MANUAL - DE.. (1) .Docde Ingles Tecnico Confeccion y Patronaje

También podría gustarte

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 12

MANUAL DE INGLES TÉCNICO EN CONFECCION TEXTIL

N° Ingles Español 50 Assorted sizes Surtido en tallas


1 A/H Armhole Sisa 00 A, en, cerca de, sobre, por
2 A/W At delante, de
(After/Wash9 Después de lavar Atomizer Vaporizado
3 Able Capáz 51 Atring Cordon
4 Above Sobre 52 Attached Anexo,pegado,contiguo
Abv (above) Sobre 53 Attachment Accesorio
5 Accesory Accesorio 54 Available Disponible
6 Acetate Acetato 55 Average Promedio
7 Across A través, a lo ancho 56 A/w After Wash
8 Across Back Ancho espalda 57 Away Distancia
9 Across Chest Ancho pecho 58 Bill Lista
10 Across 59 B.O.M. Lista de materiales
Shoulder Ancho de Hombro 60 Back Espalda, revez, volver
11 Acrylic Acrílico 61 Back crotch Tiro espalda
12 Add/Added 62 Back Length F
(past) Aumentar sumarle Hps Largo de espalda d/espa
13 Adjustable Graduable 63 Back neck
14 Advised/ advs Aconsejar, recomendar drop Caída de espalda
15 Ageing Vaporizado húmedo 64 Back neck
aging Vaporizado húmedo width Seam Ancho de escote costura a
16 Ager Vaporizadora to Seam costura
17 After Después, 65 Back Rise Tiro espalda
18 Again De nuevo 66 Back Rise top
19 Againg Vaporizado, humedo of Waist/Band Tiro espalda de borde inferior
20 Align Alinear to inseam a borde pretina
21 Alive Vivo 67 Back to spec Regresa a la especificación FT
22 Along A lo largo 68 Background Fondo
23 Also También 69 Bad lock Mal remate, cerradp
24 Always Siempre 70 Badge Insignia ,chapa ,placa
25 All todo 80 Bag Bolsa, bolsillo
26 Allowance Tolerancia 81 Bagginess Formación de bolsas
27 Amount Cantidad 82 Bagging Embolsado, rodilleras
28 Ankie Tobillo 83 Balanza, equilibrar, saldo,
29 Apart separado a un lado Balance aplomado
30 Apparel Prenda de vestir 84 Bald Sin adorno
31 Apperance Apariencia 85 Ball park Precio objetivo
32 Apply Aplicación 86 Band Banda,tira,cenefa,cinta,pretina
33 Approved Aprobado 87 Banner Bandera
34 Apron Mandil 88 Bar Barra,regla,varilla,franja
35 Are son, somos 89 Bar code Codigo de barra
36 Arm Brazos 90 Bar tack Atracadora,presilladora
37 Arm length Largo de brazos 91 Barre Barrado
38 Armhole Sisa 92 Bartack Atraque
39 Armhole depth Profundidad de sisa 93 Bartacking Presillado
40 Armhole height Altura de sisa 94 Baste Hilvanar
41 Armhole 95 Baste stitch Puntada Hilvan
Straight Sisa recta 96 Batch Partida,lote
42 Artwork Arte de bordado 97 Bath towel Toalla de baño
43 At A, en, cerca, sobre 98 Batwing sleeve Manga murcielago
44 Atomizer Vaporizado 99 Bead Reborde
45 Atring Cordon 100 Beads Pedrerias
46 As Como 101 Because Porque
47 Asap= As soon 102 Before Antes
as Lo mas pronto posible 103 Below Debajo
Ascent Subida 104 Below Debajo de la pretina (s /
48 Assorted waistband pretina)
Surtido 105 Belt Correa, cinturon
49 Assorted 106 Pasador o presilla para
colours Surtido en color Belt loops cinturón
107 Bend Doblado Band/hem
108 Bend back Abertura de costura 157 Bottom sep Ancho de faldon
109 Bendback Doblado hacia dentro 158 Bottom width Ancho de faldon
110 Besom Ojal 159 Bound Fondo color de
111 Besom pocket Bolsillo ojal 160 Bound seam Costura ribete
112 Between En medio 161 Bow Lazo, arco
113 Bias Sesgo,bies,sesgado 162 Bowed Linea caida
114 Bias cut Corte al sesgo,corte al bies 163 Box Caja cuadrado
115 Cinta cortada al bies (ribete al 164 Box collar Cuello rectilineo
Bias cut ribbon sesgo) 165 Boy Niño
116 Bib Babero,pechera 166 Braid Trensilla, trenza, gallon
117 Big Corpulento grande 167 Brand Marca
118 Bill of material 168 Brass Bronce
(BOM) Lista de materiales 169 Bassiere Sostén
