Manual de Uso y Cuidado Lavadora Whirpool 8MWTW1615CM
Manual de Uso y Cuidado Lavadora Whirpool 8MWTW1615CM
Este manual contiene información útil, por favor léalo antes de operar su lavadora.
W10742981B W10742983B
®
ÍNDICE LAVADORAS WHIRLPOOL
Especificaciones Técnicas
Modelo
SEGURIDAD DE LA LAVADORA............................................. 3 8MWTW1615
¿QUE HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA?.................... 4
PANEL DE CONTROL Y CARACTERISTICAS....................... 5
GUIA DE CICLOS...................................................................... 7
USO DE SU LAVADORA.......................................................... 9
MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA................................... 12
SOLUCION DE PROBLEMAS.................................................. 14
POLIZA DE GARANTIA............................................................ 19
Frecuencia de Operación 60 Hz
WHIRLPOOL SERVICE............................................................ 20
CERTIFICADO DE GARANTIA LATINO AMERICA .............. 21
Tensión de Alimentación 110-127 V~
Altura 111 cm
Ancho 67 cm
Profundidad 67 cm
Fabricador
WHIRLPOOL MÉXICO S.A. de C.V.
Antigua Carretera a Roma km 9
Col.El Milagro
Apodaca, N.L., México, C.P. 66634
Tel (01 81) 83-29-23-00
2
SEGURIDAD DE LA LAVADORA
Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad en esta Guía de Apoyo en el electrodoméstico. Siempre lea y
obedezca todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta para seguridad.
Este símbolo es una alerta que lo previene de daños o incluso muerte a usted y a los demás. Todos
los mensajes de seguridad estarán seguidos del símbolo de alerta de seguridad y además de la
palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
La máxima eficiencia de su lavado se logra con la tapa cerrada, por lo que le recomendamos que una vez que haya
haya agregado la ropa, el detergente y los aditivos, cierre la tapa e inicie su ciclo de lavado.
El mantener la tapa abierta después de haber iniciado el ciclo modificará la programación establecida para el
llenado por fases.
IMPORTANTE: Si al termino del llenado usted mantiene la tapa abierta , notará que la lavadora le advertirá por medio
de las luces de etapas de lavado encendiendo intermitentemente que tiene que cerrar la tapa; si en 10 minutos no se
cierra la tapa, el ciclo se cancelará y el agua recolectada se drenará de manera automática
4
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍ STICAS
4 5 6
8MWTW1615
9 7
8
5 Nivel de Exprimido
Esta lavadora selecciona automáticamente el nivel de
CICLOS MANUALES exprimido, basado en el ciclo seleccionado. El nivel de
Los ciclos manuales le permiten lavar sus prendas exprimido puede ser modificado. No todos los niveles de
controlando cada etapa del lavado de manera manual. exprimido están disponibles en todos los ciclos.
6 Alarma
A l seleccionar la alarma "Enjuague", su lavadora le indicara el
momento en que se encuentra la fase de llenado del enjuague
y la tapa ya ha sido desbloqueada.
2 Tamaño de carga Cuando su lavadora haya llenado hasta el nivel de agua
El sistema Intelicarga® de la lavadora le permite ajustar con deseado, puede agregar el suavizante. A l seleccionar la alarma
precisión el Tamaño de Carga de la ropa que vaya a lavar. "Fin de ciclo", su lavadora emitirá una señal, que le indicara el
momento en que su ciclo ha terminado. Usted puede
seleccionar o no, ambas alarmas si así lo desea.
7 Botón de Inicio/Pausa
Presiónelo para iniciar el ciclo seleccionado; presiónelo
nuevamente para hacer una pausa en el ciclo y desbloquear
la tapa en las fases de drenado y exprimido.
NOTA: Si la lavadora está drenando o exprimiendo, puede
tomar varios minutos para que se desbloquee la tapa.
5
8 Luces indicadoras de Etapas de Lavado LISTO
LAVADO
9 Selección manual de etapas de lavado
Remojo Enjuague Listo
Lavado Drenado/ Tapa
Exprimido
La limpieza con bajo nivel de agua equivale a una limpieza
concentrada. En lugar de diluir el detergente como en una
lavadora de agitador tradicional, esta lavadora aplica el detergente
Con esta opción usted podrá seleccionar un ciclo manual
directamente en las prendas sucias. Los sonidos del motor (una o varias etapas del ciclo automático que ha
pueden cambiar en diferentes etapas del ciclo. seleccionado) o inclusive agregar un remojo a su ciclo de
lavado seleccionado.
