos instancias trascendentes* en blará de lenguas* natUraJes o del
relación con el recorrido del sujeto mundo* natural.
y cuya· función es encuadrarlo: la 2. En el ámbito de la ru;itropolo-
primera es la del destinador* ini· . gía estructural, y particuiarmente
cial, fuente de todos los :valores en el del sistema de Lévi~trauss. ,
y, más particularmente, de los va- la oposición natura / cultur~ es di·
lores modales (capaces -de dotar al fícil de definir en la medid~.{ en que
Destinatario-Sujeto de la competen· está inscrita en contextos · socio-·
cia necesaria); la segunda es· la del culturales diferentes, donde·.-designa
Destina~or final -juez· de lis per- una relación entre lo que _,se con·
281 NATURALEZA-NEGATIVO (-A)
PALABRA. Fr. mot, ing. word. rentes, distintas de las . ·del tiPo
1. Para el semiótjcO, el término indo-europeo en las que la palabra,
·palabra es un decepto'r particular· tomada como unidad de· cuenta,
mente: activo de la .lingüística~ Sin encontraba muy difícilm'ente ele-
poder ·llegar a definirlo, Ios. lingüis- mentas correspondientes.nlá.."> o me·
tas han intentado mue.has veces ex· nos equivalentes: así, en las 1en-
éluir1o de su terminología y de sus guas Jiamadas «aglutinantes• no
preocupaciones: una~ y otra vez ha existen fronteras entre lii: palabra
retornado, can· otros: l~opajes, para y el enunciado, dándose eri ellas las
volver a plantear los· mismos pro- denominadas upalabras-fraSes11¡ por
blemas. el contrario, en Jas lenguas «ais·
2. En liñgü!stica cOmparada*, re- lantes», la palabra se presenta como
sultado de los estudiós efectuados una raíz. La paradoja está en que,
en torno a las lenguas indoeuro- · para demo~t·rar qu~ la paJzbra no
peas, la palabra· se Presenta como es una unidad lingüística .Pertinen.·
un poStulado ·.evidente de las Jen· te y universal, se ha definido justa-
guas naturales. En cuanto tal, era mente a estas lenguas como posee-
objeto de uno de los componentes doras de -o:palabras!) de otro tipo.
de la gramática*, Ia morfología*, Sin embargo, resalta" que. la pala-
que la aprehendía cofno formando bra, aun siendo una unida"d sintag-
parte de tal o cual clase* morfo- rnática, no puede ser aprehendida
J6gica (o parte del discurso), como como tal sino dentro de· una lengua
portadora· de marcas ·~de las cate- o de un grupo de lenguas-·particu-
gor!as* gramaJicales, .como elemen- lares.
to de .base de las combinaciones 4. Actualmente, ciertos lingüist~
sintácticas, etc. tratan de deshacerse del concepto
3. Las dificultades comenzaron · · de palabra proponiendo en su Jugar
cuando, por así decirlo, la lingüís. una nueva unidad sintagmática, Ja
tica se vio. en Ja necesidad de oCU· lexía*: -este nuevo conceptO, opera·
197 PALABRA- PARADIGMATJCO
· figuración. del d0n*}, ··por ejemplo, 2. Austin reconoce que esta defi-
distingue al destioad.or en ·cuanto nición dada a los verb?s· perfor·
sujeto de hacer y··· cil destinatario mativos se' aplica también'. a expre-
como sujeto ,de estadO. '. 1 · ·~ siones no performativas, \por ejem~
5. La ·performance, considerada plo, en el ·caso de una orden («¡Haz·
como el programa nafrativo del su-· la comida!,.) o de una ·pregunta:
jeto competente y activo (por sí aquí, la forma irnperativa o inte-
mismo), puedC servir de pu:nto de rrogativa constituirla un.' acto* de
partida para una teoría. semiótica · habla. Es por eso por lo. que, aun
de la· acción*: se sabe que todo permaneciendo en el marcO restrin-
programa narrativo ·~s susceptible gido de la comuoicación*. ·verbal y
de expansión. en forn;ia de progra. ·de sus condiciones de : ejercicio;
mas narrativos de Uso que se pre- Austin se decidió a extender su
suponen unos· a otro·s en el ámbito problemática introduciendo los con·
de un. programa de base. Inten>re- ceptos de ilocuci6n* y de, perlocu- ·
tada, por otia· parte, como estruc- ción*.
tura modal del hacér,···la · perfor- 3. Se Observa, sin embÍÍrgo, que
mance -llamada decisión cuando el aspecto performativo -bajo cual-
se sít11a en Ja dimensión cognosciti~ quiera de las formas qt,1e Austin
va*, y ejecución cuando se ubica haya creído reconocerlo-. no está
· en la dimensión pragmática*- per. ligado, en efecto. a una fOrma lin-
mite prever desarrollos teóricos u!· güística particular: deperide esen·
teriores. ··. · · . . cialmente de ciertas condiciones re-
~ PSICOSEMIÓTICA, AC!o, NARRAnvo lativas a la naturaleza del contra·.
{recorrido' -), PROGRAMA NARRATIVO, to* .enunciativo y a la corri.Petencia*
SINTAXIS NARRATIVA DE ~UPE'RJTICIB. ~ · modal de los sujetos implicados en
la comunicación.
PERFORMATIVO (VERBO -). ~ ENUNCIADO, FUNCIÓN.
Fr. verbe performaiif, ing. perfor·
mative verb. ¡ PERIODIZACióN. Fr. ;eriodisa.
1. En ·la terminolo"'"gía de J. · L. tion, ing. periodization.
Austin, y por oposición a los ver· I. La perlodizaelón es 13. segmen-
bos «constatativos» (cuya única fun. tación* de Ja duración, .éfectuada
ción, según él, es· describir una con ayuda de criterjos extrínsecos
situación, una acción,. etc,), los Ver· y arbitrarios. La fragmentación en
bos performativos sedan aquellos ureinosa o «siglosa constfruye así·
que no solamente des'criben la ac- temporalidad.es lineales, p6r oposi·
ción del que Jos utilizá; sipo Que ción .a las tempora!idade_s· cíclicas
también, y al mismO· tiempo, im· que son, :Pbr ejemplo, los· o:años•
plicarían esa acció.n e!l ·sí misma. o los «dias». · '.
Así, las fórmulas uTe aconSejo 2. La periodización desiglla tarii-.
que .•. », «Juro' que •.. »;· t(Te "ordeno bién la conversión* -dtiiante la
que ... :io, realiiarlan 13. acción que programacihn temporal-' · de loS
ellas expresan en el momento mis· haceres* en procesos'!' dura.tivos* y
mo de. la enunciacióx:i.*. ~ .. Benve- su disposición lineal en fUJ}ción del
niste ha asumido esta tesis. programa* narrativo de. base. r..a·.
303 PER!ODIZACióN - PERSONIFICAC!óN
SEMIÓTICA. - 20
.PERTINENCIA· PLANARIA (sem. ~J ~·-
escritura caligráfica, etc.- intenta uno de los postulados para una de·
ubicar categorías* visuales cspecífi· finición de la semiótica*· (según
cas en el nivel del plano de la ex- Hjelmslcv, sólo las semióticas bi·
presión*. antes de considerar su re· planas* son semióticas «verdade·
la'ción con la forn1¡_¡ del contenido"'. ras»}.
Desde esta perspectiva, el análisis ~ PLANARIA (semiótica -).
de la imagen fija, por ejemplo, no
se reduce a un problema de deno· J:>LURI·ISOTO~!A. Fr. pluri-isoto-
minación (traducción verbal de los pie, ing. pluri-i.sotopy. - Se entien·
objetos 11representados11 que recu- de por pluri-lsotopía la superposi·
rre a menudo a la dicotomia dencr ción, en un mismo discurso, de foo--
ración / connotación) ni a una sim· topias* diferentes. Introducida· por
ple aprehensión de los recorridos conectores* de isotopías, está vin-
posibles, vinculados a la dimensión culada a los fenómenos de polise·
prospectiva (las tentativas para es- memia*: una figura pluri-semémiea,
tablecer una <1Sintaxis visuab con- que propone virtualmente varios
forme ;::l recorrido de la mirada del recorridos figurativos*, puede dar
observador están lejos de ser con- lugar· a lecturas* diferentes y si·
vincentes). El interés de tal empre- multáneas, a condición -sin em-
sa . es poner al día las coerciones bargo- de que las unidades figttia·
generales que la naturaleza de tal tivas no sean contradictoriasi. a ni·
plano de la expresión impone a la vel de la manifestación*.
manifestación de la significación; -+ ISOTOPfA, LECTURA, SEMÁNTICA DlS·
también, aislar las formas semióti· CUR~IVA.
cas mínimas (relaciones, unidades),
comunes a los diferentes campos PLURlPLANA (SEM!OTICA -).
visuales {aquí parcialmente mencio- Fr. sén1iotique pluriptane, ing. pluri·
nados), antes de los postulados ya planar sen1iotics. - Por semlótlcas
establecidos (que versan sobre la :pluripJanas, L. Hjelmslev entiende
iconicidad o sobre la naturaleza de las semióticas biplanas* uno de cu-
los signos visuales, por ejemplo) yos planos* al menos es una se·
que las teorías estéticas o la tradi· miótica (llamada semiótica-objeto):
ción de cada uno de los «géneros~ tal es el caso de las semióticas con·
en cuestión están siempre dispues-- notativas* (que no son científicas)
tas a poner en primer lugar. y de las metasemiótfcas* (de carác· 1
-+ lCONlClOAD, TMAGEN. ter científico).
~ SEMIÓTICA.
PLANO. Fr. plan, ing. plane.-El
plano, término figurativo* espacial, ~}ODER. Fr. pouvoir, ii:g. beingff·
sirve -desde F, de Saussure y L. able (to do or to be).
Hjelmslcv- para designar por se· 1. El poder puede ser considera~
parado Jos dos términos de ja di· do, dentro del ámbito de una teoría
cotornía significante / significado o de las modalidades, como la deno-
expresión / contc11ido, que reúne Ja minación de uno de los predicados
función* semiótica. El reconocimien· posibles del enunciado modal* que
1 to de los planos del lenguaje es rigen un enunciado descriptivo* (de
PODER
hacer* o '16 estado*). Concepto in·
definible, -es· sin eml;:iargo suceptible
de ser interdefinido en un ~istema
de valores modales, ,elegido y postu-
lado axiomáticamen.te.
