El Canon

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 28

EL CANON

LA BIBLIA HEBREA Y LAS VERSIONES CRISTIANAS DEL ANTIGUO


TESTAMENTO FUERON CANONIZADAS EN DISTINTOS MOMENTOS Y
LUGARES, AUNQUE EL DESARROLLO DE LOS CÁNONES CRISTIANOS DEBE
ENTENDERSE EN LOS TÉRMINOS DE LAS ESCRITURAS JUDÍAS.

1.
EL CANON HEBREO

EN ISRAEL, LA IDEA DE UN LIBRO SAGRADO DATA, COMO MÍNIMO, DEL


621 A.C. DURANTE LA REFORMA DE JOSÍAS, REY DE JUDÁ, CUANDO SE
ESTABA REHABILITANDO EL TEMPLO, EL SUMO SACERDOTE JILQUÍAS
DESCUBRIÓ “EL LIBRO DE LA LEY” (2 RE. 22). EL ROLLO ERA
PROBABLEMENTE LA PARTE CENTRAL DEL ACTUAL DEUTERONOMIO,
PERO LO IMPORTANTE ES LA AUTORIDAD A LA QUE SE ATRIBUYÓ. MÁS
RESPETO SE CONCEDIÓ AL TEXTO LEÍDO POR ESDRAS, EL SACERDOTE Y
ESCRIBA HEBREO, ANTE LA COMUNIDAD A FINALES DEL SIGLO V A.C.
(NEH. 8).

LA BIBLIA HEBREA SE FUE CONVIRTIENDO EN SAGRADAS ESCRITURAS A


LO LARGO DE TRES ETAPAS DIFERENCIADAS. LA SECUENCIA SE
CORRESPONDE CON LAS TRES PARTES DEL CANON HEBREO: LA TORÁ,
LOS PROFETAS Y LOS HAGIOGRÁFICOS. SOBRE LA BASE DE LAS PRUEBAS
EXTERNAS, PARECE EVIDENTE QUE LA TORÁ O LEY FUE ACEPTADA
COMO TEXTO SAGRADO ENTRE LAS POSTRIMERÍAS DEL EXILIO DE
BABILONIA (538 A.C.) Y EL CISMA SAMARITANO DEL JUDAÍSMO, HACIA
EL 300 A.C. LOS SAMARITANOS RECONOCEN COMO BIBLIA SÓLO A LA
TORÁ.

LA SEGUNDA FASE FUE LA CANONIZACIÓN DE NEVIÍM (PROFETAS). TAL Y


COMO LO INDICAN LOS ENCABEZAMIENTOS DE LOS LIBROS PROFÉTICOS,
LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS QUE HABÍAN QUEDADO REGISTRADAS
COMENZARON A CONSIDERARSE PALABRA DE DIOS. A TODOS LOS
EFECTOS, LA SEGUNDA PARTE DEL CANON HEBREO SE CONCLUYÓ A
FINALES DEL SIGLO III A.C., NO MUCHO ANTES DEL 200 A.C.

ENTRE TANTO SE COMPILABAN, LEÍAN Y UTILIZABAN OTROS LIBROS EN


EL CULTO Y EL ESTUDIO. HACIA LA ÉPOCA EN QUE SE ESCRIBIÓ
ECLESIÁSTICO (C. 180 A.C.), SE HABÍA DESARROLLADO LA IDEA DE UNA
BIBLIA TRIPARTITA. EL CONTENIDO DE LA TERCERA PARTE, KETUVIM
(HAGIOGRÁFICOS), SE MANTUVO BASTANTE FLUIDO EN EL JUDAÍSMO
HASTA DESPUÉS DE LA CAÍDA DE JERUSALÉN EN PODER DEL IMPERIO
ROMANO, EN EL 70 D.C. HACIA FINALES DEL SIGLO I D.C., LOS RABINOS
DE PALESTINA YA HABÍAN DETERMINADO Y CERRADO LA LISTA
DEFINITIVA.

EN EL PROCESO DE CANONIZACIÓN OBRARON TANTO FUERZAS


POSITIVAS COMO NEGATIVAS. POR UNA PARTE, LA MAYORÍA DE LAS
DECISIONES YA HABÍAN SIDO ADOPTADAS DE FACTO: TORÁ, PROFETAS Y
LA MAYOR PARTE DE HAGIOGRÁFICOS VENÍAN SIRVIENDO COMO
ESCRITURAS DESDE HACÍA VARIOS SIGLOS. LA CONTROVERSIA GIRÓ
SÓLO EN TORNO A UNOS POCOS LIBROS DE LOS HAGIOGRÁFICOS, COMO
ECLESIASTÉS Y CANTAR DE LOS CANTARES. POR LA OTRA, SE ESCRIBÍAN
Y DIFUNDÍAN OTROS MUCHOS LIBROS RELIGIOSOS, QUE ADUCÍAN SER
TAMBIÉN LA PALABRA DE DIOS. ENTRE ÉSTOS SE INCLUÍAN LOS
ACTUALES APÓCRIFOS DE LOS PROTESTANTES (ALGUNOS DE ELLOS
DEUTEROCANÓNICOS PARA LOS CATÓLICOS Y ORTODOXOS, Y OTROS
APÓCRIFOS TAMBIÉN PARA ÉSTOS), ALGUNOS DE LOS LIBROS DEL
NUEVO TESTAMENTO, Y MUCHOS MÁS. EN CONSECUENCIA, LA DECISIÓN
OFICIAL DE ESTABLECER UNA BIBLIA DEBE CONSIDERARSE COMO LA
RESPUESTA A UN PLANTEAMIENTO TEOLÓGICO: ¿SEGÚN QUÉ LIBROS
DEFINIRÁ EL JUDAÍSMO SU PROPIA DOCTRINA Y SU RELACIÓN CON DIOS?

2.
EL CANON CRISTIANO

EL SEGUNDO CANON, EL QUE HOY ES LA VERSIÓN CATÓLICA DEL


ANTIGUO TESTAMENTO, SURGIÓ PRIMERO COMO UNA TRADUCCIÓN DE
LOS PRIMEROS LIBROS HEBREOS AL GRIEGO. EL PROCESO SE INICIÓ EN
EL SIGLO III D.C. FUERA DE PALESTINA, DEBIDO A QUE LAS
COMUNIDADES JUDÍAS DE EGIPTO Y DE OTROS LUGARES NECESITABAN
LAS ESCRITURAS EN EL IDIOMA DE SU PROPIA CULTURA. LA MAYORÍA
DE LOS LIBROS ADICIONALES DE ESTA BIBLIA, INCLUYENDO
SUPLEMENTOS DE LIBROS MÁS ANTIGUOS, TUVO SU ORIGEN ENTRE LAS
COMUNIDADES JUDÍAS NO PALESTINAS. HACIA FINALES DEL SIGLO I D.C.,
CUANDO SE RECOPILABAN Y DIFUNDÍAN LOS PRIMEROS ESCRITOS
CRISTIANOS, EXISTÍAN YA DOS VERSIONES DE LAS ESCRITURAS DEL
JUDAÍSMO: LA BIBLIA HEBREA Y EL ANTIGUO TESTAMENTO EN GRIEGO
(CONOCIDO COMO SEPTUAGINTA). SIN EMBARGO, LA BIBLIA HEBREA
MARCABA LA NORMA OFICIAL DE LA TEOLOGÍA Y LA PRÁCTICA.
NINGUNA PRUEBA INDICA QUE EN EL JUDAÍSMO HAYA EXISTIDO
ALGUNA VEZ UNA LISTA OFICIAL DE ESCRITURAS EN GRIEGO. LOS
LIBROS ADICIONALES DE LA SEPTUAGINTA FUERON RECONOCIDOS DE
FORMA OFICIAL SÓLO POR EL CRISTIANISMO. LOS ESCRITOS DE LOS
PRIMEROS PADRES DE LA IGLESIA CONTIENEN NUMEROSAS Y DIVERSAS
LISTAS, PERO ES EVIDENTE QUE PREVALECIÓ EL ANTIGUO TESTAMENTO
EN GRIEGO, MÁS EXTENSO.

EL ÚLTIMO PASO IMPORTANTE EN LA HISTORIA DEL CANON CRISTIANO


TUVO LUGAR DURANTE LA REFORMA PROTESTANTE. CUANDO MARTÍN
LUTERO TRADUJO LA BIBLIA AL ALEMÁN, REDESCUBRIÓ LO QUE OTROS
(DESTACANDO DE MODO MUY NOTABLE SAN JERÓNIMO, EL ERUDITO
BÍBLICO DEL SIGLO IV) YA SABÍAN: QUE EL ANTIGUO TESTAMENTO
ORIGINAL ESTABA ESCRITO EN HEBREO. ELIMINÓ DE SU ANTIGUO
TESTAMENTO TODOS LOS LIBROS NO INCLUIDOS EN LA BIBLIA JUDÍA Y
LOS TILDÓ DE APÓCRIFOS. ESTA MEDIDA TUVO POR OBJETO VOLVER AL
TEXTO Y AL CANON ACASO MÁS ANTIGUOS Y POR CONSIGUIENTE
MEJORES, Y OPONER A LA AUTORIDAD DE LA IGLESIA LA AUTORIDAD DE
AQUELLA VERSIÓN MÁS ANTIGUA DE LA BIBLIA. VÉASE APÓCRIFOS;
LIBROS DEUTEROCANÓNICOS; APÓCRIFOS DEL NUEVO TESTAMENTO.

4.
LOS TEXTOS Y LAS VERSIONES ANTIGUAS

TODOS LOS TRADUCTORES CONTEMPORÁNEOS DE LA BIBLIA INTENTAN


RECUPERAR Y UTILIZAR EL TEXTO MÁS ANTIGUO, QUIZÁ EL MÁS FIEL AL
ORIGINAL. NO EXISTEN COPIAS ORIGINALES NI AUTOGRÁFICAS, SINO
CENTENARES DE MANUSCRITOS DIFERENTES CON NUMEROSAS
VERSIONES DISTINTAS. EN CONSECUENCIA, TODO INTENTO DE
DETERMINAR CUÁL ES EL MEJOR TEXTO DE UN LIBRO O VERSÍCULO
CONCRETOS DEBE BASARSE EN EL TRABAJO METICULOSO Y EN EL
JUICIO DE LOS CIENTÍFICOS.

1.
TEXTOS MASORÉTICOS

CON RESPECTO AL ANTIGUO TESTAMENTO, LA PRINCIPAL


DIFERENCIACIÓN ES LA EXISTENTE ENTRE LOS TEXTOS EN HEBREO Y
LAS VERSIONES O TRADUCCIONES EN OTROS IDIOMAS ANTIGUOS. LOS
TESTIMONIOS MÁS IMPORTANTES Y POR LO GENERAL MÁS FIABLES EN
HEBREO, SON LOS TEXTOS MASORÉTICOS, OBRA DE LOS ERUDITOS
JUDÍOS (DENOMINADOS MASORETAS) QUE SE ENCARGARON DE LA
TAREA DE COPIAR Y TRANSMITIR CON FIDELIDAD LA BIBLIA (VÉASE
MASORA). ESTOS SABIOS, QUE TRABAJARON DESDE LOS PRIMEROS
SIGLOS DE LA ERA CRISTIANA HASTA LA EDAD MEDIA, TAMBIÉN
INSERTARON EN EL TEXTO LA PUNTUACIÓN, LAS VOCALES (EL TEXTO
HEBREO ORIGINAL CONTIENE SÓLO CONSONANTES) Y DIVERSAS NOTAS.
LA BIBLIA HEBREA MODELO QUE SE UTILIZA EN NUESTROS DÍAS ES LA
REPRODUCCIÓN DE UN TEXTO MASORÉTICO ESCRITO EN 1088. EL
MANUSCRITO, EN FORMA DE CÓDICE O LIBRO, SE ENCUENTRA EN LA
COLECCIÓN DE LA BIBLIOTECA PÚBLICA DE SAN PETERSBURGO. OTRO
TEXTO MASORÉTICO, EL CÓDICE DE ALEPO (PRIMERA MITAD DEL SIGLO
X D.C.) ES EL SUSTRATO BÁSICO DE UNA NUEVA EDICIÓN DEL TEXTO
QUE ESTÁ PREPARANDO LA UNIVERSIDAD HEBREA DE JERUSALÉN. EL
CÓDICE DE ALEPO ES EL MANUSCRITO MÁS ANTIGUO DE LA BIBLIA
HEBREA ÍNTEGRA, AUNQUE DATA DE MÁS DE UN MILENIO DESPUÉS DE
QUE SE ESCRIBIERAN LOS ÚLTIMOS LIBROS BÍBLICOS, Y QUIZÁ MÁS DE
2.000 AÑOS DESPUÉS DE LOS PRIMEROS.

NO OBSTANTE, SE CONSERVAN MANUSCRITOS HEBREOS MÁS ANTIGUOS


—MASORÉTICOS Y DE OTRA ÍNDOLE— DE LIBROS INDIVIDUALES.
MUCHOS DE ELLOS, QUE DATAN DEL SIGLO VI, FUERON DESCUBIERTOS A
FINALES DEL SIGLO XIX EN LA GUENIZÁ (DEPÓSITO EN EL QUE SE
GUARDAN LOS ESCRITOS INUTILIZADOS O DESECHADOS PARA EVITAR
QUE SE PROFANE EL NOMBRE DE DIOS ESCRITO EN ELLOS) DE LA
SINAGOGA DE EL CAIRO. NUMEROSOS MANUSCRITOS Y FRAGMENTOS,
MUCHOS DE ELLOS DE LA ERA PRECRISTIANA, FUERON RECUPERADOS
EN LA REGIÓN DEL MAR MUERTO DESDE 1947 (VÉASE MANUSCRITOS DEL
MAR MUERTO). AUNQUE MUCHOS DE LOS MANUSCRITOS MÁS
IMPORTANTES SON BASTANTE TARDÍOS, EN PARTICULAR LOS TEXTOS
MASORÉTICOS CONSERVAN UNA TRADICIÓN TEXTUAL QUE SE REMONTA
CUANDO MENOS A UN SIGLO ANTES DE LA ERA CRISTIANA.

