Hydbk 5 Spanish Rotacion-Avance-Acumulador-retorno PDF
Hydbk 5 Spanish Rotacion-Avance-Acumulador-retorno PDF
(Revisado 5 - 03)
DESCRIPCIÓN....................................................................... 3
Sistema de Propulsión o Traslación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sistema de Rotación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ALTA PRESIÓN DE RETORNO. . . . . . . . . . . . 31
Sistema de Avance (Pulldown) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sistema de Enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 CONTRAPRESIÓN.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Accesorios de Perforación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Contrapresión..................................................3 ESTANQUEs HIDRÁULICOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Sistema bomba de lodo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
VELOCIDADES DE BOMBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
COMPONENTES SUPLEMENTO BOMBA.......15
SISTEMAS DE AVANCE(Pulldown).. . . . . . . . . . . . . . . . 37
GENERAL... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
REVISANDO PRESIÓN DE BOMBA... . . . . . . . . . . . . . . . .37
DESCRIPCIÓN.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 No Requiere Ajuste De Presión: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Página 2
INTRODUCCIÓN • Libro cinco
Introducción
LIBRO CINCO Sistemas típicos
Procedimientos de arranque
Componentes suplementarios
GENERAL Ajuste sistema propulsión
Ajuste sistema rotación
El sistema entrenamiento hidráulico Driltech Ajuste suministros de alta presión
Mission consiste en libros del uno al siete. Ajuste sistema de avance(Pulldown)
Ajuste banco de válvulas inferior
Estos manuales son para ser usados en Ajuste sistema de accesorios
entrenamientos aprobados por fábrica y Ajuste sistema de ventilador
en especiialización hidráulica.
• Libro seis
• Libro uno Estaciones de testeo hidráulico
Introducción Instalación de flujómetros
Componentes hidráulicos básicos Flujo y presiones de carcaza
Especificación de máquinas Fallas y soluciones sistema rotación
Aceites lubricantes Fallas y soluciones sistema de avance(Pulldown)
Símbolos hidráulicos ISO Fallas y soluciones sistema de enfriamiento
Terminología sistemas hidráulicos Fallas y soluciones sistema propulsión
Fórmulas para fluídos de potencia Fallas y soluciones sistema de contrapresión(HPR)
Factores de conversión Fallas y soluciones sistema de accesorios
• Libro cuatro
Introducción
Controles de bombas
Válvulas
Cilindros
Especificaciones
Introducción Página 1
Un mecánico competente, con experiencia
en hidráulica básica, preocupado de la
contaminación y conocimiento del equipo
que está dando servicio tendrá éxito en :
• Imprimación(cebado)correcta de bomba
RDE 90301-01/08.92
RE 90270/06.91
Página 2
SISTEMAS TÍPICOS Sistemas de Enfriamiento
Accionan el giro de los accesorios de perfora- • Bomba de paletas mediante válvulas direc-
ción, tales como : barras, martillo de fondo cionales, filtrado de retorno y estanque.
( DTH ) con Bits, o Triconos.
Aplicada en banco de válvula inferior,interme-
• Bombas y motores de pistones están en dio y superior, dirigiendo aceite a los actuadores.
una configuración de circuito cerrado.
Cuando la bombas de accesorio están en la con-
Sistemas de Avance ( Pulldown ) dición de flujo libre, ellas son usadas como siste-
ma de carga, lo que nos da un adecuado reabas-
Los sistemas de avance difieren entre un pro- tecimiento para los cilindros.
ducto y otro de la familia Driltech. Se usan 4
aplicaciones a través de los productos. Las válvulas de alivio o válvulas compensadoras
individuales, dependerán de las advertencias del
• Una, es bomba de pistones con cilindro(s) fabricante del componente.
en un circuito abierto.
Contrapresión (HPR)
• Una, es bomba de paleta con cilindro(s)
en un circuito abierto. La contrapresión es presión elevada del sistema
de retorno y puede ser usada como una presión
• Una, es bomba de pistones con cilindro(s) de carga en algunos productos Driltec. Cuando la
en un circuito cerrado. bomba de paleta está en flujo libre, el ajuste de
la contrapresión es el de la válvula de alivio.
• Una, es bomba de pistones y motor en
un circuito cerrado. • La contrapresión en el retorno de los aceites,
se genera en el bloque de alta presión de
retorno (HPR).
Sistemas Típicos Página 3
Los esquemas hidráulicos tienen nomencla- A través de este manual los términos anotados
turas abreviadas para dar detalles de las puer- y los sistemas descritos anteriormente será usa-
tas y bloques de un circuito hidráulico. dos para explicar en detalle los sistemas especí-
ficos. Flujo y presión serán especificados en la
Sistemas bomba de lodo sección correspondiente.
Página 4
PUESTA EN MARCHA
Las bombas de 6 y 7.25 pulg. cu. requieren la co- • La puerta'KG' tiene un adaptador con rebaje
locacción de tapón en puerta H,como se describió. para O-ring N/P 002144-001. Este se enrosca
sobre el filtro de malla dentro de la puerta'KG'.
En las bombas de 14 pulg. cu. se debe instalar
el tapón de aislación, bajo la tapa SAE indicada • La puerta ' V ' tiene una espiga moduladora
en la próxima figura. Este tapón no tiene una dentro de una perforación excéntrica.Se usa
designación de puerta. adaptador plano para O-ring en la puerta 'V'.
