Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 32

Lavadora de carga Top-Loading

superior Manual Washer


de uso y Cuidado Use and Care Guide
Este manual contiene información útil, This Use and Care Guide contains important information,
por favor léalo antes de operar su lavadora. please read it before operating your washer.

Índice Table of Contents


SEGURIDAD DE LA LAVADORA................................................ 2 WASHER SAFETY..................................................................... 19
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS............................................... 3 TECHNICAL SPECIFICATIONS................................................ 20
¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA?........................ 3 WHAT'S NEW UNDER THE LID?............................................. 20
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS.......................... 5 CONTROL PANEL AND FEATURES........................................ 21
GUÍA DE CICLOS........................................................................ 6 CYCLE GUIDE........................................................................... 22
USO DE SU LAVADORA............................................................. 8 USING YOUR WASHER............................................................ 23
MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA.................................... 11 WASHER MAINTENANCE........................................................ 26
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................................................... 13 TROUBLESHOOTING............................................................... 28
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO....................CONTRAPORTADA ASSISTANCE OR SERVICE...................................BACK COVER

Se recomienda su uso con


detergentes alta eficiencia (HE).
Recommended for use with HE
High Efficiency detergents.

W10824713A
Seguridad de la lavadora

2
Especificaciones Técnicas
Lavadoras Whirlpool
Modelos 7MWTW1950EW
7MWTW1955EW
Frecuencia de operación 60 Hz
Tensión de alimentación 127 V ˜
Capacidad 7MWTW1950EW 19 kg
máxima 7MWTW1955EW 19 kg
(ropa seca)
Altura 110 cm
Ancho 69 cm
Profundidad 67 cm
Para obtener el mejor funcionamiento, se recomienda colocar
Máxima Presión de agua de 690 kPa las prendas en montones flojos y de modo parejo alrededor
alimentación Permisible de la placa de lavado.
Minima Presión de agua de 35 kPa
alimentación Permisible
Exportador
Whirlpool Corporation
Benton Harbor, Michigan
U.S.A.

¿Qué hay de nuevo debajo


de la tapa?
Limpieza con menos agua A medida que la lavadora moja y mueve la carga, las prendas de
acomodan en la canasta y el nivel de las mismas se asentará.
Esto es normal y no indica que se deban agregar más prendas.
IMPORTANTE:
• No verá una canasta llena de agua como solía ver en su
lavadora anterior de estilo tradicional con agitador. Es normal
que parte de la carga quede por encima del nivel de agua.
• Después de que el tambor de la lavadora se llena hasta
el nivel de agua seleccionado, la tapa debe estar cerrada
antes de que el ciclo de lavado se puede iniciar. Si el
llenado se detiene con la tapa abierta, cierre la tapa y
pulse el botón Inicio/Pausa.

Lavadora de estilo Lavadora con bajo


tradicional con agitador nivel de agua

La mayor diferencia en su nueva lavadora es el sistema de


placa de lavado y bajo nivel de agua. La lavadora regula
automáticamente el nivel del agua de acuerdo al tamaño
de la carga. No se necesita un selector de nivel de agua.

3
Detección automática del tamaño Limpieza mejorada
de la carga Una limpieza con bajo nivel de agua significa una limpieza
concentrada. En lugar de diluir el detergente como lo hace
Una vez que ponga en marcha el ciclo, la lavadora se llenará
una lavadora con agitador, esta lavadora coloca el detergente
hasta el nivel de agua. Cuando termine de llenarse, comenzará
directamente sobre la suciedad. Este sistema de bajo nivel
a girar después de determinar el nivel adecuado de agua para
de agua también permite que las prendas se muevan de una
la carga.
manera más eficaz para quitar las manchas.
Este método de lavado con bajo nivel de agua usa menos agua
y energía, en comparación con el estilo tradicional de lavadora
con agitador. Sonidos comunes que puede esperar
En diferentes etapas del ciclo de lavado, podrá escuchar
sonidos y ruidos que son diferentes a los de su lavadora
Selección del detergente adecuado anterior. Por ejemplo, podrá escuchar un chasquido y un
Se recomienda utilizar detergentes de alta eficiencia. El zumbido al comienzo del ciclo, cuando el seguro de la tapa
paquete tendrá la indicación “HE” o “High Efficiency” (Alta realiza una autoverificación. Se escucharán distintos tipos
Eficiencia).El lavado con poca agua crea espuma en exceso de zumbidos mientras la placa de lavado mueve la carga y
con un detergente regular que no sea HE. Los detergentes mientras la canasta desacelera para detenerse. Algunas veces
de alta eficiencia (HE) están hechos para producir la cantidad no escuchará nada, ya que la lavadora determina el nivel de
adecuada de espuma para el mejor rendimiento. Si no está agua adecuado para su carga y en remojo por un tiempo.
usando un detergente HE, utilice la opción de Llenado
Profundo para un mejor rendimiento. Siga las instrucciones
del fabricante para determinar la cantidad de detergente que
debe utilizar y no se pase de la línea Max (Máx.) del depósito.
Consulte la sección “Cómo usar los depósitos para productos
de lavandería” para obtener más información.

Se recomienda utilizar un detergente de Alta eficiencia (HE).

4
Panel de control y características
1 2 3 4 5

7 6

No todas las características y opciones están disponibles en todos los modelos.


La apariencia puede variar.

1 Llenado Profundo 7 Etapas de Lavado


Esta opción añade más agua para el ciclo, proporcionando
un llenado más profundo.
2 Temperatura
La opción Temperatura detecta y mantiene temperaturas de
agua uniformes, regulando el agua fría y caliente que entra. Las Etapas de Lavado muestran el progreso de un ciclo.
Es posible que note sonidos o pausas en cada etapa
Seleccione una temperatura de lavado según el tipo del proceso, los cuales son diferentes de las
de tela que esté lavando y el nivel de suciedad. Para lavadoras tradicionales.
obtener los mejores resultados y siguiendo las
instrucciones de las etiquetas de las prendas, use el Llenado
agua de lavado más caliente que las telas puedan resistir. Cuando se presiona el botón Inicio/Pausa, la lavadora se
llenará a un nivel inicial y comenzará a detectar peso para
■■ En algunos modelos y ciclos, es posible que el agua tibia determinar el tamaño de la carga. La lavadora continuará
y caliente sea más fría que el de su lavadora anterior. el llenado para comenzar la operación.
■■ Aun en un lavado con agua fría y fresca, quizás se Si la tapa está abierta o se pulsa el botón Inicio/Pausa,
agregue un poco de agua tibia a la lavadora para el ciclo se detendrá. Cierra la tapa y/o presionar el botón
mantener una temperatura mínima. Inicio/Pausa se reanudará el ciclo. Si no ha comenzado
3 Perilla de Ciclos de Lavado el ciclo en menos de 10 minutos de haberse llenado la
Use la perilla de ciclos de lavado para seleccionar entre los lavadora con agua, el agua será bombeada hacia fuera
ciclos de su lavadora. Consulte "Guia de ciclos" para ver de la lavadora.
descripciones detalladas de los ciclos. Lavado
4 Nivel de Suciedad Usted escuchará el agitador en movimiento de la carga.
Seleccione el ajuste más adecuado para su carga. Para Los sonidos de motor pueden cambiar en las diferentes
telas resistentes y con suciedad profunda, seleccione Muy etapas del ciclo. Tiempo de lavado se determina por el
Sucio para agregar más tiempo de lavado. Para las telas nivel de suciedad seleccionado.
delicadas y telas con poca suciedad, seleccione Ligero o Enjuague
Extra Ligero para seleccionar menos tiempo de lavado. Un Escuchará sonidos similares a los del ciclo de lavado
ajuste de nivel de suciedad más bajo ayuda a reducir los mientras la lavadora enjuaga y mueve la carga. Podrá
enredos y la formación de arrugas. escuchar el motor encendiéndose brevemente (zumbido
corto) para mover la canasta mientras la lavadora se llena.
5 Enjuague Adicional Drenado/Exprimido
Esta opción se puede usar para agregar automáticamente
La lavadora exprime la carga a velocidades cada vez
un segundo enjuague a la mayoría de los ciclos.
mayores para la remoción adecuada de agua, según
6 Botón de Inicio/Pausa el ciclo seleccionado y la velocidad de exprimido.
Presiónelo para iniciar el ciclo seleccionado; presiónelo Listo
nuevamente para hacer una pausa en un ciclo y Una vez que se haya terminado el ciclo, se encenderá
desbloquear la tapa. esta luz. Saque la carga de inmediato para obtener los
NOTA: Mantenga presionado el botón de Inicio/Pausa mejores resultados.
durante 3 segundos si desea cancelar el ciclo de lavado.

5
Tapa Bloqueada Si necesita abrir la tapa después está
Para permitir velocidades más altas de bloqueada, debe presionar Inicio/
exprimido, la tapa se bloqueará y se Pausa. La tapa solo se desbloqueará
encenderá la luz de tapa bloqueada. después de que se detenga el
Cuando esta luz está encendida, la moimiento de la lavadora. Puede
tapa está asegurada y no se puede demorar de varios segundos a varios
abrir. Cuando esta luz está apagada, minutos hasta que la tapa se
la tapa se puede abrir. desbloquee. Presione Inicio/Pausa)
para reanudar el ciclo.
NOTA: Sosteniendo el botón Inicio/Pausa se ​​cancelará
el ciclo y hacer que la lavadora se drene .
Evite abrir la tapa durante la detección. El proceso de
detección será empezar de nuevo cuando se reinicie
la lavadora.

Guía de ciclos
Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. Los ajustes
recomendados para el mejor rendimiento se encuentran resaltados en negrita. No todos los ciclos y opciones están disponibles en
todos los modelos.

