Manual Del Operadormappsii
Manual Del Operadormappsii
(MAPPS II)
Modelo afectado
CENTRO DE MECANIZADO
OM-MCMAPPSII-A7S
• El contenido de este manual está sujeto a modificaciones sin previo aviso
destinadas a mejoras de la máquina o para mejorar el manual. En
consecuencia, por favor tenga presente que puede haber ligeras
discrepancias entre el contenido del manual y la máquina real. En las
ediciones revisadas de los manuales de instrucciones se introducen
cambios, distinguiéndose dichas ediciones por la actualización del
número de manual de instrucciones.
• Si observase cualquier discrepancia entre el contenido del manual y la
máquina real o si existe cualquier parte del manual poco clara, póngase
en contacto con Mori Seiki y aclare estos detalles antes de utilizar la
máquina. Mori Seiki no será responsable de ningún daño que se
produzca como consecuencia directa o indirecta de la utilización de la
máquina sin aclarar estos puntos.
• Reservados todos los derechos: no está permitida la reproducción de
este manual de instrucciones en ninguna forma, íntegra o parcialmente,
sin el consentimiento por escrito de Mori Seiki.
990730S
Información de máquina
Designación de modelo:
N° de serie de máquina:
Fecha de fabricación:
Representante:
ATTENTO Indica una situación de riesgo potencial, la cual, si no se evita, puede provocar
lesiones de menor importancia o moderadas y daños a la máquina.
La información descrita a continuación del símbolo de PRECAUCION debe ser
observada estrictamente.
<Otros símbolos>
<Indicación de la lámpara>
1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
A continuación se describen las precauciones de seguridad que deben tenerse presentes en todo
momento durante el funcionamiento de la máquina.
Visualización en pantalla
Estas teclas se denominan teclas programables y tienen asignadas diversas funciones según el
paso de operación actualmente en ejecución. Las funciones actualmente disponibles para cada
una de las distintas teclas programables se visualizan en la línea inferior de la pantalla.
NOTA
1. Cuando se explican los procedimientos en este manual, se utilizan expresiones de
la forma "pulse la tecla programable [ ]", pero lo que debe hacer realmente es
pulsar la tecla de función correspondiente (F1 hasta F10) situada bajo la pantalla.
2. Los nombres de las teclas programables de una pantalla de 10,4 pulgadas se usan
en este manual para explicaciones.
En el caso de una pantalla de 15 pulgadas, algunos nombres de teclas
programables pueden ser distintos de los explicados y deben interpretarse
adecuadamente.
Funciones asignadas a
las teclas programables
Teclas de función
3. Tecla de selección de menú 4. Tecla de selección de menú
Cada una de las páginas visualizadas proporciona la información asociada a la función llamada.
Si la función tiene la información que se desea visualizar en dos o más páginas, utilice estas
teclas para cambiar la página visualizada.
Existen dos teclas de selección de página.
Las teclas de control de cursor se emplean para desplazar el cursor por la pantalla.
Existen cuatro teclas de control de cursor.
Las teclas de edición de programas permiten modificar, insertar o borrar palabras y bloques de
datos de un programa.
Existen tres teclas de edición de programas, ALTER, INSERT y DELETE.
Edición de
Tecla Función
programas
Esta tecla se emplea para modificar palabras (direcciones y
datos). Expresado de otro modo, la tecla se emplea para sustituir
Modificación una palabra existente por otra nueva.
Alfabéticas Numéricas
2) Pulse la tecla .
tecla (CAN).
Las teclas de selección de función permiten al operador seleccionar el tipo de pantalla que se
desea visualizar.
Con estas teclas puede accederse a pantallas con ocho funciones.
Esta sección trata de las pantallas visualizadas al accionar las teclas de selección de función en
el panel de operador de CN.
3-2 "Tecla de selección de función (PROG)" 3-3 "Tecla de selección de función (OFFSET)"
3-1 "Tecla de selección de función (POS)" 3-4 "Tecla de selección de función (CAPS)"
NOTA Si se pulsa la tecla de conmutación antes de pulsar la tecla de selección de función POS
(POS) o SYSTEM (SYSTEM), la pantalla no cambia en una sola vez. En esos casos, pulse de
La tecla de selección de función POS (POS) se emplea para visualizar datos de posición en
cualquiera de las siguientes pantallas de datos de posición.
Para modificar la pantalla de visualización, pulse la tecla
programable correspondiente a la pantalla a que se
Posición actual
desea acceder.
(ABSOLUTA)
Para visualizar la pantalla de interrupción por volante,
Posición actual
(INCREMENTAL) pulse la tecla de selección de menú [<] y luego la tecla
Posición actual
(todos los datos de posición)
programable [VOLANTE].
Monitor de operación
La pantalla de interrupción por volante se
NOTA
visualiza sólo cuando está seleccionada la
Interrupción por volante
función opcional de interrupción por volante.
Esta pantalla visualiza los datos de posición actual en valores incrementales referidos a la
posición arbitraria en que el operador ha definido los datos a "0".
<Transición de las teclas programables>
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
<Reinicialización de los datos de posición reales (incremental) para todos los ejes
simultáneamente>
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
<Procedimiento para borrar los datos de tiempo de marcha y los datos de cómputo de
piezas>
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
NOTA
1. La distancia restante se visualiza únicamente cuando la máquina se utiliza en el
modo memoria, MDI o cinta.
2. Durante la ejecución del comando G04 (tiempo de espera), en el campo de
visualización del eje X se indica el tiempo restante.
1. Empleando esta pantalla es posible reiniciar y predefinir los datos de posición actual
en el sistema de coordenadas incrementales y borrar los datos de tiempo de marcha
y los datos de cómputo de piezas.
2. Al pulsar la tecla programable [CAMBIAR PANTALLA] cambiará la visualización del
lado derecho de la pantalla entre coordenadas absolutas, coordenadas
incrementales y coordenadas de máquina para obtener una vista aumentada.
<Transición de las teclas programables>
CAMBIAR
ABS. REL. TODO MONITOR
PANTALLA
PRESEL. ORIGEN
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Esta pantalla visualiza la carga y la velocidad de giro del motor de accionamiento del husillo y del
servomotor.
1. Los gráficos de barras y valores numéricos a la
izquierda de los gráficos de barras indican la carga
actual.
2. Los valores numéricos situados a la derecha de los
gráficos de barras indican la carga máxima
detectada hasta ahora desde que se conectó por
última vez la corriente.
<Visualización de la carga>
X: Servomotor de eje X
Y: Servomotor de eje Y
Z: Servomotor de eje Z
B: Servomotor de eje B
Carga actual Carga máxima
(especificación completa de mesa rotatoria del 4° eje)
S: Motor de accionamiento de husillo
<Procedimiento para borrar el valor de carga máx.>
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Esta pantalla visualiza la distancia de desplazamiento de ejes que se activa al girar el generador
manual de impulsos cuando está seleccionada la función opcional de interrupción por volante.
El valor de la distancia de desplazamiento de eje se borra a "0" cuando un eje alcanza el punto
cero.
<Transición de las teclas programables>
CAMBIAR
VOLANTE
PANTALLA
PRESEL. ORIGEN
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
CAMBIAR
ABS. REL. TODO MONITOR PRESEL. ORIGEN
PANTALLA
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
MARCHA:
ABS. REL. TODO MONITOR PIEZA: 0
0
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
P-19
La tecla de selección de función PROG (PROG) se utiliza para visualizar el listado del programa y el
directorio de los programas en la memoria, la orden programada actualmente ejecutada, la
pantalla del programa en modo MDI, etc.
Las pantallas accesibles varían en función del modo seleccionado.
Selección de modo
Pantalla Véase
de operación
Pantalla de programa (editar) 3-2-1, 3-2-3
Pantalla de directorio de programas y de tamaño
Editar 3-2-2
de memoria utilizado
Pantalla de edición de programa en segundo plano 3-2-1-2
Pantalla (de visualización) de programa 3-2-3
Esta pantalla se emplea para editar el programa. La edición de programas es posible únicamente
cuando está seleccionada la edición en segundo plano de programas dentro del modo editar.