119 Bllow Embudo 170 Breakdown Cantidad por talla
120 Bind Ribetear 171 Breast Pecho
121 Binder Ribeteador 172 Breast size Perímetro de pecho
122 Binding Collareta,ribete,vivo 173 Briefs Braga, bragas
123 BK Back=Epalda 174 Bright Brillante vivo
124 BL Body lengh=largo de cuerpo 175 Bring Traer, llevar, tomar
125 Black Negro 176 Broker Agente representante
126 Muestra en talla “M” con tela 177 Broken stitches Puntada rota
Black seal de producción 178 Brown Marron
127 Bleach Blanqueador, lejía 179 Brush Gamuzar, cepillar, frizar
128 Bleach when 180 Brushed Cepillado, frizado
needed Puede usar lejía 181 Brushing Cepillando
129 Blemish Defecto,tara 182 Bottom Btm / Suelo, inferior, abajo
130 Blend Mezcla 183 Bttn/ Button Boton
131 Blended Mezclado 184 Bukle Hebilla
132 Blind Invislble 185 Bulk Bulto, volumen, la mayor parte
133 Blind hem Basta invisible 186 Bust Busto
134 Blind stitsh Puntada invisible 187 Butterfly Mariposa
135 Blister Relieve 188 Button Boton
136 Blonde Blonda 189 Button hole Ojal
137 Blouse Blusa 190 Button ligne Lineas de boton
138 Blue Azul 191 Button up Abrochar
139 Blueing Azulado 192 Buttonhole
140 Blue jeans Pantalón vaquero machine Ojaladora
141 Blufting Vistas, pegado de 193 Buyer Comprador
142 Below BLW Debajo 194 BW Body
143 Back neck Width Ancho de cuerpo
drop / BND Prof. Escote cuello espalda 195 C /F Clean
144 Boat neck Cuello ojal Finish Acabado limpio
145 Body Cuerpo 196 Calf Pantorrilla
146 Body board Alma 197 Cambrix Popelina
147 Body lengh CB Largo cuerpo centro espalda 198 Camel hair Pelo de camello
148 Body lengh CF Largo cuerpo centro frente 199 Cancel Cancelar, borrar, suprimir
149 Body 200 Canvas Lona tela Plana
length/shoulder Largo cuerpo desde hombro 201 Cap Cabeza, gorro
150 Body sweep-at 202 Capboard Carton
btm of rib Ancho faldón al borde del rib 203 Carded Cardado
151 Body sweep-at 204 Carded cotton Algodon cardado
btm-stretched Ancho faldón al borde estirado 205 Etiqueta de cuidado,
152 Body sweep-at Care label especificacion
top vent Ancho faldón sobre vent 206 Carton Caja
153 Body width-1” 207 Casing Tunel de pretina
bellow armhole Ancho a 1” bajo sisa 208 Cast Matiz tono
154 Bottom Ruedo o faldón 209 Cause Causa, porque
155 Bottom hem Basta de faldón 210 Causing Causando
156 Bottom hem Alto basta faldon 211 CB center back Centro espalda
212 CBL CB length Largo centro espalda origin
213 CF Center 262 Cover Stitch /
Front Centro delantero Cvst / Cvrstitch Recubierto
214 CFL Largo centro delantero 263 Covered Recubierto
215 Chain Stitch Puntada china tipo 401 264 Coverseam Recubierto 2 agujas
216 Chalk Tiza, 265 Crest Cresta cumbre, cima
217 Chalk Button Boton mate 266 Crew Redondo
218 Chambray Tela tipo denime azul 267 Crooked Torcido, Encorvado, oblicuo
219 Channel Canal 268 Cross grain A través el sentido de trama
220 Chercoal Carbon 269 Crotch Fundillo, cruce
221 Checks cuadros 270 Crotch depth Profundidad de tiro o fundillo
222 Chest Pecho 271 Cuff Puño
223 Chest 1” below 272 Cuff Link Gemelos
AH Pecho una pulgada bajo sisa 273 Cuff Rib / Him Alto de puño
224 Chlorine Cloro 274 Current
225 Chnst/CS Chainstitch Puntada china Production Producción actual
226 Clean Limpio 275 Dap Designed
227 Clean finished Acabado limpio approval for Diseño/a aprobado para
228 Cleaner Mas limpio production produccion
229 Clousure Cerrado 276 Dark . Oscuro
230 Cloth Tela 277 Dbl. Double Doble
231 Clothing Prendas 278 Dbl. Ndl Doble aguja
232 Coating Revestimiento 279 Decrease Disminuir
233 Coin Moneda 280 Deep Profundo hondo
234 Coin pocket Bolsillo p/moneda sencillera 281 Defective Defectuoso
235 Collapse Rotura por flexión Colapso 282 Depth Profundidad