Artículos Ciclo: Temperatura*: Velocidad de Detalles de los ciclos:


a lavar: exprimido:
Telas resistentes, Jeans Caliente Alta Provee el tiempo y la acción de lavado máximos para
prendas que no Tibia remover las manchas y la suciedad intensas. Use este
destiñen, toallas Semifría ciclo para artículos resistentes o con suciedad profunda.
y pantalones de Fría El proceso de detección del nivel de agua puede tomar
mezclilla más tiempo para algunos artículos que para otros, ya que
algunos tipos de telas absorben más agua que otros.
Telas con suciedad Ropa Blanca Caliente Alta Proporciona máxima acción de lavado para prendas muy
profunda Tibia sucias. La lavadora se llenará en etapas, proporcionando
Semifría el máximo cuidado y poder de limpieza para prendas de
Fría vestir. Si lo desea, agregue cloro líquido lejía, blanqueador
sin cloro o Oxi productos al líquido dispensador de
blanqueador para la máxima suciedad y eliminación de
manchas.
Toallas resistentes Toallas Caliente Baja Use este ciclo para medianas sucia algodón y mixtos
y paños del lavado Tibia cargas de tela.
Semifría
Fría
Artículos grandes Edredones Caliente Baja Use este ciclo para lavar artículos grandes como pueden
como sábanas, Tibia ser chaquetas y edredones pequeños. Esta lavadora
bolsas para Semifría se llenará con suficiente agua para mojar la carga antes
dormir, edredones Fría de que comience la etapa de lavado del ciclo y usa un nivel
pequeños, de agua más alto que otros ciclos.
chaquetas
y alfombras
pequeñas
Ninguna prenda en Limpieza Caliente Alta Use este ciclo cada 30 lavados para mantener el interior de
la lavadora Lavadora con Tibia su lavadora fresco y limpio. Este ciclo usa un nivel de agua
affresh® Semifría más alto. Úselo con la tableta limpiadora para lavadoras
Fría affresh® o con blanqueador líquido con cloro, para limpiar
a fondo el interior de su lavadora. Este ciclo no debe
interrumpirse. Vea “Cuidado de la lavadora”.
IMPORTANTE: No coloque prendas ni otros artículos en
la lavadora durante el ciclo de Limpiar la lavadora
con affresh®.
Trajes de baño Enjuagar y Enjuague Alta Combina un enjuague y exprimido a velocidad alta para
y artículos que Exprimir con agua fría las cargas que requieran un ciclo de enjuague adicional o
deban enjuagarse solamente para terminar de lavar una carga después de un corte de
sin detergente corriente. Úselo también para las cargas que necesitan
solamente enjuagarse.
Telas muy sucias Remojar Caliente Sin Utilice este ciclo para remojar pequeñas manchas
Tibia exprimir rebeldes en las telas. La lavadora utilizará agitación y
Semifría remojo intermitentes. Después de que haya transcurrido
Fría el tiempo, el agua se drenará, pero la lavadora no
exprimirá. El ciclo está completo.
*Todos los enjuagues usan agua fría.

6
Guía de ciclos
Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. Los ajustes
recomendados para el mejor rendimiento se encuentran resaltados en negrita. No todos los ciclos y opciones están disponibles en
todos los modelos.

Artículos Ciclo: Temperatura*: Velocidad de Detalles de los ciclos:


a lavar: exprimido:
Prendas lavables Drenar y N/A Alta Este ciclo usa un exprimido para acortar los tiempos de
a mano o artículos Expremir secado de las telas pesadas o para los artículos de cuidado
empapados especial que se laven a mano. Use este ciclo para desaguar
la lavadora después de anular un ciclo o completar un ciclo
después de un corte de corriente.
Telas que solo Sólo Lavar Caliente Sin Use este ciclo cuando solo se requiere el ciclo de lavado.
requieren lavado Tibia exprimir La lavadora se llenará por etapas y después comenzará el
Semifría ciclo de lavado. Una vez que el ciclo de lavado se complete,
Fría la lavadora indicará que está lista. El agua no se vaciará
por 12 horas si la tapa permanece cerrada. Si la tapa está
abierta, el agua se vaciará después de 10 minutos.
Cargas pequeñas, Lavado Caliente Alta Use este ciclo para lavar cargas pequeñas de 2 a 3 prendas
prendas de Rápido Tibia con suciedad ligera que necesite de prisa. Este ciclo
algodón, Semifría presenta un enjuague con rocío.
poliéster y Fría
planchado
permanente
Ropa de seda Ropa Caliente Alta Use este ciclo para lavar prendas con suciedad ligera
lavable a máquina, Delicada Tibia cuya etiqueta de cuidado indique que se use el ciclo
telas de lavado Semifría “Sedas lavables a máquina” o “Suave”. Coloque los
a mano Fría artículos pequeños en bolsas de malla para prendas
antes de lavarlos.
Cargas de prendas Ropa de Color Caliente Alta El agua fría con una acción de lavado adicional retira
de algodón de Tibia las manchas con suavidad a la vez que cuida las telas.
colores vivos u Semifría Pueden regularse los ajustes como se desee, pero deberán
oscuros, lino, Fría usarse solamente ajustes con agua fría.
informal y mixtas
*Todos los enjuagues usan agua fría.

7
Uso de su lavadora

1. Separe y prepare su ropa 2. Agregue los productos de


lavandería

■■ Vacíe los bolsillos. Las monedas, los botones o cualquier


objeto pequeño suelto puede pasar debajo de la placa de
lavado y atorarse, provocando sonidos no esperados.
■■ Separe las prendas según el ciclo recomendado, la
temperatura del agua y la resistencia a perder el color.
■■ Separe las prendas con mucha suciedad de las que tienen
poca suciedad. Agregue una cantidad medida de
■■ Separe las prendas delicadas de las telas resistentes. detergente HE o un paquete de
■■ No seque los artículos si aún hay manchas después detergente de lavandería de una
del lavado ya que el calor puede hacer las manchas dosis única en la canasta.
permanentes. Si va a usar productos para realzar
■■ Trate las manchas inmediatamente. el lavado tales como Oxi, blanqueador no decolorante o
cristales de suavizante de telas, agréguelos al fondo de
■■ Cierre los zípers, abroche los ganchos, ate los cordones
la canasta de la lavadora antes de agregar las prendas.
y las fajas, y quite los adornos y ornamentos que no sean
lavables. IMPORTANTE: Se recomienda utilizar un detergente de
Alta eficiencia (HE). El paquete tendrá la marca “HE” o
■■ Remiende lo que esté roto y desgarrado para evitar más
“High Efficiency” (Alta Eficiencia). Si no está usando un
daños a las prendas durante el lavado.
detergente HE, utilice la opción de Llenado Profundo para
Consejos útiles: un mejor rendimiento.
■■ Cuando lave artículos a prueba o resistentes al agua, NOTA: Siga las instrucciones del fabricante para determinar
colóquelos de modo parejo. la cantidad de los productos de lavandería que debe usar.
■■ Use bolsas de malla para prendas, para ayudar a prevenir
los enredos cuando lave artículos delicados o pequeños.
■■ Vuelva al revés las prendas de tejido para evitar que se
formen motitas. Separe las prendas que sueltan pelusa
de las que la atraen. A las prendas de telas sintéticas,
los tejidos, y la pana se les pegará la pelusa de las toallas,
los tapetes y la felpilla.
NOTA: Siempre lea y siga las instrucciones en las etiquetas
de cuidado de las telas para evitar daños a sus prendas.
8
3. Cargue las prendas en la lavadora 5. Agregue suavizante de telas al
depósito

Cargue las prendas de modo uniforme


en montones flojos alrededor de la Vierta una cantidad medida de suavizante
pared de la canasta. Para obtener los de telas líquido en el depósito. Siempre siga
mejores resultados, no cargue la ropa las instrucciones del fabricante para usar
de manera apretada. No envuelva los la cantidad correcta de suavizante de telas Llenado
MAX FILL
máximo
artículos grandes tales como sábanas según el tamaño de la carga.
alrededor del agitador; cárguelos en
montones flojos alrededor de la pared Cómo agregar manualmente el suavizante para
de la canasta. Pruebe mezclar artículos telas líquido a la carga de ropa
de distintos tamaños para que éstos se Durante el enjuague final, espere hasta que la lavadora
enreden menos. haya terminado el llenado y pule el botón Inicio/Pausa para
IMPORTANTE: No cargue la lavadora de manera apretada detener la lavadora. Levante la tapa y agregar la cantidad
ni coloque los artículos a la fuerza en la misma. Para obtener recomendada medida de suavizante líquido. No use más
una mejor limpieza y para reducir la formación de arrugas de la cantidad recomendada. Cierre la tapa y pulse el botón
y enredos, los artículos deben moverse libremente. Inicio/Pausa de nuevo para poner la lavadora.

4. Agregue blanqueador líquido con 6. Seleccione un ciclo


cloro al depósito

Blanqueador
Liquid
líquido con
Chlorine cloro
Bleach

Gire la perilla de los ciclos para elegir su ciclo de lavado.


No sobrellene, diluya ni utilice más de 1 taza (250 ml). No
Para obtener más información, vea “Guía de ciclos.”
utilice blanqueador no decolorante ni productos Oxi en el
mismo ciclo con blanqueador líquido con cloro.

9
7. Seleccione Nivel de Suciedad 9. Seleccione las opciones del ciclo,
si lo desea

Una vez que seleccione un ciclo, elija el nivel de suciedad Si desea agregar un Enjuague Adicional y/o usar la opción
deseado, girando la perilla Nivel de Suciedad hacia el de Llenado Profundo, gire la perilla hacia el ajuste deseado.
ajuste deseado.