ATTENTO
Siempre coloque el interruptor con llave de selección de operación en la posición
La edición en primer plano es una operación para editar un programa en la zona en primer plano
cuando se ha seleccionado el modo edición ( ) con el interruptor de selección de modo.
Cuando se está editando un programa en la zona de primer plano, no puede realizarse una
operación automática.
<Pantalla de edición en primer plano>
La edición en segundo plano es una operación para editar un programa que no se esté
ejecutando actualmente visualizándolo en la pantalla mientras se está ejecutando otro programa
en el modo automático.
Cualesquiera alarmas generadas durante la edición en segundo plano no influirán en la operación
de la máquina en primer plano. Se podrá realizar la edición en segundo plano incluso durante la
operación automática.
Cualesquiera alarmas generadas durante la operación de la máquina en primer plano no influirán
tampoco en la edición en segundo plano.
Habitualmente, la operación de introducción o edición de programas se ejecuta en segundo plano
si tal operación se requiere durante la operación automática.
<Precauciones sobre la operación en segundo plano>
ATTENTO
No pulse la tecla (RESET) durante la edición en segundo plano ya que se
restablecerá la operación automática y la máquina se detendrá inmediatamente; esto
podría provocar daños a la máquina.
1. La edición en segundo plano sólo es posible en el caso de un programa no utilizado en
operación de primer plano.
Si se intenta editar un programa en segundo plano mientras está siendo utilizado en primer
plano, se visualizará el mensaje "PROGRAMA EN PRIMER PLANO" y será imposible su
edición. Ajustando el parámetro MAPPS N°613 a "1", se puede buscar el programa que se
utiliza en primer plano y visualizar en la pantalla de edición de programas de segundo
plano.
2. Las alarmas en segundo plano se producen de idéntica manera que durante la edición de
programas en primer plano, pero se borran al realizar cualquier operación de edición (como
p. ej., pulsar una tecla).
3. Un programa introducido o editado en la zona de segundo plano debe ser transferido a la
zona de primer plano para su ejecución.
ATTENTO
Si se acciona el conmutador de operación automática (inicio de ciclo) durante la
edición en segundo plano en el modo de memoria, se arranca el programa que está en
primer plano. Por este motivo, la máquina funciona de diferente manera respecto al
programa visualizado en la pantalla (zona de segundo plano).
P-22
NOTA
1. La pantalla de edición en segundo plano se termina pulsando la tecla programable
[FINAL EN FONDO].
2. La tecla programable [SELEC. CAMBIO] se visualiza sólo al visualizar dos
programas.
<Modelos de visualización de programas en la pantalla de edición en segundo plano>
NOTA
1. Antes de editar un programa, seleccione edición en primer plano o en segundo
plano.
Página P-20 (3-2-1-1) para edición en primer plano
Página P-21 (3-2-1-2) para edición en segundo plano
2. Para modificar o insertar un bloque de datos, desplace el cursor a la posición en que
NOTA
8. Cuando se inserte una palabra con el cursor situado en la línea "%" o una línea por
encima de ésta, a la palabra insertada se le anexa ";".
M6 ; M6 ;
M# 3 0 INSERT
% M30 ;
9. Cuando se teclea sólo un número antes de pulsar la tecla ALTER (ALTER) cuando el
cursor se encuentra sobre el punto y coma (;), el número tecleado se añade a la
palabra situada inmediatamente antes del cursor.
M6 ; M63 ;
3 ALTER
; %
Para editar un programa o arrancar un programa desde un bloque, localice el bloque o palabra del
programa con la función de búsqueda.
Esta función se utiliza para localizar el programa que se desea editar en el modo edición y el
programa que se desea ejecutar durante la operación automática en el modo memoria.
[BÚSQ. N° O]
Tras haber ejecutado la búsqueda del número de programa (3-2-1-4), será posible buscar un
número de secuencia.
Cuando el parámetro MAPPS N°635 esté ajustado a "0", no es posible buscar una palabra
NOTA
utilizando las teclas de control del cursor. Para activar la búsqueda de palabras utilizando
las teclas de control del cursor, ajuste el parámetro MAPPS N°635 a "1".
P-26
3. Búsqueda de una palabra con las teclas de entrada de datos y las teclas programables
NOTA
1. Si la palabra buscada aparece más de una vez en el programa, se buscará la
primera aparición de la palabra a partir de la posición actual del cursor.
En este apartado, se muestra un ejemplo en que se busca el programa que se desea editar
"O1234" y, dentro de este programa, se modifica la palabra "S180" pasando a ser "S150".
1) Visualice la pantalla PROGRAMA (editar).
2) Busque el programa "O1234".
3) Buscar la palabra "S180".
a) Introduzca "S180" con las teclas de entrada de datos.
El siguiente ejemplo operativo describe el procedimiento para borrar la palabra "M08" después de
buscar el programa "O1234".
1) Visualice la pantalla PROGRAMA (editar).
2) Busque el programa "O1234".
3) Busque la palabra "M08".
a) Introduzca "M08" con las teclas de entrada de datos.
<Borrado de bloques>
El siguiente ejemplo describe el procedimiento para buscar el programa que se desea editar
"O1234" y eliminar un bloque de comandos de este programa.
1) Visualice la pantalla PROGRAMA (editar).
2) Busque el programa "O1234".
3) Busque la palabra "G01", que es la primera palabra del bloque que se desea borrar.
3-2-1-12 Copiar una parte de un programa y pegarla en el mismo programa o en otro programa
1) Seleccione el programa.
2) Búsqueda de la primera palabra de la parte de un programa que desee copiar.
3) Pulse la tecla de selección de menú [>] y la tecla programable [SELEC.].
4) Desplace el cursor a la última palabra de la parte.
5) Pulse la tecla programable [COPIAR].
Para pegar la parte copiada en otro programa, busque el programa en el que se copiará.
P-29
3-2-1-13 Cortar una parte de un programa y pegarla en el mismo programa o en otro programa
1) Seleccione el programa.
2) Búsqueda de la primera palabra de la parte de un programa que desee desplazar.
3) Pulse la tecla de selección de menú [>] y la tecla programable [SELEC.].
4) Desplace el cursor a la última palabra de la parte.
5) Pulse la tecla programable [CORTAR].
Para mover la parte cortada a otro programa, busque el programa al que se moverá.
NOTA
1. Si se ejecuta "sustituir todas", se sustituye la palabra especificada
incondicionalmente todas las veces que aparece en el programa. Antes de ejecutar
esta función, asegúrese de que está permitido sustituir todas las palabras
especificadas.
2. Si se especifica más de una palabra (cadena de palabras) para su sustitución de
una vez, se visualiza el mensaje "CADENA NO ENCONTRADA".
3. Una palabra puede sustituirse por múltiples palabras (cadena de palabras).
<Procedimiento operativo>
<Reemplazar todas las veces que aparezca la palabra especificada tras la posición del
cursor por una palabra nueva>
6) Pulse la tecla programable [CURSOR TODO FL.].
<Reemplazar la palabra especificada por una nueva de una en una>
6) Pulse la tecla programable [SÍ] o [NO] cada vez que aparezca la palabra especificada.
Al crear un programa con las teclas de entrada de datos en el modo edición, puede insertarse
automáticamente un número de secuencia en cada bloque.
Pueden insertarse automáticamente los números de secuencia cuando se cumplan todas las
condiciones siguientes.
1. El parámetro MAPPS N°2404 está ajustado con un rango de valores comprendido entre 1 y
32767.
2. Está activada la edición de programa en la pantalla PROGRAMA en el modo edición o en la
pantalla de edición del programa de segundo plano.
3. Se pulsa la tecla (INSERT) con uno o más código(s) EOB (;) en el área buffer de
entrada de tecla.
4. El código EOB (;) cumple cualquiera de las condiciones siguientes.
• Existe un código EOB (;) en medio de la cadena de caracteres del área buffer de tecla
y un carácter distinto de "N" tras el código EOB (;).
<Ejemplo>
Una cadena de caracteres en el área buffer de tecla: ";G92 X0 Y0 Z0"
• Existe un código EOB (;) al final de la cadena de caracteres en el área buffer de tecla
y una palabra distinta de "N" tras la posición del cursor.
