Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 125

The Other Thoroughbread From Kentucky

CURSO DE PROGRAMACIÓN

MAZATROL

CENTRO DE MAQUINADO

Y VARIAXIS

R NERIO
R NERIO

The Other Thoroughbread From Kentucky

OPERACIÓN AUTOMATICA

PROCEDIMIENTO:

1.- DEFINICION DEL PROCESO DE MAQUINADO

2.- MONTAJE DE LA PIEZA EN LA MESA O PALLET

3.- MONTAJE DE HERRAMIENTAS EN EL MAGAZINE

4.- REGISTRO DE HERRAMIENTAS EN TOOL FILE


(SOLO HERRAMIENTAS FACE MILL, ENDMILL, BALL ENDMILL Y CHAMFER CUTTER)

5.- REGISTRO DE HERRAMIENTAS EN TOOL DATA


(TODAS LAS HERRAMIENTAS)

6.- MEDICION DEL LARGO DE LAS HERRAMIENTAS

7.- PROGRAMA CNC

8.- SIMULACION DEL MAQUINADO Y FIGURA DE LA PIEZA (TOOL PATH)

9.- LLAMAR EL PROGRAMA A LA PANTALLA DE POSICION

10.- REGISTRO DEL CERO PIEZA (W PC O G54s)

11.- CORRER EL PROGRAMA EN MODO AUTOMATICO (MEMORY)

NOTA: MAZATROL TIENE 2 DOS REGISTROS DE HERRAMIENTAS: TOOL DATA Y TOOL FILE

EN TOOL DATA SE REGISTRAN TODAS LAS HERRAMIENTAS QUE SE SUBAN AL MAGAZINE AQUI SE
REQUIEREN DATOS COMO NOMBRE, DIAMETRO NOMINAL, CODIGO DE IDENTIFICACION, DIAMETRO
REAL Y LARGO

EN TOOL FILE SE REGISTRAN SOLO CUATRO TIPOS DE HERRAMIENTAS


ENDMILL, FACEMILL, BALL ENDMILL Y CHAMFER CUTTER
AQUI NO SE REQUIEREN DATOS PRECISOS, SOLO NOMBRE, DIAMETRO NOMINAL, ID CODE
NO. DE DIENTES, MATERIAL Y PARA CHAMFER CUTTERS DIAM. MAYOR, DIAM MENOR Y ANGULO

LAS HERRAMIENTAS
LAS HERRAMIENTAS SE
SE DEBEN
DEBEN REGISTRAR
REGISTRAR PRIMERO
PRIMERO EN
EN TOOL
TOOL FILE DESPUES EN
FILE Y DESPUES EN TOOL
T OOL D ATA
DATA
1. CONFIGURACION DEL PROGRAMA MAZATROL

EL PROGRAMA MAZATROL ESTA ESTRUCTURADO POR UNIDADES Y SECUENCIAS


LOS SIGUIENTES TIPOS DE UNIDADES SON USADOS

1-1 UNIDAD COMUN (SIEMPRE LA UNIDAD CERO UNo 0)

1-2 UNIDAD SISTEMA DE COORDENADAS BASICO (WPC)

1-3 UNIDADES DE MAQUINADO

1-4 UNIDAD FINAL

CADA UNIDAD DE MAQUINADO PUEDE ESTAR COMPUESTA HASTA DE VARIAS SECUENCIAS

UNIDAD COMUN
ES LA UNIDAD OBLIGATORIA DEL INICIO DEL PROGRAMA. AQUÍ SE ESPECIFICAN LOS DATOS
COMUNES DEL ENSAMBLE DE UN PROGRAMA TALES COMO: MATERIAL, PUNTO DE INICIO, EL
MAQUINADO DE VARIAS PIEZAS, Y EL REGRESO DEL EJE Z.

UNIDAD SISTEMA DE COORDENADAS BASICO WPC


SE USA PARA ESPECIFICAR LA POSICION DEL PUNTO CERO DE LA PIEZA EN EL SISTEMA
DE COORDENADAS DE LA MAQUINA.

