Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 8

Irete Otrúpon

Irete Batrúpon
Irete Trúpon
Irete Tutu

Rezo: Abaniku Seku Eran Omo Yenio Obagua Yekun Osain Omo Ni Joro Joro Obayebi
Oduduwa Oyo Eran Shinshe Awa Ni Orunmila Iku Ñañariku Baba Yere Omo Iku
Obaribo Osain Omo Iku Joro Joro Obawa Ishe Oshinshe Eran Gun Gun Omo Iku
Ibashe Osain Ibashe Oduduwa.

En Este Odu Nace:


 La espina de pescado en la garganta.
 Que AYAGUNA es el dueño de este Ifá.
 No comer Ilá para prosperar.
 Que IKU, con el primero que convivió, fue con ORUN, al ver su hijo mal.
 Que la muerte no es más que un hueso y significa IKU.
 La carne al hueso por primera vez.
 Dar a OSAIN 3 eyelé con EGUN.
 Que ODUDUWA da el poder de EGUN al hueso y OSAIN da la carne.
 Que desde que el hombre nace es un espíritu y cuando IKU lo necesita, se lo lleva.
 Atacar o agredir por naturaleza.
 Hacer el EBO completo.
 La deformación de la columna vertebral y el sistema óseo.
 La Obiní agrede con tijera.
 La persona quiere una cosa y el Santo otra.
 Se es desobediente por naturaleza propia, por instinto.
 Habla OBATALA AGUEMA y ALAGUEMA.
 Que OSAIN, por mandato de ODUDUWA, da Ayapá a IKU.
 IKU dió a ORUN 3 eyelé dun dun.
 OSAIN salva al Omó de SHANGO por Ogú, con prenda Burukú.
 Se recibe a ODUDUWA, ORUN y OSAIN.
 El EBO se hace entrando con akukó y adié meyi amarrada con arique en el hombro y
canasta con otá en la lerí.
 El hueso adquiere el IWIN NI ODARA (El espíritu de la vida, el yo encarnado).
 No se come guinea ni maní.
 Atacan con prenda Burukú.
 Evitar comer pescado.
 Los huesos aspiraban o tragaban Omiero y sudaban.
 De capatáz pasa a siervo, no lo respetan en el Ilé, lo desplazan.
 Las enfermedades son: escamas en la piel, microbios que suben, taquicardia, asfixia,
columna y riñones.
 SHANGO y YEMAYA robaron maní pero aplicaron su ingenio.
 Debe sacrificar para tener hijos.
 El Rey era muy orgulloso.
 Se ataca por naturaleza intrínsica.
 Las palabras o ideas del aleyó deben tomarse muy seriamente.
 No se merecen hacer Santo porque siempre van a desobedecer.
 Hay que darle un Pargo grande a su lerí.
 Se acumulan recursos económicos a través de la vida.
 Los eweses son: Ilá, maní, almendra, tomate, berenjena, ashibatá, ewé tete, oyuaro,
verbena.

Descripcion Del Odu Irete Batrupo.


 Es el Odu #223 del Orden Señorial de Ifá.
 No se come guinea pues el espíritu LUMEYE que acompaña a AGUEMA y a
ALAGUEMA, come etú fun fun.
 No meter a nadie en la casa, por las contradicciones que se crean y lo pueden desplazar.
 Se hace Omiero de platanillo de Cuba, malva blanca, mazorquilla, mastuerzo, peluza de
maíz, para revivir los huesos de EGUN.
 Se da akukó a IKU y los huevos del gallo van al EBO.
 Es un Odu de impotencia.
 Se debe fregar la puerta con ewé tete y dar eyerbale.
 Hay que poner a comer akukó a SHANGO, OGUN y ELEGBA juntos.
 En el Odu, todo es agresivo, tales como:
Animales: Pitón (OKA, serpiente), Boa (serpiente), Elefante.
Vegetal: Mariwó (Revolución, cambio, guerra, picazón).
Santo: AYAGUNA (Guerrero).
Divinidad: IKU
 Es militar, anda con armas letales o convive en ese foco.
 Se pinta en asho dun dun los signos de EGUN.
 Tiene enemigos muy poderosos, que no deja prosperar.
 No llevar carga en la cabeza.
 Se va preso por robo, lo salva el ingenio.
 Habla la necesidad de obedecer y sacrificar para llegar a tener hijos.
 Debe dedicarle la vida a Ifá y a los Santos.
 Los criterios, ideas y actuaciones son muy serias.

