E.T. Rosendo Gutierrez
E.T. Rosendo Gutierrez
Ingeniero Civil,
Construcción en obras
1 Arquitecto o Residente de Obra Titulado o egresado
viales. 1
constructor civil
Para la ejecución de la obra, el proponente debe garantizar la disponibilidad de los siguientes equipos (mínimo):
PERMANENTE
DE ACUERDO A REQUERIMIENTO
1 VOLQUETA UNID 1 5 M3
Las especificaciones técnicas para materiales de construcción son de carácter normativo y obligatorio con el
objeto de garantizar la buena ejecución de los proyectos que realiza el G.A.M.E.A.
1.1. CEMENTO
El cemento es uno de los materiales de argamasa cementantes, caracterizado por sus propiedades de
adherencia y cohesión, que permite unir fragmentos minerales entre sí, formando una masa sólida, continua, de
resistencia y durabilidad adecuadas.
Para fabricar hormigón estructural se empleará únicamente los cementos hidráulicos (que utilizan agua para
reaccionar químicamente y adquirir sus propiedades cementantes durante los procesos de endurecimiento
inicial y fraguado). Entre los diferentes cementos hidráulicos se destaca, por su uso extendido el cemento
Portland, existiendo además los cementos naturales y los cementos con alto contenido de alúmina, cuya
utilización deberá ser justificado con sus respectivos estudios de condiciones locales para su empleo.
Se empleará Cementos Portland con adición de puzolanas. Los cementos con adición de puzolanas (roca
vulcanizada en polvo) presentan particularidades distintas con respecto al cemento Portland tradicional, se
recomienda para diferentes aplicaciones. El bajo calor de hidratación de estos cementos implica menor
utilización de agua para curado. Sus hormigones presentan una excelente resistencia al ataque químico por
aguas con acidez mineral, sin embargo, si se desea una mayor protección de las armaduras contra la corrosión
metálica deberá emplearse preferentemente cemento Portland.
El cemento a ser empleado deberá cumplir con la calidad requerida según los ensayos de: finura de molido,
peso específico, fraguado, expansión y resistencia, pudiendo ser exigida su comprobación por el Supervisor de
Obra.
Si bien sus resistencias a la compresión temprana suelen presentarse ligeramente inferiores al cemento
Portland puro, después de los 90 días esta diferencia se anula o minimiza a causa de que los silicatos activados
de la puzolana reaccionan con el hidróxido de calcio que resulta un subproducto de la hidratación de uno de los
componentes del clinker (alita) y de la cal libre presente. Dentro de este tipo de cementos se produce en el
mercado nacional los siguientes:
IP-30, IP-40
Donde I: Hace referencia al Tipo I de cemento; P: Referente a la adición de Puzolana; 30-40
Resistencia a compresión a los 28 días.
IP-30: Se utilizará en todos los casos en que las obras no requieran altas resistencias iníciales como por
ejemplo: muros de contención, mampostería, canales de drenaje, pisos, revoques, cámaras de alcantarillas,
muros de ladrillos (cerramientos), desagües industriales, alcantarillados, plantas de aguas servidas, piletas para
tratamiento de aguas, plantas de industrias químicas (especialmente para procesos fermentativos), hormigón
masivo. Para este tipo de cementos se tiene que según la NB – 001 el cemento debe cumplir las siguientes
características:
PARAMETRO UNIDAD NB-001
P.P.I. % <7.00
SiO2 % -
AI2O3 % -
Fe2O3 % -
CaO % -
MgO % <=6.00
PARAMETRO UNIDAD NB-001
SO3 % <=4.00
RI % -
Inicio de Fraguado hr >0.75
Final de Fraguado hr. <10.00
Blaine cm2/gr <2600
Residuo Tamiz Nº.200 % -
Expansión % <=1.00
Resistencia 3 Días Kg/cm2 -
Resistencia 7 Días Kg/cm2 >=170
Resistencia 28 Días Kg/cm2 >=300
IP-40: Se utilizará en todos los casos que las obras hidráulicas y civiles requieran de altas resistencias iníciales
como por ejemplo el hormigón pretensado, hormigones armados de resistencias mayores, prefabricados en
climas cálidos, morteros pre-dosificados, prefabricados, obras estructurales, hormigón proyectado (shotcrete),
pavimentos, hormigón compactado con rodillo.
Se debe emplear cemento de fabricación nacional, cuyas características satisfagan las especificaciones para
cemento Portland Tipo I (ASTM C -150) y que cumplan las exigencias de las NORMAS BOLIVIANAS (N.B. 2.1
- 001 hasta N.B. 2.1 - 014).
El cemento a ser empleado debe cumplir con las propiedades exigidas por la Norma Boliviana, pudiendo ser
exigida su comprobación experimental con referencia a las siguientes propiedades:
El cemento debe suministrarse en el lugar de la obra, en sus envases originales herméticamente cerrados y con
la marca de fábrica; las bolsas de cemento deben ser almacenados en condiciones que lo mantengan fuera de
la intemperie y la humedad, guardándose en un lugar seco, abrigado, cerrado y protegido de los agentes
atmosféricos.
El cemento almacenado para evitar su compactación no conviene estibar en pilas de más de 10 bolsas de
altura, debiendo ser colocados sobre un piso provisional de madera colocado al menos 10 cm por encima del
terreno natural, separado de las paredes y protegido de las corrientes de aire húmedo.
En caso de disponerse de varios tipos de cemento, estos deberán almacenarse por separado.
Todo envase que contenga terrones y que por cualquier motivo haya fraguado parcialmente, será rechazado
siendo inmediatamente retirado de la obra; no será permitido el uso de cemento recuperado de bolsas
rechazadas.
Si el cemento a utilizar fuera de calidad dudosa, se debe sacar muestras para su ensayo en laboratorios
reconocidos en el país; en caso de que el resultado no fuera satisfactorio se retirará inmediatamente de los
depósitos todo el cemento en mal estado.
Este material para su uso debe contar con la certificación de buena calidad del fabricante.
El cemento que por cualquier motivo haya fraguado parcialmente, debe rechazarse. El uso de cemento
recuperado de bolsas rechazadas, no será permitido.