UNIDADES DE MAQUINADO
SE USAN PARA ESPECIFICAR LOS DATOS RELATIVOS AL METODO DE MAQUINADO.
ESTAS UNIDADES ESTAN DISPONIBLES EN TRES TIPOS QUE SON: POINT MACHINING,
LINE MACHINING Y FACE MACHINING.

Point machining unit


- Drilling
- RGH CBOR machining
- RGH BCB machining
- Reaming
- Tapping
- Boring - Boring of through hole
- Back boring - Boring of stepped through hole
- Circular milling - Boring of non-through hole
- Counterbore-tapping - Boring of stepped non-through hole

Line machining unit Face machining unit


- Central linear machining - Face milling
- Right-hand linear machining - End milling-top
- Left-hand linear machining - End milling-step
- Outside linear machining - Pocket milling
- Inside linear machining - Pocket milling-mountain
- Right-hand chamfering - Pocket milling-valley
- Left-hand chamfering - End milling-slot
- Outside chamfering - 3-D (option)
- Inside chamfering
1-5 UNIDAD FINAL UNIDAD CREADA PARA FINALIZAR EL PROGRAMA

LOS DATOS REQUERIDOS AQUÍ SON:

Uno. NUMERO DE UNIDAD, "N". DADO POR LA MAQUINA AUTOMATICAMENTE


UNIT END (FIN)
CONTI 1 SI SE DESEA QUE EL PROGRAMA SE REPITA AUTOMATICAMENTE
NUMBER EL NO. DE VECES QUE DESEA REPETIR EL PROGRAMA
ATC EL MODO DE TERMINACION DEL ATC.
X
Y
Z AUXILIARES EN EL POSICIONAMIENTO DE LOS EJES
4
ANGLE

1-6 UNIDAD DE MODO ESPECIAL

DE LOS SIGUIENTES MODOS HAY ALGUNOS, MARCADOS CON ASTERISCO (*) QUE ALGUNAS
MAQUINAS NO TIENEN:
CODIGOS M………………. PARA FUNCIONES MICELANEAS
SUB-PROGRAM…….……. PARA LLAMAR UN SUBPROGRAMA
PALLET CHANGING*…… . PARA INTERCAMBIAR PALLETS
INDEXING*……………..….. PARA ESPECIFICAR EL ANGULO DE UNA MESA INDEXABLE

1-7 UNIDAD DE PROGRAMACION MANUAL

ESTA UNIDAD SE USA PARA ESTABLECER UN PROGRAMA COMO EIA/ISO USANDO CODIGOS "G"
Y "M" LOS CUALES PERMITEN REALIZAR OPERACIONES DE MAQUINADO Y OPCIONES.
2 SISTEMA DE COORDENADAS
EN LA PREPARACION DEL PROGRAMA, UN SISTEMA DE COORDENADAS ES USADO PARA
INTRODUCIR LA POSICION Y LA FORMA DEL MAQUINADO.
EL SISTEMA DE COORDENADAS DEL CENTRO DE MAQUINADO CONSISTE EN LAS COORDENADAS
DE LOS TRES EJES, LOS CUALES SON LAS DISTANCIAS DEL PUNTO CERO DE LA PIEZA AL
CERO DE LA MAQUINA. (HOME POSITION)

EXISTEN DOS TIPOS DE SISTEMAS DE COORDENADAS

SISTEMA DE COORDENADAS DE LA MAQUINA


SISTEMA DE COORDENADAS DE LA PIEZA

EJE "Z"

EJE "Y"

EJE "X"

REFERENCIA
PUNTO CERO
PIEZA DE
TRABAJO

SISTEMA DE COORDENADAS DE LA PIEZA

2-1 SISTEMA DE COORDENADAS DE LA MAQUINA

LA MAQUINA DE HECHO SE MUEVE EN SU PROPIO SISTEMA DE COORDENADAS. (MACHINE


COORDINATES SYSTEM).EL PUNTO DE REFERENCIA EN ESTE SISTEMA DE COORDENADAS
ES CONOCIDO COMO PUNTO CERO DE LA MAQUINA Y ESTA EN SU POSICION HOME.
GENERALMENTE, EL SISTEMA DE COORDENADAS DE LA MAQUINA TIENE UN AREA DE MAQUINADO
HACIA EL LADO MENOS (NEGATIVO) DESDE EL PUNTO CERO DE LA MAQUINA.