ENJUAGUE COMO AGREGAR REMOJ O A UN CICLO AUTOMÁTICO
6
GUÍA DE CICLOS
Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar.
No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos.
CICLOS AUTOMÁTICOS
Seda lavable a Ropa Temperatura Use este ciclo para las prendas delicadas lavables a
maquina, telas de delicada Nivel de exprimido (solo Normal) máquina. Este ciclo usa una acción de lavado
lavado a mano Nivel de Suciedad intermitente para el cuidado delicado de articulos finos
y lana Tamaño de Carga lavables. Se recomienda colocar los articulos pequeños
Alarma en bolsas de malla antes de lavarlos.
7
*Todos los enjuagues son con agua fría.
CICLOS MANUALES
Para seleccionar su ciclo manual consulte "Como seleccionar un Ciclo Manual".
Nota: Consulte los artículos a lavar recomendados en la guía de ciclos automáticos, según el ciclo seleccionado.
LAVADO Depende del ciclo automático Use este ciclo cuando solamente requiera la etapa de
de lavado. Su lavadora hará llenado por fases para
y las opciones seleccionadas luego proseguir con la acción de lavado. Una vez
terminada la fase marcará listo.Al terminar el tiempo de
lavado la lavadora no drenará el agua por 12 horas
mientras que la tapa se mantenga cerrada. En caso de
que la tapa esté abierta drenará el agua a los 10 min.
ENJUAGUE- Depende del ciclo automático Combina enjuague y exprimido a alta velocidad. Ciclo
diseñado para poder colocar suavizante en el
DRENADO/ y las opciones seleccionadas dispensador del agitador desde el inicio.
EXPRIMIDO
Depende del ciclo automático Este ciclo usa un exprimido para acortar los tiempos
DRENADO/ de secado de las telas pesadas o para los artículos de
EXPRIMIDO y las opciones seleccionadas cuidado especial que se laven a mano. Use este ciclo
para completar un ciclo después de un corte de
corriente.
8
USO DE SU LAVADORA
COMO CARGAR
Para estas cargas de volumen completo recomendadas, coloque el control de tamaño de carga en la posición de la carga más grande
Consejos útiles:
• Cuandolaveartículos resistentes
al agua,
distribuirlos uniformemente alrededor de la canasta.
•Usebolsasdemallaparaprendas,paraayudaraprevenir
1. Separe y prepare su ropa los enredos cuando lave artículos delicados o pequeños.
• Vuelvaalrevéslasprendasdetejidoparaevitarquese
formen motitas. Separe las prendas que sueltan pelusa
delasquelaatraen.Alasprendasdetelassintéticas,
los tejidos y la pana, se les pegará la pelusa de las toallas,
los tapetes y la felpilla.
NOTA: Siempre lea y siga las instrucciones en las etiquetas
de cuidado de las telas para evitar daños a sus prendas.
2. Agregue detergente
Detergente en polvo
•Vacíelosbolsillos.Lasmonedas,losbotonesocualquier
objeto pequeño suelto puede pasar debajo de la placa de
lavado y atorarse, provocando sonidos no esperados.
•Separelosartículossegúnelciclorecomendado,la Detergente líquido
temperatura del agua y la resistencia a perder el color.
•Separelosartículosconmuchasuciedaddelosquetienen
poca suciedad.
•Separelosartículosdelicadosdelastelasresistentes.
•Nosequelosartículossiaúnhaymanchasdespués
del lavado ya que el calor puede hacer las manchas
permanentes.
• Tratelasmanchasinmediatamente.
•Cierreloszípers,abrochelosganchos,ateloscordones Detergente líquido:
y las fajas, y quite los adornos y ornamentos que no sean Agregue el detergente líquido en la parte inferior de la canasta
lavables. antes de agregar las prendas.
•Remiendeloqueestérotoydesgarradoparaevitarmás Ó
daños a los artículos durante el lavado. Detergente en polvo:
• POR NINGÚN MOTIVO INTRODUZCA PRODUCTOS Agregue una medida de detergente en polvo en la bandeja de
detergente. Si va a usar un producto para realzar el lavado,
IMPERMEABLES
como Oxi o blanqueador no decolorante, agréguelo también
9
al fondo de la canasta de lavado antes de agregar las
prendas.