Todo cemento que presente grumos o cuyo color esté alterado será rechazado y deberá retirarse de la obra, así
mismo, el cemento que haya sido almacenado por el Contratista por un período de más de 60 días necesitará la
aprobación del Supervisor antes de ser utilizado en la obra.
1.2. ARIDOS
a) Generalidades
La naturaleza de los áridos y su preparación serán tales, que permitan garantizar la resistencia adecuada y la
durabilidad del hormigón.
Los áridos se clasifican en finos y gruesos. Los áridos gruesos presentan mejores propiedades de adherencia
con la pasta de cemento cuando son triturados, lo que les dota de aristas (los áridos con superficie redondeada
tienen menor adherencia).
Para lograr la mayor compacidad del hormigón y el recubrimiento completo de las armaduras, el tamaño
máximo de los áridos no deberá exceder de la menor de las siguientes medidas:
Arena de 0.02 mm a 7 mm
Grava de 7.00 mm a 30 mm
Los agregados empleados deberán ser limpios, exentos de arcillas (en arena máximo 4% de su peso, en grava
0.25% de su peso), materias orgánicas, basuras, etc.
La forma de la grava puede ser natural o chancada, y en su geometría no debe ser en forma de láminas o
agujas.
1.2.1. ARENA
Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales y deberán estar compuestas por
partículas duras, resistentes y durables, exentas de sustancias perjudiciales tales como escorias, arcillas,
material orgánico u otros.
Terrones de Arcilla 1
Carbón y Lignito 1
La arena sometida al ensayo de durabilidad en una solución de sulfato de sodio según el método AASHTO T
104, después de 5 ciclos de ensayo, no debe sufrir una pérdida de peso superior al 10 %.
Las probetas de mortero preparadas con la arena a utilizarse, deberán tener más resistencia a la compresión a
los 7 y 28 días de lo especificado por la norma.
Los yacimientos de arena a ser utilizados por el Contratista, deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra,
en base a los resultados que arrojen los ensayos realizados en muestras representativas de cada yacimiento.
En caso de utilizarse arenas provenientes de machaqueo de granitos, basaltos y rocas análogas, no deberán
acusar principios de descomposición.
Se rechazarán de forma absoluta las arenas de naturaleza granítica alterada (caolinización de los feldespatos).
1.2.2. GRAVA
La grava será igualmente limpia, libre de todo material pétreo descompuesto, sulfuros, yeso o compuestos
ferrosos, que provengan de rocas blandas, friables o porosas. Los límites permisibles de las sustancias que
podrá presentar la grava se dan en la siguiente tabla:
La granulometría de los agregados debe ser uniforme y entre los siguientes límites:
1.3. AGUA
El agua a emplearse en la preparación del hormigón, debe ser limpia y estar libre de sustancias perjudiciales
tales como: sales, aceites, ácidos, álcalis o materias orgánicas y no contener más de 5 [gr/lt] de materiales en
suspensión ni más de 15 [gr/lt].
Si hubiera sospecha de que el agua a emplearse estuviera contaminada con residuos industriales álcalis, sales
u otras sustancias nocivas, el Supervisor de Obra podrá ordenar su ensayo por medio de la especificación
AASHTO T-26 en cuyo caso el pH debe tener como valores límites 5.5 y 9.
El agua a emplearse debe tener la temperatura ambiente si está al aire libre, o ser agua fresca si está
almacenada.
No se debe usar aguas estancadas en charcos o pequeñas lagunas, ni aquellas que provengan de pantanos,
ciénagas o de tuberías de aguas servidas públicas o particulares.
No deben emplearse aguas de alta montaña ya que por su gran pureza son agresivas al hormigón.
1.4. PIEDRA
La piedra deberá ser sólida y resistente, sin trazas de esquisto, sacada de la cantera por métodos aprobados, y
sujeta a la aprobación del Supervisor de Obra. Preferiblemente, deberá consistir en piedra empleada
anteriormente, y que haya tenido un comportamiento satisfactorio para el propósito especificado. Las piedras
deberán estar debidamente protegidas en todo momento.
Cada piedra deberá estar libre de depresiones y salientes que pudiesen debilitarla u ocasionar que no quede
debidamente asentada, y deberá tener una forma tal que satisfaga los requisitos para la clase de mampostería
especificada.
Las piedras de revestimiento deberán ser canteadas a nivel, a lo largo de todas las bases y juntas. La clase de
acabado para las superficies expuestas deberá ser la indicada en el contrato. Se emplearán los siguientes
símbolos para representar el tipo de superficie o labrado especificado:
Acabado fino (A.F.): en el cual las depresiones hechas con el puntero o cincel deberán estar a una
distancia aproximada de un centímetro (1 cm), con variaciones superficiales que no excedan tres
milímetros de la línea de escuadra.
Acabado mediano (A.M.): en el cual las depresiones hechas con el puntero deberán estar a una
distancia aproximada de dos centímetros (2 cm), con variaciones superficiales que no excedan seis
milímetros (6 mm) de la línea de escuadra.
Acabado grueso (A.G.): en el cual las depresiones hechas con el puntero deberán estar a una distancia
aproximada de dos y medio centímetros (2,5 cm) a tres y medio centímetros (3,5 cm), con variaciones
superficiales que no excedan un centímetro de la línea de escuadra.
Acabado liso (A.L.): en el cual la cara deberá presentar una superficie de aspecto liso, exenta de
señales de herramientas, sin depresiones por debajo de la línea de escuadra, y sin resaltes que
excedan dos centímetros (2 cm) más allá de la línea de escuadra
Acabado rocoso (A.R.): en el cual la cara deberá tener una superficie sobresaliente, irregular, sin
señales de herramientas, sin superficies cóncavas por debajo de la línea de escuadra, y con resaltes
por debajo de la línea de escuadra, que cuando sean medidos en centímetros no excedan la cifra que
precede al símbolo empleado en el contrato; es decir, “4 C.B.”, significará resaltes que no excedan más
de cuatro centímetros de la línea de escuadra.
Cuando se especifique “acabado rocoso”, las piedras con las mismas alturas de resalte deberán ser
bien distribuidas. No se admitirán marcas de taladro o de cantera en las caras expuestas de las piedras.