<Ejemplo>
Una cadena de caracteres en el programa CN: "O0040;"
Si la cadena de caracteres que sigue al código EOB (;) es una palabra reservada tal como
NOTA
"NE", se inserta automáticamente un número de secuencia.
P-32
[LISTA PROG.]
Se visualiza el directorio de los programas registrados y
el tamaño de memoria utilizada. Esta pantalla se emplea
para verificar los programas registrados en la memoria, el
número de programas registrados y el espacio de
memoria libre todavía disponible.
En el modo de edición o en la operación de edición en
segundo plano, la pantalla se utiliza para seleccionar el
programa que se desea editar. En el modo memoria, se
utiliza para seleccionar el programa que se desea
ejecutar.
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
P-33
y
[COPIAR] Nombre del programa nuevo [EJEC.]
Cuando cree un programa nuevo copiando uno ya existente, el número del programa
NOTA
nuevo debe ser uno no existente en la pantalla de directorio PROGRAMA. Si como nuevo
número de programa se asigna un número de programa existente, el programa no se
copia.
cursor y
[RENOMB.] Nuevo número O [EJEC.]
Cuando se modifique un número de programa, el número del programa nuevo deberá ser
NOTA
uno no existente en la pantalla de directorio PROGRAMA. Si como nuevo número de
programa se asigna un número de programa existente, el programa no se renombra.
P-34
[BORRAR]
Seleccione el programa que desee eliminar utilizando las teclas de control
Introduzca el número O que desee eliminar utilizando las teclas de entrada de datos
[BORRAR] [EJEC.]
Podrá seleccionar varios programas introduciendo delimitadores (guión o coma) entre los
Antes de borrar los programas, asegúrese de que está permitido borrar los programas
NOTA
que desea borrar. Una vez que se hayan eliminado los programas, no hay manera de
restablecerlos.
Cuando registre un grupo, se mostrarán los datos del mismo. Una vez registrado un
NOTA
nombre de grupo, no se registrarán programas en el mismo, por lo que no se mostrarán
números de programa.
Los programas almacenados en la memoria del CN pueden sacarse a un dispositivo E/S externo
o en la memoria del CN pueden introducirse programas desde un dispositivo E/S externo. En
esta sección se explica el procedimiento de entrada o salida de un programa con un dispositivo
E/S externo.
Configure los parámetros como corresponda para el dispositivo de E/S externo que se desee
utilizar. Una vez configurados, los valores de los parámetros no pueden modificarse a no ser que
se cambie el dispositivo de E/S externo.
1) Conecte el dispositivo E/S externo.
ATTENTO
Siempre coloque el interruptor con llave de selección de operación en la posición
NOTA
1. Si se utiliza un número de programa existente a la hora de introducir un programa
nuevo, se activa una alarma.
2. La entrada/salida de programas se detiene al pulsar la tecla programable
[PARADA].
3. Asegúrese de que se ha configurado el dispositivo E/S.
4. Si se introduce un programa sin especificar el número de programa, los datos de CN
deben comenzar por un número de programa precedido de "O" o ":". Se produce un
error de entrada si no se especifica ningún número de programa.
5. Los datos de CN que no contienen un número de O pueden introducirse
especificando un número de programa.
6. Si los datos que deben introducirse contienen múltiples códigos EOB (fin de bloque)
seguidos de un número de O, los programas se registrarán con los distintos
números de O.
En esta sección se explica el procedimiento para entrar/salir programas en/desde una tarjeta de
memoria.
1) Pulse la tecla programable [LISTA PROG.] para visualizar la pantalla LISTA DE
PROGRAMAS.
1) Inserte la tarjeta de memoria que tiene almacenados los datos deseados en la ranura para
tarjeta.
2) Pulse la tecla programable [LEER].
Los datos almacenados en la tarjeta de memoria se visualizan.
3) En la pantalla ENTRADA/SALIDA, desplace el cursor al dato que desee introducir,
empleando para ello las teclas de control de cursor y .
4) Pulse la tecla programable [EJEC.].
Los datos seleccionados se introducen en la zona de memoria.
P-37
y .
6) Desplace el cursor al número de programa que desee enviar, utilizando para ello las teclas
de control de cursor y .
Para modificar un nombre de archivo, introduzca el nombre de archivo deseado con las
NOTA
teclas de entrada de datos. Si se pulsa la tecla programable [EJEC.] sin introducir un
nombre de archivo, como nombre de archivose introduce el número O.
8) Pulse la tecla programable [EJEC.].
El programa seleccionado se transfiere al dispositivo de salida externo.
Se muestra el programa que se está ejecutando actualmente, la distancia restante y los valores
de coordenadas de la posición actual (sistema de coordenadas absolutas, incrementales o de
máquina). Podrá realizar las operaciones predefinir y fijar origen para el sistema de coordenadas
incrementales utilizando las teclas programables [PRESEL.] y [ORIGEN] cuando se ajuste a "1"
el parámetro MAPPS N°650.
<Visualización en una pantalla de 10,4 pulgadas>
<Información modal>
<Monitor de carga>
La información de monitor de carga se visualiza al pulsar la tecla programable [MONITOR].
1. Los gráficos de barras y valores numéricos a la izquierda de los gráficos de barras indican
la carga actual.
2. Los valores numéricos situados a la derecha de los gráficos de barras indican la carga
máxima detectada hasta ahora desde que se conectó por última vez la corriente.
La visualización de monitor de carga se utiliza para ejecutar un programa verificando al mismo
tiempo el contenido del programa y la carga.
P-41
1. El programa MDI se borra una vez ejecutado y puede recuperarse pulsando la tecla
programable [RECUP. PROGRAMA].
2. Si pulsa la tecla programable [ENTRADA CORTA] podrá llamar e introducir un
programa que esté registrado en la pantalla PROGRAMA (edición).
Se puede copiar parte de un programa, dar un nombre a una tecla programable y registrar la
parte copiada en la tecla programable como registro de extracto. El programa registrado se
puede llamar, copiar o insertar en la operación de MDI mediante la tecla programable.
<Procedimiento operativo>
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
La operación de tarjeta DNC es la función para ejecutar programas directamente desde los
ficheros almacenados en la tarjeta de memoria. Existen dos tipos de tarjeta de memoria, la tarjeta
interna (especificación estándar) y la tarjeta lateral frontal (opcional) que pueden instalarse en la
interfaz para tarjetas de memoria.
<Preparación antes de iniciar una operación de tarjeta DNC>
2) Introduzca el nombre de fichero que contenga el programa que se ejecutará utilizando las
teclas de entrada de datos y pulse la tecla programable [BÚSQ. ARCHIVO].
3) El programa del fichero buscado se muestra en la pantalla.
También podrá iniciar una operación de tarjeta DNC realizando los siguientes pasos.
1) Visualice la pantalla LISTA OPERACIÓN TARIETA DNC.
tecla (INPUT).
El fichero seleccionado se mostrará en la pantalla DNC COMPROBACIÓN DE
PROGRAMA.
Esta es una operación para ejecutar los programas en los ficheros almacenados en la tarjeta
lateral frontal.
Para seleccionar la tarjeta de memoria utilizada para la operación, pulse la tecla programable
[INT./FRNT].
La tarjeta de memoria actualmente seleccionada se mostrará dentro de "ARCH BUSCA DIRECT"
en la pantalla LISTA OPERACIÓN TARIETA DNC.
<Pantalla DNC COMPROBACIÓN DE PROGRAMA>
El programa DNC que se está ejecutando actualmente se visualiza en la pantalla. La edición del
programa es posible pulsando la tecla programable [EDITAR FICHERO].
Podrá editar programas de la memoria de CN o de una tarjeta de memoria en el modo de
operación en segundo plano pulsando la tecla programable [EDICIÓN FONDO].
<Pantalla LISTA OPERACIÓN TARIETA DNC>
NOTA
1. Los comandos M198 (llamada a subprograma) se ignoran durante la operación
DNC.
2. No podrá ejecutar comandos repetidos o comandos de bifurcación.
3. No podrán especificarse comandos de retorno mediante la designación del número
de secuencia (M99P****).