236 Collapsing Rotura 283 Design Diseño
237 Collar Cuello 284 Detail Detalle
238 Collar 285 Develop Desarrollar, demostrar, revelar
cincurference Contorno de cuello 286 Development Desarrollado
239 Collar depth at Profundidad o alto de cuello 287 Discruption Falla
C/F al centro delantero 288 Distorted Distorcionado
240 Collar Height Alto de cuello centro de 289 Do not Wash… No¡ (orden: lavar) hacer algo,
Back , CB espalda 290 Double / Dbl. Doble
241 Collar Length Largo de cuello 291 Down Abajo, hacia abajo
242 Collar Point Punta de cuello 292 Drape Decorar, engalanar
242 Collar Spread Separacion puntas de cuello 293 Draw cord Pasador, cordon
243 Collar Stand Pie de cuello 294 Draw String Cordón pasador ajustador
244 Collar Stand 295 Dress Vestido
Height Alto de banda o pie de cuello 296 Drop Caida declive, inclinación
245 Collar Stay Barbilla 297 Drooped Eliminado, retirado, separado
246 Collar Support Collarin de carton 298 Dropped
247 Collar width at needle desagujado
Point Ancho de Punta de cuello 299 Dry Seco,secar
248 Color Up Color correcto aceptado 300 Dry clean in a Lavar en seco dentro de bolsa
249 Colorway Combinación de colores net bag de red
250 Combed Peinado 301 Dry clean Lavar en seco inviertiendo la
251 Combed inside out prenda al revés
Cotton Algodón peinado 302 Dry flat Secar en superficie plana
252 Comment Comentario, observación 303 dryclean Limpieza en seco
253 Content Contenido, material 304 D-String Drawstring = cordon
254 Content Label Contenido de etiqueta 305 DTM DYE TO MUCH=mismo tono
255 Cord Cordón 306 Double top stitch = pespunte
256 Core Centro, alma, corazon Dts doble
257 Correctly Correctamente 307 Due Tasas,derechos /deuda
258 Cotton / CTN Algodón 308 Duller Mas opaco
259 Counte Contra 309 Duplicate dap=nueva versión
260 Counter Dup dap de un dap
Sample Contra muestra 310 Dye Teñido
261 Country of Pais de origen 311 Dye to much Teñido al tono
312 Duplicate dap Nueva versión de un dap 326 Fitting Ajuste,prueba
313 ea Each=ea=cada uno 363
314 each Cada uno Fitting room Probador
315 edge Borde,orillo,filo,canto 364 Fix Ajustar
316 Edge finishing Pespunte al borde 365 Flat knit rib Tejido rectilineo
317 Edge stitch Pespunte al canto 366
318 edgestitch Pespunte al canto(1/16”) Flag Bandera
319 Edgestitching Pespunte al canto (1/16”) 367 Flannel Franela
320 Edge st=edge sitch=pespunte 368 Flap Tapa (bolsillo)
Edgge st al canto 369
321 Eg Edge stitch=pespunte al canto Flat Plano
322 Edgestitching=pespunte al 370 Flat dry Secado plano
Egst canto 371 Flat fabric Tejido plano
323 Elastic Elastico
372 Flat knit Tejido rectilineo
324 Elasticy Elasticidad
325 El bow Codo 373 Flat knit collar Cuello rectilineo
326 Emb Emb=embroider=bordado 374 Flat pack Embolsado y doblado
327 Embroidery Bordado
375 Flat seam Costura plana
328 End Hilos de urdimbre,cabo,final
329 Encraving Relieve ,labrado 376 Flat stish Puntada de recubierto inferior
330 Ensure / Insure asegurar,garantizar y superior
331 Epaulet Gareta hombro 377 Flatlock Recubierto 4 agujas (6 hilos)
332 English / 378 Flaw Falla,defecto
spadnishl Traducción al ingles
379 Fleece Franela
333 Estimaded
time of arrived Eta=tiempo estimado de arribo 380 Flimsy Suelto,aguada
334 Estimated time Etd=tiempo estimado de 381 Fly Bragueta
of delivery entrega
382 Fly lenght Alto bragueta
335 Estimated time of arrived =t
Eta est d/arribo 383 Fly width Ancho bragueta
336 Estimated time of delivery=t 384
Etd .est de entrega From De
337 Even Parejo 385 Front neck
338 Evenly De modo firme drop Prof. Escote cuello del.
339 Example Muestra 386 Fold Doblar,embosar,plegar,pliegue
340 Exposed Expuesto 387 Folds Quebradura,doblado
