Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 40

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,


Limitado.

FWH20-C20A Dispositivo portátil inteligente


Cabezal de limpieza

Shenzhen RelFar Tecnología Inteligente Co., Ltd.


Shenzhen RelFar Tecnología Inteligente Co., Ltd.
Sitio web: www.relfar.com
Teléfono: 0755-23143635

Dirección: Fábrica, Área B, Haiweijingsong, Distrito Lusiyuan 1, Qiaohe


Road, Comunidad Heping, Subdistrito Fuhai, Distrito Bao'an, Ciudad
Shenzhen, Provincia de Guangdong
Fecha de emisión: 26 de diciembre de 2022 Versión: A

1
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Prefacio

¡Gracias por elegir nuestros productos!

Para permitirle tener una comprensión general de nuestra

empresa, hay una introducción detallada sobre las características,

características estructurales, parámetros técnicos, instrucciones de uso y

mantenimiento del producto en el Manual. Lea atentamente el

Manual para ayudarle a mejorarlo antes de utilizar el producto.

Debido a la constante actualización de las funciones del producto, el producto

que recibió puede diferir de la descripción en el manual. Nosotros

¡Por la presente expresamos nuestro profundo pesar por este asunto! En caso de cualquier

pregunta en el proceso de uso, llámenos oportunamente para consulta, y

Le ofreceremos un servicio dedicado de todo corazón.

2
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Contenido
Capítulo I Descripción general................................................ ................................................. ........................ 5
1.1 Parámetros del producto................................................. ................................................. ......5
1.2 Precauciones................................................. ................................................. ....................5
Capítulo II Características Estructurales ................................................. ................................................. 6
2.1 Estructura del producto................................................. ................................................. ..........6
Capítulo III Instalación del producto ................................................ ................................................. ........8
3.1 Conexión de tubería................................................. ................................................. .............8
3.1.1 Agua de refrigeración ..........................................................................................................9

3.1.2 Gas mantenido ........................................................................................................9

3.2 Instalación de entrada de fibra óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Capítulo IV Mantenimiento ................................................. ................................................. ................13


4.1 Estructura de la lente óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

4.2 Limpieza de lentes ópticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4.3 Desmontaje y montaje de lentes ópticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dieciséis

4.3.1 Desmontaje y montaje de lentes de colimación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . dieciséis

4.3.2 Desmontaje y montaje de la lente de enfoque ........................................ .................17


4.3.3 Desmontaje y montaje del cristal protector ........................................ ............18
Capítulo V Sistema de Limpieza Láser ................................................ ................................................. .. 20
5.1 Plano de dimensiones de instalación del producto................................................. ............20
5.1.1 Dimensión de instalación de la pantalla táctil ................................. ........................ 20
5.1.2 Dimensiones de instalación de la placa base ................................. ........................ 21
Capítulo VI Eléctrico ................................................. ................................................. ................22
6.1 Tabla de Materiales Eléctricos................................................. ....................................22
6.2 Cableado del sistema................................................. ................................................. ..............23
6.3 Interfaz de fuente de alimentación CN5................................................. ........................................24
6.4 Interfaz del alimentador de alambre CN1................................................. ................................................24

6.5 Interfaz láser CN2................................................. ................................................. .....25


6.6 Interfaz del sensor de temperatura CN3................................................. ................................26
6.7 Interfaz de pantalla táctil HMI................................................. ........................................26
6.8 Interfaz serie reservada CN4................................................. ........................................26
6.9 Interfaz de bloqueo de seguridad y arranque externo CN6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

6.10 Interfaz de entrada común CN7 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

6.11 Interfaz de salida común CN8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

6.12 Interfaz de entrada común CN9 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

6.13 Interfaz del galvanómetro................................................. .................................................30


Capítulo VII Introducción al funcionamiento de HMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

7.1 Introducción a la función HMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Configuración de parámetros del sistema


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

7.3 Parámetros del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

3
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

7.4 Mensaje de alarma................................................. ................................................. ............34


Capítulo X Conmutación del módulo de procesamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

8.1 Selección del tipo de procesamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

8.2 Consejos para reemplazar el módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

8.3 Finalización del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

8.4 Parámetros del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Capítulo VIII Dispositivo de Vigilancia y Protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

9.1 Parametrización de temperatura del cristal protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

9.2 Monitoreo de aplicaciones Bluetooth................................................. ..........................................38

4
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Capítulo I Descripción general

1.1 Parámetros del producto

Nombre Limpieza manual inteligente

Cabeza

Modelo FWH20-C20A

Interfaz de fibra QBH


Alcance de longitud de onda 1070±20nm

Potencia nominal ≤3000W

Distancia focal de colimación F50mm

Distancia focal de enfoque F600mm

Ancho de escaneo 0~300 mm

Velocidad de escaneo 20000 mm/s

Presión auxiliar ≥0,5~0,8 MPa

Apertura clara efectiva Ø22


Peso 0,78 kilos

1.2 Precauciones

※ Antes de que aparezca el láser, la placa de cubierta abatible del extremo frontal está

requerido para ser abierto.