Obra con OSHUN - Oparaldó.


1 adié colorada, se ahuma y se lleva al río. Se baña al interesado con 5 hierbas de OSHUN.

Obbatalá Ayaguna.
Es hijo de OSHAGRIÑAN, es Rey de KETU, es guerrero y jóven, en Arará se llama AFAJUN.
Lleva una flecha, una lanza, 1 arco, 1 espada, 1 machete, 1 bastón, 1 divino rostro, 1 caballo. Es
zurdo. Itá de usarse su mano para ponerle sus cosas. Lleva un collar con 7 cáscaras de coco, 1
guiro, con mucho epó, pues come ekó y orí, 1 espada, anguila y 1 lechuza. Su OSAIN está en un
caballo con una manta roja. Además de la carga fundamental, lleva Insu de Eshín (pelo de
caballo), ero, obi, kolá, osun, airá, obi motiwao, leche de coco y un casco de caballo. Lleva una
bandera roja y blanca. Se adiciona una muñeca, que representa su señora, ganada en el
"Concurso de los Diez", 1 cabeza, 1 bastoncito de ébano, forrado en cuentas de OBATALA y
rematado con cráneo de eyelé y con el cual señala las virtudes.
Es pendenciero, borracho, chismoso, revolucionario. Toma ginebra. Cuando es directo, se le
pone una bala adentro, 2 canillas de gallo que comió, que se entizan con olonó de plata, 1 chivo,
1 cartuchera, 1 porrón de agua. Lleva afuera una canilla de chiva de la pata izquierda, 1 alfange,
1 flecha con su arco y un Dilogún en el medio. Se le llama ARUWO. Lleva un muñeco con una
cimitarra en una mano y una escopeta en la otra. Simboliza la guerra.

Obbatalá Aguema Y Alaguema. Son mensajeros de OLOFIN.


Estos OBATALA son de Inlé y Yobú, de la ciudad de ODERAMO, y entre sus secretos hay un
camaleón con un alfange en la mano y se llama TANYI. Este OBATALA vive en lo alto de la
ceiba, lleva un bastón con dos moñingas, 1 espada de narigón y 2 manos de caracoles. Come a
las 12 del día. Cuando se va a bajar, se hace una cruz de efún donde se va a poner.
"Viste de verde". Se dice que vive recostado a las paredes en el río. Se le ponen 7 adimuses en 7
jícaras. Este se adorna con 7 platos, 7 sombreros y 7 muñecos. Los Arará le llaman ALEJELLO
BAJEDO. A éste lo acompaña un gran espíritu, nombrado LUMEYE, que come etú fun fun, en
un plato que se le pone al lado de OBATALA. Acompaña a ODUDUWA, como un perro a su
amo, con la misión de protegerlo. Su piel brillante le sirve de espejo a ODUDUWA, para mirar
la maldad de sus enemigos.
En ambos OBATALA se le ponen 7 flechas dentro. Son mensajeros de OLOFIN, delicados y se
sincretizan con Santa Filomena.
"Marca a sus hijos con defectos o marcas en las manos".
Lleva una cadena de plata con 9 palomas. Tienen un agborán con cuerpo de hombre y lerí de
Aguema. Lleva un gorro de plata, con 16 tramos de cadena. Su OSAIN lleva piel de tigre y de
león, lerí de aguema, obi, eró, kolá, osun, inle ilé yanzá, raíz de ceiba, álamo, algodón, óleo, tarro
de venado, lerí de carpintero.
Este OSAIN se monta en la lerí cuando se siente enfermo o se monta para bailar. Este gorro se
consagra con Aguema, dándole 4 eyelé fun fun tanyi tanyi. Es de plata y en él radica la fuerza de
AGUEMA como Orisha en la Tierra.