1.5. ACERO
1.5.1. Generalidades
La sección equivalente no será inferior al 95% de la sección nominal, en diámetros menores a 25 mm; ni al 96%
en diámetros superiores.
Se considerará como límite elástico del acero, el valor de la tensión que produce una deformación remanente
del 0.2%.
Se prohíbe la utilización de barras lisas trefiladas como armaduras para hormigón armado, excepto como
componentes de mallas electro soldadas.
Este material a utilizarse en las estructuras, deberá satisfacer los requisitos de las especificaciones
proporcionadas por la ASTM en sus grados intermedio y mínimo, con límites de fluencia mínimas de 4200
Kg./cm2 respectivamente, según las normas A615; "Barras corrugadas de acero para el refuerzo de hormigón,
en los grados 60 y 40".
En la prueba de doblado en frió no deben aparecer grietas; dicha prueba consiste en doblar las barras con
diámetro 3/4" o inferior en frió a 180° sobre una barra con diámetro 3 ó 4 veces mayor al de la prueba, si es lisa
o corrugada respectivamente.
Para barras con diámetro mayor a 3/4" el ángulo de doblado será de 90°.
Las barras corrugadas son las que presentan, en el ensayo de adherencia por flexión una tensión media
de adherencia y una tensión de rotura de adherencia que cumplen, simultáneamente las dos condiciones
siguientes:
No presentarán grietas después de los ensayos de doblado simple a 180° y de doblado - desdoblado a 90°.
Clase de
Designación Alargam. Límite de rotura Carga unit.
elástico
De acero no < que sobre base de
no < que
rotura en % MPa 5 diám. no<que
MPa
AH 400.N.D.N 400 520 16
AH 400 F.E.F. 400 440 12
AH 500 N.D.N. 500 500 600 14
AH 500 F.E.F. 500 550 10
AH 600 N.D.N. 600 600 700 12
AH 600 F.E.F. 600 660 8
1.5.4. Colocado
El CONTRATISTA deberá suministrar, doblar e instalar todo el acero de refuerzo en la forma indicada en los
planos y atendiendo las indicaciones complementarias del SUPERVISOR. La superficie del refuerzo deberá
estar libre de cualquier sustancia extraña, admitiéndose solamente una cantidad moderada de óxido.
Los aceros de distintos tipos o características se almacenarán separadamente, a fin de evitar toda posibilidad
de intercambio de barras
El trabajo incluirá la instalación de todo el alambre de amarre, grapas y soportes. Las barras deberán sujetarse
firmemente en su posición para evitar desplazamiento durante el vaciado, para tal efecto se usarán cubos de
hormigón o silletas y amarres, pero nunca deberá soldarse el refuerzo en sus intersecciones.
Una vez aprobada la posición del refuerzo en las losas, deberán colocarse pasarelas que no se apoyen sobre el
refuerzo para que de paso a los operarios o el equipo no altere la posición aprobada.
Los dados o cubos de hormigón necesarios para fijar el refuerzo en su posición correcta deberán ser lo más
pequeños posible y fijados de tal manera que no haya posibilidad de desplazamiento cuando se vierta el
hormigón.
Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma sección.
El anclaje del refuerzo de los elementos se hará de acuerdo a las dimensiones y forma indicadas en los planos
y con los siguientes requerimientos mínimos.
Las barras que han sido dobladas no deberán enderezarse, ni podrán ser utilizadas nuevamente sin antes
eliminar la zona doblada.
La tendencia a la rectificación de las barras con curvatura dispuesta en zona de tracción, será evitada mediante
estribos adicionales convenientemente dispuestos.
1.6. MADERA
La madera a utilizarse será de buena calidad, completamente seca, sin rajaduras, ojos o picaduras que
pudieran afectar su resistencia, previamente aprobada por el Supervisor de Obra.
Se evitará la influencia de la excesiva humedad, la presencia de "anillos" muy anchos, bajo peso específico,
presencia de nudos de gran tamaño, gran inclinación de fibras respecto al eje normal de la sección, curvatura
del eje longitudinal. Las maderas deberán estar libres de moho, organismos celulares, etc.
En caso de desconfianza se exigirá ensayos en los cuales deberán cumplir las siguientes resistencias mínimas:
1.6.1. Encofrados
Se deberá contar con bench mark de control de niveles, si el proyecto así lo exige. Los encofrados superiores
en superficies inclinadas deberán ser removidos tan pronto como el hormigón tenga suficiente resistencia para
no escurrir.
Durante la construcción, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o maquinarias que signifiquen un
peligro en la estabilidad de la estructura.
1.7. ADITIVOS
El uso de aditivos, tanto en lo referente a la marca, como a la dosificación, queda a criterio del Contratista. En
caso de emplearse aditivos, el Contratista deberá demostrar mediante ensayos de laboratorio que el aditivo no
influye negativamente en las propiedades mecánicas del hormigón.
El Contratista solo podrá utilizar aditivos en el caso de que sean requeridos en los planos o que sean
expresamente aprobados por el Supervisor. El trabajo, deberá ser encomendado a personal calificado.
Tanto la calidad como las condiciones de almacenamiento y utilización deberán aparecer claramente
especificadas en los correspondientes envases o en los documentos de suministro.
1. INSTALACION DE FAENAS Y COLOCADO DE LETRERO OBRAS MEDIANAS
Unidad: GLB.
1 DEFINICIÓN
Este ITEM comprende la disposición de instalaciones mínimas provisionales construidas o alquiladas y letreros
de obra (Véase Fig. Nº1) que sean necesarios para el buen desarrollo de las actividades de la construcción.
Estás instalaciones estarán constituidas por una oficina de obra y depósitos, así mismo comprende el traslado
oportuno de todas las herramientas, maquinarias y equipo para la adecuada y correcta ejecución de las obras y
su retiro cuando ya no sean necesarias.
2 MATERIALES
El contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios en el caso de
construcciones auxiliares, los mismos que deberán ser aprobados previamente por el Supervisor de Obra. En
ningún momento estos materiales serán utilizados en las obras principales.
Para el colocado del letrero el contratista se regirá de acuerdo al diseño y formato del GAMEA con autorización
del supervisor de obra para la ubicación del mismo
La estructura del letrero es decir el bastidor estará conformado con tubular cuadrado de 20 x 40 mm en su
perímetro y tubular cuadrado de 20 x 20 mm para la estructura interna el cual proporcionara la rigidez
necesaria.