IMPORTANTE: Siga las instrucciones del fabricante para
5. Cargue las prendas en la lavadora
determinar la cantidad de detergente que debe usar.
Agregue suavizante de telas al
3. depósito
Suavizante de telas
10
7. Seleccione el Tamaño de carga 9. Cierre la tapa
PresioneelbotóndeInicio/Pausa
paracomenzarelciclodelavado.Cuandosehaya
terminado el ciclo, se encenderá la luz indicadora de Listo.
Una vez que haya seleccionado un ciclo, las opciones
predeterminadas para ese ciclo se encenderán. NOTA: En caso de requerir un ciclo manual,
Presione los botones para cambiar las opciones del siga las instrucciones descritas en "SELECCIÓN MANUAL
ciclo; temperatura, nivel de suciedad, nivel de DE ETAPAS DE LAVADO".
exprimido y alarma, si así lo desea.
Saque las prendas inmediatamente después de que
se haya terminado el ciclo para evitar olores, reducir la
NOTA: Siempre lea y siga las instrucciones en las etiquetas formación de arrugas y evitar que se oxiden los ganchos
de cuidado de las telas para evitar daños a sus prendas. de metal, zípers y broches a presión.
Cómo desbloquear la tapa para agregar prendas:
Temperatura de lavado Telas sugeridas
Si usted necesita abrir la tapa o agregar 1 ó 2 prendas que
Caliente selehayanolvidado:
En algunos ciclos se agrega agua Ropa blanca y de color Presione Inicio/Pausa, agregue las prendas, cierre
fría para ahorrar energía y cuidar pastel la tapa y presione nuevamente Inicio/Pausa
sus prendas. En estos casos el para continuar el ciclo.
Prendas durables
agua estará más fría que la del
Suciedad profunda Cómo desbloquear la tapa en fase de Drenado/
ajuste de agua caliente de su
Exprimido
calentador de agua.
PresioneInicio/Pausa
Tibia la tapa se desbloqueará una vez que la lavadora haya dejado
Se agregará agua fría de modo Colores vivos de moverse. Esto puede tomar varios minutos si la carga
que el agua estará más fría Suciedad entre estaba exprimiéndose a alta velocidad. Luego cierre la tapa
que el agua provista por su ypresionenuevamenteInicio/Pausa
para continuar
calentador. moderada y ligera ciclo.
Si se deja la tapa abierta por más de 10 minutos, el agua será
Fría Colores oscuros que drenada automáticamente.
destiñen o que se
Esta es la temperatura del agua
opacan
de su grifo.
Suciedad ligera
11
MANTENIMIENTO DE LIMPIEZA DE LA LAVADORA cont.
LA LAVADORA
Limpieza del depósito del suavizante líquido de telas
MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA 1. Quite el depósito agarrando la parte superior con las
manos y apretándolo, mientras jala hacia arriba con
Reemplace las mangueras de entrada después de 5 años los pulgares.
de uso para reducir el riesgo de que fallen. Inspeccione 2. Enjuague el depósito bajo el chorro de agua tibia y luego
periódicamente y cambie las mangueras si se hallan vuelva a colocarlo.
protuberancias, torceduras, cortes, desgaste o pérdidas
NOTA: Para evitar dañar la lavadora o las prendas, no lave
de agua.
la ropa sin el depósito del suavizante de telas líquido en su
Cuando reemplace sus mangueras de entrada de agua, lugar.
anote la fecha de reposición en la etiqueta con un marcador
Limpieza del depósito del blanqueador
permanente.
Limpie el interior del depósito del blanqueador con un paño
limpio y húmedo.
Para limpiar el exterior:
LIMPIEZA DE LA LAVADORA
1. Use un paño suave y húmedo o una esponja para limpiar
Mantenga su lavadora tan limpia y fresca como mantiene cualquier derrame.
sus prendas. Para mantener el interior de la lavadora sin 2. Use limpiador multiuso para superficies, si es necesario.
olores, siga cada mes el procedimiento de limpieza
IMPORTANTE: Para evitar dañar el acabado de la lavadora,
recomendadoacontinuación:
no use productos abrasivos.
