Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 19

Música y Adoración

Cuarto Trimestre MINISTERIAL

13/01/2018
INSTITUTO BÍBLICO METROPOLITANO EXTENSIÓN SANTA TERESA
Lic. VICTOR J. FONSECA O.
Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

PROGRAMA DE MÚSICA 1

i. Generalidades
ASIGNATURA: MÜSICA
UNIDAD: 2 UC
HORA CLASE: 32
CURSO: 4° TRIMESTRE MINISTERIAL
LIBRO TEXTO: FUNDAMENTO DE LA MÚSICA DONALD R. TANNER ICI 1998
MINISTRANDO CON MÚSICA POR BETTY JANE GRAMS EU 1999

ii. DESCRIPCIÓN DE LA MATERIA

Un estudio de los rudimentos de la música desde su inicio en el Antiguo Testamento hasta


nuestros días.

iii. OBJETIVO

Al finalizar el análisis y consideración de los contenidos programáticos los estudiantes


serán capaces de:

i. ACTITUD: apreciar la importancia de la música en la vida.


ii. CONOCIMIENTO: familiarizarse con los rudimentos de la música.
iii. Dirigir los himnos en el culto

iv. TEMÁTICA
i. La música en el Antiguo Testamento
ii. La música en el Nuevo Testamento
iii. Instrumentos de cuerdas o cordófonos
iv. Instrumento de vientos o aerófonos
v. Instrumentos de percusión o idiófonos
vi. La música en la actualidad
vii. La música y el lenguaje en la sociedad.

v. CRITERIOS GENERALES DE EVALUACIÓN

i. Asistencia 20%
ii. Trabajo: ensayo sobre la música en el Nuevo Testamento 20% (24/02/18)
iii. 1° examen 20% (24/03/18)
iv. Exposición 20% (24/02/18)
v. Examen final 20% (14/04/18)

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]


Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

LA MUSICA EN EL ANTIGUO TESTAMENTO 2

A través del largo período histórico que abarca la Biblia, se


encuentran muchas referencias a la música en la vida de sus
pueblos y culturas. La música tenía lugar en casi todas las
actividades de la vida del pueblo de Israel.

La más antigua referencia a la música se encuentra en la lista de los


descendientes de Caín en el libro de Génesis:

“Adá dio a luz a Jabal, de quien descienden los que viven en tiendas de campañas y crían
ganado. Jabal tuvo un hermano Jubal, de quien descienden todos los que tocan el arpa y
la flauta.” (Gn. 4:20,21 DHH).

Algunos cantos antiguos se relacionan con eventos específicos tales como la victoria sobre
los enemigos (Ex. 15:1-18; Jue. 5:1-1) o el ritual junto a un pozo (Nm. 21:17,18). Otras
referencias sugieren música vigorosa acompañada de movimiento físico –instrumentos
musicales, canto y danzas.

“Entonces la profetiza María, hermana de Aarón, tomó una pandereta, y todas las
mujeres la siguieron, bailando y tocando panderetas, mientras ella les cantaba:

Canten en honor al señor, que tuvo un triunfo maravilloso al hundir en el mar caballos y
jinetes.” (Ex. 15:20,21 DHH).

En otros libros del Antiguo Testamento se puede ver claramente que la música también
ocupaba su lugar en una amplia variedad de contextos. Las trompetas resonaron durante
la toma de Jericó (Jos. 6). La música ayudaba a evocar los estados de éxtasis o el estado
mental propicio para profetizar (2ª Rey. 3:15…). Desde la juventud David es caracterizado
como músico; entre otras cosas él podía tranquilizar el ánimo atormentado del rey Saúl
(1ª Sam. 16:14-23). Luego de haber derrotado a Goliat, el pueblo festejó el evento con
canto y danza:

Sin embargo, cuando las tropas regresaron después que David mató al filisteo, de todas
las ciudades de Israel salieron a recibir al rey Saúl cantando y bailando alegremente con
panderos y platillos. Y mientras cantaban bailaban, las mujeres repetían: “Mil hombres
mató Saúl, y diez mil mató David.” (1ª Sam. 18:6,7, DHH).

Tiempo después, cuando David rescató el arca de la alianza y la llevó triunfante de


vuelta a Jerusalén todos celebraron con gran entusiasmo:

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]


Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

Mientras tanto, David y todos los israelitas iban delante de Dios cantando y danzando
3
con todas sus fuerzas, al son de la música de arpas, salterios, panderos, castañuelas y
platillos. (2ª Sam. 6:5, DHH).

La música y la danza estaban presentes en las celebraciones, tanto grandes como


pequeñas, que marcaban los eventos importantes G en la vida del pueblo. En las labores
del campo los trabajadores cantaban para mantener el ritmo de su trabajo y completar a
tiempo los deberes del día. Sin embargo, conforme Israel evolucionó de ser una sociedad
tribal, nómada y pastoril hasta convertirse en una cultura urbana, la música cambió y se
volvió más compleja e institucionalizada.