P-45
NOTA
4. No podrán crearse subcarpetas en las carpetas de la tarjeta interna.
Podrá crear carpetas en la tarjeta interna. No obstante, en caso de que exista una
carpeta llamada "TEST" en la tarjeta interna, por ejemplo, no podrá crear una nueva
carpeta dentro de la carpeta "TEST".
Esta restricción no se aplica a la tarjeta lateral frontal.
5. Dispone de un espacio de almacenamiento de hasta 50 MB en la tarjeta interna para
guardar carpetas y ficheros.
Esta pantalla se emplea para definir el número de trabajo deseado para la pieza montada en el
utillaje en la estación de ajuste.
Para los modelos de especificación del temporizador semanal, se especifica el número de
programa del programa que se ejecutará como respuesta a la operación del temporizador
semanal en esta pantalla.
La función de monitor de carga se utiliza para monitorizar la variación de la carga del motor
durante el mecanizado con el fin de detectar la rotura o desportillamiento de una herramienta de
corte.
Cuando la operación del programa ha finalizado, pulse las teclas siguientes sucesivamente
mientras visualiza la pantalla COMPROBACIÓN DE PROGRAMA.
La tecla de selección de función OFFSET (OFFSET) se emplea para configurar los datos de
compensación de geometría/desgaste de herramienta y el sistema de coordenadas de pieza.
Para cambiar la pantalla de visualización, pulse la tecla
programable correspondiente a la pantalla a la cual desee
acceder (corrección de herramienta, corrección de pieza,
Corrección de herramienta
registro de herramienta, parámetro de configuración,
Corrección de pieza gestión de vida de herramienta, corrección de utillaje).
Registro de herramienta
Parámetro de configuración
Gestión de vida de
herramienta
Corrección de utillaje
<Funciones>
Configurado
Parámetro
Aplicación Bloqueo antes
MAPPS N°
del envío
Compensación
746 0: inválido 1: válido 0
de desgaste
0: inválido
1: siempre válido
Corrección 2: válido en estados de operación
1723 3
geométrica automática y de parada temporal
3: válido en operación automática
0: inválido
1: siempre válido
Compensación 2: válido en estados de operación
1724 3
de pieza automática y de parada temporal
3: válido en operación automática
P-48
Configurado
Parámetro
Aplicación Interbloqueo de la tecla Editar antes
MAPPS N°
del envío
Corrección
741 0: inválido 1: válido 0
geométrica
Compensación 0: inválido 1: válido
742 0
de desgaste
Control vide
743 0: inválido 1: válido 0
herram
Corrección de 0: inválido 1: válido
744 0
utillaje
0: inválido
1: siempre válido
Compensación
1698 2: válido en estados de operación 0
de pieza
automática y de parada temporal
3: válido en operación automática
P-49
La tecla programable [CORREC. HTA USO] se emplea para visualizar los datos de
compensación utilizados en el programa (programa de CN, programa conversacional)
seleccionado en la pantalla CORRECCIÓN DE LA HERRAMIENTA.
1) Pulse la tecla programable [CORREC. HTA USO] para visualizar la pantalla LISTA DE
PROGRAMAS.
2) Al pulsar la tecla programable [NC/CONV.] se alterna la pantalla LISTA DE PROGRAMAS
CN y la pantalla PROGRAMA DIÁLOGO.
3) En la pantalla LISTA DE PROGRAMAS, desplace el cursor hacia el programa deseado
Esta es la función que le permite recuperar el valor de corrección inicial, válido antes del cambio;
por ejemplo para casos en que se haya introducido un valor de corrección incorrecto.
1) Mueva el cursor hasta la columna CORREC. LGTD HA (H) del número de corrección de
herramienta que se ajustará.
a) Desplace el cursor a GEOM. de CORREC. LGTD HA (H) empleando la tecla de
control de cursor o .
b) Introduzca el número de corrección de herramienta utilizando las teclas de entrada de
datos.
c) Pulse la tecla programable [BÚSQ. N°].
El cursor se desplaza al número de corrector de herramienta que desee configurar.
1) Utilice un tornillo de banco o un utillaje para fijar con seguridad la pieza a en la mesa.
Bloque de referencia
P-53
10) Coloque la punta de la herramienta de modo que haga ligeramente contacto con el bloque
de referencia.
11) Pulse la tecla programable [MEDIR (A)], ponga la herramienta en contacto con el punto de
medición y pulse la tecla programable [EJEC.].
Se calcula el dato de compensación de longitud de herramienta y en GEOM. de CORREC.
LGTD HA (H) se introduce el valor calculado.
12) Desplace el cursor al número de corrector cuyo valor de compensación desee definir a
continuación.
13) Repita el procedimiento anterior para medir sucesivamente la longitud de las herramientas.
P-54
Cuando se utiliza una fresa frontal, etc. para mecanizar con precisión un pieza dándole la forma
programada, es preciso registrar con antelación el radio de herramienta de corte como dato de
compensación de radio de herramienta. Empleando esta función puede utilizarse idéntico
programa para mecanizar una pieza cuando se emplea una herramienta diferente. La
herramienta se desplaza a lo largo de la trayectoria de herramienta compensada respecto a la
trayectoria programada en una cantidad igual al valor de compensación configurado.
1) Mueva el cursor hasta la columna CORREC. DIÁM. HA (D) del número de corrección de
herramienta que desee ajustar.
a) Desplace el cursor a GEOM. de CORREC. DIÁM. HA (D) empleando la tecla de
control de cursor o .
b) Introduzca el número de corrección de herramienta utilizando las teclas de entrada de
datos.
c) Pulse la tecla programable [BÚSQ. N°].
El cursor se desplaza al número de corrector de herramienta que desee configurar.
3-3-1-6 Para ajustar la diferencia respecto a las dimensiones reales durante el mecanizado
control de cursor o .
cursor o .
(INPUT), el valor numérico introducido con las teclas de entrada de datos se define
como nuevo valor de compensación de desgaste.
Columna de
Detalles a verificar
verificación
¿Se presta la debida atención a una posible interferencia durante la
1.
H D medición de los datos de compensación de herramienta?
2. ¿Es adecuada la velocidad de la herramienta de centrar?
Compensación
¿Se han introducido los valores de coordenadas de punto cero de pieza
de herramienta 3.
para el sistema de coordenadas de pieza?
¿Se ha determinado el punto cero de pieza teniendo en cuenta el diámetro
4.
de la herramienta de centrar?
¿A la hora de medir los datos de compensación de longitud de
5. herramienta, se ha configurado a "0" el valor de coordenada relativa con el
eje Z posicionado en el punto cero de máquina?
6. ¿Es correcta la dirección de compensación?
Los datos de corrección de pieza usados para los programas seleccionados (programas de CN,
programas conversacionales) se visualizan conjuntamente.
1) Pulse la tecla programable [PIEZA EN USO] para visualizar la pantalla LISTA DE
PROGRAMAS.
2) Pulse la tecla programable [NC/CONV.] para visualizar la pantalla LISTA DE PROGRAMAS
CN o la pantalla PROGRAMA DIÁLOGO.
3) En la pantalla de listado de programas, mueva el cursor al programa deseado empleando
CAMBIAR NC/
SELEC. CANCEL.
PANTALLA CONV.
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
Esta es una función que le permite recuperar el valor de corrección antes del cambio, por ejemplo
en caso de que se haya introducido un valor incorrecto para una corrección.
Mida el punto cero de los ejes X, Y o Z de la pieza y ajústelo en la pantalla CORREC. PIEZA.
<Medición de posición intermedia>
Esta función se emplea para una pieza rectangular. La pieza debe colocarse de modo
NOTA
que los laterales queden paralelos a los ejes X e Y.
Mida el punto medio entre dos puntos y ajústelo en la pantalla CORREC. PIEZA.
<Medición del centro>
Este ciclo de medición se emplea cuando el punto cero de pieza está situado en el centro de un
círculo.
(INPUT).
10) Seleccione cualquiera de los siguientes modos con el interruptor de selección de modo:
Este ciclo de medida se utiliza cuando el punto cero de pieza está situado en medio de dos
puntos a lo largo del eje X o del eje Y.
NOTA
1. Monte una pieza con su lateral (cara que se desee medir) paralelo al eje X o Y.
2. Para obtener el centro de un rectángulo, ejecute el ciclo de medición tanto en
dirección X como en dirección Y.