1. Asegúresedequelalavadoraestévacía.
2. Agregueunapastilladellimpiadorparalavadora
AFFRESH® recomendado en la canasta de la lavadora CUIDADO DURANTE LA FALTA
O BIEN DE USO Y LAS VACACIONES
Ponga a funcionar su lavadora únicamente cuando esté
Agregue1taza(250ml)deblanqueadorlíquidoconcloro en casa. Si va a mudarse o no va a usar la lavadora durante
al depósito correspondiente. ciertoperíodo,sigaestos pasos:
1. Desenchufe la lavadora o desconecte el suministro
de energía a la misma.
2. Cierre el suministro de agua a la lavadora para evitar
inundaciones debidas a aumentos en la presión del agua.
12
TRANSPORTE DE LA LAVADORA CÓMO REINSTALAR O USAR
1. Cierre ambos grifos de agua. Desconecte y elimine el agua LA LAVADORA NUEVAMENTE
de las mangueras de entrada de agua.
Para reinstalar la lavadora después de la falta de uso,
2. Si se va a trasladar la lavadora durante una temporada vacaciones,almacenamientoduranteelinviernoomudanza:
de invierno riguroso, siga las instrucciones descritas en
1. Consulte las Instrucciones de instalación para ubicar,
"Cuidado para el almacenamiento durante el invierno.
nivelar y conectar la lavadora.
3. Desconecte la manguera de drenado del sistema de desagüe
y drene el agua restante en una olla o cubeta. Desconecte la 2. Antesdeusarlalavadoranuevamente,póngalaafuncionar
manguera de drenado de la parte posterior de la lavadora. siguiendoelprocedimientorecomendadoacontinuación:
4. Desenchufe el cable eléctrico. Para volver a usar la lavadora:
5. Ponga las mangueras de entrada y la manguera de 1. Deje correr el agua por los tubos y las mangueras. Vuelva
drenado en el interior de la canasta de la lavadora. aconectarlasmanguerasdeentradadeagua.Abraambos
grifos de agua.
6. Pase el cable eléctrico sobre el borde y colóquelo dentro
de la canasta de la lavadora.
7. Coloque la bandeja de empaque de los materiales de
envío originales nuevamente en el interior de la lavadora.
Si no cuenta con bandeja de empaque, coloque frazadas
o toallas pesadas en la abertura de la canasta. Cierre la
tapa y coloque cinta sobre la misma hacia el frente de la
lavadora. Mantenga la tapa pegada con cinta adhesiva
hasta que se coloque la lavadora en su nuevo lugar.
13
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Pr imero intentar Ias soluciones sugeridas y evitar posiblemente el costo de una IIamada de servicio técnico
Fugas de agua
Verifique que lo La lavadora no está nivelada. Es posible se salpique agua de la canasta si la lavadora no está
siguiente esté instalado nivelada. Verifique que la carga no esté desequilibrada ni se
adecuadamente: haya cargado de manera apretada.
Las mangueras de llenado no están Apriete la conexión de la manguera de llenado.
bien sujetas.
Arandelas de la manguera de llenado. Cerciórese de que estén debidamente colocadas las cuatro
arandelas planas de las mangueras de llenado.
Conexión de la manguera de drenado. Jale la manguera de drenado de la carcasa de la lavadora y
asegúrela correctamente al tubo vertical o tina de lavadero.
No coloque cinta adhesiva sobre la tubería del desagüe.
Revise la plomería de la casa para Es posible que el agua se salga de un lavadero o tubo vertical
ver si hay fugas o si el fregadero o bloqueado. Revise toda la plomería de la casa y fíjese si hay
el desagüe está obstruido. fugas de agua (tinas de lavadero, tubo de desagüe, tubos de
agua y grifos).
No se ha cargado la lavadora según El cargar inadecuadamente puede hacer que la canasta quede
lo recomendado. desalineada y que salpique agua fuera de la tina. Vea “Uso
de su lavadora” para las instrucciones de carga.
14
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Pr imero intentar Ias soluciones sugeridas y evitar posiblemente el costo de una IIamada de servicio técnico
La lavadora no funciona Verifique si hay el suministro Deberán sujetarse ambas mangueras y tener flujo de agua a
o no llena, la lavadora adecuado de agua. la válvula de llenado.
se detiene o la luz del Los grifos de agua fría y caliente deben estar abiertos.
lavado permanece
encendida (lo que Revise que los filtros de la válvula de entrada no se hayan
indica que la lavadora obstruido.
no pudo llenarse Revise si hay torceduras en las mangueras de entrada, las
apropiadamente) cuales pueden restringir el flujo de agua.