※ Para garantizar la seguridad personal, use la fibra especial

gafas protectoras láser antes de la operación.

5
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

※ Es necesario mantener el producto limpio y evitar la

líquido refrigerante, agua condensada u otras materias extrañas

intrusión en la cavidad, o la contaminación funcional y

Se producirá un impacto funcional de las piezas relacionadas.

Capítulo II Características Estructurales


2.1 Estructura del producto

6
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Módulo de cajón de protección


Módulo de motor de galvanómetro

Módulo de bloqueo de polvo


Módulo de cajón de enfoque

Boton interruptor

Módulo de cajón colimador

Interfaz de agua y gas de refrigeración

Interfaz QBH

Agua de refrigeración (salida)

Lámpara de visualización de protección de monitoreo de lente

Interfaz de gases

Agua de refrigeración (entrada)

7
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Capítulo III Instalación del producto


3.1 Conexión de tubería

Circuito de agua de refrigeración y gas protector auxiliar.

conexión

Tubería de agua de 6 mm (salida)

Tubería de agua de 6 mm (entrada)

Tubería de agua de 6 mm (entrada)

Conexión de agua de refrigeración y gas protector y uso.

requisitos:

Notas: Gas de uso habitual: Aire comprimido (aceite-agua

filtración requerida)

Gas de uso habitual: Argón, nitrógeno y aire comprimido

(Se requiere filtración de aceite y agua).

8
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

3.1.1 Agua de refrigeración: Se conecta el tubo de aire de 6 mm. El


La función principal es que el exceso de calor se elimina enfriándolo a
través de la ruta del agua del miembro estructural interno cuando el calor
es producido por la trayectoria de la luz en la cavidad para garantizar el
rendimiento de la limpieza. Se requiere la conexión en serie de la tubería
de agua de refrigeración, con circulación de agua de entrada y salida
conectada.

3.1.2 Gas mantenido: el tubo de aire de 6 mm está conectado a tope


protección del gas de soldadura, con presión de entrada<0,5~0,8 MPa.

9
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

3.2 Instalación de entrada de fibra óptica

※ El QBH es una disposición horizontal para sacar el

cubierta de sellado a prueba de polvo.

Saca
sello a prueba de polvo

cubrir

※Alinee el punto rojo en el cabezal de fibra óptica con el QBH

punto rojo e inserte lentamente el cabezal de fibra óptica en el QBH.

10
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Inserción para instalación basada en la


alineación de dos puntos rojos centrales.

※ El QHB está atornillado al estado de bloqueo: gírelo hacia la

posición límite en el sentido de las agujas del reloj (al escuchar el "clic"), levante el

manto giratorio y gire el manto en el sentido de las agujas del reloj hasta que la cabeza

de fibra óptica se comprime.

11
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

En el sentido de las agujas del reloj está bloqueado

en sentido contrario a las agujas del reloj es

aflojando

※ Antes de que se presente el láser, abra la cubierta frontal

placa de bloqueo de polvo!!

Flip abierto

12
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Capítulo IV Mantenimiento
4.1 Estructura de la lente óptica

※ El montaje se completa en la planta libre de polvo en la

momento de sustitución de piezas. En principio, salvo el

El primer cristal protector frontal se puede desmontar y

ensamblados, está prohibido desmontar otros módulos. Si esto es

Es necesario comprobar la lente de colimación, la lente de enfoque y el galvanómetro.

lente, el producto se colocará en un ambiente limpio para

desmontaje.

13
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Vidrio protector D30*2

Lente de enfoque D20*F600

Reflector 27*14*2

Lente de colimación D16*F50

4.2 Limpieza de lentes ópticas

※ Cuando se limpia la lente óptica, el método de operación

y puntos de atención son los siguientes:

14
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

※ Herramientas: guantes libres de polvo o dedo libre de polvo, libre de polvo

limpiando un hisopo de algodón, alcohol isopropílico y un bastoncillo seco y puro

aire comprimido.

※ Rocíe el alcohol isopropílico sobre el algodón sin polvo.

hisopo, alinee la lente con los ojos, pellizque suavemente el borde lateral de la

lente con el pulgar y el índice izquierdos y sostenga la lente libre de polvo.

hisopo de algodón con la mano derecha para limpiar suavemente la parte delantera y trasera de

la lente en una sola dirección de abajo hacia arriba o de izquierda a

derecha (evite limpiar hacia adelante y hacia atrás para evitar el efecto secundario).

contaminación de la lente), sople la superficie de la lente con relleno

aire comprimido seco y puro y confirme que la superficie de la lente esté

libre de materias extrañas después de la limpieza.

