Federico Verri Cuaderno de Direccion La Marquesa de Larkspur Lotion
Federico Verri Cuaderno de Direccion La Marquesa de Larkspur Lotion
CUADERNO DE DIRECCIÓN
La marquesa de Larkspur Lotion, de Tennesse Williams
Federico Verri
erasmus
ÍNDICE
1.1 Vida 3
1.2 Obra 3
4. CUADERNO DE DIRECCIÓN 4
5. ANÁLISIS CONCLUSIVO 17
6. REFERENCIAS 18
2
1. VIDA Y OBRA DE L’AUTOR
Tennesse Williams fue uno de los dramaturgos más importantes del siglo XX
estadounidense.
Cada una de sus obras se convirtió en un éxito en Broadway y fue trasladada con
éxito a la gran pantalla.
Ganador de dos premios Pulitzer, entró en la historia de la literatura mundial
gracias a las comedias "La gata sobre el tejado caliente" y "Un Tranvia llamado
deseo".
1.1 VIDA
1.2 OBRA
4 CUADERNO DE DIRECCIÓN
En las próximas páginas mostraré el cambio del espacio escénico original y una
tabla que indica los movimientos, las luces, el espacio sonoro y la iluminación.
En todo momento el texto original aparecerá en negro, los fragmentos suprimidos
aparecerán tachados en royo y los añadidos aparecerán en azul.
4
4.1 Espacio escénico
5
4.2 Movimiento escénico, intención, iluminación y espacio sonoro.
ACCION Y ESPACIO
MOVIMIENTO INTENCIÓN TEXTO ILUMINACIÓN SONORO
ESCENICO
La señora La SRA. HARDWICKE- ILU 1 el telón se SON 1 el
hardwick moore MOORE, una mujer de abre y un PAR telón se abre
aparece sentada cuarenta años, teñida de ilumina el y comienza
en un taburete rubio, está sentada en el escritorio y la silla “Solitude”
maquillándose borde de la cama en donde está sentada de Billie
Holyday
actitud pasiva, como si la Señora
La Sra. Wire no se le ocurriera nada Hardwick Moore SON 2
llama a la puerta mejor que hacer. Unna luz della clle la música
desde fuera de la violeta ilumina la anterior
escena SRA. HARDWICKE- cama a la termina y
en tono agudo, MOORE: ¿Quién es, por izquierda comienza el
afectado favor? sonido de las
cucarachas
La senora SRA. WIRE: ¡Soy yo! durante 16
hardwick moore se bruscamente (Con una expresión ILU 3 segundos
momentánea de terror en Iluminación calida
levanta da la silla
la cara, la general que
y va al encuentro SRA.HARDWICKE- ilumina lo
del cable de la MOORE escenario en el
señora Asustada y SRA. HARDWICKE- momento de la
aterrorizada MOORE: ¡ Oh… Señora entrada de la Sra.
Wire. Pase.
Wire
La senora H.M. Precisamente iba a pasar
tarro alredador de por su habitación para
la cama cabla con usted.
SRA. HARDWICKE-
MOORE: Sí, exactamente.
La H.M. se acerca No es que haya tenido
poco a poco muchos contactos con
cucarachas en mi vida,
6
pero las pocas que había
visto hasta ahora eran
pedestres, de las quen
andan.
¡Estas, señora Wire, son
cucarachas voladoras! Me
quedé asombrada, en
realidad me quedé
literalmente pasmada
cuando una de ellas
despegó del suelo y empezó
a zumbar por el aire,
describiendo un círculo,
apenas a dos pulgadas de
mi cara. Señora Wire, me
senté en el borde de esa
cama y lloré, ¡tan
horrorizzada y asqueada
me sentía! ¡Imagínese!
¡Cucarachas voladoras,
algo que nunca se me
ocurrió que existiera,
zumbando y dando vueltas
a mi alrededor! Mire,
señora Wire, quiero que
sepa…
La senora H.M.
paso atras Interrupiendol SRA.WIRE:: Las
furiosa cucarachas voladoras no
tienen nada de extraño.
