S19790 Rt-Ax53u Um Web
S19790 Rt-Ax53u Um Web
RT-AX53U
Router WiFi 6 de doble banda
inalámbrico AX-1800
S19790
Primera edición
Febrero de 2022
2
Contenidos
1 Conociendo su router inalámbrico 6
1.1 ¡Bienvenido!....................................................................................6
1.3 El router inalámbrico...................................................................7
1.4 Ubicar el router..............................................................................9
1.5 Requisitos de configuración.................................................. 10
1.6 Configuración del router......................................................... 11
1.6.1 Conexión por cable...............................................................12
1.6.2 Conexión inalámbrica..........................................................13
2 Introducción 14
2.1 Inicio de sesión en la interfaz gráfica del
usuario web.................................................................................. 14
2.2 Función Configuración rápida de Internet (QIS, Quick
Internet Setup) con detección automática....................... 15
2.3 Conectarse a la red inalámbrica ........................................... 19
3
Contenidos
4 Definición de la configuración avanzada....35
4.1 Inalámbrico.................................................................................. 35
4.1.1 General.......................................................................................35
4.1.2 WPS.............................................................................................38
4.1.3 WDS.............................................................................................40
4.1.4 Filtro MAC inalámbrico.........................................................42
4.1.5 Configuración de RADIUS...................................................43
4.1.6 Profesional................................................................................44
4.2 LAN.................................................................................................. 47
4.2.1 Dirección IP LAN.....................................................................47
4.2.2 DHCP Server (Servidor DHCP)...........................................48
4.2.3 Ruta.............................................................................................50
4.2.4 IPTV.............................................................................................51
4.3 WAN................................................................................................ 52
4.3.1 Conexión a Internet...............................................................52
4.3.2 Activador de puerto..............................................................55
4.3.3 Servidores virtuales/Reenvío de puertos......................57
4.3.4 DMZ............................................................................................60
4.3.5 DDNS..........................................................................................61
4.3.6 Paso a través NAT...................................................................62
4.4 IPv6.................................................................................................. 63
4.5 Firewall........................................................................................... 64
4.5.1 General.......................................................................................64
4.5.2 Filtro de direcciones URL.....................................................64
4.5.3 Filtro de palabras clave........................................................65
4.5.4 Filtro de servicios de red......................................................66
4.6 Administración............................................................................ 68
4.6.1 Modo de funcionamiento...................................................68
4.6.2 Sistema......................................................................................69
4.6.3 Actualización del firmware.................................................70
4
Contenidos
4.6.4 Restaurar/Guardar/Enviar configuración......................70
4.7 Registro del sistema.................................................................. 71
6 Resolución de problemas 75
6.1 Soluciones básicas de problemas........................................ 75
6.2 Preguntas más frecuentes (P+F) .......................................... 78
Apéndices 87
Servicio y Soporte .................................................................................... 95
5
1 Conociendo su router
inalámbrico
1.1 ¡Bienvenido!
¡Gracias por adquirir un router inalámbrico ASUS RT-AX53U!
Este elegante y ultrafino dispositivo RT-AX53U incluye las
siguientes características: banda dual de 2.4 GHz y 5 GHz que
proporciona una transmisión por secuencias en alta definición
inalámbrica y la tecnología de red ecológica de ASUS, que
proporciona un 70% ahorro de energía.
NOTAS:
• Si cualquiera de los artículos falta o se encuentra dañado, póngase
en contacto con ASUS para realizar preguntas técnicas u obtener
soporte técnico. Consulte la lista de números de teléfono de soporte
técnico de ASUS que se encuentra en la parte posterior de esta guía.
• Conserve el material de embalaje original por si necesitara hacer uso
de la garantía para realizar reparaciones o sustituciones.
6
1.3 El router inalámbrico
7
Puerto de alimentación (entrada de CC)
Inserte el adaptador de CA integrado en este puerto y conecte el router a una toma de
corriente.
Botón WPS
Este motor iniciarse el Asistente WPS.
Puerto USB 2.0
Inserte dispositivos compatibles con USB 2.0, como discos duros USB o unidades flash
USB, en estos puertos.
Puerto WAN (Internet)
Conecte un cable de red en este puerto para establecer una conexión WAN.
Puertos LAN 1 ~ 3
Conecte los cables de red en estos puertos para establecer una conexión LAN.
NOTAS:
• Utilice únicamente el cargador incluido con el paquete. Si usa otros
adaptadores, el dispositivo puede resultar dañado.
• Especificaciones:
Adaptador de Salida de CC: +12 V con una corriente máxima
alimentación de CC de 1,5 A
Temperatura de 0~40oC Almacenamiento 0~70oC
funcionamiento
Humedad de 50~90% Almacenamiento 20~90%
funcionamiento
8
1.4 Ubicar el router
Para conseguir la mejor transmisión de señal inalámbrica entre
el router inalámbrico y los dispositivos de red conectados a él,
asegúrese de:
• Colocar el router inalámbrico en un área centralizada para
conseguir la máxima cobertura inalámbrica para los dispositivos
de red.
• Mantenga el dispositivo alejado de obstáculos metálicos y de la
luz solar directa.
• Mantenga el producto alejado de dispositivos WiFi de 802.11g o
20 MHz, equipos periféricos de 2.4 GHz, dispositivos Bluetooth,
teléfonos inalámbricos, transformadores, motores de alto
rendimiento, luces fluorescentes, hornos microondas, frigoríficos
y otros equipos industriales para evitar interferencias o pérdidas
de señal.
• Actualícese siempre a la versión be firmware más reciente. Visite
el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com para obtener las
actualizaciones de firmware más recientes.
45° 45°
9
1.5 Requisitos de configuración
Para configurar la red, necesita uno o dos equipos con los
siguientes requisitos de sistema:
• Puerto Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-
TX/1000BaseTX)
• Funcionalidad inalámbrica IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
• Un servicio TCP/IP instalado
• Explorador web, como por ejemplo Internet Explorer,
Firefox, Safari o Google Chrome
NOTAS:
• Si el equipo no cuenta con funcionalidad inalámbrica integrada,
puede instalar un adaptador WLAN IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax en él
para conectarse a la red.
• Con su tecnología de banda dual, el router inalámbrico admite
señales inalámbricas de 2.4 GHz y 5 GHz simultáneamente. Esta
característica permite llevar a cabo actividades relacionadas con
Internet (como navegar o leer y redactar mensajes de correo
electrónico) utilizando la banda de 2.4 GHz y, al mismo tiempo,
transmitir por secuencias archivo de audio y vídeo en alta definición
(como por ejemplo películas o música) utilizando la banda de 5 GHz.