Esto es observable en el desarrollo del culto en Jerusalén. Cuando el arca fue instalada
en Jerusalén un cuerpo oficial de músicos y cantantes entrenados se estableció para dirigir
la adoración (1ª Cro. 16:4-7, 39-42). La música jugó un papel vital en el templo de
Jerusalén, en especial, los salmos ocupaban un lugar muy importante. Las frases que
encabezan muchos salmos tales como “Salmo de Asaf” o “de los hijos de Coré” los
relacionan con ciertos gremios de músicos, mientras que otros encabezados tales como
“al líder: con instrumento de cuerda de acuerdo con el Seminit” pueden indicar cierta
melodía en particular. Algunos títulos indican que el salmo es de un tipo particular tal
como “de lamento”. De hecho, el análisis de los salmos en sus diferentes “géneros”
constituye un estudio importante en sí mismo.

Peregrinar a los lugares sagrados era una actividad común entre los israelitas. A lo largo
del trayecto ellos cantaban cantos propios al tema de su peregrinación, tales como los
“cánticos de las subidas” –Salmo 120: al 134- que exaltaban la oportunidad de “subir” a
Jerusalén y adorar en el templo de Jerusalén, en Sion. Estos cantos estaban asociados
probablemente con las tres grandes festividades agrícolas (Ex. 23:17, Dt. 16:16). Sin duda
era muy importante para el israelita común participar en la peregrinación y la adoración
en el templo. Además era un evento con gran atractivo estético e importancia simbólica;
por ejemplo, las trompetas representaban la autoridad de Dios, su majestad y poder.

En algunos libros como Amós se indica que la música fue viviéndose más formal;
músicos <<profesionales>> fueron contratados para formar coros y orquestas que servían
en los diversos templos y lugares sagrados, y en el palacio. No obstante, la alta calidad de
los músicos no representó necesariamente que la música fuera aceptada por Dios.
Durante la visita de Amós a Betel, él predicó en contra de la injusticia en esa sociedad y la
vaciedad del culto en el templo de allí. El mensaje de Dios a los adorantes fue:

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]


Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

Odio y desprecio las fiestas religiosas que ustedes celebran, me disgustan sus reuniones
4
solemnes. ¡Alejen de mí el ruido de sus cantos! ¡No quiero oír el sonido de sus arpas!
(Am.5:21, 23, DHH).

La sinagoga como institución parece haber comenzado durante el período de la cautividad


en Babilonia. La palabra en sí significa “lugar de asamblea”, y no implica necesariamente
un edificio o lugar de concreto –eso se dio más tarde, a mediado del siglo III a.C. el culto
de la sinagoga fue adaptado del estilo del culto del templo, pero organizado y conducido
por personas laicas, no heredero de la línea sacerdotal. Los servicios incluían lectura de la
Ley y los Profetas, Salmos, enseñanza, oración y la bendición final.

LA MÚSICA EN EL NUEVO TESTAMENTO


La destrucción del templo de Jerusalén en el año 70 d.C. provocó que los judíos
desarrollaron nuevas formas de expresión musical. Para entonces ya se habían impuesto
restricciones sobre el uso público de música y danza en la celebración del sábado. Como
resultado del poder y la cultura grecorromana aumentaron las restricciones. Sólo en Lucas
7:32 y en Mateo 11:7 se menciona específicamente el uso de la flauta y danza en el Nuevo
Testamento, y el pasaje en Lucas lo menciona en el contexto de los juegos infantiles.

La música en la sinagoga cumplía una función de ayuda emocional y como instrumento


en la enseñanza para el mantenimiento de la fe judía y el estado de vida. Los coros del
templo ya no existían y la música instrumental estaba prohibida en la sinagoga. Los
salmos, las oraciones y las lecturas eran entonados en forma recitativa, es decir, se
recitaban en un tono alto semejante a una letanía. El texto era cantado en una sola nota,
con variaciones melódicas simples que indicaban la estructura gramatical. Probablemente
los primeros cristianos adaptaron a su propio culto lo que ya conocían de la música en la
sinagoga, en la forma de salmos, himnos y cantos espirituales, cantando y alabando al
Señor (Ef. 5:19).

El servicio del culto de la sinagoga, tanto el canto de himnos como el canto coral,
contribuyó al sentimiento emocional comunitario necesaria para la edificación del nuevo
movimiento cristiano. Muchos de los primeros cristianos solían congregarse en la sinagoga
local y debían estas familiarizados con esa forma de culto. Ellos sabían los mismos himnos
y fueron agregando nuevos cantos que reflejaban su nueva fe en Jesús. Las palabras de
algunos himnos primitivos aparecen en el Nuevo Testamento. La narración de la natividad
que aparece en el Evangelio de Lucas incluye el canto de María (el magnificat), el canto de
Zacarías (el Benedictus) y el canto de Simeón (el Nunc Dimittis). Las palabras de otros
himnos cristianos primitivos se mencionan en algunas epístolas del Nuevo Testamento
(Fil. 1:5-11; 1ª Tim. 3:16, 1ª Ped. 3:18-22). Encontramos otros fragmentos de himnos en

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]


Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

Apocalipsis 4:1; 5:9,10, y los cantos de victoria y confianza en Apocalipsis 7:15-17;


5
11:17,18.