Z
ALT DG
P6P all ports Z
J A G
ALT (KG)
VA
A- PRESIÓN / RETORNO
H B- PRESIÓ / RETORNO
D DG- PRESIÓN CARACAZA
VA A G- SERVO PRESIÓN
A- PRESIÓN / RETORNO
B- PRESIÓN / RETORNO
Las bombas usadas pueden variar ligeramente
C- ENTRADA en componentes como : compensador de ajuste
D- DRENAJE CARCAZA
ajuste de neutro,puertas cruzadas para tubos
DG- PRESIÓN CARCAZA y controles de entrada.
FB- CONTROL PURGA LADO B (SOLO BOMBA AVANCE)
Bombas de la serie de 14 pulg. cu. usan un
G- SERVO PRESIÓN, HÁCIA EL FILTRO( NO MOSTRADO) accionador serie 500 en el lado de entrada
H- SERVO PRESIÓN, DESDE EL FILTRO de la bomba.
k- REABASTECIMIENTO AUXILIAR
KG- SERVO MALLA, PRESIÓN REABASTECIMIENTO Refiérase al Libro 4 Sistemas Hidráulicos, para
V- PRESIÓN PRINCIPAL AMBAS PUERTAS A y B detalles de ajuste del sistema hidráulico de la
VA- PRESIÓN PRINCIPAL EN PUERTA V unidades de accionaminto de la bomba.
VB- PRESIÓN PRINCIPAL EN PUERTA B
5. Permita que el motor que gire al mínimo de 12. Reconecte a su configuración original las
1200 rpm y sin carga por unos 20 minutos. mangueras y adaptadores del sistema
No use los controles de la bomba en este que fueron usados durante el testeo.
tiempo de rodaje. La bomba de lóbulos tiene
que llenar mangueras,tuberías y válvulas en 13. Para bombas nuevas se requiere de un
el circuito. El aire atrapado en los componen- rodaje entre 30 minutos a (1) una hora,
tes será purgado hacia el estanque a través dependiendo de las condiciones de tra-
de las mangueras de drenaje de carcaza y bajo y medio ambiente.
puertas de drenaje durante el período crítico.
Página 8
Como cualquier otro; los sistemas Driltech La válvula de alivio de puerta A no es ajustable
requieren de una limpieza total del fluído y y está pre regulada a 3675 psi (250 bar) y se
sus componentes. Tiempo adecuado para ubica bajo el tapón HP.
instalación, llenado correcto de la bomba,
mangueras y ajuste de presiones, todo es NOTA :
vital para la vida útil de la bomba. En las bombas MPV046 que tengan instalada la
válvula de alivio en puerta B se producirá una
El factor área de trabajo es algo que se olvida traba hidráulica. El motor y ventilador se de-
muchas veces antes de intervenir el equipo y tendrán abruptamente. El operar en ésta condi-
en la instalación de nuevos componentes. ción, podría provocar daños al motor hidráulico.
Prepare el área para el servicio a realizar.
Tapón de Bypass
La guía aquí descrita, es el procedimiento re-
comendado para un personal de mecánicos El tapón de Bypass debiera ser cerrado girando-
competentes que está instalando en terreno lo en sentido del reloj con un apriete máximo de
una bomba nueva o reacondicionada. Es pre- 7 a 10 lbs-pie, (9.5 a 13.6 Nm ).
ferible que el trabajo se realice en un ambien-
te controlado, tal como lo sería un taller. Válvula de Alivio Sistema de Carga
HP CH
HDC
X1 X2
HP- PUERTA DE ALIVIO
PARA ARRANQUE INICIAL
CH- ALIVIO DE CARGA ENRÓSQUELO.
DESENRÓSQUELO PARA AJUSTE
VELOCIDAD FINAL DE VENTILADOR
La aplicación Driltech para bomba MPVO46 es
usada para un flujo de salida unidireccional.Solo
Antes de la puesta en marcha de la bomba, se
se usa una válvula de alivio mutifuncional.La vál-
debe girar el tornillo 3 veces en el sentido de
vula alivio puerta B,será sacada ante de arrancar.
los punteros del reloj. Este ajuste asegura que
la bomba no descargue su vólumen total en el
Válvula alivio multifuncional
momento crítico del arranque.
Refiérase a las cartas de ajuste y rendimiento 2. Instale un manómetro de 1000 psi (60 bar)
del sistema del ventilador. en la puerta de presión de carga M3, o en
la línea de entrada del filtro paralelo.
La bomba MPV090 serie 90 se aplica para
las máquinas D55SP,D60KS,D75KS,D90KS y 3. Es recomendable desconectar las líneas
como una mejora para el modelo Gator. hidráulicas del control de desplazamiento
(HDC) en las puertas X1 y X2, hasta antes
de la partida inicial.
PUERTA DE FILTRADO Y PRESIÓN DE CARGA
El sistema de presiones y carga anotado en el Las partes internas de estas bombas son lubri-
libro 5 de entrenamiento, refleja la presión efec- cadas por el mismo fluído. Es necesario que el
tiva de trabajo para la máquina específica. fluído se mantenga limpio en el sistema. No se
debe permitir que se acumule mugre en la bom-
El conocimiento del circuito cerrado del sistema ba o alrededor del eje.
de ventilador es el paso final en el ajuste de las
valvulas piloto externas usadas en el sistema Es importante que los acoplamientos y tube-
de ventilador Driltech Mission desde 1995. rías de admisión se encuentren bién apretadas
para prevenir la succión de aire al sistema.