Las hay en todas partes,
icluso en el barrio elegante
las tienen. Pero no era eso
lo que yo quería…
7
Pero no es eso lo que yo…
SRA. HARDWICKE-
MOORE :Yo no sé cómo,
La senora H.M. señora Wire, pero tiene
que habler un
pasa por delante
procedimento. Lo único
de la alambrada y que sé es que tienen que
va a la izquierda Interrumpiendola desaparecer antes de que
de la cama yo pase aquí una noche
más, señora Wire. ¡Oiga,
si me despierto por la
noche y me encuentro una
en la cama me dará un
ataque; le juro que,
La senora H.M. se sencillamente, me moriré
gira detrás de la de convulsiones!
cama
SRA. WIRE: Perdóneme
que le diga, señora Hard-
La senora Wire se shell-Moore, que es mucho
da la vuelta y mira más probable que se muera
la mesa de la usted de beber demasiado
derecha y ve una que de convulsiones
botella provocadas por
cucarachas. (Coge una
botella de la comoda.)
La senora Wire ¿Qué e sesto? ¡Larkspour
coge una botella de Lotion! ¡Vaya!
la comoda
SRA. HARDWICKE-
MOORE:Lo uso para
quitarme el esmalte de las
uñas.
La senora H.M. se
acerca al centro Enrojeciendo SRA. WIRE: ¡Muy
del escenario delicada, sí!
SRA. HARDWICKE-
MOORE: ¿Qué quiere
Muy irónico usted decir?
SRA. HARDWICKE-
La senora H.M. se MOORE: Pero no en
acerca a la senora cantidades tan enormes,
Wire ¿no? ¡Le aseguro que esta
habitación está realmente
Asustada infestada!
8
hablano uno frente todavía el resto del aquiler
a otra de esta semana. N
La H.M. hacia la pretendo cambiar de
cama coversación, pero sí
necesito cobrar ese dinero.
SRA. HARDWICKE-
MOORE: ¡Le pagaré el
resto del alquiler tan
pronto como haya acabado
usted con las cucarachas!
SRA. HARDWICKE-
MOORE: ¡Estoy decidida
a marcharme si no se van
Enfadada las cucarachas!
SRA. HARDWICKE-
MOORE: ¡Debe usted
haber perdido el juicio, no
puedo marcharme ahora
mismo!
SRA.WIRE: ¡Entonces a
qué viene lo de las
cucarachas?
SRA. HARDWICKE-
MOORE: ¡Viene a lo que
ya le he dicho, que no creo
que sean los seres más
indicados para compartir
con ellos un cuarto!
9
alquiler que me debe.
SRA. HARDWICKE-
MOORE: Ahora mismo es
imposible.
SRA. HARDWICKE-
MOORE: Sí, y le dire por
qué. No me han girado
todavía la suma que
trimestralmente me manda
la persona que regenta la
plantación de caucho.
Hace ya varias semanas
que estoy esperando, pero
según la carta que recibí
esta mañana parece que ha
habido un pequeño error
en los impuestos del año
pasado y…
SRA. HARDWICKE-
MOORE: ¡Debe usted
estar loca para decir una
cosa así!
Muy tiesa
SRA. WIRE: ¡Oigo lo que
oigo y sé lo que pasa!
SRA. HARDWICKE-
MOORE: ¡ Ya sé que es
usted una fisgona, que
10
escucha detrás de las
puertas!
La senora Wire va
detrás de la cama SRA. WIRE:¡Lo primero
y se acerca que aprende una patrona
del barrio francés es que
no tiene que ver ni oír, sino
La senora H.M.se limitarse a cobrar su
levanta de la cama dinero! ¡Mientras me
pagan, conforme, soy
ciega, sorda y muda! Pero
La senora Wire se en cuanto el dinero no
gira detrás de llega, recupero el oído, la
H.M. e se dirige a vista y el habla. Si hace
la izquierda falta, cojo el télefono y
hablándole a la llamo al jefe de Policía,
oreja que es pariente de mi
hermana. Anoche oí
aquella discusión sobre
dinero.