A medida que la iglesia crecía y el evangelio se extendía en otras culturas, se


introdujeron otras influencias musicales. Sin embargo, hubo oposición contra la música
instrumental y la danza, porque eran asociadas con las religiones paganas, los
espectáculos del coliseo romano, la vida disipada y la inmoralidad. En los siglos
subsecuentes los cristianos no sólo han desarrollado formas musicales propias y de
expresión distintiva, sino también han aprovechado las tradiciones musicales de muchas
culturas. A través de las generaciones sucesivas los cristianos han discutido sobre los tipos
de música y expresiones musicales apropiadas para el contexto de la palabra de Dios y el
culto a Dios.

INSTRUMENTOS MUSICALES
El estudio de los instrumentos musicales que se usaron durante el período bíblico, de
manera especial en el del Antiguo Testamento, es realmente difícil. Varias de las palabras
hebreas que se refieren a los instrumentos no coinciden con instrumentos conocidos o
usados en el presente. La lista que sigue muestra lo tentativo que sigue siendo hoy la
clasificación de los instrumentos musicales que se citan en la Biblia:

 Lira, nevel
 Lira, Kinnor, arpa
 Cuerno, cuerno de carnero, Sofar
 Trompeta, trompa
 Flauta, tubo
 Gaita (o timbal, tambor grande)
 Pandereta
 Címbalo
 Gong
 Shaker, tamboril
 Cascabel, campana
 Tambor, tambor manual, tambor enmarcado

Debe advertirse que las trompetas las tocaban los sacerdotes; las arpas, liras y
címbalos, los levitas; y los otros instrumentos, los demás hebreos (Sal. 150:3-5). La
traducción de los términos para estos instrumentos musicales suele enfrentarse de tres
maneras:

a) Con frases descriptivas


b) Con términos de instrumentos locales

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]


Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

c) Con términos genéricos acompañados de una palabra tomada prestada.


6
INSTRUMENTOS DE CUERDA O CORDÓFONO

Lira, nevel, arpa: la lira consistía en un cuello que sale de una caja de
resonancia. Las cuerdas se tensaban desde el extremo del cuello por toda su
longitud y por encima de la caja de resonancia. El cuerpo de la lira era de
madera y las cuerdas de intestinos de animales (quizá de oveja). La cantidad de
cuerdas variaba. Las cuerdas se pulsaban o con los dedos o con una pequeña pieza de
marfil o metal para producir el sonido que resonaba, probablemente en un registro más
bajo que el que producía el Kinnor (<arpa> en RVR y DHH).

Referencias:

 Nevel (<salterio>): 1ª Sam. 10:5; Sal. 33:2; 57:8; 71:22; 81:2; 92:3; 108:2; 144:9;
150:3; Is. 5:12; Am. 5:23; 6:5.
 Kathros (<cítara>, DHH): Dn. 3:5, 7, 10, 15.
 Kithara (<arpa>, DHH): 1a Cor. 14:7; Ap. 5:8; 15:2; 18:22; (1a Mac. 4:54).

Hay una incertidumbre considerable en la identificación de los diversos cordófonos.


Aumenta la confusión debido al hecho de que los diferentes términos se utilizan a
menudo en forma intercambiable o paralela (nevel y Kinnor en 1 a Sam. 10:5; 2a Sam. 6:5;
Sal. 33:2; 57:9; 71:22; 92:4; 108:3; 144:9; 150:3). En varios Salmos (33:2; 92:4; 144:9)
nevel está relacionado con la palabra asor, lo cual podría indicar < de diez cuerdas >.

En la traducción debe hacerse una cierta adaptación cultural, ya que las culturas
difieren entre sí en cuanto a forma, cantidad de cuerdas y función de sus instrumentos.
Habrá que recoger un instrumento equivalente en la lengua receptora. En la mayoría de
los casos la traducción más exacta será la < lira > o algún instrumento pequeño de cuerda
equivalente, en el cual las cuerdas están tensadas sobre una caja y se pulsan. En algunos
pasajes, sin embargo, el nevel parece ser una versión más grande del Kinnor y tono más
bajo. En este caso el equivalente más cercano en muchos casos será un arpa pequeña. En
algunos casos serán necesario ampliar a < instrumento de cuerdas llamado arpa >, en
tanto que en otros será suficiente decir < instrumento de cuerda >. El < arpa > de la que se
habla aquí era considerablemente más pequeña que el instrumento moderno del mismo
nombre en las orquestas modernas. El instrumento bíblico podía sostenerse con una
mano y se tocaba con la otra. La traducción debería evitar una palabra que designe un
instrumento demasiado grande.