2. Los enunciados modales están,
·por· definición, destinados a regir.
otros enunciados; según 'esto, dos
estructttras* modales de poder· pue-
den tenerse en cuenta: la· que com-
prende un enunciado de estado, que muestra que una misma·. denomina.
es llamada por comodidad el poder· ción, al tiempo que renl'ite al sis~e
ser/estar, y la que .tiene por objeto ma de las modalidades aléticas,
un enunciado de. hacer, el poder·. integra dos estructuras rhodates, las
hacer> A· su vez, estas. dos estructu· del deber-ser y del Poder-ser, y es::
·ras pueden ser pfoyectadas en· el tos términos se encuentran de con-
cuadro* semióticQ y producir las ca- tinuo en relación de co.rilplementa;
tegorías modales c9rrespondientes, riedad* (es decir, uno presupone al
por ejemplo: :.·.. otro). J?os tipos d~ intezj'lretaciones
son, entonces, posible..:;:· O bien las
X
· ." 'Podt.r·Ú~/Ulaf' · ¡1odct 1u;. su/~tur
0
(obediencia}
(permisión)
·
1 deber 1:10 hactr
· (~rohibiclón)
no podtr·lwctr ·
(impotencia} ·
1n~:·.· dtber·hat:~r
(ii.utoriu.clón)
poder·y las del deber*. Así, la con.
frontación. de los cuadros .semióti· · podt1'-hactr · Palier no htu;d'·
cos · del deber·ser y del poder.ser · (libertad) {lndepcndenc!t}
309 PODER· POJ!T!CA
1
1
POSIC!óN ·PRACTICAS SEM!óTICAS 312
S1'M!ÓTICA. - 2\
PROGRAMA NARRATIVO· PROGRAMACióN 322
ROL·RUIDO J44
mo entre Jos dos planos del lengua- por ejemplo, son denominaciones
je, puede decirse que los sernas son de carácter metalingüístico* a las
los elementos constitutivos de los que conviene dar una organización
sememas*, asi como los femas lo coherente, pues no se trata de sim·
son de los fonemas•, y puede pos· ples paráfrasís* en lengua natural.
tularse -a título de hipótesis*- un ~sta es una ·posición teórica que
sistema semántico para describir el opone entre s[ a semióticos (como
plano del contenido de una semió· nosotros mismosi y semánticos ge-
tica*, comparable al sistema fono· nerativistas, incluido B. Pottier:
lógico cuyas articulaciones consti- para nosotros, el análisis sémico"'
tuyen el plano. de. la expresión. es una construcción metalingüís·
2. El serna ·no es un elemento ti ca.
atómico y autónomo; obtiene su 4. La definición aproximativa de
existencia sólo gracias a la separa· serna como «unidad minima1• del ·
ción diferencial que lo opone a contenido debe ser cuestionada no
otros sernas. Dicho de otro modo, sólo en su estatuto de unidad*,
la naturaleza de los semas es uru· sino también en cuanto unidad
camente relacional y no sustancial; <imínima».
el serna no puede definirse sino a) Teórican¡.ente, es fácil imagi-
como término* -resultado de la nar que la combinatoria~ de una
relación* instaurada y/o aprehendi- veintena de categorías sémicas (nú·
da con, al menos, -otro término de mero comparable al de las catego·
una misma red relacional. Esto es rías fémicas de las que dispone una
reconocer que la categoría sémic:a lengua natural cualquiera) 'pueda
( = categoría"' semántica que sirve producir una cantidad de sememas
para constituir el plano del conte· tal que satisfaga enteramente las
nido) es lógicamente anterior a los necesidades de una lengua natural
sernas que la constituyen y que o de cualquier otra semiótica. Las
éstos sólo pueden ser aprehendi· categorías sémicas, así inventaria-
dos en la estructura* elemental de das, contendóali sin ninguna duda
la significación. Cuando se da' un al conjunto. de los universales* del
estatuto lógico preciso a las rela- lenguaje. En este sentido puede ha·
ciones constitutivas de dicha estruc- blarse de ~~mas en cuanto unidades
tura (contradicción*, contrariedad*, mínimas de significación. Sin em·
implicación*), se determina el con· bargo, se ve que a falta de un in·
cepto de serna y se lo hace opera· ventario completo de los semas
torio*. • «primitivos»,' todo análisis sémico.
3. Como los sernas son sólo tér- seria inoperante.
minos (es decir, puntos de intersec· b) También el carácter «m1n1-
ción y de encuentro de relaciones mo» del serna debe ser entendido
significantes, y no corresponden sino en un sentido muy relativo: mini·
raramente a las realizaciones · léxi· mo con relación al campo de explo·
cas en lengua natural), deben ser ración escogidÓ. Así, en presencia
denominados, durante el procedi~ de una terminología de parentesco
miento de análisis, de · modo arbi· dada o de una clase sintagmática
tr.ario"': verticalidad/horizontalidad, de determinativos constituidos en
SEMA -SEMANTEMA 350
: ción (citemos, en dcisorden~ los nom• 'do como una simple pii.ráfrasis .en
.. bres de U; Weinreích, B. Pottier, lengua. natural.
A; J •. Greimas, Apresjan, Katz y Fo- 6. Entre los probleni.as en sús-
. dor) y sin. considerár los reSUltados penso que la semántica está uama.
-más o menos _:Sa:tisfactorio.S.:..:. ob- ·da a resolver, señalemO~ primera.
tenidos individualínente por ·cada mente el de la producción .sémica .
. uno de dloS, no·se-puede negar que Cabe imaginar, te6rican1ente, que
, la semántica estructural Constituye una veintena de categorías* sémic:ls
una etapa decisiva: .sus· logros me-: binarias (consideradas como la base
todológicos han hecho posible: una taxonómica de una combinatoria*)
nueva ·reflexión· sobre la teorúl ·de es capaz de producir algunos millo-
· Ja significación y han abierto la vía nes de· combinaciones ···sl;!mémicas,
a la semiótica. · número ampliamenfe suficiente -a
, 5. 'Tal· cual es, la semántica pa- primera-vista- para abarcar el uni·
rece ·haber ·desechado, actualmente, verso semántico coexteo:Íivo a . una
.los temores· de buen número.de !in-~ ltingua natural dada. Sin hablar d·e
gi.iistas, ·tenlores criStalii.ados en la
famosa fórmula de: :BIOomñeld se·
gún ·la cual el sentido exís'te, · sin
la dificultad práctica para estable·
cer una base de universales* seme-
jante, . otro problema -no menos
1
qi.te por ello nada sensato Se pheda
arduo-:- se plantea cuando se trata
decir·. En efecto, si bien una cierta
·- «materialidad» del significante'* sir- de precisar las reglas de compati-
. bilidad e incompatibilidad" semán-
ve de garante . para la descripción
·científica, el plano· 'del significado* ticas que presiden no solamente la
-que sólo · podía ... presuponerse- construcción de lOs semeinas*, sino
escapaba '"at enfoque positivo. Se también de las unidades sintagmá.
necesitó que" se p:to_dujera" una · re- ticas más extensas (enunciado, dis-
volución en los criterios -al susti· curso). Así pues, el análiSis sémico~
tu ir· las certezas· de una descripción (o componencial) sólo ·obtiene re-
de los (<hechos» del- lenguaje; por sultados· satisfactorios cuando prac-
la idea de que la·Jifigüística es sólo tica descripciones taxonórilicas limi·
· una construcción teórica que trata tadas (capaces de ser extendidas a
de describir· fenóinenos, de otro la estructuroción* de campos se·
modo (y di_rectam·ente) ·inaprehen· mánticos ·más abiertos) Y cuando•
·. sibles-, para· que la -semántica pu- ha de abandonarse la idea de po-
diese ser adi·;;itida Y· reconocida co· der disponer, para la interpretación
mo. un lenguaje construido, capaz semántica; de matrices _·semej3.ntes
: de hablar 4el lenguaje-objeto.· To- a aquellas que la fonol.Ogía puede
. davía es necesario PZ.ecisar que el suministrar para su pr6pia lnter-
··estatuto de la semántica, en cuanto pretación. Finalmente, 1~-' semántica
metalenguaje*, .divide .-.más o me- lingüística (generativa O< lógica, aJ.
rlos ·conscientemente-:-· a "-los seinán· modo de- O. Ducrot)· se:- reduce a
ticos: al tad.O del· pfOyecta ·que exi· explicitar sólo eventuales universa·
· ge un metalenguaje científico aI les. De esta manera, la Sran ilusión
cual nos adscribimos,- el· lenguaje de los ·años sesenta ..::..que creía
semántico es considerado a menu· posible dotar a Ja lingüística de los
3S3 SEMANT!CA • SEMANTICA DISCURSIVA
Sí:.MIÓTlCA. - 23
SEMANTICA DISCURSIVA .'· , 354
pUede definirse, deSde :ei punto: de ticas cuya compleJidad es variable.
, vista sintáctico,· cofuo un· conjunto De ·este modo, un discurso puede
de ·procedimientos ·.de aCtorializa- aprovechar un reconidÓ temático
éión*1 de temporal~ción* y de es· conVirtiéndolo, sucisivaIÍlente, en di·
pacialización*; paralelamente, del la- versos recorridos figurativos: tal es
. do Semántico, ·nuevos . vertimientos el caso; bastante frecue.nte, de las
-que se intentarán .disponer en va- parábolas del Evangelio; ·otro dis·
·rlos· niveles-· acomj:iañan a· esta re- curso, en-.,vez de disponer en suce.
organizadórl sintagmática; Un ejem· sión los recorridos figurativos, Jos
plo muy selicÚlo ·ayudará a precisar superpone simultáneamente unos a
nuestro : peiisamiento. SuPongamos otros: así sucede en· el caso dé ia
que,· a nivei de las· ·.estructuras na- pluri·isotopía* que da lcigar a lec··
rrativas, existe un programa* narra- turas* múltiples de un solo discÍlr·
tivo a cuyo -actante.Objeto se le ha •so. Igualmente, en este .Oivel se ins-
vertido el valor* ~·itibertád~ · (valor criben las numerosas , figuras*· y
que depende de· Ja estructura mo- configuraciones* discursivas (de ca-
dal del poder); al Ser inscrito 'este rácter,' a· menudo, iterativo y .mi·
objeto como disjuntp del _sujeto, ·et gratorlo) que el discu~So asume:
valor ,,Jibert.ad11 Co.nstituirá el· obje- se trata aquf de un vasto dominio
. tivo del r.ecorridO:. parrativo* del de investigación, todavía·· muy poco
sujeto. Desde· este· momento, la ins~ explorado, que depende de la &.!·
criptión de. ·dicho recorrido éri ··e1 mántlc:a discursiva.
discurso puede dar lugar, por ejem- 3. · En el nivel figurativo del diS·
plo;' a· la espacialización Y• por este curso es conveniente distinguir los
hecho, el recorrido ·1tHbertád» Podrá dos estamentos de Ja figuración y
ser tematizada · como el recorrido de la ·iconizaclón*. Mientras que la
·«evasión». Sin embargo; la evasión figuración consiste en colocar a -Io
sigtie siendo todavía· un recorrido largo del discurso un cOnjunto de
··abstracto*: nuevos vertimientos pue7_ figuras* (cf. las figuras ·hucieares~.
·den · :figuratívizarlo ·al presentarlo, tos esquemas de G. Bache!ard, Jos
por' ejemplo, conlo un embarque dibujos de niños, etc.). la iconiza·
hacia mares lejanos. Se dirá; en· ción trata -en una etapa: más avan·
tonces, ·que un reCorrido narrativo zada- de «vestir!} esas figuras, ha·
'dado puede convertirse,· durante Ja cerlas parecidas a· la ··-~realidad»,
discursivización, o _bien en un re· creando así la ilusión referencial*.
corrido temático~ O bien -en una También en este nivel se emplazan
·etapa uitetior- 'en· .tm~·recOrrido fi· los procedimientos onomásticos•
gurativo"', · y se d~stinguirán, as:l que con Ia antr0ponimi3*, la cro-
-considerando los dos procedimien- nonimia* y Ja toponimia~· correspon·
tos de terna~izaci~h* y· figurativiza· den,· en el plano semárltico, a los ·
·ciÓn~-. ·dos grandCs clases de dis· · tres principales proci:difulentos siri·
cursos: los ·diséursos no' figurativos ·tácticos de la discursiviiación: ··ac-
··(o abstractos) y lqs .figurativos. torialización, temporaliziclón, esPá·
2. La distancia. que separa ~ Jos dalización, · ·.,
dos niveles discursivos es, pues, el 4. En el estado actuar" de las in·
lugar de l~s coil:~e~iones* semán- vestigaciones semióticas";- evidente·
355 SEMANTICA DISCURS. -SEMAN!. FUNDAMENTAL
.de· ~da/muerte: y . de
nattt.ra/cultu· neran .las formas de superficie (el
ra-, ·-·cuya erlcacia ·Operatoria pare- componente fonológico qUe permite
ce incontestabie. · · en seguida dar una representacióÚ.