341 Exposed 388
notches Piquetes visibles Follow Seguir,adoptar
342 Extd Stretched =extendido 389 Foot Pie
343 Eye lets Ojalillos 390 For Para
344 Fabric Tela 391
345 Fabric hanger Retazos ,swatches forearm Antebrazo,brazo
346 Face Cara 392 Foreign Extranjero
347 Facing Tapeta,vista,vueta 393 Forward Hacia adelante,caido,remitir
348 Failure Falla 394 Forward
349 Feed Rayaditos shoulder Hombro caido
350 Feed stripped Raya automatica 395
351 Feedstripped Raya automatica Frame Marco
352 Feet Pies 396 Franela Tejido de punto de 1 fontura
353 Fell seam Costura de abajo 397 From top of
354 felt Fieltro no tejido waistband Frente arriba de pretina
355 felted Fieltro 398 Front Frente
356 fibre Fibra 399 Front back
357 Fill Llenar,rellenar,relleno drop Caida espalda
358 400 Front crotch Tiro delantero, tiro frente
Filler Relleno o entretela
359 401 Front hip
Findings Avios
Cadera frente
360 Finish Acabado 402 Front length
361 Fit Medida from hps Largo frente desde hombro
403 Front neck 446 Hight / highest Alto / el mas alto
drop Caida cuello frente=caida frete 447
404 Hidden Oculto
Front rise Tiro frente 448 Hidden Fly
405 Front rise top Placket Pechera oculta
of w/b to Tiro delant. Del borde sup. 449
inseam Pret. a entrep. Hide Ocultar disimular, esconder
406 450 Hip / hip width Cadera / ancho cadera
Fusible Fusionable,fundible
407 451 Hole Hueco
Fuzz Peluza,cubierto de peluza
408 452 Hood Capucha
Garment / Gmt Prenda de vestir,vestido
411 453 Hood height Alto capucha
Gather Frunce, pliegue, plegado
412 454 Hood width Largo de capucha
Gathered Fruncido
413 455 Hood length Ancho de capucha
Gathers Recogido
414 456 Hook Gancho
Gauge / Gg Medida
415 457 Hoop Bastidor
Gentle cicle Centrifugado corto
416 458 How to msmnt Como medir
Get,Got,Gotten Recibir, alcanzar, obtener
417 459 HPS Punto mas alto del hombro
Girls Niñas
418 460 H&W Alto y ancho
Girth of neck Cintura de cuello
419 461 I /O (instead off En vez de
Grading Gradiente, escalado
420 462 Immediate Inmediato, ahora
Grain Hilo de la tela
421 463 Inmediately Inmediatamente
Grams psqm Gramos por metro cuadrado
422 Green, Verde 464 Improve Mejorar, perfeccionar
Green seals ,Muestra de producción 465 In my view En mi modo de ver, opinión
423 Greige Tela cruda sin acabar 466 Inch Pulgada
424 Grey Gris 467 Incomplete Incompleto
425 Grooment, s Ojalillo, os 468 Incorrect Incorrecto
426 Ground, Fondo e la tela base
469 Increase Aumente, incremente
Ground color Color de fondo
427 470 Inner Interior, hacia adentro
Gusset Cuchillo relojera
428 471 Inseam Interno,entrepierna,entrebrazo
Hair Pelo
429 472 Insert Aplicacion
Half, half moon Medio, mitad semi, media luna
430 473 Inside Costado interno
Han /hang Tag Etiqueta colgante, de carton
432 474 Inside facing Vista interna
Hand sewing Puntada a mano
433 Hand wash up Lavado a mano arriba de 40 475 Instead / of En vez / en vez dede
to 40°C grados centigrados 476 Interface Entretela
434 Handing Embolsado 477 Interline Entretela
435 Hanger Colgador 478 Interlining Entretela
436 Hanger loops Cointa para colgar 479 Tejido de punto de 2 fonturas
437 Hardware Avios metalicos (remaches) Interlock con amarre superpuesto
438 480 Into Preposicion dentro, adentro
Has vervoTener auxiliary, Ha
439 481 Invoice Factura
Have Vervo tener auxiliary hemos
140 Mezcla polyester color+ 482 Iron / Iron w Plancha / Planchar solo con
Heather algodon crudo Teflón o planchateflon
441 483 Izod Set in
Heavy PesadoHeight
442 484 Jacket Chaqueta
Height Alto altura
443 485 Jersey Tejido de punto de una fontura
Hem Basta dobladillo
444 486 Join Ensamblar
Herringbone Espiga dibujo de espiga (Twill)