Se mide y define el punto intermedio entre dos puntos.
1) Coloque el interruptor con llave BLOQUEO DE PUERTA en la posición NORMAL.
2) Cierre las puertas frontal, lateral y del almacén.
3) Seleccione el sistema de coordenadas que desee ajustar en la pantalla CORREC. PIEZA
mediante las teclas de control de cursor.
4) Pulse la tecla programable [CENTRADO].
5) Obtenga el punto de referencia (punto cero) del utillaje o pieza.
6) Pulse la tecla programable [CENTRO].
Se muestra la pantalla de medición de posición intermedia.
7) Configure el eje que desee medir empleando para ello las teclas de entrada de datos.
P-60
Punto de
medida 1
Punto de
medida 2
Este ciclo de medición se emplea cuando el punto cero de pieza está situado en el centro de un
círculo.
Punto de
medida 1
12) Desplace la herramienta de medición y póngala en contacto leve con el punto de medición 3
empleando los interruptores de avance de eje o el generador manual de impulsos.
Punto de medida 3
En caso de que cambie manualmente una herramienta del husillo, o cuando los datos de
herramienta del husillo y/o los datos de la herramienta siguiente sean incorrectos por haberse
producido un problema, deberá cambiar manualmente los datos afines. Esta configuración no se
utiliza durante el funcionamiento normal.
1) Pulse la tecla programable [SP SET].
2) Mueva el cursor hasta el elemento de configuración relevante. A continuación, introduzca el
NOTA
1. Las teclas programables [SP SET] y [MAGAZINE SET] se mostrarán
alternativamente.
2. Cuando se utiliza un almacén que emplea el método aleatorio de memoria técnica,
los datos "HTA SIG." indican el número de herramienta llamado con un código T.
<Configuración de herramienta sensor>
En caso de que la herramienta configurada como herramienta sensor se llame al husillo, se
activará la función de interbloqueo de herramienta sensor y la rotación del husillo se desactivará
en operación automática o manual.
1) Pulse la tecla programable [SP SET].
2) Desplace el cursor hasta "SENSOR1" o "SENSOR2". A continuación, introduzca el número
Número de herramientas que pueden registrarse para un almacén de tipo dirección fija.
NOTA
Dado que se ha configurado previamente una herramienta facticia (una herramienta de
protección del husillo), no podrá ajustarse ningún número que no sea "0" para el último
número de puesto del almacén.
<Ajuste automático de informaciones detalladas de herramienta>
NOTA
1. Cuando se ajusten las informaciones detalladas de cada herramienta utilizando la
tecla programable [TOOL DETAIL], la información ajustada será prioritaria. Por
consiguiente, el ajuste automático basado en números de herramienta que se ha
explicado anteriormente quedará invalidado.
2. Para máquinas con especificación de número de herramienta de 8 dígitos, el ajuste
de herramientas puede realizarse pulsando la tecla programable [DETALLES
HERRAMIENTA].
P-65
Esta tecla programable se utiliza para comprobar que las herramientas empleadas en el
programa seleccionado (programa de CN, programa conversacional) han sido registradas y, si
alguna no está registrada, se usa para el registro de herramientas.
1) Pulse la tecla programable [REFER. O] para
visualizar la pantalla LISTA DE PROGRAMAS.
2) Pulse la tecla programable [NC/CONV.] para
visualizar alternativamente la pantalla LISTA DE
PROGRAMAS CN y la pantalla PROGRAMA
DIÁLOGO, a fin de encontrar el programa deseado
en cualquiera de ellas.
3) En la pantalla de listado de programas, mueva el
cursor al programa deseado empleando las teclas
(INPUT).
La primera herramienta de la lista de herramientas
no registradas se registra en el número de puesto
en que está situado el cursor.
Esta tecla programable se utiliza para seleccionar un tipo de herramienta del listado de ficheros
de herramienta y registrarlo como comentario de la herramienta registrada en la pantalla
REGISTRO DE HERRAMIENTAS.
Esta tecla programable se usa para llamar al listado de ficheros de herramienta conversacional en
la pantalla REGISTRO DE HERRAMIENTAS y para seleccionar un código T y ajustarlo como
número de herramienta.
de cursor .
tecla (INPUT).
P-67
Esta pantalla se utiliza para visualizar o configurar las cantidades de corrección o utillajes.
Los datos de uso de herramientas (VAL.ACTL) pueden visualizarse bien en tiempo de uso
(minutos) o en frecuencia de uso (número de veces que se ha utilizado la herramienta).
Esta selección se realiza configurando un dato del parámetro adecuado.
Para conocer detalles sobre el procedimiento utilizado para configurar los datos de
vida de las herramientas, etc., consulte la "FUNCIÓN DE CONTROL DE VIDA DE LA
HERRAMIENTA" en el MANUAL DE PROGRAMACIÓN.
P-68
[AJUSTE BASICO]
Pantalla AJUSTE SISTEMA SENSOR
[CORREC. CENTRO]
Pantalla CORREC. DE LA POSICIÓN CENTRAL
[CORREC. RETARDO]
Pantalla CORRECCIÓN DEL RETARDO
[SISTEMA SENSOR]
En esta pantalla, al introducir "1" se configura "1,000" mm. Para configurar "0,001" mm,
NOTA
introduzca el valor "0.001".
<Transición de las teclas programables>
CONFIG.
MEDIR DESHACER
PARAM.
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
<Datos de configuración>
• H: TPO CORREC.LONGTD HTA
Se utiliza para seleccionar el tipo de corrección de
la longitud de la herramienta.
Tipo 1: la longitud desde la línea de calibración
de la herramienta hasta la nariz de la
herramienta se toma como valor de
corrección.
Tipo 2: la longitud desde la nariz de la
herramienta hasta la superficie superior
de la mesa se toma como valor de
corrección.
• B: CTAD NIVEL DE FONDO
Este elemento será válido únicamente cuando se
haya seleccionado Tipo 1 para TPO
CORREC.LONGTD HTA
• SEGUIM. AUTO. CURSOR
Utilizada para ajustar la posición del cursor que ha
de colocarse cuando se visualiza la pantalla
CORRECCIÓN DE LA HERRAMIENTA.
1: No válido
Se guarda la posición del cursor visualizada
previamente en la pantalla CORRECCIÓN DE
LA HERRAMIENTA.
2: Siempre válido
El cursor se encuentra en los datos del número
de corrección que se indica en los tres dígitos
de la derecha del número de herramienta del
husillo (el campo en la columna "DESGASTE "
de "CORREC. LGTD HA (H)").
3: Válido tan sólo en los modos manual y MDI.
Cuando se selecciona cualquiera de los dos
modos, el cursor se encuentra en los datos del
número de corrección que se indica en los tres
dígitos de la derecha del número de
herramienta del husillo (el campo en la columna
"DESGASTE " de "CORREC. LGTD HA (H)").
P-70
<Procedimiento operativo>
1) Ajuste el calibre de anillo o la pieza de prueba que tenga un orificio mandrinado en la mesa
y encuentre el centro utilizando un comprobador de pequeño tamaño. Coloque los ejes X e
Y en el centro que encuentre.
2) Pulse la tecla programable [CORREC. CENTRO].
3) Instale un sensor de sonda táctil en el husillo.
El sensor de sonda táctil deberá instalarse de manera que quede siempre orientado hacia
NOTA
la misma dirección tras la orientación del husillo; en caso contrario, no se podrá realizar la
medición. Instale siempre el sensor de sonda táctil en la dirección adecuada.
4) Introduzca los valores de coordenadas, encontrados en el paso 1) anterior, como "X" e "Y"
del "CENTRO AGUJERO"
Con los ejes X e Y situados en el centro encontrado en el paso 1) anterior, pulse la tecla
programable [AJUSTAR CENTRO] para registrar los valores de coordenadas actuales de
la máquina como "CENTRO AGUJERO"
5) En la posición central obtenida en el paso 1), mueva el sensor de sonda táctil en la dirección
negativa del eje X hasta que entre en contacto con el calibrador. A continuación, pulse la
tecla programable [MEDIR] y el valor medido se leerá en "−X".