• Algunos dispositivos IEEE 802.11n que desea conectar a la red
puede que no admitan la banda de 5 GHz. Consulte el manual del
dispositivo para conocer las especificaciones.
• Los cables Ethernet RJ-45 que se utilizarán para conectar dispositivos
de red no deben tener más de 100 metros.
10
1.6 Configuración del router
¡IMPORTANTE!
• Utilice una conexión inalámbrica cuando configure el router
inalámbrico para evitar posibles problemas de configuración.
• Antes de configurar el router inalámbrico de ASUS, lleve a cabo las
tareas siguientes:
• Si va a reemplazar un router existente, desconéctelo
de la red.
• Desconecte los cables de la configuración de módem existente.
Si el módem tiene una batería de repuesto, quítela también.
• Reinicie el equipo (recomendado).
11
1.6.1 Conexión por cable
RT-AX53U
b LAN
Modem Laptop
Wall Power Outlet
Power a
LINE LAN RESET PWR
c WAN
d
12
1.6.2 Conexión inalámbrica
RT-AX53U
Smart phone
Modem
Wall Power Outlet
Power a Tablet
LINE LAN RESET PWR
b WAN
Laptop
c
13
2 Introducción
2.1 Inicio de sesión en la interfaz gráfica del
usuario web
El router inalámbrico de ASUS incluye una intuitiva interfaz
gráfica del usuario web (GUI, Graphics User Interface) que
permite configurar fácilmente sus distintas funciones mediante
un explorador web, como por ejemplo Internet Explorer, Firefox,
Safari o Google Chrome.
NOTA: Las características pueden variar en función de las diferentes
versiones de firmware.
Para iniciar sesión en la interfaz gráfica del usuario web:
1. En su explorador web, escriba: http://router.asus.com.
2. En la página de inicio de sesión, introduzca el nombre de
usuario (admin) y la contraseña (admin) predeterminados.
3. Ahora puede utilizar la interfaz gráfica del usuario Web (GUI
Web) para definir las diferentes configuraciones del router
inalámbricos de ASUS.
Título de información Botones de los principales comandos
QIS
Panel de
navegación
Columna
derecha
Columna
central
NOTA: Si inicia sesión en la interfaz gráfica del usuario Web por primera
vez, se le redirigirá a la página Quick Internet Setup (QIS) (Configuración
rápida de Internet) automáticamente.
14
2.2 Función Configuración rápida de Internet
(QIS, Quick Internet Setup) con detección
automática
La función QIS le ayuda a configurar rápidamente la conexión a
Internet.
NOTA: Cuando establezca la conexión de Internet por y primera de vez,
presione el botón Reiniciar del router inalámbrico para restablecer su
configuración predeterminada de fábrica.
NOTAS:
• De forma predeterminada, el nombre de usuario y la contraseña
de inicio de sesión para la interfaz gráfica del usuario Web GUI es
admin. Para obtener detalles acerca de cómo cambiar el nombre de
usuario y la contraseña de inicio de sesión del router inalámbrico,
consulte la sección 4.6.2 Sistema.
• El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión del router
inalámbrico son diferentes del nombre de red de 2.4 GHz/5 GHz (SSID)
y de la clave de seguridad. El nombre de usuario y la contraseña de
inicio de sesión del router inalámbrico le permiten iniciar sesión en
la interfaz gráfica del usuario Web para definir la configuración de
dicho router. El nombre de red de 2.4 GHz/5 GHz (SSID) y la clave de
seguridad permiten a los dispositivos Wi-Fi iniciar sesión y conectarse
a la red de 2.4 GHz/5 GHz.
15
2. El router inalámbrico detectará automáticamente si el tipo de
conexión ISP es Dynamic IP (Dirección IP dinámica), PPPoE,
PPTP, L2TP o Static IP (Dirección IP estática). Especifique la
información necesaria para el tipo de conexión ISP.
¡IMPORTANTE! Obtenga la información necesaria sobre el tipo de
conexión a Internet de su ISP.
16
para dirección IP estática
NOTAS:
• La detección automática del tipo de conexión de su ISP se realiza
cuando el router inalámbrico se configura por primera vez o cuando
se restablece la configuración predeterminada de dicho router.
• Si QIS no puede detectar el tipo de conexión de Internet, haga clic en
Skip to manual setting (Pasar a la configuración manual) y defina
manualmente la configuración de la conexión.
17
3. Asigne el nombre de ver (SSID) y la clave de seguridad para
la conexión inalámbrica de 2.4 GHz y 5 GHz. Cuando haya
terminado, haga clic en Apply (Aplicar).
18
2.3 Conectarse a la red inalámbrica
Después de configurar el router inalámbrico a través de QIS,
puede conectar el equipo u otros dispositivos inteligentes a la red
inalámbrica.
NOTAS:
• Consulte los capítulos siguientes para obtener más detalles sobre
cómo definir la configuración de la red inalámbrica.
• Consulte el manual del usuario del dispositivo para obtener más
detalles sobre cómo conectarlo a la red inalámbrica.
19
3 Definir la configuración general
3.1 Utilizar el mapa de red
El mapa de red permite definir la configuración de seguridad de la
red y administrar sus clientes de red.
20
3.1.1 Para definir la configuración de seguridad inalámbrica
Para proteger la red inalámbrica contra accesos no autorizados, es
necesario definir la configuración de seguridad de la misma.
21
4. En la lista desplegable Cifrado WEP, seleccione el método de
cifrado para la red inalámbrica.
¡IMPORTANTE! El estándar IEEE 802.11n/ac/ax prohíbe el uso de alto
rendimiento con WEP o WPA-TKP como el cifrado unidifusión. Si utiliza
estos métodos de cifrado, la tasa de datos caerá a la conexión de 54
Mbps IEEE 802.11g.
22
3.2 Crear su red para invitados
La red para invitados proporciona a los visitantes temporales
conectividad a Internet a través de acceso a SSID o redes
independientes sin proporcionar acceso a su red privada.
NOTA: RT-AX53U admite hasta seis SSID (tres SSID de 2.4 GHz y tres
SSID de 5 GHz).
23
4. Para configurar opciones adicionales, haga clic en Modify
(Modificar).