4; · i.a semáñtica funda.mental. ~pa. fonética al enunciado): .al mismo
rece, en este nivel;· como un inven. tiempO,. la cuestión -espinosa eri
tarlo (¿o una taxdrlOmía?) 'de cate- gramática generativa- de la lnter.
gorías sén:iicas aprovechables por pretación* semántica quedó re-
el "sÚjeto de' la 'enunciación"' Como suelta ..
otros tant~s sistemás axioló&icos'* 2. r:.a exclusión de una· aproxima.
virtuales* cuyos 'VaI9reS sÓJO se ac· ción puramente formal en provecho
tualiian en el nivel ··nattativo, ·tras de una opción realmente semántica,·
sti: Junción con los sujetos. Seme- acerca Ja semántica gen~rativa a Ja
jante estructura axlológica -elemen· semiótiéa francesa. Aun' ·'.cuando el
··tal, de orden paradig'máticO*, puede modelo presentado es ~ún aproxi.
sintagmatizarse gracias a las ope- mativo, puede ser comparado, por
raciones sintácticas 'que hacen efec- ·ejemplo;·'con nuestra propia Con.
tuar a sus térritinos ·recorridos pre- cepcióri del recorrido geTierativo, y
visibles en· el' cu3.d!-O semiótico: la su ·organización de las 'estructuras
estnictura semántica se· encuentra, profundas puede corresponder, en
entol').ceS, apta para· recibir; en·eSte . parte, ai ilivel profundo .de nuestra
plano, una representación sintagmá. gramática* semiótica. ·
tica. · · ' 3. Sin embargo, aun cuando la
-7·- GENERATIVO (reeotrido.. ~); SE• semántica generativa muestra un
'M.tmxo., ESTR.ucruRA (elemental de 1a interés positivo por los universales*,
significaci6n). 'EPISTEME, 'UNIVERSO SE· sus investigaciones pai'ecen, actual-
MÁNTICO., . , '': ¡ -~ ,:: ·: mente, ·muy localizadas: y, sobre
todo, carentes de. una tJbr:ía gene-
sEMAN'rré:A GENERATIVA." Fr. ral de la significación. · Por otr2:
sémantique gén.éraiiye, · ing. genera· parte, a diferencia de ntiestro pro-
tive semantics. : . . . ·i ::; • yecto científico, la seinántica gene-
rativa Parece rechazar {Ó,. al menos,
1.. Cuando la gramática genérati· · acentuar su indiferenciá por) eJ
va* se esforzaba por·' .situar el coro·
metalenguaje* descriptivo:
·.Ponente semántico nO ya s61o. en
el nivel de las' ~tructuras ·p:rofun· ~ GENERAUVO (recorrido~). GENE·
das1 sino a Jo Iargo~de todo el re- RATIVA (gramática --:).
corrido transformaclOnal y, por lo
tanto, por reconciliar sintaxis y ~ SEMANTICA NARRATIVA. Fran·
mántica (al . comienZo, tOtalmente cés sémantique narrativC, · ing. nar·
separadas), la semáritica generativa rative semantics. · ··
invirti6 los· datos del problema al 1. En la economía del': recorrido
Postular que· la inshi.ncja ab · quo generativó*, la semántica narrativa
del. recorrido geni;ni,t~vo* .está cons-- debe ser considerada romo la ins·
tituida por fórmas _'lógico. semánti· tancla de-.J,a actualización* de los
cas a partir. de las cuales, por un valores. En efecto, si er ·1iivel fun·
juego de tránSforina~ones*, se ge-. damental -donde se .inscriben l~
351 SEMAN!. NARRAT.-SEMANTICO (invent. -)
de una lengua natural, mientras que mas abierto e[ problema del vir·
el semema es un hecho estructural, tuema.)
una· unidad del plano· del contenido. c) La distinción así efectuada en·
b) El semantismo* · -común a tre el lexema (unido a su formante)
varios scmemas cubiertos por un y el seinema (unidad resultante de
mismo· fOrmantc*, pero distinto de la articulación sólo del plano del
Jos vertimientos sémicos de los se- contenido) libera al· ·análisis semán-
memas contiguos de la misma cá· tico de las coerciones del. signo* y
dena"'- constituye el· núcleo del permite enco.ntrar, bajo coberturas
scmcma y asegura su especificidnd tcx:emáticas diferentes, contenidos
semántica (cf. Jos sernas específicos semémicos similares o comparables.
de B. Pottier, o semantema).· Este Si se precisa de antemano el ·nivel
núcleo, o figura sémica, es lo que de análisis considerado pertinente
el semema posee como propio;· el y si se opera. alli la suspensión* .de
resto le llega del contexto* (lo más las oposiciones sémicas juzgadas no
a menudo, de la unidad contextual pertlnentes, se podrá pasar de la
mínima constitUida, al menos, por para.sinonimia* de ]QS sememas a)
dos sememas) y constituye su base reconocimiento de su sinonimia., y
clasemática*, Dicho dé .otro modo, a ·constituir, así, clases de sememas-
el semema no es una unidad de (o de sememas. construidos) que
significación delimitada por las di- · reúnen buen número de sememas-
mensiones del signo mínimo; en in· ocurrencias dispersos en el discur- •
manencia --o 'iten Jengua1>, como ~e so y pertenecientes a lexemas di~e
dice- no es sino una figura sémi- rcntrs.
ca~ sólo en el momento de mani·
d) Por último, el semema no pue-
festarse en et disctirso, esta· figura de ser considerado como una colec-
se reúne con su base clasemática ción de sernas, ·producto de una
(constituida por sernas contextua- pura combinatoria. El semema se
les) y selecciona así un recorrido presenta como una organización sin~
semémico que la realiza como se- t6.ctica* de sernas, y· las figuras sé-
mema, · excluyendo otros recorridos micas contienen a menudo -de
posibles~ éstos se mantienen virtua-
manera implícita- estructuras ac·
les pero pueden producir, en· otros tanciales (por ejemplo, itdar» im·
contextos discursivos, otros seme- plica Ja presencia de, por lo menos,
mas de un mismo lexema. Frente dos posiciones actanciales) y/o con¡
a la descomposición del semema figuraciones* temáticas ( itestettoro·
en: so", por ejCrnpJo, quiere decir «te-
semema = semantcma + daserri.~: ner la respiración anhelosa que
propues~a por PÓttier, nuestro -~n·á. suele presentarse en los moribuQ";!,:.
dos») más o men9s complejas. ~'.
lisis sugiere sustituirla por otra: ·· ·
~ sr:MA, st:MJCO (análisis -).
+
semema = fiiura sé mica base·
clasemática, · · ·
s:aitrco (ANALISIS -}. Francés
dos formulaciones cuyos fundamen· ana1.vse sén1iqtie, ing. se1nic analy.
tos. teóricos son diferentes. (Deja. sis;
. · SllMICO . ! ,,, !; ' 360
1.- El. awil.hds sémlco y el análbis de análisis con la taxonOinfa de Jos
componenclal son, a· menudo,· con- <i:asientos,., se refiere al concepto
juntados,_ a._pesar de sus orígenes .vago· de ucampo de e~periencia11o
,distintos (WJ.O ,"europeo,.el .otro: nor-: cuya fragilidad recono.ce), y la
teamericano). d.e su· evolución autó- naturaleza de los sernas (.:para
noma y .de sus proyectos:. divergen- sentarse•; <i:con brazos», : «con res.
tes (el .Primero .se Oirige a, descrl·. patdo11-, etc.) -que. establecen las
bir- la organización semántica de un distincíones necesarias-:,· ocasicina
campo léxico; . el segundo. a descri- problemas. El riesgo. de :esta apro-
bir JO más económicamente pcsible ximación -sus prolongac.iones, por
Ja terminología del parentesco).· Tie-. ejemplo, .con la ciasifica~iOn de los
nen en común ·el sé._r procediniien· medios ; de transporte, lQ muestran
tos- taxonómicos* qUe. ·tratan. de bien- con·siste en "deslizarse imper,
poner al ...día .la· :.orianización: para- ceptiblemente del ·análisis de un
digmática de los hechos.lingüísticos campo semántico hacia :i,ln campo
en el·j,Iano semántiéo~; para ello, es- de experiencia (psicológica), para
. tabieCen . distinciones·- mediante ras- terminar~ finalmente, en la descrip-
gos . pertinentes~ (oposición . de.. se- ción de un campo de.· l{realidad~
rnas", ezl un·. caso;· .de ~COln.poneR• · (física).·.: ·
tCs» o eiementOs cOÓStituyentes; en 4. como punto de partida; el
el otro). ·' , · . . ·t anáUsls cn.;nponenclat elige·· por ob. ·
2. El análisis ,sénµco puede : ser , · jeto un.; microsistema constituido
, ,. considerado,'. a justo· título, cOmo -dentro de las lenguas natvraieS-:.
ta prolongación del . análisis distri~ por la terminoJogfa del p,arentesco.
bucional*, pero con· :el aporte del El carácter extraño, úni<io de ese.
insti'umentat semántico:· por e}ern· rnicrosistema -cuyo funcionamien-
plo,· una Vez i:stablecida ·-gracias a to sólo es comparable al" 'de la ca.
las distribuciones*- la Clase de los· tegoría de persona-, preSenta pata·
determinantes* del sµstantivo, Será et análisis tantas vcntajaS·: como in·
tratada como un parádígma*. cerra· convenientes. Las principales ven·
do, constituido por_ las sub;clascs tajas, que aseguran homOgeneidad*
que son , los artículOS, Jos deinos· y rigor al análisis comPOnencial,
trativos, ·ios ·posesivos; etc., y que son la ·naturaleza puramente para·.
no· pueden ser -definidas sino pax::· digmática de este código* 'y su ca·
oposiciones sémicas; el .análisis. ul· rácter puramente semántiCo y arbi- ·
terior de estas ·sub-clases, tomadas trario* (el ego, que sirve·ae punto
una a una, penlllte articularias· en de referenci"a a todo el sistema, no
categorías• ·gramaticales; etc.". · · puede identificarse· con ningún ser ·
3. La complejidád aumenta ·cua'n· humano. referencial). Einpleando
.do .'se quiere tratar del mismo mo- apenas un . pequeño núméfo de ca-
do ·a las cla~es abiertas (radiciles tegorías sémicas -con.san.gÍu.inidad /
nominales o 'Verbales): los criterios '"'">alianza. late.ralidad ¡ verticalidad,.
elegidos para delimitar una sub· acerca1niento / alejamiento: (cálculo ·
clase cerrada "de· 1exe·mas · soi1 ·poco de los grados de parentescó), etc.-,
seguros y, a menudo; intuitivos·(asf, el análisis componencial togra cons,
B. _Pottier, quien inaugura este tipo truir un ~odelo taxonórfiico casi
361 S!!MICO-SEMIOLOGlA
·, .. '
SEMIOLOG!A ·i.·. .362
r~cer .a .la semiología como una dis..
0
•
. . metalenguajes*. común a. la lógica,
a laS niatemáticas, a la: lingüística
. •• . ~, · mc1asoiml6tka.ll
M: oloff.u ' denlltlcu · y· a· la teoría semiótica.;,. . · ;. .·
(C:U)'ll kl'llló1k::i-objeto {<:Uy,1 sc:rn161lca-o'bJetO es d) Descartar las· .semióticas mo-
cs.!'º elc.ntl/lca):.- · una s=niótiea clc:ntifiea} noplanas;· consideradas por Hjeiins·
Iev como sistemas de símbolos a los
·A· esta ! clasificación se--1e··añaden que niega el rango de «s~mióticast>,
·dos·: Semióticas·-rnás: una meuise- no deja· de pro11acar dificultades.
mlología ·y·una metasemiót1ea de las La definición que da de. ellas -se
semlóticas · connotativas, · cuyas· ta. reconocerían por la conformidad""
reas respectivas consisten en exa· de los dos planos, su.isomorfismo*
minax-1as semiologías Y' las semió- y su isotopía*, por la corresponden·
ticas connotativas; ·!i< . 1 cia término a. término de sus ufil.