LA SIGUIENTE FIGURA REPRESENTA EL CASO DE UN CENTRO DE MAQUINADO VERTICAL.

DIMENSION TOTAL DE LA CARRERA


DE LA MAQUINA EN EL EJE X

DIMENSION TOTAL DE LA CARRERA


DE LA MAQUINA EN EL EJE Y

LA DIMENSION TOTAL DE LA CARRERA


DE LA MAQUINA EN EL EJE Z SE
DEFINE EN EL EJE DE ARRIBA A ABAJO

SISTEMA DE COORDENADAS DE LA MAQUINA


2-2 SISTEMA DE COORDENADAS DE LA PIEZA

SI EL PROGRAMA FUERA PREPARADO EN BASE AL SISTEMA DE COORDENADAS DE LA MAQUINA,


LA ENTRADA DE LA POSICION Y FORMA DEL MAQUINADO SERIA MUY COMPLEJA.

PARA EVITAR ESTO, UN PUNTO DE REFERENCIA TEMPORAL ES TOMADO EN EL SISTEMA DE


COORDENADAS DE LA MAQUINA EN LA PREPARACION DE UN PROGRAMA.
ESTE PUNTO ES LLAMADO PUNTO CERO DE LA PIEZA

SISTEMA DE COORDENADAS
DE LA MAQUINA

X0, Y0, Z0
20.

SISTEMA DE COORDENADAS
DE LA PIEZA DE TRABAJO 10.

X=0, Y=0

Z0 SERIA EN LA SUPERFICIE
SUPERIOR DE LA PIEZA

Fig 2-3 Sistema de coordenadas de la maquina y de la pieza

2-4 SISTEMA DE COORDENADAS WPC

Uno. UNIT ADD WPC X Y Th Z 4

1 WPC-0 -20.0 0
-10.0 -15.0. 0

UNIDAD DE COORDENADAS
COORDENADAS
BASICO
O ANGULO DEL
4o EJE, SI HAY UNO
No. DEUNIDAD DE
No. DEUNIDAD DE
COORDENADAS BASICO
COORDENADAS AUXILIAR
COORDENADAS BASICAS X COORDENADAS
EJEMPLO: -500 BASICAS Z
EJEMPLO: -200
COORDENADAS BASICAS Y
EJEMPLO: -300

ANGULO FORMADO POR LOS EJES X y Y DEL


SISTEMA DE COORDENADAS DE LA MAQUINA
Y LOS EJES X y Y DEL SISTEMA DE COORDENADAS
DE LA PIEZA DE TRABAJO
The Other Thoroughbread From Kentucky

EJEMPLOS DE PROGRAMAS

MAZATROL

CENTRO DE MAQUINADO
The Other Thoroughbread From Kentucky

EJEMPLO 1 PROGRAMA 1 MATERIAL : ACERO 1045

MAQUINAR: RECTANGULO DE 11.0 X 8.5 (QUITAR 0.25 IN)

11.0

8.5

0.25

HERRAMIENTAS UTILIZADAS:

1.- FACEMILL DE 6 INSERTOS, Ø 3.0 (DESBASTE)

HERRAMIENTA-R

FACEMILL, 3.0 A

2.- FACEMILL DE 6 INSERTOS, Ø 3.0 (ACABADO)