15
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

4.3 Desmontaje y montaje de lentes ópticas.

4.3.1 Desmontaje y montaje de lentes de colimación

Herramienta: llave hexagonal interior de 2 mm, bastoncillo de algodón sin polvo,

alcohol.

※ El desmontaje y montaje se realizará en un

lugar limpio. Cuando se desmontan las lentes, los guantes antipolvo

o un dedo libre de polvo.

※ Pasos de desmontaje y montaje:

Paso 1: limpie todo el polvo de la superficie del cabezal láser

en primer lugar.

Paso 2: Afloje el tornillo 4-M2.5*6 en la figura con 2 mm

llave hexagonal interior.

Paso 3: saque el módulo del cajón colimador y selle el puerto

con papel texturizado para evitar que entre polvo en la cavidad.

Paso 4: Cuando los dos salientes estén alineados con la ranura de apertura

Después de girar el casquillo en sentido antihorario, retírelos hacia arriba.

y reemplace la lente. (Tenga en cuenta que la orientación de la lente

La instalación se puede dividir en superficie plana y convexa. Después

desmontaje, grabarlo; de lo contrario, la ruta óptica será

afectado.)

dieciséis
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Glándula

Cajón colimador
este es un avión

Lente de colimación D16*F50

4.3.2 Desmontaje y montaje de lente de enfoque

Herramienta: llave hexagonal interior de 2 mm, bastoncillo de algodón sin polvo y


alcohol

※ El desmontaje y montaje se realizará en un

lugar limpio. Cuando se desmontan las lentes, los guantes antipolvo

o un dedo libre de polvo.

※ Pasos de desmontaje y montaje:

Paso 1: (figura 1) Afloje los tornillos 2-M2.5 laterales.

Paso 2: Retire el conjunto del cajón de enfoque horizontalmente

y selle la superficie de sellado expuesta de la cavidad con textura

papel para evitar que entre polvo.

Paso 3: (figura 2) Cuando los dos resaltes estén alineados con el

ranura de apertura después de girar el casquillo en sentido antihorario, retire

17
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

hacia arriba y reemplace la lente. (Tenga en cuenta que la orientación de

La instalación de lentes se puede dividir en superficie plana y convexa.

Después del desmontaje, regístrelo; de lo contrario, la ruta óptica será

afectado.)

Glándula

Cajón de enfoque

este es un avión

Lente de enfoque D20*F600

Cifra
Esquema

4.3.3 Desmontaje y montaje del cristal protector

※ El desmontaje y montaje se realizará en un

lugar limpio. Cuando se desmontan las lentes, los guantes antipolvo

o un dedo libre de polvo.

Cambiar la lente protectora

18
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

El primer paso es tomar ambos lados del cajón con la mano y tirar

Saque el asiento protector del cajón hacia arriba. Después de sacarlo, sellar

la ventana expuesta en la cavidad con papel texturizado para evitar

que entre polvo.

Paso 2,

Cuando los dos resaltes están alineados con la ranura de apertura después de la

gira el casquillo en sentido antihorario, extráigalos hacia arriba y reemplácelos.

la lente.

Glándula

Vidrio protector D30*2

19
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Capítulo V Sistema de limpieza láser


5.1 Plano de dimensiones de instalación del producto

5.1.1 Dimensión de instalación de la pantalla táctil

Dimensión externa (209,5*150*24) mm

La dimensión de instalación de la pantalla táctil se muestra en la siguiente figura:

Vista trasera Vista izquierda

Vista superior

20
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

5.1.2 Dimensión de instalación de la placa base

21
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Capítulo VI Eléctrico
6.1 Tabla de Materiales Eléctricos

Lista

Gráfico
S/N Nombre Cantidad Observaciones
representación

Dispositivo portátil inteligente


1 PC 1
Cabezal de limpieza

2 paquete de energía de 24V PC 1

3 paquete de energía de 15V PC 1

4 Pantalla de visualización de 7 pulgadas. PC 1

Pantalla táctil de 4 núcleos

5 conectando PC 1
línea-1,5m-negro

Soldadura láser manual


6 PC 1
sistema V2

7 antena bluetooth PC 1

22
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

6.2 Cableado del sistema

La siguiente figura es un diagrama esquemático para el cableado de todo

sistema. Consulte el diagrama esquemático para conocer el cableado del sistema. Referirse a

Consulte los capítulos pertinentes para obtener una definición detallada de la interfaz.