2.
LA SEPTUAGINTA Y OTRAS
VERSIONES EN GRIEGO

ORÍGENES
 

ORÍGENES
ORÍGENES FUE UNO DE LOS ESCRITORES Y TEÓLOGOS MÁS SIGNIFICATIVOS DE LA IGL
CRISTIANA PRIMITIVA. EN SU OBRA CUMBRE, HEXAPLA, REALIZÓ UN COMPLEJO TRABAJ
CRÍTICA TEXTUAL DE LA BIBLIA. PARA ELLO, DISPUSO EN COLUMNAS PARALELAS LAS
VERSIONES QUE CONOCÍA DE LAS SAGRADAS ESCRITURAS: EL TEXTO HEBREO, EL TE
HEBREO TRANSLITERADO AL GRIEGO Y CUATRO TRADUCCIONES GRIEGAS.
ENCICLOPEDIA ENCARTA
CORBIS
TAMAÑO COMPLETO

LAS VERSIONES MÁS VALIOSAS DE LA BIBLIA HEBREA SON LAS


TRADUCCIONES AL GRIEGO. EN ALGUNOS CASOS LAS VERSIONES
GRIEGAS PRESENTAN UN MATERIAL SUPERIOR AL DE LA HEBREA, YA
QUE SE BASAN EN TEXTOS HEBREOS MÁS ANTIGUOS QUE LOS QUE NOS
HAN LLEGADO HASTA HOY. MUCHOS DE LOS MANUSCRITOS GRIEGOS
SON MUCHO MÁS ANTIGUOS QUE LOS MANUSCRITOS DE LA BIBLIA
HEBREA ÍNTEGRA, Y FUERON INCLUIDOS EN COPIAS DE LA BIBLIA
CRISTIANA COMPLETA QUE DATAN DE LOS SIGLOS IV Y V D.C. LOS
MANUSCRITOS MÁS IMPORTANTES SON EL CÓDICE VATICANO (EN LA
BIBLIOTECA DEL VATICANO), EL CÓDICE SINAÍTICO Y EL CÓDICE
ALEJANDRINO (AMBOS SE ENCUENTRAN EN EL MUSEO BRITÁNICO).
LA VERSIÓN GRIEGA MÁS IMPORTANTE SE DENOMINA SEPTUAGINTA (EN
GRIEGO, ‘SETENTA’), PORQUE LA LEYENDA AFIRMA QUE LA TORÁ FUE
TRADUCIDA EN EL SIGLO III D.C. POR 70 (O 72) TRADUCTORES. TAL VEZ,
LA LEYENDA SEA CIERTA EN ALGUNOS ASPECTOS: LA PRIMERA
TRADUCCIÓN AL GRIEGO INCLUÍA SÓLO A LA TORÁ Y FUE REALIZADA
EN ALEJANDRÍA EN EL SIGLO III A.C. MÁS TARDE SE TRADUJERON LAS
DEMÁS ESCRITURAS HEBREAS, AUNQUE PARECE LÓGICO QUE ESTA
TAREA FUESE REALIZADA POR OTROS ERUDITOS CUYA PERICIA Y
CONCEPCIONES ERAN DISTINTAS.

SE EMPRENDIERON MUCHAS OTRAS TRADUCCIONES AL GRIEGO, QUE EN


SU MAYORÍA SE CONSERVAN SÓLO GRACIAS A FRAGMENTOS O CITAS DE
LOS PRIMEROS PADRES DE LA IGLESIA Y OTROS. ENTRE ELLAS SE
INCLUYEN LAS VERSIONES DE ÁQUILA, SÍMACO, TEODOCIÓN Y LUCIANO.
EL TEÓLOGO CRISTIANO ORÍGENES (SIGLO III) ESTUDIÓ LOS PROBLEMAS
QUE PRESENTABAN ESTAS VERSIONES DIFERENTES Y PREPARÓ UNA
HEXAPLA, UNA CRÍTICA TEXTUAL EN LA QUE ORGANIZÓ EN SEIS
COLUMNAS PARALELAS EL TEXTO HEBREO, EL TEXTO HEBREO
TRANSLITERADO AL GRIEGO, Y LAS VERSIONES DE ÁQUILA, SÍMACO,
TEODOCIÓN Y LUCIANO.

3.
PEŠITTA, ANTIGUA LATINA, VULGATA Y LOS TARGUM

ENTRE OTRAS VERSIONES MERECEN MENCIONARSE LA PEŠITTA, O


SIRÍACA, INICIADA CON TODA PROBABILIDAD EN EL SIGLO I D.C.; LA
ANTIGUA LATINA, QUE NO FUE TRADUCIDA DEL HEBREO SINO QUE
PROCEDE DE LA SEPTUAGINTA EN EL SIGLO II; Y LA VULGATA,
TRADUCIDA DEL HEBREO AL LATÍN POR SAN JERÓNIMO A FINALES DEL
SIGLO IV D.C.

OTRAS VERSIONES QUE DEBEN CONSIDERARSE SON LOS TARGUM


ARAMEOS. EN EL JUDAÍSMO, CUANDO EL ARAMEO SUSTITUYÓ AL
HEBREO COMO IDIOMA COTIDIANO, SE HICIERON NECESARIAS
TRADUCCIONES, PRIMERO PARA ACOMPAÑAR LA LECTURA ORAL DE LAS
ESCRITURAS EN LA SINAGOGA, Y MÁS TARDE TRANSCRITAS AL PAPEL.
LOS TARGUM NO ERAN TRADUCCIONES LITERALES, SINO MÁS BIEN
PARÁFRASIS O INTERPRETACIONES DEL ORIGINAL. LOS DOS TARGUM
MÁS IMPORTANTES SON EL QUE TUVO SU ORIGEN EN PALESTINA Y LOS
REVISADOS EN BABILONIA. EN EL ÚLTIMO DECENIO SE DESCUBRIÓ UN
MANUSCRITO ÍNTEGRO DEL TARGUM PALESTINO, EL NEOFITI I,
GUARDADO EN LA BIBLIOTECA DEL VATICANO. DE LOS TARGUM
BABILÓNICOS, LOS MÁS CONOCIDOS SON EL DE ONQUELOS
(PENTATEUCO) Y EL DE JONATÁN (PROFETAS).

LAS VERSIONES SUELEN SER TESTIMONIOS CUALIFICADOS, EN


OCASIONES LOS MEJORES, DEL TEXTO ORIGINAL. ADEMÁS, INCLUYEN
IMPORTANTES PRUEBAS DE LA HISTORIA DEL PENSAMIENTO ENTRE LAS
COMUNIDADES PARA LAS QUE LA BIBLIA CONSTITUÍA UN TEXTO
FUNDAMENTAL.

5.
EL ANTIGUO TESTAMENTO Y LA HISTORIA

EN CASI TODAS SUS PÁGINAS EL ANTIGUO TESTAMENTO RECLAMA


ATENCIÓN HACIA LA REALIDAD Y RESPETO HACIA LA IMPORTANCIA DE
LA HISTORIA. EL PENTATEUCO Y LOS LIBROS HISTÓRICOS CONTIENEN
HISTORIAS DE SALVACIÓN; LOS PROFETAS HACEN CONSTANTES
REFERENCIAS A HECHOS DEL PASADO, DEL PRESENTE Y DEL FUTURO.
COMO LA HISTORIA DE ISRAEL SE RECOGE EN EL ANTIGUO
TESTAMENTO, LLEGÓ A ORGANIZARSE EN UNA SERIE DE
ACONTECIMIENTOS O PERIODOS FUNDAMENTALES: EL ÉXODO
(INCLUYENDO LOS RELATOS DESDE LOS PATRIARCAS HASTA LA
CONQUISTA DE CANAÁN), LA MONARQUÍA, EL EXILIO DE BABILONIA Y
EL RETORNO A PALESTINA CON LA RESTAURACIÓN DE LAS
INSTITUCIONES RELIGIOSAS.

1
. SEPARACIÓN ENTRE LA INTERPRETACIÓN Y LA HISTORIA

ES IMPORTANTE DIFERENCIAR ENTRE LA INTERPRETACIÓN QUE HACE EL


ANTIGUO TESTAMENTO SOBRE LO OCURRIDO, Y LA HISTORIA CRÍTICA.
PARA ESCRIBIR UNA RESEÑA CREÍBLE, EL HISTORIADOR NECESITA
FUENTES MÁS O MENOS FIABLES, CONTEMPORÁNEAS DE LOS PROPIOS
ACONTECIMIENTOS. LA PRINCIPAL FUENTE DE INFORMACIÓN ACERCA
DE LA HISTORIA DE ISRAEL ES EL ANTIGUO TESTAMENTO Y, POR LO
GENERAL, A SUS AUTORES LES PREOCUPABA EN ESENCIA EL
SIGNIFICADO TEOLÓGICO DEL PASADO. ES MÁS: LA MAYORÍA DE LOS
DOCUMENTOS SON POSTERIORES (EN ALGUNOS CASOS DATAN DE
VARIOS SIGLOS DESPUÉS) A LOS SUCESOS QUE DESCRIBEN. NO EXISTE
UN CUERPO SIGNIFICATIVO DE PRUEBAS ESCRITAS QUE SE REMONTE AL
PERIODO ANTERIOR A LOS TIEMPOS DE LA MONARQUÍA, INSTAURADA
CON LA UNCIÓN DE SAÚL COMO PRIMER REY DE ISRAEL EN EL SIGLO
XI A.C. OTRAS PRUEBAS, OBTENIDAS A PARTIR DE ESCRITOS U OBJETOS,
SE HAN RECUPERADO GRACIAS A LA ARQUEOLOGÍA, AUNQUE TODAS
LAS EVIDENCIAS, TANTO BÍBLICAS COMO ARQUEOLÓGICAS, DEBEN
EVALUARSE DE MANERA CRÍTICA (VÉASE ARQUEOLOGÍA BÍBLICA;
CIENCIA BÍBLICA). SIN DUDA, TODOS LOS TEXTOS BÍBLICOS QUE HA SIDO
POSIBLE FECHAR CONTIENEN IMPORTANTE INFORMACIÓN HISTÓRICA.
REVELAN HECHOS RELATIVOS AL PERIODO EN QUE FUERON ESCRITOS,
AUNQUE ELLO NO SIGNIFICA QUE HAYAN DE INCLUIR RESEÑAS
EXACTAS Y LITERALES SOBRE LOS ACONTECIMIENTOS QUE RELATAN.

2.EL NÚCLEO HISTÓRICO


LA EXISTENCIA DE ISRAEL FUE PARTE DE LA HISTORIA DEL ANTIGUO
ORIENTE PRÓXIMO. AL IGUAL QUE OTROS PEQUEÑOS PUEBLOS DEL
MEDITERRÁNEO ORIENTAL, ISRAEL ESTUVO A MERCED DE LAS GRANDES
POTENCIAS DE ENTONCES —EGIPTO, ASIRIA Y BABILONIA— Y PUDO
PROSPERAR DE FORMA INDEPENDIENTE SÓLO CUANDO ÉSTAS DECAÍAN
O SE ENFRENTABAN ENTRE SÍ.

1.LA HISTORIA ANTIGUA Y EL DESARROLLO DE ISRAEL

EXISTE UN CONSIDERABLE CUERPO DE INFORMACIÓN RELATIVO A LA


HISTORIA DEL ANTIGUO ORIENTE PRÓXIMO A PARTIR DEL III MILENIO
A.C., AUNQUE UNA HISTORIA DETALLADA DE ISRAEL SÓLO PUEDE
COMENZAR EN TORNO A LOS TIEMPOS DE DAVID (1000-961 A.C.). ELLO NO
SIGNIFICA QUE NO HAYA NADA QUE DECIR ACERCA DE LAS ÉPOCAS
PRECEDENTES O QUE TODA LA INFORMACIÓN DE LOS SUCESOS
ANTERIORES A DAVID SEA INEXACTA. IMPLICA QUE ES MUY DIFÍCIL
SEPARAR LAS PRUEBAS HISTÓRICAS DE LAS INTERPRETACIONES
POSTERIORES Y QUE SE CONOCEN CON CERTEZA POCOS DETALLES. LOS
RELATOS DE GÉNESIS SOBRE LOS PATRIARCAS, POR EJEMPLO, NO
FUERON CONCEBIDOS COMO HISTORIA. LA HISTORIA SE REFIERE A
ACONTECIMIENTOS PÚBLICOS; LAS NARRACIONES DE LOS PATRIARCAS
SON EPISODIOS FAMILIARES, EN SU MAYOR PARTE CENTRADOS EN
ASUNTOS PRIVADOS. SIN EMBARGO, LAS PRUEBAS ARQUEOLÓGICAS
HAN DEMOSTRADO QUE EL ENTORNO O ESCENARIO DE ESTOS RELATOS
PUEDE PROPORCIONAR UN CUADRO BASTANTE FIDEDIGNO DE CÓMO
ERA LA VIDA DURANTE LA EDAD DEL BRONCE TARDÍO. LOS RELATOS
SUGIEREN QUE LOS ANTEPASADOS DE ISRAEL ERAN SEMINÓMADAS Y
APORTAN INDICIOS ACERCA DE SUS CREENCIAS Y PRÁCTICAS
RELIGIOSAS.