Para el letrero en si se utilizara lona o panaflex impreso con protección UV para que resista los rayos solares y
no tienda a perder la calidad de los colores e imagen. Esta lona o panaflex será sujetada a la estructura tubular
cuadrada mediante pegamento y remaches necesarios.
Antes de iniciar los trabajos de instalación de faenas, el Contratista solicitará al Supervisor de Obra la
autorización y ubicación respectiva, así como la aprobación del diseño propuesto.
En la oficina de obra, se mantendrá en forma permanente el Libro de Ordenes respectivo y un juego de planos
para uso del Contratista y del Supervisor de Obra.
El Contratista deberá tomar adecuadas medidas de precaución, para evitar daños al medio ambiente, como ser
arroyos, ríos, depósitos de agua y el aire debido a la infiltración y polución de materiales contaminantes.
Igualmente el Contratista, adoptará las medidas necesarias para evitar daños a terceros, tanto materiales como
personales y tomar las precauciones necesarias para la prevención de los mismos, de acuerdo a lo establecido
dentro de la seguridad ocupacional, siendo esto sometido a la aprobación del supervisor.
De la misma manera, el Contratista deberá cuidar le integridad de su propio personal, para lo cual deberá tener
en obra un botiquín, y el equipo de protección necesario como cascos, botas, guantes y todos los que sean
requeridos.
En todo el desarrollo de la obra el Contratista deberá realizar la respectiva señalización para prevenir
accidentes, siendo el responsable en cualquier situación donde no exista señalización.
Al concluir la obra, las construcciones provisionales contempladas en este ítem, deberán retirarse, limpiándose
completamente las áreas ocupadas.
4 MEDICION
La instalación de faenas será medida en forma global, considerando los ambientes construidos o
alquilados, y los letreros con la aprobación del supervisor, en concordancia con lo establecido en el formulario
de presentación de propuestas y el presente documento.
5 FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
2. REPLANTEO Y TRAZADO DE VIAS
Unidad: ML
1 DEFINICION
Este ítem se refiere al replanteo de vías y trazado de los ejes de vías, de acuerdo a los planos de
construcción y/o indicaciones del Supervisor de Obra.
Incluye también los trabajos topográficos de control de la obra durante todo el período de construcción.
Los materiales, herramientas y equipo necesarios para la realización del replanteo de las vías, deben ser
mínimamente: Pintura al óleo, estacas, estuco y clavos y los que proponga el contratista previo autorización
del Supervisor.
También se debe contar con equipo Topográfico (teodolito, nivel de Ingeniero ó Estación Total) Estos materiales
y equipo deben provistos por el Contratista y empleados en Obra, previa autorización del Supervisor de Obra.
El Contratante entregará al Contratista una serie de planos topográficos, el cual contiene referencias en
diferentes sitios a lo largo de las obras. A partir de estos el Contratista establecerá y mantendrá todos los
puntos de referencia, ejes y puntos auxiliares que se requieran.
El Supervisor verificará las estacas del Contratista y dará su aprobación por escrito para la iniciación de la
construcción con la suficiente anticipación, sin que esto signifique retraso alguno.
En caso de distancias mayores a 500 metros se deberán realizar mojones de concreto a fin de tener puntos fijos
de referencia (puntos de control).
Luego del replanteo, el Contratista y el Supervisor deberán contar con la misma información registrada en los
planos correspondientes, cuando existan cambios, esta información deberá ser actualizada por ambos para
evitar contrariedades.
El contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas requeridas para
la medición de los volúmenes de obra ejecutada.
El Contratista estará a cargo de replantear y trazar los ejes de vías, con estricta sujeción a las dimensiones
señaladas en los planos respectivos.
El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes de proceder con los trabajos
siguientes.
4 MEDICION
El ítem será medido en Metros Lineales (ML), considerando la aprobación del supervisor, en concordancia
con lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y el presente documento.
5 FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de Obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
3. EXCAVACION CON MAQUINARIA
Unidad: M3
1 DEFINICIÓN
La excavación general debe realizarse en estricta conformidad con las disposiciones de esta sección, de las
especificaciones especiales, de los planos y de las instrucciones de la Supervisión.
Los cortes son segmentos de vías o calles, cuya ejecución requiere la excavación del material que constituye el
terreno natural, a lo largo del eje y de acuerdo a los alineamientos, pendientes y dimensiones del proyecto.
Excavación de los materiales constituyentes del terreno natural hasta la sub rasante indicada en el diseño.
Remoción de las capas de mala calidad que fueran encontradas en la preparación de las fundaciones para los
terraplenes, de acuerdo a las indicaciones del Supervisor durante la ejecución de los trabajos.
Se incluye también en este ítem las excavaciones ejecutadas en tramos de carreteras existentes.
2 MATERIALES
Las excavaciones de todos los materiales encontrados en los cortes estarán consideradas bajo el único ítem de
excavación con maquinaria sin tener en cuenta su naturaleza.
3 EQUIPO Y MAQUINARIA
El equipo mínimo necesario para la buena ejecución del ítem serán los siguientes:
Tractor a orugas tipo CAT D7- G o de similares características con cuchilla de corte.
Ejecución
Disposiciones Generales.
Protección de la propiedad.
Se llama la atención del contratista respecto de los tópicos “Mantención del tránsito”, „„Tránsito Extraordinario”,
„„Responsabilidad ante terceros”, “Responsabilidad del contratista por la obra‟‟ “Facilidad a otros contratistas‟‟,
„„Instalaciones de otros Servicios‟‟, „„Trabajos en lechos de río” y “Uso do Explosivos”, cuyas disposiciones
deben ser consideradas cuidadosamente en la ejecución de la obra.
Alineaciones, niveles y perfiles transversales.
Toda la excavación debe ser ejecutada con exactitud en cuanto a las alineaciones, niveles y perfiles
transversales indicados en los planos del Proyecto o corno lo ordene la Supervisión. El replanteo y control
topográfico para la definición de la Sub Rasante, deberá considerar estacas en secciones transversales cada 10
metros (izquierda, derecha y centro).