445 Herringbone 487 Knit downs Tejido para muestra
tape Twill 488 Keep to specs Mantener medidas dentro de
espec 531 Long Largo
489 Knee Rodilla 532 Loop Presilla,trabilla,gareta
490 Knit Tejido de punto 533 Loop lavel Etiqueta doblada
491 Knit collar Cuello de punto,rectilineo 534 Low Bajo
492 Layout Diseño de 535 Low neck Escote bajo
493 Long sleeve Manga larga 536 Lower Abajo
494 Carta de colores (colores 537
Lab dips desarrollados) Lure Atractivo
495 538 Made in Hecho en
Label Etiqueta
496 Label’s 539 Main / lavel Mayor,grande,principal / etiqu.
placement Colocacion de etiquetas 540 Maker Hechura,estructura,forma
497 Lace Encaje 541 Manager Administrador,director,gerente
498 Lambs wool Lana de cordero 542 Marker Ficha,marcada
499 Lapel Solapa 543 Measurent Medida,medicion
500 Lapped seam Costura traslapada 544 Meet Encontrar
501 Large sleeve Manga larga 545 Mercerized
502 Lay Tendido,extendido cotton Algodón mercerizado
503 546 Merchandise Mercaderia
Layer Capa,capa de tejido
504 547 Merino wool Lana de merino
Layout Diseño (de raya)
505 548 Metal clips Clips de metal
Leather Cuero
506 549 Metalic Metalica
Leg/opening Botapie/abertura,ancho
507 Leg witdth 550 Method Metodo
BTM Ancho de pierna,ruedo 551 Metre Metro
508 Length Largo 552 Microfibre Microfibra
509 Lengthen Alargar 553 Middle Medio,centro,intermedio
510 Less Menos 553 Mill Taller,fabrica
511 Letter Letra 554 Minimun
512 Level Nivel stretch Minimo estiramiento
513 555 Minor Menor
Light Luz,claridad
514 556 Mockup Barbero
Ligne Lineas
515 557 Modacriylic Moda acrilica
Liquar Licor,solucion,baño fluido
516 558 More Mas grande
517 559 Mode Molde
Line dry Secado en tendal
518 560 Monofilament
Linen/raime Lino ramina thread Hilo monofilamento
519 Lining Forro 561 Moon Luna
520 Lisig Hilado de dos cabos 562 Mould Molde
521 Litle Pequeño 563 Mounting Subida
522 Lively Vivo 564 Muscle Biceps
523 Living Vivo 565 Must Deber, haber de, tener que
524 Loat Carga,peso 566 Navy Azul marino
525 Lock/stitch Remalle por fuera 567 Neck Cuello
526 Locker Gareta 568 Neck bad Rib
527 Locket Broche 569 Neck drop Caida de cuello
528 Lofty Alto 570 Ncek drop
529 Logo Bordado back Caida de cullo espalda
530 Logo plcmtf Ubicación de bordado desde 571 Neck drop front Caida de cuello delantero
hps el hombro
572 Neck hole drop Caida de cuello, hueco, curva 616 Place Lugar
573 Neck line Escote 617 Placed Lugar,sitio,ubicado
573 Neck stretch cuello estirado 618 Placket Pechera
574 Needle Aguja 619 Plain Llano,planice
575 Nesting Nidado 620 Plastic Plastico
576 New Nuevo, moderno 621 Pleat Pliegue
577 Nine Nueve 622 Ply Inclinacion,pliegue,dobles
578 Ninth Noveno 623 Pocket Bolsillo
579 Nippers Pinza 624 Point Punto
580 Non woben Tejido plano 625 Porsentage Porsentage
581 Nose Nariz 626 Polyamide Poliamida
582 Not to be No hacer 627 Polyester Poliéster
583 Note Nota 628 Poliback Bolsa plastificada
584 Nylon Nylon 629 Polyurethan Poliuretano
585 Old Viejo 630 Polyvinil
586 chloride Cloruro de polivinilo
Of De, en segun, por 631
587 Sobre, encima, en de, a, con, Poplin Popelina,tafeta
On siempre, adelante 632 Pouch Bolsa
588 One Uno 633 Pp Pre-producción
589 Only Unico,s olo, solamente 634 Prepack Pre-empaque
590 Opening Abertura 635 Price tiquet Etiqueta de precio
591 Other Otro 636 Print / printed Estampado
592 Or Pues , o 637 Prong Dientes,púas