8. Seleccione Temperatura 10. Presione Inicio/Pausa para


comenzar el ciclo
de lavado

Presione el botón Inicio/Pausa para comenzar el ciclo de


lavado. Cuando haya terminado el ciclo, se encenderá la luz
de estado Listo. Saque las prendas inmediatamente después
Una vez que haya seleccionado un ciclo, seleccione la de que se haya terminado el ciclo para evitar olores, reducir la
temperatura de lavado deseada girando la perilla de formación de arrugas y evitar que se herrumbren los ganchos
Temperatura hacia el ajuste apropiado. de metal, zípers y broches a presión.
Siempre lea y siga las instrucciones en las etiquetas de Agregar prendas
cuidado de las telas para evitar daños a sus prendas.
Si necesita abrir la tapa para agregar una prenda después
de esto, debe presionar Inicio/Pausa y esperar a que la tapa
Temperatura de lavado Telas sugeridas se desbloquee. Esto puede tomar varios minutos si la carga
Caliente Ropa blanca y de estaba exprimiéndose a alta velocidad. Luego agregue las
Se agrega un poco de agua fría color pastel prendas, cierre la tapa, y presione nuevamente Inicio/Pausa
para ahorrar energía. Es posible Prendas durables para reanudar el ciclo.
que el agua esté más fría que la del Suciedad profunda Si se deja la tapa abierta por más de 10 minutos, el agua será
ajuste de su calentador de agua. drenada automáticamente.
Tibia Colores vivos
Se agregará un poco de agua fría, Suciedad entre
de modo que el agua estará más moderada y ligera
fría que el agua provista por su
lavadora anterior.
Semifría Colores que destiñen
Se agrega agua tibia para ayudar o se opacan
a remover la suciedad y disolver Suciedad ligera
el detergente.
Fría Colores oscuros que
Es posible que se agregue agua destiñen o que
tibia para ayudar a remover la se opacan
suciedad y disolver el detergente. Suciedad ligera

10
Mantenimiento de la lavadora CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.)

MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA d. No agregue detergente ni ningún otro producto químico
a la lavadora cuando siga este procedimiento.
e. Cierre la tapa de la lavadora.
Reemplace las mangueras de entrada después de 5 años f. Seleccione el ciclo recomendado para la limpieza del
de uso para reducir el riesgo de que fallen. Inspeccione interior de la lavadora.
periódicamente y cambie las mangueras si se hallan g. Presione el botón Inicio/Pausa para comenzar el ciclo.
protuberancias, torceduras, cortes, desgaste o pérdidas
 NOTA: Para obtener los mejores resultados, no interrumpa
de agua.
el ciclo. Si debe interrumpir el ciclo, presione Inicio/Pausa
Cuando reemplace sus mangueras de entrada de agua, una. Después de que se detenga, ponga en marcha un
anote la fecha de reposición en la etiqueta con un marcador ciclo de Enjuague & Exprimido para enjuagar el limpiador
permanente. de la lavadora.
NOTA: Esta lavadora no incluye mangueras de entrada. Para 2. Procedimiento de blanqueador con cloro (alternativa):
obtener más información, vea las Instrucciones de instalación. a. Abra la tapa de la lavadora y saque la ropa o artículos
de la misma.
b. Agregue 1 taza (236 mL) de blanqueador líquido con
cloro al depósito del blanqueador.
CUIDADO DE LA LAVADORA  NOTA: El usar más blanqueador líquido con cloro de lo
recomendado anteriormente puede ocasionar daños en
Recomendaciones para ayudar a que su lavadora la lavadora con el paso del tiempo.
limpie y rinda de la mejor manera c. Cierre la tapa de la lavadora.
1. Siga las instrucciones del fabricante de detergente d. No agregue detergente ni ningún otro producto químico
acerca de la cantidad de detergente a usar. Nunca a la lavadora cuando siga este procedimiento.
use más de la cantidad recomendada, ya que puede e. Seleccione el ciclo recomendado para la limpieza del
acelerar la acumulación de residuos de detergente y interior de la lavadora.
suciedad en la lavadora, lo que puede causar un olor
no deseado. f. Presione el botón Inicio/Pausa para comenzar el ciclo.
2. Use a veces lavados con agua tibia o caliente (no  NOTA: Para obtener los mejores resultados, no interrumpa
solamente lavados con agua fría), ya que los mismos el ciclo. Si debe interrumpir el ciclo, presione Inicio/Pausa
pueden hacer un mejor trabajo al controlar el ritmo en una. Después de que se detenga, ponga en marcha un
el cual se acumulan la suciedad y el detergente. ciclo de Enjuague & Exprimido para enjuagar el limpiador
de la lavadora.
3. Deje siempre la tapa de la lavadora abierta entre un uso
y otro, para ayudar a que se termine de secar la lavadora Descripción del funcionamiento del ciclo de Limpiar la
y evitar la acumulación de residuos causantes de olores. lavadora:
Limpieza de la lavadora de carga superior 1. Este ciclo llenará la lavadora de agua hasta un nivel más
alto que los ciclos normales de lavado para enjuagar
Lea estas instrucciones completamente antes de comenzar
el proceso de limpieza de rutina que se recomienda a arriba de la línea de agua de un ciclo normal.
continuación. El procedimiento de mantenimiento de la 2. Durante este ciclo, habrá períodos de agitación y
lavadora deberá efectuarse una vez al mes o cada 30 ciclos exprimido para eliminar mejor la suciedad.
de lavado como mínimo, lo primero que ocurra, Una vez que haya finalizado el ciclo, deje la tapa abierta
para controlar el ritmo en el cual puedan acumularse para que haya una mejor ventilación y secado del interior
la suciedad y el detergente en la lavadora. de la lavadora.
Cómo limpiar el interior de la lavadora Limpieza de los depósitos
Para mantener la lavadora libre de olores, siga las
instrucciones de uso detalladas arriba y utilice este Después de usar la lavadora durante cierto tiempo, es
procedimiento mensual de limpieza que recomendamos posible que encuentre acumulación de residuos en los
a continuación: depósitos de la misma. Para quitar los restos de los
depósitos, límpielos con un paño húmedo y seque con una
Ciclo de Limpiar la lavadora toalla. No intente sacar los depósitos ni el borde para la
Esta lavadora tiene un ciclo especial que utiliza un mayor limpieza. Los depósitos y el borde no se pueden sacar. Si
volumen de agua, junto con el limpiador para lavadora su modelo tiene un cajón de depósito, sin embargo, saque
affresh® o blanqueador líquido con cloro, para limpiar el cajón y límpielo antes o después de poner en marcha el
el interior de su lavadora. ciclo Limpiar la Lavadora. Use un limpiador multiuso para
Comience el procedimiento superficies, si es necesario.
1. Procedimiento del ciclo con limpiador para lavadora
affresh® (se recomienda para el mejor desempeño): Cómo limpiar el exterior de la lavadora
a. Abra la tapa de la lavadora y saque la ropa o artículos Use un paño suave y húmedo o una esponja para limpiar
de la misma. cualquier derrame. Utilice sólo limpiadores o jabones suaves
para limpiar las superficies externas de la lavadora.
b. Coloque una pastilla del limpiador para lavadora
affresh® en el fondo de la canasta de lavado. IMPORTANTE: Para evitar dañar el acabado de la lavadora,
c. No agregue la pastilla del limpiador para lavadora no use productos abrasivos.
affresh® al depósito del detergente.

11
CUIDADO DURANTE LA FALTA CÓMO REINSTALAR O USAR
DE USO Y LAS VACACIONES LA LAVADORA NUEVAMENTE
Ponga a funcionar su lavadora únicamente cuando esté Para reinstalar la lavadora después de la falta de uso,
en casa. Si va a mudarse o no va a usar la lavadora durante vacaciones, almacenamiento durante el invierno o mudanza:
cierto período, siga esos pasos:
1. Consulte las Instrucciones de instalación para ubicar,
1. Desenchufe la lavadora o desconecte el suministro nivelar y conectar la lavadora.
de energía a la misma.
2. Antes de usar la lavadora nuevamente, póngala
2. Cierre el suministro de agua a la lavadora para evitar a funcionar siguiendo el procedimiento recomendado
inundaciones debidas a aumentos en la presión a continuación:
del agua.
Para volver a usar la lavadora:
1. Deje correr el agua por los tubos y las mangueras.
Vuelva a conectar las mangueras de entrada de agua.
CUIDADO PARA EL ALMACENAMIENTO Abra ambos grifos de agua.
DURANTE EL INVIERNO
IMPORTANTE: Para evitar daños, instale y guarde la
lavadora en un lugar donde no se congele. Debido a que
queda un poco de agua en las mangueras, el congelamiento
de la misma podría dañar la lavadora. Si va a almacenar
o mover su lavadora durante una temporada de invierno
riguroso, acondiciónela para el invierno.
Para acondicionar la lavadora para el invierno:
1. Cierre ambos grifos de agua; desconecte y escurra
el agua de las mangueras de llenado.
2. Vierta un 1 cuarto (1 L) de anticongelante tipo R.V. en
la canasta y ponga a funcionar la lavadora en un ciclo
de Enjuague y Exprimido durante unos
30 segundos para mezclar el anticongelante con
el agua restante.
3. Desenchufe la lavadora o desconecte el suministro
de energía.

TRANSPORTE DE LA LAVADORA
1. Cierre ambos grifos de agua. Desconecte y elimine el 2. Enchufe la lavadora o reconecte el suministro de energía.
agua de las mangueras de entrada de agua.
3. Ponga a funcionar la lavadora en el ciclo de Edredones
2. Si se va a trasladar la lavadora durante una temporada para limpiarla y para quitar el anticongelante, de haberlo
de invierno riguroso, siga las instrucciones descritas usado. Use la mitad de la cantidad recomendada por el
en Cuidado para el almacenamiento durante el invierno
antes de la mudanza. fabricante para una carga de tamaño mediano.
3. Desconecte el desagüe del sistema de desagüe y drene
el agua restante en una olla o cubeta. Desconecte
la manguera de desagüe de la parte posterior de la
lavadora.
4. Desenchufe el cable eléctrico.
5. Ponga las mangueras de entrada y la manguera de
desagüe en el interior de la canasta de la lavadora.
6. Pase el cable eléctrico sobre el borde y colóquelo
dentro de la canasta de la lavadora.
7. Coloque la bandeja de empaque de los materiales
de envío originales nuevamente en el interior de la
lavadora. Si no cuenta con bandeja de empaque,
coloque frazadas o toallas pesadas en la abertura de
la canasta. Cierre la tapa y coloque cinta sobre la misma
hacia el frente a la lavadora. Mantenga la tapa pegada
con cinta adhesiva hasta que se coloque la lavadora
en su nuevo lugar.