HERRAMIENTA-F

FACEMILL, 3.0 B

NOMBRE: EJEMPLO 2 UNIDADES: INCHES ACABADOS NO ESPECIFICADO 125µ in DIBUJO : R NERIO


MAZATROL:PROGRAMA2001 PAGE 1

UNo. MAT. INITIAL-Z ATC MODE MULTI MODE MULTI FLAG PITCH-X PITCH-Y
0 CBN STL 2. 0 OFF

UNo. UNIT ADD. WPC X Y th Z C A


1 WPC- 0 -20. -15. 0. -15. 0. 0.

UNo. UNIT DEPTH SRV-Z BTM FIN-Z


2 FCE MILL 0. 0.25 6 0.01
SNo. TOOL NOM-Ø No. APRCH-X APRCH-Y TYPE ZFD DEP-Z WID-R C-SP FR M M M
R 1 FCE MILL 3. A 1 -1.7 0.6 XBI 0.12 2.1 500 0.036 8
F 2 FCE MILL 3. B 2 -1.7 0.6 XBI 2.1 600 0.03 8
FIG PTN P1X/CX P1Y/CY P3X/R P3Y CN1 CN2 CN3 CN4
1SQR 0. 0. 11. 8.5

UNo. UNIT CONTI. NUMBER ATC RETURN WORK No. EXECTE


3 END
The Other Thoroughbread From Kentucky

EJEMPLO 2 PROGRAMA 2 MATERIAL : ACERO 1045

MAQUINAR: RECTANGULO DE 16.0 X 8.0 (QUITAR 0.25 IN)

16.0

8.0

0.25

HERRAMIENTAS UTILIZADAS:

1.- FACEMILL DE 6 INSERTOS, Ø 3.0 (DESBASTE)

HERRAMIENTA-R

FACEMILL, 3.0 A

2.- FACEMILL DE 6 INSERTOS, Ø 3.0 (ACABADO)

HERRAMIENTA-F

FACEMILL, 3.0 B

NOMBRE: EJEMPLO 3 UNIDADES: INCHES ACABADOS NO ESPECIFICADO 125µ in R NERIO


MAZATROL:PROGRAMA2002 PAGE 1

UNo. MAT. INITIAL-Z ATC MODE MULTI MODE MULTI FLAG PITCH-X PITCH-Y
0 CBN STL 2. 0 OFF

UNo. UNIT ADD. WPC X Y th Z C A


1 WPC- 0 -20. -15. 0. -15. 0. 0.

UNo. UNIT DEPTH SRV-Z BTM FIN-Z


2 FCE MILL 0. 0.25 6 0.01
SNo. TOOL NOM-Ø No. APRCH-X APRCH-Y TYPE ZFD DEP-Z WID-R C-SP FR M M M
R 1 FCE MILL 3. A 1 -1.7 -0.6 XBI 0.12 2.1 500 0.036 8
F 2 FCE MILL 3. B 2 -1.7 -0.6 XBI 2.1 600 0.03 8
FIG PTN P1X/CX P1Y/CY P3X/R P3Y CN1 CN2 CN3 CN4
1SQR 0. 0. 16. -8.

UNo. UNIT CONTI. NUMBER ATC RETURN WORK No. EXECTE


3 END
The Other Thoroughbread From Kentucky

EJEMPLO 3 PROGRAMA 3 MATERIAL : ACERO 1045

MAQUINAR: CARA SUPERIOR DE LA PLACA REDONDA DE DIAM. 9.0

Ø 9.0

0.3

HERRAMIENTAS UTILIZADAS:

R- FACEMILL, 3.0 A DESBASTE

F- FACEMILL, 3.0 B ACABADO

NOMBRE: EJEMPLO 3 UNIDADES: INCHES ACABADOS NO ESPECIFICADO 125µ in R NERIO


MAZATROL:PROGRAMA2003 PAGE 1

UNo. MAT. INITIAL-Z ATC MODE MULTI MODE MULTI FLAG PITCH-X PITCH-Y
0 CBN STL 2. 0 OFF

UNo. UNIT ADD. WPC X Y th Z C A


1 WPC- 0 -15. -15. 0. -15. 0. 0.

UNo. UNIT DEPTH SRV-Z BTM FIN-Z


2 FCE MILL 0. 0.3 6 0.01
SNo. TOOL NOM-Ø No. APRCH-X APRCH-Y TYPE ZFD DEP-Z WID-R C-SP FR M M M
R 1 FCE MILL 3. A 1 ? ? XBI-S 0.1 2.1 500 0.036 8
F 2 FCE MILL 3. B 2 ? ? XBI-S 2.1 600 0.03 8
FIG PTN P1X/CX P1Y/CY P3X/R P3Y CN1 CN2 CN3 CN4
1CIR 0. 0. 4.5