25
3.3.1 Protección de red
La protección de red impide explotaciones de red y protege su red
contra acceso no autorizado.
26
¡IMPORTANTE! Los elementos marcados como Yes (Sí) en la página
Router Security Assessment (Evaluación de la seguridad del router)
se consideran que tienen un estado seguro. Es muy recomendable que
los elementos marcados como No, Weak (Débil) o Very Weak (Muy
débil) se configuran en consecuencia.
27
Bloqueo de sitios malintencionados
Esta función restringe el acceso a sitios Web malintencionados
conocidos en la base de datos para disponer de una protección
continuamente actualizada.
NOTA: Esta función se habilita automáticamente si ejecuta Router
Weakness Scan (Exploración de debilidad del router).
Para habilitar el bloqueo de sitios malintencionados:
1. En el panel de navegación, vaya a General > AiProtection.
2. En la página principal AiProtection, haga clic en Network
Protection (Protección de red).
3. En el panel Malicious Sites Blocking (Bloqueo de sitios
malintencionados), haga clic en ON (ACTIVAR).
Prevención y bloqueo de dispositivos infectados
Esta función impide que los dispositivos infectados comuniquen
información personal o el estado infectado a sus homólogos
externos.
NOTA: Esta función se habilita automáticamente si ejecuta Router
Weakness Scan (Exploración de debilidad del router).
29
Programación de tiempo
La programación de tiempo le permite establecer el límite de
tiempo para el uso de red de un cliente.
NOTA: Asegúrese de que la hora del sistema está sincronizada con el
servidor NTP.
30
3.4 Uso del Administrador de tráfico
3.4.1 Administración del ancho de banda de la calidad de
servicio (QoS, Quality of Service)
La calidad de servicio (QoS) permite establecer la prioridad del
ancho de banda y administrar el tráfico de la red.
31
4. En la página User-defined QoS rules (Reglas de CdS definidas
por el usuario), existen cuatro tipos de servicio en línea
predeterminados: navegación por Internet, HTTPS y transferencias
de archivos. Seleccione el servicio que prefiera, rellene los campos
Source IP or MAC (Dirección IP o MAC de origen), Destination
Port (Puerto de destino), Protocol (Protocolo), Transferred
(Transferidos) y Priority (Prioridad) y, a continuación, haga clic en
Apply (Aplicar). La información se configurará en la pantalla QoS
rules (Reglas de CdS).
NOTAS:
• Para rellenar la dirección IP o MAC de origen, puede:
a) Indicar una dirección IP específica, como por ejemplo
"192.168.122.1".
b) Indicar direcciones IP dentro de una subred o dentro del mismo
grupo de direcciones IP, como por ejemplo “192.168.123.*” o
“192.168.*.*”
c) Indicar todas las direcciones IP como “*.*.*.*” o dejar el campo en
blanco.
d) El formato de la dirección MAC consiste en seis grupos de dos
dígitos hexadecimales separados por dos puntos (:), en orden de
transmisión (por ejemplo 12:34:56:aa:bc:ef)
• Para el intervalo de puertos de origen o destino, puede llevar a cabo una
de las acciones siguientes:
a) Indicar un puerto específico, como por ejemplo “95”.
b) Indicar puertos comprendidos dentro de un intervalo, como por
ejemplo “103:315”, “>100” o “<65535”.
• La columna Transferred (Transferidos) contiene información sobre el
tráfico ascendente y descendente (tráfico de red saliente y entrante) para
una sección. En esta columna, puede establecer el límite de tráfico de red
(en KB) para un servicio específico para generar prioridades determinadas
para el servicio asignado a un puerto concreto. Por ejemplo, si dos
clientes de red, PC 1 y PC 2, acceden a Internet (establecido en el puerto
80), pero PC 1 supera el límite de tráfico de red debido algunas tareas de
descarga, pasará a tener una prioridad más baja. Si no desea establecer el
límite de tráfico, déjelo en blanco.
32
5. En la página User-defined Priority (Prioridad definida
por el usuario), puede dar prioridad a las aplicaciones o los
dispositivos de la red en cinco niveles en la lista desplegable
User-defined QoS rules (Reglas de CdS definidas por el
usuario. Basándose en el nivel de prioridad, puede utilizar los
métodos siguientes para enviar paquetes de datos:
• Cambie el orden de paquetes de red ascendentes que se
envían a Internet.
• En la tabla Upload Bandwidth (Ancho de banda de
carga), establezca Minimum Reserved Bandwidth (Ancho
de banda reservado mínimo) y Maximum Bandwidth
Limit (Límite de ancho de banda máximo) para varias
aplicaciones de red con diferentes niveles de prioridad. Los
porcentajes indican las tasas de ancho de banda de carga
que están disponibles para aplicaciones de red especificadas.
NOTAS:
• los paquetes de baja prioridad se ignoran para garantizar la
transmisión de los paquetes de alta prioridad.
33
3.5 Analizador de tráfico
La función de supervisión del tráfico permite acceder al uso
del ancho de banda y a la velocidad de Internet o de las redes
cableadas e inalámbricas. También permite supervisar el tráfico
de red en tiempo real o, incluso, diariamente. También ofrece una
opción para mostrar el tráfico de red en las últimas 24 horas.
34
4 Definición de la configuración
avanzada
4.1 Inalámbrico
4.1.1 General
En la ficha General permite definir la configuración inalámbrica
básica.
35
Para definir la configuración básica inalámbrica:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > ficha
General.
2. Seleccione 2.4GHz (2.4 GHz) o 5GHz (5 GHz) como la banda de
frecuencia para la red inalámbrica.
3. Asigne un nombre único que contenga 32 caracteres como
máximo para su identificador de conjunto de servicios (SSID,
Service Set Identifier) o nombre de red para identificar la red
inalámbrica. Los dispositivos Wi-Fi pueden identificar la red
inalámbrica y conectarse a ella mediante su SSID asignado. Los
SSID del título de información se actualizan cuando se guardan
nuevos SSID en la configuración.
NOTA: puede asignar SSID únicos para las bandas de frecuencia de 2.4
GHz y 5 GHz.
36
6. Seleccione cualquiera de estos ancho de banda de canal para
acomodar las velocidades de transmisión más altas:
40 MHz: seleccione este ancho de banda para maximizar el
rendimiento inalámbrico.
20 MHz (predeterminado): seleccione este ancho de banda si
tiene problemas con la conexión inalámbrica.