12
Solución de problemas
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de garantia incluida en la lavadora,
para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio.
Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución
Vibración o desequilibrio
Verifique lo siguiente Es posible que las patas no estén Las patas frontales y posteriores deberán hacer contacto firme
para la instalación haciendo contacto con el piso con el piso y la lavadora deberá estar nivelada para funcionar
adecuada o vea la y no estén seguras. adecuadamente.
sección “Uso de la Es posible que la lavadora no esté Revise si el piso está irregular o hundido. Si el piso no está
lavadora”. nivelada. parejo, el colocar una pieza de madera de 3/4" (19 mm) debajo
de la lavadora reducirá el sonido.
Vea “Nivelación de la lavadora” en las Instrucciones de instalación.
La carga podría estar desequilibrada. Cargue los artículos secos de modo uniforme en montones flojos
alrededor de la placa de lavado. El agregar artículos mojados o
agregar más agua a la canasta podría causar un desequilibrio en
la lavadora.
No cargue de manera apretada. Evite lavar un solo artículo.
Use el ciclo de Edredones para los artículos de tamaño grande
no absorbentes, tales como las chaquetas o los edredones
pequeños. Vea “Guía de ciclos”.
Vea “Guía de ciclos” y “Uso de la lavadora” en este Manual de
uso y cuidado.
Ruidos
Chasquidos o ruidos Objetos atrapados en el sistema Vacíe los bolsillos antes del lavado. Los artículos sueltos,
metálicos. de desagüe de la lavadora. tales como monedas, podrían caer entre la canasta y la tina
o bloquear la bomba. Tal vez sea necesario solicitar servicio
técnico para quitar los artículos.
Es normal escuchar el ruido de los artículos de metal en las
prendas, tales como broches a presión, hebillas o cierres de
metal cuando tocan la canasta de acero inoxidable.
Gorgoteo o zumbido. La lavadora puede estar Es normal escuchar que la bomba haga un sonido continuo de
desaguándose. zumbido, con gorgoteos periódicos o repentinos, a medida que
salen los últimos restos de agua durante los ciclos de Desagüe
y Exprimido.
Fugas de agua
Verifique que lo La lavadora no está nivelada. Es posible se salpique agua de la canasta si la lavadora no está
siguiente esté instalado nivelada. Verifique que la carga no esté desequilibrada ni se
adecuadamente: haya cargado apretada.
Las mangueras de llenado no están Apriete la conexión de la manguera de llenado.
bien sujetas.
Arandelas de la manguera de llenado Cerciórese de que estén debidamente colocadas las cuatro
arandelas planas de las mangueras de llenado.
Conexión de la manguera Jale la manguera de desagüe de la carcasa de la lavadora y
de desagüe asegúrela correctamente al tubo vertical o tina de lavadero.
No coloque cinta adhesiva sobre la abertura del desagüe.
Revise la plomería de la casa para Es posible que el agua se salga de un lavadero o tubo vertical
ver si hay fugas o si el fregadero o bloqueado. Revise toda la plomería de la casa y fíjese si hay
el desagüe está obstruido. fugas de agua (tinas de lavadero, tubo de desagüe, tubos
de agua y grifos).
La lavadora no se ha cargado El cargar inadecuadamente puede hacer que la canasta quede
adecuadamente. desalineada y que salpique agua fuera de la tina. Vea “Uso de
su lavadora” para las instrucciones de carga.

13
Solución de problemas
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de garantia incluida en la lavadora,
para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio.
Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución
La lavadora no funciona como se esperaba
No hay suficiente agua La carga no está completamente Este es el funcionamiento normal para una lavadora con nivel
en la lavadora. cubierta en agua. bajo de agua. La carga no estará sumergida por completo. La
lavadora detecta los tamaños de las cargas y agrega la cantidad
correcta de agua para la limpieza óptima. Utilice el ciclo
Edredones para llenar la canasta con más agua. Consulte las
secciones “¿Qué hay de nuevo debajo de la tapa?” y “Guía de
ciclos” para seleccionar el mejor ciclo para
su carga.
IMPORTANTE: No agregue más agua a la lavadora. Agregar
agua levanta las prendas de la placa de lavado, lo que provoca
una limpieza menos eficaz.
Use el ciclo Limpiar la Lavadora con affresh® para optimizar el
nivel de agua y el rendimiento de lavado a causa de la acumu-
lación de suciedad en la canasta de la lavadora.

La lavadora no funciona Verifique si hay el suministro Deberán sujetarse ambas mangueras y tener flujo de agua a
o no llena, la lavadora adecuado de agua. la válvula de llenado.
se detiene o la luz del Los grifos de agua fría y caliente deben estar abiertos.
lavado permanece
encendida (lo que
indica que la lavadora Revise que los filtros de la válvula de entrada no se hayan obstruido.
no pudo llenarse
apropiadamente). Revise si hay torceduras en las mangueras de entrada, las
cuales pueden restringir el flujo de agua.
Verifique que el suministro eléctrico Conecte el cable eléctrico a un contacto de pared de conexión
sea el adecuado. a tierra de 3 terminales.
No use un cable eléctrico de extensión.
Cerciórese de que haya suministro eléctrico en el contacto.
Reposicione el cortacircuitos si se ha disparado. Reemplace los
fusibles que se hayan quemado.
NOTA: Si los problemas continúan, contacte a un electricista.

14
Solución de problemas
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de garantia incluida en la lavadora,
para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio.
Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución
La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
La lavadora no funciona Funcionamiento normal de La tapa deberá estar cerrada para que funcione la lavadora.
o no llena, la lavadora la lavadora. La lavadora hará una pausa durante ciertas fases del ciclo.
se detiene o la luz del No interrumpa el ciclo.
lavado permanece
encendida (lo que indica Puede ser que la lavadora se haya Saque varios artículos, vuelva a arreglar la carga uniformemente
que la lavadora no pudo cargado de manera apretada. en la canasta y agregue detergente. Cierre la tapa y presione
llenarse apropiadamente) Inicio/Pausa.
(cont.). No agregue más de 1 ó 2 artículos adicionales después de
que haya comenzado el ciclo, para evitar cargar la lavadora de
manera apretada o desequilibrada.
La lavadora no Es posible que los artículos Vacíe los bolsillos y use bolsas para prendas para los artículos
desagua/exprime, las pequeños hayan quedado pequeños.
cargas todavía están atrapados en la bomba o entre
mojadas o la luz de la canasta y la tina, lo que puede
exprimido permanece enlentecer el desagüe.
encendida (lo que indica Use un ciclo con una velocidad baja Los ciclos con velocidades de exprimido más bajas quitan
que la lavadora no pudo de exprimido. menos agua que los ciclos con velocidades de exprimido más
drenar el agua en menos altas. Use el ciclo/la velocidad de exprimido recomendado para
de 10 minutos). la prenda. Para remover el agua adicional de la carga, seleccione
Desagüe & Exprimido. Tal vez deba reacomodar la carga para
permitir una distribución uniforme de la carga en la canasta.
La lavadora puede estar cargada de El cargar apretadamente o las cargas desequilibradas no
manera apretada o desequilibrada. permitirán que la lavadora exprima correctamente, dejando la
carga más mojada de lo normal. Acomode la carga mojada de
manera uniforme para que la carga esté equilibrada durante el
exprimido. Seleccione el ciclo de Desagüe & Exprimido para
sacar el agua en exceso. Vea “Uso de la lavadora” para obtener
recomendaciones sobre cómo cargar.
Revise la plomería para ver si está Revise la manguera de desagüe para ver si está instalada
instalada correctamente la manguera correctamente. Use el molde de la manguera de desagüe y
de desagüe. La manguera de sujételo bien al tubo vertical o a la tina. No ponga cinta adhesiva
desagüe se extiende dentro del tubo sobre la abertura del desagüe. Baje la manguera de desagüe si
vertical más de 4,5" (114 mm). el extremo está a más de 96" (2,4 m) por encima del piso. Quite
lo que esté obstruyendo la manguera de desagüe.
Se ha agregado demasiado Mida siempre el detergente y siga las instrucciones del mismo
detergente, ocasionando espuma para su carga. Para quitar el exceso de espuma, seleccione
excesiva que enlentece o detiene Rinse & Spin Enjuague & Exprimido. No agregue detergente.
el desagüe y el exprimido.
Partes secas en la carga Los exprimidos a alta velocidad Las altas velocidades de exprimido, combinadas con el flujo
después del ciclo. quitan mayor humedad que su de aire durante el exprimido final, pueden hacer que partes de
lavadora anterior. los artículos que están cerca de la parte superior de la carga se
sequen durante el exprimido final. Esto es normal.
Temperaturas incorrectas Verifique si hay el suministro Asegúrese de que las mangueras de entrada del agua caliente
o equivocadas de lavado adecuado de agua. y del agua fría no estén invertidas.
o enjuague. Ambas mangueras deberán sujetarse a la lavadora y al grifo,
y deberán tener flujo de agua caliente y fría a la válvula
de entrada.
Revise que los filtros de la válvula de entrada no estén obstruidos.
Enderece las torceduras que pueda haber en las mangueras.
La carga no está Verifique si hay el suministro Asegúrese de que las mangueras de entrada del agua caliente
enjuagada. adecuado de agua. y del agua fría no estén invertidas.
Deberán sujetarse ambas mangueras y tener flujo de agua a
la válvula de llenado.