Verifique que el suministro eléctrico Conecte el cable eléctrico a un contacto de pared de conexión
sea el adecuado. a tierra de 3 terminales.
No use un cable eléctrico de extensión.
Cerciórese de que haya suministro eléctrico en el contacto.
Reposicione el cortacircuitos si se ha disparado. Reemplace
los fusibles que se hayan quemado.
NOTA: Si los problemas continúan, contacte a un electricista.
Funcionamiento normal de la La tapa deberá estar cerrada para que funcione la lavadora.
lavadora. La lavadora hará una pausa durante ciertas fases del ciclo.
No interrumpa el ciclo.
Es posible que escuche el zumbido de los giros. Esto es normal.
Puede ser que la lavadora se haya Saque varios artículos, vuelva a acomodar la carga uniforme-
cargado de manera apretada. mente en la canasta. Cierre la tapa para continuar con el ciclo.
Pr imero intentar Ias soluciones sugeridas y evitar posiblemente el costo de una IIamada de servicio técnico
16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Pr imero intentar Ias soluciones sugeridas y evitar posiblemente el costo de una IIamada de servicio técnico
Hay arena, pelo de La arena, pelo de mascotas, pelusa Seleccione un ciclo Enjuagar/Exprimir
mascotas, pelusa, etc. o los restos de detergente o
en la carga después blanqueador excesivos pueden
del lavado requerir enjuague adicional.
La carga está enredada No se ha cargado la lavadora según Vea la sección “Uso de su lavadora”.
lo recomendado.
Consulte la “Guía de Ciclos” para ver cuál es el mejor ciclo
para su carga.
No está usando el ciclo correcto para Use una opción de ciclo con una temperatura
el tipo de tela. de lavado más caliente para mejorar la limpieza.
Use el ciclo Ropa Blanca para una limpieza intensa.
Consulte la “Guía de Ciclos” para elegir el mejor para
su carga.
La lavadora repite Se esta usando demasiado detergente Es posible que la espuma ocasionada por el exceso de
la fase de enjuague detergente impida que la lavadora funcione correctamente.
Mida siempre el detergente y siga las instrucciones del mismo
según el temaño de carga.
La carga podría estar desequilibrada Cargue los artículos secos de modo uniforme en montones flojos
alrededor de la pared de la canasta. El agregar artículos
mojados ó agregar más agua de la canasta podría causar
un desequilibrio en la lavadora.
Lave cargas más pequeñas para reducir el desequilibrio.
No cargue de manera apretada. Evite lavar un sólo artículo.
V ea "Guía de ciclos" y "Uso de su lavadora" en este manual de
Uso y Cuidado.
17
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Pr imero intentar Ias soluciones sugeridas y evitar posiblemente el costo de una IIamada de servicio técnico
No está lavando los colores similares Lave los colores similares juntos y quite la carga inmediatamente
juntos. después de que se termine el ciclo, para evitar la transferencia
Funcionamiento El depósito está obstruido. Use solamente blanqueador con cloro líquido en el depósito
incorrecto del depósito para el blanqueador. Use solamente suavizante de telas en el
depósito para el suavizante de telas.
Daños en las telas Había objetos filosos en los bolsillos Vacíe los bolsillos, cierre los zípers, los broches de presión y los
durante el ciclo de lavado. corchetes antes del lavado para evitar enganches y rasgaduras.
Es posible que se hayan enredado Ate todos los cordones y las fajas antes de comenzar a lavar
los cordones y las fajas. la carga.
Los artículos pueden haberse dañado Remiende lo que esté roto y descosido antes del lavado.
antes del lavado.
Si la carga está apretada, las telas Cargue las prendas de modo uniforme en montones flojos
pueden dañarse. alrededor de la pared de la canasta. Cargue solamente con
artículos secos.
Use el ciclo diseñado para las telas que se van a lavar.
Agregue solamente 1 ó 2 artículos después de que la lavadora
haya comenzado.
El blanqueador líquido con cloro No vierta el blanqueador líquido con cloro directamente
puede haberse agregado en la carga. Limpie los derrames del blanqueador.
incorrectamente. El blanqueador no diluido daña los tejidos. No use más
de lo recomendado por el fabricante.