7. Seleccione el canal de funcionamiento para el router
inalámbrico. Seleccione Auto (Automático) para permitir que
el router inalámbrico seleccione automáticamente el canal que
tenga la menor cantidad de interferencias.
8. Seleccione cualquiera de estos métodos de autenticación:
• Sistema abierto: esta opción no proporciona seguridad.
• WPA/WPA2/WPA3 Personal/WPA Auto-Personal (WPA
Autopersonal): esta opción proporciona seguridad estricta.
Puede utilizar WPA (con TKIP), WPA2 (con AES) o WPA3. Si
selecciona esta opción, debe utilizar cifrado TKIP + AES y
especificar la frase de paso WPA (clave de red).
• WPA/WPA2/WPA3 Enterprise (WPA/WPA2/
WPA3 Empresarial)/WPA Auto-Enterprise (WPA
Autoempresarial): esta opción proporciona seguridad muy
estricta. Tiene lugar en un servidor EAP integrado o en un
servidor de autenticación RADIUS externo.
NOTA: el router inalámbrico admite la tasa máxima de transmisión de
54 Mbps cuando la opción Wireless Mode (Modo inalámbrico) está
establecida en Auto (Automático) y la opción Encryption Method
(Método de cifrado) es WEP o TKIP.
37
4.1.2 WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup, es decir, Configuración protegida Wi-
Fi) es un estándar de seguridad inalámbrica que permite conectar
fácilmente dispositivos a una red inalámbrica. Puede configurar la
función WPS mediante el código PIN o el botón WPS.
NOTA: Asegúrese de que los dispositivos admiten WPS.
38
NOTA: WPS admite la autenticación con las opciones Open System
(Sistema abierto), WPA-Personal, WPA2-Personal y WPA3-Personal.
WPS no admite redes inalámbricas que utilicen los métodos de cifrado
Shared Key (Clave compartida), WPA-Enterprise (WPA-Empresarial),
WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial), WPA3-Enterprise (WPA3-
Empresarial) y RADIUS.
39
4.1.3 WDS
La función Bridge (Puente) o WDS (Wireless Distribution System,
es decir, Sistema de distribución inalámbrico) permite al router
inalámbrico de ASUS conectarse a otro punto de acceso inalámbrico
exclusivamente, lo que impide que otros dispositivos o estaciones
inalámbricas accedan a dicho router También se puede considerar
como un repetidor inalámbrico en el que el router inalámbrico de
ASUS se comunica con otro punto de acceso y otros dispositivos
inalámbricos.
40
3. En el campo AP Mode (Modo PA), seleccione cualquiera de estas
opciones.
• Solo PA: deshabilita la función de puente inalámbrico.
• Solo WDS: habilita la función de puente inalámbrico pero
impide que otros dispositivos o estaciones inalámbricas se
conecten al router.
• HÍBRIDO: habilita la función de puente inalámbrico y
permite que otros dispositivos o estaciones inalámbricas se
conecten al router.
NOTA: en el modo Hybrid (Híbrido), los dispositivos inalámbricos
conectados al router inalámbrico de ASUS solo recibirán la mitad de la
velocidad de conexión del punto de acceso.
41
4.1.4 Filtro MAC inalámbrico
El filtro MAC inalámbrico proporciona control sobre los paquetes
transmitidos a una dirección MAC (Media Access Control, es decir,
Control de acceso al medio) especificada de la red inalámbrica.
42
4.1.5 Configuración de RADIUS
La configuración RADIUS (Remote Authentication Dial In User
Service) proporciona un nivel adicional de seguridad cuando
se eligen los modos de autenticación WPA-Enterprise (WPA-
Empresarial), WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial), WPA3-
Enterprise (WPA3-Empresarial) o Radius with 802.1x (Radius con
802.1x).
43
4.1.6 Profesional
La pantalla Professional (Profesional) proporciona opciones de
configuración avanzada.
NOTA: le recomendamos utilizar los valores predeterminados de esta
página.
45
• Umbral RTS: seleccione un valor más pequeño para el umbral
RTS (Request to Send, es decir, Solicitud para enviar) para mejorar
la comunicación inalámbrica en una red inalámbrica ocupada o
con mucho ruido que tenga mucho tráfico de red y numerosos
dispositivos inalámbricos.
• Intervalo DTIM: el intervalo DTIM (Delivery Traffic Indication
Message) o tasa de señalización de datos, es el período de
tiempo antes del cual una señal se envía a un dispositivo
inalámbrico que se encuentra en modo de suspensión para
indicar que un paquete de datos está esperando a ser entregado.
El valor predeterminado es tres milisegundos.
• Intervalo de señalización: el intervalo de señalización es el
tiempo entre un DTIM y el siguiente. El valor predeterminado es
100 milisegundos. Reduzca el valor del intervalo de señalización
para una conexión inalámbrica inestable o para dispositivos en
itinerancia.
• Habilitar ráfaga de transmisión: esta opción mejora la
velocidad de transmisión entre el router inalámbrico y los
dispositivos 802.11g.
• Habilitar WMM APSD: habilite esta opción (WMM APSD, Wi-
Fi Multimedia Automatic Power Save Delivery) para mejorar
la administración de energía entre dispositivos inalámbricos.
Seleccione Disable (Deshabilitar) Para desactivar WMM
APSD.
46
4.2 LAN
4.2.1 Dirección IP LAN
La pantalla LAN IP (Dirección IP LAN) permite modificar la
configuración de dirección IP LAN del router inalámbrico.
NOTA: Todos los cambios en la dirección IP LAN se reflejarán en la
configuración DHCP.
47
4.2.2 DHCP Server (Servidor DHCP)
El router inalámbrico utiliza DHCP para asignar direcciones IP
automáticamente en su red. Puede especificar el intervalo de
direcciones IP y el tiempo de arrendamiento para los clientes de la
red.
48
3. En el cuadro de texto Domain Name (Nombre de dominio),
especifique un nombre de dominio para el router inalámbrico.
4. En el campo Dirección inicial del conjunto de direcciones IP,
introduzca la dirección IP inicial.
5. En el campo Dirección final del conjunto de direcciones IP,
introduzca la dirección IP final.
6. En el campo Tiempo de arrendamiento, escriba cuándo
expirarán las direcciones IP y cuándo el router inalámbrico
asigna nuevas direcciones IP a los clientes de la red.