Los perfiles transversales, con respecto a los cuales ha de construirse la plataforma de las vías estarán sujetos
a variaciones, que necesariamente deberán ser aprobadas por la Supervisión, respecto de los perfiles tipos
representados en los planos en la medida que resulte necesario para mejorar las condiciones geométricas y de
estabilidad de las obras, como ser: proporcionar un peralte satisfactorio en las curvas, variar las pendientes de
los taludes en función de la calidad de los materiales y hacer pequeñas modificaciones de pendientes
longitudinales o de cotas de rasantes para adecuar mejor el trazado al terreno.
Las cotas y las rasantes que se indican en los perfiles longitudinales se refieren a la superficie terminada en el
eje de la plataforma. Se admitirá hasta ± 2 cm. de desviación en los niveles de la plataforma.
El contratista deberá proporcionar su propio personal e instrumentos para determinar la alineación, elevación y
posición de toda la construcción, tal como se indica en los planos y/o tal como están marcados en el terreno,
sujetos a la comprobación o corrección por parte de la Supervisión. El contratista deberá proporcionar por su
propia cuenta estacas y los otros materiales necesarios para materializar las cotas y referencias tal como lo
requiera la Supervisión.
Todo el material adecuado para su utilización que sea removido de la excavación de cortes debe ser usado, en
lo posible, en la formación de terraplenes y bermas en los lugares indicados por los planos u ordenados por la
Supervisión. No debe desperdiciarse, sin autorización previa, ningún material excavado y no se efectuará pago
por materiales excavados que no sean usados según las indicaciones de los planos o de la Supervisión.
En caso que las cantidades de los materiales adecuados provenientes de excavación de corte, de drenaje y
fundaciones, no fueran suficientes para la construcción de los terraplenes requeridos, podrá recurrirse a
excavación de empréstito
En los casos en que exista exceso de material proveniente de la excavación de la calzada con respecto al
necesario para los terraplenes y otras necesidades del proyecto, el exceso de material se empleará de
preferencia en ensanche de terraplenes o será llevado a depósito, en las formas que indiquen los planos o la
Supervisión. Los depósitos que se empleen en ensanches de terraplenes deben ser adecuadamente
compactados en conformidad con la sección “Terraplenes”, por cuenta del contratista.
Los diversos materiales provenientes de las excavaciones, según sus características, deberán ser destinados a
las distintas partes de la estructura de la vía: capas de terraplenes, defensas de taludes, sub-bases,
pavimentos, etc., que indique la Supervisión. La excavación no deberá proseguir cuando las condiciones im-
pidan la colocación de los materiales excavados en los emplazamientos específicos ordenados por la
Supervisión.
En aquellos cortes en que el material natural bajo la subrasante no sea adecuado para garantizar una buena
fundación, las capas inmediatamente bajo la subrasante deberán ser reemplazadas por material de sub-base o
tratados en forma tal que cumpla con las especificaciones de material de sub-base. El espesor de estas capas
de material de sub-base, y las eventuales obras de drenaje subterráneo, serán determinados por los planos o
por la Supervisión y pagados de acuerdo al ítem respectivo.
Material inestable.
Cualquier material inestable como fango, arcilla blanda, suelo orgánico o material pantanoso debe ser removido
y desechado. Si fuera necesario, este material deberá ser reemplazado por material adecuado según las
instrucciones de la Supervisión. El material desechado será medido y pagado como excavación general, salvo
otras disposiciones de las especificaciones especiales o de la Supervisión.
La excavación de la calzada debe ser ejecutada en tal forma que pueda ser drenada en todo tiempo. Si los
planos lo indican, o si así lo ordena la Supervisión, deberán construirse zanjas de drenaje en las laderas encima
de los taludes de las colinas hasta desagües cerca de la salida de los cortes.
La excavación general se podrá clasificar en cuatro clases: escarpe, terreno común, roca y empréstito. En los
formularios de Propuesta se insertarán las partidas apropiadas.
Excavación de escarpe.
Si en el área a escarpar hubiese canales de riego, depresiones naturales o depresiones producidas por el
destronque o por la demolición de estructuras, el contratista deberá retirar todo el material suelto o con exceso
de humedad hasta dejar el canal o la depresión bien limpia, aunque sea a cota inferior a la de la superficie ge-
neral de escarpe.
La tierra vegetal proveniente del escarpe deberá ser llevada a depósito en las ubicaciones que indiquen los
planos o la Supervisión, ya sea para utilizarla más adelante como tierra vegetal en recubrimiento de taludes u
otros fines, o para desecharla si no se encuentra aplicación.
Corresponde a toda excavación general que no sea clasificada como escarpe, empréstito o roca.
El acabado de la plataforma en corte será ejecutado mecánicamente, en forma tal que se obtenga la
conformación indicada en la sección transversal del diseño, admitiéndose las siguientes tolerancias:
Variación de menos (+) 3 cm. en relación a las cotas del diseño para el eje y los bordes.
Variación de mas (+) 20 cm. en el ancho para cada mitad de plataforma, no admitiéndose variación en menos (-
).
El acabado de los préstamos será efectuado por mediciones, métricas, volúmenes al cumplimiento de los
requisitos de la presente Especificación.
5 MEDICION
La medición se efectuará sobre la base de las secciones transversales, del terreno natural tomadas después de
las operaciones de limpieza y de acuerdo a las secciones de proyectos previamente verificadas.
Solamente cuando el SUPERVISOR DE OBRAS ordene por escrito la utilización de los materiales acopiados
según lo establecido en estas especificaciones, se efectuará la medición en metros cúbicos en el lugar de
acopio, de acuerdo a las secciones transversales.
El cálculo del volumen en metros cúbicos será efectuado aplicándose el método de media de las áreas.
6 FORMA DE PAGO
Los trabajos de excavación de cortes medidos en conformidad al inciso anterior serán pagados al precio unitario
contractual correspondiente al ítem de pago definido y presentado en los formularios de propuesta.
Dicho precio incluye el, transporte del material de excavación al sitio de acopio, así como toda la mano de obra,
equipo, herramientas, materiales e imprevistos para la ejecución de todos los trabajos descritos en esta
especificación.