• '5 ... Para comprender,:. interpretar
:' 0 dades- no quiere necesariamente
y ·evaluar dicha ·iipolog{a; són ;nece- decir que· comprenden sólo tm_pla·
. sarias' varias· observaciones: · . no de lenguaje, sino· qui!: se pre~
~~ a) Respecto· a las clasificaciones seotan como una forma* significante
señaladas más.arriba,. la· de·'Hjelms· (en el ·sentido saussuriano . y no
Jev se distingue· ante -todo por in· hjelmsleviano). Por otra parte, po-
·trodudr ·el· criterio .de cientificidad, dría establecerse una distinción en-
es decir, ·pór Ja-'neCesidad absoluta tre esas semióticas monoplanas se-
de disponer ::...:.si se quiere hablar gún el tipo de conformidad reco-
de semiótica~ de· una· teoría* explí- nocida: ·los Ienguajes·.foli.nales* (o
cita, Uamada'a describir; y además, sistemas : ·de símbolos)' ~erian, en
por emplear 'como ·criterio los pla· este sentido, «elementalesn; toma~
nos del lenguaje· (significante*. y sig· dos P<>l'. separado, cada ·elemento
niñeado* tomados gl_ol)almente), cri~ puede ser reconocido en . el .plano
terlo ya inScrito ·en la definición· de de ·la expresión o en el del conteni·
Ja semiótica y,'por eljo, homogéneo do (y se .llamarán entonces «ínter··
(mientras: que la sustancia o ·el ·re- pretables»), pues la distinción entre
ferente introducen ~rlables' ·suple- Jos elementos ·descansa úniéamente
mentarias y heterogéneas). Esto :bos en la simple discriminación""' (lo que
obliga· a considerar la .··tipología pro- permite idmtificar aqueU.os lengua. ,
puesta como parte de ·una teoría de jes sólo en el plano de ~a exp:re-
369 SEMIOTICA
sión); entonces, a los lenguajes for· de los sistemas connotativos, apo-
males· se opondrian los lenguajes yándose en el plano del contenido.
«moleculares» (o semi-simbólicos) Nosotros, en cierto modo, la .hemos
caracterizados no ya por la canfor· esbozado al tratar las connotacio-
midad de los elementos aislados, nes sociales, que se presentan como
sino por la de las categorías*: las taxonomías connotativas (lenguas
categorías prosódicas*. y gestuales, «profanai> y ·.. sacrai>, ..:internai:> y
por ejemplo, son formas significan· «externa:o-, «masculina.. y «femcni·
tes -el «SÍ» y el o:no• corresponden, na=-, etc.) en etnosemiótica*, o como
en nuestro contexto cultural, a la sintaxis connotativas (correspondien·
oposición verticalidad / horizontali· tes a Wla tipología de los discur.
dad-, al igual que las categorías sos) en sociosemiótica*. Las inves·
ret:onocidas en la pintura abstracta tigaciones en este dominio apenas
o en ciertas formas musicales. Asi han comenzado: junto a las conno-
pues~ el compromiso de distinguir taciones sociales existen, según la
entre las semióticas monoplá.nas in· sugerencia de Hjelmslev, connota-
terpretables y las que son sígnifi· ciones individuales (correspondien·
cantes es considerable. --.. " tes, más o menos, a Ja caracterolo-
e) ·El problema (relacionado, por gía antigua y moderna) de las que
lo demás, con et de la denotación*) apenas tenemos una vaga idea.
de las semióticas connotatlvas, ex· f) El uso actual tiende a distin·
cluidas del campo de ·la cientifici· guir entre las. semióticas lingiüstl-
dad, es también molesto. Se adivina cas y las semióticas· no" lingilistlcas,
muy bien que la dificultad para des· al referirse a esos dos lugares pri-
cribir rigurosamente esos lenguajes vilegiados de la manifestaCi6n de
de connotación• reside en· que, si las semióticas que llamamos ...'..tal
se procede a partir de su plano de ·vez impropiamente..:- macrosemJóti-
la expresión, es imposible prever cas: las lenguas· naturales . y los
las connotaciones (cuyo significante mundos naturales. No se puede ha-
será o bien un rasgo de pronuncia· cer esta distinción si no se postula
ción, o bien la elección de· un lexe· -contrariamente a Hjelmslev, para
ma o de un giro sintáctico, etc.) y, quien una lengua natural es una
con mayor razón, proponer su dis- semiótica como Ct:lalquier otra (do-
tribución jerárquica (es· decir, una tada, sin embargo, de un carácter
semiótica· connotativa). Así, las Mi· privilegiado)- un estatuto aparte,,
totogías de R. Barthes, por más in· específico para las macrosemióticas, ·.
geniosas y refinadas que sean, no considerándolas aptas para con-
son sino fragmentos connotativos y tener y desarrollar semióticas au-
no llegan tan siquiera a 'sugerir un tónomas (como lo atestigua, por
sistema subyacente. - Esto nos lle- ejemplo, un buen núlnero de aná·
va a decir que se debe intentar una lisis recientes sobre los discursos
aproximación inversa a· los lengua· jur1dicos, religiosos, etc.). Sin em~
jes de connotación, la misma que bargo, inmediatamente se plantea
comenzaría por elaborar una teoría el problema de transgredir la fron-
de la connotación a partir de la tera _que acabamos de establecer
cual se ·emprenderla Ja descripción con las semióticas slncrétlcas -que
SIOMIÓTICA. - 24
SEMIOTICA 370
cita. Esto nos autoriza a limitar- mo: la distinción entre las relacio-
nos ' aquí a una breve exposición nes - estados (la contradicción, ·por
de lo que consideramos como con· ejemplo) y las relaciones ·opei-acio-
diclones generales de una teoría nes (la· negación, por ejemplo) le
semiótica, al tiempo que nos refe- permite postular los términos· sím-
rimos a nuestro propio, proyecto bolos · y los · términos· operadores,
teórico. abriendo así la vía para un cálculo
3. La teoña semiótica debe pre· de enunciados*. Sólo entonces, la
sentarse; en primer lugar, por lo teoría semiótica podrá ocuparse de
que ella es, es decir, como una la selección -o de la libre elec-
teoría de la slgnlficaclón. Su prime· ción--- de Jos sistemas de represen-
ra preocupación será, pues, exp1ici· tación en Jos que deberá formular
tar -en forma· de una construcción los procedimientós y Jos modelos
conceptual- las condiciones de la (el cuadro* semiótico o el enuncia·
aprehensión y de la producción del do"' elemental, por ejemplo).
sentido. Así, situándose en la tradi· Estas pocas indicaciones están
ción · saussurlana y hjelmsleviana destinadas solamente a dar una idea
(segúri la cual la significación es Ja general de la empresa que nos pa·
creación y/o la aPrehensión de las rece imponerse en el momento de,
"diferencias,,), deberá reunir todos construir una.. teoría semiótica: es
Jos conceptos que, aun siendo ellos evidente que Jos elementos de nues-
mismos indefinibles, son necesarios tro proyecto semiótico se encuen._
para establecer la definición de la tran esparcidos a lo largo de esta
estructura."' elemental de la signifi.· obra.
cación. Esta explicitación concep- A. A estos rasgos generales de
tual la lleva a dar una expresión una teorla semiótica se añaden ne-
formal de los conceptos escogidos: cesariamente otras opciones, más
al considerar a la estructura como específicas, de las que, sin embar·
una red relacional, deberá formular go, dep(:nderá la articulación de su
una axiomática semiótica que se economía global. La primera de
presentará esencialmente. como una ellas es la forma generativa que,
tipología de las relaciones (prcsu· en nuestra opinión, conviene dar a
posición, contradicción, etc,); esta su desarrollo, entendiéndose por
axiomática le permitirá constituirse ello Ja investigación de la definición
un repertorio de definiciones forma- del objeto semiótico concebido se·
les tales como, por ejemplo, la de gún su modo de producción. Es~.
categoría* semántica (unidad mini· empresa -que l1cva de lo más silf" ·
ma) y la de semiótica misma (uni· ple a lo más complejo y de lo más
dad máxima); la de semiótica in· abstracto a lo más concreto- tiene
cluye, a la manera de Hjelmslev, ta ventaja de pernütir introducir,
las definiciones lógicas de sistema en el momento adecuado, cierto nú·
(relación «o... O•) y de proceso (re- mero de logros de la teoría lingüfg..
lación v.y..• )'i>), de contenido Y ex- tica, tales corno las problemáticas
presión, de forma y sustancia; etc. relativas a Ja «lengua:. (Benveniste)
La etapa siguiente consistirá en y · a la (lcompetencia11o (Chomsky),
empla.zar un lenguaje formal rníni· pero también, a la articulaci6n de
· SEMióTICA- SENTIDO 372
cirse del sentido, a menos que se SHIFTER. Fr. s11ifter, ing. shifter.
hicieran intervenir presupuestos me- Sblfter es una palabra inglesa in·
tafísicos de graves consecuencias. traducida por R. Jakobson y tradu·
2. L. Hjelmslev propone una de- cida en francés (y español) por era·
finición operatoria* del sentido al brague (N. Ruwet). Un análisis más
identificarlo con la '((materia" pri- detenido de este concepto, en rela#
ma, o con el «soporte,, gracias al ción con la enunciación*, nos ha lle-
cual toda semiótica, en cuanto for- vado a distinguir los dos procedí~
ma*, se: manifiesta. Sentido es, as(, mientos diferentes constituidos por
sinónin10 de <tmateria:o (en inglés, el desembrague y el embrague.
purport abarca !as. dos palabras): ~ DESEMBRAGUE, EMBRACUE.
una Y otra son emPleadas, indife-
rentemente, al hablar de los dos SIGNIFICACION. Francés signifi-
«manifestante$:. del plano de la ex- cation., ing. signification.
presión* y del plano del contenido*.
El término sustancia se utiliza tam- 1. Al ser la significación el con-
bien para designar el sentido en cepto clave alrededor del cual se
cuanto que es asumido por una organiza toda la teoría semiótica,
semiótica; esto permite distinguir, no resulta sorprendente encontrarlo
entonces, la sustancia del contenido instalado en las diferentes posicio-
y la sustancia de la expresión.· nes del campo problemático que Ja
-+ MATERIA, SUSTANCIA, SIGN1FICA· teoría se propone habilitar. Sólo
CIÓN, PARÁFRASIS, INTENCIÓN. · progresivamente, por el emplaza·
miento de las definiciones y de las
SER/ESTAR. FT. €tre, ing. being. denominaciones que lo envuelven,
Fuera de su uso coi'riente, el lexe- el término significación se encuen~
ma francés etre (en español ser¡ tra fuera de sus posiciones irúcia-
estar) se emplea en semiótica por les, pero consen>a sus empleos pa-
lo menos con tres acepciones dife· rasinonímicos en el uso cotidiano.
rentes: a) sirve de cópula en los Vamos a reseñar algunos de ellos.
enunciados de estado* y adjunta así 2. Como todos los· sustantivos de
al sujeto, por predicación*, propie- esta sub-clase (cf. descripción, ope-
dades consideradas como "esencia· ración, etc.), la sigttlficaclón puede
les.. ; en el nivel de representación* designar ya sea el hacer (la signifi-
semántica, tales propiedades son cación como proceso), ya el estado
interpretadas como valores* subjeti- (lo que es significado), revelandO
vos en junción* con el sujeto de así una concepción dinámica O e.>-
estado; b) igualmente, es utilizado tática de la teoría de base. Desde
para denominar la categoría tnodal este punto de· vista, Iá significación
de la veridicción*: ser/parecer; e) puede ser parafraseada como o:pro-
por último, designa el término posi- ducción del sentido" o como «Sen-
tivo del esquema* de la inrnanen· tido producido11,
cia*: aquf está entonces en relación 3. Se obtiene una primera deli-
de contrariedad* con el parecer*. mitación del campo semántico abar~
~ VALOR, TENER, VI!RIDlCTORIAS {mo- cado por «significación" cuando se
dalidades -). la opone a sentido; es decir, al
SIGNIFICAC!óN • SIGNIFÍCADO 374
resérvar ·este último· térrDJnO ·para todas las acepciones hasta aquí pre-
lo que es anterior a la producción sentadas.
se"miótica: se definirá,· así . pues, la 7. A esta definiciQn axiomatiUn-
si·gni.6.cación como el sentido articu- te de la significación, ·es preciso
1a·do*.. Esto quiere decir que ·el tér- añadir otra, de carácter' empírico,
mino signifi~ació~ sé emplea,: a ve· que versa no ya sobre s'u «natura.