Alimentador de alambre

Sensor de temperatura

±Alimentación de 15 V CC
Soplando+

entrada de alarma

Máquina de refrigeración por agua


Soplando -

interruptor de arranque-

Interruptor de arranque+

Bloqueo de seguridad+
aporte
Alarma de baja presión

suministrar
Cerradura de seguridad-

Conexión a tierra o gabinete

Fuente de alimentación de 24 VCC

beneficios según objetivos:

No conecte el pin reservado en la placa base.

23
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

6.3 Interfaz de fuente de alimentación CN5

La interfaz de fuente de alimentación cae en el terminal verde de 6 pines, lo que


proporciona una interfaz de alimentación para la placa base y el galvanómetro
externamente, con voltaje: CC 24 V (CC 24 V) y CC ±15 V (CC ±15).
La Tabla 6.3.1 muestra la definición de interfaz de fuente de alimentación.

Tabla 6.3.1
Alfiler Señal Definición Descripción

+ Entrada de alimentación externa de 24 V y fuente de alimentación.

1 24V+ Entrada de alimentación

corriente de salida: por encima de 3A

Referencia de poder
2 24V- —
suelo

Blindaje externo
3 PGND Generalmente conectado a tierra o gabinete
suelo

+ Entrada de alimentación externa de 15 V y fuente de alimentación.

4 + 15V Entrada de alimentación

corriente de salida: por encima de 3A

Referencia de poder
5 Tierra —
suelo

- Entrada de alimentación externa de 15 V y fuente de alimentación.

6 - 15V Entrada de alimentación

corriente de salida: por encima de 3A

6.4 Interfaz del alimentador de alambre CN1

La interfaz del alimentador de alambre CN1 es un terminal verde de 8 pines que admite alimentación de

alambre del motor y alimentación de alambre IO. La Tabla 6.4.1 muestra la definición de interfaz del

alimentador de alambre.

Tabla 6.4.1
Alfiler Señal Definición Descripción

24
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Impulso de alimentación de alambre del motor Se utiliza para alimentación y conexión de cables del motor.
1 Pulso+
+ interfaz con controlador PUL+

Impulso de alimentación de alambre del motor Se utiliza para alimentación y conexión de cables del motor.
2 Legumbres-

- interfaz con controlador PUL-

Alimentación de alambre del motor Se utiliza para alimentación y conexión de cables del motor.
3 DIR+
dirección + interfaz con conductor Dir+

Alimentación de alambre del motor Se utiliza para alimentación y conexión de cables del motor.
4 DIR-
interfaz de dirección con conductor Dir-

5 Tierra Terreno de referencia —

Control de alimentación de alambre Se utiliza para la alimentación automática de alambre del control IO

6 Alimentar

interfaz alimentador de alambre

Control de giro Se utiliza para la alimentación automática de alambre del control IO

7 Apártate
interfaz alimentador de alambre

8 OVCC + Salida de alimentación de 24 V Fuente de alimentación, salida máxima: 500 mA

6.5 Interfaz láser CN2


La interfaz láser es un terminal verde de 8 pines. La Tabla 6.5.1 muestra la
definición de interfaz láser.
Tabla 6.5.1
Alfiler Señal Definición Descripción

1 PWM+ Señal moduladora+ Relación de trabajo: 1%-99% (ajustable), nivel de 24V

2 PWM- Señal moduladora- Relación de trabajo: 1%-99% (ajustable), nivel de 24V

Voltaje analógico de 0-10 V, utilizado para potencia máxima del láser


3 DA Salida de voltaje analógico
ajustamiento

Referencia de poder Generalmente se conecta a DA- y Enable-end


4 Tierra
suelo

5 OVCC + Salida de alimentación de 24 V Fuente de alimentación, salida máxima: 500 mA

25
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

6 Permitir Señal de habilitación láser Nivel 24V y nivel alto: efectivo

Alarma de fallo del láser —


7 Alarma
aporte

La señal es necesaria por parte de los láseres. La función


8 PUERTA Señal de índice de luz roja
está reservado para su uso al salir de fábrica.

6.6 Interfaz del sensor de temperatura CN3


La interfaz del sensor de temperatura CN3 es un terminal verde de 4 pines. Mesa
6.6.1 muestra la definición de sensor de temperatura. El usuario inserta directamente la
línea de conexión de soporte con el terminal.
Tabla 6.6.1
Alfiler Señal Definición Descripción

1 + 5V_salida Puerto P del sensor + Fuente de alimentación de 5V, salida máxima: 5mA

2 Luz Puerto L del sensor —

3 Temperatura Puerto T del sensor —

4 Tierra Puerto G del sensor —

6.7 Interfaz de pantalla táctil HMI


La interfaz HMI es un terminal verde de 4 pines y el suministro de energía y la
comunicación con la HMI mediante la placa base se realizan a través del puerto. La
Tabla 6.7.1 muestra la definición de interfaz HMI.
Tabla 6.7.1
Alfiler Señal Definición Descripción