NOTAS:
• Le recomendamos utilizar el formato de dirección IP 192.168.50.xxx
(donde xxx puede ser cualquier número comprendido entre 2 y 254)
cuando se especifique un intervalo de direcciones IP.
• Una dirección inicial del conjunto de direcciones IP no debe ser
mayor que la dirección final del conjunto de direcciones IP.
49
4.2.3 Ruta
Si la red utiliza más de un router inalámbrico, puede configurar
una tabla de enrutamiento para compartir el mismo servicio de
internet.
NOTA: le recomendamos que no cambie la configuración de
enrutamiento predeterminada a menos que tenga conocimientos
avanzados de tablas de enrutamiento.
50
4.2.4 IPTV
El router inalámbrico admite conexión con servicios IPTV a través
de un ISP o una LAN. La ficha IPTV proporciona parámetros de
configuración necesarios para configurar IPTV, VoIP, multidifusión
y UDP para su servicio. Póngase en contacto con su ISP para
obtener información específica relacionada con el servicio.
51
4.3 WAN
4.3.1 Conexión a Internet
La pantalla Internet Connection (Conexión a Internet) permite
definir la configuración de varios tipos de conexión WAN.
53
• Dirección MAC: la dirección (Media Access Control, es decir,
control de acceso al medio) es un identificador único para el
dispositivo de red. Algunos ISP supervisan la dirección MAC
de los dispositivos de red que se conectan a su servicio y
rechazan cualquier dispositivo no reconocido que intente
conectarse. Para evitar problemas de conexión debido a una
dirección MAC no registrada, puede:
• Ponerse en contacto con su ISP y actualizar la dirección MAC
asociada con su servicios de ISP.
• Clonar o cambiar la dirección MAC del router inalámbrico de
ASUS para que coincida con la dirección MAC del dispositivo
de red anterior reconocido por el ISP.
54
4.3.2 Activador de puerto
La activación de intervalos de puertos abre un puerto entrante
predeterminado durante un período limitado de tiempo siempre
que un cliente de la red de área local cree una conexión saliente
a un puerto especificado. La activación de puertos se utiliza los
siguientes escenarios:
• Varios clientes locales necesitan reenvío de puertos para la
misma aplicación en un momento diferente.
• Una aplicación requiere que puertos entrantes específicos
sean en diferentes de los porto salientes.
55
• Puerto disparador: especifique un puerto de activador para
abrir el puerto entrante.
• Protocolo: seleccione el protocolo TCP o UDP.
• Puerto entrante: especifique un puerto de entrada para
recibir datos entrantes de Internet.
NOTAS:
• Cuando se establece conexión con un servidor IRC, un equipo
cliente crea una conexión saliente mediante el intervalo de puertos
de activación 66660-7000. El servidor IRC responde comprobando
el nombre de usuario y creando una nueva conexión con el equipo
cliente mediante un puerto entrante.
• Si la opción Port Trigger (Activador de puerto) se deshabilita, el
router no lleva a cabo la conexión porque no es capaz de determinar
qué equipo está solicitando acceso IRC. Cuando la opción Port
Trigger (Activador de puerto) se habilita, el router asigna un puerto
de entrada para recibir los datos entrantes. Este puerto de entrada
se cierra cuando ha transcurrido un período de tiempo específico
porque el router no está seguro de cuándo ha terminado la
aplicación.
• La activación de puertos solamente permite a un cliente de la red
utilizar un servicio determinado y un puerto entrante específico
simultáneamente.
• No puede utilizar la misma aplicación para activar un puerto en
varios equipos simultáneamente. El router solamente volverá a
reenviar al último equipo para enviar una solicitud o activación al
router.
56
4.3.3 Servidores virtuales/Reenvío de puertos
El reenvío de puertos es un método para dirigir el tráfico de red
desde Internet a un puerto específico o desde un intervalo de
puertos específico a un dispositivo o número de dispositivos de
una red local. La configuración del reenvío de puertos en el router
permite a los equipos que se encuentran fuera de la red acceder
a servicios específicos proporcionados por un equipo que se
encuentra dentro de dicha red.
NOTA: cuando el reenvío de puertos está habilitado, el router de
ASUS bloquea el tráfico entrante no solicitado de Internet y solamente
permite respuestas desde solicitudes salientes de la LAN. El cliente de
red no tiene acceso a Internet directamente y viceversa.
57
2. Defina la siguiente configuración. Cuando haya finalizado, haga clic en
Apply (Aplicar).
• Habilitar reenvío de puertos: elija Yes (SÍ) para habilitar el reenvío
de puertos.
• Lista de servidores famosos: determine a qué tipo de servicio desea
acceder.
• Lista de juegos famosos: este elemento muestra los puertos
necesarios para que los juegos en línea más utilizados funcionen
correctamente.
• Puerto del servidor FTP: evite asignar el intervalo de puertos 20:21
para el servidor FTP ya que se entraría en conflicto con la asignación
del servidor FTP nativo del router.
• Nombre de servicio: especifique un nombre de servicio.
• Intervalo de puertos: si desea especificar el intervalo de puertos
para los clientes de la misma red, especifique la información
correspondiente en los campos Service Name (Nombre de
servicio), Port Range (Intervalo de puertos) (por ejemplo
10200:10300), LAN IP address (Dirección IP LAN) y deje el campo
Local Port (Puerto local) vacío. El intervalo de puertos admite
diversos formatos, como por ejemplo intervalos propiamente
dichos (300:350), puertos individuales (566,789) o una mezcla de
ambos (1015:1024,3021).
NOTAS:
• Cuando el firewall de la red está deshabilitado y establece 80 como el
intervalo de puertos del servidor HTTP para la configuración de la red
WAN, el servidor http/web entra en conflicto con la interfaz Web del
usuario del router.
• Una red utiliza los puertos para intercambiar datos, de forma que a
cada puerto se le asigna un número de puerto y una tarea específica.
Por ejemplo, el puerto 80 se utiliza para HTTP. Un puerto específico
solamente se puede utilizar por una aplicación o servicio al mismo
tiempo. Por tanto, cuando dos equipos intentan acceder a datos a través
del mismo puerto y al mismo tiempo, se produce un error. Por ejemplo,
no puede configurar el reenvío de puertos para el puerto 100 para dos
equipos simultáneamente.
58
• Local IP (Dirección IP local): escriba la dirección IP LAN del cliente.
NOTA: utilice una dirección IP estática para el cliente local para que el reenvío
de puertos funciona correctamente. Consulte la sección 4.2 LAN para obtener
información.