6) En la posición central obtenida en el paso 1), mueva el sensor de sonda táctil en la dirección
positiva del eje X hasta que entre en contacto con el calibrador. A continuación, pulse la
tecla programable [MEDIR] y el valor medido se leerá en "+X".
El intervalo de error de la dirección del eje X se calcula y ajusta automáticamente en "CTAD
DILAT.X"
7) En la posición central obtenida en el paso 1), mueva el sensor de sonda táctil en la dirección
negativa del eje Y hasta que entre en contacto con el calibrador. A continuación, pulse la
tecla programable [MEDIR] y el valor medido se leerá en "−Y".
P-71
8) En la posición central obtenida en el paso 1), mueva el sensor de sonda táctil en la dirección
positiva del eje Y hasta que entre en contacto con el calibrador. A continuación, pulse la
tecla programable [MEDIR] y el valor medido se leerá en "+Y".
El intervalo de error de la dirección del eje Y se calcula y ajusta automáticamente en "CTAD
DILAT.Y"
9) Para ajustar el intervalo de error del parámetro de configuración, pulse la tecla programable
[AJUSTAR CTAD DSP].
NOTA
1. En caso de que pulse la tecla programable [MEDIR] aunque no haya ajustado los
datos para CENTRO AGUJERO (X, Y), se mostrará el mensaje de error "Introducir
la coordenadas del centro del agujero." y no se ejecutará un procesamiento de la
medición.
2. En caso de que el resultado de la medición en la dirección negativa del eje X y la
dirección positiva del eje X sean el mismo valor, aparecerá el mensaje de error
"ERROR DE MEDICIÓN" y no se calculará la "CTAD DILAT.X".
3. En caso de que el resultado de la medición de la dirección del eje Y negativo y la
dirección del eje Y positivo sean el mismo valor, aparecerá el mensaje de error
"ERROR DE MEDICIÓN" y no se calculará la "CTAD DILAT.Y".
<Procedimiento operativo>
1) Ajuste un calibre de bloque o una pieza que cuente con esquinas del ángulo derecho
precisas en la tabla de manera que los lados individuales sean paralelos al movimiento de
la tabla. Utilice un comprobador de pequeño tamaño para realizar esta configuración.
2) Pulse la tecla programable [CORREC. RETARDO].
3) Instale un sensor de sonda táctil en el husillo.
El sensor de sonda táctil deberá instalarse de manera que quede siempre orientado hacia
NOTA
la misma dirección tras la orientación del husillo; en caso contrario, no se podrá realizar la
medición. Instale siempre el sensor de sonda táctil en la dirección adecuada.
5) Mueva el sensor de sonda táctil en la dirección negativa del eje X hasta que entre en
contacto con el calibre. A continuación, pulse la tecla programable [MEDIR] y el valor
medido se leerá en "−X".
6) Mueva el sensor de sonda táctil en la dirección positiva del eje X hasta que entre en
contacto con el calibre. A continuación, pulse la tecla programable [MEDIR] y el valor
medido se leerá en "+X".
El radio del sensor de sonda táctil se calculará automáticamente y el valor se ajustará a
"RADIO".
La visualización de la tecla programable cambiará de la siguiente manera.
7) Para ajustar los datos del radio según el parámetro de configuración como un valor de radio
dinámico, pulse la tecla programable [AJUSTAR RADIO].
<Tecla programable [VOLVER A MEDIR]>
NOTA
1. En caso de que se pulse la tecla programable [MEDIR] aunque no se ajusten los
datos para ANCHO DE CALIBRDR, se mostrará el mensaje de error "Introducir el
ancho del calibrador" y no se procesará la medición.
2. Si la medición en la dirección negativa del eje X y en la dirección positiva del eje X
es el mismo valor, se visualizará un mensaje de error y no se calculará el "RADIO".
CAPS (CAPS)
La tecla de selección de función (CAPS) es válida para la máquina equipada con la función
CAPS
CAPS
La tecla de selección de función SYSTEM (SYSTEM) se emplea para entrada/salida de los datos, para
verificar o configurar parámetros, para visualizar los datos del sistema de módulo CN y
dispositivos periféricos (servomotores, PMC) y para gestionar los archivos almacenados en la
tarjeta de memoria.
Para cambiar la pantalla, pulse la tecla programable
correspondiente a la pantalla a que se desea acceder.
Entrada/salida
Inspección periódica
Sistema del CN
Estado de la máquina
Parámetro MAPPS
Ajuste com.
Dato de desplazamiento
termnal
A continuación se explica el método para entrar datos desde/salir datos a una tarjeta de memoria.
Para entrar o salir datos desde/a una tarjeta de memoria, el dispositivo de E/S deberá
NOTA
configurarse como "TARJETA DE MEMORIA" en la pantalla Parámetro de comunicación.
Esta pantalla se utiliza para comprobar, configurar y visualizar los datos relativos al
mantenimiento periódico tales como la lubricación con aceite, la inspección y la sustitución de
piezas (piezas consumibles).
[INSPEC. PERIÓD. 2]
Esta pantalla se usa para realizar ajustes opcionales de elementos de verificación periódica,
intervalo de verificación (TMP INSPECCIÓN), y cuándo y qué se cuenta (TIPO).
<Ajuste de nuevos datos>
1) Desplace el cursor al elemento de verificación periódica que desee editar y pulse la tecla
programable [PARADA CONTADOR]. A continuación pulse la tecla programable [EJEC.].
2) Pulse la tecla programable [LISTO] e introduzca los datos deseados.
3) Pulse la tecla programable [EJEC.]
4) Pulse la tecla programable [INICIO CONTADOR].
El campo "ESTADO" indica el estado ACTIVADO y el contador se reinicia y empieza a
contar desde cero.
<Borrado de un elemento de configuración>
Las pantallas del sistema del CN muestran los datos del sistema de la unidad CN así como sus
dispositivos opcionales (servomotor, PMC).
Para cambiar la pantalla de visualización, pulse la tecla
programable correspondiente a la pantalla a la cual desee
acceder (parámetro, diagnóstico, PMC, sistema, paso,
Parámetro historial del funcionamiento, información de
Diagnóstico mantenimiento, FSSB).
PMC Para más detalles, consulte los manuales de
Config. de sistema [+] instrucciones elaborados por el fabricante del
[PITCH] [SV. PITCH] [+]
CN.
[OPEHIS] [+]
Para volver a la pantalla previa, pulse la tecla de
[M-INFO] [+]
selección de menú [<] o una tecla de selección de
[FSSB] [+]
función.
Los parámetros del sistema del CNC pueden configurarse y visualizarse. Esta pantalla se emplea
para comprobar la configuración de los parámetros del sistema visualizándolos.
<Búsqueda de parámetros>
<Pantalla de PMC>
[PMC LAD]
(LADDER DIAGRAM)
[PMC DGN]
(DIAGNOSIS)
[PMC PRM]
(Parameter)
Esta pantalla se emplea para verificar el estado del PMC y modificar sus parámetros.
Esta pantalla se emplea para verificar la configuración del sistema del CN.
<Pantalla de configuración de error de paso>
[PITCH]
Se emplea para compensar el error de paso cuando se produce un error en la alimentación de la
máquina.
P-79
Cuando se han producido fallos o alarmas en el CN, esta pantalla puede emplearse para
visualizar un histórico de información sobre las teclas que ha pulsado el operador o las
operaciones de señales que se han producido y las alarmas que se han producido.
El histórico de manejo incluye la siguiente información.
1. Detalles sobre la secuencia de teclas pulsadas por el operador en el panel de operador del
CN
2. Detalles sobre las variaciones del estado ON/OFF de las señales de entrada y de las
señales de salida (sólo señales seleccionadas)
3. Detalles de alarmas
4. Datos de tiempo (fecha y hora de operación, fecha y hora de activación de la alarma)
<Pantalla de histórico de manejo>
Esta pantalla visualiza un histórico de detalles de manejo.
Cuanto menor es el número de página y el número dentro de la página, más antiguo es el
registro.
Visualice la página deseada empleando las teclas de selección de página y compruebe la
información de pantalla.
Esta pantalla muestra el estado actual de los conmutadores de proximidad, los conmutadores de
límite y las válvulas de solenoide instaladas en diversas partes de la máquina.