El servicio de la bomba, ajustes de presiones y
diagnóstico del sistema deben ser realizados Las restricciones y entrada de aire provocarán
por técnicos calificados y entrenados. daños en el corto plazo de operación de la bom-
ba. Limpie o reemplace las líneas de suminis-
En este procedimiento no incluye sacar e insta- tro, durante los intervalos de mantención.
lar bomba Sundstrand de la caja de engranajes.
Después que la bomba nueva o reacondicionada
halla sido instalada y todas las mangueras han
INSTALACIÓN BOMBA NUEVA sido apretadas, es necesario llenar la bomba con
aceite.Se debe usar aceite limpio solamente.
Bombas de paleta Denison y de engranajes Sun- Cuando se llena el estanque con aceite, queda-
strand, son para los accesorios de perforación. rá aire atrapado en los bloques y mangueras.
Tal como cualquier sistema hidráulico, Driltech Use aire comprimido y filtrado de taller para
requiere de una limpieza total de los fluídos y presurizar el estanque hidráulico a través de su
componentes.Tiempo adecuado para el monta- propio sistema. Una presión de aire reducida
je, llenado adecuado de la bomba, mangueras y de 5 psi debe aplicarse por aproximadamente
componentes y el ajuste correcto de presiones, 10 minutos. Esto permitirá que el aire atrapado
son vitales para la vida útil de una bomba nueva. en los bloques y mangueras sea purgado an-
tes de arrancar la bomba.
Las condiciones de trabajo son un factor muchas
veces olvidado durante un servicio a la máquina
e instalación de componentes. Prepare el área AIRE DE TALLER
Reg. a 5 psi
de trabajo para el servicio a realizar.
El método será un resumen para ser aplicado • Cuando sea aplicable instale un manómetro
a los modelos Denison, Sundstrand y Rexroth en la puerta correcta del circuito principal.
usados en los productos Driltech.
• Cuando sea aplicable ponga los controles
Como se ha anotado anteriormente, el servicio de la bomba en posición neutro.
hidráulico, ajuste de presiones y diagnóstico
del sistema, deben ser realizados por técnicos 1. Arranque el motor y opere en baja veloci-
calificados y entrenados. dad (1200 rpm) por el tiempo predetermi-
nado.
• Lea y entienda el manual de instrucciones.
Identifique componentes y sus funciones 2. Como larga sean las mangueras, tan largo
será el tiempo de operación del sistema.
• Inspeccione visualmente componentes, como
mangueras, herramientas de la maquina y 3. Para aplicaciones en que los controles del
accesorios por riesgos potenciales. operador permiten cambiar el sentido del
flujo de la bomba,deje que el motor rote de
• Asegure la perforadora en relación con 3 a 5 minutos en los dos sentidos y si carga.
accesorios tales como; barras, orugas,
piñones de avance y cadenas antes de NOTA :
remover algún componente hidráulico. Todo el procedimiento debiera tomar entre
10 a 30 minutos.
• ¿Han sido limpiadas adecuadamente
las mangueras o reemplazadas ? 4. Revise las presiones de servo, carga y rea-
bastecimiento durante los ciclos de cambio
• Asegúrese de que todos los flanges de de rotación. Las presiones deberían ser
de mangueras tiene O-rings nuevos. estables dentro de los rangos anotados en
la tabla específica de rendimientos.
• No fije el motor nuevo al componente que
va a accionar. Deje libre el eje del motor 5. Reduzca la velocidad del motor y detenga
para que gire durante el rodaje. la máquina para poder fijar el motor en el
componente que va a accionar.
Página 14
COMPONENTES El O-ring N° de parte 002174-030 es de la
serie 90-225 hecho de Nitrilo.
SUPLEMENTARIOS DE BOMBA
Bloques de : Gator, D25KS, D245S
• C55SP2H
• C75K6H FFV
CARTUCHOS DE CONTROL
002174-030 O-RING
Página 16
Los sistemas de propulsión Caterpillar 330, Otras aplicaciones
330L,350 y 375 y sus motores, requieren un
enfriamiento y filtrado adicional en exceso por Los equipos Driltech construidos desde 1988
sobre el drenaje de los motores normales. Para hasta 1994 con orugas Caterpillar serie 235
permitir esta función en las aplicaciones de cir- y motores angulares Rexroth, tienen un estilo
cuito cerrado un bloque de aluminio con dos diferente de válvula de lanzadera de aceite
válvulas, es montado en las puertas del motor. caliente, de la que se muestra aquí.
Siempre use un set de O-rings nuevos para se- Llame al Departamento de Servicios Driltech
llar entre el bloque de las puertas del motor y Mission, cuando haga un servicio a máquinas
los flanges adaptadores. D40KS,D45KS,D50KS,D55KS,D60KS y D75KS
construidas entre los años 1988 y 1994 con moto-
res serie 235 D6 y válvulas de aceite caliente.
NOTA !
Los valores de aprieteson muy importanres cuan-
do se reinstale el bloque de válvula de lanzadera
en las puertas del motor o el carrete de la válvula
de lanzadera y la válvula de alivio en el bloque.
