El resumen compara las versiones en español, italiano, latín, portugués, alemán, inglés y francés de la oración Ave María. Todas las versiones saludan a María y reconocen que está llena de gracia, bendita entre las mujeres y madre de Dios. También piden a María que ruegue por los pecadores ahora y en la hora de su muerte.
0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
63 vistas2 páginas
El resumen compara las versiones en español, italiano, latín, portugués, alemán, inglés y francés de la oración Ave María. Todas las versiones saludan a María y reconocen que está llena de gracia, bendita entre las mujeres y madre de Dios. También piden a María que ruegue por los pecadores ahora y en la hora de su muerte.
El resumen compara las versiones en español, italiano, latín, portugués, alemán, inglés y francés de la oración Ave María. Todas las versiones saludan a María y reconocen que está llena de gracia, bendita entre las mujeres y madre de Dios. También piden a María que ruegue por los pecadores ahora y en la hora de su muerte.
El resumen compara las versiones en español, italiano, latín, portugués, alemán, inglés y francés de la oración Ave María. Todas las versiones saludan a María y reconocen que está llena de gracia, bendita entre las mujeres y madre de Dios. También piden a María que ruegue por los pecadores ahora y en la hora de su muerte.
Dios te salve, María, llena eres de Ave Maria, piena di grazia,
gracia, Il Signore è con te. El Señor es contigo. Tu sei benedetta tra le donne Bendita tú eres entre todas las E benedetto è il frutto del tuo seno, mujeres, Gesú. Y bendito es el fruto de tu vientre, Santa Maria, Madre di Dio, Jesús. Prega per noi peccatori, Santa María, Madre de Dios, Adesso e nell'ora Della nostra morte. Ruega por nosotros, pecadores, Amen Ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén.
Ave María Latín Ave María Portuguese
Ave Maria, gratia plena, Avé Maria, cheia de graça, Dominus tecum, O Senhor é convosco. Benedicta tu in mulieribus, Bendita sois vós entre as mulheres; Et benedictus fructus ventris tui Bendito é o fruto do vosso ventre, Iesus. Jesus. Sancta Maria mater Dei, Santa Maria, mãe de Deus, Ora pro nobis peccatoribus, nunc, et Rogai por nós, pecadores, in hora mortis nostrae. Agora e na hora da nossa morte. Amen Amé Ave María Deutsch Ave María English Gegrüßet seist du, Maria, voll der Hail Mary, full of grace, Gnade, The Lord is with thee, Der Herr ist mit dir. Blessed art thou among women, Du bist gebenedeit unter den Frauen, And blessed is the fruit of thy womb, und gebenedeit ist die Frucht deines Jesus. Leibes, Jesus. Heilige Maria, Holy Mary, mother of God, Mutter Gottes, Pray for us sinners, now, and in Bitte für uns Sünder jetzt und in der The hour of our death. Stunde Ame Unseres Todes. Amen
Ave María Français
Je vous salue, Marie, pleine de grâce. Le Seigneur est avec toi. Tu es bénie entre toutes les femmes, Et Jésus, le fruit de tes entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, Prie pour nous, pauvres pécheurs, Maintenant et à l'heure de notre mort. Amen.