UN CUIDADOSO ANÁLISIS DE LOS REGISTROS BÍBLICOS Y UN USO


PRUDENTE DE LAS PRUEBAS ARQUEOLÓGICAS PERMITEN SITUAR EL
ÉXODO DESDE EGIPTO EN LA SEGUNDA MITAD DEL SIGLO XIII A.C. NO
OBSTANTE, SE DESCONOCE INCLUSO LA RUTA DEL ÉXODO. SOBRE ESTE
PARTICULAR EL ANTIGUO TESTAMENTO CONSERVA AL MENOS DOS
TRADICIONES RELEVANTES. ES POSIBLE QUE NO PARTICIPARAN TODAS
LAS TRIBUS DE ISRAEL, Y LO MÁS PROBABLE ES QUE LO HICIERAN SÓLO
LAS TRIBUS DE JOSÉ.

EN JOSUÉ 1-12 Y JUECES 1-2 SE ENCUENTRAN DOS VERSIONES


DIFERENTES DE LA ENTRADA DE ISRAEL A LA TIERRA DE CANAÁN. LAS
SUCINTAS MANIFESTACIONES QUE APARECEN EN JOSUÉ DAN CUENTA
DE QUE LOS ISRAELITAS, BAJO EL MANDO DE JOSUÉ, CONQUISTARON EL
TERRITORIO DE MANERA REPENTINA, MIENTRAS QUE JUECES 1-2 Y
OTRAS TRADICIONES APOYAN LA CONCLUSIÓN DE QUE CADA TRIBU FUE
OCUPANDO SU TERRITORIO DE MANERA GRADUAL, Y TRANSCURRIERON
VARIAS DÉCADAS, SI NO SIGLOS, ANTES DE QUE ISRAEL ADQUIRIESE SU
TERRITORIO. ASÍ, EL PERIODO DE LAS CONQUISTA Y EL DE JUECES SE
SUPERPONEN. POR LO GENERAL, DURANTE LOS DOS SIGLOS
POSTERIORES AL 1200 A.C., LAS TRIBUS LLEVARON A VECES
EXISTENCIAS SEPARADAS Y OTRAS VECES CONJUNTAS, PARA
CONVERTIRSE EN UNA NACIÓN (ISRAEL); SÓLO TRAS UN PROCESO
GRADUAL.

2.LA MONARQUÍA

LA MONARQUÍA SURGIÓ EN TORNO AL SIGLO XI A.C., EN UN CLIMA DE


ENFRENTAMIENTOS INTERNOS Y AMENAZAS EXTERNAS. LAS LUCHAS
INTESTINAS GIRARON EN TORNO A LA FORMA DE GOBIERNO ADECUADA
PARA LA NACIÓN. MIENTRAS QUE ALGUNOS FAVORECÍAN EL ESTILO
MÁS TRADICIONAL DE LIDERAZGO CARISMÁTICO EN ÉPOCAS DE CRISIS,
OTROS DESEABAN UNA MONARQUÍA ESTABLE. TRIUNFÓ LA MONARQUÍA
DEBIDO A LA AMENAZA EXTERIOR DE LOS FILISTEOS, SUPERIORES EN EL
ORDEN MILITAR, QUE OCUPARON CINCO CIUDADES DE LA LLANURA
COSTERA. SAÚL UNIÓ A LAS TRIBUS E INSTAURÓ LA MONARQUÍA, PERO
MURIÓ JUNTO A SU HIJO JONATÁN EN UNA BATALLA CONTRA LOS
FILISTEOS. DAVID SE CONVIRTIÓ EN REY, PRIMERO DEL SUR Y MÁS
TARDE DE TODA LA NACIÓN. TRAS ENCARGARSE DE ELIMINAR DE UNA
VEZ POR TODAS LA AMENAZA FILISTEA, INSTAURÓ UN IMPERIO QUE
ABARCÓ DESDE SIRIA HASTA LA FRONTERA CON EGIPTO. SU REINADO
FUE LARGO Y PRÓSPERO, AUNQUE NO CARENTE DE LUCHAS INTESTINAS
POR LA POSESIÓN DE SU TRONO. LE SUCEDIÓ SU HIJO SALOMÓN, QUIEN
ESTABLECIÓ UNA CORTE SIGUIENDO EL MODELO DE OTROS MONARCAS
ORIENTALES. SALOMÓN CONSTRUYÓ UN PALACIO Y EL GRAN TEMPLO
DE JERUSALÉN, EXPRIMIENDO AL MÁXIMO LOS RECURSOS DEL PAÍS
PARA REALIZAR SUS GRANDIOSOS PROYECTOS.

3.LOS REINOS DE
ISRAEL Y JUDÁ

REINOS DE JUDÁ E ISRAEL


 

REINOS DE JUDÁ E ISRAEL


A PESAR DE SU DESEO DE UNIFICAR Y MEJORAR EL VASTO IMPERIO
DE SU PADRE, EL REY DAVID, EL OPRESIVO GOBIERNO DEL REY
SALOMÓN ORIGINÓ NUMEROSAS TENSIONES ENTRE LOS
ISRAELITAS Y CONDUJO A LA POSTRE A LA DIVISIÓN DEL REINO. LA
ZONA NORTE SE CONVIRTIÓ EN EL REINO DE ISRAEL Y LA SUR EN EL
DE JUDÁ.
ENCICLOPEDIA ENCARTA
© MICROSOFT CORPORATION. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
TAMAÑO COMPLETO

TRAS LA MUERTE DE SALOMÓN, LAS TRIBUS DEL NORTE SE REBELARON


BAJO EL MANDO DE SU HIJO ROBOAM. LAS DOS NACIONES, ISRAEL EN EL
NORTE Y JUDÁ EN EL SUR, NUNCA VOLVIERON A REUNIRSE, Y CON
FRECUENCIA LUCHARON ENTRE SÍ. EN JUDÁ LA DINASTÍA DE DAVID
CONTINUÓ HASTA LA OCUPACIÓN DEL PAÍS POR LOS BABILONIOS (597-
586 A.C.), AUNQUE EN ISRAEL ABUNDARON LOS REYES Y LAS DINASTÍAS.
EL PERIODO DE LA MONARQUÍA DIVIDIDA ESTUVO SEÑALADO POR
AMENAZAS DE PARTE DE LOS ASIRIOS, LOS ARAMEOS Y LOS
BABILONIOS. ISRAEL, CON CAPITAL EN SAMARIA, CAYÓ EN MANOS DEL
EJÉRCITO ASIRIO EN EL 722-721 A.C., SIENDO SUS GENTES DEPORTADAS E
INSTALÁNDOSE EXTRANJEROS EN SU LUGAR. JUDÁ SUFRIÓ DOS
HUMILLACIONES A MANOS DE LOS BABILONIOS: LA RENDICIÓN DE
JERUSALÉN EN EL 597, Y SU DESTRUCCIÓN EN EL 586 A.C. EN AMBAS
OCASIONES SE DEPORTARON CAUTIVOS A BABILONIA, PERO COMO NO
SE ASENTARON EXTRANJEROS EN JUDÁ Y LOS CAUTIVOS GOZARON DE
CIERTA LIBERTAD, AL MENOS LA DE ASOCIARSE ENTRE SÍ, LA VIDA DEL
PUEBLO CONTINUÓ TANTO EN BABILONIA COMO EN SU PAÍS NATAL. EL
EXILIO FUE UN DESASTRE QUE DESDE HACE MUCHO TIEMPO LOS
PROFETAS HABÍAN ANUNCIADO COMO CASTIGO DIVINO, AUNQUE LA
EXPERIENCIA LLEVÓ A LOS ISRAELITAS A RECONSIDERAR SU PROPIO
SIGNIFICADO COMO PUEBLO Y A TRANSCRIBIR E INTERPRETAR SUS
ANTIGUAS TRADICIONES. VÉASE CAUTIVIDAD DE BABILONIA.

4.EL PERIODO POSTERIOR AL EXILIO

EN EL AÑO 538 A.C. EL PUEBLO FUE LIBERADO DE BABILONIA TRAS


HABER SIDO INSTAURADO EL IMPERIO PERSA POR CIRO II EL GRANDE.
LOS PROFETAS ESDRAS Y NEHEMÍAS FUERON LOS LÍDERES DE LA ÉPOCA
POSTERIOR AL EXILIO, CUANDO SE RESTABLECIERON LAS
INSTITUCIONES Y SE RECONSTRUYÓ EL TEMPLO. JUDÁ PASÓ A SER UNA
PROVINCIA PERSA Y SUS HABITANTES GOZARON DE UNA RELATIVA
AUTONOMÍA, EN ESPECIAL EN EL ORDEN RELIGIOSO.

EN ALGÚN MOMENTO DURANTE ESTE PERIODO LA HISTORIA DE ISRAEL


DEVINO EN LA HISTORIA DEL JUDAÍSMO, AUNQUE SU FECHA EXACTA ES
OBJETO DE POLÉMICA. PARA MÁS INFORMACIÓN, VÉASE JUDÍOS;
JUDAÍSMO. A PRINCIPIOS DE LA ERA CRISTIANA, EL PUEBLO HABÍA
SOBREVIVIDO AL SURGIMIENTO DEL IMPERIO DE ALEJANDRO MAGNO
(333 A.C.), A LA REVOLUCIÓN Y AL RÉGIMEN DE LOS MACABEOS (168-
165 A.C.) Y AL ESTABLECIMIENTO DEL CONTROL ROMANO SOBRE
PALESTINA (63 A.C.). TRAS SER SOFOCADA UNA REBELIÓN EN EL AÑO
70 D.C., QUE PROVOCÓ LA DESTRUCCIÓN DE JERUSALÉN, SU VIDA
CAMBIÓ POR COMPLETO.

6.
TEMAS DOCTRINALES DEL ANTIGUO TESTAMENTO

LOS TEMAS DOCTRINALES DEL ANTIGUO TESTAMENTO SON RICOS,


PROFUNDOS Y DIVERSOS. EN ESTOS ESCRITOS NO PUEDE HALLARSE UNA
TEOLOGÍA ÚNICA, YA QUE SURGIERON DE NUMEROSOS INDIVIDUOS Y
COMUNIDADES DURANTE VARIOS SIGLOS. REFLEJAN NO SÓLO UNA
EVOLUCIÓN DEL PENSAMIENTO, SINO TAMBIÉN DIFERENCIAS E INCLUSO
CONFLICTOS DE OPINIÓN. POR EJEMPLO, COEXISTEN DIFERENTES
INTERPRETACIONES DE LA CREACIÓN Y EN MÁS DE UNA OCASIÓN LOS
PROFETAS DESAFIARON LOS JUICIOS DE LOS SACERDOTES. LOS TEMAS
DEL ANTIGUO TESTAMENTO SON COHERENTES POR SÍ Y ENTRE SÍ,
AUNQUE NO SE TRATA DE UNA TEOLOGÍA SISTEMATIZADA. LA
CANONIZACIÓN DE LA BIBLIA, AUNQUE DETERMINÓ UNA LISTA OFICIAL,
TAMBIÉN RECONOCIÓ UNA DIVERSIDAD SUSTANCIAL.

1.
EL DIOS DE ISRAEL

EL TEMA TEOLÓGICO MÁS OBVIO DEL ANTIGUO TESTAMENTO ES A LA


VEZ EL MÁS RECURRENTE E IMPORTANTE: YAHVÉ (EL NOMBRE DE DIOS
EN EL ANTIGUO TESTAMENTO; VÉASE DIOS; YAHVÉ) ES EL DIOS DE
ISRAEL, DEL MUNDO ENTERO Y DE LA HISTORIA. ESTA TEMÁTICA SE
REITERA A PARTIR DE ÉX. 20,3 (“NO HABRÁ PARA TI OTROS DIOSES
DELANTE DE MÍ”) HASTA LAS DEMÁS ESCRITURAS HEBREAS, Y
CONSTITUYE EL PILAR DEL RESTO DE LAS REFLEXIONES TEOLÓGICAS.
SIN EMBARGO, SERÍA ENGAÑOSO IDENTIFICAR ESTE TEMA CON EL
MONOTEÍSMO. SE TRATA DE UN TÉRMINO DEMASIADO ABSTRACTO
PARA LOS TEXTOS EN CUESTIÓN Y EN TODOS, SI SE EXCEPTÚAN
ALGUNOS DE LOS MATERIALES MENOS ANTIGUOS, SE DA POR SUPUESTA
LA EXISTENCIA DE OTROS DIOSES. POR LO GENERAL, LOS OTROS DIOSES
SE CONSIDERAN SUBORDINADOS A YAHVÉ Y EN CUALQUIER CASO
ISRAEL DEBE MANTENERSE FIEL AL ÚNICO DIOS. SE AFIRMA QUE ESE
DIOS ES EL CREADOR DEL MUNDO, EL REY ACTIVO DE LA HISTORIA QUE
SALVA Y JUZGA, TODOPODEROSO PERO PREOCUPADO POR SU PUEBLO.
SE REVELA A SÍ MISMO DE VARIAS FORMAS: A TRAVÉS DE LA LEY, DE
LOS ACONTECIMIENTOS Y DE LOS PROFETAS Y SACERDOTES.