COMPONENTE VALOR
Los componentes de las orugas necesitarán 2. Ponga el motor Diesel en altas RPM.
ser fijados para poder frenar(stall) la bomba
cuando se revisen o ajusten las presiones. 3. Caliente el aceite a > 100°F (37.7 °C)
Un metódo para frenar las orugas, es desco-
nectar la manguera de 1/4" que está conecta- Si se usa el metódo del pasador, gire lenta-
da al freno ubicado en el mando final. Este es mente la oruga hasta que el pasador se apo-
el metóto preferido. Algunas orugas no tienen ye contra del bastidor de la oruga.
una puerta de freno externo, en estecaso hay
que colocar un pasador en el diente de la 4. Ponga el control de la bomba a un 20 % de
rueda motriz como medio de freno. su recorrido ( manual o eléctrico ).
Confirme la opciones de la máquina antes 10.La servo presión se incrementa con la presión
de efectuar un diagnóstico. de trabajo.
Opcionales tales como bloqueos de: traslación, 11.Revise el manómetro de presión de reabaste-
de freno/gatos, cabezal rotación/freno, conta- cimiento y compare con la lectura en neutro.
dor de profundidad/freno, pueden interrumpir la
presión de la bomba de traslación mediante 12. La presión de rebastecimeiento decrese depen-
solenoides de venteo de bomba y freno. diendo de componentes tales como; válvula de
aceite caliente ( su ajuste) o de las condiciones
REVISIÓN PRESIÓN DE BOMBA en que se encuentra el motor hidráulico.
DIAGNÓSTICO Y BÚSQUEDA DE FALLAS
MANGUE.
DRENAJE
• Instale una T con manómetro de 1000 psi(70 VÁLVULA
bar)en puerta 'G' o 'H' para prueba de servo ALIVIO
presión. Las estaciones hidráulcas de prueba MOTOR
HIDRÁULICO
tienen conección de manómetro en LPS 1 o 2
LPR
MDS
HOS
HOS
x
LPD
HOS
PUERTA 'Z'
MCS
LPR
TCS
HPS
LPR
X
LPR LPS
LPS
MDS
LIMITACIONES DE GRADIENTES
11° 19.4%
15° 26.8%
16° 28.7%
17°
17° 30.6%
18° 32.5%
20°
19° 34.4%
20° 36.4%
20° 21° 38.4%
22° 40.4%
23° 42.4%
GRADIENTES D55SP
25° 46.6%
26° 48.8%
27° 51%
29° 55.4%
MEDIDA EN GRADOS
12°
10
= 10 % DECLIVE
100
10’
15°
100’
Página 24
SISTEMA DE ROTACIÓN 2. Ponga el motor en altas RPM
17. Revise la carta, búsqueda y solución de fallas El rango típico de presiones de drenaje de carcaza
para ver si las presiones estan fuera de rango. está entre 5 psi en neutro hasta 45 psi (.4 a 3 bar)
cuando se traba (stall). La presión de carcaza no
debe exceder de 75 psi (5.2 bar).
Página 26
Todas las presiones deben ser revisadas en Tapones del tipo flange están disponibles en el
altas RPM y con el aceite hidráulico a una departamento de partes de Driltech Mission y se
temperatura de 100 °F ( 38.6 °C ). usan para propósito de diagnóstico y frenado(stall).
HOS
LPR
MOTORES
HOS 001329-000 = 6 cu in
002746-000 = 7.25 cu in
Página 30
ALTA PRESIÓN DE RETORNO • HPR alta presión de retorno
(LPD) BLOQUE
ESTANQUE HIDRÁULICOS (HPR)
LPR HPR
PUERTA
DE TEST
125 O
HPS
150 HPR LPR
CHECK
LPD VALVE
LPS
LPD
D40KS, D45KS, D50KS, D55SP, D60KS, D75KS
Página 32
Hay tres puertas de presión disponibles para
el testeo de la contra-presión.
D40KS 125/150
10. Opere la bomba de avance y válvula de con- (8.5/10.5)
trol direccional y observe la presión HPS.
D45KS 125/150
(8.5/10.5)
11. La presión de HPS no debiera caer por deba-
D50KS 125/150
jo de la presión especificada. (8.5/10.5)
D55SP 125/150
(8.5/10.5)
NOTA !
D60KS 125/150
• Durante la actuación de los cilindros de(avan- (8.5/10.5)
ce,subida mástil, gatos de nivelación) y de la D75KS 125/150
bomba de avance a máximo caudal, la contra- (8.5/10.5)
presión podría subir por sobre lo especifica-
D90KS 175/230
do. Esto es debido a las variaciones del (12/16)
vólumen de aceite retornando hacia la contra-
D90KSP 175/230
presión, por el accionar de los cilindros. (12/16)
Página 34
2-18-92
RECARGANDO
La carga del acumulador debe ser revisada ca-
da 100 horas de operación, aproximadamente.
! CAUTELA Si la presión de la vejiga no se mantiene, se
debe cambiar el acumulador completo.
Al sobre cargar un acumulador se puede
dañar la vejiga y/o sus componentes. Tem-
peraturas extremas pueden dar lecturas de
presiones incorrectas. La carga de un acu-
mulador solo se debe hacer cuando la tem-
peratura ambiente esté entre los 70 a 100 °F
(21 y 38°C).
! CAUTELA
No use oxigeno como un gas de carga.