• Puerto local: escriba un puerto específico para recibir los paquetes
de reenviados. Deje este campo en blanco si desea que los paquetes
entrantes se redirijan al intervalo de puertos especificado.
• Protocolo: seleccione el protocolo. Si no está seguro, elija BOTH
(AMBOS).
Para comprobar si el reenvío de puertos se ha configurado
correctamente:
• Asegúrese de que el servidor o la aplicación está configurada y
funcionando.
• Necesitará un cliente fuera de la red LAN pero con acceso a Internet
(en lo sucesivo lo denominaremos "Cliente con Internet"). El cliente
no debe estar conectado al router ASUS.
• En el cliente con Internet, utilice la dirección IP WAN del router
para acceder al servicio. Si el reenvío de puertos se ha realizado
correctamente, debe poder acceder a los archivos o a las aplicaciones.
Diferencias entre la activación de puertos y el reenvío de puertos:
• La activación de puertos funcionará aunque no se haya configurado
una dirección IP LAN especifica. A diferencia del reenvío de puertos,
que requiere una dirección IP LAN estática, la activación de puertos
permite el reenvío dinámico de puertos mediante el router. Los
intervalos de puertos predeterminados se configuran para aceptar
conexiones entrantes durante un período limitado de tiempo.
La activación de puertos permite que varios equipos ejecuten
aplicaciones que normalmente requerirían el reenvío manual de los
mismos puertos a cada equipo de la red.
• La activación de puertos es más segura que el reenvío de puertos
porque los puertos entrantes no permanecen abiertos durante
todo el tiempo. Solamente se abren cuando una aplicación
está estableciendo una conexión saliente a través del puerto de
activación.
59
4.3.4 DMZ
DMZ virtual expone un cliente a Internet, permitiendo a dicho
cliente recibir todos los paquetes entrantes dirigidos a la red de
área local.
El tráfico entrante procedente de Internet se suele descartar y
enrutar a un cliente específico solamente si el reenvío de puertos
o un activador de puertos se ha configurado en la red. En una
configuración DMZ, un cliente de recibe todos los paquetes
entrantes.
La configuración de DMZ en una red resulta de gran utilidad
cuando necesita abrir puertos entrantes o desea hospedar un
servidor de dominio, Web o de correo electrónico.
PRECAUCIÓN: la apertura de todos los puertos de un cliente a Internet
hace que la red sea vulnerable a ataques externos. Sea consciente de los
riesgos de seguridad que implica utilizar DMZ.
60
4.3.5 DDNS
La configuración de DDNS (Dynamic DNS, es decir, DNS dinámico)
permite acceder al router desde fuera de la red a través del
servicio DDNS de ASUS o de otro servicio DDNS.
62
4.4 IPv6
Este router inalámbrico es compatible con el direccionamiento
IPv6, un sistema que admite más direcciones IP. Este estándar
todavía no se utiliza mayoritariamente. Póngase en contacto con
su ISP si el servicio de Internet admite IPv6.
63
4.5 Firewall
El router inalámbrico puede actuar como un firewall de hardware
para la red.
NOTA: la función Firewall está habilitada de forma predeterminada.
4.5.1 General
Para definir configuración básica de Firewall:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Firewall > ficha General.
2. En el campo Enable Firewall (Habilitar Firewall), seleccione
Yes (Sí).
3. En la protección Enable DoS (Habilitar DdS), seleccione Yes
(Sí) para proteger la red contra ataques DoS (Denial of Service,
es decir, denegación de servicio), aunque esto puede afectar al
rendimiento del router.
4. También puede supervisar los paquetes intercambiados entre
la conexión LAN y WAN. En el campo Logged packets type
(Tipo de paquetes registrados), seleccione Dropped (Caídos),
Accepted (Aceptados) o Both (Ambos).
5. Haga clic en Apply (Aplicar).
4.5.2 Filtro de direcciones URL
Puede especificar palabras claves o direcciones Web para indicar
direcciones URL.
NOTA: El filtro de direcciones URL se basa en una consulta DNS. Si el
cliente de red ya ha accedido a un sitio Web, como por ejemplo, http://
www.abcxxx.com, dicho sitio no se bloqueará (una memoria DNS del
sistema almacena los sitios Web previamente visitados). Para resolver
este problema, borre la memoria DNS antes de configurar el filtro de
direcciones URL.
64
Para configurar un filtro de direcciones URL:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Firewall > ficha URL Filter (Filtro
de direcciones URL).
2. En el campo Enable URL Filter (Habilitar filtro de direcciones
URL), seleccione Enabled (Habilitado).
3. Escriba una dirección URL y haga clic en el botón .
4. Haga clic en Apply (Aplicar).
65
3. Escriba una palabra o frase y haga clic en el botón Add
(Agregar).
4. Haga clic en Apply (Aplicar).
NOTAS:
• El filtro de palabras clave se basa en una consulta DNS. Si el cliente
de red ya ha accedido a un sitio Web, como por ejemplo, http://
www.abcxxx.com, dicho sitio no se bloqueará (una memoria DNS del
sistema almacena los sitios Web previamente visitados). Para resolver
este problema, borre la memoria DNS antes de configurar el filtro de
palabras clave.
• Las páginas Web comprimidas utilizando compresión HTTP no se
pueden filtrar. Las páginas HTTPS tampoco se pueden bloquear
utilizando un filtro de palabras clave.
66
Para configurar un filtro de servicio de red:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Firewall > ficha Network
Service Filter (Filtro de servicios de red).
2. En el campo Enable Network Services Filter (Habilitar filtros de
servicios de red), seleccione Yes (Sí).
3. Seleccione el tipo de tabla de filtro. Black List (Lista de
rechazados) bloquea los servicios de red especificados. White
List (Lista de admitidos) limita el acceso solamente a los
servicios de red especificados .
4. Especifique el día y la ahora en los que se activarán los filtros.
5. Para especificar un servicio de red para filtrar, especifique
la información correspondiente en los siguientes campos:
Source IP (Dirección IP de origen), Destination IP (Dirección
IP de destino), Port Range (Intervalo de puertos) y Protocol
(Protocolo). Haga clic en el botón .
6. Haga clic en Apply (Aplicar).
67
4.6 Administración
4.6.1 Modo de funcionamiento
La página Operation Mode (Modo de funcionamiento) permite
seleccionar el modo apropiado para la red.