1 OVCC + Salida de alimentación de 24 V, 500 mA Fuente de alimentación del panel

Conexión al envío HMI Señal TXD de comunicación del puerto serie


2 TXD_HMI
fin

Conexión a la HMI Señal RXD de comunicación del puerto serie


3 RXD_HMI
extremo de recepción

4 Tierra Tierra de referencia de energía —

6.8 Interfaz serie reservada CN4

26
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

La interfaz CN4 del puerto serie reservado se encuentra en el terminal verde de 4


pines, sin conexión reservada. La Tabla 6.8.1 muestra la definición de interfaz
CN4.

Tabla 6.8.1

Alfiler Señal Definición Descripción

+ salida de potencia de 24 V, Fuente de alimentación

1 OVCC
500mA

2 TXD señal TXD Señal TXD de comunicación del puerto serie

3 RXD señal TXD Señal RXD de comunicación del puerto serie

4 Tierra Tierra de referencia de energía —

6.9 Interfaz de bloqueo de seguridad y arranque externo CN6

La interfaz CN6 es un terminal verde de 4PIN. La Tabla 6.9.1 muestra la


definición de interfaz CN6.

Tabla 6.9.1

Alfiler Señal Definición Descripción

Generalmente se conecta al interruptor del botón de inicio.


1 Tierra Terreno de referencia
la plomada-

Interruptor de arranque externo Generalmente se conecta al interruptor del botón de inicio.


2 Comenzar

aporte la plomada +

El pasador debe estar conectado a la abrazadera de seguridad y


Señal de abrazadera de seguridad

3 Inyector La abrazadera de seguridad se sujetará al metal.


aporte
material antes de soldar.

El pasador debe estar conectado a la boquilla del


Señal de bloqueo de seguridad

4 Entrelazar cabeza de mano. La boquilla toca el metal.


aporte
material en el momento de la soldadura.

27
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

6.10 Interfaz de entrada común CN7 1

La interfaz CN7 es un terminal verde de 6PIN y de tipo NPN. La Tabla


6.10.1 muestra la definición de interfaz CN7.

Tabla 6.10.1

Alfiler Señal Definición Descripción

1 Tierra Terreno de referencia —

Refrigeración por agua

2 Fresco
entrada de alarma de la máquina

3 Tierra Terreno de referencia —

4 Entrada1 Reserva —

5 Entrada2 Reserva —

6 Entrada3 Reserva —

6.11 Interfaz de salida común CN8


La interfaz CN8 es un terminal verde de 6 pines. La salida OC se puede utilizar
para accionar directamente el relé y la corriente máxima puede alcanzar 500 mA.
La Tabla 6.11.1-Diagrama esquemático de cableado es el siguiente:

28
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

placa base

Relé de 24 V

Diagrama esquemático para el cableado del relé del puerto de salida

Tabla 6.11.1

Alfiler Señal Definición Descripción

1 OVCC + Salida de alimentación de 24 V Fuente de alimentación, salida máxima: 500 mA

2 auxi.aire Gas protector Utilizado para el control de soplado de gas protector.

3 Salida1 Luz verde —

4 Salida2 luz roja —

5 Salida3 Zumbador —

6 OVCC + Salida de alimentación de 24 V Fuente de alimentación, salida máxima: 500 mA

6.12 Interfaz de entrada común CN9 2

La interfaz CN9 es un terminal verde de 4 pines. La Tabla 6.12.1 muestra la


definición de interfaz CN9.
Tabla 6.12.1

Alfiler Señal Definición Descripción

1 Tierra Terreno de referencia —

2 Entrada4 Alarma de baja presión

29
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

aporte

3 Entrada5 Reserva —

4 OVCC + Salida de alimentación de 24 V Fuente de alimentación, salida máxima: 500 mA

6.13 Interfaz del galvanómetro

El sistema proporciona dos interfaces de galvanómetro DB9, una DB9


macho y una DB9 hembra.

30
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Capítulo VII Introducción al funcionamiento de HMI


7.1 Introducción a la función HMI
En cuanto al panel de operación del sistema de soldadura láser portátil (en adelante denominado

como "HMI"), se utiliza la pantalla táctil TFT de configuración de 7cun, con una hermosa interfaz

y operación conveniente. Los parámetros relacionados con el láser se pueden configurar, respectivamente y

La visualización en tiempo real del estado IO de entrada/salida, la información de alarma y el estado de funcionamiento pueden

realizarse en la interfaz principal.