Solo se debe usar nitrógeno seco.
Acumulador Página 35
2-18-92
Página 36
SISTEMA DE AVANCE
OPERE EL SISTEMA DE AVAN
CE, PARA QUE EL CABEZAL
ESTÉ ARRIBA LA MAYOR
GENERAL PARTE DEL TRAYECTO
Los pasos anotados en esta sección deben ser Los modelos Gator, D25KS, D245KS tienen el
usados en toda aplicación de Avance Driltech. el selector de perforación/propulsión (DPS),pón-
galo en el modo de perforación antes de operar
cualquiera de los sistemas de avance.
Página 38
CARTA RENDIMIENTOS DE AVANCE • Servo-presión en un circuito abierto está en
un rango de 160 a 280 psi(11-19 bar). Servo-
HPS o presión aumenta con la presión de trabajo.
Modelo Principal Servo
Reabastecimiento
Psi Psi
Psi
(Bar) (Bar) SERVO
(Bar)
PRESIÓN
GATOR * 3000 330/580 200/300
(207) (23/40) (14/21)
NOTA !
VÁLVULA SECUENCIA VÁLVULA SECUENCIA
Para una aplicación de bomba de avance en ANTIVUELCO MÁX. PRES. CILINDRO
circuito abierto, la válvula de alivio está ubicada
en el bloque de distribución de avance dentro
del gabinete hidráulico, abajo a la izquierda.
VÁLVULA DE ALIVIO
ANTIVUELCO ESTÁ
REGULADA A < 200 PSI
QUE LA DE AVANCE
FRS
Página 40
• FOS solenoide sobrepaso de avance
CILINDRO ÚNICO O • FF ajuste de avance fino
CILINDROS DOBLES
• FFS Solenoide de avance rápido
• FVS solenoide de purga de avance
• CIS solenoide de bloqueo de centralizador
HVS
• HVS solenoide válvula de freno cabezal
BLOQUE
AVANCE FINO
MLO
HPS DG FB
HPS
DG FB
FFS
LPR
LPS LPR
LPS
FVS LS
CIS FVS
FOS CIS
FOS
La retención es usada generalmente cuando se El sistema de avance para máquinas serie 90 usa
perfora profundo y gran peso de barras. El uso una bomba de 14 pulg. cu. (229.4 cc). Las pre-
de la retención permite al operador sostener o siones están anotadas en carta de rendimientos.
detener la columna de barras.
Hay dos sistemas de avance que se aplican en
las máquinas de la serie 90.
4.5 X 3 PRESIÓN DE
VENTILADOR En la plicación del sistema de avance multipaso
de la serie 90, se requiere una mantención ge-
neral del acumulador y de las válvulas auxiliares
ubicadas dentro de los bloques de avance.
FF
La bomba de avance en maquinas serie 90 son
en circuito cerrado. Los controles de entrada a la
bomba son calibrados para dos flujos de salida.
CMV
• En modalidad de empuje, el flujo de salida es
113 gpm (429 lpm) iguales a 16° de carrera.
Página 42
Válvula piloto de descompresión : es un com-
ponente de dos piezas. La válvula ajustable y la
check están en la tubería de retorno de los cilin-
dros de avance. Una manguera conecta la válvu-
la piloto a la check. La presión de 600 psi ajusta-
da en la válvula piloto, permite que la presión de
empuje abra la válvula check de descompresión,
dejando entrar aceite en el lado de retorno de la
PRESIÓN DE FILTRO DE
VENTILADOR bomba de avance desde el filtrado de HPS.
REABASTECIMIENTO
HPS
• Instale un manómetro en la válvula piloto de
LPD
descompresión, entre la válvula piloto y la
válvula check. La lectura esperada de aber-
tura de la válvula check, es de 600 psi.
LPR
LPS
SISTEMA DE AVANCE
D90KS, 1190, 1190E
Aplicaciones en Perforación/Traslación
GB2 A
V1
EX
B
HV
LS LSS
RE
A B
FPV FOS HPSG CBP REG
GA2 VÁLVULA SENSORA DE CARGA
HPR
FILTRO DE REABASTECIMIENTO
GB2
V1 B
MCS W
A
T T
GA1
LPR
LPR
PTOS. de TEST
BOMBA DE
AVANCE RÁPIDO
MDS
Página 46
PUERTA 9 VÁLVULA DE
ALIVIO AVANCE LENTO
AJUSTADA A 3600 PSI(248 BAR)
hpr245
P T
Página 48
BANCO VÁLVULAS INFERIOR sión con un máximo suministro de caudal, según
la posición del control de la bomba.
Una es la de proveer aceite para la nivelación • Las perforadoras D25KS y D245S usan un
de la máquina en un terreno desparejo, usando selector (DPS) de perforación/propulsión,
( los cilindros de los gatos niveladores). permitiendo a la bomba operar en las dos
funciones en forma separada.
La segunda es, suministrar suficiente aceite
para levantar(los cilindros de levante mástil).
• Válvulas de contrapeso
• Productos tales como : D40KS,D45KS,D50KS,
Las secciones del banco de válvulas inferior están D55SP, D60KS y D75KS utilizan un suministro
diseñadas para aceptar grandes vólumenes de de aceite variable controlado por el operador.
aceite, para que puedan llenar grandes cilindros.