Ozun De Aguema.
Esta pieza es de plata y simboliza la fuerza de este Santo en la Tierra. Se remata con un
camaleón y su carga lleva: raíz de ceiba, moruro, un camaleón, etú, eyá, awadó, Iweriyeye, ataré,
7 otá de la loma, obi, eró, kolá, osun, obi motiwao.
Come eyelé con AGUEMA y con ODUDUWA. Su medida ha de ser entre el talón y la rodilla
del hijo de AGUEMA.

Agboran De Aguema.
Se hace de ceiba de 32 pulgadas, con cabeza de camaleón barrenada, cargada con: Aguema,
tierra de Iwí, Aragba, tierra de 4 caminos, lerí de EGUN mokekeré y de EGUN de furé de
OBATALA, comején de una ceiba, bogbo iguí, bogbo ileké, atitán de sepultura, colmillo de
Ayá, lerí de eyá, Ikordié, Inso de euré, de mono, asheses e Igbín. Le cuelga al cuello una cadena
que le llega a los pies y antes de cargarlo se le da de comer con OBATALA, lavándose con
ewefá, ewé misí y alacrancillo.
Nota: Vive detrás de la puerta o con OBATALA, come con OBATALA y ELEGBA, y se le
ponen 9 obi alrededor. Se le da un osiadié a cada obi y come con él y se canta:

Obi Layeo Aguema Layeo

Su llamada es la siguiente:

Olofin Baba Ni Baba Aye Obatala Aguema Olofin Baba Ni Baba Aye Obatala Aguema
Kaure Ni Omo Iti Laye.

Obra para vencer los enemigos con AGUEMA por IRETE BATRUPO.
Asho pupúa y dun dun, omí, itaná, iguí, caramelos en una cazuelita o cartucho al pie de un árbol
(debe ser ceiba) a las 12 p.m.. Reza el Odu y explica la situación.
Nota: Es bueno aclarar que AGUEMA baja a comer a las 12 del día.

Dice Ifa:
Se vive colindante con alguien que lo envidia y le hace obras con prenda burukú, tiene que hacer
EBO completo. No sea curioso. Cuidado con una espina de pescado se le trabe en la garganta. La
justicia lo persigue. Ud. quiere hacer un negocio, haga rogación para que le salga bien. La suerte
está en la puerta de su casa. No coma pescado por espacio de siete días. Le ha ofrecido algo a un
muerto, que no ha cumplido. Ud. dice que por arriba de Ud. no hay nadie, no sea orgulloso.
Vístase de blanco. Su mujer tiene que asentar Osha.

Refranes Del Odu Irete Batrupo.


 El que come pescado, que esté bien con los Orishas.
 Yo llevaré un niño en mi espalda, yo llevaré un niño a jugar.
 El que toma su propia venganza.

Eshu Del Odu Irete Batrupo.


No aparece en nuestros documentos.

Relacion De Historias O Patakín Del Odu Irete Trupon.

Patakín 1- Cuando el hueso, por primera vez, tuvo carne.

Rezo: Abanibiku Seku Eran Omo Yenio Obagua Yekun Osain Omo Ni Joro Joro Obayebi
Oduduwa Omo Eran Shishe Awa Ni Orunmila Iku Ñañariku Iku Baba Yere Omo
Iku Obaribo Osain Omo Iku Joro Joro Obana Ishe Shishe Eran Gungun Omo Iku
Ibashe Osain Ibashe Oduduwa.