EL LENGUAJE CARACTERÍSTICO DEL ANTIGUO TESTAMENTO ACERCA DE


DIOS VINCULA EL NOMBRE DE YAHVÉ CON LOS ACONTECIMIENTOS: “YO,
YAHVÉ, SOY TU DIOS, QUE TE HE SACADO DEL PAÍS DE EGIPTO, DE LA
CASA DE SERVIDUMBRE” (ÉX. 20,2). ISRAEL RECONOCE QUIÉN ES DIOS
MÁS EN TÉRMINOS DE LO QUE HA HECHO O HARÁ QUE EN TÉRMINOS DE
SU NATURALEZA INTRÍNSECA. ASÍ, LA HISTORIA ADQUIERE UNA
ESPECIAL IMPORTANCIA COMO ESFERA DE LA ACCIÓN DIVINA Y DE LA
INTERACCIÓN CON SU GREY. LA ÚNICA SALVEDAD SIGNIFICATIVA A
ESTA ACEPCIÓN DEL LENGUAJE HISTÓRICO SE ENCUENTRA EN LA
LITERATURA SAPIENCIAL.

2.
LA ALIANZA Y LA LEY

OTROS DOS TEMAS FUNDAMENTALES DEL ANTIGUO TESTAMENTO, LA


ALIANZA Y LA LEY, ESTÁN RELACIONADOS DE FORMA ESTRECHA.
ALIANZA POSEE NUMEROSOS SIGNIFICADOS, INCLUYENDO UN ACUERDO
ENTRE NACIONES O INDIVIDUOS, PERO SOBRE TODO SE REFIERE AL
PACTO ENTRE YAHVÉ E ISRAEL SELLADO EN EL MONTE SINAÍ. EL
LENGUAJE RELATIVO A LA ALIANZA TIENE MUCHO EN COMÚN CON EL
DE LOS TRATADOS DEL ANTIGUO ORIENTE PRÓXIMO, YA QUE TANTO
AQUÉLLA COMO ÉSTOS SE CONFIRMAN MEDIANTE JURAMENTOS. YAHVÉ
APARECE TOMANDO LA INICIATIVA EN EL ESTABLECIMIENTO DE LA
ALIANZA AL ELEGIR A UN PUEBLO. QUIZÁ LA FORMULACIÓN MÁS
SENCILLA DE LA ALIANZA ES LA FRASE: “YO OS HARÉ MI PUEBLO Y SERÉ
VUESTRO DIOS” (ÉX. 6,7). SE CONCEBÍA QUE LA LEY SE HABÍA
OTORGADO COMO PARTE DE LA ALIANZA, COMPROMISO POR EL CUAL
ISRAEL SE CONVIRTIÓ EN EL PUEBLO DE DIOS. LA LEY CONTIENE
NORMATIVAS DE CONDUCTA EN RELACIÓN CON LOS DEMÁS SERES
HUMANOS Y REGLAS SOBRE LAS PRÁCTICAS RELIGIOSAS, AUNQUE NO
TRANSMITE UN CÓDIGO DE INSTRUCCIONES PARA AFRONTAR TODOS
LOS ASPECTOS DE LA VIDA. MÁS BIEN PARECE SEÑALAR LOS LÍMITES
QUE EL PUEBLO NO PODRÁ TRANSGREDIR SIN ROMPER LA ALIANZA.

3.
EL SER HUMANO

EL ANTIGUO TESTAMENTO HACE HINCAPIÉ EN EL CONCEPTO DE LOS


SERES HUMANOS EN COMUNIDAD, ALGO IMPORTANTE PARA UN PUEBLO
QUE HA ESTABLECIDO ESTE TIPO DE ALIANZA. EL SER HUMANO
INDIVIDUAL ERA CONCEBIDO COMO UN CUERPO ANIMADO, COMO
SUGIERE GÉN. 2,7: “ENTONCES YAHVÉ DIOS FORMÓ AL HOMBRE CON
POLVO DEL SUELO E INSUFLÓ EN SUS NARICES ALIENTO DE VIDA, Y
RESULTÓ EL HOMBRE UN SER VIVIENTE”. ESE ‘ALIENTO’ NO DEBE
CONSIDERARSE COMO UN ‘ALMA’, SINO COMO ‘VIDA’. EN EL ANTIGUO
TESTAMENTO, EL SER HUMANO ERA CONCEBIDO COMO UNA UNIDAD DE
MATERIA FÍSICA Y VIDA, UNA INTEGRIDAD QUE ERA UN REGALO DE
DIOS. EN CONSECUENCIA, LA MUERTE ERA UNA REALIDAD VÍVIDA. LAS
VISIONES DE UNA VIDA DESPUÉS DE LA MUERTE O DE LA RESURRECCIÓN
APARECEN COMO RARAS EXCEPCIONES, Y CON MUCHA POSTERIORIDAD,
EN EL PENSAMIENTO ISRAELITA.
OTRO TEMA QUE APARECE EN LOS PROFETAS Y QUE RESULTA BÁSICO EN
OTRAS PARTES ES QUE YAHVÉ ES UN DIOS JUSTO QUE ESPERA DE SU
PUEBLO JUSTICIA Y RECTITUD. ELLO INCLUYE LA EQUIDAD EN TODOS
LOS ASUNTOS HUMANOS, LA PROTECCIÓN DEL DÉBIL Y EL
ESTABLECIMIENTO DE INSTITUCIONES JUSTAS.

AL TRATAR ÉSTAS Y OTRAS MATERIAS, NO ES DE SORPRENDER QUE LAS


ESCRITURAS JUDÍAS PROPORCIONASEN LOS CIMIENTOS DE DOS
RELIGIONES UNIVERSALES, EL JUDAÍSMO Y EL CRISTIANISMO.

7.
EL NUEVO
TESTAMENTO

SAN MARCOS ESCRIBIENDO EL


EVANGELIO
 

SAN MARCOS ESCRIBIENDO EL EVANGELIO


ESTE MANUSCRITO ILUSTRADO, SAN MARCOS ESCRIBIENDO EL
EVANGELIO, PROCEDE DE UN SALTERIO BIZANTINO DEL SIGLO XIII.
SEGÚN LA TRADICIÓN, MARCOS REDACTÓ EL SEGUNDO EVANGELIO
DEL NUEVO TESTAMENTO EN EL SIGLO I D.C., BASÁNDOSE EN LAS
ENSEÑANZAS DE SAN PEDRO.
ENCICLOPEDIA ENCARTA
BRIDGEMAN ART LIBRARY, LONDON/NEW YORK
TAMAÑO COMPLETO

EL NUEVO TESTAMENTO CONSTA DE 27 DOCUMENTOS ESCRITOS ENTRE


EL 50 Y EL 150 D.C., DEDICADOS A CUESTIONES DE CREENCIAS Y
PRÁCTICAS RELIGIOSAS EN LAS COMUNIDADES CRISTIANAS DEL MUNDO
MEDITERRÁNEO. AUNQUE HAY QUIENES HAN SEÑALADO QUE EN ESTOS
DOCUMENTOS SUBYACEN ORIGINALES EN ARAMEO (EN ESPECIAL EL
EVANGELIO DE MATEO Y LA EPÍSTOLA A LOS HEBREOS), TODOS ELLOS
LLEGARON HASTA NOSOTROS EN GRIEGO, QUIZÁ EL IDIOMA ORIGINAL
EN QUE FUERON REDACTADOS.

1.TEXTO, CANON Y PRIMERAS VERSIONES


DURANTE UN TIEMPO ALGUNOS ERUDITOS CRISTIANOS CONSIDERARON
AL GRIEGO DEL NUEVO TESTAMENTO COMO UN GÉNERO ESPECIAL DE
IDIOMA RELIGIOSO, CONCEBIDO POR LA PROVIDENCIA COMO EL
VEHÍCULO ÓPTIMO PARA LA FE CRISTIANA. HOY HA QUEDADO EN
EVIDENCIA, A PARTIR DE ESCRITOS EXTRABÍBLICOS DEL PERIODO, QUE
LA LENGUA DEL NUEVO TESTAMENTO ES LA KOINÉ O GRIEGO COMÚN,
QUE SE UTILIZABA EN LOS HOGARES Y MERCADOS.

1.
MANUSCRITOS Y CRÍTICA TEXTUAL

LOS MANUSCRITOS GRIEGOS DEL NUEVO TESTAMENTO QUE HAN


LLEGADO HASTA NUESTROS DÍAS, COMPLETOS, PARCIALES O EN
FRAGMENTOS, SUMAN UNOS 5.000. SIN EMBARGO, NINGUNO ES
AUTÓGRAFO, ORIGINAL DE SU AUTOR. ES PROBABLE QUE EL MÁS
ANTIGUO SEA UN FRAGMENTO DEL EVANGELIO DE JUAN, DATADO EN
TORNO AL 120-140 D.C. LAS SIMILITUDES ENTRE ESTOS MANUSCRITOS
SON MÁS NOTABLES SI SE CONSIDERAN LAS DIFERENCIAS
CRONOLÓGICAS Y LOS REFERIDOS A SU LUGAR DE ORIGEN, ASÍ COMO
LOS MÉTODOS Y MATERIALES DE ESCRITURA. SIN EMBARGO, ENTRE LAS
DIVERGENCIAS SE INCLUYEN OMISIONES, ADICIONES, TERMINOLOGÍA Y
ORDEN DE LAS PALABRAS.

COMPARAR, EVALUAR Y FECHAR LOS MANUSCRITOS; ORGANIZARLOS


EN GRUPOS AFINES Y DESARROLLAR CRITERIOS PARA EVALUAR CUÁL
ES EL TEXTO QUE TIENE MÁS PROBABILIDADES DE CORRESPONDERSE
CON EL QUE EN VERDAD ESCRIBIERON SUS AUTORES, SON TAREAS
PROPIAS DE LOS CRÍTICOS. PARA SUS EVALUACIONES SE SIRVEN DE
MILES DE CITAS DE LAS ESCRITURAS QUE APARECEN EN LAS OBRAS DE
LOS PRIMEROS PADRES DE LA IGLESIA Y EN UNA SERIE DE ANTIGUAS
TRADUCCIONES DE LA BIBLIA A OTROS IDIOMAS. EL FRUTO DEL
TRABAJO DE LOS CRÍTICOS TEXTUALES ES UNA EDICIÓN DEL NUEVO
TESTAMENTO EN GRIEGO QUE OFRECE NO SÓLO EL QUE SE CONSIDERA
EL MEJOR, SINO QUE TAMBIÉN INCLUYE NOTAS QUE INDICAN
VERSIONES DIVERGENTES EN LOS PRINCIPALES MANUSCRITOS. ESTAS
VARIANTES SUELEN APARECER EN LAS TRADUCCIONES COMO NOTAS AL
PIE EN LAS QUE SE INDICA QUÉ OPINABAN SOBRE EL PARTICULAR OTRAS
AUTORIDADES ANTIGUAS (VÉANSE, POR EJEMPLO, MC. 16,9-20; JN. 7,53-
8,11; HE. 8,37). LAS EDICIONES CRÍTICAS DEL NUEVO TESTAMENTO
GRIEGO HAN VENIDO APARECIENDO CON CIERTA REGULARIDAD
PERIÓDICA A PARTIR DE LA OBRA DEL ERUDITO HOLANDÉS ERASMO DE
ROTTERDAM.

2.ESCRITOS PRECANÓNICOS
LOS 27 LIBROS DEL NUEVO TESTAMENTO NO SON MÁS QUE UNA
FRACCIÓN DE LA PRODUCCIÓN LITERARIA DE LAS COMUNIDADES
CRISTIANAS EN SUS PRIMEROS TRES SIGLOS. LOS PRINCIPALES TIPOS DE
DOCUMENTOS DEL NUEVO TESTAMENTO (EVANGELIOS, EPÍSTOLAS Y
APOCALIPSIS) FUERON MUY IMITADOS, ATRIBUYÉNDOSE LOS NOMBRES
DE LOS APÓSTOLES U OTRAS FIGURAS SEÑERAS A ESCRITOS
CONCEBIDOS PARA LLENAR EL VACÍO DEL NUEVO TESTAMENTO (POR
EJEMPLO, SOBRE LA INFANCIA Y JUVENTUD DE JESÚS) Y SATISFACER EL
APETITO DE MÁS MILAGROS, ASÍ COMO PARA ALEGAR REVELACIONES
MÁS NOVEDOSAS Y COMPLETAS. DURANTE ESTA ÉPOCA CIRCULARON
HASTA 50 EVANGELIOS. MUCHOS DE ESTOS ESCRITOS CRISTIANOS NO
CANÓNICOS HAN SIDO RECOPILADOS Y PUBLICADOS COMO APÓCRIFOS
DEL NUEVO TESTAMENTO.

EL CONOCIMIENTO DE LA LITERATURA DE ESTE PERIODO SE AMPLIÓ EN


GRAN MEDIDA GRACIAS AL DESCUBRIMIENTO EN 1945, DE LA
BIBLIOTECA DE UN GRUPO CRISTIANO HERÉTICO, LOS GNÓSTICOS
(VÉASE GNOSTICISMO), EN NAG-HAMMADI (EGIPTO). ESTA COLECCIÓN,
ESCRITA EN COPTO, HA SIDO TRADUCIDA Y PUBLICADA. LOS
ESPECIALISTAS HAN PRESTADO ESPECIAL ATENCIÓN AL EVANGELIO DE
TOMÁS; UNO DE LOS 12 APÓSTOLES QUE PRETENDE RECOGER LOS
PROVERBIOS, 114 EN TOTAL, QUE JESÚS LE TRANSMITIÓ EN PERSONA.