70
4.7 Registro del sistema
El registro del sistema contiene las actividades de red grabadas.
NOTA: el registro el sistema se restablece cuando el router se reinicia o
apaga.
Para ver el registro del sistema:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > ficha System Log (Registro del
sistema).
2. Puede ver las actividades de red en cualquiera de estas fichas:
• Registro general
• Registro inalámbrico
• Arrendamientos DHCP
• IPv6
• Tabla de enrutamiento
• Reenvío de puertos
• Conexiones
71
5 Uso de las utilidades
NOTAS:
• Descargue e instale de las utilidades del router inalámbrico desde el
sitio Web de ASUS:
• Device Discovery v1.4.7.1 en http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/
LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip
• Firmware Restoration v1.9.0.4 at http://dlcdnet.asus.com/pub/
ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip
• Las utilidades no se admiten en MAC OS.
72
5.2 Restauración de firmware
La restauración de firmware se utiliza en un router inalámbrico de
ASUS que falló durante su proceso de actualización de firmware.
El dispositivo carga el firmware que usted especifique.
73
Para iniciar el modo de rescate y usar la utilidad de
restauración de firmware:
1. Desenchufe el router inalámbrico de la fuente de alimentación.
2. Mantenga presionado el botón Restablecer situado en el panel
posterior mientras vuelve a enchufar el router inalámbrico
en la fuente de alimentación. Suelte el botón Restablecer
cuando el LED de alimentación situado en el panel frontal
parpadee lentamente, lo que indica que el router inalámbrico
se encuentra en el modo de rescate.
3. Establezca una dirección IP estática en el equipo y utilice lo
siguiente para definir la configuración TCP/IP:
Dirección IP: 192.168.1.x
Máscara de subred: 255.255.255.0
4. En el escritorio del equipo, haga clic en Start (Inicio) > All
Programs (Todos los programas) > ASUS Utility (ASUS
Utility) > Wireless Router (Router inalámbrico) > Firmware
Restoration (Restauración del firmware).
5. Especifique un archivo de firmware y haga clic en Upload
(Cargar).
NOTA: Esta no es una utilidad de actualización de firmware y no
se puede utilizar en un router inalámbrico de ASUS de trabajo. Las
actualizaciones normales de firmware se deben realizar a través de la
interfaz Web. Consulte el Capítulo 4: Definición de la configuración
avanzada para obtener más detalles.
74
6 Resolución de problemas
En este capítulo se proporcionan soluciones para problemas que
puede tener con el router. Si tiene problemas que no se mencionan en
este capítulo, visite el sitio de soporte técnico de ASUS en:
https://www.asus.com/support/ para obtener más información del
producto y detalles de contacto del Servicio de soporte técnico de
ASUS.
75
3. En la página Firmware Upgrade (Actualizar firmware), haga clic
en Browse para buscar el archivo de firmware.
4. Haga clic en Upload (Cargar) para actualizar el firmware.
Reinicie la red siguiendo la siguiente secuencia:
1. Apague el módem.
2. Desenchufe el módem.
3. Apague el router y los equipos.
4. Enchufe el módem.
5. Encienda el módem y, a continuación, espere 2 minutos.
6. Encienda el router y, a continuación, espere 2 minutos.
7. Encienda los equipos.
Compruebe si los cables Ethernet están correctamente
enchufados.
• Cuando el cable Ethernet que conecta el router con el módem
esté enchufado correctamente, el LED WAN se iluminará.
• Cuando el cable Ethernet que conecta el equipo encendido
con el router esté enchufado correctamente, el LED LAN
correspondientes iluminará.
Compruebe si la configuración inalámbrica del router coincide
con la de su equipo.
• Cuando conecte el equipo al router de forma inalámbrica,
asegúrese de que el SSID (nombre de red inalámbrica), el
método de cifrado y la contraseña son correctos.
Compruebe si la configuración de red es correcta.
• Cada cliente de la red debe tener una dirección IP válida. ASUS
recomienda utilizar el servidor DHCP del router inalámbrico
para asignar direcciones IP a los equipos de la red.
76
• Algunos proveedores de servicio de módem de cable exigen el
uso de la dirección MAC del equipo inicialmente registrado en
la cuenta. Puede ver la dirección MAC en la GUI Web, Network
Map (Mapa de red) > página Clients (Clientes) y mantener el
cursor del ratón sobre el dispositivo en Client Status (Estado
del cliente).
77
6.2 Preguntas más frecuentes (P+F)
No puedo acceder a la GUI del router mediante un
explorador Web
• El equipo está conectado mediante un cable. Compruebe la
conexión del cable Ethernet y el estado del LED tal y como se
describió en la sección anterior.
• Asegúrese de que utiliza la información de inicio de sesión
correcta. El nombre y la contraseña de inicio de sesión
predeterminados de fábrica son “admin/admin”. Asegúrese
de que la tecla Bloq Mayús está deshabilitada al introducir la
información de inicio de sesión.
• Elimine las cookies y los archivos del explorador Web. Para
Internet Explorer, siga estos pasos:
1. Inicie Internet Explorer y, a
continuación, haga clic en
Tools (Herramientas) >
Internet Options (Opciones
de internet).
2. En la ficha General, bajo
Browsing history (Historial
de exploración ), haga clic
en Delete… (Eliminar...),
seleccione Temporary
Internet Files (Archivos
temporales de Internet) y
Cookies y, a continuación,
haga clic en Delete
(Eliminar).
NOTAS:
• Los comandos para eliminar cookies y archivos varían en función de
los exploradores Web.
• Deshabilite la configuración del servidor proxy, cancele la conexión
de acceso telefónico a redes y establezca la configuración TCP/IP
para obtener la dirección IP automáticamente. Para obtener más
detalles, consulte el capítulo 1 de este manual del usuario.
• Asegúrese de que utiliza cables Ethernet CAT5e o CAT6.
78
El cliente no puede establecer una conexión inalámbrica
con el router.
79
• El SSID se ha ocultado. Si el dispositivo no puede encontrar
SSID de otros enrutadores ni tampoco el SSID de su router, vaya
a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Wireless
(Inalámbrico) > General, seleccione No en Hide SSID (Ocultar)
y seleccione Auto (Automático) en Control Channel (Canal de
control).
80
No es posible acceder a Internet.
• Compruebe si el router se puede conectar a la dirección IP
WAN de su ISP. Para ello, inicie la GUI Web y vaya a General>
Network Map (Mapa de red) y compruebe Internet Status
(Estado de Internet).