15
Solución de problemas
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de garantia incluida en la lavadora,
para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio.
Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución
La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
La carga no está Verifique si hay el suministro Deberán estar abiertos los grifos de agua fría y caliente.
enjuagada. adecuado de agua. Es posible que estén obstruidos los filtros de la válvula de
entrada en la lavadora.
Enderece las torceduras que pueda haber en la manguera
de entrada.
No se está usando detergente Es posible que la espuma ocasionada por el exceso de detergente
de Alta eficiencia (HE) o se está impida que la lavadora funcione correctamente. Mida siempre el
usando demasiado del mismo. detergente y siga las instrucciones del mismo según el tamaño
de la carga y el nivel de suciedad.
No se ha cargado la lavadora según La lavadora es menos eficaz en el enjuague cuando la carga está
lo recomendado. apretada. Agregue un segundo enjuague al ciclo seleccionado.
Cargue las prendas de modo uniforme en montones flojos
alrededor de la pared de la canasta. Cargue solamente con
artículos secos.
No se ha cargado la lavadora según Use el ciclo diseñado para las telas que se van a lavar.
lo recomendado. Agregue solamente 1 ó 2 artículos adicional después de que
la lavadora haya comenzado.
Utilice el ciclo Edredones o el opción Llenado Profundo para
llenar la canasta con más agua. Consulte la sección “Guía de
ciclos” para ver cuál es el mejor ciclo para su carga.
Hay arena, pelo de La arena, pelo de mascotas, Agregue un segundo enjuague al ciclo seleccionado y/o use el
mascotas, pelusa, etc. pelusa o los restos de detergente ciclo Edredones.
en la carga después del o blanqueador excesivos pueden
lavado. requerir enjuague adicional.
La carga está enredada. No se ha cargado la lavadora según Vea la sección “Uso de la lavadora”.
lo recomendado Seleccione un ciclo con una menor acción de lavado y velocidad
de exprimido. Los artículos estarán más húmedos que los que
usan un exprimido a mayor velocidad. Utilice el ciclo Edredones
o el opción Llenado Profundo para llenar la canasta con más
agua. Consulte la sección “Guía de ciclos” para elegir el mejor
ciclo para su carga.
Cargue las prendas de modo uniforme en montones flojos
alrededor de la pared de la canasta.
Reduzca los enredos mezclando diferentes tipos de artículos en
la carga. Use el ciclo recomendado para el tipo de prendas que
se van a lavar.
No limpia o no quita Se ha agregado más agua a La lavadora detecta el tamaño de la carga y agrega la cantidad
las manchas. la lavadora. correcta de agua. Esto es normal y es necesario para que
la ropa se mueva. Es normal que la carga de lavado no esté
completamente cubierta de agua. El agua que se agregue
levanta y separa la carga de la placa de lavado, lo que
ocasionaría una acción de limpieza menos eficaz.
No se ha cargado la lavadora según La lavadora es menos eficaz en el enjuague cuando la carga
lo recomendado. está apretada.
Cargue las prendas de modo uniforme en montones flojos
alrededor de la pared de la canasta. Cargue solamente con
artículos secos.
Agregue solamente 1 ó 2 artículos adicional después de que
la lavadora haya comenzado.
Se agrega detergente sobre la carga. Agregue el detergente, los productos Oxi y el blanqueador
no decolorante en el fondo de la canasta antes de poner
las prendas.

16
Solución de problemas
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de garantia incluida en la lavadora,
para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio.
Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución
La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
No limpia o no quita No se está usando detergente Es posible que la espuma ocasionada por un detergente común
las manchas. de Alta eficiencia (HE) o se está impida que la lavadora funcione correctamente.
usando demasiado del mismo. Mida siempre el detergente y siga las instrucciones del
fabricante según el tamaño de la carga y el nivel de suciedad.
No está usando el ciclo correcto Use una opción de ciclo con nivel de suciedad más alto y
para el tipo de tela. temperatura de lavado más caliente para mejorar la limpieza.
Use Edredones para una limpieza intensa. Consulte la “Guía de
ciclos” para elegir el mejor ciclo para su carga.
No está usando los depósitos. Use los depósitos para evitar que el blanqueador con cloro y el
suavizante de telas manchen la ropa.
Cargue los depósitos antes de comenzar un ciclo.
No agregue productos directamente a la carga.
No está lavando los colores similares Lave los colores similares juntos y quite la carga inmediatamente
juntos. después de que se termine el ciclo, para evitar la transferencia
de tinte.
Funcionamiento El depósito está obstruido. Use solamente blanqueador con cloro líquido en el depósito
incorrecto del depósito. para el blanqueador. Use solamente suavizante de telas en el
depósito para el suavizante.
Daños en las telas. Había objetos filosos en los bolsillos Vacíe los bolsillos, cierre los zípers, los broches de presión y los
durante el ciclo de lavado. corchetes antes del lavado para evitar enganches y rasgaduras.
Es posible que se hayan enredado Ate todos los cordones y las fajas antes de comenzar a lavar
los cordones y las fajas. la carga.
Los artículos pueden haberse Remiende lo que esté roto y descosido antes del lavado.
dañado antes del lavado.
Si la carga está apretada, las telas Cargue las prendas de modo uniforme en montones flojos
pueden dañarse. alrededor de la pared de la canasta. Cargue solamente con
artículos secos.
Use el ciclo diseñado para las telas que se van a lavar.
Utilice el ciclo Edredones o el opción Llenado Profundo para
llenar la canasta con más agua. Consulte las secciones “¿Qué
hay de nuevo debajo de la tapa?” y “Guía de ciclos” para
seleccionar el mejor ciclo para su carga.
Agregue solamente 1 ó 2 artículos adicional después de que
la lavadora haya comenzado.
El blanqueador líquido con No vierta el blanqueador líquido con cloro directamente en la
cloro puede haberse agregado carga. Limpie los derrames del blanqueador.
incorrectamente. El blanqueador no diluido daña los tejidos. No use más de lo
recomendado por el fabricante.
No coloque los artículos sobre el depósito del blanqueador
cuando ponga o quite la ropa de la lavadora.
Tal vez no se hayan seguido las Lea y siga siempre las instrucciones de la etiqueta de cuidado
instrucciones de las etiquetas proporcionadas por el fabricante de la prenda. Consulte la “Guía
de las prendas. de ciclos” para ver cuál es el mejor ciclo para su carga.

17
Solución de problemas
Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o consulte la hoja de garantia incluida en la lavadora,
para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio.
Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución
La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
Olores. No se ha hecho el mantenimiento Vea “Cuidado de la lavadora” en "Mantenimiento de la lavadora".
mensual según lo recomendado. Descargue la lavadora en cuanto termine el ciclo.
Se está usando demasiado Cerciórese de medirlo correctamente. Siga siempre las
detergente. indicaciones del fabricante.
Vea la sección “Cuidado de la lavadora”.
La luz de Tapa La tapa no está cerrada. Cierre la tapa. La lavadora no se pondrá en marcha ni se llenará
Bloqueada está con la tapa abierta.
destellando. Un ciclo se ha detenido o puesto en Puede ser que la lavadora aún esté exprimiendo. La tapa no se
pausa con el botón Inicio/Pausa. desbloqueará hasta que la canasta haya dejado de girar. Esto
puede tomar varios minutos si se están lavando cargas grandes
o telas pesadas.
No se disuelve el Se está agregando el paquete de Cerciórese de que el paquete de detergente de lavandería se
paquete de detergente detergente de lavandería de modo agregue a la canasta de la lavadora antes de agregar las prendas.
de lavandería de una incorrecto. No agregue el paquete al depósito. Siga las instrucciones del
dosis única. fabricante para evitar que se dañen las prendas.
La lavadora drena el Se dejó abierta la tapa por más de Asegúrese de cerrar la tapa antes de poner en marcha un ciclo o
agua antes de concluir 10 minutos. durante el prelavado (remojo).
el ciclo.

18
Washer Safety

19
Technical Specifications
Whirlpool Washers
Models 7MWTW1950EW
7MWTW1955EW
Frequency 60 Hz
Power 127 V ˜
Max Capacity 7MWTW1950EW 19 kg
(dry linen) 7MWTW1955EW 19 kg

Height 110 cm
Width 69 cm
As the washer dampens and moves the load, the level of the
Depth 67 cm items will settle in the basket. This is normal and does not
Maximum supply water 690 kPa indicate that more items should be added.
pressure allowed IMPORTANT:
Minimum supply water 35 kPa • You will not see a washer basket full of water as with your past
pressure allowed agitator-style washer. It is normal for some of the load to be
above the water line.
Exporter • The lid must be closed before the wash cycle can start. If filling
Whirlpool Corporation stops with the lid open, close the lid and press START/Pause
Benton Harbor, Michigan (Inicio/Pausa).
U.S.A.
Automatic Load Size Sensing
What's New Under the Lid? Once you start the cycle, the washer will fill to the water level.
When the washer is done filling, it will start to agitate after it
Cleaning with Less Water determines the correct level for the load. The washer will then
fill to the appropriate water level based on the load size.
This low-water wash method uses less water and energy
compared to a traditional agitator-style washer.
Choosing the Right Detergent
It is recommended thta you use High Efficiency detergents
with this washer. The package will be marked “HE” or
“High Efficiency.” Low-water washing creates excessive
sudsing with a regular, non-HE detergent. HE detergents
are made to produce the right amount of suds for the best
performance. If you are not using HE detergent, use the
Deep Fill (Llenado Profundo) option for best performance.
Follow the manufacturer’s instructions to determine the
Traditional agitator-style Washer with low-water amount of detergent to use, and do not go over the Max
washer wash system line. See “Using Laundry Product Dispensers” for
more information.
The most striking difference in your new washer is the
low-water wash system. The washer automatically adjusts
the water level to the load size. No water-level selector
is needed.

It is recommended to use High Efficiency (HE) detergent.

Improved Cleaning
Low-water cleaning means concentrated cleaning. Rather
than diluting detergent, as done in an agitator-style washer,
this washer delivers the detergent directly to the soils. This
low-water wash also allows the clothing to move in a way
that is more effective at removing soils.

Normal Sounds You Can Expect


At different stages of the wash cycle, you may hear sounds
and pauses different from those of your previous washer. For
example, you may hear a clicking and hum at the beginning
of the cycle as the lid lock goes through a self-test. There will
For best performance, it is recommended to load items in loose be different kinds of humming and whirring sounds as the
heaps evenly around the washplate. agitator tests for load balance or moves the load. Sometimes,
you may hear nothing at all as the washer allows time for
clothes to soak.
20
Control Panel and Features
1 2 3 4 5

7 6

Not all features and options are available on all models.


Appearance may vary.

