Descargar como odt, pdf o txt
Descargar como odt, pdf o txt
Está en la página 1de 6

FIGURAS RETÓRICAS

Aliteración: repetición de un sonido, en palabras próximas, para producir efectos


sensoriales: En el silencio sólo se escuchaba un susurro de abejas que sonaba (el
sonido [s] imita el zumbido de la abeja).
Onomatopeya: Imitación de algún ruido por medio de sonidos,utiliza palabras cuya
pronunciación imita o sugiere sonidos naturales: El kikirikí del gallo me despertó// El tictac
del reloj.
Polisíndeton: repetición de conjunciones:
y hay nubes y viento
y el jardín está sombrío. (J.Ramón Jiménez)
Asíndeton: Supresión de conjunciones:
Desmayarse, atreverse, estar furioso
áspero, tierno, liberal, esquivo,
alentado, mortal, difunto, vivo
leal, traidor, cobarde y animoso. (Lope de Vega)
Anáfora: repetición de una o varias palabras al principio de los versos o enunciados:
¡Oh noche que guiaste!
¡oh noche amable más que el alborada!
¡oh noche que juntaste
Amado con amada,
amada en el Amado transformada! (San Juan de la Cruz)
Paralelismo: repetición de construcciones similares en dos o más versos u oraciones:
¡Que es mi barco, mi tesoro
que es mi Dios la libertad... (Espronceda)
Hipérbaton: Alteración del orden lógico de las palabras en la oración: Divina me puedes
llamar providencia (J. Mena)
Antítesis: Dos palabras o expresiones de significado contrario:
Es tan corto el amor
y tan largo el olvido. (P. Neruda)
Oxímoron: produce contradicción e incoherencia entre dos palabras seguidas: hielo
abrasador;
La música callada
la soledad sonora.
Paradoja: unión de dos ideas, aparentemente, opuestas que resultan contradictorias: "al
avaro, las riquezas lo hacen más pobre".
Metáfora: nombrar una entidad con el nombre de otra con el que guarda una relación de
semejanza.
Tus cabellos de oro → el término real "cabellos" se asemeja al imaginario "oro" por su
color dorado (rubio).
Sinécdoque: denominar la parte por el todo o el todo por la parte:
Le escribiré unas letras (una carta)// Guiaba un rebaño de 1000 cabezas (reses)//
Chocaron los aceros. (en lugar de las armas de acero).