El control del desplazamiento de la bomba desde
Todos los equipos Driltech, con la excepción de la cabina de operación puede ser variadado para
las máquinas de la serie 90, el banco de válvulas efectuar una carrera lenta o rápida de los cilindros.
inferior opera con aceite suministrado desde
la bomba de avance. La válvula de presión del banco inferior de válvu-
las puede ser verificado durante una operación
La carta de rendimiento de avance es esencial pa- normal, desde la cabina del operador.
ra que el banco de válvulas entregue una gran can-
tidad de aceite.La bomba y el control de presión Este sistema no está disponible para el equipo
permiten al banco inferior entregar buena presión. Gator. El concepto será diferente en los equipos
D25KS,D245S y en toda la serie 90.
Existen sobrepasos opcionales que permiten con
un switch eléctrico, bloquear la presión de bomba
de avance desde el control de presión remoto.
Cuando revise la presión de válvula de alivio 2. Localice el banco inferior de válvulas dentro
de este banco inferior de válvulas, levante un del gabinete hidráulico.
cilindro de gato hasta su máximo recorrido.
6. Accione la palanca de gato trasero izquierdo 3. Cuando ajuste la presión hágalo con mucha
hacia adelante y sosténgala hasta obtener el precaución y efectue pequeños incrementos
máximo levante del gato. hasta llegar al ajuste máximo.
7. Ajuste la válvula remota de control de presión 4. Al ajustar (favor reloj) la presión del sistema
(favor reloj) para obtener la presión del siste- se incrementa.(Contra reloj) disminuye la
ma. Continúe ajustando hasta que la presión la presión disponible para el trabajo de los
se estabilice en la válvula de alivio del banco cilindros.
inferior de válvulas.
Cuando se está ejecutando un ajuste de presio-
8. El manómetro montado en la cabina debiera nes un incremento o disminución será evidente y
estar a 2500 psi(172 bar). se podrá visualisar en el manómetro. Si no ve algún
cambio en los valores, efectúe un revisión del
Como se anotó anteriormente la presión de la sistema de avance y/o de la válvula de alivio.
bomba de avance tiene que ser la mayor para
que sea obtenida la presión en el banco inferior.
Página 50
El banco inferior de válvulas consiste en : Los cilindros de los gatos de nivelación usan
dos válvulas check con una sección piloteada
• una sección de entrada con una válvula que separa las puertas de extensión y retracción.
de alivio ajustada a 2500 psi(172 bar) VVálvulas check operada por pilotaje (POC).
• cuatro o cinco secciones de trabajo de cen-
tro abierto, y centradas por resortes.
HPR
• Presión de avance rápido a 3500 psi (242 bar) Cuando la válvula de alivio de la bomba es usada,
esta debe ser ajustada más alta que la válvula de ali-
• Válvula remota de control de presión ajustada del banco inferior. La serie 9170 de válvulas de alivio
desde 0 , a través del rango. externas se ajustan a 2600-2850 psi(180197 bar).
• Válvula de alivio banco inferior de válvulas a En preparación para el ajuste de la válvula de alivio,
2500 psi (172 bar). desconecte la manguera de suministro de aceite de
la puerta de entrada del banco inferior. Marque las
Desarrolle el testeo de presión del grupo inferior mangueras para correcta instalación posterior.
de válvulas como fué visto en la página 50, con
el gato trasero izquierdo totalmente retraido. Use tapa y tapón hidráulico del # 12 para taponear
la manguera de suministro.
Página 52
Ajustes de Presion de Válvulas de Alivio
Primarias
6. Detenga el motor eléctrico o diesel. Cuando ajuste la válvula del banco inferior,Ud. debe:
2. Cuando sea aplicable arranque motor eléc. 8. Presión máxima de alivio es de 3000 psi (207
bar) en válvula de alivio del banco inferior.
3. Caliente el aceite a > 100 °F (37.7 °C)
No suelte la tuerca grande o ajuste el hilo mayor
4. Accione el control del gato trasero izquierdo de la válvula de bypass de entrada.
hasta que el cilindro hidráulico se encuen-
totalmente retraído. Cambiar el valor de ajuste de la válvula de
bypass de entrada, puede resultar en :
• Posible pérdida de flujo de acite y velocidad
en las funciones del cilindro.
Pagina 56
SISTEMAS DE ACCESORIOS • Sección de salida( * tapón de potencia más
adelante) con dos líneas de retorno.
Todos los máquinas Driltech está equipados con Dos bombas de paletas separadas, suministrarán
bombas de paleta para suministrar aceite a las aceite para los bancos de válvulas intermedio y
funciones no relacionadas con la perforación. superior en los equipos Driltech Mission mayores.
Las válvulas direccionales, más comunmente El banco de válvula superior no es para la opción
llamadas bancos (stacker), son controladas de accesorios de perforación. Las secciones pue-
por el operador, para que el aceite de las den variar de acuerdo a las opciones requeridas
bombas de paleta accionen los actuadores. por el cliente o futuras modificaciones en terreno.
• Cilindro de rotación del cargador de barras Cada banco de válvulas direccionales, tiene una
válvula de alivio ajustable en la sección de entra-
• Cilindro del seguro del cargador de barras da.
• Motor del Malacate ( Guinche) ( Wuinche).
Sistemas de Accesorios Página 57
Instale un manómetro de 3000 psi(207 bar) en
línea o directo en la sección de trabajo.