1 DEEP FILL SENSING FILL


This option adds more water to the cycle, providing a When the START/Pause (Inicio/Pausa) button is pressed,
deeper fill. the washer will fill to an initial water level and begin
sensing to determine the load size. The washer will then
2 TEMPERATURE continue filling to the appropriate water level based on
Temperature senses and maintains uniform water load size and proceed to Wash.
temperatures by regulating incoming hot and cold water.
If the lid is opened or the START/Pause (Inicio/Pausa)
Select a wash temperature based on the type of fabric button is pressed, the cycle will pause. Closing the lid
and soils being washed. For best results and following and/or pressing the START/Pause button will resume
the garment-label instructions, use the warmest wash the cycle. If the cycle remains paused with the lid open
water safe for your fabric. for 10 minutes, the washer will pump out the water.
■■ On some models and cycles, warm and hot water may WASH
be cooler than your previous washer. You will hear the agitator moving the load. The motor
■■ Even in a cold- and cool-water wash, some warm sounds may change at different stages in the cycle.
water may be added to the washer to maintain a Wash time is determined by the selected soil level.
minimum temperature. RINSE
3 You will hear sounds similar to the wash cycle as the
WASH CYCLE KNOB washer rinses and moves the load. You may hear the
Use the Wash Cycle knob to select cycles on your washer. motor turning on briefly (short hum) to move the basket
See “Cycle Guide” for detailed descriptions of cycles. while filling.
4 SOIL LEVEL DRAIN/SPIN
Select the setting most suitable for your load. For heavily The washer spins the load at increasing speeds for proper
soiled and sturdy fabrics, select Heavy for more wash water removal based on the selected cycle.
time. For lightly soiled and delicate fabrics, select Light for DONE
less wash time. A lighter soil-level setting will help reduce Once the cycle is complete, this light will come on. For
tangling and wrinkling. best results, promptly remove the load.
5 EXTRA RINSE LID LOCKED
This option can be used to automatically add a second rinse The lid-lock feature allows for higher spin
to most cycles. speeds. When lit, the lid is locked and
cannot be opened without pausing the
6 START/PAUSE BUTTON cycle. When the light is off, the lid can
Press to start the selected cycle; press again to pause the be opened.
cycle and unlock the lid. To open the lid after it has been locked,
NOTE: Hold the Start/Pause button for 3 seconds to cancel press START/Pause (Inicio/Pausa). The
the wash cycle. lid will unlock once washer movement
7 PROGRESS INDICATOR LIGHTS has stopped. This may take several
minutes if the load was spinning at high
speed. Press START/Pause (Inicio/Pausa)
while the lid is closed to resume the cycle.
NOTE: Holding the START/Pause (Inicio/Pausa) button
The progress indicator lights show the status of a cycle. At will cancel the cycle and cause the washer to drain.
each stage of the process, you may notice sounds or pauses Avoid opening the lid during sensing. The sensing process
different from traditional washers. will start over when the washer is restarted.

21
Cycle
Guide
For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed.
Recommended settings for best performance are shown in Bold.
Not all cycles and options are available on each cycle. Not all settings and options are available on each cycle.

Items to Wash: Cycle: Temperature*: Spin Cycle Details:


Speed:
Sturdy fabrics, Jeans Hot High Provides maximum wash time and action for tough stains
colorfast items, Warm and soils. Use this cycle for heavily soiled or sturdy items.
towels, jeans Cool Water-level sensing process may take longer for some items
Cold than for others because they will absorb more water than
other fabric types.
Heavily soiled Whites Hot High Provides maximum wash action for heavily soiled garments
white fabrics Warm The washer will fill in stages, providing maximum care and
Cool cleaning power for garments. If desired, add liquid chlorine
Cold bleach, non-chlorine bleach or Oxi products to the liquid
bleach dispenser for maximum dirt and stain removal.
Cottons, linens, Towels Hot Low Use this cycle for medium soiled cottons and mixed
towels, and mixed Warm fabric loads.
garment loads Cool
Cold
Large items such Bulky Items Hot Low Use this cycle to wash large items such as jackets and small
as sleeping bags, Warm comforters. The washer will fill with enough water to wet
small comforters, Cool down the load before the wash portion of the cycle begins.
jackets Cold Do not tightly pack basket.
No clothes in Clean Washer Hot High Use this cycle every 30 washes to keep the inside of your
washer with Warm washer fresh and clean. This cycle uses a higher water level.
affresh® Cool Use with affresh® Washer Cleaner tablet or liquid chlorine
Cold bleach to thoroughly clean the inside of your washer. This
cycle should not be interrupted. See “Washer Care.”
IMPORTANT: Do not place garments or other items in the
washer during this cycle. Use only with an empty wash tub.
Swimsuits and Rinse & Spin Cold rinse High Combines a rinse and high-speed spin for loads requiring
items requiring only an additional rinse cycle or to complete a load after power
rinsing without interruption. Also use for loads that require rinsing only.
detergent
Heavily soiled Soak Hot No spin Use this cycle to soak small spots of set-in stains on fabrics.
fabrics Warm The washer will use intermittent agitation and soaking. At
Cool the end of the cycle, water will drain but washer will not
Cold spin.
Hand-washed Drain & Spin N/A High This cycle uses a spin to shorten drying times for heavy
items or fabrics or special-care items washed by hand. Use this
dripping-wet items cycle to drain washer after cancelling a cycle or completing
a cycle after a power failure.
Fabrics requiring Wash Only Hot No Spin Use this cycle when only the wash cycle is required. The
washing only Warm washer will fill in stages, then begin the wash cycle. Once
Cool the wash cycle is complete, the washer will show that it's
Cold ready. Water will not drain for 12 hours if the lid remains
closed. If the lid is open, water will drain after 10 minutes.
Small loads, Quick Wash Hot High Use this cycle to wash small, lightly soiled loads of 2-3
cottons, Warm items that are needed in a hurry.
polyester, Cool
perm press Cold
Machine-wash Delicates Hot HIgh Use this cycle to wash lightly soiled garments indicating
silks, hand-washed Warm “Machine Washable Silks” or “Gentle” cycle on the care
fabrics Cool label. Place small items in mesh garment bags before
Cold washing.
Bright or darkly Colors Hot High Cold water with an additional wash action gently lifts
colored cottons, Warm stains while caring for fabrics. Settings may be adjusted as
linens, casual and Cool desired, but must use only cold water settings.
mixed loads Cold

*All rinses are cold.

22
Using Your Washer

1. Sort and prepare your laundry


2. Add laundry products

■■ Empty pockets. Loose change, buttons, or any small


object can pass under the agitator and become trapped,
causing unexpected sounds.
■■ Sort items by recommended cycle, water temperature,
and colorfastness.
■■ Separate heavily soiled items from lightly soiled.
■■ Separate delicate items from sturdy fabrics. Add a measured of amount of detergent
■■ Do not dry garments if stains remain after washing, or single-dose laundry packet into
because heat can set stains into fabric. the basket.
■■ Treat stains promptly. If using Oxi-type boosters, color-safe
■■ Close zippers, fasten hooks, tie strings and sashes, and bleach, or fabric softener crystals, add
remove non-washable trim and ornaments. to the bottom of the washer basket before adding clothes.
■■ Mend rips and tears to avoid further damage to items IMPORTANT: It is recommended thta you use High Efficiency
during washing. detergents The package will be marked “HE” or “High
Efficiency.” If you are not using HE detergent, use the
Helpful Tips: Deep Fill (Llenado Profundo) option for best performance.
■■ When washing water-proof or water-resistant items, NOTE: Follow the manufacturer’s instructions to determine
load evenly. the amount of laundry products to use.
■■ Use mesh garment bags to help avoid tangling when
washing delicate or small items.
■■ Turn knits inside out to avoid pilling. Separate lint-takers
from lint-givers. Synthetics, knits, and corduroy fabrics
will pick up lint from towels, rugs, and chenille fabrics.
NOTE: Always read and follow fabric care label instructions to
avoid damage to your garments.

23
3. Load laundry into washer 5. Add fabric softener to dispenser
(on soe models)

Load garments in loose heaps evenly


around basket wall. For best results, do Pour a measured amount of liquid fabric
not pack the load tightly. Do not wrap softener into dispenser; always follow
large items such as sheets around the manufacturer’s directions for correct amount
agitator; load them in loose piles around of fabric softener based on your load size. Max
MAX
FillFILL
the sides of the basket. Try mixing
different sized items to reduce tangling. Adding Liquid Fabric Softener
IMPORTANT: Do not tightly pack or Manually to Wash Load
force items into washer. Items need to During the final rinse, wait until the washer has completed
move freely for best cleaning and to filling, press the START/Pause (Inicio/Pausa) button to pause
reduce wrinkling and tangling. the washer. Lift the lid and add the measured recommended
amount of liquid fabric softener. Do not use more than the
recommended amount. Close the lid and press the START/
4. Add liquid chlorine bleach Pause (Inicio/Pausa) button again to start the washer.

to dispenser
6. Select cycle

Liquid
Liquid
Chorine
Chlorine Bleach
Bleach

Do not overfill, dilute, or use more than 1 cup (250 mL).


Do not use color-safe bleach or Oxi products in the same
cycle with liquid chlorine bleach.
Turn cycle knob to choose your wash cycle. For more
information, see “Cycle Guide.”

24
7. Select Soil Level 9. Select cycle options, if desired

If you would like to add an Extra Rinse (Enjuague Adicional)


Once you select a cycle, select the soil level by turning the
to most cycles or use the Deep Fill (Llenado Profuno) option,
Soil Level knob to the desired setting.
turn the appropriate knob to “ON.”

8. Select Temperature 10. Press START/Pause


to begin wash cycle

Press the START/Pause (Inicio/Pausa) button to start the


wash cycle. When the cycle has finished, the Done
indicator will light. Promptly remove garments after cycle
Once you select a cycle, select the desired wash has completed to avoid odor, reduce wrinkling, and
temperature by turning the Wash Temperature knob to the prevent rusting of metal hooks, zippers, and snaps.
appropriate setting based on your load. All rinses are cold.
Unlocking the Lid to Add Garments
Always read and follow fabric-care label instructions to
avoid damage to your garments. If you need to open the lid to add 1 or 2 missed garments:
Press START/Pause (Inicio/Pausa). The lid will unlock once
washer movement has stopped. This may take several
Temperature Suggested Fabrics minutes if the load was spinning at high speed. Add
Hot Whites and pastels garments, close lid, and press START/Pause (Inicio/Pausa)
Some cold water is added to save Durable garments again to restart the cycle.
energy. This will be cooler than your Heavy soils If lid is left open for more than 10 minutes, the water will
hot-water-heater setting. pump out automatically.
Warm Bright colors
Some cold water will be added. Moderate to light soils
This will be cooler than what your
previous washer provided.
Cool Colors that bleed
Warm water is added to assist in or fade
soil removal and to help dissolve Light soils
detergents.
Cold Dark colors that
This is the temperature from your bleed or fade
faucet. If your tap water is very Light soils
cold, warm water may be added
to assist in soil removal and help
dissolve detergent.