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]


Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

Lira, Kinnor: 7

Este instrumento consistía en una caja de resonancia de cuyas extremidades


sobresalían dos brazos. Los brazos sostenían una pieza transversal. Las cuerdas bajaban
desde la pieza transversal hacia la caja de resonancia. Al igual que con el nevel, la cantidad
de cuerdas podía variar. Su grosor y tensión variaba daba al instrumento una gama de
notas. La lira solía ser de madera. Las cuerdas eran de intestinos de animales (quizás de
oveja). Las cuerdas se tocaban con los dedos o con la ayuda de un pequeño < palillo > o
plectro. El Kinnor en particular se suele representar como un instrumento que
acompañaba a cantos.

Referencias:

 Kinnor (< arpa >, DHH): Gn. 4:21; 31:27; 1a Sam. 10:5; 16:16, 23 < más de 40 veces
en total >).
 Psanterin (< arpa >, DHH): Dn. 3:5, 7, 10, 15.
 Kinura (< arpa >, DHH): < 1a Mac.4:54; 13:51 >.

INSTRUMENTOS DE VIENTOS O AERÓFONOS


Son instrumentos que emiten sonido por medio de la vibración del aire en, a través o
alrededor de ellos. Esta categoría incluye dos clases de instrumentos:

a) Aquellos en que los labios del que toca producen la vibración del aire en el
instrumento.
b) Aquellos en que el punto de entrada al instrumento produce la vibración del aire.

CUERNO, CUERNO DE CARNERO, SOFAR

Instrumento de viento hecho de cuernos de animales, de ordinario de


oveja macho o carnero. El cuerno del animal se suavizaba de modo que se
lo pudiera moldear. Se cortaba la punta del cuerno para dejar una
pequeña abertura a través de la cual soplaba quien lo utilizaba. La
vibración de los labios producía el sonido.

El cuerno del carnero servía para dos fines generales:

1. Se tocaba en cierto contexto religioso, no como acompañamiento


musical para el culto sino para anunciar eventos importantes. Algunos de
ellos era la entrega de la Ley en el Monte Sinaí, el Día de Expiación, la
entrada del arca del pacto a Jerusalén y la coronación de reyes. También

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]


Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

servia a los profetas como símbolo de una llamada al arrepentimiento (Am. 2:2;
8
3:6; Os. 5:8; 8:1; Jl. 2:1, 15; Zac. 1:16).
2. El cuerno del carnero servía como señal o alarma cuando se aproximaba un
conflicto armado. Esas referencias son especialmente comunes en los libros
proféticos.

Referencias:

 Yovel (< cuerno de carnero > en DHH; < bocina > en RVR): Ex. 19:13; Jos. 6:4, 6, 8,
13.
 Queren, qarna (< trompeta >, DHH; < cuerno >, RVR): Jos. 6:5; Dn. 3:5, 7, 10, 15.
 Shofar (< bocina >, RVR, < trompeta >, DHH, < cuerno >): Ex. 19:16, 19; 20:18; Lev.
25:9 (2 vece); Jos. 6:4-20 (13 vece); Jue. 3:27; 6:34; 7:8, 16-22 (5 vece); Job
39:24,25; 1a Sam. 13:3; 2a Sam. 2:26; 6:15; 15:10; 18:16; 20:1, 22; 1a Rey. 1:34, 39,
41; 2a Rey. 9:13; 1a Cr. 15:28; 2a Cr. 15:14; Neh. 4:18, 20; Job 39:24, 25; Sal. 47:5;
81:3; 98:6; 150:3; Is. 18:3; 27:13; 58:1; Jer. 4:5,19, 21; 6:1, 17; 42:14; 51:27; Ez.
33:3-6; Os. 5:8; 8:1; Jl. 2:1, 15; Am. 2:2; 3:6; Zac. 1:16; 9:14.
 Taqoa (< trompeta >, RVR y DHH): Ez. 7:14.
 Salpigx (< trompeta >, RVR y DHH): Heb. 12:19.

TROMPETA, TROMPA
Instrumento de viento, utilizado con frecuencia para emitir señales, en especial en
relación con guerras. Era de metal (las trompetas que se mencionan en Nm. 10 eran de
plata). Era un tubo recto y estrecho, de unos 40-45 cm, de longitud. Una extremidad tenía
una boquilla, en tanto que la otra se ensanchaba en forma de campana. Se producía el
sonido soplando en la boquilla de tal forma que los labios vibraran. Se amplificaban las
vibraciones cuando pasaban por la parte ensanchada del tubo.

El propósito de la trompeta en Israel era primordialmente para enviar señales.


Números 11:1-10 enumera una serie de ocasiones en las que debían utilizarse las
trompetas, incluyendo avisar a la gente para que levantara el campamento, llamar a las
personas para que se reunieran, llamar solo a los líderes para que se reunieran, cuando
partir hacia la batalla y para fines litúrgicos durante ciertos festivales. Es significativo que
fuera responsabilidad de los sacerdotes tocar las trompetas.

