EC - FLS - PETS - 00118 Ver.05

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 35

Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

CONTENIDO

1. OBJETIVO / ALCANCE -----------------------------------------------------------------------------------5

ALCANCE---------------------------------------------------------------------------------------------------------5

2. RESPONSABLES ------------------------------------------------------------------------------------------ 5

3. REQUERIMIENTOS ----------------------------------------------------------------------------------------7

A. REQUERIMIENTO DE PERSONAL ------------------------------------------------------------------------------------------------- 7

B. REQUERIMIENTO DE EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL -------------------------------------------------------------- 7

C. REQUERIMIENTO DE EQUIPOS / HERRAMIENTAS ---------------------------------------------------------------------------- 8

D. REQUERIMIENTO DE MATERIALES ----------------------------------------------------------------------------------------------- 9

4. PROCEDIMIENTO------------------------------------------------------------------------------------------ 9

5. RESTRICCIONES ---------------------------------------------------------------------------------------- 33

6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA --------------------------------------------------------------------- 34

7. REGISTROS ---------------------------------------------------------------------------------------------- 34

8. ANEXOS Y FORMATOS -------------------------------------------------------------------------------- 34

9. CONTROL DE CAMBIOS ------------------------------------------------------------------------------- 35

Página 2 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

Página 3 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

Página 4 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

1. OBJETIVO / ALCANCE

Establecer los procedimientos y pautas generales que se realizan para la correcta ejecución del
INSPECCION/REAPARACION DE CELDAS DE FLOTACION LN1/LN6, CLEANER Y RECLEANER, VALVULAS
DARDO EN C2, en este punto se considera los aspectos técnicos para realizar el cambio, identificación de peligros,
evaluación de los riesgos existentes para tomar las medidas de control.

ALCANCE

Este procedimiento se aplica a todo el personal de FLSmidth S.A.C. (Mantenimiento mecánico) y todo aquel
personal que brinde su apoyo o intervenga en el INSPECCION/REAPARACION DE CELDAS DE FLOTACION
LN1/LN6, CLEANER Y RECLEANER, VALVULAS DARDO EN C2.

2. RESPONSABLES

Sin perjuicio, de lo desarrollado en el presente documento que establece condiciones y especificaciones


mínimas que los trabajadores deben cumplir, todo trabajador tiene como responsabilidad la identificación
de peligros y evaluación de los riesgos, cumpliendo con implementar los controles previos al inicio de
cada trabajo, de acuerdo con lo establecido en el Art. 44 del D.S. 024-2016-EM.
2.1. Supervisor de Operaciones:
Responsable de la elaboración del presente PETS y la difusión a todo el personal antes de la ejecución de la
tarea, velando por su cumplimiento y aplicación. Responsables de absolver cualquier consulta por parte del
personal operativo respecto a las indicaciones de este documento. Tales como:

• Ser completamente responsable de la salud y seguridad en el trabajo del personal bajo su cargo, así
como asegurar que cualquier desviación o condición sub estándar detectada sea corregida
inmediatamente.
• Monitorear constantemente y corregir las actitudes de riesgo de los trabajadores bajo su supervisión.
• Asegurar que el personal a su cargo es competente y tiene la experiencia necesaria para realizar la
actividad.
• Estar atento a las sugerencias, recomendaciones de los trabajadores en temas de seguridad y salud
Ocupacional.
• Proveer de las herramientas, repuestos y materiales necesarios a su personal para la correcta ejecución
de esta tarea.
• Verificar y revisar el IPERC Continuo de la actividad a realizar. Supervisor de Operaciones (Firma en el
IPERC continuo), y Supervisor de Seguridad (firma el V°B° de la correcta elaboración del mismo).

2.2. Supervisor de Seguridad

• Es el responsable de la capacitación y asesoramiento para la correcta elaboración y aplicación del


presente procedimiento.
• El Supervisor de Seguridad está obligado a detener un trabajo en caso sea necesario.
• Aprobar la realización de la tarea, propiciando normas de seguridad, inspección de herramientas.
• Supervisión sobre el correcto uso de los equipos de protección personal, materiales y herramientas
necesarios para esta labor.

2.3. Personal Operativo:

Página 5 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

Involucra al personal tales como: mecánicos, soldadores, y todo aquel que brinde su apoyo en la realización
del trabajo, cuyas funciones son:

• Reportarse listo para trabajar, con el descanso adecuado, en el lugar y horas pactadas y sin los efectos
del alcohol o drogas.
• Responsables de elaborar el IPERC Continuo, identificando en el mismo los puntos de bloqueo
correspondientes al trabajo.
• Realizar la actividad con los ojos y mente en la tarea, para garantizar su propia seguridad y la de sus
colegas y demás personas.
• Iniciará las labores sólo cuando el formato de Autorización de trabajo y PETAR se encuentre debidamente
firmado.
• Corregir inmediatamente actos y condiciones sub estándares dentro del alcance de su trabajo.
• Usar el EPP básico, y especifico, correspondiente a la labor a realizar.
• Prohibirá la presencia y tránsito de personas ajenas a la tarea por el lugar, a través de la demarcación
con cinta roja el área restringida.
• Mantener en el punto de trabajo la documentación relacionada en el desarrollo de la actividad, el
personal debe tener limpia y ordenada el área de trabajo, con buenas prácticas ambientales y de
seguridad.
• Respetar y cumplir el presente procedimiento para la correcta realización del trabajo a realizar,
considerando normas y estándares de seguridad.

2.4 Rigger:

• Inspeccionar técnicamente los aparejos de carga, según los criterios de aceptación o rechazo de los
mismos, antes de usarlos.
• Verificar el correcto almacenamiento y manipulación de todos los elementos de izáje.
• Conocer las normas y procedimientos seguros de las operaciones de izaje de cargas.
• Determinar la posición del equipo y carga antes y después del levantamiento.
• Conocer las señales de mano internacionales, según el manual de señales de mano para grúas móviles
ANSI/Asme b30.5
• Mantener una línea de contacto visual y permanente con el operador.
• Es responsable por su propia seguridad y la de sus compañeros hacer cumplir con todas las normas,
reglas, políticas y procedimientos realizados para dicha labor que va a realizar.
• Verificar que nadie ingrese durante la maniobra, y mantener comunicación fluida con el operador del
camión grúa o puente grúa.

2.5 Vigía de trabajo en caliente:

• Verificar que se realice el trabajo en caliente cumpliendo con las medidas de control necesarias para
evitar un incendio o amago de incendio.
• Conocer el procedimiento de Respuesta a Emergencias en caso de amago de incendio.
• Cumplir con el correcto uso de los equipos contra incendios.
• Debe verificar una hora después de acabado el trabajo en caliente que no hay riesgo de amago de
incendio.

2.6 Vigía de Espacio Confinado:

• Estar familiarizado con los peligros de los espacios confinados, vías de inhalación, exposición
• Realizar un conteo exacto del personal dentro del espacio confinado
• Debe mantenerse fuera del espacio confinado y monitorear uno solo a la vez
• Conocer el Procedimiento de Respuesta a Emergencias.

Página 6 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

• Monitorear las actividades dentro y fuera del Espacio confinado.


• Mantener comunicación constante con personal dentro del espacio confinado.
• Activar el Procedimiento de Emergencia
• Cerrar el permiso si las condiciones no son seguras.
• Monitorear los gases:
Oxigeno 19,5% - 22,5%.
CO menor 25 ppm.
H2S menor o igual 10 ppm.
LEL menor o igual 10%.
SO2 menor o igual a 2 ppm

3. REQUERIMIENTOS

A. REQUERIMIENTO DE PERSONAL

Cantidad Descripción
01 Supervisor Mantenimiento Mecánico
01 Supervisor de seguridad
02 Mecánicos Líderes
06 Mecánicos
02 Soldadores
01 Vigía de Open Hole
01 Vigía de Espacio Confinados.
01 Vigía de Trabajo en Caliente.