Consulte la siguiente figura para conocer la interfaz principal de HMI.

Interfaz principal de HMI

Alarma de subtensión
Cerradura de seguridad

Número de parámetro Alarma de flujo alarma láser

Temperatura XXX℃ Alarma de galvanómetro

Velocidad de escaneo

Configuración del sistema Luz roja | en


potencia del láser

Frecuencia láser

Porcentaje de obligaciones

Segunda longitud:

dejar de limpiar

[Marca de Bluetooth]: muestra si la conexión bluetooth coincidente entre el equipo y

se realiza el terminal móvil.

[Parámetro de escaneo]: Se utiliza para configurar los parámetros relacionados con el procesamiento de escaneo del

galvanómetro.

Parámetro No: Se pueden configurar múltiples grupos de diferentes parámetros de limpieza con diferentes

números de parámetros.

Velocidad de escaneo: Se utiliza para configurar la velocidad de escaneo del galvanómetro.

Potencia del láser: Se utiliza para establecer el porcentaje de la potencia máxima del láser.

31
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Frecuencia del láser: Se utiliza para configurar la frecuencia PWM del láser.

Relación de trabajo: se utiliza para establecer la relación de trabajo de la señal PWM del láser continuo.

Longitud de escaneo: se utiliza para establecer la duración del escaneo láser.

[Configuración del sistema]: haga clic para ingresar a la página de configuración del sistema y modificar los parámetros de función del sistema.

[Área de estado de alarma]: Después de habilitar la señal de alarma, la visualización en tiempo real del gas protector

alarma de subtensión, alarma de flujo de agua fría, alarma láser y alarma de temperatura, y galvanómetro

se lleva a cabo el estado. La visualización en tiempo real del estado del bloqueo de seguridad aparecerá cuando el bloqueo de seguridad esté activado.

activado; Cuando la señal de alarma no se activa, el estado de alarma correspondiente se volverá azul;

Cuando se produce la alarma, el icono de alarma correspondiente parpadeará entre luz roja y luz azul.

[Luz roja | Encendido/apagado]: el interruptor de luz roja puede controlar el interruptor de la luz roja del láser.

indicación.

[preparación \ parada | limpieza]: La emisión de láser se puede permitir o prohibir mediante el botón. en un

estado listo para limpiar, presione el botón de inicio de limpieza para realizar la limpieza con láser; Debajo de la parada de limpieza.

En este estado, presionar el botón de inicio de limpieza no producirá una limpieza ligera.

7.2 Configuración de parámetros del sistema

Configuración de parámetros del sistema. La modificación entra en vigor después de guardarse.

Extracción de luz con doble clic que permite:Desactive la función de habilitación. Clic en el botón

una vez y el láser saldrá. Active la función de habilitación. Haga doble clic en el botón dos veces

y el láser saldrá.

Retraso en la liberación de aire:El retraso en la habilitación del gas se puede configurar cuando el procesamiento está habilitado. El

La emisión del láser comenzará después de que el soplado se retrase durante un período de tiempo presionando el botón externo.

botón de inicio.

Retraso en el cierre del aire:El retraso en el cierre del gas se puede configurar cuando se detiene el procesamiento. deja de soplar

después de detener la emisión del láser y luego retrasar durante un período de tiempo cuando se detiene el procesamiento.

Factor de escala:Este parámetro se utiliza para establecer el rango máximo del galvanómetro. El

el valor debe ser consistente con el rango real del galvanómetro; de lo contrario, la longitud real

y el ancho de la salida de luz puede ser inexacto.

32
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Habilitación del bloqueo de seguridad:Seleccione si desea habilitar la protección de bloqueo de seguridad.

[Chino/2 Inglés]: cambia entre los idiomas chino e inglés.

Bloqueo de pantalla automático:Cuando el bloqueo automático de pantalla está habilitado, el sistema

cambia automáticamente a la página de bloqueo de pantalla cuando no se realiza ninguna operación en el

pantalla táctil después de un período de tiempo.

[Autorización]: realice operaciones de lectura y descifrado del código de autorización y muestre

la información sobre los números de versión del panel y de la placa base.

7.3 Parámetros del equipo


[Parámetros del equipo]: Se utiliza para limitar los parámetros máximos y mínimos. Este

El parámetro limita los parámetros del láser, solo ingresando la contraseña para habilitarlo. Después de la

Si se cambia el parámetro, se debe guardar para que surta efecto.

Velocidad máxima de escaneo:Se utiliza para establecer la velocidad máxima de oscilación del

galvanómetro

Velocidad mínima de escaneo:Se utiliza para establecer la velocidad mínima de oscilación del

galvanómetro

Velocidad máxima de escaneo:Se utiliza para establecer la longitud máxima de escaneo permitida por el

equipo

Velocidad mínima de escaneo:Se utiliza para establecer la longitud mínima de escaneo permitida por el

equipo

Potencia nominal del láser:Se utiliza para configurar la potencia nominal del láser.