Referencias:

 Jasosrah (< trompeta >): Nm. 10:2, 8-10 (3 veces); 31:6; 2a Rey. 11:14; (2 veces);
12:13; 1a Cr. 13:8; 15:24, 28; 16:6, 42; 2a Cr. 5:12, 13; 7:6; 13:12, 14; 15:14; 20:28;
23:13 (2 veces); 29:26-28 (3 veces); Esd. 3:10; Neh. 12:35, 41; Sal. 98:6; Os. 5:8.

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]


Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

 Qeren (< trompeta >, DHH; < bocina >, RVR): Dn. 3:5, 7, 10, 15.
9
 Salpigx, salpizö (< trompeta >): Mt. 6:2; 24:31; 1a Cor. 14:8; 15:52; 1a Tes. 4:16; Ap.
1:10; 4:1; 8:2, 6, 13; 9:14; 10:7; 18:22 (estas palabras aparecen cerca de 20 veces
en los DC.)

FLAUTA, TUBO
Instrumento de viento que consistía en un tubo con una serie de huecos para los dedos
que se empleaban para modificar el tono. Algunas se hacían de caña y podían tener
formas diferentes: el tubo podía ser un cilindro o más en forma de cono. Había varios
instrumentos hechos de un solo tubo, mientras que otros tenían dos tubos uno junto al
otro. A menudo los tubos dobles se montaban en forma de V, con dos cañas separadas.
Una de ellas tenía varios huecos en tanto que la otra tenía un solo hueco y fungía como
una especie de tono sostenido. Algunos tubos o flautas se hacían con otros materiales,
como madera, marfil, hueso o metal.

El sonido se producía, en el caso de la flauta, soplando por una abertura que conducía a
un hueco interior que se extendía por todo el instrumento; en algunos casos el hueco
estaba al final del instrumento en tanto que en otros el hueco estaba al costado del
instrumento hacia una de las extremidades. En el caso del tubo de caña, se hacía circular
una columna de aire soplando un dispositivo de caña que lo hacía vibrar.

Referencia:

 Jalil (< flauta >): 1a Sam. 10:5; 1a Rey. 1:40; Is. 5:12; 30:29; Jer. 48:36 (2 vece)
 Nejilot (< flauta >, DHH): Sal. 5 (título).
 Masroqita (< flauta >): Dn. 3:5, 7, 10, 15.
 Aulos, auleo, auletes (< flauta >): Mt.9:23; 11:17; Lc. 7:32; 1a Cor. 14:7 [Eclo.
40:21; 1a Mac. 3:45; 1a Esd. 5:2].

Mateo 9:23 (DHH dice < músicos >) se refiere a una tradición judía en cuya práctica se
esperaba que incluso los más pobres tuvieran a dos flautistas y a una llorona profesional
para un funeral.

Gaita (o: timbal, tambor grande).

La gaita consistía en dos tubos conectados a una bolsa de aire. La bolsa se hinchaba
soplando por un tercer tubo. El aire de la bolsa salía por medio de los tubos dobles. Estos
tenían huecos para los dedos, que se podían abrir o cerrar, con lo que se producía toda
una gama de notas.

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]


Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

Referencias:
10
 Sumfonyah (< gaita >, DHH; < zampoña >, RVR): Dn. 3:5, 7, 10, 15.

Muchos eruditos están convencidos de que la palabra Sumfonyah no es en realidad el


nombre de un instrumento concreto, sino más bien que se refería al tocar juntos todos los
instrumentos individuales mencionados antes. El término probablemente procede del
significado griego > sonido que acompaña >.

IDIÓFONOS O INSTRUMENTOS DE PERCUSIÓN


Son de material con resonancia y emiten sonidos cuando se golpean o sacuden. En el caso
de tambores, el sonido se emite golpeando una membrana tensada, a menudo de piel.

PANDERETA

La pandereta consistía en un marco con cuerdas cortas en la que se entrejían pequeños anillos
metálicos. El instrumento se movía con rapidez, lo cual producía un sonido de tintineo o
tamborileo. Se utilizaba para acompañar cantos y bailes.

Referencias:

 Salis (< instrumento de música >, RVR; < platillos >, DHH): 1a Sam. 18:6. La Salis
aparece solo en 1a Sam.18:6. Su significado exacto es incierto. Otros significados
posibles son el triángulo, la lira de tres cuerdas, el arpa triangular o un tambor de
mano triangular.

CÍMBALO

Instrumento de percusión que consistía de dos discos metálicos


que se unían para producir un sonido agudo, de choque. Solían
tener dos formas: como placas en forma de platillos o campanas de
bronce de forma cónicas. Hay Dos clases de címbalos:

1) Platillos metálicos planos que se hacían chocar entre sí.


2) Conos metálicos, uno de los cuales se hacía bajar sobre la
parte alta del otro, en la extremidad mayor.

Referencias:

 Mesiltayim (< platillos > DHH; < címbalos > RVR): 1a Cr. 13:8; 1516, 19, 28; 16:5, 42;
25:1, 6; 2a Cr.5:12, 13; 29:25; Esd. 3:10; Neh. 12:27.