UNo. UNIT CONTI. NUMBER ATC RETURN WORK No. EXECTE


3 END
! "!

"
DESCRIPCIÓN DE TÉRMINOS MAZATROL

UNO - Número de unidad


MAT - Tipo de Material por Maquinar
INITIAL-Z- Punto de aproximación antes de llegar a 0 de Z
ATC MODE - Recorrido de los ejes hacia cambio de herramienta.
MULTI MODE OFF* Modo de maquinado para una pieza con un solo WPC
5x2 - Modo de maquinado de hasta 10 piezas equidistantes utilizando el
multiflag para definir cual se maquina y cual no y utilizando un WPC
OFFSET TYPE - Modo con el cual se pueden maquinar varias piezas iguales pero
con diferentes posiciones entre si, utilizando un solo WPC
PITCH X - Distancia entre piezas en maquinado multiple offset type en X
PITCH Y - Distancia entre piezas en maquinado multiple offset type en Z
WPC - Punto de coordenadas de trabajo
UNIT - Unidad de maquinado o proceso
DEPTH - Profundidad del corte
SRV-Z - Material a remover en Z
SRV-R
SRV R - Material a remover en radio.
BTM - Código de acabado superficial en fondo
WAL - Código de acabado superficial en pared
FIN Z - Material para acabado en Z
FIN R - Material para acabado en radio.
SON - Numero de secuencia
TOOL - descripción de herramienta
NOM Ø - Diámetro nominal
APROCH X - A Aproximación
i ió ddell eje
j X
APROCH Z - Aproximación del eje Y
TYPE - Forma de maquinado para careado Unidireccional o Bidireccional
WID-R - valor del corte en radio ( 0.75 del diámetro de la herramienta )
C-SP - velocidad de corte
FR - avance de corte.
RGH - rugosidad.
CHMF - chaflan.
FIN-Z - acabado en Z
FIN R - acabado en R
FIG - Figura de el maquinado
PTN - forma de la figura de maquinado
P1X/CX - Coordenada 1 de X
P1Y/CY - Coordenada 1 de Y
P3X/R - Coordenada 3 de X
P3Y - Coordenada 3 de Y
CN1 - Corner o radio en esquina 1
CNR2 - Corner o radio en esquina 2
CNR3 - Corner o radio en esquina 3
CNR4 - Corner o radio en esquina 4
MATERIALES

CAST IRN* fundición


DUCTILE IRN* acero dúctil
CARBON STEEL* acero al carbón.
ALLOY STEEL* aleación de acero.
STAINLES STEEL* acero inoxidable.
ALUMINUM* aluminio.
COPPER ALLOY* aleación de cobre.
OTHER* otros materiales.

PROCESOS EN PROGRAMACIÓN MAZATROL

POINT MACHINNING* maquinado en punto.


CENTER DRILL* broca de centro
DRILL* barrenado.
CHAMF CUTTER* cortador para esquinas ó chaflanes.
BACK SPOT FACER* barreno con caja en cara cara.
REAMER* rimado.
TAP* machueleado.
BORING BAR* mandrinado.
BACK BORING BAR* mandrinado de atrás hacia delante.
CHIP BACUUM* aspiradora de rebabas.
HOLE DIAMETER* díametro del barreno.
DEPTH* profundidad del barreno.
HOLE DEPTH
Z VALUE OF WORK SURFACE* punto de inicio de corte en “Z”
HOLE POSITION X* posición del barreno en X
HOLE POSITION EN Y* posición del barreno en Y
PATH* recorrido de Hta. xy:0 , y- x 1 , x- y 2.
OMIT SPT MACHINING* omitir el barreno de inicio.
RETURN POSITION* regreso al punto de inicio.
POINT CUTTING PATERN* patrón de maquinado.