En caso de escarpe y de cortes las secciones medias se medirán entre las líneas netas de los perfiles
transversales de excavación, de acuerdo a los niveles establecidos en los planos.
Este pago constituirá también plena compensación por lo siguiente (siempre que no esté cubierto por un precio
unitario o global presupuestado bajo otro ítem) roce, despeje y limpieza de la faja; preparación del área de
terraplén y construcción del terraplén.; humedecimiento y compactación del terraplén y de la subrasante; per-
filadura de la plataforma y relleno de respaldo alrededor de estructuras y obras de arte.
4. RETIRO DE MATERIAL EXCEDENTE CON CARGUÍO
Unidad: M3
Comprende el transporte a sitios establecidos por el supervisor de todo el material producto de la excavación
común, desempiedre o desenlosetado.
La distancia final de depósito del material excedente deberá ser controlada por el supervisor de obras no
debiendo exceder en 10 km.
Las vías que contengan piedras manzana, piedras comanches, losetas de hormigón y otros materiales
reutilizables, la presente especificación comprenden el trasladado de los mismos a puntos establecidos por el
supervisor de obras.
1 MATERIALES Y EQUIPOS
El Contratista suministrará todos los materiales necesarios y los implementos correspondientes para la
ejecución de los trabajos.
La naturaleza, capacidad y cantidad de equipo a ser utilizado dependerá del tipo y dimensiones del servicio a
ejecutar. El CONTRATISTA presentará al SUPERVISOR una relación detallada del equipo a ser asignado a
cada trabajo o en el conjunto de tareas para análisis y aprobación. El SUPERVISOR instruirá al CONTRATISTA
que modifique su equipo a fin de hacerlo más adecuado a los objetivos de la obra.
El Equipo necesario deberá estar conformado mínimamente por un cargador frontal y una volqueta.
Los métodos que emplee el Contratista serán los que él considere más convenientes para la ejecución de los
trabajos señalados, previa autorización del Supervisor de Obra.
Los materiales que indique y considere el Supervisor de Obra, realizables, serán transportados y almacenados
en los lugares que este indique, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra.
La disposición final de estos materiales, deberán disponerse en lugares autorizados por el Supervisor de Obra,
preferentemente en áreas donde se necesite realizar rellenos. El traslado de este material de relleno se hará
mediante un peón de acopio al lugar indicado por el Supervisor de Obra
En el caso de que el material sobrante extraído de las excavaciones vaya a ser utilizado en la obra, este deberá
ser colocado en sitios apropiados de tal manera de no entorpecer ninguna actividad.
Debe entenderse que el material sobrante se refiere a los materiales inertes provenientes de la ejecución de la
obra, no debiendo incluir basuras domesticas, aceites, grasas ni sustancias peligrosas, debiendo ser estas
desechadas de manera adecuada para no perjudicar al medio ambiente, a la población ni al ornato de la zona.
3 MEDICION
El ítem será medido por metro cúbico, considerando la aprobación del supervisor, en concordancia con lo
establecido en el formulario de presentación de propuestas y el presente documento.
4 FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de Obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
5. PERFILADO Y COMPACTADO DE LA SUB RASANTE
Unidad: M2
1 DESCRIPCIÓN
Este trabajo consistirá en el perfilado y compactación de la superficie de la vía existente, efectuados con la
finalidad de lograr una superficie uniforme a nivel de subrasante, con las dimensiones indicadas en los planos.
El trabajo se efectuará donde lo indique el SUPERVISOR y/o los planos. Generalmente se efectuará en zonas
con rasante deformada.
2 MATERIALES
El material de la subrasante a regularizar, será el que tenga la superficie de la vía actual. O se agregará
material.
Motoniveladora
Compactador de rodillo liso vibrador adecuado al tipo de terreno.
Camión cisterna.
3 FORMA DE EJECUCION
Perfilado.
Antes de colocar algún material de sub-base o base y después de haber dado término al movimiento de tierras
en los cortes, la sub-rasante debe ser perfilada a las cotas y pendientes indicadas en los planos.
Después de perfilada y compactada la sub-rasante, debe controlarse el cumplimiento de las cotas en todos los
puntos y deberá agregarse o quitarse el material que sea necesario para llevar la rasante a los niveles
especificados en los planos.
La perfiladura debe ser hecha en forma de no dejar en ningún momento lomos, camellones o material suelto
que pueda interferir con el drenaje superficial de la sub-rasante hacia las cunetas o drenajes.
La excavación para la preparación de la sub-rasante se hará de acuerdo al espesor del paquete estructural a
menos que el supervisor de obras especifique alguna instrucción particular.
Compactado.
La Sub-rasante de todos los cortes debe ser compactada a fin de obtener la densidad máxima que serán como
mínimo el 97 % de esta densidad dada por el ensayo AASHTO T-180 D.
El material de sub-rasante de cortes que tenga exceso de humedad para una adecuada compactación deberá
ser compactado sólo cuando la humedad haya disminuido a un valor aceptable para lo cual el contratista, a su
propia costa, podrá efectuar las operaciones que estime conveniente para secar el material hasta la humedad
especificada para la compactación.
Si el supervisor de obra considera necesario se verificará la capacidad soporte del terreno mediante ensayos de
Relación de Soporte California CBR y compactación AASHTO T-180.
En algunos casos y siempre que así lo determine el SUPERVISOR DE OBRA, se utilizará material seleccionado
para mejorar la capacidad soporte de suelo, controlándose la granulometría y la cantidad de agua mediante
normas universalmente aceptadas, dicha operación deberá ser especificado y aprobado por el supervisor de
obras.
Cada 20 metros debe hacerse la verificación de los perfiles longitudinales y transversales a menos que el
supervisor indique lo contrario.
4 MEDICION
La regularización de subrasante será medida para efectos de pago según la cantidad de metros cuadrados
ejecutados, medidos dentro de las líneas y dimensiones de la subrasante indicada en los planos, considerando
los sobre anchos en curvas, y otros que hayan sido indicados por el SUPERVISOR.
5 PAGO
Las cantidades determinadas como se indica precedentemente, serán abonadas, a los precios contractuales
por unidad de medición para el ítem de pago definido. Dicho pago constituye compensación total por la mano
de obra, equipo, herramientas, riego, perfilado, compactación e imprevistos necesarios para ejecutar la obra
detallada en esta sección.