B. REQUERIMIENTO DE EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL

Casco de Lentes de Zapatos de Guantes de Protección


Respirador
seguridad seguridad seguridad cuero auditiva

Cantidad Descripción
15 Casco de Protección
15 Guantes de Cuero
15 Zapatos de seguridad con punta de acero.
15 Mascarilla o respiradores contra polvo y/o gases
15 Lentes de seguridad
15 Protectores auditivos
15 Arnés de Seguridad, Doble línea de vida.

Página 7 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

15 Guantes de Exanimación
10 Punto de Anclaje móvil ( Eslinga de Posición)
15 Traje Tyvex
03 Kit de cuero
02 Careta de yelmo
02 Careta facial
02 Línea retráctil
02 Cable acerado
12 Grapas
06 par Botas de jebe

C. REQUERIMIENTO DE EQUIPOS / HERRAMIENTAS

Cantidad Descripción
01 Camioneta 4 x 4
01 Puente grúa de 15Tn
01 Grúa telescópica
02 Máquinas de soldar
01 Equipo para monitoreo de gases Altaír 5X
06 Sogas de 5/8” y ¾”
04 Cables de soldar
02 Extensiones 440v conexión Appleton
04 Extensión 220v tipo clavija y menekes
02 Esmeril de 4 ½” y 7”
04 Comba de 4 Lb.
04 Cinceles punta roma
04 Francesa de 18”
04 Eslinga de posición
03 Luminaria
02 Extintores PQS de 9kg
20 mts Cable acerado de ½”
02 Escalera telescópica de 32 pasos
03 Llave mixta de 1 ½”
02 Llave de golpe de 1 ½”
03 Comba de 12 lbs
01 Juego de dados de impacto ¾” a 2”
01 Juego de llaves mixtas
02 Barreta
02 Dados cardánicos
04 Pata de cabra

Página 8 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

04 Escobilla de acero
04 Mangueras para aire
02 Escalera telescópica de 3 mts
03 Mantas ignífugas
08 Lazos de seguridad
02 Grilletes de ½”, 3/4”, 5/8”, 1” de cada uno
12 Candados Crosby
02 Cúter
04 Espátulas
02 Mangueras para agua
02 Palas o lampas
02 Tecles de cadena 1.5 TN
02 Tecles de palanca 1.5 TN
04 Pistolas de impacto
04 Gatas de 4 Ton.
02 Eslingas de 2m X 1.5 Tn
02 Eslingas de 4m X 2.0 Tn
02 Eslingas de 1m X 1.5 Tn
02 Cable acerado ½” x 20m
02 Eslingas de 4m X 4 Tn

D. REQUERIMIENTO DE MATERIALES

Cantidad Descripción
08 latas Penetrante LOCTITE
05 kg Trapo industrial.
04 Lija 120
01 lata Antiseize
01 kit Devcon flexane
20 Kg Soldadura chanfercord 5/32”
20 Kg Soldadura Supercito 5/32”
15 unid Discos de corte de 7”
15 unid Discos de corte de 4 ½”
02 rollos Cinta demarcación roja y amarilla

4. PROCEDIMIENTO

4.1.1 Supervisor Mecánico FLSmidth coordina con personal de SMCV.

• Se solicita el Permiso de Autorización para trabajar antes de iniciar las actividades

Página 9 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

• Se solicita el Permiso de Trabajos de Alto Riesgo antes de iniciar las actividades


• Se realiza la coordinación y autorización de documentación para esta actividad.

La realización de la documentación del trabajo IPERC Continuo y


permisos de trabajos críticos la realizaran los involucrados en el
trabajo y será supervisado y visado por el Supervisor de
Operaciones y Seguridad.

4.1.2 Traslado las herramientas, materiales, repuestos y equipos, hacia el lugar de trabajo
En 01 camioneta y/o camión grúa según sea el material o repuesto a trasladar siguiendo el procedimiento
de FLSmidth se trasladarán las herramientas necesarias para la realización del trabajo.
Durante el traslado de herramientas y equipos, el personal mantendrá concentración en la tarea.
Adicionalmente utilizaran lentes claros/oscuros durante la manipulación de las herramientas utilizaran sus
guantes de cuero en todo momento.

Se coordina la entrega de repuestos, accesorios y materiales para la Inspección y/o reparación de Celdas
de Flotación C2.

• Peligro: Terreno irregular


• Riesgo: Caídas de personas al mismo nivel (resbalones, tropiezos).
• Medidas de control: Caminar por acceso libre de obstáculos. Epp Básico

Adoptar posturas adecuadas para el


carguío de peso y no exceder los
límites máximos permisibles (25 Kg).

Medidas de Control

• Inspeccionar las herramientas, cumplir con sgist-0001 estándar de seguridad para inspección de
herramientas y colocar la cinta correspondiente al trimestre.
• Tener cuidado de levantar pesos mayores a 25 Kilos, adoptara posturas ergonómicas.
• Estar atento en las zonas de tránsito, uso de los tres puntos de apoyo
• Demarcar el área de trabajo, instalar barrera física con cinta de color amarillo o roja según el riesgo
de la actividad.
• Personal acreditado para operar camioneta 4 x 4
• Personal acreditado para operar camión grúa.
• Verificar el buen estado de la unidad, llenara el formato de pre-uso
• Cumplir con el reglamento general de transito de SMCV.
• Realizar la demarcación del área.

Página 10 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

4.1.3 Demarcación de área de trabajo

Antes de comenzar a trabajar es necesario demarcar los niveles inferiores del área de trabajo con Conos
de seguridad y largueros de color rojo con su tarjeta de color rojo en toda el área donde se va a realizar
el trabajo, esto realizarán los trabajadores de FLSmidth S.A.C, para esto previamente se tiene que
determinar cuáles son los lugares de peligro para demarcarlos cumpliendo con SSOst-0010 Estándar de
Seguridad para Señalización y Demarcación de Áreas.

Usar conos, barras rojas y tarjeta roja para la demarcación, no se cerrarán por completo los accesos ni
se interrumpirán las salidas de emergencia.

Para la instalación de equipos de soldadura (máquinas de soldar, equipo oxicorte) se deberá verificar el
buen estado de los cables y/o mangueras, así como la disposición adecuada en el área de trabajo,
utilizando pasa cables para evitar tropiezos si es que cruzan por pasadizos y/o accesos.

Peligro de caída a desnivel. Instalar los dispositivos y


señalización correspondiente según SSOst0003
Estándar de seguridad para Trabajos en Altura

4.1.4 Bloqueo de equipos

Se solicitará el bloqueo del equipo a la supervisión de SMCV a cargo, antes de colocar el candado y la
tarjeta en la caja de bloqueo el personal verificara la tarjeta de auditor de los equipos bloqueados si es lo
correcto, así mismo se hará difusión del procedimiento por parte de la supervisión y se supervisara y
revisara los documentos y permisos generados antes de la realización del trabajo.

Se verifican que los siguientes puntos se encuentren bloqueados:

1. La bomba de ciclones primarios.


2. Motor eléctrico de la celda de flotación.
3. El dosificador de reactivos.
4. Línea de agua de 12” en el overflow en tina de ciclones primarios.
5. Línea de agua de 1” de proceso.

Una vez obtenido el bloqueo se procederá a iniciar los trabajos ya cumpliendo todos los permisos
necesarios, se deberá incluir en el IPERC continuo los puntos de bloqueo del equipo para que todo el
personal este enterado de los puntos de bloqueo.

Página 11 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

Doble bloqueo para el ingreso a espacios confinados (celdas de flotación)

Además, se deberá de desmontar el spool de succión de entrada a la bomba warman _____


(correspondiente a la línea en que se trabaje), para dicha activad se utilizará una pistola neumática con
encastre de 1”, dados de impacto de 85 mm y 70 mm, llaves mixtas, eslingas de 4m, tecle cadena/palanca
de 2tn, comba de 4lb, guiadores de ¾”.