Esta pantalla se emplea para verificar la configuración del sistema del CN.
P-81
Podrá configurar y visualizar los parámetros MAPPS. Esta pantalla se utiliza para visualizar los
parámetros MAPPS y comprobar sus detalles.
<Búsqueda de parámetros>
SISTEMA CONFIG.
E/S CN
LISTO
SISTEMA
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
CONFIG.
COMUNIC. LISTO
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10
La tecla de selección de función MESSAGE (MESSAGE) se emplea para visualizar y verificar el mensaje
de alarma del CN y del PLC y también para visualizar y configurar los datos en las respectivas
pantallas de mantenimiento periódico.
Para cambiar la pantalla de visualización, pulse la tecla
programable correspondiente a la pantalla a la cual desee
acceder (alarma de CN, alarma PLC, historial de alarmas,
Alarma de CN
servidor de datos, application message).
Alarma PLC
Historial de alarmas
Servidor de datos
Application Message
Esta pantalla muestra el mensaje de alarma PLC que está activo actualmente.
El mensaje "ALARMA CN OCURRDO" se muestra en el área superior derecha de la pantalla si se
produce una alarma de CN mientras se está mostrando la pantalla ALARMA CN
<Pantalla de histórico de alarmas>
Esta pantalla muestra las alarmas por orden a partir de la última alarma.
Las alarmas pasadas no mostradas en esta pantalla pueden verificarse pulsando la tecla de
La tecla de selección de función SETTING (SETTING) se utiliza para visualizar la pantalla del menú
AJUSTE.
Información
Pantalla Elementos que ajustar/visualizar
de referencia
Ignorar eje Z
Bloqueo de funciones auxiliares
PANEL DE OPERACIONES Bloqueo de máquina 3-7-1
Ajuste de origen
Compuerta central (opción)
OPERACIÓN MANUAL DEL ATC Verificación del estado del CAH 3-7-2
OPERACIÓN MANUAL DEL APC
Verificación del estado del APC 3-7-3
(opción)
BORRAR BLOQUE 2-9 Ajuste para borrar bloque 2-9 3-7-4
Fecha/hora, número de piezas mecanizadas,
3-7-5
TEMPORIZADOR tiempo de funcionamiento, etc.
Configuración del modo de espera 3-7-6
de control de cursor y .
Las órdenes de operación manual de desplazamiento del eje Z y las órdenes programadas de
desplazamiento del eje Z se ignoran y no se avanza el eje Z. Unicamente se actualizan los datos
de posición en base a la ejecución de una orden de desplazamiento de eje.
Las órdenes de desplazamiento de eje que no sean del eje Z se ejecutan todas ellas como se han
programado.
Esta función se emplea para verificar un programa sin ejecutar ninguna operación de
desplazamiento del eje Z.
<Cuando está activada la función de ignorar eje Z>
Los comandos de operación manual de desplazamiento del eje Z y las órdenes programadas de
desplazamiento del eje Z se ignoran y no se avanza el eje Z.
ATTENTO Antes de cambiar la función de bloqueo de máquina del estado "válida" a "no válida",
espere hasta que se haya terminado un ciclo de ejecución de programa. Después de
cambiar de "válido" a "no válido", siempre ejecute una operación de retorno a cero. Al
cambiar de "válido" a "no válido" y viceversa durante la ejecución de un programa se
producirá una discrepancia entre la posición especificada en el programa y la posición
real de la máquina, lo cual podría provocar daños a la máquina.
El desplazamiento de ejes deja de ser posible si se pierden los datos de posición actuales debido
a problemas o a otros motivos.
La función de ajuste de punto cero se emplea para permitir un desplazamiento de ejes cuando se
ajusta el punto cero para establecer la posición actual con la condición de que se hayan perdido
los datos de posición actual y se haya inhibido el movimiento de ejes.
P-86
Cuando es válida la función de ajuste de punto cero, el movimiento de ejes se valida aun cuando
se pierdan los datos de posición actual.
Sin embargo, la velocidad de avance rápido está fijada a 100 mm/s.
ATTENTO Si DEFINIR PUNT CERO se configura a "VALIDO" y se han perdido los datos de
posición actuales, se anulan todos los bloqueos relativos al desplazamiento de ejes.
Por este motivo, desplace un eje con sumo cuidado. Si desplaza un eje por
negligencia, la mesa o el carro longitudinal podrían golpear contra la cubierta y
ocasionar daños a la máquina.
Cuando se establezca la posición actual después del ajuste del punto cero, el valor de
NOTA
DEFINIR PUNT CERO cambia automáticamente de "VALIDO" a "NO VALIDO".
<Cuando no es válida la función de ajuste de punto cero>
No está permitido el desplazamiento de ejes si se han perdido los datos de posición actual.
NOTA
1. Habitualmente está configurada como "NO VALIDO".
2. La función de ajuste de cero (DEFINIR PUNT CERO) no se visualiza para máquinas
de especificación con regla que estén equipadas con la función de sobrecarrera de
hardware (opción).
[OP.MAN. ATC]
Esta pantalla se utiliza para verificar el estado del ATC así como para utilizar manualmente el
ATC.
[OP.MAN. APC]
Esta pantalla se utiliza para verificar el estado del APC así como para utilizar manualmente el
APC.
La pantalla de configuración Borrar bloque 2-9 aparece al pulsar la tecla programable [BORRAR
BLOQ.2-9]
P-87
[TEMPORIZADOR]
Esta pantalla se emplea para comprobar o configurar la
hora/fecha, número de piezas mecanizadas, horas de
funcionamiento del CN, tiempo de ciclo, etc.
<Procedimiento de configuración>
1) Desplace el cursor al dato deseado empleando para
[FUERZA PAUSA]
Esta pantalla se utiliza para ajustar el estado ON/OFF y el brillo de la pantalla del pupitre de
mando, el estado OFF de la luz de trabajo de la máquina, el temporizador de desconexión
eléctrica y el modo de espera. Cuando se pulsa alguna de las teclas del pupitre de mando
mientras la pantalla del pupitre de mando está apagada, ésta vuelve a encenderse.
P-88
[IMAGEN ESPEJO]
Se utiliza para ajustar como "válido" o "no válido" el estado de la función de imagen espejo
respecto a cada eje.
[AVANCE DÍGIT.F1]
Se utiliza para configurar la velocidad de avance que se activará mientras se esté utilizando la
función de avance de dígito F1.
P-89
de control de cursor y .
control de cursor y .
[TECLAS FUNCCIÓN]
Se utiliza para ajustar la primera pantalla que se visualizará tras haber conectado el suministro
eléctrico y tras haberse visualizado la pantalla de advertencia.
<Procedimiento de configuración>
[VARIABLE MACRO]
Esta pantalla se utiliza para comprobar e introducir valores y nombres de variables macro.
<Pantalla Valores personalizados de variables macro>
Se muestran los valores de 40 variables macro. Podrá comprobar e introducir cada valor.
También será posible realizar una introducción incremental de los valores de variable macro.
<Pantalla Nombres personalizados de variables macro>
Aparecerán los valores y los nombres de 20 variables macro. Podrá comprobar e introducir cada
uno de los valores y nombres.
También será posible realizar una introducción incremental de los valores de variable macro.
Las funciones de red sólo serán instaladas cuando la opción de red esté seleccionada.
La tecla HELP
(HELP) se utiliza para visualizar la lista de
códigos G, códigos M o alarmas PLC. También podrá
realizar búsquedas utilizando la función de búsqueda de
número.