6. PROVISIÓN, TRANSPORTE Y COLOCADO DE LOSETAS ONDULADAS (10 CM)
Unidad: M2
1 DEFINICIÓN
El ítem comprende la provisión, trasporte y colocado de losetas onduladas en obra para cubrir la calzada de
calles y avenidas de la ciudad, previa verificación del perfilado de la rasante y preparado de la capa base.
Requiere además la construcción previa de cordones de acera para con ello asegurar el soporte lateral de las
losetas tipo ondulada.
LOSETAS:
MATERIALES
DOSIFICACIÓN
AG. CEM. AG.F. AG.G
Por volumen 0,50 1,00 3,20 0,60
Por peso 0,35 1,00 4,50 0,80
Se debe ajustar la mezcla con base en ensayos de laboratorio, hasta alcanzar la resistencia y características
deseadas.
3 CONTROL DE CALIDAD
FORMA DE EJECUCIÓN
CONFINAMIENTO TRANSVERSAL
Después de terminado el pavimento, los losetas deben sobresalir 10 mm a 15 mm por encima de cualquier
estructura de confinamiento o drenaje, para lo cual se debe definir el nivel final de la base.
COLOCACIÓN DE LA CAPA DE ARENA
Arena gruesa y limpia, lavada, con tamaño máximo 10 mm, tamizada por un tamiz 2 x 2.
CAPA DE
ICONTEC ASTM
ARENA (%)
9,50 mm 3/8" 100
4,75 mm No 4 90 - 100
2,36 mm No 8 75 - 100
1,18 mm No 16 50 - 95
600 m No 30 25 - 60
300 m No 50 10 - 30
150 m No 100 0 - 15
75 m No 200 0 - 3(0)
Se debe corregir cualquier daño o imperfección, soltando la arena con un rastrillo y enrasando
Arrumes
Arrumes a lo largo de la obra, de no más de 1,5 m de altura, trabados para evitar caídas.
Tablas de apoyo
Tablas o tablones para apoyo de colocadores y circulación de coches y carretillas.
Hilos para alineación
Al menos, un hilo en el centro y transversales cada 5 m. Hilos adicionales en los detalles constructivos.
COLOCACIÓN
E de Pescado - Secuencia
ARENA DE SELLO
Características
Fina, tamaño máximo de 2,5mm, pasada por un tamiz 8 x 8, sin cemento ni cal.
Barrido antes de y simultáneo con la compactación final; poca arena, sin arrumes.
COMPACTACIÓN FINAL
RESELLADO
TOLERANCIA SUPERFICIAL
Al evaluar la superficie con una regla de 3 m, las irregularidades deben ser menores de 10 mm.
4 MEDICIÓN.
El presente ítem comprende la colocación de la capa de arena y así mismo de las losetas, de acuerdo a lo
especificado anteriormente, y será medido en metros cuadrados.
5 FORMA DE PAGO.
El pago por el trabajo ejecutado tal como lo prescribe este ítem, aprobado y medido en la forma indicada, será
hecho en base a los precios unitarios de la propuesta aceptada, cuyo precio será la compensación total de
todos los trabajos, materiales, herramientas, transporte, equipo, mano de obra y beneficios sociales que indica,
hasta la conclusión de la obra.
7. CUNETAS DE HORMIGON SIMPLE E= 5 CM, ANCHO = 30 CM
Unidad: ML.
1 DESCRIPCION
Consiste en un empedrado recubierto con Hormigón Simple de 5 cm de espesor, de manera de conformar una
cuneta para la evacuación de aguas, con la geometría y dimensiones indicadas en planos.
2 MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Piedra, arena, grava y cemento. En particular, la piedra será del tipo manzana.
Para la elaboración del hormigón se la realizara de forma mecánica.
3 FORMA DE EJECUCION
Sobre el terreno perfectamente nivelado, se colocarán las piedras uniformemente, introduciéndolas
parcialmente en el terreno, de modo que formen una superficie compacta.
El Hormigón simple de dosificación 1:2:3 cuyo contenido mínimo de cemento es de 325 kg/m3, y una
resistencia característica de 21 MPa a los 28 días, se colocará sobre el empedrado, entrando la mezcla sobre
las juntas y espacios entre piedras este trabajo se lo realizara con una varilla metálica con el fin de rellenar los
espacios vacios y compactar el hormigón. Una capa adicional de mortero se colocará sobre la superficie de las
piedras de modo de formar una carpeta de hormigón de 5 cm de espesor.
Esta última superficie será lisa y sin irregularidades. Se procederá de forma similar con el fondo y las paredes
de la cuneta, y su acabado tendrá las dimensiones establecidas en planos.
Debe colocarse juntas de dilatación en esta ultima capa de Hormigón simple cada 1.5 – 2 m. con un espesor de
0.5 cm., que posteriormente se rellenara con alquitrán para evitar la infiltración y protección de la junta de
dilatación.
4 MEDICION
Se medirá por metro lineal de cuneta concluida, previa aprobación del Supervisor de Obra.
5 FORMA DE PAGO
El pago se efectuará conforme a los precios unitarios de contrato, y comprende la compensación total por los
materiales, mano de obra, y herramientas necesarios para la ejecución
8. CORDON DE SUJECION DE 20*30 CM
Unidad: ML
1 DEFINICIÓN
Se definen como cordones de sujeción, a una faja o cinta que delimita las superficies a pavimentar con otro tipo
de superficies a modo de sujeción.
Este ítem comprende la ejecución de cordones de sujeción con todo los trabajos que se requieran (excavación)
para su buen desarrollo.
Los materiales en especial los agregados a utilizarse serán de buena calidad, libres de arcillas, estructura
interna homogénea y durable. Estarán libres de efectos que alteren su estructura, sin grietas y sin planos de
fractura o desintegración; no deberán contener sustancias orgánicas.
El agua será razonablemente limpia y libre de sustancias perjudiciales. No se permitirá el uso de aguas
estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquellas que provengan de pantanos o ciénagas. El agua
potable que sea apta para el consumo podrá emplearse sin necesidad de ensayos previos.
El cemento y los áridos deberán cumplir los requisitos de buena calidad establecidos en la sección de
Materiales de Construcción.