Ebo: Akukó dun dun, ayakuá, gbogbo erán, epó, opolopo eshishe (bichos de la tierra), ewé
toborquikan, jobo, gungun erán malú, agborán okainlo, joro joro, gbogbo iguí, ewé platanillo de
Cuba, peluza de maíz, raíz de caña brava, eñí adié meji, asho dun dun, opolopo owó.
Nota: El akukó se le da a IKU y los huevos del gallo van al EBO, se le da eyerbale al agborán y
se llama OSAIN.
Aquí nació cuando el hueso por primera vez tuvo carne gungun erán araé.
OSAIN, por mandato de ODUDUWA, le dió ayapá a IKU, que era la única que tenía erán,
se cogió ashó dun dun, aunque el dueño era ODUDUWA, para pintar a EGUN.

Patakín
En este camino, la muerte no es más que hueso, que significa IKU. Esta vivía en la tierra de
ABANIKU y tuvo un hijo. Pero como el hijo era igual que IKU, ésta estaba abochornada y lo
tenía escondido. Le daba de tomar, para que los huesos se unieran y empezara a tragar y sudar,
ewé platanillo de Cuba, malva blanca, mazorquilla, matuerzo, peluza de maíz, y con ésto
también lo tapaba.
IKU, ya desesperada, un día salió a camino y le dijo: Voy a la tierra donde está ODUDUWA.
En dicha tierra, también viven OSAIN y EGUN. Dicha tierra se llamaba ÑAÑARIKU. Mientras
iba por el camino, llevaba un gallo dun dun y 2 codornices, e iba cantando:

Ñañariku Iku Loñare Oduduwa Agua


Loyare Omo Abanibikun Omo Iku
Ñañariku Loro Omo Loyare.

e iba llorando (sokú) cuando llegó a la tierra de ODUDUWA dando vueltas y éste no la veía. Se
puso brava y le cogió a ODUDUWA el ashó dun dun con que se tapaba, se fue para su tierra y
tapó a su hijo.
Cuando ODUDUWA llegó junto con OSAIN, EGUN le dijo que IKU le había robado su ashó
dun dun. Pero a IKU se le habían olvidado el gallo y las codornices. OSAIN se puso muy bravo.
ODUDUWA, que vió las codornices y el akukó, le dijo: Mira, se le olvidó ésto y nosotros
tenemos hambre. Vamos a comérselo. Y le dió de comer akukó y akuaró a OSAIN y EGUN,
junto con ODUDUWA.
ODUDUWA llamó a EGUN junto con OSAIN y salieron a camino. Cuando estaban cerca de la
tierra de ABANIBIKU, empezaron a cantar:

Egun Niyore Niyore


Guan Gua Egun Iku Maguao Lode
Ni Olona Umbo Agua Llore Iku

EGUN salió corriendo y se volvió AFEFE (El viento). ODUDUWA tocaba el cencerro y OSAIN
tenía akuaró en la mano. Cuando EGUN llegó donde estaba IKU, ésta se asustó porque veía lo
que era y empezó a llorar. ODUDUWA y OSAIN recibieron a IKU, que venía huyendole a
AFEFE, que era EGUN que la tenía envuelta.
IKU, llorando, le dijo a ODUDUWA todo lo que pasaba. ODUDUWA le dijo: "Lo que me
cogistes, es la sábana con la que me tapo". Ella le dijo que era para tapar a su hijo, para que
nadie lo viera. ODUDUWA le dijo: "Bueno, yo te voy a dar el poder de EGUN y OSAIN le
dará a tu hijo el poder de Erán, para cuando tu hijo se vuelva EGUN".
IKU se puso muy contenta, pero ODUDUWA le dijo: "Esa sábana que tú me robastes, nada
más servirá para pintar los signos de EGUN cuando cualquiera otokú y le den unyén para
que tenga poder".
ODUDUWA salió junto con IKU y OSAIN, y empezaron a tocar Agogó y empezaron a cantar:

Afefe Lokun Egun Kuilodo Afefe


Lekun Egun Omo Yare Egun Kuilodo

Llegaron a la tierra de IKU. OSAIN abrió un hueco y llevaban una ayapá. ODUDUWA pintó el
Odu IRETE TRUPON y los EGUN metieron al hijo de IKU y lo taparon con la sábana. OSAIN
se puso a cantar, junto con ODUDUWA:

Eran Nile Iku Eran Gbogbo Eran


Nile Iku Egun Obani Lokun
Gbogbo Eran Egun Iku

Todo ésto lo hicieron durante 7 días. ODUDUWA le dijo a IKU que ya su hijo tenía carne,
estaba unida al hueso. OSAIN le dijo: También tiene pelo (inzo) y ojo (Oyú) y okó (huevo), y
hay que darle unyén para que pueda caminar.
IKU le pregunta qué cosa tenía que buscar y ODUDUWA le contestó: Pregúntaselo a OSAIN.
Este le dijo que buscara eyelé mesan dun dun, para dársela a EGUN junto con él, para darle el
IWIN NI ODARA, espíritu de la Vida (El Yo encarnado), pero para él tenía que traer una osiadié
Chachará (Grifo), akuaró, ayapá.
IKU se puso muy contenta, saliendo a buscar lo pedido por OSAIN. Mientras IKU estaba por el
camino buscando las cosas, ODUDUWA y OSAIN escarbaron la tierra de arriba y vieron que ya
el hijo de IKU tenía erán, ojo, pelo y taparon con ashó dun dun, escribiendo IRETE TRUPON.
Llamaron a EGUN antes que IKU llegara, para que EGUN se metiera dentro del hijo de IKU.
Cuando llegó IKU, vió aquello que se movía y se asustó, poniendose a llorar. ODUDUWA le
dijo que se estuviera tranquila. OSAIN empezó a comer lo que IKU le trajo. ODUDUWA le dijo
a OSAIN que tenía que meterse en un hueco para hacer la ceremonia. OSAIN cogió la paloma
junto con ODUDUWA y empezaron la ceremonia y a cantar:

Egun Dide Egun Oni Gualode


Lona Yeye Iku Lorun Agua Iku
Bagua Lode Lona Egun Iku
Lorun Nare Oni Lokun

Enseguida, salió caminando el hijo de IKU por el mundo.


Nota: Aquí nació que, desde que la humanidad nace, es un espíritu y cuando IKU lo necesita, se
lo lleva. El que tiene este signo, de vez en cuando tiene que darle de comer a ORUN eyelé
meta, junto con EGUN. La muerte, cuando vió a su hijo así, con el primero que convivió
fue con ORUN y le dió 3 eyelé dun dun.

Patakín 2- El falso Palero y el Omó de SHANGO.

Patakín
El individuo, que vivía colindante con SHANGO y envidiaba como éste vivía, no tenía poderes
para enfrentar a SHANGO y decidió hacerlo con el hijo, por lo que empezó a trabajar con un
caldero Burukú, que montó sin ser un especialista.
Sus trabajos resultaron y enfermó al Omó de SHANGO, quien al ver al hijo en esas condiciones
y saber el origen, decidió ir a la tierra donde reinaba OSAIN, que era el único que lo podía
salvar. OSAIN consagra al hijo de SHANGO y cura de la enfermedad, que al final destruyó al
falso palero.
Patakín 3- La Berenjena, el Quimbombó y el Tomate.

Patakín
La Berenjena, el Quimbombó y el Tomate tenían un enemigo poderoso, que no los dejaba
prosperar.
Ellos fueron a casa de ORUNMILA, quien les vió este Ifá y les dijo: Tienen que hacer EBO,
para que se liberen de un arayé poderoso, que es el akukó, y que no los deja prosperar. Los
tres hicieron EBO, pero el Tomate no lo hizo completo.
Por eso la Berenjena y el Quimbombó crecen altos y el Tomate se quedó más chiquito.
Nota: La persona tiene que hacer EBO para que se libere de un enemigo poderoso que no lo deja
prosperar. Evitar comer esas cosas, para prosperar.

Patakín 3- El Rey orgulloso.

Ebbó: Akukó, 2 adié, ariques, canasta con otá, ekó, eyá. El aleyó entra a hacer el EBO con el
akukó y las adié atadas con ariques y colgadas de sus hombros y la canastica de otá en su lerí.