OJO: Se deberá de realizar estas actividades para cumplir con el estándar de doble bloqueo para el
ingreso a espacios confinados. En caso que no se pueda retirar el spool de succión de la bomba, se
deberá elaborar un permiso de variación en el cual indique el motivo por el cual no se esté cumpliendo
en su totalidad el doble bloqueo para espacios confinados.

Medidas de control

• Uso de EPP: Casco, lentes, zapatos de seguridad, guantes de cuero.


• Antes de subir al andamio el personal debe contar con arnés de seguridad y estar anclado en todo
momento.
• El personal que haga uso de la escalera debe contar con arnés de seguridad y estar anclado en todo
momento, también tener un apoyo de una persona para que sujete la escalera durante el ascenso.
• El punto de anclaje deberá estas normado o calculado para el personal que se ancle.
• Al momento del levante del spool todo el personal se alejará de la línea de fuego.
• Sujetar Herramientas con Driza.
• Para esta actividad los técnicos mecánicos deben contar con EPP Básico, Guantes de cuero,
barbiquejos, tapones de oído, respirador de media cara con cartuchos para gases (6003) y humos
(2097).
• Carga suspendida: Por ningún motivo el personal se posicionará debajo de la carga suspendida, se
colocarán vigías que darán aviso del peligro de carga suspendida. Además, se hará la demarcación
de toda el área afectada respetando el estándar SSOst0010_Demarcacion de Áreas.
• Sobreesfuerzos: Los trabajadores harán esfuerzos coordinados, además al manipular cargas lo
harán levantando hasta un máximo de 25 Kg por persona según SSOst0015 Estándar de Ergonomía.
• Se evitará exposición a puntos de atrapamiento.

Página 12 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

4.1.5 Ingreso a la Celda de Flotación

Dos Técnicos mecánicos instalaran una faja de posicionamiento junto a un tambor retráctil de 15 ft sobre
la puerta del manhole, seguidamente los mecánicos con su arnés de cuerpo completo proceden a retirar
los 42 pernos del manhole, utilizan pistola de impacto de ¾’’, dado tubular de 15/16” y llaves mixtas de la
misma medida.
Para el retiro de los pernos de la parte superior del manhole, los mecánicos utilizaran una escalera de
tijera de 3 pasos y el mecánico que suba a través de la escalera deberá estar anclado al tambor retráctil
anteriormente instalado.
Una vez retirado todos los pernos del manhole los mecánicos con apoyo de patas de cabra, abrirán
lentamente la puerta, no exponiéndose a la línea de fuego debido generada al momento de abrir la puerta
y esta se habrá bruscamente por el concentrado sedimentado, acto seguido se deberá de realizar el
monitoreo del espacio confinado con Altaír 4X con cánula.
Cuando haya abierto totalmente la puerta de manhole, los mecánicos previstos de palas comenzaran a
retirar el material sedimentado y limpiar el acceso para comenzar a retirar los 3 segmentos del plate Anti
Sanding con apoyo de una utilizan pistola de impacto de ¾’’, dado tubular de 15/16” y llaves mixtas de la
misma medida. Se deberá de cumplir con el estándar SSOst0003 Trabajos en Altura.

NOTA:
- Verificar que la Limpieza de los Tanques de las Celdas, este en las mejores condiciones para
realizar las tareas de forma segura.
- Antes de proceder a ingresar a las celdas de flotación juntamente con el monitoreo del espacio
confinado, el vigía responsable de cada espacio confinado deberá de llamar a la central de
emergencia indicando el lugar, la hora y el tipo de trabajo que se va a realizar dentro del espacio.
Una vez culminado se deberá de llamar nuevamente a la central de emergencia comunicando el
termino de las labores, esta actividad deberá de realizarla nuevamente el vigía de espacios
confinados.
Medidas de control

• El personal involucrado estará anclado en todo momento a su línea retráctil y con su arnés de cuerpo
entero.
• Monitoreo de gases con Altaír 4X con cánula.
• Reporte a central de emergencias.
• Personal acreditado.
• Permiso de trabajos de alto riesgo (PETAR).
• Uso de EPP específico para actividad.
• Se evitará exposición a puntos de atrapamiento.
• Se evitará exposición de personal a la línea de fuego.
• Check list de herramientas.
• Check list de escaleras.

4.1.6 Limpieza interna de Celdas de Flotación

Una vez retirado los segmentos del Plate Anti Sanding los mecánicos ingresaran al interior de la celda,
de encontrarse esta con material sedimentado en el falso piso, se deberá de realizar la limpieza de la
celda con agua y aire a presión.

Página 13 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

Antes de comenzar la limpieza de las celdas se deberá de aperturar (abrir) las válvulas manuales de
cuchilla de 10” además de retirar las bridas ciegas de los drenajes de las celdas, para esta actividad se
utilizará una pistola neumática con encastre de ¾”, dado de impacto de 1 ½” y llaves mixtas de la misma
medida, adicionalmente se utilizará una escalera de 3 pasos para acceder hasta el nivel de los drenajes.

Una vez abiertas la válvula y drenaje de la celda se procederá a realizar la limpieza de la celda, los
mecánicos deberán de utilizar tapones auditivos, macara ½” con filtros 6003, careta facial, traje tyvex
como parte de sus epps.

Medidas de Control

• Uso de respirador media cara con filtros 6003.


• Monitoreo la atmosfera antes del ingreso.
• Check list de equipos y herramientas.
• Check list de escaleras.
• Vigía de espacio confinado.
• Demarcación de áreas.
• Personal con acreditación vigente.
• Permiso de trabajos de alto riesgo (PETAR).
• Uso de careta facial.
• Uso de clip en las juntas de las mangueras de aire, agua.
• Uso de lazos de seguridad en mangueras.
• Uso de guantes de nitrilo

4.1.7 Inspección/Reparación del Rotor

Los mecánicos que realicen la inspección del rotor deberán de instalar una escalera telescópica de 10
pasos sobre el falso piso para acceder hasta el nivel del rotor, seguidamente instalaran una faja de
posicionamiento con un tambor retráctil de 15 ft sobre el eje del rotor, para poderse anclar a la hora de
realizar la inspección.

Luego dos mecánicos anclados en todo momento a su línea retráctil, con un vernier y/o flexómetro de 3m
comenzaran a medir la concentricidad del rotor con el Split collar en 4 puntos, seguidamente medirán el
enganche del rotor (longitud que esta al interior del Split collar), para esta actividad utilizaran un flexómetro
de 3m y una escuadra de tope de 12”.
Una vez concluida la toma de medidas se realizará una inspección visual del rotor, de encontrarse
desgaste (picaduras) en las aletas del rotor se aplicará wearing compound para evitar que el desgaste
aumente. De encontraste algún desgaste mayor (que requiera el cambio del rotor) se comunicara de
inmediato al superior de dicho estado del rotor.

Página 14 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

NOTA: Para la aplicación de wearing sobre las zonas desgastadas del rotor, los mecánicos utilizaran
guantes de nitrilo en todo momento.
Medidas de Control

• Uso de respirador media cara con filtros 6003


• Monitoreo la atmosfera antes del ingreso.
• Check list de equipos y herramientas.
• Vigía de espacio confinado.
• Personal con acreditación vigente.
• Permiso de trabajos de alto riesgo (PETAR).
• Check list de escaleras.
• Uso de hojas FDS.
• Uso de guantes de nitrilo

4.1.8 Inspección/Reparación de Disperser, Disperser Hood (faldón)


Para realizar la inspección del disperser y faldón los mecánicos instalaran una escalera telescópica de 10
pasos sobre el falso piso para acceder al disperser y faldón, a su vez también se instalará una faja de
posición y un tambor retráctil de 15ft.
Seguidamente un mecánico subirá por la escalera hasta el nivel de disperser y tomará medidas del
diámetro de los slots (agujeros) del disperser y faldón con un vernier y/o flexómetro de 3m.