593 Orange Naranja 638 Proto Muestra
594 Origin Lavel Etiqueta de origen 639 Prototypo Muestra
595 Other fiber Otra fibra 640 Pt to pt Punto a punto
597 Out / seam Fuera / costura lateral 641 Puckering Recogido,embebido
598 Oter Mas afuera 642 Pull Tensión,esfuerzo,jalar,tiron
599 Outside Afuera, exterior 643 Purchace Comprar
600 Over Sobre, superior 644 Pushed Tumbado.empujado
601 Overlay Sobrepuesto 645 Put Poner
602 Overlock Remalle 646 Quantity Cantidad
603 Pads Hombreras 647 Quote Cotizar
604 Panel Panel 648 Raglan / back Raglan / espalda
605 Pants Pantalón 649 Raise Levantar subir
606 Panty Panty 650 Random
607 placement Raya ubicacio
Paper Molde 650
608 Rapport Repeticion
Patch Parche 652
609 Raw Visible, rama, crudo
Pattern Patrones,molde 653
610 Raw edges Orillo bordes visibles
Perfect Acabado 654
611 Piece pcs. / Rayon Rayon, viscose
dyed Pieza / teñido 655 Red Rojo
612 Pig Cerdo 656 Reduce Reducir, disminuir
613 Piping Cordoncillo,vivo 657 Regarding Con relacion a, o respecto de
614 Pique Pique 658 Reinforcement Refuerzo
659 Rejected rechazado 699 Screen print Estampado
660 Relax / relaxed 700 Seam / Sm / Costura / abrev. / Costura a
/ Rlxd Plano S/S costura
661 Release Emitir, soltar 701 Season Estación
662 Releaded Emitido, soltado 702 Seat Sentar, asiento
663 Remove Sacar, mover 703 Secure / Asegurar, proteger, ammarrar,
664 Remove security afirmar / seguridad
inmediatly after No dejar la prenda en remojo, 704 Del mismo inherente,de la
washing retirar después de lavar Self, self fabric misma tela
665 705 Self binding Ribete de la misma tela
Repair Reparar
666 706 Separate Saparado
Reshape Rehacer, reformar
667 707 Serge Sarga
Reshaped Cambio de forma
668 708 Set Pegar
Resubmit Volver a presentar
669 709 Sew / sewing /
Result Resultado, consecuencia sewn Coser / cosido / coser
670 Rev, reversed Reverso, 710 Sewing Mchine Maquina de coser
671 Revise/ revised 711
/ Rvs. Rvsd Revisar, modificar / revisado Shade Forma
672 712 Sheet Hoja de papel, sabana
Rhinestones Piedresillas incrustadas
673 713 Shelf Estante, anaquel
Rib/1x1, 2x1... Tejido de punto de 2 fonturas
674 714 Shell Armazon, cuero
Rib binding Borde, ribeteado con rib
675 715 Shift Despalzarse, cambiar de lugar
Rib depth Alto del rib
676 716 Shiny Brillante
Ribbon Cinta
677 717 Shirring Recogido
Right / Rt. Derecho
678 718 Shirt Camisa
Ring Anillo
679 Ring Spun 719 Short / sleeve Corto / manga corta
cotton Hilado por anillo de algodón 720 Shorten Acortar, Disminuir
680 Rinse 721
thoroughly Enjuagar bien Should / Be/Sb Debe / ser
681 Rip / ripped / Romperse / descosido, roto / 722 Shoulder, sh Hombros
rip out arrancarse,descosido 723 Shoulder pad Hombreras
682 Riple Onda, globo 724 Shoulder seam
683 Rise Tiro forward Hombro caido
684 Rise Seam to 725 Shoulder Slope Inclinación de hombro
Hem Costura del dobladillo 726 Shoulder Strap Tirante, hombrera
685 Remache o greviche,
727 Shoulder tape Trensilla o tapeta de hombro
Rivet / riveting remachado
686 728 Show / Mostrar, exponer, hacer ver,
Row Fila
Showing ser visible
687 Rubber Goma, caucho 729 Srhink Encoger
689 Ruffle Rizo, fruncido, arruga 730 Shrinkage Encogimiento, contracción
690 Saddle /
731 Shrinking Proceso de encogido
saddle stitch Centrada / Puntada centrada
691 Safety / safety Seguridad / remalle con 732 Side /
overlock puntada de seguridad back,panel…. Costado / espalda, lateral…..