·ces, para designar .i<! «materia,,, en leza», ·sino sobre los medios de
~ sentido hjelmslevjano, peÍ'o esta aprehenderla como objeto cognos.
acepción .debería ser excluida'. del cible. Entonces nos dariios CUC'.ntá
metalenguaje ·semiótico•. : '.;·- .... ; · de que la significación Sólo puede
.. 4._ Junto· ·con el ·de· ·sentido,- el ser aprehendida cuando se la ma-
término significado es t'Odavía uti- nipula; cuando el enuncia'dor, al in-
lizado para denominar la sustancia* terrogarse sobre ella en un lenguaje
del contenido*: . dado que éste_ se o en un texto dados, se··.ve condu.·
viene utilizando ya con vistas !l la cido a operar transposiciones,· tra.
significación y. presupone l_a exis- · ducciones* de un texto a oti:o texto,
tencia de la. forma del .. Contenido, de un nivel de lenguaje a otro, de
el usO del término &igni:fiCa~ión más un lenguaje, en fin, a otro lenguaje.
:.que ·incorrecto es superfluó: LO mis- Ese haCer parafrásico* .puede ·ser
. roo ocurre cuando- -el ·término ,sig- considerado como Ja representación
. ni.ficación . se · emplea: como sinóni- de Ja significación ·en ctianto acto
mo del significado*: del. 'signo o del productor que reúne en ''·una sola
plano del contenido. en general. instancia al enunciatario·intárprete
·. 5.· La .. signifiCaci6n · es .. tambiCn (al no ser la significación· una pro-
Utilizada como .~inóipmO · de · sei,nío- ducción ex-nihito) y at·.enunciador-
sis* (o acto de significar) y, enton· productor. En cuanto actividad cog·
ces, Se interpreta como. la.reunión noscitiva programada; la. significa·
·del significante*.' Y ,del ·significado~ cióri se ·encuentra soportada y sos·
(constitutiva .del si~nO*) .·o ·como ·la tenida por Ja intencionalidad*, lo
relación de presupoSición* recípro- que supone otra manera. de para·
ca qtie define el sigrio · cori.Stituido. frasear la significación.
. 6. Una· vez ·dotados _todos· eStos ~ SEl>.'TIOO, CON"TENXDO, ESTRUCTURA.
empleos - de '·etiquetas :. Seinántlcas (e1ementa!·-de la significa'ci<~n).
-partiCulares, reservam6s· el término
significación para lo. que nos' p"are- SIGNIFICADO. Fr.· sig11ifié, ing.
'ce esencial," a.·saber. Ja «difetenciaio sfgnified. ·
(la producción· y aprehenSi6n 1 de.Ias · l. -En la tradición·· saussuriana,
distinciones) {¡ue· define; según Saus- se designa ·con el n9mbre. de signi~
Sure·; la naturaleza µlisnia:· del len· ffcado a uno de los dos planos* del
Jiuaje. Entendida,· así, ·c9mO el· em·- lenguaje (siendo cI otro et del sig~
plazamiento o como la apréhensión nificante*) cuya reunión .{o ·semio·
dt: las relaciones, la Significación se sis*) durante el acto"' de: lenguaje
jnscribe, en cuanto «Sentido artiCu- Constituye los signos*.' portadores.
Iado11, en la ·.di.cotoi;nJ'.a· sen.tido/sig- de significación*. El significante Y
nificaci6n y,.al mismo' tiempo, com- el ·significado se definen Por la re-
Prende; como concepto' general, a .. lación de presuposición* :r:ecíproca: ·
"I" , •••
375 SIGNIFICADO· SIGNIFICANTE
!
"to de siStema* lingüístico (conce- los actantes* sujeto y ·destinador.
bido como Üna jerarquía* "relacional El sincretismo, así obfénido, está
cuyo funcionamieiito esiá asegurado ·vinculado al emplazamiento de una
por su propia otgirifa:ación interna); unidad · Hitgüfstica (suje~O frásico)
pero si ha sido útil <para reflexionar perteneciente a un nivel :de genera-
sobre el sistema, no permite, en ción* mis superficial que. el de los
·cambio, -analizarlo. Efectivamente, actantes: se trata, _pues, ·4e un sin·
Ja noción de sincronía.:_es tan im- · eretismo <(a postitlorh~. Por el con:
precisa como, por e)emplo, la de tfario, cuando se define,' por ejem-
presente. · Una metáfora inventada plo, la instancia de Ja eliunciación
por el sujeto hablante en el mO. como el . Jugar de una indistinción
mento mismo de hablar, ¿es un original del «YO· aqu1 • ahorai>, la·
fenómeno de' orden sincrónico o enunciación* debe ser cqnsiderada
diacrónico? Un estado · de lengua como un sincre~sm.o ·.a prlorl:m..
-:-Por lo tanto, una sincronía- dura 2. En un sentido más amplio,
varios cientos de años y comprende serán consideradas s!ncrétlc.as las
transformaciones*. internas '(denomi- semióticas* que -como la ópera y
nadas. conversiones* :por L. Hjelms- el cine- emplean vi.rios ··"lenguajes
Jev) numerosas .y variadas. La "lin- de manifestación; asimismo, la co·
güística actual opera con la acronía, municación verbal no es sólo de
pues el concepto de sincronía' ya tipo lingüístico, pues incluye, igual·
no es operatorio.·· l ·mente, elementos paralingüísticos*
. ~ DIACRONÍA, ACRONfÁ. . (como la gestualidad o la proxémi-
ca), sociolingiiísticos, etc..
: SINCRETISMO. Fr. synCrétisme, -7 NEUTRAUZACIÓN, SUSPP..NSIÓN, SE:•
ing. syncretism. ,.· MIÓTJCA, IMPiiCITO. "·":
f' 1. El sincretismo Puede: ser con-
sidera~o como un .procedimiento (o SINONIMIA. Fr. synonymie, ing.
su i-esultado). ·consiSJ_ente en esta- synonymy.
blecer, por superposición, una rela- · l. Se en_tiende, generalnl"ente, por
ción entre dos (o más) términos o sinonimia i:il· relación de identidad*
categorlas heterogéneas, integrá?ido- que pueden .contraer do:S o m:is.
1os con ayuda de Una magniiud*' magnifudes* (llamadas ent:0nces si;
381 SINONIMIA-SINTAGMA
nóulmas) del plano del contenido*. manifestarse en diferentes lexemas.
Esta relación, entre dos lexemas*, Si se encuentra tan sólo. una para.-
por ejemplo, seria verificable por el sinonimia lexemática, se da al me-
test· de sustitución11-: en· este caso, nos· una sinonimia semémlca.
los dos lexemas · sedan sustituibles ~ SEMeMA, LEXEMA, · .PARASINONIMIA.'
en todos los contextos, mostrando
así- que los sernas contextuales* SINTAGMA. Fr. .syntagme, inglés
(que ·entran en la composición de syntagm,
sus sememas*) son idénticos. Ahora 1. Con el nombre de sintagma se
bien, verificaciones numerosas y que designa una combinación"' de ele·
han sid(.o generalizadas hasta probar mentos copresentes en un enuncia·
lo contrario atestiguan, únicamen· do* (frase o discurso), definibles
te, la existencia de una stnonlmla -fuera de la relación del tipo· v.y...
parcial: dos verbos (.;temer• y «re· y.. que permite reconocerlos- por
celar•, por ejemplo) son sustituibles las relaciones de selección*, solidari·
en ciertos contextos, con exclusión dad* o combinación* que mantienen
de otros. A nivel de los lexemas, entre sf y por la relación hipotáctica*
sólo podría hablarse, entonces, de que los une a la unidad superiot"
para.sinonimia*, y esto corrobora, constituida por ellos mismos. Los
además, la afirmación de F. de sintagmas se obtienen mediante Ja
Saussure, segÚn la cual en la len· segmentación*_ de la cadena sintag·
·gua no hay sino diferencias. mática; el establecimiento de las
2. El problema de la sinonimia relaciones entre las partes y las
se plantea de modo diferente a ni- totalidades segmentables tiene por
vel de Jas unidades semánticas resultado transformar esta cadena
constituidas pot" los sememas*: si en una jerarquía* sintagmática. El
se considera que un lexema puede análisis sintagmático Se agota cuan·
tener tantos sememas como recorri- do los elementos últimos,· constitu-
dos contextuales posibles {o sernas tivos de un sintagma, ya no pueden
contextuales diferentes), entonces, segmentarse ni pueden ser conside·
volviendo a nuestro ejemplo, se rados como sintagmas: el análisis
está en el det"echo de sostener q_ue, paradigmático toma entonces el re·
si bien Jos lexemas «temer» y «re- levo de la descripción sintagmá·
celar• no son· ·sinónimos, existe al tica.
menos un semema de «temer» idén- 2. El concepto de sintagma, do·
tico a un semema de «recelan~ (de- tado de una definición puramente
bido a que ambos lexemas son sus- relacional, es aplicable a todos los
tituibles en una clase de contextos). planos del lenguaje y a unidades
Sin dejar de permanecer · fiel al de dimensión variable. Así, la sfla·
principio saussuriano, Ja semántica ba, por ejemplo, es un sintagma del
puede entonces liberarse de las plano de la expresión, en el que el
coerciones impuestas por la diver- núcleo silábico es considerado como
sidad de los formantes* (que recu- el elemento presupuesto en relación
bt"en los lexemas) y prever la cons- con los elementos periféricos pre.
trucción de los sememas como uni· suponientes. Del mismo modo, se
dades del contenido, capaces de hablará de sintagmas nanatlvos,
SINTAGMA - SINTAGMAT!CA 382
constituidos· por varios entmciados• por este hecho, atemporal y aespa-
narrativos que se presuponen entre. cial) que es la sintagmática; Final-
· sí (por ejemplo, la prueba*). No inente, la· relación ey... Y» es Con-
obstante, _el uso. , más · éxtetjdido fundida con la noción de contigiü•
. tiende a limitar el empleo de. este dad «material», cuando· debe ser
término sólo al dominio sintác.tico: interpretada sólo como ·la co - pre-
en: el ámbito del análisis ·distribu· sencia de magrlitudes dt!ntro de un
cional", el sintagma designa·. los enunciado (frase o disc:.urso ); por
constituyentes'* 1.nmediatos de . la su :parte, la contigilidad: {el orden*
frase que son d~n6minados; respec.. de las palabras) corresponde a una
tivamente, sintagma· nominal (SN} de las coerciones reglamentadas que
y sintagma verbal {SV) •. conciernen al plano de la expresión
~ SINTACM~TICA. (de la fonología supras~gmental*),
Es conocido el papel ertiinente que
SINtAGMATICA. Francés syntag- desemPeña el sincretismo de las no-
matique, ing. :syntagmatic. ciones de linealidad y Contigilid3.d
I.,·Ya· que todo ·objeto cognoscl· en el análisis disti-ibuclonal*.
ble puede ser api'ehendido bajo dos 3. Sobre este telón .'·de fondo;
aspectos fu_ndamentales, como sis- constituido· por la red:· relacion"ai
.tema* o· como p~O*, el tét:.mino de ca-presencia (o de Combinacioo
sintagmática · sirve· para designar nes*), se elaboran las· relaciones
el proceso*!. cuaridri· el objeto en sintagmá.ticas más precisas y más
cuestión es de naturitleza semiótica. coercitivas. Así, Hjeltllslev distin-
En oposición· al· eje parad.igmátfco*, gue tres tipos de relaciones posi·.