Medidas de Control

• Uso de respirador media cara con filtros 6003 y 2097.


• Monitoreo la atmosfera antes del ingreso.
• Check list de equipos y herramientas.
• Vigía de espacio confinado.

Página 15 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

• Personal con acreditación vigente.


• Permiso de trabajos de alto riesgo (PETAR).
• Check list de escaleras.
• Vigía de fuego.
• Uso de extintor de 9kg PQS.
• Uso de mantas ignifugas.
• Uso de hojas FDS
• Uso de guantes de nitrilo

Inspección de Dispersor (Faldón)

Los mecánicos ingresaran una escalera telescópica de 16 pasos, para realizar la inspección del disperser
esta a su vez será sujetada con driza de ¼” al disperser Hood (faldón) para evitar su desplazamiento, el
mecánico que realice la inspección deberá de instalar una faja de posición con su tambor retráctil de 15
ft como medida de seguridad.
Los técnicos mecánicos proceden a hacer la inspección de todos los pernos del Dispersor, utilizando
llaves mixtas se deberá realizar un ajuste mecánico para ello deben movilizar la escalera si es necesario,
para corroborar el total del perímetro de los dispersores.
Si se encontrara algún perno deteriorado o fracturado se realizará el cambio.

Luego se realizará la inspección del crowder por el interior, para acceder hasta este punto se seguirá la
misma secuencia que se realizó para acceder al rotor. Una vez al interior de disperser, se inspeccionará
que el crowder se encuentre en buen estado (sin agujeros), además se verificará que la unión entre el
disperser y crowder se encuentre recubierto con wearing, con el fin de evitar el cizallamiento de pernos y
lleven al desprendimiento del disperser. De no encontraste con este recubrimiento, se aplicará wearing
sobre la unión en todo en todo el perímetro.

Página 16 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

NOTA: Para la aplicación de wearing sobre la unión entre el disperser y crowder, los mecánicos utilizaran
guantes de nitrilo en todo momento.

Medidas de Control

• Uso de respirador media cara con filtros 6003 y 2097.


• Monitoreo la atmosfera antes del ingreso.
• Check list de equipos y herramientas.
• Vigía de espacio confinado.
• Personal con acreditación vigente.
• Permiso de trabajos de alto riesgo (PETAR).
• Check list de escaleras.
• Vigía de fuego.
• Uso de extintor de 9kg PQS.
• Uso de mantas ignifugas.
• Uso de hojas FDS
• Uso de guantes de nitrilo

Mantenimiento de Dispersor (Faldón)

Dos técnicos mecánicos al encontrar pernos deteriorados proceden a su reemplazo, para ello retiran el
perno dañado con pistola y dado de impacto y colocan el perno nuevo.

Los técnicos mecánicos, luego de cambiar todos los pernos dañados, proceden a recubrir con masilla
epódica Wearing Compound de secado rápido. (Contar con MSDS del producto Químico)

Página 17 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

Medidas de control

• El personal involucrado estará anclado en todo momento a su línea retráctil y con su arnés de cuerpo
entero.
• Monitoreo de gases, antes de hacer el ingreso a la celda de flotación se realizará la evaluación del
ambiente con ayuda de un vigía de espacio confinado y detector de gases (Altaír 4X/Altaír 5X), el
cual verificará los valores permitidos de oxigeno (19.5%-22.5%), el vigía será quien autorice el
ingreso del personal al espacio confinado si las condiciones son seguras, así como llevará el control
de ingreso y salida del personal al espacio confinado, según SSOst-0001 Estándar de Seguridad
para Trabajos en Espacios Confinados
• Sujetar Herramientas con Driza.

4.1.9 Inspección/Reparación/Cambio de Split Collar

Inspección/Reparación de Split Collar


Los mecánicos que realicen la inspección del Split Collar deberán de instalar una escalera telescópica de
10 pasos sobre el falso piso para acceder hasta el nivel del Split Collar, seguidamente instalaran una faja
de posicionamiento con un tambor retráctil de 15 ft sobre el eje del rotor, para poderse anclar a la hora
de realizar la inspección.
De encontrarse desgaste al interior del Split collar, se aplicará wearing como recubrimiento para evitar
que desgaste aumente. También se inspeccionará los pernos del Split collar, se verificará que este
correctamente ajustados, caso contrario se utilizará llaves mixtas de 15/16” para el ajuste seguidamente
se aplicará wearing sobre los pernos del Split collar para reducir la corrosión.

Cambio de Split Collar


Una vez al interior de la celda, los mecánicos de FLSmidth proceden a instalar dos tecles cadena de
1.5TN sobre una viga con la ayuda de una escalera telescópica de 10 pasos sobre el nivel superior del
Split collar, el personal que realice esta tarea a su vez deberá de instalar un tambor retráctil de 15 ft con
una faja de posicionamiento para poder realizar esta actividad. Luego se aseguraran los segmentos del
Split collar a los tecles anteriormente instalados con eslingas de 2m X 2tn y grilletes de 5/8”, seguidamente
un mecánico anclado a una línea retráctil anteriormente instalada, procede a retirar los pernos del Split
collar con la ayuda de una pistola neumática con dado de impacto de 15/16” y llaves mixtas de la misma
medida, de encontrarse los pernos corroídos, se procederá a contarlos con soldadura chamfercord, para
esto se colocaran mantas ignifugas alrededor para evitar cualquier amago de incendio.

Página 18 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

Una vez retirado todos los pernos del Split collar, se procede a desmontar las 2 partes del Split collar al
nivel inferior de la celda de flotación con la ayuda de los tecles anteriormente instalados.
El montaje de los segmentos del Split collar se realizará con la ayuda de los tecles de 1.5 TN instalados,
seguidamente se instalarán los pernos de 5/8” X 2 ½” con arandelas y sus respectivas tuercas para su
posterior ajuste. Una vez ajustados todos los pernos se procede a cubrirlos con wearing compound para
darles una mayor durabilidad.

MATERIAL WEIGHT ASSEMBLY


Split Collar part 167 kg
Split Collar part 167 kg 334 kg

NOTA: Para realizar el corte de pernos con esmeril angular y/o máquina de soldar (chamfercord) se deberá
contar con su respectivo traje de cuero completo (camisa, pantalón, guantes, escarpines), además de tener
su acreditación vigente de trabajos en caliente, respetando el estándar de trabajos en caliente.

Medidas de Control

• Uso de respirador media cara con filtros 2097 y 6003.


• Monitoreo la atmosfera antes del ingreso.
• Check list de equipos y herramientas.
• Uso de kit de cuero (casaca, pantalón, guantes, escarpines).
• Vigía de espacio confinado.
• Vigía de trabajos en caliente.
• Personal con acreditación vigente.
• Permiso de trabajos de alto riesgo (PETAR).
• Uso de mascara de yelmo.

Página 19 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

• Uso de careta facial.


• Uso de mantas ignifugas.
• Extintor PQS de 9kg.
• Uso de guantes de nitrilo

4.1.10 Reparación de Cono de Velocidad


Se procede a retirar la pernería de anclaje de un segmento del falso piso (zona de entrada de la celda),
para poder inspeccionar el estado del cono de velocidad y sus 4 pernos de anclaje y la zona de fijación
del cono de velocidad.

Luego de la inspección si es que el cono de velocidad está dañado se Procederá a retirar toda la pernería
de anclaje del Draft Tube Para poder levantarlo y permita realizar la reparación del cono de velocidad.