Patakín
Una vez, ORUNMILA llegó a una tierra y el Rey se miró por curiosidad y le salió este Ifá.
ORUNMILA le dijo: Ud. tiene que hacer EBO (con lo indicado arriba), para que no tenga
que soportar una carga muy pesada en su cabeza.
El Rey, que era orgulloso, le contestó, irónicamente: Qué disparate dice Ud., si la única carga
que yo soporto sobre mi cabeza es mi corona. A los pocos días, estando el Rey sentado a la
mesa comiendo, se le atravesó una espina de pescado en la garganta y por mucho que sus
servidores trataron de ayudarlo, no pudieron resolver el problema, por lo que fueron a casa de
ORUNMILA y le contaron lo sucedido al Monarca.
ORUNMILA les dijo: Tráiganlo, cargando en sus hombros el akukó y las adié atadas con
ariques y con la canasta de piedras en la cabeza. Cuando el Rey llegó con su carga a la puerta
de ORUNMILA, al ser bajita tuvo que agacharse para entrar, movimiento que posibilitó que la
espina se le desprendiera y pasara hacia el estómago.

Patakín 5- La canasta de piedras en la lerí.

Patakín
El Rey, por curioso, fue a mirarse con ORUNMILA y éste le dijo que no cargara nada en su
cabeza.
El Rey se burló y llevando una canasta de piedras en su lerí, se le jorobó la columna y comiendo
pescado se le atravesó una espina en la garganta, teniendo que acudir a ORUNMILA para hacer
EBO.

Patakín 6- SHANGO y YEMAYA robaron el maní y no fueron inculpados.

Ebbó: Una muñeca, 2 pescados, 2 anzuelos, una canasta de piedras, un gallo, 2 gallinas negras,
maíz finado, una cazuela, dos palomas para hacer Iré el Osobo, maní.

Patakín
SHANGO se subió a YEMAYA en sus hombros y así entraron al granero de OLOFIN y le
robaron el maní.
Citados todos los Santos para ser interrogados, cada uno de ellos justificó donde se encontraba
cuando el maní fue robado. Al ser interrogado SHANGO y no poder justificar donde se
encontraba, le dijo a OLOFIN: "BABA, estas manos no han tocado, no es robo". Interrogada
YEMAYA, les contestó: "Estos pies no han tocado el piso de su granero".
OLOFIN comprendió que ellos eran los ladrones, pero por las contestas tan ingeniosas que le
dieron, no los inculpó.

Patakín 7- El sacrificio para tener hijos.

Patakín
"Yo llevaré un niño en mi espalda, yo llevaré un niño a jugar".
Esto fue adivinado para ADON (El Palo) y también para OODE y en el Osode le dicen que para
llegar a tener muchos hijos en el mundo, tendrían que hacer sacrificio con: 2 gallinas, 2 chivas
hembras y 32000 cauries.
Nota: El Odo IRETE BATRUPO habla de la necesidad de obedecer y sacrificar para llegar a
tener muchos hijos.

Patakín 8- Atacan por naturaleza.

Patakín
El Pitón (OKA) vive en casa de sus padres (Madriguera) y tiene el veneno en su boca.
La Boa vive en casa de sus padres (Madriguera) y toma su propia venganza.
El honor dado al Elefante es su razón de ser, que aunque no sea tan alto, tiene una boca larga,
tiene una gran trompa.
Revolución, guerra, cambio, es la cualidad del Mariwó.
Esto fue adivinado por OBATALA OSEERE IGBO, quien les dijo que se sentaran en un lugar
que serían alimentados por los 400 Irun Male.
OBATALA plantea que se les daba a algunos de los personajes anteriores los poderes del Santo,
no serían obedientes y además, si hacía distinciones, lo cuestionarían.
Sacrificio: gallina, 22000 cauries y la vida dedicarla a Ifá.
No se merecen hacer Santo porque siempre van a desobedecer.

Nota: La palabra o ideas del cliente deben tomarse seriamente en cuenta.

También podría gustarte