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]


Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

 Selselim (< platillos >, DHH; < címbalos >, RVR): 2a Sam.6:5; Sal. 150:5 (2 veces).
11
 Kumbalon (<platillos>, DHH; <címbalos>, RVR): 1a Cor. 13:1; [Jdt. 16:2; 1a Mac.
4:54; 13:51; Esd. 5:59].

Aspectos de traducción: El equivalente de <címbalo> es, en muchos casos, una frase


como <metal resonante>.

GONG

Pieza de metal, cóncava, en forma de plato, que vibra de manera ruidosa cuando se
golpea.

Referencia:

 Jalkos (<metal que resuena>, RVR y DHH >campana ruidosa>, NBE): 1a Cor. 13:1.

MARACAS, TAMBORIL

Estos instrumentos de percusión eran recipientes pequeños y cerrados de cerámica en


los que había pequeñas bolitas que repiqueteaban. Al moverse con intensidad producían
el ritmo para acompañar la danza.

Referencia:

 Manaanim (<castañuelas>, DHH; <sistros>, NVI; >sonajas>, NBE): 2a Sam. 6:5.

El significado preciso de Manaanim es incierto, y las traducciones varían, incluyendo


<castañuelas>, <panderetas> y <tamboril>, <sistro> y <sonaja>. La traducción <castañuela>
asociaría la palabra con instrumentos que producen sonido al golpear entre sí dos piezas planas de
madera. Esto también implicaría movimientos diferentes de mano y dedos, así como un sonido
diferente al de la traducción por <maracas>.

CASCABEL, CAMPANA

Eran pequeños platillos metálicos. Su tamaño exacto o forma no se


conocen. Se cosían a la orilla de la túnica del Sumo Sacerdote. Cuando
caminaba o se movía, golpeaban entre sí para emitir un sonido de
tintineo o cascabeleo.

Referencia:

 Paamon (<campanita>, DHH): Ex. 28:33, 34; 39:25, 26.

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]


Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

 Kodon (<campanilla>, DHH; [Eclo.45:9].


12
Las campanas como la conocemos en la actualidad, en forma acampanada y con un badajo que
toca, no se conocían en la época en la que se escribió el libro de Éxodo, y probablemente no se
refería a ellas. Sin embargo, casi todas las traducciones modernas que se han consultado emplean
<campanas>.

TAMBOR, TAMBOR MANUAL, TAMBOR ENMARCADO

Membrana, casi siempre de piel de animal, tensada sobre un marco circular, triangular
o cuadrado. Se golpeaba el tambor con fuerza con una o dos manos, dependiendo de
dónde estuviera ubicado. Podía sostenerse con la mano izquierda, bajo el brazo izquierdo,
o contra al pecho y se golpeaba con la mano derecha, o se podía sostener en la rodilla o
en el suelo y golpearlo con las dos manos. Los dedos de la mano izquierda podían
utilizarse para aumentar o disminuir la tensión de la membrana al golpearla con la palma
de la mano derecha.

Referencia:

 Tof, tafaf (<tambor>, DHH, <tamborín>, RVR): Gn. 31:27; Ex. 15:20; Jue. 11:34; 1a
Sam. 10:5; 18:6; 2a Sam. 6:5; 1a Cr. 13:8; Job 21:12; Sal. 68:25; 81:2; 149:3; 150:4;
Is. 5:12; 24:8; 30:32; Jer. 31:4; Ex. 28:3.
 Tumpanon (<tambor>): 1a Esd. 5:2.

El uso de la palabra Tof suele asociarse con cantos, procesiones y festivales. La


evidencia arqueológica indica que los tambores con esferitas metálicas en el marco
(<pandereta>) no se conocían en tiempos bíblicos. Como regla general, la mejor
traducción será <tambor>.

LA MÚSICA EN LA BIBLIA Y EN LA ACTUALIDAD

LA MÚSICA Y EL LENGUAJE-CARACTERISTICAS COMUNES

Con frecuencia se dice que la música es el lenguaje universal. Los seres humanos crean y
ejecutan piezas musicales, y esto es posible gracias a la capacidad de descubrir patrones
de sonidos, entenderlos e identificarlos cada vez que se repiten en una composición. El
hecho de que diferentes seres humanos puedan concordar en lo que escuchan y perciben
en un contexto particular, constituye la base para la música y la comunicación musical.
Tales procesos cognoscitivos son la base tanto para la música como para el lenguaje. Esto

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]


Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

nos permite entender los principios universales comunes a la música y al lenguaje y, al


13
mismo tiempo, cómo difieren según las culturas específicas.

Hasta donde se sabe, todas las culturas del mundo tienen lenguaje y música. La
definición y el entendimiento de lenguaje y música difieren de una cultura a otra, pero
ambos elementos existen en todas partes.

La música y el lenguaje tienen una capacidad casi infinita de generar nuevas melodías y
expresiones. Ambos requieren ciertos <bloques constructivos> tales como intervalos y
palabras respectivamente, pero son en sí fenómenos autogenerativos.

La música y el lenguaje son también fenómenos auditivos. Ambos se producen


mediante la creación y modificación de ondas sonoras, las cuales se oyen, se entienden y
se producen por mecanismos semejantes.