SRA. HARDWICKE-
MOORE: ¿Qué discusión?
¿Qué dinero?
ESCRITOR: ¡Deje de
el escritor grita importunar a esta mujer!
dos veces desde
SRA. WIRE: ¡El segundo
fuera de la escena señor Shakespeare entra
en escena!
11
ESCRITOR: ¡Oí sus
Enfadado endemoniados aullidos
entre sueños!
ESCRITOR: Mi
enfermedad me obliga a
Irónica descansar. ¿Acaso no
tengo derecho?
SRA. WIRE
:¡Enfermedad…alcohólica!
el escritor se ¡ No me venga con
cuentos! Me alegro de que
sienta en la cama
haya venido. Voy a repetir
para que usted lo oiga lo
que acabo de decirle a la
señora. ¡Estoy harta de
tramposos! ¿Está claro?
¡Hasta la coronilla de
un poco todos ustedes, ratas de
borracho barrio, mestizos,
borrachos, degenerados,
que tratan de ir tirando
con promesas, mentiras,
embelecos!
Interrumpinédole
SRA. HARDWIKE-
MOORE: ¡Oh, por favor,
por favor, por favor, deje
de chillar! ¡No es
necesario!
ESCRITOR: Deje de
atormentar a esta
desdichada mujer. ¿Ya no
queda piedad en el mundo?
¡Dónde está la compasión
12
grita y se tira en la y la comprensión? ¿Qué se
cama ha hecho de ellas? ¿Dónde
está Dios? ¿Dónde está
Cristo? (Se apoya,
temblando en el ropero.)
¿Y que pasa si no existe la
plantación de caucho en el
La senora H.M. Brasil?
da un grito
desgarrador SRA. HARDWIKE-
MOORE: ¡Le aseguro que
Con un gesto de sí, que existe
compasión
ESCRITOR: ¿Y qué si no
hay ningún rey del caucho
en su vida? ¿Tiene que
haber reyes del caucho en
su vida? ¿Se le ha de
reprochar qye necesiter
La señora H.M. se compensar las crueles
levanta de la cama deficiencias de la realidad
por un momento con el ejercicio de un poco
de imaginación… Cómo
diré ?... ¿ Dada por Dios?
el escritor se
acerca cada vez Enderezándose SRA. HARDWIKE-
más a la Señora vivamente MOORE: ¡No, no, no, no!
Wire ¡No es … imaginación!
13
aplaude tres veces. no tuvieron capítulo final,
que incluso mis versos
languidecieron
el escritor se gira incompletos! ¡Suponga que
detrás de la los telones de mi exaltada
fantasía se alzaron sobre
Señora Wire y va
damas magníficos, pero
hacia la derecha que las candilejas se
apagaron antes de caer el
telón! ¡Suponga que todas
estas tristes cosas son
ciertas! ¡Y suponga que yo
–dando traspiés de bar en
bar, de copa en copa,
hasta caer finalmente en el
colchón infestado de piojos
de este burdel-, suponga
que yo, para hacer
soportable esta pesadilla
mientras tenga que seguir
siendo su impotente
protagonista, suponga que
yo la adorno, la ilumino, la
sublimo! ¡Con sueños y
ficciones y fantasías!
¡Como la existencia de una
obra maestra de
setecientas ochenta
el escritor va casi llorando y páginas…, inminentes
estrenos en Broadway…,
hacia la izquierda con melancolía
maravillosos libros de
y escupe en el poemas en manos de los
suelo editores, que sólo esperan
unas firmas para ser
publicados! ¡Suponga que
vivo en este mundo de
piadosa ficción! ¿Qué
satisfacción puede
procurarle a usted, buena
enfadado mujer, hacerlo pedazos,
aplastarlo, decir que es
mentira? ¡Escuche lo que
le digo! ¡No hay más
mentiras que las que mete
en la boca la mano nudosa
de la necesidad, el frío
a medida que el puño de hierro de la
escritor se acerca miseria, señora Wire! ¡Así
a la senora Wire que yosoy un embustero,
sí! ¡Pero su mundo está
edificado sobre una
mentira, su mundo es una
risa de tristeza espantosa construcción
hecha de mentiras!