25
Washer Maintenance
WATER INLET HOSES WASHER CARE (cont.)
Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk 2. Chlorine Bleach Procedure (Alternative):
of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses
a. Open the washer lid and remove any clothing
if bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found.
or items.
When replacing your inlet hoses, mark the date of b. Add 1 cup (236 mL) of liquid chlorine bleach
replacement on the label with a permanent marker. to the bleach compartment.
NOTE: This washer does not include inlet hoses. See the NOTE: Use of more liquid chlorine bleach than is
“Installation Instructions” for more information. recommended above could cause washer damage
over time.
c. Close the washer lid.
WASHER CARE d. Do not add any detergent or other chemical
to the washer when following this procedure.
Recommendations to Help Keep Your Washer Clean e. Select the Clean Washer cycle.
and Performing at its Best f. Press the START/Pause button to begin the cycle. The
1. Follow the detergent manufacturer’s instructions regarding Clean Washer cycle operation is described below.
the amount of detergent to use. Never use more than the
 NOTE: For best results, do not interrupt cycle. If cycle
recommended amount because that may increase the
must be interrupted, press START/Pause once or twice
rate at which detergent and soil residue accumulate inside
(depending on model). After the cycle has stopped, run a
your washer, which in turn may result in undesirable odor.
Rinse & Spin cycle to rinse cleaner from washer.
2. Use warm and hot wash water settings sometimes (not
exclusively cold water washes) because they do a better Description of Clean Washer Cycle Operation:
job of controlling the rate at which soils and detergent 1. This cycle will fill to a water level higher than in normal
accumulate. wash cycles to provide rinsing at a level above the water
3. Always leave the washer lid open between uses to help line for normal wash cycle.
dry out the washer and prevent the buildup of odor- 2. During this cycle, there will be some agitation and
causing residue. spinning to increase the removal of soils.
Cleaning Your Top Loading Washer After this cycle is complete, leave the lid open to allow
for better ventilation and drying of the washer interior.
Read these instructions completely before beginning the
routine cleaning processes recommended below. This Cleaning the Dispensers
Washer Maintenance Procedure should be performed, After a period of using your washer, you may find some
at a minimum, once per month or every 30 wash cycles, residue buildup in the washer’s dispensers. To remove
whichever occurs sooner, to control the rate at which soils residue from the dispensers, wipe them with a damp cloth
and detergent may otherwise accumulate in your washer.
and towel dry. Do not attempt to remove the dispensers or
Cleaning the Inside of the Washer trim for cleaning. The dispensers and trim are not removable.
To keep your washer odor-free, follow the usage instructions If your model has a dispenser drawer, however, remove the
provided above, and use this recommended monthly drawer and clean it before or after you run the Clean Washer
cleaning procedure: cycle. Use an all-purpose surface cleaner if needed.
Clean Washer Cycle Cleaning the Outside of the Washer
This washer has a special cycle that uses higher water Use a soft, damp cloth or sponge to wipe away any spills.
volumes in combination with affresh® Washer Cleaner Use only mild soaps or cleaners when cleaning external
or liquid chlorine bleach to clean the inside of the washer. washer surfaces.
Begin procedure IMPORTANT: To avoid damaging the washer’s finish, do not
1. affresh® Washer Cleaner Cycle Procedure use abrasive products.
(Recommended for Best Performance):
a. Open the washer lid and remove any clothing or items.
b. Place an affresh® Washer Cleaner tablet in the bottom
of the washer basket.
c. Do not place an affresh® Washer Cleaner tablet
in the detergent dispenser.
d. Do not add any detergent or other chemical to the
washer when following this procedure.
e. Close the washer lid.
f. Select the Clean Washer cycle.
g. Press the START/Pause button to begin the cycle. The
Clean Washer cycle operation is described below.
 NOTE: For best results, do not interrupt cycle. If cycle
must be interrupted, press START/Pause once or twice
(depending on model). After the cycle has stopped, run a
Rinse & Spin cycle to rinse cleaner from washer.

26
NON-USE AND VACATION CARE REINSTALLING/USING WASHER AGAIN
Operate your washer only when you are home. If moving To reinstall washer after non-use, vacation, winter storage,
or not using your washer for a period of time, follow these or moving:
steps: 1. Refer to Installation Instructions to locate, level, and
1. Unplug or disconnect power to washer. connect washer.
2. Turn off water supply to washer to avoid flooding due 2. Before using again, run washer through the following
to water-pressure surge. recommended procedure:
To use washer again:
1. Flush water pipes and hoses. Reconnect water-inlet
WINTER STORAGE CARE hoses. Turn on both water faucets.

IMPORTANT: To avoid damage, install and store washer


where it will not freeze. Because some water may stay
in hoses and freezing can damage washer. If storing or
moving during freezing weather, winterize your washer.
To winterize washer:
1. Shut off both water faucets. Disconnect and drain water
-inlet hoses.
2. Put 1 qt. (1 L) of R.V.-type antifreeze in basket and run
washer on Rinse & Spin cycle for about 30 seconds
to mix antifreeze and remaining water.
3. Unplug washer or disconnect power.

TRANSPORTING YOUR WASHER


1. Shut off both water faucets. Disconnect and drain
water-inlet hoses.
2. If washer will be moved during freezing weather, follow
“Winter Storage Care” directions before moving.
3. Disconnect drain hose from drain system and drain any 2. Plug in washer or reconnect power.
remaining water into a pan or bucket. Disconnect drain 3. Run washer through Bulky Items cycle to clean
hose from back of washer. washer and remove antifreeze if used. Use only HE
4. Unplug power cord. High Efficiency detergent. Use 1/2 the manufacturer’s
5. Place inlet hoses and drain hose inside washer basket. recommended amount for a medium-size load.
6. Drape power cord over edge and into washer basket.
7. Place packing tray from original shipping materials
back inside washer. If you do not have packing tray,
place heavy blankets or towels into basket opening.
Close lid and place tape over lid and down front of
washer. Keep lid taped until washer is placed in new
location. Transport washer in upright position.

27
Troubleshooting
First try the solutions suggested here or consult the warranty sheet in the washer
for assistance and to possibly avoid a service call.
If you experience Possible Causes Solution
Vibration or Off-Balance
Check the following for Feet may not be in contact with the Front and rear feet must be in firm contact with floor and washer
proper installation or see floor and locked. must be level to operate properly.
“Using Your Washer” Washer may not be level. Check floor for flexing or sagging. If flooring is uneven, a 3/4"
section. (19 mm) piece of plywood under your washer will reduce sound.
See “Level the Washer” in Installation Instructions.
Load could be unbalanced. Load items in loose heaps evenly around the washplate. Adding
wet items to washer or adding more water to basket could
unbalance washer.
Do not tightly pack. Avoid washing single items.
Use Bulky Items cycle for oversized, non-absorbent items such
as jackets and small comforters. See “Cycle Guide.”
See “Cycle Guide” and “Using Your Washer” in this Use and
Care Guide.
Noises
Clicking or metallic Objects caught in washer drain Empty pockets before washing. Loose items such as coins
noises. system. could fall between basket and tub or may block pump. It may
be necessary to call for service to remove items.
It is normal to hear metal items on clothing such as snaps,
buckles, or zippers touch against the stainless steel basket.
Gurgling or humming. Washer may be draining water. It is normal to hear the pump making a continuous humming
sound with periodic gurgling or surging as final amounts of water
are removed during the Drain & Spin cycles.
Water Leaks
Check the following for Washer not level. Water may splash off basket if washer is not level. Check that
proper installation: load is not unbalanced or tightly packed.
Fill hoses not attached tightly. Tighten fill-hose connection.
Fill hose washers. Make sure all four fill-hose flat washers are properly seated.
Drain hose connection. Pull drain hose from washer cabinet and properly secure it to
drainpipe or laundry tub.
Do not place tape over drain opening.
Check household plumbing for leaks Water can back up out of a clogged sink or drainpipe. Check all
or clogged sink or drain. household plumbing for leaks (laundry tubs, drain pipe, water
pipes, and faucets.)
Washer not loaded as recommended. Unbalanced loading can cause basket to be out of alignment
and cause water to splash off tub. See “Using Your Washer”
for loading instructions.
Washer not performing as expected
Not enough water Load not completely covered This is normal operation for al ow-water washer. The load will
in washer. in water. not be completely under water. The washer senses load sizes
and adds correct amount of water for optimal cleaning. Use the
Bulky Items cycle or the Deep Fill option for higher water fill. See
“What’s New under the Lid” and “Cycle Guide” to match your
load with the best cycle.
IMPORTANT: Do not add more water to washer. Adding water
lifts the items off the washplate, resulting in less effective
cleaning.
Run Clean Washer with affresh® cycle to optimize the water level
and wash performance due to soil build-up in washer basket.