Desmontaje de Draft Tube

Se instalará una maniobra en la parte superior “Crowder” con eslingas y 2 tecles de cadena de 2 Tn luego
de instalada la maniobra con los tecles, se estrobara ahorcando el Drasft tube con Eslingas y protegiendo
con protectores para evitar algún daño a la eslinga en el momento del izaje. (Inspeccionar eslingas y
verificar el punto de anclaje del tecle en un punto fijo)

Una vez que la maniobra esté asegurada dos técnicos mecánicos de Flsmidth Procederán a realizar el
levante con el apoyo de cada tecle para izar el Draft tube.

Página 20 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

Dos mecánicos serán encargados de colocar cuatro tacos de madera para Soporte del Draft tube y así
se pueda ingresar a reparar el cono de velocidad

Una vez que el Draft tube sea asentado sobre los cuatro tacos de madera Personal mecánico de Flsmidth
procederá a ingresar.

Medidas de Control

• Monitoreo de gases, antes de hacer el ingreso a la celda de flotación se realizará la evaluación del
ambiente con ayuda de un vigía de espacio confinado y detector de gases (Altaír 4X/Altaír 5X), el
cual verificará los valores permitidos de oxigeno (19.5%-22.5%), el vigía será quien autorice el
ingreso del personal al espacio confinado si las condiciones son seguras, así como llevará el control
de ingreso y salida del personal al espacio confinado, según SSOst-0001 Estándar de Seguridad
para Trabajos en Espacios Confinados
• Llenado de permiso espacio confinado
• Para esta actividad los técnicos mecánicos deben contar con EPP Básico, Guantes de cuero,
barbiquejos, tapones de oído, respirador de media cara con cartuchos para gases (6003) y humos
(2097).
• Trabajos en altura: Se cumplirá con el estándar SSOst00003 Estándar de seguridad para Trabajos en
altura, Las escaleras deberán estar amarradas en el extremo superior y en posición de 4:1. Personal se
mantendrá anclado en punto fijo (punto de anclaje) mientras se encuentre trabajando en altura.
• Carga suspendida: Por ningún motivo el personal se posicionará debajo de la carga suspendida, se
colocarán vigías que darán aviso del peligro de carga suspendida.
• Sobreesfuerzos: Los trabajadores harán esfuerzos coordinados, además al manipular cargas lo harán
levantando hasta un máximo de 25 Kg por persona según SSOst0015 Estándar de Ergonomía.
• El personal involucrado en la colocación de la maniobra para el cono de velocidad estará con su
arnés de cuerpo entero anclado en todo momento.
• Se evitará exposición a puntos de atrapamiento.

DESCRIPTION EA ASSEMBLY
DRAFT TUBE 852.2kg 1704.4 kg (2 Und)

CUBIC METER COLLAR 167kg 334 kg (2Und)

Página 21 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

ASSY MECHANISM 2038.4 kg

DESCRIPCION CAPACIDAD

TECLE DE CADENA 2000 kg

TECLE DE CADENA 2000 kg

4000 Kg

Desmontaje de Cono de Velocidad


Se colocará una Maniobra con un tecle de palanca y eslingas para poder izar el cono de velocidad y
ubicarlo en su posición original para esto se aplicará WD-40 a los pernos de anclaje para facilitar la
liberación de los pernos del cono de velocidad, Con una pistola neumática se procederá a retirar los 4
pernos de anclaje de la base del Cono de velocidad.

Una vez retirados los pernos de la base del Cono de velocidad se procederá a levantar con el apoyo del
tecle de palanca hasta una altura que permita su inspección, también se colocaran 4 tacos de madera
que servirán de soporte para que el personal mecánico pueda acceder.

Si es que el Cono de velocidad presenta daños como agujeros un soldador de FLSmidth procederá a
Reforzar con parches de Planchas metálicas (cartelas) de 200 mm x 200 mm, se realizará el soldeo de

Página 22 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

estas planchas a todas las zonas que presenten agujeros previamente se realizará una limpieza mecánica
la zona donde se aplicará la soldadura y se cubrirá con wearing para proteger la zona de soldeo y la
plancha.

Medidas de Seguridad

• PETAR
• Antes de Ingresar hacer monitoreo de la atmosfera, que esté en condiciones normales.
• Se designara un vigía de espacio confinado que llevara el control de ingreso y salida del
personal.
• EPP específico para trabajos en Caliente.
• Extintor de 9kg.
• Designa un vigía de trabajos en caliente.

Las zonas que presenten fisuras serán reforzadas con soldadura y se las cubrirá con wearing. (MSDS
de wearing)

Si el Draft tube presenta desgastes en sus paredes internas se procederá a aplicar Flexane a toda la
superficie que presente desgaste, y si el desgaste se encuentra por la parte exterior se procederá a
realizar la limpieza mecánica y se reforzara con parche de planchas metálicas (cartelas) de 200 mm x
200 mm.

Página 23 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

Una vez Que se haya terminado de reforzar todo el cono de velocidad y la parte interna del Draft tube Se
procederá a colocar nuevamente a su posición inicial, se retirara a todo el personal que este debajo del
cono de velocidad y todas las herramientas que se encuentren en esa zona, Luego el mecánico líder dará
la orden para realizar el retiro de los tacos de madera del cono de velocidad y poder montarlo en sus 4
puntos de anclaje.
Se colocarán los pernos son sus arandelas respectivas y se procederá a remosquear los pernos de
anclaje del cono de velocidad.
Personal mecánico de Flsmidth Procederá a colocar el Falso piso que fue retirado al inicio a su posición
inicial.
Luego se procederá de igual forma a retirar los 4 tacos de madera que sostienen el Draft tube y el
mecánico líder a una sola voz procederá a dar la orden para que cada mecánico que se encuentra en
cada tecle de cadena procederán a bajar el Draft tube hasta su posición inicial y tres mecánicos que se
encuentran cada uno provisto de guiadores serán encargados de posicionar el Draft tube en su posición
correcta y poder colocar la pernería una vez colocada toda la pernería se proceder a dar el ajuste a todos
los pernos.

Una vez finalizado todo el retorqueo de la pernería del falso piso y la pernería de la base del Draft tube
personal mecánico haciendo uso de sus guantes de Nitrilo y Su respirador de Media cara y filtros 6003
procederá a aplicar wearing a toda la pernería.

Medidas de Control

• Monitoreo de gases, antes de hacer el ingreso a la celda de flotación se realizará la evaluación del
ambiente con ayuda de un vigía de espacio confinado y detector de gases (Altaír 4X).
• Llenado de registro de ingreso a espacio confinado

Página 24 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

• Para esta actividad los técnicos mecánicos deben contar con EPP Básico, Guantes de cuero,
barbiquejos, tapones de oído, respirador de media cara con cartuchos para gases (6003) y humos
(2097).
• Vigía de trabajos en caliente
• Extintor PQS de 9 Kg.
• En el área se contará con una manguera instalada para controlar cualquier amago de incendio.
• Trabajos en altura: Se cumplirá con el estándar SSOst00003 Estándar de seguridad para Trabajos
en altura, Las escaleras deberán estar amarradas en el extremo superior y en posición de 4:1.
Personal se mantendrá anclado en punto fijo (punto de anclaje) mientras se encuentre trabajando en
altura.
• Carga suspendida: Por ningún motivo el personal se posicionará debajo de la carga suspendida, se
colocarán vigías que darán aviso del peligro de carga suspendida.
• Sobreesfuerzos: Los trabajadores harán esfuerzos coordinados, además al manipular cargas lo
harán levantando hasta un máximo de 25 Kg por persona según SSOst0015 Estándar de Ergonomía.
• El personal involucrado en la colocación de la maniobra para el cono de velocidad estará con su
arnés de cuerpo entero anclado en todo momento.
• Se evitará exposición a puntos de atrapamiento.
• Uso de Guantes de Nitrilo para la aplicación de Wearing

DESCRIPTION EA ASSEMBLY
VELOCITY CONE 217.72 kg 435.44 kg (2 Und)