Los seres humanos tenemos la habilidad innata desde la temprana niñez para aprender
lenguaje y música mediante el oído. Los niños pueden normalmente entender frases o
responder a construcciones musicales mucho antes de ser capaces de hablar las frases o
cantar la música. Los seres humanos podemos percibirlas y entenderlas antes de poder
reproducirlas.

La música y el lenguaje pueden ser descritos con términos analíticos similares.

 Fonología: por ejemplo, tonos, intervalos.


 Sintaxis: por ejemplo, la estructura de elementos constitutivos y las relaciones
entre esos elementos.
 Semántica: el área del significado, en la cual hay mucho debate.

Algunos han señalado que mientras el lenguaje codifica significados proposicionales, la


música no lo hace. Pero la música puede y, en efecto, codifica imágenes y emociones, y
provoca respuestas emotivas relacionadas con un contexto cultural dado. La música
facilita la comunicación de emociones dentro de contextos culturales en particular.

 Discurso: la estructura de una canción o pieza musical tiene mucho en común con
la de un cuento u otra pieza literaria.

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]


Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

LA MÚSICA Y EL LENGUAJE EN LA SOCIEDAD 14

El lenguaje y la música existen dentro de culturas específicas y


obedecen a sus propios marcos de referencias.

Están sujetos a las convenciones culturales que existen tanto para el


lenguaje como para la expresión musical, por ejemplo cómo debe sonar la
música, quién debe ejecutarla, cuando debe ejecutarse, quienes deben escucharlas, que
tipo de música es considerada apropiada para cada ocasión específica. En cada cultura
todos los elementos están estrechamente entretejidos. Por ejemplo, en la cultura
Quechua del sureste del Perú, cuando un hombre se casa renuncia a su chango
(instrumento musical autóctono de 12 cuerdas) y en su lugar tocará la
mandolina. Nunca más tocará un charango (y jamás uno adornado con cintas
de colores). Solamente los hombres solteros pueden tocar el charango. Las
cintas de colores significan que el ejecutante está buscando esposa.

El contexto de un pueblo da forma y condiciona tanto su creatividad musical y


expresión artística, a la vez que se refleja en ellas. Veamos un ejemplo del Reino Unido. La
Orquesta Sinfónica Nacional Escocesa, una banda de gaitas y tambores, y un conjunto
musical folklórico céltico (constituido por arpa, tambor, flauta, guitarra, etc.) todos ellos
pueden tocar música distintiva de Escocia, y al mismo tiempo reflejan diferentes
perspectiva del mundo al cual pertenecen las culturas particulares de Escocia.

Hemos subrayado la importancia de los principios universales comunes entre la música


y el lenguaje. También debemos destacar que esos mismos principios subyacen y
gobiernan los procesos por los cuales los seres humanos crean y perciben tanto la música
como el lenguaje. Sin embargo, su influencia no se relaciona con el objeto mismo de la
creación, es decir, el cuento, poema, discurso, o la composición musical. Así como una
lengua en particular (por ejemplo, creole, galés, papiamento, español) no es entendida
universalmente, así tampoco <<una>> música puede ser comprendida universalmente.

Las emociones son parte integrante de la música, pero dentro de cada cultura la música
puede apelar a emociones diferentes y usa maneras diferentes para expresar y
representar esas emociones. La música también puede ser analizada en términos de su
<<estructura gramatical>>, pero esas estructuras no son las mismas entre un sistema
musical y otro. De tal modo que usar la forma del sistema musical de una cultura en otra
cultura resulta como usar la forma de la lengua de una cultura en la lengua de una cultura
diferente –en el mejor de los casos, la comunicación será muy pobre y lo más probable
será que no ocurra comunicación alguna.

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]


Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

Los primeros misioneros protestantes procedentes de Inglaterra que fueron a trabajar


15
con los quechuas de Bolivia, pensaron que esa gente era muy poco musical. A los
quechuas les costaba mucho cantar las melodías de los himnos llevados y traducidos por
los misioneros. Cuando los misioneros descubrieron que la música andina es pentatónica,
que las palabras se acentúan en la penúltima silaba, etc., ¡ellos mismos experimentaron
una <<conversión>>! Así como los traductores evitan la importación de formas extranjeras
en sus traducciones bíblicas, así mismo debe cuidarse de imponer formas musicales de
otras culturas.

LA MÚSICA, LAS ESCRITURAS Y LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN NO IMPRESA

Como hemos visto, la música era parte de las culturas de la Biblia, pero si bien ciertas

formas de música fueron prominentes en ciertos tiempos, ninguna expresión


musical fue <<canonizada>>. Del mismo modo, la música en la Biblia estuvo
relacionada con contextos específicos, tanto seculares como religiosos. En
tiempos posteriores, la música acompañó los rituales y las costumbres
religiosas del pueblo de Dios. La parte oral o cantada de las ceremonias, por ejemplo los
salmos, puede analizarse y ubicarse en diferentes categorías o géneros, y podemos
encontrar pistas sobre los diferentes tipos de música apropiados para cada género.