3.
EL CANON

NO EXISTEN REGISTROS CLAROS PARA DOCUMENTAR CUÁLES FUERON


LOS ELEMENTOS DETERMINANTES PARA QUE LA IGLESIA ADOPTASE UN
CANON OFICIAL DE LOS TEXTOS CRISTIANOS, NI TAMPOCO DE SU
PROCESO DE FORMACIÓN. PARA JESÚS Y SUS SEGUIDORES, LA TORÁ,
PROFETAS Y LOS HAGIOGRÁFICOS DEL JUDAÍSMO ERAN LAS ‘SANTAS
ESCRITURAS’. SIN EMBARGO, LA INTERPRETACIÓN DE ESTOS ESCRITOS
ESTABA REGIDA POR LAS OBRAS, LAS PALABRAS Y LA PERSONA DE
JESÚS TAL Y COMO LAS COMPRENDIERON SUS FIELES. A LOS APÓSTOLES
QUE CONSERVARON LAS PALABRAS Y HECHOS DE JESÚS Y QUE
CONTINUARON SU MISIÓN SE LES ATRIBUYÓ UNA AUTORIDAD ESPECIAL.
QUE PABLO, POR EJEMPLO, PRETENDIERA QUE SUS EPÍSTOLAS FUESEN
LEÍDAS EN VOZ ALTA EN LAS IGLESIAS E INCLUSO INTERCAMBIADAS
ENTRE ÉSTAS (COL. 4,16; 1 TES. 5,26 Y SS.) INDICA QUE EN LAS
COMUNIDADES CRISTIANAS SE ESTABAN DESARROLLANDO NUEVAS
NORMAS SOBRE LAS CREENCIAS Y LA PRÁCTICA RELIGIOSA. ESTA
NORMA CONSTABA DE DOS PARTES: EL SEÑOR (CONSERVADO EN LOS
“EVANGELIOS”) Y LOS APÓSTOLES (SOBRE TODO EN LAS “EPÍSTOLAS”).

SEGUIR EL RASTRO DE LA HISTORIA DE LA EVOLUCIÓN DEL CANON DEL


NUEVO TESTAMENTO TOMANDO COMO GUÍA LOS LIBROS MENCIONADOS
O CITADOS POR LOS PRIMEROS PADRES DE LA IGLESIA CONSTITUYE UN
PROCESO INCIERTO, YA QUE ES MÁS LO QUE SILENCIA QUE LO QUE
DECLARA. AL PARECER, EL PRIMER INTENTO DE ESTABLECER UN CANON
TUVO LUGAR EN TORNO AL 150 D.C., POR OBRA DE UN CRISTIANO
HERÉTICO DE NOMBRE MARCIÓN, CUYA ACEPTABLE RELACIÓN INCLUÍA
EL EVANGELIO DE LUCAS Y 10 EPÍSTOLAS PAULINAS, EDITADOS CON
UNA FUERTE ORIENTACIÓN ANTIJUDÍA. QUIZÁ LA OPOSICIÓN A
MARCIÓN FUE LA QUE DIO IMPULSO A LOS ESFUERZOS TENDENTES A
ELABORAR UN CANON ACEPTADO DE FORMA GENERAL.

TAL VEZ HACIA EL 200 D.C., 20 DE LOS 27 LIBROS DEL NUEVO


TESTAMENTO SE CONSIDERABAN AUTORIZADOS. AQUÍ Y ALLÁ
PREVALECÍAN PREFERENCIAS LOCALES, EXISTIENDO ALGUNAS
DIFERENCIAS ENTRE LAS IGLESIAS OCCIDENTAL Y ORIENTAL. EN
GENERAL, LOS LIBROS QUE DURANTE UN TIEMPO FUERON OBJETO DE
POLÉMICA, AUNQUE MÁS TARDE SE INCLUYERON EN EL CANON, ERAN
SANTIAGO, HEBREOS, 2 JUAN, 3 JUAN, 2 PEDRO Y APOCALIPSIS. OTROS
LIBROS QUE GOZARON DE AMPLIA ACEPTACIÓN POPULAR AUNQUE AL
FINAL RESULTARAN RECHAZADOS, FUERON BERNABÉ, 1 CLEMENTE,
HERMAS Y EL DIDAKÉ; LOS AUTORES DE ESTOS LIBROS SUELEN SER
DENOMINADOS PADRES APOSTÓLICOS.

LA CARTA PASTORAL 39 QUE SAN ATANASIO, OBISPO DE ALEJANDRÍA,


ENVIÓ A LAS IGLESIAS QUE SE HALLABAN BAJO SU JURISDICCIÓN EN EL
AÑO 367, ACABÓ CON TODA DUDA ACERCA DE LOS LÍMITES DEL CANON
DEL NUEVO TESTAMENTO. EN DICHA PASTORAL, QUE SE CONSERVA EN
UNA COLECCIÓN DE LOS MENSAJES ANUALES DE LA CUARESMA
DICTADOS POR ATANASIO, RELACIONA COMO CANÓNICOS LOS 27 LIBROS
QUE SIGUEN SIENDO LOS CONSTITUTIVOS DEL NUEVO TESTAMENTO,
AUNQUE LOS ORGANIZÓ DE FORMA DIFERENTE. ESTOS LIBROS DEL
NUEVO TESTAMENTO, EN SU ORDEN ACTUAL, SON LOS CUATRO
EVANGELIOS (MATEO, MARCOS, LUCAS Y JUAN), HECHOS DE LOS
APÓSTOLES, ROMANOS, 1 CORINTIOS, 2 CORINTIOS, GÁLATAS, EFESIOS,
FILIPENSES, COLOSENSES, 1 TESALONICENSES, 2 TESALONICENSES, 1
TIMOTEO, 2 TIMOTEO, TITO, FILEMÓN, HEBREOS, SANTIAGO, 1 PEDRO, 2
PEDRO, 1 JUAN, 2 JUAN, 3 JUAN, JUDAS Y APOCALIPSIS.

4.
PRIMERAS VERSIONES

POR CUANTO EL NUEVO TESTAMENTO SE ESCRIBIÓ EN GRIEGO, LA


HISTORIA DE LA TRANSMISIÓN DEL TEXTO Y DE LA DETERMINACIÓN
DEL CANON SUELE PASAR POR ALTO LAS PRIMERAS VERSIONES,
MUCHAS DE LAS CUALES SON ANTERIORES AL TEXTO GRIEGO MÁS
ANTIGUO QUE HA LLEGADO A NUESTROS DÍAS. LA RÁPIDA EXPANSIÓN
DEL CRISTIANISMO MÁS ALLÁ DE LAS REGIONES EN LAS QUE
PREVALECÍA EL GRIEGO REQUIRIÓ TRADUCCIONES AL SIRÍACO, AL
LATÍN ANTIGUO, AL COPTO, AL GÓTICO, AL ARMENIO, AL GEORGIANO,
AL ETÍOPE Y AL ÁRABE. LAS VERSIONES EN SIRÍACO Y LATÍN
APARECIERON YA EN EL SIGLO II Y LAS TRADUCCIONES AL COPTO
COMENZARON A APARECER EN EL SIGLO III. ESTAS PRIMERAS
VERSIONES NO ERAN, EN MODO ALGUNO, TRADUCCIONES OFICIALES,
AUNQUE SE HICIERON PARA SUPLIR LAS NECESIDADES REGIONALES DE
CULTO, PREDICACIÓN Y ENSEÑANZA. EN CONSECUENCIA LAS
TRADUCCIONES QUEDARON ANCLADAS EN DIALECTOS LOCALES Y A
MENUDO INCLUÍAN SÓLO PARTES SELECCIONADAS DEL NUEVO
TESTAMENTO. DURANTE LOS SIGLOS IV Y V SE HICIERON ESFUERZOS
POR REEMPLAZAR ESTAS VERSIONES REGIONALES POR TRADUCCIONES
MÁS HOMOGÉNEAS QUE TUVIERAN UNA MAYOR ACEPTACIÓN. EN EL 382,
EL PAPA DÁMASO I ENCARGÓ A SAN JERÓNIMO LA PREPARACIÓN DE
UNA BIBLIA EN LATÍN. CONOCIDA CON EL NOMBRE DE VULGATA,
REEMPLAZÓ A VARIOS TEXTOS EN LATÍN ANTIGUO. EN EL SIGLO V LA
PEŠITTA SIRÍACA SUSTITUYÓ A LAS VERSIONES EXISTENTES EN ESTE
IDIOMA, QUE A LA SAZÓN ERAN LAS MÁS POPULARES. COMO SUELE SER
EL CASO, CON GRAN LENTITUD LAS ANTIGUAS VERSIONES CEDIERON SU
LUGAR A LAS NUEVAS.

2.
LA LITERATURA DEL NUEVO
TESTAMENTO

LÍNEA DEL TIEMPO DE LOS


EVANGELIOS
 

LÍNEA DEL TIEMPO DE LOS EVANGELIOS


LA PALABRA 'EVANGELIO' SIGNIFICA BUENA NUEVA Y SE REFIERE A
LA VIDA Y OBRAS DE JESUCRISTO. LOS CUATRO EVANGELIOS
RELATAN DIFERENTES PERIODOS Y ACONTECIMIENTOS DE LA VIDA
DE JESUCRISTO. COMO SE VE EN EL GRÁFICO, MATEO Y LUCAS
COMIENZAN POR EL NACIMIENTO, MIENTRAS QUE MARCOS Y JUAN
LO HACEN POR EL BAUTISMO. LOS RELATOS DE MARCOS, MATEO Y
LUCAS SON SIMILARES Y COMPARTEN EL MISMO ESTILO, PERO
JUAN APORTA RELATOS NUEVOS Y OTRAS EXPRESIONES.
ENCICLOPEDIA ENCARTA
© MICROSOFT CORPORATION. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
TAMAÑO COMPLETO
DESDE UN PUNTO DE VISTA LITERARIO LOS DOCUMENTOS DEL NUEVO
TESTAMENTO PUEDEN CLASIFICARSE EN CUATRO TIPOS O GÉNEROS
PRINCIPALES: EVANGELIOS, HISTORIA, EPÍSTOLAS Y APOCALIPSIS. DE
LOS CUATRO, SÓLO LOS EVANGELIOS RESPONDEN EN APARIENCIA A UN
ESTILO LITERARIO QUE TUVO SU ORIGEN EN LA COMUNIDAD CRISTIANA.

1. EVANGELIOS

EVANGELIOS SINÓPTICOS
VERSUS JUAN
 

EVANGELIOS SINÓPTICOS VERSUS JUAN


CADA UNO DE LOS CUATRO EVANGELIOS SEÑALA DISTINTOS
ASPECTOS DE LA VIDA Y ENSEÑANZAS DE JESÚS, AUNQUE LOS TRES
PRIMEROS, LLAMADOS SINÓPTICOS, COMPARTEN ALGUNAS
SIMILITUDES. EL EVANGELIO DE JUAN INCLUYE NUMEROSOS
EPISODIOS DE LA VIDA DE JESÚS QUE NO FIGURAN EN LOS OTROS,
LO QUE HACE QUE SEA ÚNICO. EN EL GRÁFICO SE DESTACAN LAS
SECCIONES DE LOS CUATRO EVANGELIOS QUE DESCRIBEN EL
TIEMPO ENTRE LA ÚLTIMA CENA Y EL APRESAMIENTO. LOS
CUATRO EVANGELIOS DESCRIBEN LA ÚLTIMA CENA (EN JUAN,
JESÚS LAVA LOS PIES A SUS DISCÍPULOS ANTES DE LA CENA), LA
NEGACIÓN DE PEDRO, LA ORACIÓN DE JESÚS EN GETSEMANÍ, Y EL
PRENDIMIENTO.
ENCICLOPEDIA ENCARTA
© MICROSOFT CORPORATION. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
TAMAÑO COMPLETO

UN EVANGELIO NO ES UNA BIOGRAFÍA AUNQUE GUARDE ALGUNAS


SEMEJANZAS CON LAS BIOGRAFÍAS DE HÉROES, HUMANOS O DIVINOS,
DEL MUNDO GRECORROMANO. UN EVANGELIO ES UNA SERIE DE
RESEÑAS INDIVIDUALES DE HECHOS O DICHOS, CADA UNA DE LAS
CUALES MANTIENE UNA CIERTA UNIDAD, AUNQUE ESTÉN ORGANIZADOS
CON EL OBJETO DE CREAR UN EFECTO ACUMULATIVO. AL PARECER, LOS
AUTORES DE LOS EVANGELIOS TUVIERON CIERTO INTERÉS EN
RESALTAR EL ORDEN CRONOLÓGICO, AUNQUE NO FUE UNA DE SUS
PRIORIDADES. LO QUE INFLUYÓ EN MAYOR MEDIDA SOBRE LA
ORGANIZACIÓN DEL MATERIAL FUERON LOS TEMAS TEOLÓGICOS Y LAS
NECESIDADES DE LOS LECTORES. POR ELLO PODRÍA ESPERARSE QUE,
AUNQUE LOS CUATRO EVANGELIOS DEL NUEVO TESTAMENTO SE
CENTRAN EN LA VIDA DE JESÚS DE NAZARET Y LOS CUATRO SON
EVANGELIOS DESDE EL PUNTO DE VISTA LITERARIO, EXISTIESEN
DIFERENCIAS ENTRE ELLOS. Y ASÍ ES. A EXCEPCIÓN DE LOS RELATOS
DEL ARRESTO, JUICIO, MUERTE Y RESURRECCIÓN DE JESÚS (EPISODIOS
SIMILARES EN LOS CUATRO LIBROS), LOS EVANGELIOS DIFIEREN EN
IMPORTANTES DETALLES, PERSPECTIVAS Y ÉNFASIS DE
INTERPRETACIÓN.