PESO TOTAL 435.44 kg

DESCRIPCION CAPACIDAD

TECLE DE PALANCA 1500kg (1Und)

4.1.11 Cambio de Cono de Velocidad


Para realizar el cambio cono de velocidad, se realizará la misma secuencia de desmontaje que se realizó
para la reparación.
Para el ingreso de los nuevos segmentos del cono de velocidad, personal andamiero deberá de montar
andamios (un ring) sobre el nivel superior de la celda para posteriormente retirar los segmentos de grating
y generar un open hole por donde con apoyo del puente grúa se ingresará las partes de con de velocidad.
Adicional a esta actividad, en caso que la celda intervenida cuente con froth crowders, también se deberá
de desmontar un froth crowder (será necesario el montaje de andamios por el interior de la celda, para
acceder hasta el nivel de los froth crowders).
Durante el izaje de las partes del cono de velocidad, ningún personal se encontrará dentro de la celda de
flotación y se demarcará con conos y barras rojas todos los accesos y zonas por donde transitará la carga.
Para dicha maniobra se utilizará una eslinga de 2 TN X 2m, dos grilletes de ¾” y dos sogas de ½” como
vientos.
Una vez al interior de la celda los mecánicos con apoyo de tecles palanca de 1.5tn, eslingas de 2tn y
herramientas manuales (guiadores, combas, patas de cabra, etc) posicionaran los segmentos del cono
de velocidad en su posición final, luego provistos de una pistola neumática de enc ¾”, dados de impacto
ajustaran los pernos del cono de velocidad.
Por último, se aplicará epóxico (wearing) sobre los pernos para reducir su desgaste.
Culminado el cambio de cono velocidad, se realizará el montaje de draft tube siguiendo los mismos pasos
que se realizaron en el desmontaje en sentido contrario.

Página 25 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

Los segmentos cambiados del cono de velocidad se retirarán del interior de la celda cumpliendo las
mismas medidas de seguridad que se aplicaron para el ingreso de los segmentos nuevos.

Medidas de Control

• Monitoreo de gases, antes de hacer el ingreso a la celda de flotación se realizará la evaluación del
ambiente con ayuda de un vigía de espacio confinado y detector de gases (Altaír 4X).
• Llenado de registro de ingreso a espacio confinado
• Para esta actividad los técnicos mecánicos deben contar con EPP Básico, Guantes de cuero,
barbiquejos, tapones de oído, respirador de media cara con cartuchos para gases (6003) y humos
(2097).
• Vigía de trabajos en caliente
• Extintor PQS de 9 Kg.
• En el área se contará con una manguera instalada para controlar cualquier amago de incendio.
• Trabajos en altura: Se cumplirá con el estándar SSOst00003 Estándar de seguridad para Trabajos
en altura, Las escaleras deberán estar amarradas en el extremo superior y en posición de 4:1.
Personal se mantendrá anclado en punto fijo (punto de anclaje) mientras se encuentre trabajando en
altura.
• Carga suspendida: Por ningún motivo el personal se posicionará debajo de la carga suspendida, se
colocarán vigías que darán aviso del peligro de carga suspendida.
• Sobreesfuerzos: Los trabajadores harán esfuerzos coordinados, además al manipular cargas lo
harán levantando hasta un máximo de 25 Kg por persona según SSOst0015 Estándar de Ergonomía.
• El personal involucrado en la colocación de la maniobra para el cono de velocidad estará con su
arnés de cuerpo entero anclado en todo momento.
• Se evitará exposición a puntos de atrapamiento.
• Uso de Guantes de Nitrilo para la aplicación de Wearing
• Personal con acreditación vigente.
• Check list de aparejos de izaje.

4.1.12 Inspección/Reparación del falso Piso y postes

Antes de proceder a inspeccionar el falso piso de las celdas, se deberá coordinar con el área de
Operaciones para la limpieza de la celda y lavado del material sedimentado.

Para facilitar la limpieza de la celda se apertura los drenajes de las celdas (desmontaje de bridas ciegas),
para realizar esta actividad se utilizará una pistola neumática de encastre ¾”, dado de impacto de 36mm
y llaves mixtas de la misma medida, así como también una escalera tipo tijera de 3 pasos.
Una vez concluida la limpieza de la parte interior de la celda, dos mecánicos deberán inspeccionar el falso
piso de la celda para determinar cuáles son las partes por reparar, luego se procede a aplicar wearing en
las partes gastadas del falso piso (bordes).

Seguidamente el personal mecánico procederá a inspeccionar los postes del falso piso, tanto en la zona
de carga y descarga de la celda correspondiente, debido a que son las zonas con mayor desgaste de la
celda. El personal mecánico desmontara segmentos del falso piso con apoyo de llaves mixtas, tecles
palanca de 1.5tn, eslingas de 2m, barretillas para realizar alguna reparación con soldadura.
Para esta actividad se deberá de realizar una buena limpieza del área y secado, para proceder a revisar
la base de los postes.

Página 26 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

De encontrarse desgaste como se aprecia en la imagen anterior se procederá a reparar la base de los
postes con una cartela de plancha mecánica de ¼” soldada a la base de los postes con soldadura
supercito 7018 de 1/8”. Para luego cubrir la zona reparada con wearing.

NOTA: Para realizar reparación de postes se deberá cumplir con el estándar de trabajos en caliente, así como
también contar con su respectivo traje de cuero completo (camisa, pantalón, guantes, escarpines), además
de tener su acreditación vigente de trabajos en caliente.

Medidas de Control

• Uso de respirador media cara con filtros 2097 y 6003


• Monitoreo la atmosfera antes del ingreso.
• Check list de equipos y herramientas.
• Uso de kit de cuero (casaca, pantalón, guantes, escarpines)
• Vigía de espacio confinado.
• Vigía de trabajos en caliente.
• Personal con acreditación vigente.
• Permiso de trabajos de alto riesgo (PETAR).
• Uso de mascara de yelmo.
• Uso de careta facial.
• Uso de mantas ignifugas.
• Extintor PQS de 9kg.
• Uso de guantes de nitrilo

4.1.13 Mantenimiento de Celdas de Flotación (pintado)

Página 27 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

El personal mecánico de FLSmidth deberá de desmontar los segmentos del falso piso de la celda
intervenida, con apoyo de una pistola neumática enc ¾”, dados de impacto 36mm, llaves mixtas, tecle
palanca de 1.5tn, comba de 4lb, eslingas de 2m, barretillas y patas de cabra. Una vez desmontado los
segmentos del falso piso, el personal de FLSmidth realizará la limpieza mecánica del interior de la celda
(piso), con esmeril angular de 7” y escobilla de acero para retirar la pintura de la celda, luego se procederá
a pintar el interior de la celda con pintura cerámica “ARC 885” y “ARC BX5 (MX5) GY”, para dicha actividad
se utilizará una compresora de aire/ brochas de 4”. Culminado el pintado de la parte inferior de la celda.
Los mecánicos procederán a montar los segmentos del falso piso anteriormente retirados, para luego
realizar la limpieza mecánica de la parte superior de la celda en su interior (para dicha actividad será
necesario el montaje de andamios, SMCV coordinará el montaje de andamios con la empresa contratista
encargada). Culminada la limpieza mecánica, procederá a pintar la parte superior de la celda con pintura
epoxica. El personal deberá contar con sus acreditaciones vigentes, además de utilizar los epps
adecuados para la tarea.

Medidas de Control
• Para esta actividad los técnicos mecánicos deben contar con EPP Básico, Guantes de cuero,
barbiquejos, tapones de oído, respirador de media cara con cartuchos para gases (6003).
• Uso de Guantes de Nitrilo para la aplicación de pintura.
• Vigía de espacios confinados.
• Personal acreditado.
• Check list de equipos y herramientas.
• Uso de hojas FDS de la pintura epoxica.
• Monitoreo del espacio confinado.
• Uso de Altaír 4x.