Frecuencia máxima del láser:Se utiliza para establecer la frecuencia máxima del láser.

Frecuencia mínima del láser:Se utiliza para establecer la frecuencia mínima del láser.

Habilitación de alarma láser:Se utiliza para configurar si se activa la alarma láser. Si este parámetro es

habilitado, se generará una alarma láser cuando la entrada de alarma láser active la alarma.

Nivel eléctrico de alarma láser:Se utiliza para configurar la alarma láser que activa el nivel eléctrico.

lógica.

Habilitación de la alarma de la máquina de refrigeración por agua:Se utiliza para establecer si se habilita la refrigeración por agua.

33
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

alarma de la máquina. Si este parámetro está habilitado, se generará una alarma de la máquina de refrigeración por agua.

cuando la entrada de alarma de la máquina de refrigeración por agua activa la alarma.

Nivel eléctrico de alarma de la máquina de refrigeración por agua:Se utiliza para configurar la máquina de refrigeración por agua.

alarma que activa la lógica de nivel eléctrico.

Habilitación alarma subtensión:Se utiliza para configurar si se habilita la alarma de subtensión de gas. Si

este parámetro está habilitado, se generará una alarma de bajo voltaje cuando la alarma de bajo voltaje

La entrada activa la alarma.

Nivel de alarma de subtensión:Se utiliza para configurar la alarma de subtensión que activa la alarma eléctrica.

lógica de nivel.

Habilitación de alarma de temperatura:Habilita la alarma de temperatura de la lente. cuando la temperatura

excede el valor límite, se generará una señal de alarma.

Límite de alarma de temperatura:Valor límite de temperatura de la lente.

7.4 Mensaje de alarma

La información de alarma incluye: alarma de abrazadera de seguridad y alarma de máquina.

La alarma de la abrazadera de seguridad radica en que la abrazadera de seguridad y el cabezal de limpieza no tienen una conducción confiable.

La alarma de la máquina incluye 3 alarmas, alarma láser, alarma de la máquina con refrigeración por agua, subtensión

alarma. En la interfaz de información de alarma, puede mostrar información de alarma múltiple, hasta 3 páginas,

y puede pasar de la página anterior a la siguiente.

Cuando se activa la alarma, la salida del láser se detendrá y el galvanómetro

deje de moverse al mismo tiempo y se solicitará la información de alarma correspondiente. El

El usuario puede verificar los problemas de hardware relacionados de acuerdo con el mensaje de alarma y eliminar el

alarma. Cuando se levanta la alarma, el registro de alarma de la máquina seguirá existiendo en el archivo de alarma.

información. En este momento, puede borrar manualmente la alarma ingresando la información de la alarma.

interfaz. Si la alarma no se levanta, la alarma seguirá sonando cuando se borre manualmente.

34
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Capítulo VIII Conmutación del Módulo de Procesamiento

8.1 Selección del tipo de procesamiento

En cuanto al modo de soldadura que cambia al modo de limpieza de 150 mm,

Al ingresar la contraseña-666666 se le recordará haciendo clic

[Tipo de procesamiento] en el panel de conformidad con [Sistema

Parámetro]->[Autorización]->[Tipo de procesamiento]. Después de la

La contraseña está ingresada correctamente, ingrese la selección del tipo de sistema.

interfaz, como se muestra en la figura:

Continuo

Base de datos de procesos


Cerradura de seguridad Alarma de baja presión
Modo de soldadura

Seleccione el tipo de equipo a reemplazar:

Alarma de flujo alarma láser

Frecuencia de caza (Hz)


Frecuencia del láser (Hz)
Temperatura: 25℃ Alarma de galvanómetro

Potencia del láser (W) Longitud de giro (mm) Soplado manual Alimentador de alambre

Sistema de soldadura
Limpieza-80mm Limpieza-150mm

Porcentaje de obligaciones (%) Velocidad de alimentación de alambre (mm/s)

Desactivación del giro Prohibida la emisión de láser

Tipo de columpio
Modo de soldadura por puntos

Desactivación de automático
Habilitación del bloqueo de seguridad Cancelado
alimentación de alambre

pagina de inicio Parámetro de alimentación de alambre Diagnóstico Parámetros del sistema

8.2 Consejos para reemplazar el módulo

Después de que el usuario elija el tipo de procesamiento, el sistema utilizará

El texto y la imagen para solicitar el componente del cabezal de la pistola.

ser remplazado. El sistema recordará el encendido nuevamente

haciendo clic en [Confirmar] después de que el usuario confirme la correspondiente

componentes de hardware y condiciones de reemplazo. El

El equipo se apaga mediante la interfaz de uso para reemplazar el

componente correspondiente.