692 733 Slohuette Silueta, línea
Safety pin Emperdible
693 734 Silk Seda
Sales (Sample) Vendedores (Muestra)
694 735 Single /needle Simple, único / una aguja
Same Igual, idéntico
695 736 Size Talla, tamaño, medida,
Sample Muestra
696 737 Sise
Sanded Lijado
breakdown Proporcion de tallas
697 Scoop Cabar, achicar, sacar con pala 738 Size table Cuadro de tallas
698 Scour Descrudar 739 Sketch Dibujo
740 Skip / stitches Saltada / puntada saltada 782 Super Sobrepuesto
741 Skirt Falda 783 Supplier Proveedor
742 Inclinación, pendiente, 784 Supporte Soporte
Slant ladearse 785
743 Surplus Sobrante
Slanted Sesgado, inclinado
744 786 Suspenders Tirantes
Sleeve Manga
745 Slv length form Largo de manga del centro de 787 Swatch Muestra de tela, muestrario
CB espalda 788 Sweat / pad Parche
746 Slider Cursor, resbalado 789 Sweep Ruedo o faldón, basta
747 Slightly whiter Ligeramente/ mas blanco 780 Swiftack Balin sujeta hang tag
748 Slit Corte, piquete, vents, abertura 781 Swoosh Bumerang
749 slope Inclinación, caída 782 Synthetic Sintetica
750 Smooth Llano sin arrugas 783 Tab Trabilla
751 Snap Broche de presión 784 Tach / spread Pliegue / distancia entre…
752 Soil / soilage / 785 Tack Clavar, añadir algo
soiled Suciedad, sucio, ensuciado
753 786 Tail Cola / faldón
Source Fuente, origen
754 787 Tailored collar Cuello de camisa
Spandex Elastano, Lycra
755 788 Take / Take in Tomar, coger / Quitar
Spare Extra de repuesto
756 789 Tank Bibidi BVD
Specs / Sheet Medidas / Hoja de medidas
757 790 Tap Lengueta
Split Compartido
758 791 Tape Tapeta, cinta
Spots Manchas
759 792 tapering Entalle
Spread Tendido, colchon, extendido
760 793 Taping Encintar, Tira
Spun Tipo de hilado
761 794 Target Hito, blanco, escudo
Spun rayon Hilo de rayon
762 795 Team Equipo, tronco, enganchar
Square Escuadrar
763 796 Template Plantilla
Stains Mancha
764 797 Tension Tension
Stand Banda
765 798 Than De modo que, del que
Steam / iron Vapor / plancha a vapor
766 799 That Ese, esa, aquel, aquella
Sticker Etiqueta papel o adhesiva
767 800 Thigh Muslo
Stitch Puntada
768 Thread Hilo, enhebrar
Stole Estola
769 801 Throughout A lo largo, en todo
Stout Resistente
770 Compartido, centrado, 802 Tie Unir
Straddle, Stitch puntada, 803 Tiers Hileras, filas
771 Straight Recto 804 Tipping Rayas en cuellos y puños
772 Strain Tension 805 Too Demasiado
773 Strap Tira de tela, tirante, correa 806 Too bright Bastante brillante
774 Streak Barrado 807 Too dark Demasiado oscuro
775 Strength Resistencia fuerza 808 Too dirty Demasiado sucio
776 Stretch Elástico, estirar, alargar, 809 Too Flares Demasiado luminoso
777 String Hilo, pita para hang tag 810 Too light Demasiado claro
778 Stripe Lineas, rayas, listas 811 top Superior, parte de arriba
779 Studd Bototnes 812 Top pleat Fuelle, bolsa
780 Presentar, exponer como
Submit opinión
813 Top stitch Pespunte
781 Suede Ante
814 Top view Vista superior
815 Touch darker Toque mas oscuro 856 Up to date Hasta la fecha
816 Touch dustier Toque mas oscuro, 857 Up to sample Conforme a muestra
817 Touch lighter Un toque mas claro 859 Up to colour Conforme al color, completo
818 Touch more Un toque mas 860 Up to shade Conforme a la matriz
819 Toward Tumbado, volteado 861 Update Actualizar
820 Trade Mark Marca commercial 862 Updated Actualizado
821 Tri Triangulo 863 Upper Superior, arriba
822 Tri label Etiqueta triangular 864 Use / Useable Usar/ se puede usar, usable
823 Trim Adorno 865 Velvet Terciopelado, velludo
824 Trims Avios 866 Vent Abertura
825 Triple Triple 867 View Vista, ver
826 Trunk Tronco, Short, Ropa de baño 868 Viscose Viscosa
827 T-shirt Polo 869 W With
828 Tumble Secadora 870 W / Band Con banda
829 Tumble dry Centrifuga 871 W / O(with out) Sin
830 Tumble dry low Secado ly/o temperatura bajo 872 Waist Cintura, talle
831 Tunnel Tunel 873 Waistband Pretina, cinturilla
832 Turn Voltear 874 Waistband
Turn out before heigth Alto de pretina
833 Waistband
washing Lavar con prenda por el revez 875
width Ancho de pretina
834 Turn under Voltear hacia abajo Waist inside Cintura medida inferior
876
835 Turn back Tumbado simple hacia revez meas stretched estirada
836 877 Waist inside Cintura medida inferior
Turned Tumbado, espirado??