·definido '· por · relaciones del . tip<) bles: reconoce, además de la com·
,:«o ..• O» que mantienen entre sí· las binación simple, las rela.ciones de
.magnitudes allí ·reconocidas, el· eje selección*. (donde la pr"esencia de
sintagmático se caracteriza -en una un término presupone la: del otro,
.primera .aproxim~c~ón- como. una pero nb a la inversa) y. 'de solida-
: red de relaciones cie'l tipo «y•.• y». ridad* (en que los dos tt!l-minos se
·. · 2·. · Es necesario insistir en la na- presuponen mutuamente). Esta tl.-
turaleza puramente relacional de la pología elemental lleva, Pues, a rC:
sintagmática· a fin de desambiguar conocer y a formular . unidades•
este concepto que es objeto de con· sintagmáticas (o sintagmas} suscep-
fusiones .lamentables. Identificada a tibles de ser definidas po¡:- las rela-
·veces· con ·el habla* saussurlana,. la ciones que mantienen los elementos
sintagmática está considerada como constituyentes entre elle:s mismos.
la realiz.ación* de la lengua, es de- y con la unidad que los cómprende. ·
cir. dotada de· ún modo de existen· La sintagmática aparece,: así pues,
cia*. diferente, más ·«real~ que .la como una jerarquía* relacíonal, dis:
, paradigmática: ciertálnente, ésté. no puesta en niveles* de d~rivación*
.es el ·caso. Por otra :Parte,. la sintag- sucesivos.
mática a . ml!nudo ' es. definida ·~por 4. Como. todo proceso (iue presu· ·
la. linealidad*,, un simple modo de pone la existencia de 1.lP, sistema ·
. manifestación tempoTal o espacial semiótico, no es posible .hablar de
: de la' estructura lógiCo-relacional (y, semióticas puramente Sintagmáti·
383 SINTAGMATICA - SINTAXIS
1
SISTEMA- SOCIOLEéTO · 390
les» del sujeto* que le son atrlbui· paz no sólo de poseer cualidades,
das rucdiante la predicación* con sino también de· efectuai· actos. Este
ayuda Lk la· cópula «ser*,,; se opo- sentido le .es cunfer.\do en :Psicolo~
nen a los. valores objetivos, cacci· gia o en· sociología y a 'él se le pue-
dentales,., atribuibles en numerosas den vincular !as nociones de sv.Je~o
lenguas naturales mediante el verbo ha-.blante, en lingüística, y de su~e·
«tener,, y sus parasinónimos. to cognoscen(e-. (o epistémico), en
-,)- OBJETIVO. epistemología. Aunque la epistemo-
logía'· excluye las particularidades
SUJETO. Fr. sujet, ing. subject. individuales ca::;>aces de caracterlzru:
l. Situado en la confluencia de al sujeto en· f'l hi<.: et r:~~nc, sin em-
diversas tradiciones (filosófica, lógi- bar¡;o trata dz. definirlo como un
ca y lli1güística), el c;oncepto de lugar abstrac~oir donde. se en.cuen·
sujeto es de difícil manejo y da tron reunidas las conWciones nece-
· lugar .:t múltiples ambigüedades. sarias para· garan'tizar la unidad del
De ahí oue no consideremos aquí objeto* que et sujeto puede cons-
7
sino tan sólo dos puntos de vista tituir. Semejante concepción funda·
prlncipalt!s desde los cuales este menta la idea que Ja lingüística
concepto es, a menudo, considerado: tiene del sujeto de l;i. enunciación"'
a) Se habla, frecuentemente, del. (o de su simulacro, instalado en el
sujeto como de lo que está csome· discurso).·
tido11 {etimológicamente} a la refle- 2. Ciertos ilngüistas (Tesniete) y
:xión o a Ja observación, como aque- logicistas (Rei(he.ti.bach) han trata·
llo de lCJ que se trata por oposición do de sobrepasar estos dos puntos
a lo que se dice (predicado*). Esta de vista (incompatibles entre sí) in-
es la ac:epción usual en lógica clá- virtiendo la problemática: en lugar
sica: en ella el sujeto es situado en dei partir del ·sújeto para dotarlo,
un enunciado objetivado y tratad.o acto seguido, .de determinaciones y
como una magnitud"' observable, actividades, han postulado la prio--
susceptible de recibir las determi· ridad de la relación"" (<1verbo» ·O
naciones que el discurso le atribuye. <ifunción»)· cuyo sujeto ·no sería
Extrapolar y aplicar dicho sujeto sino uno de los términos-resultado.
lógico a la lingUística tiene resulta- En esta perspectiva, es inútil defi.
dos más o menos satisfactorios: en .nir el sujeto «en sí», pues su valor
efecto, la lingüística se ve obligada está determinado por la naturaleza
a introducir, al lado del sujeto lógi- de la fUnción~ constitutiva del enun-
co, un sujeto aparente (en francés, cig.do*+ ·Asi, una gramática actan-
Il est ~rai que ... ), un sujeto gra· cial se ha afirmado capaz de supe-
matlcal (en «Nada es más bello rar las definiciones sustanciales del
que Jo verdadero», «lo verdadero»· sujeto a las que· relaitviza S'.l esta-
hace de- sujeto lógico y para <1nadaii tuto;
hay que postular el estatuto de · 3. En cl marco ~Jcl ·enunciado
sujeto gramatical), etc. elemental,· el sujeto aparece, pueS,
b) Para otra tradición más filo- como un actante* cuya naturaleza
sófica, el término sujeto alude a un depende de .1a función en la que se
l
"«ser», a un uprlncipio activo»,. ca- inscribe. La aparicióri' de la lingllis-
SUJETO' . 396
tica:-. discursiva Dos· obliga,. no obs· · propio. Esta oposición p~rece tan·.
tante¡ a: postular, ·al lado de, ese to más operatoria"' en cua,iito puede
sujeto frástéo, la:: exiStencia·.de· un describir la existencia de· \'na cate.
sujeto discursivo;· éste, a la ·vez que goría particular de actante:S (llama·
puede ·ocupar en los ·enunciado~ dos, ~ falta de mejores ·términos,
frases posiciones actancitttes di ver--- sujetos Cognoscitivos) qué: el enun- ·
sas {es di!cir, incluso· las de .:n¿,::· dador* delega e instala i..' menudo .
sujeto), logra rna.ritener su identi· en el discurso pragmático (repre-
dad*. a lo· largo del discurso (o. ·de sentados por Jos <tSC:r> que· designan
una . sectiencla discursiva), -gracias a !a opinión pública, por-.'iejemplo,
sobre todo a los procedimientos de o en sincretismo con ciertOs actan·
anaforización'.i-. · tes de la narración, dotados, por
4•. Esta inadecuación entre suje· este hecho, de una saber*; particu-
tos .frásicos y sujetos discursivos .. lar). .
(y, más generalmente, ·entre, los ·ac- 6. La sintaxis* llamada 'nárrativa, ·
tantes de ·los dos tiPos) es ·una: de de la que dependen los sujetos sin-
las rizones, entre otras, Q.ue lleva · tácticos (definidos y clasificádos pro-
al semiótico a darse una ::rePresen- visionalmente así, hasta ·que los
tación:'" lógico-semántiCa .del. funcio- progresos· de la semiótica· discur~
namiento ·del. discuisa, representa:- siva introduzcan distincioD.es más
ción capaz de d~cribir (en· forma refinadas), permite recono·Cer uni-
de enwiciados elementales canóni· dades sintácticas más exteni,\l,s como .
cos), ·a la•vez, los feÚÓmeµo.s frási· _son .Io~ programas~ ·narrati~O~ y ,las.....
cos y Jos. discursiVos. ·A. atnbos ·tiPos · configuraciones* narrativas·.:, No de-
de enunciados elementales .-enun· be ser confundida ·con el ·esquema
ciados de est3.do *. y de hacer*- narrativo* o modelo hipotético de
les corresponde, . en· Consecuencia, una organización general dei la na·
dos tit>OS de sujetos: los sujetos rratividad"' que trata de d.eseribir ·
de estado, caracterizaftos poi- la re- las formas con cuya ayuda el. sujeto
laciórr de junción* c0;l?:Jos objetos* concibe su vida como :proyeCto, rea·
de valor (a relacionar' _con la defini- lización y destino. Dicho·; .sujeto
ción sustanciat forinúlada eri 1-a).; -que se llamará suj~to semiótico--
y los· ·sujetoS, de· h.8.'cer, · de.finid:os · no puede dejar_ de fraccion8.rse pa-
por la. relación de· transformación* radigmáticamente, como todó proto-
(más próximoS a la noción de su- actante*, en al menos cuatto posi·
jeto evocada en 1-b). ..: v•· dones· prev_isibles en el :cuadro* .
·5~ ·p9r otro..:lado, r:éconocer dos semiótico: en efecto, el CSquema
dimensiones diferentes en. tos dis. narrativo se define prlmeramente ·
cursos conduce a distinguir .. entre como una estructura·polémi~+ y/o
sujetos· pragmáticos* y_'. sujetos cog. contractual* que implica t.l' apari~
noscltiVos*; se especifican poi la na·· ción de un antl..sujeto al '.Jado o,
turaleza de los valores*· que .los de- mejor, frente a1 sujeto,· con. el que
finen en cuanto sujeto!) de :estado ha de enfrentarse. Por otri·, parte,
y Por el modo de hacer. -somático el esquema narrativo· prevé .'.-para
y pragmático por una parte, cog- todo sttJeto performador'•- tina ins•
noscltlv~ por la otra- que -les es tancia de adquisición de la :<!ompe-
397 SUJETO· SUPERFICIE
J
T!M!CA • TIPOLOG1A 412
J
·:.
; .:l
TOTALIDAD e TRADUCCION 414
V. Br0ndaI, en dos· ·términos con- dos* naturales, como tarr\bién las
trarios -el ipte~ (iotus) y el uni- semióticas construidas a Partir de
versal (amnis)-, Ya como una sub.. los mundos naturales (la '::pintura,
articulación ·. del prilnero de esos la m'1sica 1 etc.). Por otro;' lado, si
Íénnfuos · capaz de ser formulado las lenguas naturales se ·.~traducen"
como término complejo* que per- unas en las otras, sum.inist~ igual·
mite aprehender la totalidad· bajo mente el material neces~l;io para
dos aspectos a la vez~ como magni- las construcciones metalingüfsticas*
tud discreta, distinta de todo cuan- que les permitan "hablar de sí mis-
to ella no es (unus), y como mag. mas (cf. la paráfrasis*). ···
nitud entera, aprehendida en su 4. Tales consideracionesf. aunque
indivislbilidad (totus). Sin embar- válidas en principio, han cciilducido,
go, ha de reconocerse que la refle- no obstante, a hipostasiar; las len·
xión semántica sobre los universa- guas naturales y a afirmarJ·.3. veces,
les ctiantitativos tcidavía réquiere de manera más o menos éxplicita,,
ser profundizada. que si bien estas últimas .:suminis·
traban los significados, de hecho
TRADUCCióN. Fr." .traduction, in- eran los significados de otras se-
glés translatian. _
mióticas, Y·que éstas, a su .:Vez, eran
t. Se entiende pcir traducción Ja puros significantes (el mi.indo, la
actividad cognosciti~a que opera el
pintura, por ejemplo, sigfüficarían
paso de un enunciad9* dado a otro
enunciado considerado como equi- sólo cuando son verbalizaPles). El
reconocimiento del estatuiQ privile·
valente. giado de las lenguas nat1,i"rales no
2. i.a traductibilidad aparece co-
mo una de las propiedades funda- autoriza a su reificación como lu·
mentales de los sisteinas semióticos gares del «Sentido construido}>: Ja
Ycomo el fundamentO mismo de la significación es, primordialmente,
tarea semántica: .en'. j!fecto, Ja tra· una ac#vidad (o una operación de .
ducción se intercala ~entre el juicio traducción) antes que su resultado.
existencial «hay sentido" y la posi· 5. En cuanto actividad s~miótica,
bilidad de decir aliO .de ello; «ha· la traducción puede descorijponerse,
b1ar del sentido» ~·;· a la vez, tra· por una parte, en un hacer inter•
ducii . y· producir siinificaci6n*. pretativo* del texto ab qup y, por
3. Generalmente se les reconoce otra, en un hacer produ:Ctor del
a 1as lenguas* naturales un estatuto texto ad quem. La distirlción de
·privilegiado Con relación a las otras ' estas dos fases permite "dompren·
semióticas, por ser las únicas capa· der, entonces, cómo la i.Íi,terpreta·
ces de servir de lenguas de llegada ción del texto ·ab quo (o ef análisis
(durante el proceso de traducción) 'implícito o explícito de ese texto)
para todaS · las .Otras semióticas, puede desembocar en la ·~onstruc
mientras ·que lo contrario .es muy ción de un metalenguaje* Que trata
raro. As{, se dirá ·que las -lenguas de describir, o en ta pr'oducci6n
naturales son las macrosemióticas* (en el sentido estricto del ;término)
a las cuales se traducen esas otra:; del texto ad quem, más ·o menos
· macrosemióticas que ·son los mun· equivalente del primero de'tlido a la
415 TRAIDOR·· TRANSFORMACióN
no-adecuación de los dos universos TRANSFERE..l\1C1A. Fr. tra11sjert,
figurativos*. ing. transfer.