SOBRE ESTOS PARTICULARES ES EL EVANGELIO SEGÚN SAN JUAN EL


QUE MÁS SE DISTINGUE DE LOS DEMÁS. EN ESTE EVANGELIO, JESÚS
APARECE DESCRITO DE FORMA MÁS OBVIA COMO DIVINIDAD
OMNISAPIENTE, OMNIPOTENTE Y SUPERIOR. LOS OTROS TRES SE
DENOMINAN EVANGELIOS SINÓPTICOS (VISTOS JUNTOS) PORQUE A
PESAR DE SUS DIFERENCIAS, SI SE ORGANIZA EN COLUMNAS PARALELAS
EL TEXTO DE MATEO, MARCOS Y LUCAS, SUS COINCIDENCIAS SON TALES
QUE PUEDEN APRECIARSE DE UN MODO VISUAL, HASTA TAL PUNTO QUE
HAN GENERADO NUMEROSAS HIPÓTESIS ACERCA DE SUS RELACIONES.
LA OPINIÓN ESPECIALIZADA MÁS DIFUNDIDA SOSTIENE QUE MARCOS
FUE EL PRIMER EVANGELIO QUE SE ESCRIBIÓ Y SIRVIÓ COMO FUENTE
INSPIRADORA PARA MATEO Y LUCAS. LO MÁS PROBABLE ES QUE ESTOS
DOS ÚLTIMOS RECURRIERAN A OTROS TEXTOS ADEMÁS DE A ESTA
FUENTE COMÚN, UNA HIPÓTESIS BASADA EN LA GRAN CANTIDAD DE
MATERIAL COMÚN QUE NO SE ENCUENTRA EN MARCOS. ESTA FUENTE,
QUE EXISTE SÓLO EN LA TEORÍA YA QUE NO HA PODIDO SER
IDENTIFICADA, HA SIDO DENOMINADA Q, O QUELLE (EN ALEMÁN,
‘FUENTE’). EN SU PRÓLOGO EL AUTOR DEL EVANGELIO DE LUCAS DICE
HABER INVESTIGADO NUMEROSAS NARRACIONES SOBRE JESÚS (LC. 1,1-
4).

2.
HISTORIA

LA MEJOR REPRESENTACIÓN DE LA NARRACIÓN HISTÓRICA EN EL


NUEVO TESTAMENTO SE HALLA EN HECHOS DE LOS APÓSTOLES, EL
SEGUNDO DE DOS VOLÚMENES (EN OCASIONES DENOMINADOS LUCAS-
HECHOS) ATRIBUIDOS A SAN LUCAS. ESTOS DOS LIBROS RELATAN LA
HISTORIA DE JESÚS Y DE LA IGLESIA QUE SURGIÓ EN SU NOMBRE COMO
UNA NARRACIÓN CONTINUA, CENTRADA EN LA HISTORIA DE ISRAEL Y
DEL IMPERIO ROMANO. LA HISTORIA SE PRESENTA DESDE EL PUNTO DE
VISTA TEOLÓGICO, ES DECIR, QUE INTERPRETA EL PROCEDER DE DIOS
EN UN ACONTECIMIENTO CONCRETO O CON UNA DETERMINADA
PERSONA. HECHOS SE DESTACA EN EL NUEVO TESTAMENTO POR
RECURRIR A LA NARRACIÓN HISTÓRICA COMO VEHÍCULO PARA LA
PROCLAMACIÓN DE LA FE CRISTIANA.

3.EPÍSTOLAS
EN EL MUNDO GRECORROMANO LA EPÍSTOLA O CARTA CONSTITUÍA UN
ESTILO LITERARIO BASTANTE GENERALIZADO Y CONSTABA DE LA
FIRMA, DIRECCIÓN, SALUDO, ALABANZA O ACCIÓN DE GRACIAS, EL
MENSAJE Y LA DESPEDIDA. SAN PABLO ENCONTRÓ QUE ESTE ESTILO
CONGENIABA CON RESPECTO AL QUE MANTENÍA PARA DIRIGIRSE A LAS
IGLESIAS QUE HABÍA FUNDADO, Y RESULTABA CÓMODO Y DIDÁCTICO
PARA UN APÓSTOL ITINERANTE. ESTE ESTILO ADQUIRIÓ GRAN
POPULARIDAD EN LA COMUNIDAD CRISTIANA Y FUE EMPLEADO POR
NUMEROSOS JERARCAS Y ESCRITORES DE LA IGLESIA. LAS EPÍSTOLAS
QUE ESCRIBIERON, ALGUNAS DE LAS CUALES APARECEN EN EL NUEVO
TESTAMENTO, SON EN REALIDAD SERMONES, EXHORTACIONES O
TRATADOS, APENAS ENCUBIERTOS POR LOS RASGOS DEL GÉNERO
EPISTOLAR.

4. ESCRITOS APOCALÍPTICOS

LOS CUATRO JINETES DEL APOCALIPSIS


 

LOS CUATRO JINETES DEL APOCALIPSIS


EN SU OBRA LOS CUATRO JINETES DEL APOCALIPSIS (1887; MUSEO DE
LA RELIGIÓN Y EL ATEÍSMO, SAN PETERSBURGO, RUSIA) EL PINTOR
RUSO VÍKTOR MIJÁILOVICH VASNETSOV REPRESENTÓ UNA DE LAS
MÁS CONOCIDAS ESCENAS BÍBLICAS REFERIDAS AL FINAL DE LOS
TIEMPOS, QUE ES RECOGIDA EN EL LIBRO DEL APOCALIPSIS.
ENCICLOPEDIA ENCARTA
MUSEUM OF RELIGION AND ATHEISM, ST. PETERSBURG,
RUSSIA/BRIDGEMAN ART LIBRARY, LONDON/NEW YORK
TAMAÑO COMPLETO
LOS ESCRITOS APOCALÍPTICOS APARECEN EN TODO EL NUEVO
TESTAMENTO, PERO SU USO ES PREDOMINANTE EN EL LIBRO LLAMADO
APOCALIPSIS (O REVELACIÓN). POR LO GENERAL, LOS APOCALIPSIS SE
ESCRIBIERON EN ÉPOCAS DE GRAVES CRISIS DE UNA COMUNIDAD,
TIEMPOS EN LOS QUE LA GENTE MIRA MÁS ALLÁ DEL PRESENTE Y DE LO
HUMANO EN BUSCA DE AYUDA Y ESPERANZA. ESTA LITERATURA ES
MUY VISIONARIA, SIMBÓLICA Y PESIMISTA EN CUANTO A LA SITUACIÓN
GLOBAL DEL MUNDO Y ESPERANZADORA SÓLO EN TÉRMINOS DE LO
INVISIBLE QUE ESTÁ MÁS ALLÁ DE LO MATERIAL Y DE LA VICTORIA QUE
ESTÁ MÁS ALLÁ DE LA HISTORIA. LAS VISIONES DEL FIN DEL MUNDO SE
CARACTERIZAN POR LA RETRIBUCIÓN Y LA RECOMPENSA A LOS JUSTOS.
AL PARECER, APOCALIPSIS FUE ESCRITO DURANTE LA PERSECUCIÓN
DESENCADENADA CONTRA LOS CRISTIANOS BAJO EL EMPERADOR
ROMANO DOMICIANO (81-96 D.C.). VÉASE ESCRITOS APOCALÍPTICOS.

5.
FORMAS LITERARIAS

DENTRO DE ESTOS CUATRO ESTILOS LITERARIOS PRINCIPALES,


APARECEN DIVERSAS FORMAS: POEMAS, HIMNOS, FÓRMULAS
CONFESIONALES, PROVERBIOS, HISTORIAS MILAGROSAS,
BIENAVENTURANZAS, DIATRIBAS, LISTAS DE OBLIGACIONES Y
PARÁBOLAS, ENTRE OTROS. LOS ESTUDIOS RECIENTES HAN PRESTADO
GRAN ATENCIÓN A LA FORMA LITERARIA NO SÓLO COMO ELEMENTO
IMPRESCINDIBLE PARA LA COMPRENSIÓN DEL CONTENIDO, SINO
TAMBIÉN COMO VEHÍCULO MEDIANTE EL CUAL EL LECTOR PUEDE
COMPARTIR LA EXPERIENCIA CREADA EN DETERMINADO PASAJE. LAS
FORMAS TIENEN EL PODER DE CREAR MUNDOS Y DEFINIR RELACIONES,
Y NO SON MEROS ACCESORIOS DEL CONTENIDO.

EN LAS OBRAS DE LOS ESPECIALISTAS BÍBLICOS DE ANTAÑO SE


PRESTABA GRAN ATENCIÓN A LA PARÁBOLA, QUE DURANTE SIGLOS FUE
CONSIDERADA COMO UNA ALEGORÍA. A FINALES DEL SIGLO XIX EL
CIENTÍFICO BÍBLICO ALEMÁN ADOLF JÜLICHER ADOPTÓ UNA NUEVA
ORIENTACIÓN PARA REALIZAR LA INTERPRETACIÓN DE LAS
PARÁBOLAS. INSISTIÓ EN QUE LAS PARÁBOLAS DEL NUEVO
TESTAMENTO DEBEN SER ENTENDIDAS COMO SÍMILES REALES MÁS QUE
COMO ALEGORÍAS. ASÍ, SOSTUVO QUE LOS RELATOS DE JESÚS DEBEN
ENTENDERSE COMO EJEMPLOS CUYO SIGNIFICADO PODÍA VOLVERSE A
ENUNCIAR FORMULANDO TEMAS O PROPUESTAS SENCILLAS.

LAS PARÁBOLAS HAN LLEGADO A SER ACEPTADAS COMO OBRAS DEL


ARTE LITERARIO CON UNA FUERZA Y FUNCIÓN SIMILAR A LA DE LA
POESÍA, POR LO CUAL NO DEBEN DESTRUIRSE PARAFRASEÁNDOLAS,
RESUMIÉNDOLAS NI COMPENDIÁNDOLAS. COMO ARTE LITERARIO, UNA
PARÁBOLA NO SE LIMITA A PRESENTAR SU ARGUMENTO, SINO QUE
ADEMÁS ACTÚA SOBRE EL LECTOR, CREANDO, MODIFICANDO O
INCLUSO RECHAZANDO UNA DETERMINADA CONCEPCIÓN DE LA VIDA Y
DE LA REALIDAD. TAMBIÉN SE ESTÁN EFECTUANDO ESTUDIOS
ACADÉMICOS DE OTRAS FORMAS LITERARIAS DEL NUEVO TESTAMENTO.

3.
LA HISTORIA EN EL NUEVO TESTAMENTO

EL NUEVO TESTAMENTO NO ES UNA COLECCIÓN DE MÁXIMAS,


REFLEXIONES Y MEDITACIONES DESVINCULADAS DE LA REALIDAD
HISTÓRICA. POR EL CONTRARIO, SUS DOCUMENTOS SE CENTRAN EN UNA
FIGURA HISTÓRICA, JESÚS DE NAZARET, Y ALUDEN A LOS PROBLEMAS
QUE DEBIERON ENFRENTAR SUS SEGUIDORES EN UNA GRAN
DIVERSIDAD DE CONTEXTOS ESPECÍFICOS DENTRO DEL IMPERIO
ROMANO. NO OBSTANTE, ESTA PREOCUPACIÓN POR LOS
ACONTECIMIENTOS, LOS PERSONAJES Y LAS SITUACIONES HISTÓRICAS
NO SIGNIFICA QUE EL NUEVO TESTAMENTO SE SOMETA A INTERESES
HISTÓRICOS O CRONOLÓGICOS EN EXCLUSIVA.

1.
DETERMINACIÓN DEL CONTEXTO
CRONOLÓGICO AMPLIO

MINISTERIO DE JESÚS
 

MINISTERIO DE JESÚS
DESPUÉS DE SER BAUTIZADO POR JUAN EL BAUTISTA A ORILLAS
DEL JORDÁN, JESÚS COMENZÓ TRES AÑOS DE PREDICACIÓN
RECORRIENDO LAS PROVINCIAS DE JUDEA Y GALILEA, HOY ISRAEL.
AL CONCLUIR SU MINISTERIO JESÚS SE DIRIGIÓ A JERUSALÉN
DONDE FUE CRUCIFICADO.
ENCICLOPEDIA ENCARTA
© MICROSOFT CORPORATION. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
TAMAÑO COMPLETO

LA RECONSTRUCCIÓN HISTÓRICA DEL PERIODO BASADA EN LAS


FUENTES DEL NUEVO TESTAMENTO PRESENTA UNA SERIE DE
DIFICULTADES. EN PRIMER LUGAR, LOS DOCUMENTOS ESTÁN
ORGANIZADOS SEGÚN UN CRITERIO TEOLÓGICO, Y NO DESDE UNA
PERSPECTIVA CRONOLÓGICA. LOS EVANGELIOS ESTÁN SITUADOS EN
PRIMER LUGAR PORQUE RELATAN LA HISTORIA DE JESÚS, AUNQUE
FUERON ESCRITOS ENTRE EL 70 Y EL 90 D.C., HASTA UNOS 60 AÑOS
DESPUÉS DE SU MUERTE. HECHOS DE LOS APÓSTOLES DATA TAMBIÉN DE
ESTA ÉPOCA. SIN EMBARGO, LAS EPÍSTOLAS DE PABLO SON ANTERIORES
Y HAN SIDO SITUADAS EN LA DÉCADA ENTRE EL 50 Y EL 60 D.C., YA QUE
FUERON COMPUESTAS EN EL TRANSCURSO DE LA OBRA MISIONERA DE
PABLO. LOS DEMÁS LIBROS, QUE PUEDEN DATARSE ENTRE EL 90 Y EL
150 D.C., REFLEJAN LA SITUACIÓN DE LA IGLESIA EN EL PERIODO
POSTAPOSTÓLICO. EN SEGUNDO LUGAR, LOS DOCUMENTOS NO
DEMUESTRAN DEMASIADO INTERÉS EN LA HISTORIA COMO PROCESO
CRONOLÓGICO, EN PARTE PORQUE SUS AUTORES CREÍAN EN LA
INMINENCIA DEL FINAL DE LOS TIEMPOS. EN TERCER LUGAR, EL NUEVO
TESTAMENTO NO ES UN SOLO LIBRO, SINO UN COMPENDIO
ECLESIÁSTICO, CONSERVADO CON EL PROPÓSITO ESPECÍFICO DE
EMPLEARSE PARA EL CULTO, LA PREDICACIÓN, LA ENSEÑANZA Y LA
POLÉMICA. CUARTO, TODOS LOS DOCUMENTOS FUERON ESCRITOS POR
DEFENSORES DE LA FE CRISTIANA CON EL OBJETO DE PROCLAMAR E
INSTRUIR EN LA FE; EN CONSECUENCIA, AUNQUE CONTIENEN
REFERENCIAS HISTÓRICAS, NO CONSTITUYEN INFORMES HISTÓRICOS.
AÑÁDANSE A ESTAS DIFICULTADES LA FALTA DE MUCHAS REFERENCIAS
ACERCA DE JESÚS Y DE SUS SEGUIDORES EN OTRAS FUENTES
CONTEMPORÁNEAS Y SE COMPRENDERÁ POR QUÉ SON ESCASAS LAS
POSIBILIDADES DE COMPLETAR UNA HISTORIA DETALLADA.