meas relaxed relajada
837 Turtle Tortuga
878 Waist relaxed Intura relajada
838 Twill Drill, sarga
879 Waist
839 Twill tape Trencilla Stretched Cintura estirada
840 Twin Doble, mellizos 880 Warm Tibio, templado
841 Two thread 881 Warm iron Plancha tibia
overedging Basta invisible
882 Wash Lavado
842 U.K United
883 Wash dark
Kindon Reino Unido, Gran Bretaña
color Colores separables, lavar solo
843 Under Debajo de separately con prendas de igual color
844 Under day light Bajo luz natural 884 Wash inside Lavar prenda volteada (por el
Under out revez
845 Wash
horizontal line Bajo luz incandescente 885
separately Lavar por separado
846 Under arm Bajo sisa
Pinza delant. Abertura en 886 Way Camino, vía o senda.
847
Underarm dart costadillo 887 Way Zipper Tirador, Deslizador
848 Underclothes Ropa interior 888 Wear Prenda
848 Under lay Traslapar 889 Wearers Prenda puesta
849 Under neath Debajo, parte inferior 890 Weight Peso
850 Under placket Pechera inferior 891 Weight loose Perdida de peso
851 Uneven Disparejo, desigual 892 Weight per
ruuing metre Peso por metro lineal
852 Uneven close Cerrado disparejo Weight per
893
853 Uneven hem Basta dispareja, square metre Peso por metro cuadrado
854 A menos que, no siempre, 894 Welt Vuelta, ribete, vivo
Unless salvo, excepto.
895 Welt pocket Vuelta de bolsillo
855 Up Hacia arriba, levanter, e lo alto
896 Welted Rectilíneo Decrease body length at botton to meet new
11 target
897 Welted collar Cuello rectrilineo
12 I´m returning the garment for your reference
898 Welted cuff Puño rectilíneo
13 Improved for production
899 Wide Ancho Incorporate colorways changes into finalization
900 Wide hem Jareton 14 sample
901 Widen Ensanchar 15 Placket: upper placket on wearee´s left side
902 Width Ancho, anchura 16 Please send top of production
903 Pls. Resubmit proto based on revised specs
Within Dentro de
17 and correct
904 Without Sin
18 See history pages for measurement
905 Wms(Womens) Mujer
19 See measurement pages
906 Wo (without) Cin
20 See pattern revision for shape reference
907 Women Mujeres
21 See sketch and construction detail page
908 Wool Lana
22 See trim sheet
909 Construcción manufactura,
Sleeve cap is long, please reshape sleeve
Workmanship hechura de prenda acabada
23 pattern according
910 Woven Tejido plano Slleve inseam is short causing the sleeve
911 Woven Label Etiqueta tejida 24 opening edge
Woven RN The color of read hread used for os and cost is
912 25 too different
label Etiqueta RN tejida
913 Woven size 26 The following measurement have been revised
label Etiqueta tejida de talla The following proto has been rejected for
914 Woven tape Cinta tapeta tejida 27 production.
915 WRAp Cubrir envolver, abrigo 28 Updated colour ups will be sent to you
916 Wrist Muñeca 29 We have updated trim sheet to specify
917 Incorrecto, errado, 30 Scoop out from neckline-see sketch below
Wrong insatisfactorio, no normal
31 Increse amount of rouching at shoulder-l meas!
918 Wrong side
Collar is gapping at CF collar s/meet @ cf pls
fabric Lado incorrecto de la tela
32 make cof
919 X back (across Ancho de espalda
920 X chest
(across Ancho de Pecho
921 X large Extra large
922 Y/d(yarn/die Hilo teñido, color
923 Yard Tardas
924 Yarn Hilo, hilado
925 Yoke Aletilla, galonera, canesu
926 Zip Cierre, cremallera
927 Zipper Cierre, cremallera
EXPRESIONES MAS COMUNES EN INGLES
1 Please, confirm that you got all pages.
2 Approved for production W/ following changes
3 Apprvd for sales sample, not apprvd for prodtn
4 Art. Xxx is dropped
5 Art. Xxx is added
6 Changes to colorways
7 Collar is spreading
9 Collar is not distributed correctly
10 Coments based on sample

También podría gustarte