REGISTRO DE HERRAMIENTAS EN TOOL FILE


(solo; facemills, endmills, ball endmills y chamfer cutters)
Oprimr tecla de pantalla principal (EXTREMA IZQUIERDA)
Oprimr tecla de pantalla TOOL DATA
Oprimr tecla de pantalla TOOL FILE
Seleccionar el tipo de herramienta con las teclas de pantalla
Oprimir boton de flecha cursora hacia abajo + input
Alimentar los datos especificos de la herramienta

REGISTRO DE HERRAMIENTAS EN TOOL DATA


(todas las herramientas que esten en el magazine)
Oprimr
p tecla de p
pantalla pprincipal
p ((EXTREMA IZQUIERDA))
Oprimr tecla de pantalla TOOL DATA
Seleccionar el no. De la herramienta a registrar con las flechas cursoras
Oprimir tecla de pantalla EDIT
Oprimir tecla de pantalla TOOL DATA ASSIGN

Seleccionar el tipo de herramienta del menu


Llenar los campos de datos de la ventana izquierda

Toda herramienta que se monte en la maquina debe ser registrada y medida


MEDICION DEL LARGO DE LAS HERRAMIENTAS EN LA MESA
Hay entre otros, dos metodos comunes de medir el largo de las herramientas los cuales
son: 1.- medicion en la mesa o pallet
2 - medicion con dispositivo opcional mazak
2.-

Procedimiento para medir el largo de las herramientas en la mesa:

Posicionar manualmente la punta de la herramienta a rozar contra la mesa


Oprimr tecla de pantalla principal (EXTREMA IZQUIERDA)
Oprimr tecla de pantalla TOOL DATA
Seleccionar el no. De la herramienta a con las flechas cursoras
Cambiar de lado de pantalla tool list al lado contents (con tecla tab)
Posicionar el cursor en el campo de datos lenght
Oprimr tecla de pantalla teach
Escribir 0 (no. cero) y tecla input
el valor del largo de la herramienta sera puesto en este campo

CREACIÓN DE NUEVO PROGRAMA

1. Oprimir tecla de pantalla principal extrema izquierda


2. Oprimir tecla de pantalla Program
3. Oprimir tecla de pantalla Work nº
4. Escribir un nombre nuevo
5. Input
6. Oprimir tecla de pantalla Mazatrol Program
7. Se desplegara un menú de materiales (unidad cero.)
comienza la interaccion entre el control y el usuario.

NOMBRAR UN NUEVO PROGRAMA

1. Oprimir tecla de pantalla Menú Principal


2. Oprimir tecla de pantalla Program
3. Oprimir tecla de pantalla Program File
4. Poner cursor en el número de programa por nombrar
5
5. Oprimir tecla de pantalla Name + Input
6. Teclear el nombre por registrar + Input

REENUMERAR UN PROGRAMA

1. Oprimir tecla de pantalla Menú Principal


2
2. O i i tecla
Oprimir t l ded pantalla
t ll Program
P
3. Oprimir tecla de pantalla Program File
4. Poner cursor en el número de programa por reenumerar
5. Oprimir Program Renumber
6. Registrar el nuevo número del programa + Input
BORRAR UN PROGRAMA

1. Oprimir tecla de pantalla Menú Principal


2 Oprimir
2. O i i ttecla l de
d pantalla
t ll Program
P
3. Oprimir tecla de pantalla Program File
4. Oprimir Program Erase
5. Registrar el número del programa por borrar y tecla input

TOOL PATH =CHEQUEO


CHEQUEO DE PASADAS
PASADAS=

1. Oprimir tecla de pantalla menú principal


2. Oprimir tecla de pantalla Program
3. Oprimir tecla de pantalla Tool Path
4. Oprimir tecla de pantalla Part Shape
5. Oprimir tecla de pantalla Path Continue

CANCELAR TPC

1. Oprimir tecla de menú principal


2. Oprimir tecla de pantalla Program
3. Entrar al programa y colocar el cursor en el proceso por proteger.
4
4. Colocar el cursor en la pantalla manual
4. Oprimir tecla de pantalla Auto (Automáticamente se borrarán las coordenadas)

COORDENADAS TPS

Coordenadas de protección Stop para cuando se desee interrumpir el ciclo sin cancelarlo