INDICE (TITULOS)
Página
B
Borrado de un programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-34
Borrado de una palabra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-27
Borrar bloque 2-9 (opción) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-86
Búsqueda de comienzo de programa, búsqueda de final de programa . . . . . . . . . . . . . . . . P-26
Búsqueda de número de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-24
Búsqueda de número de secuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-25
Búsqueda de palabra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-25
C
Configuración de los datos de compensación de longitud de herramienta . . . . . . . . . . . . . . P-52
Configuración de los datos de compensación de radio de herramienta . . . . . . . . . . . . . . . . P-54
Copia de un programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-33
Copiar (copiar y pegar) y mover (cortar y pegar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-28
Copiar una parte de un programa y pegarla en el mismo programa o en otro programa . . . P-28
Cortar una parte de un programa y pegarla en el mismo programa o en otro programa . . . P-29
D
Definición de los sistemas de coordenadas de pieza empleando la función de ajuste . . . . . P-58
Detalles a verificar cuando se midan e introduzcan valores de compensación
de herramienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-55
E
Edición en primer plano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-20
Edición en segundo plano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-21
Entrada y salida de un programa utilizando un dispositivo externo de entrada/salida . . . . . P-35
F
Función de ajuste de punto cero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-85
Función de bloqueo de funciones auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-85
Función de bloqueo de máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-85
Función de búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-24
Función ignorar eje Z . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-84
-i-
ÍNDICE
Página
I
Inserción de números de secuencia automáticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-30
Inserción de una palabra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-27
L
Lectura (introducción) de un programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-36
M
Medición de cara de referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-58
Medición de los datos de compensación de longitud de herramienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-50
Medición de los datos de compensación de longitud de herramienta
cuando no se utiliza la función de ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-51
Medición de los datos de compensación de longitud de herramienta
cuando se utiliza la función de ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-52
Medición de posición intermedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-59
Medición del centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-61
Mensajes de alarma de E/S de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-37
Modificación de un número de programa (renombrar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-33
Modificación de una palabra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-26
O
Operación de tarjeta DNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-43
P
PANEL DE OPERADOR DEL CN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-5
Pantalla 1 inspección periódica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-75
Pantalla 2 inspección periódica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-75
Pantalla ajuste básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-69
Pantalla avance de dígito F1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-88
Pantalla compensación del retraso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-71
Pantalla correc. de la posición central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-70
Pantalla de compensación de herramienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-49
Pantalla de compensación de pieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-56
Pantalla de compensación dinámica de utillaje de mesa giratoria (opción) . . . . . . . . . . . . . P-67
Pantalla de composición del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-80
Pantalla de configración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-88
Pantalla de configuración com . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-81
Pantalla de configuración de macro de detección (opción) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-86
Pantalla de datos de dilatación térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-81
Pantalla de datos de gestión de vida útil de las herramientas (opción) . . . . . . . . . . . . . . . . . P-67
-ii-
ÍNDICE
Página
P
Pantalla de directorio de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-32
Pantalla de edición de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-20
Pantalla de entrada/salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-73
Pantalla de estado de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-80
Pantalla de interrupción por volante (opción) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-18
Pantalla de mantenimiento periódico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-75
Pantalla de modo de espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-87
Pantalla de monitor de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-45
Pantalla de número de pieza (opción) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-45
Pantalla de operación en modo MDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-41
Pantalla de operación manual de ATC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-86
Pantalla de panel de operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-84
Pantalla de parámetros comunicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-89
Pantalla de parámetros de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-68
Pantalla de parámetros MAPPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-81
Pantalla de posición actual (ABSOLUTA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-12
Pantalla de posición actual (datos de posición total) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-16
Pantalla de posición actual (INCREMENTAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-13
Pantalla de programa actualmente ejecutado
(pantalla COMPROBACIÓN DE PROGRAMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-39
Pantalla de rearranque de programa (opción) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-45
Pantalla de registro de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-63
Pantalla de temporizadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-87
Pantalla del monitor de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-17
Pantalla del sistema del CN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-77
Pantalla imagen espejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-88
Pantalla reloj contador de ciclo (opción) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-46
Pantalla servidor de datos (opción) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-46
Pantalla sistema sensor (opción) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-72
Pantalla teclas de selección de función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-89
Pantalla variables de macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-90
Para ajustar la diferencia respecto a las dimensiones reales durante el mecanizado . . . . . P-54
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-1
Preparación para la entrada/salida de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-35
Punzonado (salida) de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-37
Punzonado/lectura de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-36
R
Registro de extractos de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-42
Registro del grupo de números de programa (MEM) (EDIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-34
-iii-
ÍNDICE
Página
S
Sustituir palabras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-29
T
Tecla anular (CAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-10
Tecla calculadora (CALC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-90
Tecla de ayuda (HELP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-90
Tecla de cambio (SHIFT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-10
Tecla de entrada (INPUT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-9
Tecla de reinicialización (RESET) (PANEL DE OPERADOR DEL CN) . . . . . . . . . . . . . . . . . P-9
Tecla de selección de función (CAPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-73
Tecla de selección de función (MESSAGE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-82
Tecla de selección de función (NETWORK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-90
Tecla de selección de función (OFFSET) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-47
Tecla de selección de función (POS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-12
Tecla de selección de función (PROG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-19
Tecla de selección de función (SETTING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-83
Tecla de selección de función (SYSTEM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-73
Teclas de control del cursor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-8
Teclas de edición de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-8
Teclas de entrada de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-9
Teclas de selección de función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-10
TECLAS DE SELECCIÓN DE FUNCIÓN Y PANTALLAS DE VISUALIZACIÓN . . . . . . . . . P-11
Teclas de selección de página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-7
Teclas programables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-6
Z
Zona de buffer para entrada por teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-9
-iv-
ÍNDICE
A
(adelante (unidad grande) Tecla de control del cursor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-8
(adelante (unidad pequeña)) Tecla de control del cursor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-8
(ALTER) Tecla de modificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-8
(atrás (unidad grande)) Tecla de control del cursor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-8
(atrás (unidad pequeña)) Tecla de control del cursor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-8
(avance) Tecla de selección de página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-7
C
(CALC) Tecla calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-90
(CAN) Tecla anular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-10
(CAPS) Tecla de selección de función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-73
D
(DELETE) Tecla de borrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-8
H
(HELP) Tecla de selección de función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-90
I
(INPUT) Tecla de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-9
(INSERT) Tecla de inserción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-8
M
(MESSAGE) Tecla de selección de función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-82
N
(NETWORK) Tecla de selección de función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-90
O
(OFFSET) Tecla de selección de función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-47
-i-
ÍNDICE
Página
P
PANEL DE OPERADOR DEL CN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-5
(POS) Tecla de selección de función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-12
(PROG) Tecla de selección de función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-19
R
(RESET) Tecla de reinicialización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-9
(retorno) Tecla de selección de página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-7
S
(SETTING) Tecla de selección de función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-83
(SHIFT) Tecla de cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-10
(SYSTEM) Tecla de selección de función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-73
T
Tecla anular (CAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-10
Tecla calculadora (CALC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-90
Tecla de ayuda (HELP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-90
Tecla de borrado (DELETE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-8
Tecla de cambio (SHIFT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-10
Tecla de entrada (INPUT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-9
Tecla de inserción (INSERT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-8
Tecla de modificación (ALTER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-8
Tecla de reinicialización (RESET) (PANEL DE OPERADOR DEL CN) . . . . . . . . . . . . . . . . . P-9
Tecla de selección de función (CAPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-73
Tecla de selección de función (MESSAGE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-82
Tecla de selección de función (NETWORK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-90
Tecla de selección de función (OFFSET) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-47
Tecla de selección de función (POS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-12
Tecla de selección de función (PROG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-19
Tecla de selección de función (SETTING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-83
Tecla de selección de función (SYSTEM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-73
Teclas de control del cursor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-8
Teclas de edición de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-8
Teclas de entrada de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-9
Teclas de selección de función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-10
TECLAS DE SELECCIÓN DE FUNCIÓN Y PANTALLAS DE VISUALIZACIÓN . . . . . . . . . P-11
Teclas de selección de página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-7
Teclas programables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-6
-ii-
ÍNDICE
Página
Z
Zona de buffer para entrada por teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P-9
-iii-
Formulario para comentarios Fecha:
Para mejorar este manual, le invitamos a realizar comentarios sobre cualquier descripción insuficiente o
errores contenidos en este manual. Deseamos saber cómo cree que podemos mejorar este manual. Por
favor restrinja sus comentarios a los relativos exclusivamente a este manual.
• Nombre • Empresa
• Departamento • Teléfono
• Dirección
FOR A7E
http://www.moriseiki.com
La exportación de este producto está sujeta a una autorización por parte del gobierno del país exportador. Impreso en Japón
Revisar con la agencia gubernamental correspondiente para su autorización.
041116S