MANÓMETRO EN CUAL-
MANÓMETRO EN CUALQUIER QUIER PUERTA DE TRABAJO
PUERTA DE TRABAJO
Al ajustar la válvula de alivio (favor reloj) creará • Máquinas que tienen la opción de la estación de
una mayor presión lo que podría afectar la vida testeo, tienen una conección para manguera.
de los componentes hidráulicos.
• La presión del banco intermedio debiera ser
revisada seleccionando HP1 y posición 2.
Al ajustar la válvula de alivio(contra reloj) dismi-
nuirá la habilidad de trabajo de los componentes. • La presión del banco superior debiera ser revisa-
Generará calor, que afectará la vida de los sellos. da selecionando HP1 y posición 3.
Página 58
8. Desconecte el equipo de testeo. El ajuste para ésta válvula requiere la conección
de un flujómetro en línea, como se muestra abajo.
.
N° SERIE
SECCION
CONTROL AIRE
EN TESTEO
GPM
Manó. de 5000 PSI 21.5
PRESIÓN DE TEST
2500 PSI 170 BAR
1. Aranque el motor de la máquina
Productos Driltech mantienen el ajuste de la vál- 2.. Ponga el motor en altas RPM
vula de alivio en los bancos intermedio y supe-
rior para accesorios y componentes a una presión 3. Accione la palanca de control que ha sido
base entre 2200 a 2500 psi (150 -170 bar ). establecida en para la sección a testear.
• Controle las presiones cuando sea necesario 4. Revise ambos, presión en el manómetro y el
o cada 2000 horas de operación. valor de caudal a través del flujometro.
)
• sección de entrada con válvula de alivio
T
• extención de avance
• seguro cargador de barras - adentro afuera El sobrepaso manual y limitador de carrera son
componentes estandar en los grupos de válvulas
• rotación cargador - a favor o contra reloj base y de avance de los equipos Gator.
• giro garra de centralizador Los limitadores de carrera pueden ser ajustados para
obtener un suave control de velocidad para un
• campana de polvo - arriba abajo, llave de tubos
cilindro o motor específico.
• sección de salida con válvula reductora de pre-
sión piloto y válvula elevadora de presión. 018835-037
BOBINA
Los controles son multifuncionales, mediante los PRESIÓN
los relé de traslación(TR) localizados dentro de REDUCIDA
caja de conecciones dento de la cabina del Gator.
TAPA
LIMITADOR DE CARRERA
Página 60
El sobrepaso manual permite el testeo de una La siguiente figura, muestra la válvula bypass en
sección de carrete como método de búsqueda la sección de entrada de los bancos intermedio
de falla. El ajuste(favor reloj) de un sobrepaso y superior, para válvulas Apitech serie 018149
manual, moverá el carrete espécifico para diri-
gir el aceite hacia el actuador.
d90opcon
Observe la presión de válvula de alivio del ban- La función campana de polvo usa una puerta in-
co intermedio en manómetro cabina operador. dividual para el limitador de presión. El limitador
de presión está regulado a 100 psi(70 bar) para
Ajuste de Presiones Banco Válvulas Inter- la función de extensión solamente.
medio en Máquinas D90KS y 1190E
Page 62
Sistema Tensor Cadenas de Orugas y Avance para la Serie 90
PRESIÓN DE ACUMULADOR
625 PSI (43 BAR) N2
REDUCTOR DE PRESIÓN
TENSOR DE ORUGAS
400 - 800 PSI
(27.5 - 55 BAR)
LPD
REDUCTOR DE PRESIÓN
TENSOR CADENA DE AVANCE
300 - 400 PSI
(20.7 - 27.5 BAR)
LIMITADOR DE TENSIÓN
DE TENSIÓN DE CADENA
2000 PSI
(138 BAR)
LSV
Página 64
SISTEMAS DE ENFRIAMIENTO La válvula check de anti-cavitación permite
que el aceite de retorno vuelva al motor antes
que éste detenga su operación.
GENERAL
La válvula check disponible en forma individual
La siguiente sección describirá los dos tipos de como N/P 017520-001, usa adaptadores, man-
sistemas de enfriamiento usados por Driltech. mangueras y T con cabeza giratoria para conec-
tarse entre las puertas A y B del motor de paletas.
Circuito abierto - Bomba Denison de pistones
y motor de paletas. Este circuito ha sido el más El accesorio reduce drásticamente las fallas del
usado en la historia de nuestros equipos. Este motor de paletas por efecto de cavitación.
ha tenido innumerables cambios para ser aco-
modado a los requerimientos de mayor potencia El circuito abierto es mostrado más abajo.
por parte de la industria de la perforación.
PUERTA TEST
• Alta velocidad cuando las condiciones de Se usan ventiladores de aluminio y/o acero del
tipo de aspas. Abajo se muestran los tamaños.
operación requieran enfriamiento extra.
NOTA !
Observe que cuando trabaje con ventilador de
aluminio, su masa se puede soltar y dividir en
Se muestra el motor de circuito cerrado y mitades lo que permite el recambio de cada una
sistema de ventilador. de las aspas. No se recomienda cambiar en
terreno el paso de las aspas( ángulo de ataque).
MOTOR SUNDSTRAND DE
VENTILADOR MONTADO El balance de las aspas de aluminio y la masa
EN UN ADAPTADOR
SOBREPUESTO del ventilador, es esencial para que haya un flu-
jo de aire apropiado a través de los enfriadores.