1
1. Oprimir tecla de pantalla Feed Hold (Tablero)
2. Oprimir tecla de tablero X100 (Manual)
3. Seleccionar eje de perilla a registrar X,Y ó Z
4. Retire lo necesario el primer eje
5. Oprima tecla de pantalla TPS
(Así se registrará la 1ª coordenada como TPS 1)
6 Seleccione el otro eje a registrar y retirelo
6. retirelo.
7. Oprima nuevamente TPS
(Así queda registrada la 2ª coordenada TPS llamada TPS 2)
8. Se pueden registrar varios TPS.
9. Para reiniciar el ciclo oprima tecla de tablero Memory
10. Oprimir el boton de tablero Cycle Start.

PROGRAMACIÓN
Ó MANUAL

1. Estar dentro del programa con unidad nueva.


2. Oprimir tecla de pantalla Submenú
3. Oprimir tecla de pantalla MNP y proceder a programar
NOTA: programacion manual es en si la forma de programar en codigos alfanumericos
dentro del programa mazatrol
LISTADO DE LOS CODIGOS MAS USADOS EN CENTROS DE MAQUINADO

CODIGOS G
G00 POSICIONAMIENTO LINEAL ( MOVIMIENTO EN RAPIDO DE EJES ).
)
G01 INTERPOLACION LINEAL ( MOVIMIENTO DE AVANCE CONTROLADO)
G02 INTERPOLACION CIRCULAR CW ( EN SENTIDO DEL RELOJ )
G03 INTERPOLACION CIRCULAR CCW ( EN SENTIDO CONTRARIO DEL RELOJ )
G04 PARO MOMENTANEO ( EN SEGUNDOS )
G28 RETORNO A HOME 1
G30 RETORNO A HOME 2
G17 SELECCIÓN DE PLANO XY
G18 SELECCIÓN DE PLANO ZX
G19 SELECCIÓN DE PLANO YZ
G40 CANCELA G41 Y G42
G41 COMPENZACION DE DIAMETRO DE LA HERRAMIENTA A LA IZQUIERDA
G42 COMPENZACION DE DIAMETRO DE LA HERRAMIENTA A LA DERECHA
G90 SISTEMA EN ABSOLUTO.
G91 SISTEMA EN INCREMENTAL
G94 AVANCE EN UNIDADES POR MINUTO
G95 AVANCE EN UNIDADES POR REVOLUCION
G98 RETORNO AL PUNTO DE INICIO EN LOS CICLOS FIJOS
G99 RETORNO AL PUNTO R EN LOS SICLOS FIJOS

CODIGOS M
M00 PARO DE LA EJECUCION DEL PROGRAMA
M01 PARO OPCIONAL DE LA EJECUCION DEL PROGRAMA
M02 FIN DE PROGRAMA
M03 GIRO DEL HUSILLO A LA DERECHA
M04 GIRO DEL HUSILLO A LA IZQUIERDA
M05 DETIENE EL GIRO DEL HUSILLO
M06 CAMBIO AUTOMATICO DE HERRAMIENTAS
M08 ENCIENDE LA BOMBA DEL SOLUBLE
M09 APAGA EL SOLUBLE
M10 SUELTA LA HERRAMIENTA
M11 SUJETA LA HERRAMIENTA
M15 ABRE LA CUBIERTA DEL ATC
M16 CIERRA LA CUBIERTA DEL ATC
M19 ORIENTA EL HUSILLO
M30 REGRESO AL PRINCIPIO DEL PROGRAMA
M98 LLAMA SUBPROGRAMAS EN EIA/ISO
M99 REGRESO AL PROGRAMA PRINCIPAL
OTROS CODIGOS
F DEFINE EL AVANCE DE LOS EJES
I DISTANCIA DEL PUNTO DE INICIO AL CENTRO DEL ARCO EN EJE X
J DISTANCIA DEL PUNTO DE INICIO AL CENTRO DEL ARCO EN EJE Y
K DISTANCIA DEL PUNTO DE INICIO AL CENTRO DEL ARCO EN EJE Z
O NO. DE PROGRAMA EIA/ISO
R RETORNO AL PUNTO R EN CICLOS FIJOS Y RADIO EN MAQUINADO CIRCULAR
S NO. DE REVOLUCIONES POR MINUTO DEL HUSILLO
T NO. DE HERRAMIENTA
X EJE
Y EJE
Z EJE
B EJE
REGISTRO DE CERO PIEZA (EN WPC)
Hay varios metodos para localizar el cero de la pieza en la maquina