NO OBSTANTE, LOS ESPECIALISTAS COINCIDEN EN CUANTO AL


CONTEXTO CRONOLÓGICO GENERAL. LOS PRINCIPALES PUNTOS DE
APOYO SE ENCUENTRAN EN LUCAS Y HECHOS, QUE SITÚAN LA
NARRACIÓN DE LA VIDA DE JESÚS Y LOS COMIENZOS DE LA IGLESIA
DENTRO DEL CONTEXTO DE LA HISTORIA JUDÍA Y ROMANA. EL
EVANGELIO DE LUCAS AFIRMA QUE JESÚS COMENZÓ SU MINISTERIO EN
EL DECIMOQUINTO AÑO DE REINADO DE TIBERIO (LC. 3,1), QUE SERÍA EL
28-29 D.C. LOS CUATRO EVANGELIOS COINCIDEN EN QUE JESÚS FUE
CRUCIFICADO CUANDO PONCIO PILATOS ERA GOBERNADOR DE JUDEA
(26-36 D.C.). EL MINISTERIO DE JESÚS TUVO LUGAR ENTRE EL 29 Y EL
30 D.C. SI SE ACEPTA LA VERSIÓN DE QUE DURÓ UN AÑO, O ENTRE EL 29
Y EL 33 D.C. SEGÚN LA TEORÍA DE QUE SE PROLONGÓ ENTRE TRES Y
CUATRO AÑOS.

2.
LAS NARRACIONES DE LA INFANCIA

ANTES DE SU VIDA PÚBLICA, POCO SE SABE DE JESÚS. ERA ORIGINARIO


DE NAZARET DE GALILEA, AUNQUE TANTO LUCAS COMO MATEO SITÚAN
SU LUGAR DE NACIMIENTO EN BELÉN DE JUDEA, CUNA ANCESTRAL DEL
REY DAVID. SÓLO LOS LIBROS DE LUCAS Y MATEO CONTIENEN RELATOS
DE SU NACIMIENTO E INFANCIA, QUE DIVERGEN EN NUMEROSOS
DETALLES. LUCAS (1,5-2,52) NARRA ESTOS RELATOS ENTRETEJIENDO EN
ELLOS POEMAS Y CANCIONES PRESTADOS DEL ANTIGUO TESTAMENTO
QUE EXPRESAN LA PREOCUPACIÓN DE DIOS POR LOS POBRES Y
DESHEREDADOS. MATEO (1,18-2,23) MOLDEA SU RELATO SOBRE EL
MODELO DE LA NARRACIÓN QUE SOBRE MOISÉS RECOGE EL ANTIGUO
TESTAMENTO. ASÍ COMO MOISÉS PASÓ SU INFANCIA ENTRE LOS RICOS Y
SABIOS DE EGIPTO, TAMBIÉN JESÚS FUE VISITADO Y REVERENCIADO POR
MAGOS RICOS Y SABIOS. ASÍ COMO MOISÉS HUYÓ Y VIVIÓ OCULTO DE
UN MALVADO REY QUE PRETENDÍA EXTERMINAR A LOS VARONES
HEBREOS RECIÉN NACIDOS, TAMBIÉN JESÚS FUE SALVADO DE LA
MASACRE DE HERODES EL GRANDE (REY DE JUDEA QUE MURIÓ EN EL
4 A.C., POR LO QUE ES PROBABLE QUE JESÚS NACIERA ENTRE EL 6 Y EL
4 A.C.).

EL RESTO DEL NUEVO TESTAMENTO GUARDA SILENCIO ACERCA DEL


NACIMIENTO DE JESÚS. EN EL TRANSCURSO DE LA HISTORIA DE LA
IGLESIA, ALGUNOS CRISTIANOS HAN INSISTIDO EN QUE LAS
NARRACIONES DE LA INFANCIA DEBEN TOMARSE DE FORMA LITERAL,
MIENTRAS QUE OTROS LAS HAN CONSIDERADO COMO UNO DE LOS
MUCHOS MODOS DE EXPRESAR LA CREENCIA EN LA RELACIÓN DE JESÚS
HACIA DIOS COMO SU HIJO. LA TENDENCIA DEL NUEVO TESTAMENTO A
PROCLAMAR EL SIGNIFICADO DE LOS ACONTECIMIENTOS SIN
PRESENTAR LA VERSIÓN DEL NARRADOR SOBRE LOS PROPIOS HECHOS
SIEMPRE HA DADO LUGAR A LA DISENSIÓN ENTRE QUIENES SE DEDICAN
A LA INVESTIGACIÓN HISTÓRICA.

3
. LOS APÓSTOLES Y LA IGLESIA PRIMITIVA

TRAS EL MINISTERIO DE JESÚS, DESCRITO EN LOS CUATRO EVANGELIOS,


EL MOVIMIENTO RELIGIOSO QUE HABÍA ALENTADO QUEDÓ BAJO LA
DIRECCIÓN DE LOS 12 HOMBRES QUE HABÍA ELEGIDO PARA SER SUS
APÓSTOLES. LA MAYORÍA DESAPARECIÓ EN LA OSCURIDAD Y LA
LEYENDA DE LOS TIEMPOS, AUNQUE TRES DE ELLOS SE MENCIONAN
COMO LÍDERES CONTINUADORES: SANTIAGO EL MAYOR, ASESINADO
POR HERODES AGRIPA I EN EL AÑO 44 D.C. (FECHA DE LA MUERTE DEL
PROPIO REY); JUAN, SU HERMANO, QUE AL PARECER VIVIÓ HASTA UNA
EDAD PROVECTA (JN. 21,20-24); Y PEDRO, UNO DE LOS PRIMEROS
DIRIGENTES DE LA IGLESIA DE JERUSALÉN, QUE TAMBIÉN REALIZÓ
VARIOS VIAJES MISIONEROS Y, SEGÚN LA TRADICIÓN, SUFRIÓ MARTIRIO
EN ROMA A MEDIADOS DE LA DÉCADA DEL 60. ADEMÁS DE LOS TRES,
SANTIAGO, LLAMADO HERMANO DE JESÚS, SE DESTACÓ EN LA IGLESIA
DE JERUSALÉN HASTA QUE FUE ASESINADO DURANTE UN MOTÍN
POPULAR EN EL 61. ANTES DEL ESTALLIDO EN JERUSALÉN DE LA
REBELIÓN JUDÍA CONTRA ROMA EN EL 66, LOS CRISTIANOS
ABANDONARON LA CIUDAD Y NO ESTUVIERON IMPLICADOS EN LA
VIOLENCIA QUE DESTRUYÓ JERUSALÉN EN EL 70.

LA MAYOR PARTE DE LA ATENCIÓN DEL REGISTRO QUE APARECE EN


HECHOS DE LOS APÓSTOLES SE CENTRA EN LA FIGURA DE PABLO, UN
JUDÍO DE TARSO QUE SE CONVIRTIÓ AL CRISTIANISMO EN LAS
CERCANÍAS DE DAMASCO ENTRE EL 33 Y EL 35 D.C. TRAS 14 AÑOS DE
SILENCIO PABLO COMENZÓ A ESCRIBIR SUS EPÍSTOLAS, REALIZANDO
UNA OBRA MISIONERA QUE LE LLEVÓ POR SIRIA, GALACIA, ASIA MENOR,
MACEDONIA, GRECIA Y ROMA. AL PARECER, SUS DÍAS ACABARON EN
ROMA EN LOS PRIMEROS AÑOS DE LA DÉCADA DEL 60. LAS EPÍSTOLAS
DE PABLO Y HECHOS OFRECEN AL LECTOR ALGUNOS DATOS ACERCA DE
LA VIDA DE ESTAS PRIMITIVAS COMUNIDADES CRISTIANAS Y SOBRE SU
RELACIÓN CON LAS CULTURAS HEGEMÓNICAS.

LOS DEMÁS LIBROS DEL NUEVO TESTAMENTO APORTAN ESCASA


INFORMACIÓN HISTÓRICA Y CASI NINGUNA BASE PARA PERMITIR UNA
DATACIÓN EXACTA. EN GENERAL, PARECEN HABER SIDO ESCRITOS POR
UNA COMUNIDAD DE SEGUNDA O DE TERCERA GENERACIÓN. EN ESTOS
DOCUMENTOS, LOS SEGUIDORES INMEDIATOS DE JESÚS YA HAN
MUERTO, SE HAN DISIPADO EL ENTUSIASMO INICIAL Y LAS
EXPECTATIVAS DEL REGRESO DEFINITIVO DE JESÚS PARA TERMINAR LA
HISTORIA Y ES EVIDENTE LA NECESIDAD DE PRESERVACIÓN,
CONSOLIDACIÓN E INSTITUCIONALIZACIÓN (VÉASE ESCATOLOGÍA;
SEGUNDA VENIDA). SE IDENTIFICA A LOS HEREJES Y APÓSTATAS, SE LOS
ATACA Y SE INSTA A LOS MIEMBROS A ADOPTAR UNA TENACIDAD QUE
LES PERMITA ENFRENTAR A LAS PERSECUCIONES POR VENIR. LA
SEGUNDA EPÍSTOLA DE PEDRO, ACASO EL ÚLTIMO DE LOS LIBROS DEL
NUEVO TESTAMENTO QUE SE ESCRIBIÓ, MUESTRA UN VIGOROSO
ESFUERZO POR RESTABLECER LAS ANTIGUAS EXPECTATIVAS SOBRE EL
INMINENTE FINAL DE LA HISTORIA. ESTE INTENTO DE RECUPERAR EL
CELO Y LA CONVICCIÓN DE TIEMPOS PASADOS ES, EN SÍ MISMO, EL
INDICIO DEL FINAL DE UNA ÉPOCA.

4.
PRINCIPALES TEMAS DEL NUEVO TESTAMENTO

AL IGUAL QUE LOS TEMAS TEOLÓGICOS DEL ANTIGUO TESTAMENTO,


LOS DEL NUEVO TIENEN UN CONTENIDO RICO Y VARIADO.

1.
DIOS

EN NINGÚN OTRO TEMA SE REFLEJA DE MANERA MÁS CLARA O


COHERENTE LA CONTINUIDAD ENTRE EL NUEVO TESTAMENTO Y EL
ANTIGUO QUE EN LAS ENSEÑANZAS ACERCA DE DIOS. TODA OPINIÓN
SOBRE QUE EL DIOS DE JESÚS O DE LA PRIMITIVA IGLESIA ERA
DIFERENTE DEL DIOS DEL JUDAÍSMO FUE RECHAZADA COMO HEREJÍA.
EL DIOS DEL NUEVO TESTAMENTO ES EL CREADOR DE TODA LA VIDA Y
SUSTENTADOR DEL UNIVERSO. ESTE ÚNICO DIOS, ORIGEN Y FINAL DE
TODAS LAS COSAS, TOMA LA INICIATIVA DE ATRAER CON AMOR A TODA
LA HUMANIDAD, CELEBRANDO ALIANZAS CON QUIENES RESPONDAN A
SU MENSAJE Y COMPORTÁNDOSE CON ELLOS DE MANERA JUSTA Y
MISERICORDIOSA, CON TINO E INDULGENCIA. DIOS NUNCA HA
ABANDONADO EL MUNDO VACÍO DE SUS TESTIGOS, HABIÉNDOSE
REVELADO EN MUCHAS OCASIONES, FORMAS Y LUGARES. PERO EL
NUEVO TESTAMENTO SOSTIENE QUE JESÚS DE NAZARET ES UNA
REVELACIÓN SINGULAR DE DIOS. LA PERSONA, PALABRAS Y ACTIVIDAD
DE JESÚS FUERON COMPRENDIDOS COMO LA COMPARECENCIA DE SUS
SEGUIDORES ANTE LA PRESENCIA DE DIOS. EN LOS DÍAS DE SUS INICIOS
DENTRO DEL JUDAÍSMO, LA IGLESIA PUDO ASUMIR LA FE Y CENTRARSE
EN EL MENSAJE DE JESÚS COMO REVELADOR DE DIOS. SIN EMBARGO,
MÁS ALLÁ DE LOS LÍMITES DEL JUDAÍSMO, LA FE EN EL ÚNICO DIOS
VERDADERO SE CONVIRTIÓ EN EL ELEMENTO BÁSICO PARA LA
PROCLAMACIÓN DEL CRISTIANISMO.