Situadas a nivel figurativo,. las
TRAIDQR. Fr. tra1tre, ing. villáin. transferencias de objetos corr~.spon
El examen· del cuento maravilloso den, en el plano de la sintaxis*
proppiano ha n1ostrado que éste narrativa de superficie, a las opera.
no es un todo hon1ogéneo, sino, en ciones de conjunción" y de disjun·
realidad, un relato* doble, organí. ción*; como los objetos requieren
zado según una estructura polém.i. la intervención de los sujetos de'
ca*: p<:.ralelan1ente a las pruebas* hacer* y dan lugar, por ello mismo,
realizadao por el héroe*, se destaca a. las adquisiciones* y, correlativa~
otra historia, la del anti~sujeto, el mente, a las privaciones (en un sfa.
trnldor. Desde el punto de vista tema cerrado de valores, lo que se
propiamente sintáctico, el relato in· le da a uno; va en. desmedro de
traduce dos recorridos narrativos*, otro; lo que se le quita a uno, es
opuestos y complementarios {como en provecho de otro), las transfe·
en un sistema cerrado de valores, rencias de objetos pueden interpre-
donde lo que $C le da a uno, se tarse como uu.a sinta,,:is de la comu-
hace eri detrimento deJ otro: lo nicación entre sujetos.
que se le quita a uno, beneficia al ~ COMUNIC:,\p'.ÓN.
otro) -Jos del héroe y del traidor-,
que no se distinguen, en realidad, TRA:NSFOR.i.\1A.CióN. Fr. trans(or-
sino por su connotación eufórica* mation., ing. · tran.sformation.
o disfórica moralizante: de este mo- l. Puede entenderse por transfor·
do, el traidor proppiano, determi· maclón, de manera muy general, la
nado de modo negativo, es plena· correlación* (o su e~tablecimiento)
mente ·comparable a Pulgarcito ca· en,tre dos o más .qbjetos semióticos,
lificado . de héroe y que desempeña tales como.· frases, si?gmentQs tex·
prueb'.3-s deceptivas*. tuales, discur·$OS, sistemas semióti-
....;. SUJETO, lítROE, NARRATIVO (esque- cos, etc. -. Ppr sus origcllcs, en la
ma -). MORALIZACIÓN. tradición europea el iérmi:no trans--
formación remite al comparatismo*
lingilistico, mientras que en et con-
TRANSCODIFICACióN. Fr. trans· texto norteat'lericano se refiere a
codage, ing. transcoding. - Puede los procedi'llientos elaborados en
definirse la transcodlficaclón como matemáticas: dt! ahí, 1as confusio.
la operación (o el conjunto de ope- nes y los m1>lentendidos frecuentes,
raciones) por Ja que un elemento sobre todo· 'en semiótica.
o un conjunto"' significante se tras- 2. Desde cl 'punto de "Vista del
lada (;e un código* a otro, de un
dominio de su ejercicio, se distin·
lenguuje* a otro lenguaje. Cuando guirán, inaependientemente. de su
la transcodificación obedece a re- naturaleza .intrínseca, las transfor-
glas de construcción determinadas, maclones L"'i.tertextuales (estableci-
según un modelo científico, equiva~ das entre dOs o más objetos semió-
le entonces a un metalenguaje. ticos -parU.c~igmáticos o sintagmá..
~ TRADUCCIÓN:, METALENGUAJE. ticos- autónomos*) y las ~nsfor·
TRANSFORMACION. 416
;>!>MIÓTlCA. - 28
VERIDICCION • VERIFICACION 434
vez más sustituido ~ la reileX:ión actorial. un solo sujeto del: la enun·
epistemológica- pal"." el de eficacia*. ciaclón* -<:ansiderado conlo actor*
6. No obstanfe,·,··seria erróneo que sincretiza e integra a l9s actan·
vincular el problema. de la veridic· tes enunciador* y enunciatario-
ción con el de la estructura de la. cumple con intermitencia:' los dos
.comunicación intersubjetiva. Para actos productores. .; .. . . . ..
nosotros,· el enuncia:aor y el enur.· 2. Al predicado modal j :-el ser .
ciatario. Son acta.nieS* sintácticos del ser-, considera_do como la far·
que Pueden Ser -y .í9 son a menu· ma dCsembragada* del s0:b.er·ser1
do- ·compr,endidos· .:s?i<.?I'éticámente puede tratársele como una categ<r
·'por un soló' actor, ~l··sujeto de la rfa* modal y ·proyectársele. en tf
enunciación _.(o el· sú.jeto hci.blante). cuadro* semiótico: ·
La Persuasión y la'"--interpretación
(el hacer.. creer y el creer verdad) · verdad · ·J•.
son procedimientos .sintácticos ca·
paces de dar cuenta"·de· u.tia «bús·
queda interior de la verdad>, de
.¡¡ {
~
serxparecer},g
. . , B
una· <$;reflexión dialéc#ca> qtie pue- ~ tuJ-parecer no-~.~ a·
de o no manifestarse en· 'forma de
discursos. e<jil prOp?sito , cientffico, falsedad "
filosófico o .poético.. .
~ VERIDicroRIAS (:0:i.odalldades -), Como se ve, la categoría de Ja ,
EPISTáacAs (modalidades -), PER· veridJcclón está. constituida por la
SUASIVO (hacer -), ;.INTERPRETATIVO puesta en cottelación de 4t1s esque- :
(hacer -). COMUNICACIÓN, SOCIOSE.\!:IÓ- mas•: el esquema parecer/ no· pa·
Tlc.\. recer es llamado manifC-Stáción* y
el de ser/ no-ser, 1nmanen~ia*. En·
VERIDICTORIAS (MODALIDA· tre estas dos dimensiones de la ex.is·
DES-). Fr. modalités véridictoites, tencia se cumple el «jueio de la
ing. veridiatory (neol.) modalities. verdad:.: inferir la existenéia de. la
l. Cuando· un enunciado de esta 4
inmanencia a Partir de la .manifes· · ·
do• puede determinar Y modificar tación es estatuir sobre el ser del · ..
a otro enunciado de: estado, el pri· ser. ,
mero corresponde a· un enunciado · 3. La categoría de la veridicción
modal: su predicado .existencial no se presenta, as!, como e1
marro
se refiere al «estado;.. de cosas:. des· donde se ejerce la activi~ad cog-
ctito ·por el segundo ·enunciado, sino noscltiv'a de naturaleza ePistémica*
únicamente a la v3lidez de su pre- que, mediante· diferentes::' progra·
dicado que es la re.ración de jun· mas modales, trata de alcanzar una
ción*. En el plano actancial es ne-- posición verldietorla, capaZ de ser
cesarlo distinguir; pira cada enun~ sancionada por un juicio épistémi·
ciado,· dos sujetos ).ndependientes: co definitivo. · ¡..·
un sujeto modal y Un sujeto de es- ~ MODALIDAD, VERIDICCióN.:·,
tado (el sujeto productor del enun.-
ciado de estado lo sOi:nete a la san· VERIFICACióN. Francés ·vtrifica·
ci6n ~e. otro sujeto).,, En .el plano tion~ ing. verification.
435 VERIF!CACION ·VEROSIMILITUD
zo
tique
po d
tuido
(alre<
sus l
zon J
dad~
ta ce
lació1
z
ZOOSEMlóTICA. Fr. zoo· sétnio- por ejemplo), como p;:::radigmática
tique, ing. zoo·semiolics.-El cam- (en las_ abejas). Al integrar los estu·
po de 1a :z.oosemiótlca está consti- dios sobre la organizl!ción de las
tuido por los lenguajes animales sociedades animales ton los concer-
(alrededor de 600) que, aunque en nientes al aprendizaje del simbolis-
sus forn1as primitivas se caracteri- mo en los primates, la Zoasemióti-
zan por una comunicación con ayu- ca está llamada a cdnfigurar un
da de señales*, pueden alcanzar cier- verdadero dominio st;miótico, auti)..
ta complejidad, tanto en su articu- nomo y prometedor.
lación sintagmática (en los pájaras, ~ LENGUAJE.
Gre
BIBLIOGRAF!A REFERENCIAL
SEMIÓTICA, - 29
SEMlóT!CA. DICCIONARIO 450 45
Sl!M'ÓTICA, - 29*
45:!
1952: ús dieuX des indo-européens, París, Mythes et Religioris, vol. 29. Fr:
1953: La Saga de Hadingus (Saxb Grammaticus, l, v-viii) (bu mythe
· au roman), París, Bibliotheque de l':G.cole des Hautes :Studes de
Sciences Religieuses: vol. 66. . ·
1954: Ritue1.s indo-.européens a Rome, París, l!tudes et Comi,nentaires, Fr'
vol. 19.
1956a: Déesses latines et mythes védiques, Bruselas, CollecÜon Lato-·
·mus, vol. 24. ·
1956b: Aspects áe la fonction guerriBre chez les indo-européens, París, Ge
BibliotheQ.ue· de l'.l!cole des Hautes ~tudes, vol. 68.
1958: L'idéologi~ 'tripartie des indo-européens, Bruselas, Collection La·
tomus, vol. 31.
1959: Les dieuX .des germains. (Essai sur ta formation de .(a retigion
scandinave), ·París, Mythes et Religions, vol. 38.
1960: Hommages_ a Georges Dumézil, Bruselas, Collection ; Latomus,
vol. 45. ., ·
G<
1966: La religiot'!: romaine archaii¡ue, París, .Bibliotheque HiS'torique.
1968: Mythe et éi;opée. (L'idéolagie des trois fonctions dans lf!S épopées
des peuptes indo-.europ4ens), París, Bibliotheque des Sciences Hu--
maines.
1969: Idées 'romaines, París, Bibliotheque des Sciences H\lmaines.
Dundes, Alan, 1962: «From Etic to E.míe Units in the StructU.ral Study
of Folklore», Journat American Folklore, 15, 95-105. .· .
1964a: ~Texture, ·Text and Context•, Southern Folklore Qudrterly, 28,
251-265. . G1
1964b: The Morphalogy of the iVorth A1nerican lndian. 'Folktates, ·
vol. 195 (FF Communications). Helsinki, Suomalainen Tiedéakatem.la.
Durkheim, ~mile, ·1898: •Représentations individuelles et représentations
colléctives•, ·.nevue de Mét4physique et de Morale, 6, 215-302.
Engler, Rudolf, 1968: Le;dque de la tenninologie saussurienne; Utrecht:
Het S_pectrum. .".
Fillmore, Charles J., 1965: Jndirect Object Construction in EngU;h and the
Ordering of Transform.ations, La Haya, Mouton. ·
1968a: «The Case for. Case.11, en E, Bach y R. T. Harms, Universals in
Linguistic Theory, Nueva York, Holt, :Rinehart and WinSton.
1968b: «Types of l.exical lnformation•, Working Papers in itnguistics, H
2, 65-103.
FiUlliore, Charles J;; y T. ·Langendoen, 1971: Studies in Linguis~ic Seman~
tics, Nueva York, Holt, Rinehart and Wmston. .
Fou~ult, Michel, 1971: The Order of Things, Nueva York, Pailtheon.