Elegir el metodo personal de localizar coordenadas


Posicionar manualmente los ejes en el cero pieza
Oprimr tecla de pantalla principal (EXTREMA IZQUIERDA)
Oprimr tecla de pantalla program
Con las teclas cursoras posicionarse en la unidad WPC
Oprimr tecla de pantalla WPC MEASURE (el cursor se posicionara en el eje X)
Oprimr tecla teach, Escribir 0 (no. cero) y tecla input (el cursor se posicionara en Y)
Oprimr tecla teach,
t h Escribir
E ibi 0 (no. ( cero)) y tecla
t l input
i t (el
( l cursor se posicionara
i i en z))
Oprimir tecla teach, Escribir 0 (no.t cero) y tecla inpu
las coordenadas de la posicion machine se transferiran al WPC.

ENTRADA Y SALIDA DE DATOS

Para salvar programas o datos de la maquina al floppy disk

1. Insertar disco de 3 ½
2. Oprimir tecla de pantalla menú principal (extrema izquierda)
3. Oprimir tecla de pantalla Data In/Out
4. Oprimir tecla de pantalla floppy
5. Oprimir tecla de pantalla Dir Select (se desplegara ventana con directorios)
6. Generar un nombre de directorio para los datos a salvar
( puede ser alfanùmerico ) + input
7. Oprimir tecla de pantalla Save NC Æ FD
8. Oprimir tecla de pantalla Program File
(Para checar los programas que vamos a pasar al Floppy)
9. Teclear o seleccionar los números de programas a pasar + Input
10. Oprimir tecla Start

Para cargar programas del floppy disk hacia el control

1. Insertar disco de 3 ½
2. Oprimir tecla de pantalla menú principal (extrema izquierda)
3. Oprimir tecla de pantalla Data In/Out
4. Oprimir tecla de pantalla floppy
5. Oprimir tecla de pantalla Dir Select (se desplegara ventana de directorios)
6. seleccinar el directorio que contiene los datos a cargar
7. Oprimir tecla de pantalla Contents FD
8. Oprimir tecla de pantalla Start
9. Oprimir tecla de pantalla Load NC Å FD
10. seleccionar los numeros de programa que van a cargar cancelando los no deseados
11. Oprimir
O i i teclal start
ENTRADA Y SALIDA DE DATOS

Para salvar programas o datos de la maquina a USB

1. Insertar dispositivo USB


2. Oprimir tecla de pantalla menú principal (extrema izquierda)
3. Oprimir tecla de pantalla Data In/Out
4. Oprimir tecla de pantalla USB
5. Oprimir tecla de pantalla USB DRIVE SELECT (seleccionar el drive)
6. Oprimir
p tecla de pantalla
p Dir Select (se
( desplegara
p g ventana con directorios))
7. Generar un nombre de directorio para los datos a salvar
8. Oprimir tecla de pantalla Save NC-USB
9. Oprimir tecla de pantalla Program File
(Para checar los programas que vamos a pasar Al usb)
10. Teclear o seleccionar los números de programas a pasar + Input
11. Oprimir tecla Start

Para cargar programas del USB al control

1. Insertar dispositivo USB


2. Oprimir tecla de pantalla menú principal (extrema izquierda)
3. Oprimir tecla de pantalla Data I/O
4. Oprimir
p tecla de pantalla USB
5. Oprimir tecla de pantalla Dir Select (se desplegara ventana de directorios)
6. seleccinar el directorio que contiene los datos a cargar
7. Oprimir tecla de pantalla Contents USB
8. Oprimir tecla de pantalla Start
9. Oprimir tecla de pantalla Load NC-USB
10. seleccionar los numeros de programa que van a cargar cancelando los no deseados
11 Oprimir tecla start
11.

También podría gustarte