• Si el router no se puede conectar a la dirección IP WAN de su
ISP, intente reiniciar la red tal y como se describe en el apartado
Reinicie la red siguiendo la siguiente secuencia de la sección
Soluciones básicas de problemas.
82
No se puede acceder a la interfaz gráfica de usuario Web
Windows®
1. Haga clic en Start (Inicio) >
Internet Explorer para iniciar el
explorador web.
2. Haga clic en Tools
(Herramientas) > Internet
options (Opciones de
Internet) > ficha Connections
(Conexiones) > LAN settings
(Configuración de LAN).
83
MAC OS
1. En el explorador Safari,
haga clic en Safari
> Preferences...
(Preferencias...) >
Advanced (Avanzado)
> Change Settings...
(Cambiar ajustes...)
2. En la pantalla Network
(Red), anule la selección
de los elementos FTP
Proxy (Proxy de FTP)
y Web Proxy (HTTP)
(Proxy de web (HTTP).
3. Haga clic en Apply Now (Aplicar ahora) cuando termine.
84
2. Haga clic en Properties
(Propiedades) para mostrar
la ventana Ethernet Properties
(Propiedades de Ethernet).
85
MAC OS
1. Haga clic en el icono
de Apple situado
en la esquina superior
izquierda de la pantalla.
2. Haga clic en System
Preferences
(Preferencias del
Sistema) > Network
(Red)> Configure...
(Configurar ...)
3. En la ficha TCP/IP,
seleccione Using DHCP
(Usar DHCP) en la lista
desplegable Configure IPv4 (Configurar IPv4).
4. Haga clic en Apply Now (Aplicar ahora) cuando termine.
NOTA: Consulte el material de ayuda y soporte técnico de su sistema
operativo si desea obtener más información acerca de la configuración
de los protocolos TCP/IP.
86
Apéndices
GNU General Public License
Licensing information
This product includes copyrighted third-party software licensed
under the terms of the GNU General Public License. Please see The
GNU General Public License for the exact terms and conditions of
this license. All future firmware updates will also be accompanied
with their respective source code. Please visit our web site for
updated information. Note that we do not offer direct support for
the distribution.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of
this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General
Public License is intended to guarantee your freedom to share
and change free software--to make sure the software is free for all
its users. This General Public License applies to most of the Free
Software Foundation’s software and to any other program whose
authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation
software is covered by the GNU Library General Public License
instead.) You can apply it to your programs, too.
87
can get it if you want it, that you can change the software or use
pieces of it in new free programs; and that you know you can do
these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the
rights. These restrictions translate to certain responsibilities for
you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software,
and (2) offer you this license which gives you legal permission to
copy, distribute and/or modify the software.
88
Terms & conditions for copying, distribution, & modification
0. This License applies to any program or other work which
contains a notice placed by the copyright holder saying it may
be distributed under the terms of this General Public License.
The “Program”, below, refers to any such program or work, and
a “work based on the Program” means either the Program or
any derivative work under copyright law: that is to say, a work
containing the Program or a portion of it, either verbatim or
with modifications and/or translated into another language.
(Hereinafter, translation is included without limitation in the
term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”.
Activities other than copying, distribution and modification are
not covered by this License; they are outside its scope. The act
of running the Program is not restricted, and the output from
the Program is covered only if its contents constitute a work
based on the Program (independent of having been made by
running the Program). Whether that is true depends on what
the Program does.
89
b) You must cause any work that you distribute or publish, that
in whole or in part contains or is derived from the Program or
any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all
third parties under the terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands
interactively when run, you must cause it, when started
running for such interactive use in the most ordinary way, to
print or display an announcement including an appropriate
copyright notice and a notice that there is no warranty (or
else, saying that you provide a warranty) and that users may
redistribute the program under these conditions, and telling
the user how to view a copy of this License. (Exception: if the
Program itself is interactive but does not normally print such
an announcement, your work based on the Program is not
required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole.
If identifiable sections of that work are not derived from the
Program, and can be reasonably considered independent and
separate works in themselves, then this License, and its terms,
do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections
as part of a whole which is a work based on the Program, the
distribution of the whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who
wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is
to exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on
the Program with the Program (or with a work based on the
Program) on a volume of a storage or distribution medium
does not bring the other work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on
it, under Section 2) in object code or executable form under the
terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one
90
of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-
readable source code, which must be distributed under the
terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used
for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
years, to give any third party, for a charge no more than your
cost of physically performing source distribution, a complete
machine-readable copy of the corresponding source code, to
be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the
offer to distribute corresponding source code. (This alternative
is allowed only for noncommercial distribution and only if you
received the program in object code or executable form with
such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of
the work for making modifications to it. For an executable
work, complete source code means all the source code for all
modules it contains, plus any associated interface definition
files, plus the scripts used to control compilation and
installation of the executable. However, as a special exception,
the source code distributed need not include anything that
is normally distributed (in either source or binary form) with
the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that
component itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by
offering access to copy from a designated place, then offering
equivalent access to copy the source code from the same place
counts as distribution of the source code, even though third
parties are not compelled to copy the source along with the
object code.
91
rights under this License. However, parties who have received
copies, or rights, from you under this License will not have
their licenses terminated so long as such parties remain in full
compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have
not signed it. However, nothing else grants you permission to
modify or distribute the Program or its derivative works. These
actions are prohibited by law if you do not accept this License.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any
work based on the Program), you indicate your acceptance
of this License to do so, and all its terms and conditions for
copying, distributing or modifying the Program or works based
on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based
on the Program), the recipient automatically receives a license
from the original licensor to copy, distribute or modify the
Program subject to these terms and conditions. You may not
impose any further restrictions on the recipients’ exercise of
the rights granted herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties to this License.
92
apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe
any patents or other property right claims or to contest
validity of any such claims; this section has the sole purpose
of protecting the integrity of the free software distribution
system, which is implemented by public license practices.
Many people have made generous contributions to the wide
range of software distributed through that system in reliance
on consistent application of that system; it is up to the author/
donor to decide if he or she is willing to distribute software
through any other system and a licensee cannot impose that
choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is
believed to be a consequence of the rest of this License.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE,
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT
PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER
PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF
THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE
DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
94
Servicio y Soporte
Visite nuestro sitio web en varios idiomas en https://www.asus.
com/support/.
95