42 " (106 CM) D . E X T . 42 " (106 CM) D . E X T . 7. Revise las RPM del ventilador.
1400 RPM 1600 RPM
48 " (122 CM) D . E X T . 48 " (122 CM) D . E X T . 8. Anote la lectura de RPM obtenida del foto-
1200 RPM 1400 RPM tacómetro
54 " (137 CM) D . E X T . 54 " (137 CM) D . E X T .
1100 RPM 1050 - 1100 RPM 9. Ajuste la válvula de alivio. Contra reloj bajará
la presión y decrecerá la velocidad del venti-
Ventiladores de aspas de acero de 42" D.Ext. y ma- lador. A favor reloj aumentará la presión y se
yores tienen un máximo de velocidad. No exceda incrementará la velocidad del ventilador.
las 1400 rpm con ventiladores de 48" y 54".
10. El caudal de entrega de la bomba y el despla-
Esquema típico sistema ventilador de circuito abierto : zamiento del motor, determinarán la tasa de
dad para una presión de mediano rango.
Ajuste de presión y velocidad para bomba y • Tamaño ventilador (D. Ext.) diámetro exterior.
motor de circuito abierto, en sistema ventilador.
• Estilo de ventilador, aluminio versus acero
1. Instale un manómetro, mangueras y adapta-
La fórmula para el diseño del circuito
dores adecuados para 5000 psi ( 345 bar).
Desplazamiento de la Bomba x las RPM del eje de
2. Limpie el centro de la maza del ventilador y
la bomba, dividido por 231 para encontrar el caudal
pegue la cinta reflectante en el centro de la
de entrega de la bomba en (GPM) galones x minuto.
masa.
Cuando el operador acciona la llave de contac- Al ajustar la válvula reductora de presión (con-
to y presiona el switch de bypass, el solenoide tra reloj) decrecerán las bajas RPM de ventilador
se activa para que la cámara de resorte de la vál- y(favor reloj)aumentarán las bajas RPM de ven-
vula de alivio se drene hacia LPD. Durante ésta tilador, hasta el límite de carrera de la bomba.
condición la válvula de alivio estará abierta, dejan-
do que el flujo de la bomba vaya hacia HPR. El La válvula doble check enroscada en la puerta
re sultado será cero , o una muy baja velocidad 1 de la válvula reductora de presión, separa la
del ventilador durante el arranque del motor. servo-presión reducida, de la servo-presión
máxima.
Después de soltar el switch de bypass, se hará
notorio el aumento de velocidad del ventilador. Un orificio de .063"(1.6 mm) es usado en la puer-
ta 2 del adaptador de válvula reductora de pre-
sión. El (orificio) permite una caída de la servo-
presión para controlar velocidad del ventilador.
P
Un sistema simplificado de control electrónico
reemplaza la válvula piloto y termostato. Esta
aplicación requiere de dos sensores térmicos, un
módulo de control de ventilador, conecciones de
cable y una nueva bomba con control de despla-
zamiento electrónico.
La válvula termostato es N.A., por lo tanto la servo- GATOR 0- 283 - 310 PSI
20 - 21.3 BAR
presión después del orificio purgará hacia baja pre-
sión de drenaje, permitiendo a la servo-presión re- D40KS 0 - 2600 PSI 283 - 310 PSI
ducida, un control de la baja velocidad de ventilador. 180 BAR 20 - 21.3 BAR
No se Requiere Ajustes
Página 70
5. Revise que el limitador( que corresponde) de
AJUSTE VÁLVULA carrera está ajustado( contra reloj) como ya
ACEITE CALIENTE se vió en página 73 de este manual.
NOTA !
El switch está ubicado en cabina de operador. El
módulo termostato es usado en el Gator dentro
de la cabina-derecha abajo- trás la tapa del panel.
DESENROSQUE
PARA BAJAR
VELOCIDAD VENT.
Ajuste Requeridos
4. Ajuste la válvula reductora de presión( favor 10. Accione el switch de ambiente frío a la poci-
reloj) hasta el límite máximo. La vávula reduc- sion normal de operación o gire el termostato
tora de presión es usada para ajustar especi- hasta un ajuste bajo las condiciones de tem-
ficamente la baja velocidad de ventilador. peratura ambiente o 40 °F( 4 °C).
NOTA !
El aumento de velocidad del ventilador deberá VSS/CAS
ser notorio después del ajuste de la válvula
reductora de presión. BASE CAJA
ENGRANES
5. Haga un ajuste(favor reloj) a la válvula aceite
caliente del motor de ventilador, observe un
flujo de carcaza de (3-3.5 gpm(11.4-13.3 lpm).
Página 72
13. Ajuste el tornillo limitador de carrera apropiado 17. Observe que el manómetro de presión de car-
(contra reloj), no la puerta de trabajo de bom- ga está en cero y alivie la presión hidráulica.
ba y observe la velocidad del ventilador. Vea
la carta velocidad ventiladores en página 67. 18. Cuando sea aplicable: saque el manómetro
de la manguera #4 y la tapa de la válvula de
SERIE M48
termostato de la puerta ' IN '.
NOTA !
El dibujo Driltech 019209 para mangueras, se
LIMITADOR CARRERA encuentra en el manual de partes.
LADO DERECHO
Página 74