TIPOS DE ESTROFAS
2 versos
Pareado: estrofa de dos versos con la misma rima y métrica(arte mayor o menor y rima
consonante o asonante) AA//aa:
Ante una vidriera rota 8a
coso mi lírica ropa. 8a (Federico García Lorca)
3 versos
Terceto: estrofa de tres versos de arte mayor y rima consonante . Riman el primer verso
con el tercero, quedando el segundo sin rima (A-A):
En medio del invierno está templada 11A
el agua dulce desta clara fuente, 11-
y en el verano más que nieve helada. 11A (Garcilaso de la Vega)
Tercerilla: estrofa de tres versos de arte menor, normalmente octosílabos. Su rima es
consonante.
Soleá: estrofa de tres versos (generalmente octosílabos o hexasílabos) con rima
asonante o consonante en el primer y tercer verso quedando el segundo sin rima (8a, 8-,
8a):
Vestida con mantos negros 8a
piensa que el mundo es chiquito 8-
y el corazón es inmenso. 8a
4 versos
Cuarteto: estrofa de cuatro versos de arte mayor (generalmente endecasílabos) y rima
consonante. Riman ABBA:
Pensando que el camino iba derecho, 11A
vine a parar en tanta desventura, 11B
que imaginar no puedo, aun con locura, 11B
algo de que esté un rato satisfecho. 11A (Garcilaso de la Vega)
Redondilla: estrofa de cuatro versos de arte menor (generalmente octosílabos) y rima
asonante o consonante. Riman abba:
¡Qué alegre y desvanecido 8a
cantas, dulce ruiseñor, 8b
las venturas de tu amor 8b
olvidado de tu olvido! 8a (Calderón de la Barca, Cantarcillo)
Serventesio: estrofa de cuatro versos de arte mayor (generalmente endecasílabos o
alejandrinos) y rima consonante. Riman ABAB:
Yo soy aquel que ayer no más decía 11A
el verso azul y la canción profana, 11B
en cuya noche un ruiseñor había 11A
que era alondra de luz por la mañana. 11B (Rubén Darío)
Cuarteta: estrofa de cuatro versos de arte menor y rima consonante. Riman abab
Cuaderna Vía: estrofa de cuatro versos de arte mayor (alejandrinos con hemistiquio 7+7)
y rima consonante. Riman todos de la misma forma AAAA:
Quiero hacer una prosa en roman paladino, 14A (7+7)
en el cual suele el pueblo hablar con su vecino; 14A (7+7)
pues no soy tan letrado para hacer otro latino. 14A (7+7)
Bien valdrá, como creo, un vaso de buen vino. 14A (7+7) (Gonzalo de Berceo.
Milagros de nuestra señora)
5 versos
Lira: estrofa de cinco versos, dos de ellos endecasílabos y los otros tres heptasílabos. Su
rima es consonante y toma la siguiente forma (7a,11B,7a,7b,11B):
Buscando mis amores 7a
iré por esos montes y riberas, 11B
ni cogeré las flores, 7a
ni temeré las fieras 7b
y pasaré los fuertes y fronteras. 11B  (San Juan de la Cruz)
Quinteto: estrofa de cinco versos de arte mayor octosílabos. Su rima es consonante
pudiendo ser ABABA, ABAAB, ABBAB, AABAB o AABBA:
Suave Patria: te amo no cual mito, 11A
sino por tu verdad de pan bendito, 11A
como a niña que asoma por la reja 11B
con la blusa corrida hasta la oreja 11B
y la falda bajada hasta el huesito. 11A (Ramón López Velarde)
Quintilla: estrofa de cinco versos de arte menor octosílabos. Su rima es ababa, abaab,
abbab, aabab o aabba:
En tu cariño pensando, 8a
en vela pasaba el día... 8b
y por la noche, soñando, 8a
soñando que no dormía. 8b
Tu querer me va matando. 8a (Manuel Machado)
6 versos
Sexteto: estrofa de seis versos de arte mayor y del mismo número de sílabas
(isosilábicos) y de rima variable:
La princesa está triste..., ¿qué tendrá la princesa? 14A
Los suspiros se escapan de su boca de fresa, 14A
que ha perdido la risa, que ha perdido el color. 14B
La princesa está pálida en su silla de oro. 14C
Está mudo el teclado de su clave sonoro, 14C
y en un vaso, olvidada, se desmaya una flor. 14B (Rubén Darío)
Sextilla: estrofa de seis versos de arte menor (generalmente octosílabos, uno de ellos
quebrado). Su rima es consonante y su estructura 8a, 8b, 4c, 8a, 8b, 4c.
Partimos cuando nacemos, 8a
andamos mientras vivimos, 8b
y llegamos- 4c
al tiempo que fenecemos, 8a
así que cuando morimos, 8b
descansamos. 4c (Jorge Manrique, Nuestras vidas son los ríos)
Sexta rima: estrofa de seis versos (generalmente endecasílabos). Su rima es consonante
y toma la siguiente forma ABBACC:
A un ciego le decía un linajudo: 11A
"Todos mis ascendientes héroes fueron." 11B
Y respondiole el ciego: "No lo dudo; 11A
yo sin vista nací: mis padres vieron." 11B
No se envanezca de su ilustre raza 11C
quien pudo ser melón y es calabaza. 11C (Juan Eugenio Hartzenbusch, “El
linajudo y el ciego")
8 versos
Octava Real: estrofa de ocho versos de arte mayor normalmente endecasílabos. Su rima
es consonante con la estructura ABABABCC.
El firmamento duplicado en flores 11A
se ve en constelaciones olorosas; 11B
ni mustias envejecen con calores, 11A
ni caducan con nieves rigurosas; 11B
naturaleza admira en las labores; 11A
con respeto anda el aire entre las rosas: 11B
que solo toca en ellas, manso, el viento 11C
lo que basta a robarlas el aliento. 11C (Francisco de Quevedo)
Octavilla: estrofa de ocho versos de arte menor normalmente octosílabos. Su rima es
consonante, generalmente con la estructura (-aab-ccb).
Con diez cañones por banda, 8-
viento en popa a toda vela, 8a
no corta el mar, sino vuela 8a
un velero bergantín: 7b
bajel pirata, que llaman, 8-
por su bravura el «Temido», 8c
en todo mar conocido 8c
del uno al otro confín. 7b (José de Espronceda)
10 versos
Décima o espinela: estrofa de diez versos de arte menor (generalmente octosílabos). Su
rima es consonante con estructura (abbaaccddc):
En túmulo de oro vago 8a
cataléptico fakir 7b
se dio el tramonto a dormir 7b
la unción de un Nirvana vago... 8a
Objetívase un aciago 8a
suplicio de pensamiento, 8c
y como un remordimiento 8c
pulula el sordo rumor 7d
de algún pulverizador 7d
de músicas de tormento. 8c (Julio Herrera y Reissig)
Otras estrofas
Romance: número indefinido de versos octosílabos que poseen rima asonante en los
pares mientras que los impares quedan sueltos (8-, 8a, 8-, 8a, 8-, 8a, 8-, 8a...):
Cuando el alba me despierta 8-
los recuerdos de otras albas 8a
me renacen en el pecho 8-
las que fueron esperanzas. 8a
Quiero olvidar la miseria 8-
que te abate, pobre España, 8a
la fatal pordiosería 8-
del desierto de tu casa. 8a
Por un mendrugo mohoso 8-
vendéis, hermanos, la entraña 8a
de sangre cocida en siesta 8-
que os hace las veces de alma. 8a (Miguel de Unamuno)
Soneto: catorce versos endecasílabos distribuidos en dos cuartetos y dos tercetos.
Mientras por competir con tu cabello, A
oro bruñido al sol relumbra en vano; B
mientras con menosprecio en medio el llano B
mira tu blanca frente el lilio bello; A
mientras a cada labio, por cogello. A
siguen más ojos que al clavel temprano; B
y mientras triunfa con desdén lozano B
del luciente cristal tu gentil cuello: A
goza cuello, cabello, labio y frente, C
antes que lo que fue en tu edad dorada D
oro, lilio, clavel, cristal luciente, C

no sólo en plata o vïola troncada D


se vuelva, mas tú y ello juntamente C
en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada. D (Luis de Góngora)

También podría gustarte