453 BIBL!OGRAFtA REFERENCIAL
Frazcr, James, 1951: The Golde11 Bough. (A Study fn Magic and ReUgion),
Nuev~ York, MacMillan.
Freud, Sigmund, 1954-74: The Standard Editian of the Complete Psycho--
logical Works, ed. J. Strachey et al., Londres, Hogarth Press.
Fried, Vilen1, 1972: The Prague School of Linguistic.'1 nnd IAnguage
Teac1ting, ed. V. Fried, Londres, Oxford Uuiv. Press.
Garvin, Paul, 1969: A Prague School Reader in Aesthetics, Literary Struc-
ture f.md Style, \Vashington, Georgetown Univi!rsity Press.
Genette, Gérard, 1965: «Structuralisme et critique littkrai.-e:r1, L'Arc, 26,
30-44.
1966, 1969, 1972: Figures 1, 11, 1/1, París, l!ditions du Seuil.
1971: aLangage poétique, poétique du langage•, en J. Kristeva c.t alü
(eds.), Essays in semiotics, La Haya, Mouton, págs. 423447. ·
1976a: ~.i::,)undaries ot Narrative", New Literary Histary, 8, 1-15.
1976b: Mimologiques, París, Seuil.
Geninasca, Jacques, 1971: Analyse structurale des Chim.!res de Nerval,
Neuchatel, La Baconniere. ·
1972: .. o6coupage conventionnel et signification1>, Essais de Sémiocique
Poétiquc, París, Librairie Larousse, págs. 45-62.
1973: Les Chimeres de Nerval, París, Larousse.
Godel, Robert, 1969: A Geneve Schaol Reader in Linguistics, Bloomington,
Indiana University Press.
Groupe d'Entrevernes, 1977: Signes et paraboles. -Sémiotique et texte
évangétique, París, Sditions du Seuil.
Gu~raud, Pierre, 1955, 1969 (6."' ed.): La sémat.ztique, París, P.U.F.
1958: La· grannnaire, París, P.U.F.
1963: «Structure aléatoirc de la double articulation:ii, Bulletin de la
Société de Linguistique de Paris.
1965: 11LeS structures élémentaires de la signification~, Bulletin de la
Société de Linguistique de Paris, 60, 97-114.
1967: Structures éty1notogiques du lexique fran~ais, Parls, Larousse.
1970: Essais de stylistique, París, Klinck.Sieck. ·
1971: cThe Semic Matrices of Meaning.11, en ]. Kris:eVa et (u. (eds.),
Essays in Semiotics, La Haya, Mouton, págs. 150-160.
1973: La sémiologie, París, P.U.F.
Harris, Zellig S., 1951: Methods in Structural Linguisti::s, Chicago, The
University of Chicago .Press. ·
1954: «Dh;trihutional Structure•, Ward, 10, 146-162.
1957: cCo-occurrence and Transformation in Linguistic Structute:ii, La1t-
. guage, 33, 283-340.
1962: Stt·ing Analysis of Sentence Structu:e, La Hay.a, Mouton.
SEMIOTICA· DIC9JONARIO 454 455
- 1965: «Transforinational Theory:11, Language, 41. 363401. .
Haudrlcourt, André G., 1961: «Bipartition et tripartition des s:Ystemes de
tons da11s qtÍ<!lques l¡ingues d'Extreme Orient,., Bulletin_:de la So-.
ciété l..inguistique de Paris, 56, 163-180.
1966a: ... QuelqUe~ études des champs sémantiquesl>, Pensée;.130, 4446.
1966b: <Récent~ !ravaux de sémantique structuraJc,,, Pensée, · 130, 32-35.
Hiz, Henry, 1969a: ·!«ReferentiaJs .. , Sémiotica, l, 136-167. ·
1969b: «Aletheic.Semantic Theory;i,. Philosophical Forum, N. :S., 1, 438·
. 451. ..
1969c: Referentials, Filadelfia, Univ. of Penn. Press.
Hjelmslev, Louis, 1936: uEssais d'une théorie des morphemes,.; en Actes
du IV• Conir~s lnternational de Linrsuistes, págs. 140-lSf.'i 'También,
en Essais ti.riiiuistiques, París, :adit!ons de Minuit, 1971, pá&s. 161-173.
1939a! ·~Note :shr les Oppositions suprimables», Travaux d~ Cercte
LingUistfque- 4e Prague: 8, 51°57. También en Essais Ii~·guistiqueS,
Pa~. ltditi~s de Minuit, 1971. págs. 90-96. ·
1939b: «La notiori de rection11, Acta Linguistica, I, JQ.23. También en
Essais Zinguistiques, París, :aditions de Minu.it, 1971, págs, 148-160 ..
1943: «l.angue Ct parole», Cahiers Ferdinand de Saussur{!.~ 2, 29-44.
También en Essais linguistiques, Parfs, ~ditions de Ml,nuit, 1971,
págs. 77-89. · Hu:
1944: i:Linguistique structurale», Acta Linguistica (Copenhágue), IV,
v·xi. TambiéU en Essais tinguistiques, París, ~ditions <Je Minuit,
1971; págs. 28-33. · '·
1948: •Structural Analysis of Language .. , Studia Linguistica, I, 69-7it
«L'Analyse Structurale du Langage». También en Essli'is Unguis-
tiq~es, París;· ~ditions de Minuit, 1971, págs. 3443. '
1953~ Prolegomena to a. Theory of Language, Bloomington, ·Indiana
University .Pres s. Hy
1954: "La Stratification du Langage», Word, 10, 163-188. También en
Essais linguisti{Jues, París, llditions de Minuit, 1971, p~gs. 44-76.
1956: «Animé et in.animé, personnet et non-personneh, Tr.avaux de
l'Institute de Linguistique, I, 155-199. También en Essfi_is linguis.
tiques, París~ 2.ditions de Minuit, 1971, págs. 220.258.
-,1958a: «Pour une sémantique structuralei>, en Proceeditigs Óf the VIII
Internationat Congress of L¡nguists, págs. 636-654. Tambiéh en Essais
linguistiques, París, :e;ditions de Minuit, 1971, págs. lOS.121. Ja
1958b: cTo What Extent Can Meaning be Saíd to be Struc.tured?•, en
Proceedings ·of the Bth lnternationa! Congress of Linfiuists 1957
(Oslo), págs. 636-654. ·
455 BIBLIOGRAFlA REFERENCIAL
de littérature, 2, 107-138 •
..,.... 1967: Présentation de ta linguistique, París, K.lincksieck.
1973: Le Langage, Pads, Denoel.
1974: Linguis1ique Générale. (Tltéorie et cJescription), París, KHncksieck
(vers. es¡)., Lingü.útica general. (Teoría y descripció11l !.i:adrid, GredQS,
1976).
Prieto, Luis J., 1964: Principes de noologie. Fondemcnts de la Ihéorie
fonctionnel.le du signifié, La Haya, Moutoa.
1965: o:Fonction et écononúe», Linguistique, l, 1-13 y. 41..(ió.
-. 1966: h(essages et signa.ux, París, P.'C!.F. ·
1968: «La sém.iologie», en A. Martinet (ed.), Le Langage, París, Galli-
mard, págs. 93-144.
1969: cLangue et style», Linguistique, 4, S.24.
Propp, Vladimir, 1958: Morphology qf the Folktale, trd. L. Scott,
Bloomlngton, Indiana Univer. Press.
- 1965: «Les transformations des contes merveillewt•, ..:n T. Todorov
(ed.), Théorie de la Uttérature., París, Seull, págs. 234-262.
- 1971: .c:Fairy Tale Tran.sformations•, en L. Matejb and K. Pomorska
(eds.). RetUiings in Russian Poetics, Cambridge, .Mass., MIT Prcss,
págs. 94-115. .
Oui.ntllianus, Ma.rcus F., 1920-22: The. Instz'tutlo Oratoria of Quintilian,
trd. H. E. :Sutler, Nueva York, G, P. Putnam's Sons•
."EMIÓTICA. - JQ
4
~.cMlOT!CA • DICClONi\lUO
Rask, Rasmus K., 1976 (2.• ed,): A Grammar of the Icelandic or. Old Norse
Tongue, trd. G. W. Pasent, Amsterdam, Benjamins. ·
Rastier, Frani;ois, 1971a: «Les niveaux d'ambiguité des stnlcturris narrati-
ves», Sémiot"ica, 3, 289-343.
197lb: ldéotogies et théorie des signes, La Haya, Mouton .:
1972: t1Systématique des isotopiesJ>, en A. 1. G"reimas (ed.). .Essais de
sémiotique poétique, París, Librairie Larousse, págs. S0.:106.
1973! Essais de ·sétniotique discursive, Pa:ds, Mame.
Reichenbach, H:ans, 1938: Experience an.d Prediction, Chicago,."llnivenity
of Chicago Press. , ,
- 1976 (2.• ed.): Elements of Symbolic Logic, Nu·eva York, Macmillan.
Ricoeur, Paul, 1970: Freud and Phitosophy, trd. D. Savage, NdW Haven, ·
Yale Univ. Press.
·1976: lnterpretation ThearJ!, Fort Worth, T.C.U. Press.
1977: The Rule Óf Meti:phor, trd. R. Czerny, Toronto, Univ. of TorontO
Pres s.
1980: «La grammaire narrative <le Greimas".. Documents de Recherche, ·
15. .
Riffaterre, Michel. 1966: «Describing Poetic Structures,,, Yale Ft:ench Stu~
dies, 36.37, 200-242.
1970~ «The StyUstic Approach to Literary Histocy>, NeW Literary
History, 2, 39-55.
1978: Semiotics of Poetry, Bloomington, Indiana Univ. Press.
RusseU, Bertrand, 1940: An Inquiry into }deaning and Truth, Londres~
Allen and Unwin.
- 1956: Lógic and· Knowledge. Essays 1901-1950, ed. R. C. Marsh, Lon-
dres, G. AU~ and Unwin.
Ruwet, Nicolas, 1%8: •Limites de l'analyse linguistique en ·'Poétique..,
Langages 12, 56.70.
1%9: Langage, musique, poi!sie, París, Seuil.
1972: Théorie Syntaxique et syntaxe du francals, París, Seui1.
1978: Introducción a la gramdJica generativa, 2. ª. ed., Madrid, Gredos.
Sapir, Edward, 1929: cThe· status of Llnguistics as a Science,,, Language,
s. 201.iu.
1931: •CommU.nication:., Encyclopedia of the Social Sciencµ, ·4, 78-80.
1933: -G1:language•. Encyclopeáia of the Social ·Sciences, 9, 155-168.
1934:· 11:Symbolism•. Bncyclopedia of the Social Sciences, :1, 492-495.
1949: Se!ected Writings of Edward Sapir, ed. D. Mandelbaúm, Berke-
ley, Ca., Univ, of California Press.
Saussure, Ferdinand de, 1945: Curso de lingiUstica general, Buenos Aires;
Losada. ·
BIBLIOGRAFlA REFERENCIAL
Pdgs.
Prefacio ........................ 7
l. Presentación ... ... ... 7
2. l'or qué un diccionario ... ... ... ... ... ... ... •.. ... ... •.. .•. ••• 8
3. Un d!ccionarlo razonado ... ... ... •.. ... ... •.. ... .•. ... ... ..• 9
4. Bricolage lexicográfico ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 10
5. Lagunas ....................... . 11
6. i!.Modo de empleo> ... ... .. .... 13
'
7. AgÍadecimientos ... ... ... ... ... ... .•. ... ... ... ... ... ... ... ... 14
Nota a la Cdición en len.gua española .. ... ... ... ... ... ... ... ... .. ... 17
[T e.xto del Dicci'onario] ... •.. ... ... . .. •.. •.• .•• ... ••• ••. ••• ••• ••• ••• ••• 21
Bibliografía. referenci.al ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 441
Obras· de los autores ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 441
Obras de otros autores ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .•. 445
t11dice de entradas ... ... ... ... ... ... ... ... •.. ... ... ... ... ... ... ... ... 467