No coloque los artículos sobre el depósito del blanqueador
cuando ponga o quite la ropa de la lavadora.
Tal vez no se hayan seguido las Lea y siga siempre las instrucciones de la etiqueta de cuidado
instrucciones de las etiquetas proporcionadas por el fabricante de la prenda. Consulte la “Guía
de las prendas. de Ciclos” para ver cuál es el mejor ciclo para su carga.
Olores No se ha hecho el mantenimiento V ea "Limpieza de la lavadora" en Mantenimiento de la lavadora
mensual según lo recomendado.
Descargue la lavadora en cuanto termine el ciclo.
Se está usando demasiado Cerciórese de medirlo correctamente. Siga siempre las
detergente. indicaciones del fabricante.
Vea la sección "Limpieza
de la lavadora".
La luz o luces de La tapa no está cerrada. Cierre la tapa. La lavadora no agitará con la tapa abierta.
Etapas de lavado
están destellando
Un ciclo se ha detenido o puesto en Puede ser que la lavadora aún esté exprimiendo. La tapa no
pausa con el botón de Inicio/Pausa. se desbloqueará hasta que la canasta haya dejado de girar.
Esto puede tomar varios minutos si se están lavando cargas
grandes o telas pesadas.
F uncionamiento del seguro de puerta Cuando esta en proceso de bloqueo o desbloqueo es normal
que la luz destelle.
18
PÓLIZA DE GARANTÍA WHIRLPOOL
FORMATO DE IDENTIFICACIÓN
Modelos:
Nombre del comprador: ______________________________
Domicilio: __________________________________________ 8MWTW1615
Teléfono: __________________________________________
Nombre del distribuidor: ______________________________
Domicilio: __________________________________________
Teléfono: __________________________________________
Producto: ________________ Modelo: __________________
Número de serie: ____________________________________
Fecha de entrega: ___________________________________ Válida sólo en México
WHIRLPOOL MEXICO, S.A. de C.V.
Antigua Carretera a Roma km 9, Col. Milagro
Firma del distribuidor y Sello Apodaca, N.L. México 66634
Tel. 01 (81) 83-29-21-00
Nota Importante
Este documento deberá ser presentado para cualquier trámite relacionado con la garantía. El consumidor deberá mantener este documento en su poder y en un
lugar seguro.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía que ampara esta póliza al fabricante del producto. En caso de extravío de la póliza, el fabricante
expedirá una nueva póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
Se garantiza este equipo en todas sus piezas, componentes y mano de obra en los términos establecidos en la presente garantía, a partir de la fecha de compra o la
fecha en que el usuario reciba de conformidad el producto presentando el comprobante respectivo, considerando lo siguiente:
CONCEPTOS NO CUBIERTOS
Cuando el producto no ha sido utilizado de acuerdo al Manual de Uso y Cuidado.
Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones de uso Comercial o Industrial.
La Mano de Obra y el servicio para:
o Corregir la conexión general de su electrodoméstico NO instalado por un técnico autorizado por Whirlpool.
o Explicación de Uso y Demostración de Funcionamiento de su electrodoméstico.
o Cambios ó Reparación en casa: Plomería, Albañilería, Electricidad, entre otros.
Llamadas de servicio para reemplazar bombillas, filtros de aire y de agua.
Daños estéticos, cuando el producto esté expuesto al aire libre.
Fallas provocadas en el equipo por fluctuaciones de voltaje por causa de un corto circuito o sobrecargas eléctricas.
Daños causados por accidentes, alteraciones, uso indebido, abuso, instalación incorrecta, instalación que no esté de acuerdo con los requisitos que se
mencionan en las Instrucciones de Instalación del producto.
Daños estéticos, incluyendo ralladuras, abolladuras, despostilladuras o algún otro daño al acabado de su electrodoméstico.
El traslado del electrodoméstico por solicitud del cliente.
Reparaciones del producto por alguna persona NO autorizada por Whirlpool y/o uso de piezas NO originales.
La reubicación y reinstalación de su electrodoméstico, si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con
Instrucciones de Instalación publicadas por Whirlpool.
Piezas de repuesto o mano de obra en electrodomésticos con números de modelo/serie que se hayan removido, alterado o que no se puedan determinar
fácilmente.
19
01-81-8329-2100
Llamada Local
01-81-8329-2100
Llamada Local
www.whirlpool.com.mx/servicio
20