4.1.14 Inspección/Reparación de Válvulas dardo

Personal mecánico procederá a realizar la inspección de los componentes de las válvulas dardo (pernería,
válvula dardo, eje, plate grommet, assy hinge, etc.) de las válvulas dardo de las celdas.

De acuerdo con la condición en que se encuentren los componentes se realizara el cambio de los mismos,
de ser menor el desgaste de los pernos se aplicara wearing.
Si es que se identifica pernos dañados en alguno de los componentes se procederá a retirar con una
pistola neumática y llaves mixtas si en caso se amarrara algún perno se procederá a su corte con
chanfercord y se cambiara por uno nuevo.

Página 28 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

Medidas de Control

• Monitoreo de gases, antes de hacer el ingreso a la celda de flotación se realizará la evaluación del
ambiente con ayuda de un vigía de espacio confinado y detector de gases (Altaír 4X/Altaír 5X), el
cual verificará los valores permitidos de oxigeno (19.5%-22.5%), el vigía será quien autorice el
ingreso del personal al espacio confinado si las condiciones son seguras, así como llevará el control
de ingreso y salida del personal al espacio confinado, según SSOst-0001 Estándar de Seguridad
para Trabajos en Espacios Confinados
• Check list de mezcladora de palas.
• Para esta actividad los técnicos mecánicos deben contar con EPP Básico, Guantes de cuero,
barbiquejos, tapones de oído, respirador de media cara con cartuchos para gases (6003) y humos
(2097).
• Sobreesfuerzos: Los trabajadores harán esfuerzos coordinados, además al manipular cargas lo
harán levantando hasta un máximo de 25 Kg por persona según SSOst0015 Estándar de Ergonomía.
• Seguir estándar de Trabajos en Caliente.
• Vigía de trabajos en caliente
• Extintor PQS de 9 Kg.
• Se evitará exposición a puntos de atrapamiento.
• Uso de Guantes de Nitrilo para la aplicación de Wearing

4.1.15 Retiro de equipos y herramientas/Cierre de manhole


Concluido los trabajos al interior de las celdas de flotación, los mecánicos procederán a retirar sus equipos
y herramientas utilizados por el manhole. Además, se eliminará el open hole generado para el
ingreso/retiro de componentes y se retirada la barrera dura instalada en el nivel superior de la celda.
Por otra parte, el personal Andamiero desmontara y retirada los andamios del interior de la celda. Luego
los mecánicos montaran nuevamente los 3 segmentos del Plate Anti Sanding con llaves mixtas.
Nota: Antes de retirarse del interior de la celda se deberá de verificar que la celda se encuentre
completamente limpia.

Cierre de Manhole
Una vez retirados los equipos y herramientas del interior de la celda, los mecánicos procederán a cerrar
los manhole de las celdas. De igual manera que se hizo en la apertura se instalara una faja de posición
con un tambor retráctil sobre el nivel superior de la celda para poderse anclar su arnés de cuerpo
completo, luego instalaran los 42 pernos del manhole, se hará uso de guiadores de 5/8” para nivelar la
puerta del manhole.
Una vez instalados los 42 pernos el personal mecánico procederá con su ajuste con una pistola neumática
con encastre de ¾”, dados tubulares de 15/16” y llaves mixtas de la misma medida. Además, se utilizará
una escalera de tijera de 3 pasos para acceder hasta el nivel superior del manhole se deberá de cumplir
con el estándar SSOst0003 Trabajos en Altura.
Para el cierre de drenajes se utilizarán las mismas herramientas que se utilizaron para su apertura; y el
cierre de la válvula de cuchilla de 10 pulgadas se realizara de forma manual.
Ojo: Queda totalmente prohibido el apoyo de los pies sobre las barandas para acceder hasta el nivel
superior del manhole.
Nota: Durante la instalación de pernos se deberá de verificar la correcta posición del empaque del
manhole, en caso que el empaque se encuentre bastante deteriorado (roto) se hará el requerimiento de
uno nuevo para su cambio.

Medidas de control

• El personal involucrado estará anclado en todo momento a su línea retráctil y con su arnés de cuerpo
entero.

Página 29 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

• Monitoreo de gases con Altaír 4X con cánula.


• Personal acreditado.
• Permiso de trabajos de alto riesgo (PETAR).
• Uso de EPP específico para actividad.
• Se evitará exposición a puntos de atrapamiento.
• Se evitará exposición de personal a la línea de fuego.
• Check list de herramientas.
• Check list de escaleras.

4.1.16 Inspección/reparación de Cajones Cosky

Para esta actividad, los mecánicos descenderán hasta el nivel de los cajones cosky mediante una
escalera tipo gato. A su vez ingresarán al cajón cosky con apoyo de una escalera de tijera de 3 pasos,
por ser este un espacio confinado se tomarán todas las medidas correspondientes para el ingreso a
espacios confinados (medición de gases, vigía de espacio confinado, uso de arnés de seguridad, registro
de ingreso, etc).
Una vez al interior del espacio confinado los mecánicos realizaran una limpieza mecánica de los
componentes del actuador (actuador, dardo, eje) para seguidamente inspeccionar dichos componentes,
para dicha actividad los mecánicos utilizaran trapo industrial, escobillas de acero, espátulas, WD40
aflojatodo.
De encontrar algún componente dañado se procederá al cambio. Se coordinará con el área de
instrumentación para la desconexión de los actuadores. Para el cambio de actuadores se utilizará un
juego de llaves mixtas, comba de 4lb, destornillador de golpe.
Una vez cambiado el actuador, se realizará pruebas de funcionamiento con el área de instrumentación,
para conformidad de su buen funcionamiento.

MATERIAL WEIGHT
Actuador Neumatico 25 kg

Medidas de Control

• Uso de respirador media cara con filtros 6003


• Check list de equipos y herramientas.
• Check list de escaleras.
• Personal con acreditación vigente.

4.1.17 Reparación de válvula dardo con el eje/reforzamiento de eje

Se procede de la siguiente manera, una vez inspeccionado y ubicado la zona a reparar se retira la válvula
y el pistón al piso con ayuda del puente grúa, y se procede a reparar, soldeo del Dardo con el eje, un
soldador realizara el soldeo de la parte inferior del eje con el dardo, luego se realizara el reforzamiento
del eje, se empieza a limpiar la zona con disco de desbaste de 4 ½”, para luego soldar con electrodo
INOX de 5/32” se realiza un cordón de sujeción en la parte superior del eje con el actuador. El vigía retirara
al personal mientras se realiza el esmerilado y con la ayuda de una manta ignifuga aislara la zona. Se
realizará un levantamiento de medidas para poder estandarizar los ejes de los demás cajones Cosky. Un
mecánico realizara la medición de los componentes internos (Eje, Dardo, Gromet y Actuador).

Medidas de Control

• Uso de vigía de confinado.

Página 30 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

• Uso de mantas ignifugas.


• Uso de extintor de 9kg PQS.
• Uso de vigía en caliente.
• Por ningún motivo el personal se expondrá a la línea de fuego durante la maniobra, identificará puntos
de atrapamientos y pellizco para evitar lesiones en manos.
• Check list de equipos y herramientas
• Los trabajadores contaran con EPP básico y guantes de cuero.
• Los mecánicos que ejecutan la tarea mantendrán comunicación efectiva (ida y vuelta), no colocará
las manos a puntos de pellizco y zonas de aprisionamientos, se hará uso de punzones y/o carretillas.

4.1.18 Cambio de Correas de transmisión


El personal mecánico FLSmitdh procederá a retirar los pernos de la guarda de protección de la correa de
transmisión, deberá utilizar una palanca con encastre de 1/2” y dados de 17 mm y 19 mm. El retiro de la
guarda de seguridad se realizará con el apoyo de 4 mecánicos.