28
Troubleshooting

First try the solutions suggested here or consult the warranty sheet in the washer
for assistance and to possibly avoid a service call.
If you experience Possible Causes Solution
Washer not performing as expected (cont.)
Washer won’t run or fill, Check for proper water supply. Both hoses must be attached and have water flowing to inlet
washer stops working, valve.
or wash light remains Both hot and cold water faucets must be turned on.
on (indicating that the
washer was unable to fill Check that inlet-valve screens have not become clogged.
appropriately). Check inlet hoses for any kinks, which can restrict water flow.
Check proper electrical supply. Plug power cord into a grounded 3-prong outlet.
Do not use an extension cord.
Ensure there is power to outlet.
Reset a tripped circuit breaker. Replace any blown fuses.
NOTE: If problems continue, contact an electrician.
Normal washer operation. Lid must be closed for washer to run.
Washer will pause during certain phases of cycle. Do not
interrupt cycle.
Washer may be tightly packed. Remove several items, rearrange load evenly around the
washplate. Close lid and press START/Pause.
Add only 1 or 2 additional items after washer has started.
Washer not draining/ Empty pockets and use garment Small items may have been caught in pump or between basket
spinning, loads are still bags for small items. and tub, which can slow draining.
wet, or spin light remains
on (indicating that the
washer was unable to Using a cycle with a low spin speed. Cycles with lower spin speeds remove less water than cycles
pump out water within with high spin speeds. Use the recommended cycle/spin speed
10 minutes). for your item. To remove extra water in the load, select
Drain & Spin. Load may need to be rearranged to allow even
distribution of the load in the basket.
The washer may be tightly packed or Tightly packed or unbalanced loads may not allow the washer
unbalanced. to spin correctly, leaving the load wetter than normal. Evenly
arrange the wet load for balanced spinning. Select the Drain &
Spin cycle to remove excess water. See “Using Your Washer”
for loading recommendations.
Check plumbing for correct Check drain hose for proper installation. Use drain hose form
drain hose installation. Drain hose and securely attach to drainpipe or tub. Do not tape over drain
extends into standpipe farther than opening. Lower drain hose if the end is higher than 96" (2.4 m)
4.5" (114 mm). above the floor. Remove any clogs from drain hose.
Too much detergent causing suds to Use only HE detergent. Always measure and follow detergent
slow or stop draining and spinning. directions for your load. To remove extra suds, select Rinse &
Spin. Do not add detergent.
29
Troubleshooting
First try the solutions suggested here or consult the warranty sheet in the washer
for assistance and to possibly avoid a service call.
If you experience Possible Causes Solution
Washer not performing as expected
Dry spots on load High-speed spins extract more The high spin speeds combined with air flow during the final spin
after cycle. moisture than traditional top-load can cause items near the top of the load to develop dry spots
washers. during the final spin. This is normal.
Incorrect or wrong wash Check for proper water supply. Make sure hot and cold inlet hoses are not reversed.
or rinse temperatures. Both hoses must be attached to both washer and faucet
and have both hot and cold water flowing to inlet valve.
Check that inlet-valve screens are not clogged.
Remove any kinks in hoses.
Load not rinsed. Check for proper water supply. Make sure hot and cold inlet hoses are not reversed.
Both hoses must be attached and have water flowing to
the inlet valve.
Both hot and cold water faucets must be on.
Inlet-valve screens on washer may be clogged.
Remove any kinks in the inlet hose.
Not using HE detergent or using too The suds from regular detergent can keep washer from
much HE detergent. operating correctly.
Washer may be tightly packed. Use cycle designed for the fabrics being washed.
Add only 1 or 2 additional items after washer has started.
Use the Bulky Items cycle or the Deep Fill option for higher water
fill. See “Cycle Guide” to match your load with the best cycle.
Sand, pet hair, lint, etc. Heavy sand, pet hair, lint, and Add 2 Rinses to the selected cycle and/or use Heavy Duty cycle.
on load after washing. detergent or bleach residues
may require additional rinsing.
Load is tangling. Washer not loaded as recommended. See “Using Your Washer” section.
Select a cycle with a slower wash action and spin speed;
however, items will be wetter than those using a higher-speed
spin. Use the Bulky Items cycle or Deep Fill option for higher
water fill. See the “Cycle Guide” to match your load with the
best cycle.
Load items in loose heaps evenly around the washplate.
Reduce tangling by mixing types of load items. Use the
recommended cycle for the type of items being washed.
Not cleaning or Added more water to washer. Washer senses load size and adds correct amount of water. This
removing stains. is normal and necessary for clothes to move. It is normal for
water to not completely cover the wash load. Added water lifts
the laundry off the washplate, resulting in less effective cleaning.
Washer not loaded as recommended. Washer is less efficient at cleaning when tightly packed.
Load items in loose heaps evenly around the washplate.
Load items in loose heaps evenly around the washplate.
Adding detergent on top of load. Add detergent, Oxi products, and color-safe bleach to the
bottom of the basket before adding the items.
Not washing like colors together. Wash like colors together and remove promptly after the cycle
is complete to avoid dye transfer.
Not using HE detergent or using too The suds from regular detergent can keep washer from operating
much HE detergent. correctly.
Use only HE detergent. Be sure to measure correctly.
Always measure detergent and follow manufacturer’s directions
based on load size and soil level.

30
Troubleshooting
First try the solutions suggested here or consult the warranty sheet in the washer
for assistance and to possibly avoid a service call.
If you experience Possible Causes Solution
Washer not performing as expected (cont.)
Not cleaning or Not using correct cycle for fabric Use a higher soil level cycle option and warmer wash
removing stains. type. temperature to improve cleaning.
Use the Bulky Items cycle for tough cleaning. See the “Cycle
Guide” to match your load with the best cycle and fabric type.
Not using dispenser. Use dispenser to avoid chlorine bleach.
Load dispenser before starting a cycle.
Do not add products directly onto load.
Incorrect dispenser Clogged dispenser. Use only liquid chlorine bleach in the bleach dispenser.
operation.
Fabric Damage. Sharp items were in pockets during Empty pockets, zip zippers, and snap or hook fasteners before
wash cycle. washing to avoid snags and tears.
Strings and straps could have Tie all strings and straps before washing.
tangled.
Items may have been damaged Mend rips and broken threads in seams before washing.
before washing.
Fabric damage can occur if washer Load items in loose heaps evenly around the washplate.
is tightly packed. Use cycle designed for the fabrics being washed.
Use the Bulky Items cycle or Deep Fill option for higher water
fill. See “What’s New under the Lid” and “Cycle Guide” to
match your load with the best cycle.
Add only 1 or 2 additional items after washer has started.
Liquid chlorine bleach may have Do not pour liquid chlorine bleach directly onto load. Wipe up
been added incorrectly. bleach spills.
Undiluted bleach will damage fabrics. Do not use more than
recommended by manufacturer.
Do not place load Items on top of bleach dispenser when
loading and unloading washer.
Garment-care instructions may not Always read and follow item manufacturer’s care-label
have been followed. instructions. See the “Cycle Guide” to match your load with
the best cycle.
Odors. Monthly maintenance not done as Run the Clean Washer with affresh® cycle after every 30 washes.
recommended. See “Washer Care” section.
Unload washer as soon as cycle is complete.
Using wrong or too much detergent. Use only HE detergent. Be sure to measure correctly. Always
follow the manufacturer’s directions.
See “Washer Care” section.
Locked light is flashing. The lid is not closed. Close the lid. The washer will not start with the lid open.
A cycle was stopped or paused using The washer may still be spinning. The lid will not unlock until the
the START/Pause button. basket has stopped spinning. This may take several minutes if
washing large loads or heavy fabrics.
Single-dose laundry Adding laundry packet incorrectly. Be sure laundry packet is added to washer basket before
packet not dissolving. adding clothes. Do not add packet to dispensers. Follow the
manufacturer’s instructions to avoid damage to your items.
Washer pumps out water Lid is left open for more than Make sure lid is closed before starting a cycle and/or during
before finishing cycle. 10 minutes. prewash (soak).

31
Ayuda o servicio técnico
Antes de llamar para solicitar ayuda o servicio técnico, sírvase consultar “Solución de problemas”
o visite www.whirlpool.com/help. Esto le podría ahorrar el costo de una visita de servicio técnico.
Si considera que aún necesita ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación.
Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número completo del modelo y de la serie de su electrodoméstico.
Esta información nos ayudará a atender mejor a su pedido.

Si necesita piezas de repuesto o para pedir accesorios


Recomendamos que use solamente piezas especificadas de fábrica FSP®. Estas piezas encajarán bien y funcionarán bien ya
que están fabricadas con la misma precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico nuevo de WHIRLPOOL®.
Para conseguir piezas de repuesto FSP®, para obtener asistencia en su localidad o para accesorios:
Whirlpool Corporation Customer eXperience Center Whirlpool Canada LP
1-800-253-1301 www.whirlpool.com Customer eXperience Centre
1-800-807-6777
1-800-442-9991 (Accesorios) www.whirlpool.ca
www.whirlpool.com/accessories
O bien llame al centro de servicio designado más cercano a su localidad o vea el directorio telefónico de las Páginas amarillas.

Nuestros consultores ofrecen ayuda para


En los EE.UU. En los EE.UU. y Canadá
■■ Características y especificaciones de nuestra línea Procedimientos de uso y mantenimiento.
■■
completa de electrodomésticos.
■■ Venta de accesorios y partes para reparación.
■■ Información sobre la instalación.
■■ Recomendaciones con distribuidores locales,
■■ Asistencia especializada para el consumidor (habla distribuidores de partes para reparación y compañías
hispana, problemas de audición, visión limitada, etc.). que otorgan servicio. Los técnicos de servicio designados
por Whirlpool® están capacitados para cumplir con
la garantía de producto y ofrecer servicio una vez que
la garantía termine, en cualquier lugar de los Estados
Unidos y Canadá.
Usted puede escribir con cualquier pregunta o preocupación a:
Whirlpool Corporation Customer eXperience Centre
Customer eXperience Center Whirlpool Canada LP
553 Benson Road Unit 200-6750 Century Ave
Benton Harbor, MI 49022-2692 Mississauga, Ontario L5N 0B7
Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono en el que se le pueda localizar durante el día.

Assistance or Service
Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit www.whirlpool.com.
It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below.
When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance.
This information will help us to better respond to your request.

If you need replacement parts or to order accessories


We recommend that you use only FSP® Factory Specified Parts.
These parts will fit right and work right because they are made with the same precision
used to build every new WHIRLPOOL® appliance.
To locate FSP® replacement parts, assistance in your area, or accessories:
Whirlpool Corporation
Customer eXperience Centre
1-800-253-1301
www.whirlpool.com
or call your nearest designated service center or refer to your Yellow Pages telephone directory.

Our consultants provide assistance with For more assistance


■■ Use and maintenance procedures. You can write with any questions or concerns at:
■■ Accessory and repair parts sales. Whirlpool Corporation
■■ Referrals to local dealers, repair parts distributors, Customer eXperience Center
and service companies. Whirlpool designated service 553 Benson Road
technicians are trained to fulfill the product warranty Benton Harbor, MI 49022-2692
and provide after-warranty service, anywhere in the Please include a daytime phone number
United States and Canada. in your correspondence.

W10824713A ®/™ ©2015 Whirlpool. Todos los derechos reservados. 09/15


®/™ ©2015 Whirlpool. All rights reserved.

También podría gustarte