Cuando relacionamos la música con la Sagrada Escritura, debemos recordar que la


mayor parte de los textos bíblicos fueron transmitidos oralmente antes de ser escritos. Las
características de la comunicación oral, tales como la redundancia, la repetición y el uso
de recursos nemotécnicos, también son aplicables en la expresión musical.

En la creación tanto de un arreglo musical para acompañar una pieza que ya ha sido
traducida, como de una nueva traducción que va a ser cantada, tocada en un instrumento
o representada, será útil seguir los siguientes pasos:

Analizar el texto bíblico, presentando atención, en la exégesis, al desarrollo del


discurso, los géneros literarios, los recursos retóricos, y la conexión entre las imágenes, los
sonidos, las palabras, el ritmo y la carga emotiva que pueda estar presente. Identificar el
fluir propio del texto para que sirva de guía al músico compositor.

Analizar el sistema musical del lenguaje y la cultura bíblica a la cual pertenece el texto o
de la cultura a la cual se dirige la traducción. Tanto como sea posible, las composiciones
musicales deben mantenerse dentro del sistema musical de la cultura que les
corresponde.

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]


Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

Identificar los tipos de cantos y música en la cultura. Analizar las dinámicas


16
emocionales, las funciones sociales y roles que ellas tienen. Las asociaciones religiosas y
seculares de las mismas deben ser cuidadosamente consideradas.

Por ejemplo, los tipos más comunes de canciones entre los quechuas del sur de Perú
son:

Canciones de alabanza;

Canciones de aclamación –en reconocimiento de la propia comunidad, o aclamando la


protección de la deidad del monte nevado más cercano; canciones de lamento;
canciones de amor; canciones rituales de batalla; cantos para celebrar las cosechas;
cantos de burlas ritual.

Todas esas formas de canciones tienen significados y funciones dentro de su contexto


social. Cada una es apropiada en ciertas ocasiones, y pueden resultar inapropiadas con un
impacto totalmente negativo si se utilizan en el contexto equivocado. Por ejemplo, los
cantos de burla ritual son apropiados durante las festividades de Carnaval, cuando es
culturalmente permitido el intercambio de roles en los estratos sociales. Es así como el
cantante tiene la oportunidad de criticar e incluso insultar a aquellos que están
normalmente en posiciones de poder o que tienen un estatus social más alto. Fuera de
ese contexto, tales críticas no son permitidas con la misma libertad.

Trabajar con compositores y músicos locales en la creación de nueva música.


Asegurarse de que se tome en cuenta el aporte del análisis exegético (ya señalado en el
punto 1) y de que utilice el género musical apropiado. Es muy importante considerar tanto
el significado como la dimensión emocional del texto.

El producto debe ser probado con miembros representativos del público al cual se
dirige, pues la música evoca una respuesta en el oyente. Cuando el oyente se apropia de la
pieza musical algo ocurre, algo nuevo se crea –es una experiencia musical diferente a la
del autor/compositor. En las culturas donde la apreciación artística es individualista, esa
experiencia resulta altamente subjetiva. En las culturas donde la música cumple una
función más corporativa, la comprensión será diferente, y estará basada en un inventario
de símbolos fonéticos de conocimiento común. De ahí que al probar una composición
musical deben observarse estos elementos:

Que sea adecuada a los términos de la cultura; que sea apropiada para el texto bíblico;
que refleje el significado y la comprensión del texto bíblico: que el impacto emocional
mantenga una clara relación con el texto bíblico y con la manera en la que la audiencia
primaria reaccionará a ella.

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]


Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

En conclusión, la música no es neutral. Conlleva y evoca su propio mundo de significado


17
y respuesta. Cuando realmente está <<casada>> con un texto o una imagen, la música no
simplemente acompaña, sino que se combina con el texto o imagen, y juntos crean una
nueva realidad para comunicar un mensaje diferente. Este conjunto estimula las
emociones y la imaginación, y captura a la persona completa. Por todo esto, no podemos
pasar por alto la importancia de la música ni tratarla ligeramente en nuestra tarea de
hacer llegar la palabra de Dios por todos los medios posibles.

BIBLIOGRAFIA
Holzmann, Rodolfo. 1986. Q’ ero, pueblo y música. Lima: Patronato Popular y Porvenir Pro
Música Clásica.

Karris, Robert J. 1996. A Symphony of New Testament Hymns. Collegeville. Liturgical Press.

Matthews, Víctor H. 1992. <<Music in the Bible>>, ABD.

Schrag, Brian E. 1992, <<Translating Song Texts as Oral Compositions>>. Notes on


Translation 6.1: 44-62.

Wilson-Dickson, Andrew. 1992. 1992 The Story of Christian Music. Oxford: Lion Publishing.

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]


Música y Adoración 4° Trimestre Ministerial

18

Trabajo realizado por su Pastor: Lic. Víctor J. Fonseca O. Email: [email protected]

También podría gustarte