El control de calidad de estos será de responsabilidad del ejecutante, estando sujeto a fiscalización por parte
del Supervisor de Obra.
3 FORMA DE EJECUCIÓN
Una vez realizado el replanteo y excavación se procederá al encajonado con los encofrados de acuerdo a la
sección según como indica los planos de detalle de los cordones, la misma que luego será vaciada con
hormigón simple. La dosificación será 1:2:3 con una resistencia característica de 21 MPa a los 28 días.
Las dimensiones de los cordones deberán ajustarse estrictamente a las medidas de los planos respectivos. La
arista superior quedará descubierta y deberá rebajarse un radio de 1 cm en las aristas.
Los cordones de hormigón simple deberán llevar juntas de dilatación cada dos 2 metros.
La sección transversal de los cordones curvos será la misma que la de los rectos; y su directriz se ajustará a la
curvatura del elemento constructivo en que vayan a ser colocados.
Se obtendrán cilindros de prueba según requerimiento del Supervisor de Obra y deberá procederse al ensayo
de resistencia, si la resistencia de los cilindros de prueba sea inferior a la resistencia especificada en el
presente pliego de condiciones, el Supervisor de Obra podrá instruir su inmediata demolición, el Contratista
será el único responsable por los trabajos mal ejecutados y no tendrá compensación económica alguna.
4 MEDICIÓN
Los cordones de sujeción serán medidos en metros lineales previa aprobación del Supervisor de Obra.
5 FORMA DE PAGO
Los trabajos de cordones serán pagados al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido
y presentado en los formularios de propuesta. Dicho precio incluye toda la mano de obra, equipo, herramientas
e imprevistos necesarios para ejecutar los trabajos descritos en esta especificación.
9. ELEVACION Y/O REDUCCION DE CAM. INP. (ANILLO - TAPA)
Unidad: PZA.
1 DEFINICIÓN
La elevación y/o reducción de tapas de cámara se refiere al conjunto de acciones orientadas a elevar y/o
reducir las tapas existentes tanto de alcantarillado pluvial y sanitario incluyendo la reposición de las tapas y si
la obra lo requiere incluirá sumideros que estén fuera del nivel de la rasante y colocarlas al nivel del pavimento
a ejecutarse.
2 MATERIALES
Para la elevación de las cámaras se emplean materiales como ser cemento, arena, piedra, y fierro
Para la fabricación de las tapas y anillos se emplean materiales como ser cemento, arena, grava, acero y
madera para el encofrado de la tapa. Los cuales deberán cumplir las exigencias de la sección materiales de
construcción.
3 CONTROL DE OBRA
El control de calidad será de responsabilidad del ejecutante, estando sujeto a fiscalización por parte del
Supervisor.
4 CONTROL DE EJECUCIÓN
Anillos de cierre.
En la parte superior de las paredes de las cámaras de inspección, se vaciará un cordón anular de hormigón
armado tipo H21 (cuello de cámara), el mismo que servirá de asiento a la tapa correspondiente, de acuerdo con
las dimensiones indicadas en el plano respectivo. La superficie superior de este anillo deberá quedar al ras con
la superficie del pavimento de la calzada y/o rasante de la misma. El anillo de cierre alternativamente puede ser
de hormigón armado prefabricado.
El control de la elevación de cámaras se realizará mediante apreciación visual del trabajo efectuado y de la
verificación del nivel para la disposición del pavimento a ejecutarse.
Tapa de HºAº
Serán de hormigón armado tipo H21 y obedecerán en su construcción a los planos de diseño correspondientes
a estos elementos, los detalles referentes a dimensiones, armaduras etc. también se hallan indicados en estos
planos.
Las tapas deberán estar perfectamente unidas con el contorno del anillo de cierre, no permitiendo
desplazamientos horizontales.
El control de calidad será de responsabilidad del ejecutante, estando sujeto a fiscalización por parte del
Supervisor de Obra.
Se admitirá la utilización de tapas prefabricadas en cuanto el contratista presente certificación de buena calidad
y que cumplan las dimensiones y calidad requerida.
Reducción de cámaras
Se demolerá la parte superior excedente, se procederá a la construcción del brocal teniendo cuidado de dejar la
sujeción para la tapa, el terminado del enlucido debe ser con mezcla de cemento además esta debe coincidir
con el nivel de la capa de rodadura.
5 MEDICION
La elevación y/o reducción de cámaras será medida por Pieza previa aprobación del Supervisor de Obra.
6 FORMA DE PAGO
Los trabajos de elevación y/o reducción de cámaras serán pagados al precio unitario contractual
correspondiente al ítem de pago definido y presentado en los formularios de propuesta.
Dicho precio incluye toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar los
trabajos descritos en esta especificación.
10. LIMPIEZA GENERAL DE LA OBRA
Unidad: GLB
1 DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la limpieza total del área de intervención, remoción de todo material residual producto de
la obra: arena residual, basura domestica, tierra y otros, quedando una superficie limpia y libre de basura 24
horas antes de cada entrega de la obra (entrega provisional y definitiva).
2 MATERIALES Y EQUIPOS
La naturaleza, capacidad y cantidad de equipo a ser utilizado dependerá del tipo y dimensiones del servicio a
ejecutar. El Contratista presentará al Supervisor de Obra una relación detallada del equipo a ser asignado para
el trabajo o en el conjunto de tareas aprobado. El Supervisor de Obra instruirá al Contratista que modifique su
equipo a fin de hacerlo más adecuado a los objetivos de la obra.
3 PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Los métodos que emplee el Contratista serán los que él considere más convenientes para la ejecución de los
trabajos señalados, previa autorización del Supervisor de Obra.
Se debe enfatizar que el acopio de la basura se realizará en forma manual, contando con peones para el
acopio. Una vez realizado el acopio se procederá a cargar el material a las volquetas, las cuales trasladarán el
material.
Los materiales residuales serán transportados a lugares que considere e indique el Supervisor de Obra, aún
cuando estuvieran fuera de los límites de la obra.
4 MEDICIÓN
El ítem será medido en forma global, considerando la aprobación del Supervisor de Obra, en concordancia con
lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y el presente documento.
5 FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos las herramientas, mano de obra, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.