2.
JESÚS

EL NUEVO TESTAMENTO PRESENTA SU CONCEPCIÓN DE JESÚS EN LOS


TÍTULOS, RETRATOS Y DESCRIPCIONES DE SU PERSONA Y RESEÑAS DE
SU OBRA Y SU PALABRA. EN EL CONTEXTO DEL JUDAÍSMO, EL ANTIGUO
TESTAMENTO PROPORCIONÓ TÍTULOS Y PARÁBOLAS QUE LOS
ESCRITORES DEL NUEVO TESTAMENTO UTILIZARON PARA TRANSMITIR
EL SIGNIFICADO DE JESÚS A SUS DISCÍPULOS. FUE DESCRITO, POR
EJEMPLO, COMO UN PROFETA IGUAL QUE MOISÉS, COMO REY DAVÍDICO,
COMO EL MESÍAS PROMETIDO, COMO SEGUNDO ADÁN, COMO
SACERDOTE IGUAL QUE MELQUISEDEC, COMO FIGURA APOCALÍPTICA
IGUAL QUE EL HIJO DEL HOMBRE, COMO EL SIERVO SUFRIENTE DE
ISAÍAS Y COMO HIJO DE DIOS. (PARA UNA RESEÑA ÍNTEGRA DE LA VIDA
DE JESÚS, VÉASE JESUCRISTO; PARA UN ANÁLISIS TEOLÓGICO DE SU
PERSONA, VÉASE CRISTOLOGÍA.) LA CULTURA HELENISTA APORTÓ
OTRAS IMÁGENES: UNA DIVINIDAD PREEXISTENTE QUE BAJÓ A LA
TIERRA, REALIZÓ SU OBRA Y RETORNÓ A LA GLORIA; EL SEÑOR POR
ENCIMA DE TODOS LOS EMPERADORES; EL MEDIADOR ETERNO DE LA
CREACIÓN Y LA REDENCIÓN; LA FIGURA CÓSMICA QUE REÚNE EN SÍ
MISMA LA SUMA DE LA CREACIÓN EN UN TODO ARMONIOSO.

LOS EVANGELIOS PRESENTAN EL MINISTERIO DE JESÚS COMO LA


PRESENCIA DE DIOS SOBRE LA TIERRA. SUS PALABRAS REVELARON A
DIOS Y AL MODO DE OBRAR DE DIOS CON SU PUEBLO; SUS ACCIONES
DEMOSTRARON EL PODER CURATIVO DE DIOS AL INTEGRAR EL CUERPO,
LA MENTE Y EL ESPÍRITU; SU MARTIRIO Y MUERTE SON TESTIMONIO DEL
INQUEBRANTABLE AMOR DE DIOS; Y SU RESURRECCIÓN FUE LA SEÑAL
DE QUE DIOS APROBABA LA VIDA, LA MUERTE Y EL MENSAJE DE JESÚS.
SAN PABLO Y OTROS DISCÍPULOS DESARROLLARON CONCEPTOS ACERCA
DE LA MUERTE DE JESÚS COMO EL SACRIFICIO Y LA EXPIACIÓN POR LOS
PECADOS Y PRESENTARON LA RESURRECCIÓN DE JESÚS COMO
GARANTÍA DE LA RESURRECCIÓN DE SUS DISCÍPULOS. LOS
DOCUMENTOS ESCRITOS DURANTE LA PERSECUCIÓN (1 PE., AP.)
INTERPRETARON EL SUFRIMIENTO DE JESÚS COMO MODELO PARA LOS
CRISTIANOS EN LA HORA DEL MARTIRIO.
3.ESPÍRITU
SANTO

EL BAUTISMO DE CRISTO
 

EL BAUTISMO DE CRISTO
LOS TRES EVANGELIOS SINÓPTICOS (MATEO, MARCOS Y LUCAS)
DESCRIBEN EL BAUTISMO DE JESÚS, QUE, SEGÚN ALGUNOS
INVESTIGADORES BÍBLICOS, SIGNIFICÓ LA ACEPTACIÓN DE JESÚS
DEL PLAN DIVINO DE MORIR POR LOS PECADOS DE LOS DEMÁS. A
CONTINUACIÓN LOS EVANGELIOS DESCRIBEN LA APERTURA DE LOS
CIELOS Y LA BAJADA DEL ESPÍRITU SANTO. EL BAUTISMO DE CRISTO,
CUADRO DE PIERO DELLA FRANCESCA, PINTADO HACIA 1445,
REPRESENTA AL ESPÍRITU SANTO EN FORMA DE PALOMA QUE
DESCIENDE AL MUNDO MIENTRAS JUAN BAUTIZA A JESÚS.
ENCICLOPEDIA ENCARTA
BRIDGEMAN ART LIBRARY, LONDON/NEW YORK
TAMAÑO COMPLETO

ALGUNOS DE LOS PROFETAS DE ISRAEL HABÍAN CARACTERIZADO COMO


‘ÚLTIMOS DÍAS’ AQUELLOS EN LOS QUE DIOS DERRAMARÍA SU ESPÍRITU
SOBRE LA HUMANIDAD ENTERA. EL NUEVO TESTAMENTO SOSTIENE QUE
ESTA PROMESA SE CUMPLIÓ EN TIEMPOS DE JESÚS. POR ELLO, EN TODO
EL NUEVO TESTAMENTO SE MENCIONA EL ESPÍRITU DE DIOS, UNA
EXPRESIÓN QUE REPRESENTA LA PRESENCIA ACTIVA DE LA DIVINIDAD.
ESTA ENTIDAD ES DENOMINADA DE DIVERSOS MODOS, COMO ESPÍRITU,
ESPÍRITU SANTO, ESPÍRITU VIVIFICANTE, ESPÍRITU DE CRISTO O ESPÍRITU
DE LA VERDAD (VÉASE ESPÍRITU SANTO; TRINIDAD). EL ESPÍRITU
OTORGÓ LA FUERZA A JESÚS Y PERMITIÓ QUE LA IGLESIA CONTINUASE
LO QUE JESÚS HABÍA COMENZADO A HACER Y A PREDICAR. DENTRO DE
CADA UNO DE LOS DISCÍPULOS, EL ESPÍRITU GENERÓ LAS CUALIDADES
ADECUADAS PARA ESA VIDA Y DISPUSO A LA PERSONA PARA TRABAJAR
EN ARAS DEL BIEN DE LA COMUNIDAD. ES COMPRENSIBLE QUE LA
CATEGORÍA ‘ESPÍRITU’ ESTUVIESE SUJETA A UNA AMPLIA VARIEDAD DE
INTERPRETACIONES, CREANDO PROBLEMAS EN NUMEROSAS
CONFESIONES. EL NUEVO TESTAMENTO REFLEJA LA LUCHA EN POS DE
LA BÚSQUEDA DE CRITERIOS CLAROS PARA DETERMINAR SI UNA
CONGREGACIÓN O PERSONA ESTABA EN REALIDAD BAJO LA
INFLUENCIA DEL ESPÍRITU SANTO.

4.
REINO DE DIOS

SEGÚN EL NUEVO TESTAMENTO, EL MENSAJE CENTRAL DE JESÚS FUE EL


REINO DE DIOS. LLAMA AL ARREPENTIMIENTO EN PREPARACIÓN PARA
EL REINO ‘INMINENTE’. EL REINO DE DIOS SE REFERÍA AL REINO O
DOMINIO DE DIOS Y, SEGÚN LAS ENSEÑANZAS DE JESÚS, SE ANUNCIA
QUE DICHO REINO ESTÁ PRESENTE. SIN EMBARGO, ESTA PRESENCIA NO
FUE TOTAL NI COMPLETA, POR LO CUAL EN OCASIONES SE HACE
REFERENCIA A ELLA COMO ACONTECIMIENTO FUTURO. LOS ESTUDIOSOS
DEL NUEVO TESTAMENTO HAN DISCUTIDO SOBRE SI JESÚS Y SUS
SEGUIDORES ESPERABAN O NO QUE EL REINO DE DIOS LLEGASE A ESTAR
PRESENTE POR COMPLETO EN SU GENERACIÓN. LA IRRESOLUCIÓN DE
ESTE DEBATE QUEDA REFLEJADO EN DOS EXPRESIONES QUE SUELEN
UTILIZARSE PARA CARACTERIZAR A LAS ENSEÑANZAS DEL NUEVO
TESTAMENTO CON RESPECTO AL REINO: ‘YA’ Y ‘TODAVÍA NO’.

5.
SALVACIÓN

EL REINO DE DIOS NO PARECE HABER SOBREVIVIDO COMO TEMÁTICA


CENTRAL DEL MENSAJE DE LA IGLESIA. SEGÚN EL NUEVO TESTAMENTO,
LA IGLESIA NO SE IDENTIFICA A SÍ MISMA COMO REINO Y EN SUS
PREDICACIONES COMENZÓ A HABLAR CADA VEZ MÁS DE LA
SALVACIÓN. ESTE TÉRMINO SOLÍA ALUDIR A LA RECONCILIACIÓN DE
LAS RELACIONES DE UNA PERSONA COMO DIOS Y A LA PARTICIPACIÓN
EN UNA COMUNIDAD QUE FUERA A LA VEZ RECONCILIADA Y
RECONCILIANTE. EN ESTE SENTIDO, LA SALVACIÓN ERA UNA REALIDAD
ACTUAL, AUNQUE NO EN SU INTEGRIDAD. LA SALVACIÓN SE
CONSUMARÍA EN UNA VIDA PLENA, MÁS ALLÁ DE LA LUCHA, FUTILIDAD
Y MORTALIDAD QUE CARACTERIZAN ESTE MUNDO.

PABLO CREÍA QUE EN EL CUMPLIMIENTO ÚLTIMO DEL PROPÓSITO DE


DIOS, LA SALVACIÓN ALCANZARÍA DIMENSIONES CÓSMICAS. EL REINO
DE LA REDENCIÓN COEXISTIRÍA CON EL REINO DE LA CREACIÓN. ELLO
IMPLICABA QUE AL FINAL, INCLUSO LAS FUERZAS DEL MAL QUE, SEGÚN
EL NUEVO TESTAMENTO, HABITAN LOS CIELOS, LA TIERRA Y LAS
REGIONES SUBTERRÁNEAS, SE ARMONIZARÍAN CON EL BENEVOLENTE
PLAN DE DIOS. ESTA VISIÓN FINAL ES DIFERENTE A LA DE APOCALIPSIS,
DONDE EL FINAL SE CARACTERIZA POR LA REIVINDICACIÓN Y
RECOMPENSA A LOS SANTOS, Y LA CONDENA ETERNA DE LOS
PERVERSOS.
6.
ÉTICA

HASTA QUE ESE TIEMPO LLEGUE LOS SEGUIDORES DE CRISTO DEBEN


MANIFESTAR, A TRAVÉS DE SU CONDUCTA Y SUS RELACIONES, QUE
ESTÁN RECONCILIADOS CON DIOS. TAL ES EL MANDATO DEL NUEVO
TESTAMENTO ÍNTEGRO, HEREDADO DEL ANTIGUO: LA VINCULACIÓN
INSEPARABLE ENTRE LA CREENCIA RELIGIOSA Y UNA CONDUCTA ÉTICA
Y MORAL. LA TORÁ, PROFETAS Y HAGIOGRÁFICOS HABÍAN INSISTIDO
SOBRE ESTO, Y EL NUEVO TESTAMENTO MANTIENE SU ÉNFASIS EN ELLO.
LA VIDA TERRENAL ES DENOMINADA DE DIVERSAS FORMAS COMO
RECTA, SANTIFICADA, BONDADOSA, FIEL. LOS LIBROS DEL NUEVO
TESTAMENTO ESTÁN REPLETOS DE INSTRUCCIONES ACERCA DE ESTA
VIDA, NO SÓLO EN UN SENTIDO ÍNTIMO, SINO TAMBIÉN EN RELACIÓN
CON LOS VECINOS, LOS ENEMIGOS, LOS FAMILIARES, LOS AMOS Y
ESCLAVOS, LOS FUNCIONARIOS DEL GOBIERNO Y CON EL PROPIO DIOS.
ESTAS INSTRUCCIONES SE INSPIRAN EN EL ANTIGUO TESTAMENTO, EN
LAS PALABRAS Y EL EJEMPLO DE JESÚS, EN LOS MANDATOS
APOSTÓLICOS, EN LAS LEYES DE LA NATURALEZA, EN LAS LISTAS DE
OBLIGACIONES FAMILIARES Y EN LOS IDEALES DE LOS MORALISTAS
GRIEGOS. SE ENTENDÍA QUE TODOS ESTOS FACTORES TENÍAN SU ORIGEN
COMÚN EN DIOS, QUE ESPERA QUE SU PROPIA LEALTAD SEA
CORRESPONDIDA CON LA LEALTAD DE QUIENES SE HAN RECONCILIADO
COMO FAMILIA DE DIOS.

MICROSOFT ® ENCARTA ® 2009. © 1993-2008 MICROSOFT


CORPORATION. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.

También podría gustarte