35
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Confirme el reemplazo del siguiente componente:


Confirme el reemplazo del siguiente componente:

Cambiar cabezal de pistola modelo CH20-S10A


Cambiar cabezal de pistola modelo CH20-S10A

¡Por favor encienda nuevamente!

Cancelado Cancelado
Confirmación Confirmación

8.3 Finalización del cambio

Después de que el usuario haya reemplazado el componente de hardware

Una vez finalizado el proceso se podrá volver a encender el equipo. Ya sea que usted

Confirme que el reemplazo del componente de hardware será

Recordado de nuevo en este momento. El usuario deberá hacer clic en [Confirmar]

Después de confirmar que el reemplazo del componente ha terminado y el

El cambio de modo de procesamiento del sistema finalizará.

Consejos cálidos: después de reemplazar un componente, el sistema

le pedirá que confirme por segunda vez.

Confirme el reemplazo del siguiente componente:

Cambiar cabezal de pistola modelo CH20-S10A

Cancelado

Confirmación

8.4 Parámetros del sistema

36
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

El usuario debe configurar los parámetros antes de usarlo. Haga clic en [Sistema

Parámetros] para configurar.

Habilitación de extracción de luz con doble clic: Se abre la habilitación,

Haga doble clic en el botón dos veces para extraer la luz, cierre el

Botón de habilitación, haga clic una vez para extraer la luz.

Factor de escala: el parámetro del sistema se cambia a 295.

Alarma de subtensión
Cerradura de seguridad Luz de doble clic
habilitación de extracción:

Alarma de flujo alarma láser


Número de parámetro

Tiempo para habilitar el gas por adelantado

(EM)
Temperatura XXX℃ Alarma de galvanómetro

Velocidad de escaneo Parámetros del equipo


Tiempo de retraso en cierre de gas
(EM)
Configuración del sistema Luz roja | en
potencia del láser

Factor de escala: Autorización

Frecuencia láser

Habilitando el
Desactivar

Devolver
cerradura de seguridad

Porcentaje de obligaciones

Simplificado
Idioma
Chino

Segunda longitud:

dejar de limpiar

37
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Capítulo IX Dispositivo de Monitoreo y Protección


9.1 Parametrización de temperatura del cristal protector

[Página de inicio]→[Parámetro del sistema]→[Parámetro del equipo]→[Ingrese la contraseña:

666888] →página siguiente→ valor límite de alarma de temperatura de la lente.

Se sugiere establecer el valor establecido de temperatura de la lente en 50. Después de la temperatura de la lente

excede el valor establecido, aparecerá la advertencia de alarma en la página de inicio y en la pantalla.

La luz en el costado de la junta de plomada portátil se volverá roja.

Deshabilitar
Habilitación de alarma láser
Habilitación de alarma de temperatura de lente: Deshabilitar

Nivel de alarma láser Nivel bajo


Valor límite de alarma de temperatura de la lente

Deshabilitar
Alarma de la máquina de agua de refrigeración Deshabilitar Habilitación de alarma de baja presión
habilitando

Nivel de alarma de baja presión Nivel bajo


Nivel de alarma de la máquina de agua de refrigeración
Nivel bajo

Tiempo acumulado de emisión láser. Claro

Tiempo de arranque acumulado


Claro

Página arriba Devolver

9.2 Monitoreo de aplicaciones Bluetooth

En caso de utilizarlo por primera vez, es necesario descargar Farguard

Applet que se puede utilizar para contactar con el servicio de atención al cliente posventa.

personal. Notas: La aplicación ahora solo admite teléfonos móviles con

Sistema operativo Android. El icono del subprograma es el siguiente:

Monitoreo de pantalla de inicio, sistema de soldadura, sistema de limpieza y selección

según categoría de uso.

El uso actual se puede ver en la página de estado del equipo.

38
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

Pantalla de inicio Estado del equipo

Estado del equipo

Sistema de soldadura cerradura de seguridad

alarma de aser

alarma de baja presión

Sistema de limpieza
alarma baja

alarma de temperatura

Idioma

39
Shenzhen RelFar tecnología inteligente Co.,
Limitado.

¡Gracias por utilizar el producto de tecnología inteligente de Shenzhen


RelFar!
Sitio web: www.relfar.com
Tel.: 0755-23143635

Dirección: Fábrica, Área B, Haiweijingsong, Distrito Lusiyuan 1, Qiaohe


Road, Comunidad Heping, Subdistrito Fuhai, Distrito Bao'an, Ciudad
Shenzhen, Provincia de Guangdong

40

También podría gustarte