Luego se debe aflojar las cuatro tuercas del regulador, en el riel de montaje del motor eléctrico, utilizando
una llave de 36 mm.
Se debe soltar las correas de transmisión, acercando el motor 42 mm (en campo), hacia el reductor, para
ello, debe girar la tuerca y contratuerca del tornillo regulador, con dos llaves mixtas de 55 mm. Se debe
inspeccionar el estado de las fajas de transmisión V y retirar las que se encuentran en estado defectuosos
y cambiar por unas nuevas correas V.

Una vez terminado la inspección y cambio de correas se procede ajustar la tensión de la correa de
transmisión, alejando el motor, del reductor, debe ajustar la tuerca y contra tuerca del tornillo regulador y
las cuatro tuercas, en el riel de montaje del motor eléctrico, utilizando llaves de 36 mm y 55 mm.
Se debe colocar la guarda de protección de la correa de transmisión. Se procede a instalar los pernos de
la guarda de protección de la correa de transmisión, deberá utilizar una palanca con encastre de 1/2” y
dados de 17 mm y 19 mm. De la misma manera en que se retiro la guarda, para instalarla se realizara
con el apoyo del puente grúa caso contrario se contara con el apoyo de 4 mecánicos.

Página 31 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

Medidas de Control

• No se excederán los pesos máximos permisibles de carguío manual de 25kg.


• Se mantendrá una comunicación efectiva entre los involucrados en el trabajo.
• El personal en todo momento utilizará guantes de cuero.
• El personal no expondrá las manos a la hora de hacer el montaje de las correas, se hará uso
exclusivo de patas de cabra o destornilladores para no sufrir de atrapamientos o pellizcos en los
dedos o manos.
• Check list de grúa telescópica.
• CHek list de puente grúa.

4.1.19 Operación de Mezcladora de Wearing

Para la reparación con wearing de todos los componentes anteriormente inspeccionados, se deberá de
realizar una correcta preparación de wearing, para dicha actividad se utilizará una mezcladora de palas
marca Devcon, además se utilizará todos los epps específicos requeridos (guantes de nitrilo, tyvex,
respirador de 1/2 cara de silicona, filtros 6003).

Medidas de Control

• Uso de respirador media cara con filtros 6003.


• Check list de equipos y herramientas.
• Personal con acreditación vigente.
• Permiso de trabajos de alto riesgo (PETAR).
• Uso de mantas ignifugas.
• Uso de guantes de nitrilo
• Uso de hojas FDS

4.1.20 Retiro de equipos y Herramientas

Página 32 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

Se procederá retirar equipos y herramientas de la zona. El trabajo lo realizan de manera coordinada entre
todos los miembros del grupo de trabajo, utilizando sus guantes de cuero y teniendo cuidado de no realizar
sobresfuerzos, si requiere puede solicitar apoyo a sus compañeros para no exceder límite de 25kg de
carga.

Medidas de Control

• Para esta actividad los técnicos mecánicos deben contar con EPP Básico, Guantes de cuero,
barbiquejos, tapones de oído, respirador de media cara con cartuchos para gases y humos.
• Adoptar correcta postura de cuerpo.
• Trabajos en altura: Se cumplirá con el estándar SSOst00003 Estándar de seguridad para Trabajos en
altura, Las escaleras deberán estar amarradas en el extremo superior y en posición de 4:1. Personal se
mantendrá anclado en punto fijo (punto de anclaje) mientras se encuentre trabajando en altura.
• Carga suspendida: Por ningún motivo el personal se posicionará debajo de la carga suspendida, se
colocarán vigías que darán aviso del peligro de carga suspendida.
• Sobreesfuerzos: Los trabajadores harán esfuerzos coordinados, además al manipular cargas lo harán
levantando hasta un máximo de 25 Kg por persona según SSOst0015 Estándar de Ergonomía.
4.1.21 Orden y Limpieza de la zona de trabajo

Se apilará el material desgastado en zonas donde no obstruyan accesos y/o dispositivos contra incendio
con su correcta demarcación para su disposición en el momento. Luego con apoyo de camión grúa, para
los trabajos de post parda, se procede a la disposición de los componentes cambiados a las canchas de
residuos designados por el personal de SMCV.

Medidas de Control

• Para esta actividad los técnicos mecánicos deben contar con EPP Básico, Guantes de cuero,
barbiquejos, tapones de oído, respirador de media cara con cartuchos para gases y humos.
• Adoptar correcta postura de cuerpo.
• No levantar pesos mayores a 25 Kg.
• Verificar el aseguramiento de la carga sobre la camioneta o camión grúa, para evitar deslizamientos
y/o caídas.
• Buenas prácticas de manejo, check list de vehículos, y manejo a la defensiva.

5. RESTRICCIONES

• Realizar el correcto bloqueo previa coordinación con supervisión de SMCV, todo el personal
involucrado en la actividad debe colocar su candado personal y su tarjeta de identificación personal.
• Se contará con vigías previamente capacitados para trabajos en Espacios Confinados, Trabajo en
caliente.
• Ningún trabajador realizar trabajos en altura si no se encuentra APTO en el examen de perfil de Altura
según D.S. 024-2016

Página 33 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

• Solo personal autorizado e identificado con los peligros podrá ingresar al área de trabajo.
• Se debe contar con todas las MSDS de los productos a utilizar en la actividad.

6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

• sgist-0001 estándar de seguridad para inspección de herramientas


• ssost-0002 estándar de seguridad para trabajos en caliente
• ssost-0001 Estándar de seguridad para Trabajos en espacios confinados
• ssost-0003 Estándar de seguridad para trabajos en altura
• ssost-0006 Estándar de seguridad para Gases comprimidos
• SSOst-0009 Estándar de Seguridad para Trabajos con Open Hole
• SSOst-0015 Estándar de Ergonomía
• SSOst-0018 Estándar de Seguridad para Selección, distribución y Uso de EPPs
• SGIst-0022 Manejo de Productos Químicos
• SGIpr-0015 Procedimiento General de Bloqueo.
• SSOre-0004 Reglamento General de Transito de SMCV
• ssost0024 estándar de seguridad para Acción en caso de tormenta eléctrica
• D.S. 024-2016 EM Reglamento de Seguridad Salud Ocupacional en Minería

7. REGISTROS

• Autorización Para Trabajar


• Permiso Escrito para Trabajos de Alto Riesgo
• IPERC Continuo

Tiempo Mínimo
Nombre del Registro Responsable del Control
de Conservación
Check List de inspección de vehículos Conductor 1 año

Permiso Escrito para Trabajos de Alto Riesgo Supervisor de mantenimiento 1 mes

Autorización para Trabajar Supervisor de mantenimiento 1 mes

IPERC Continuo Supervisor de mantenimiento 1 mes

8. ANEXOS Y FORMATOS

Se adjunta al presente procedimiento:


- IPERC
- Matriz de Gestión de Riesgos de Salud Ocupacional
- Formato 02 – Inventario de productos químicos
- Formato 03 – Inventario de equipo de protección personal EPP

Página 34 de 35
Gestión de Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Procedimiento de Inspección/Reparación de
Celdas de Flotación LN1/LN6, Cleaner y
Recleaner, Válvulas dardo en C2
EC_FLS_PETS_00118

9. CONTROL DE CAMBIOS

Versión Descripción de cambios Fecha

En el punto 4.1.12 se adiciono la tarea Reparación de Cono de Velocidad


03 06-02-2018
Con todos los pasos para esta tarea y sus medidas de control.
En el punto 4.1.15 Se adiciono la tarea Inspección/Reparación de
03
Válvulas Dardo
04 Actualización de Procedimiento 27-12-2018
05 Actualización de Procedimiento 16-07-2019

ITEM APELLIDOS Y NOMBRES CARGO FECHA FIRMA

Página 35 de 35

También podría gustarte