¡Mentiras,
El escritor va mentiras!...¡Ahora estoy
14
hacia la señora cansado y ya he dicho lo
Wire gritándole en que tenía que decir, y no
la cara tengo dinero para pagarle,
de modo que márchese y
deje en paz a esta mujer!
Déjela sola. ¡Vamos,
váyase, fuera! (La empuja
firmemente haciéndola
salir.)
ESCRITOR: Lo sé.
Supongo que no había
Con dulzura cucarachas en la
plantación de caucho del
Brasil.
SRA. HARDWIKE-
Animándose MOORE: No, claro que no.
Todo estaba siempre
inmaculado, siempre.
La Senora H.M. se Inmaculado. ¡Los suelos
levanta de la cama estaban tan limpios y
lustrosos que brillaban
el escritor bebe de como espejos! ILU 4 SON 4
la petaca y Sólo la cama con comienza
consuela La ESCRITOR: Ya. ¡Y las los dos actores está con un
senora H.M. ventanas… supongo que se iluminada y al volumen
cuando se acerca abrían sobre un hermoso final, cuando se bajo pero
a la cama, se da la paisaje! cierra el telón, la hermoso de
vuelta y va hacia luz se va apagando Billie
SRA. HARDWIKE- poco a poco Holiday
la izquierda MOORE:
¡Indescriptiblemente
15
hermoso!
SRA. HARDWIKE-
Insegura
MOORE:¿Del
Mediterráneo? ¡Una milla
o dos tan sólo!
ESCRITOR: En una
mañana muy clara me
atrevería a decir que era
posible distinguir los
blancos acantilados
calcáreos de Dover…, al
otro lado del canal,
¿verdad?
SRA. HARDWIKE-
casi riendo MOORE. Sí, en un día muy
felizmente claro sí. (El
el escritor saca la
petaca del bolsillo, ESCRITOR le pasaen
abre el tapo y se lo silencio una botella
entrega a la pequeña de whisky.)
señora H.M. Gracias, señor…
ILU 5 SON 5
La señora H.M. Orgulloso ESCRITOR: ¡Chéjov! La luz se apaga Se abre el
¡Antón Pavlovich Chéjov! lentamente. el telón telón para
bebe de la petaca
se cierra y el telón se los saludos
SRA. HARDWIKE- vuelve a abrir para ForHeaven's
el escritor se MOORE: ¡Gracias, señor Sake de
saludar con la
presenta y toma su sonriendo Chéjov! Billie
iluminación general
mano y la besa Holyday
TELON
16
5 ANÁLISIS CONCLUSIVO
Esta fue mi primera experiencia como director, ya que siempre había hecho y
diseñado la escenografía.
Fue una experiencia que no sólo me sirvió para formarme en otra función de la
misma profesión, sino también para conocer a gente que ama el teatro.
Esta experiencia me permitió conocer a autores que no conocía, como Tennesse
Williams, al que espero volver a poner en escena en el futuro, porque es un autor
realmente interesante y sus obras son mordaces, melancólicas e interesantes, en las
que los marginados son los protagonistas.
Lo que más me ha gustado es la investigación, la escenografía, el atrezzo y la
escenografía.
Tal vez hubiera preferido tener más tiempo, pero estoy satisfecho con el trabajo que
he realizado y estoy contento de haber hecho este curso de iniciación a las prácticas
de dirección, que me ha permitido llevar al teatro un trabajo en el que soy a la vez
director y escenógrafo.
Aunque me estoy formando en cine y televisión, espero mantener esta pasión por el
teatro y no dejarla de lado y dedicarme a esta hermosa realidad en el futuro.
17
6 REFERENCIAS
https://www.alohacriticon.com/literatura/escritores/tennessee-williams/
https://gatopardo.com/perfil/tennessee-williams/
https://www.biografiasyvidas.com/biografia/w/williams.htm
https://it.wikipedia.org/wiki/Tennessee_Williams
https://literatura.fandom.com/wiki/Tennessee_Williams
18