Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 224

Manual de usuario

Contenido 2

Anotaciones Usadas en Este Manual 7 Conexión con una fuente de vídeo compuesto .......................................................... 30
Conexión con dispositivos USB externos............................................................................. 30
Proyección desde dispositivos USB .................................................................................. 31
Presentación del proyector 8 Conexión a un dispositivo USB .......................................................................................... 31
Desconexión de un dispositivo USB................................................................................. 31
Características del Proyector ............................................................ 9 Conexión con una cámara de documentos ........................................................................ 32
Configuración rápida y sencilla .................................................................................................. 9 Conexión a un transmisor HDBaseT ...................................................................................... 32
Proyección inalámbrica sencilla............................................................................................... 10 Conexión con dispositivos de salida externa ..................................................................... 32
Conectividad flexible ................................................................................................................... 11 Conexión a un monitor VGA ............................................................................................... 33
Conexión con ordenadores ................................................................................................. 11 Conexión a altavoces externos........................................................................................... 33
Conexión con dispositivos móviles .................................................................................. 11 Instalación de las baterías en el mando a distancia..................... 35
Soporte para reuniones óptimas............................................................................................. 12 Funcionamiento del mando a distancia............................................................................... 35
Partes y funciones del proyector.................................................... 13 Abertura de la tapa de la lente....................................................... 37
Partes del proyector: frente....................................................................................................... 13
Partes del proyector: posterior................................................................................................. 15
Partes del proyector: base.......................................................................................................... 17
Utilización de las funciones básicas del proyector 38
Partes del proyector: panel de control.................................................................................. 18
Partes del proyector: mando a distancia.............................................................................. 19 Encendido del proyector ................................................................. 39
Pantalla Inicio.................................................................................................................................. 40

Configuración del proyector 21 Apagado del proyector.................................................................... 42


Establecer la fecha y la hora ........................................................... 43
Colocación del proyector ................................................................ 22 Selección del idioma para los menús del proyector..................... 45
Opciones de configuración e instalación del proyector ................................................ 23
Distancia de proyección ............................................................................................................. 23
Modos de proyección ...................................................................... 46
Cambio del modo de proyección con el mando a distancia........................................ 46
Conexiones del proyector ............................................................... 25 Cambio del modo de proyección con los menús............................................................. 46
Conexión con un ordenador..................................................................................................... 25
Conexión con un ordenador para vídeo o audio USB............................................... 25
Ajuste de la altura de la imagen..................................................... 48
Conexión con un ordenador para vídeo o audio VGA.............................................. 26 Forma de la imagen ......................................................................... 49
Conexión con un ordenador para vídeo o audio HDMI ........................................... 27 Keystone H/V Auto........................................................................................................................ 49
Conexión con teléfonos inteligentes o tabletas................................................................ 27 V-Keystone auto............................................................................................................................. 49
Conexión con fuentes de vídeo............................................................................................... 28 Corrección automática de la forma de la imagen con Screen Fit............................... 50
Conexión con una fuente de vídeo HDMI...................................................................... 28 Corrección de la forma de la imagen con el deslizador keystone horizontal........ 51
Conexión con una fuente de vídeo "Componente a VGA" ..................................... 29 Corrección de la forma de la imagen con los botones de keystone ......................... 52
Contenido 3

Corrección de la forma de la imagen con Quick Corner................................................ 53 Restricciones del Presentador gestual .................................................................................. 82
Cambio del tamaño de la imagen con el anillo de zoom............. 56 Desactivación temporal de la imagen y sonido ............................ 84
Enfoque de la imagen con el anillo de enfoque ........................... 57 Detención temporal de vídeos........................................................ 85
Selección de una fuente de imagen ............................................... 58 Acercamiento de imágenes............................................................. 86
Relación de aspecto de imagen...................................................... 60 Utilización del mando a distancia como ratón inalámbrico ........ 87
Modificación de la relación de aspecto de imagen ......................................................... 60 Utilización del mando a distancia como puntero ......................... 89
Relaciones de aspecto de imagen disponibles.................................................................. 60
Apariencia de la imagen proyectada con cada modo de aspecto............................. 61 Almacenamiento de una imagen de logotipo de usuario ........... 90
Modo de color .................................................................................. 63 Uso de varios proyectores............................................................... 93
Modificación del modo de color ............................................................................................. 63 Sistema de identificación del proyector para control de varios proyectores ........ 93
Modos de color disponibles...................................................................................................... 63 Configuración de la ID del proyector............................................................................... 93
Configuración de iris automático............................................................................................ 63 Selección del proyector que desea controlar ............................................................... 94
Coincidencia de los colores de imagen .......................................................................... 95
Ajuste del color de la imagen ......................................................... 65 Cómo ajustar RGBCMY .......................................................................................................... 96
Ajuste del matiz, la saturación y el brillo.............................................................................. 65
Ajustar el parámetro Gamma ................................................................................................... 66 Funciones de seguridad del proyector .......................................... 98
Tipos de seguridad por contraseña........................................................................................ 98
Control del volumen con los botones de volumen....................... 69 Configuración de una contraseña..................................................................................... 98
Selección de los tipos de seguridad por contraseña............................................... 100
Ajuste de las funciones del proyector 70 Introducción de una contraseña para la utilización del proyector.................... 100
Bloqueo de los botones del proyector ............................................................................... 101
Proyección simultánea de dos imágenes ...................................... 71 Desbloqueo de los botones del proyector.................................................................. 102
Combinaciones de fuentes de entrada no compatibles para la proyección de Instalación de un cable de seguridad ................................................................................. 102
pantalla dividida ............................................................................................................................ 73
Restricciones de proyección de pantalla dividida ............................................................ 73
Utilización del proyector en una red 103
Proyección de una presentación de PC Free ................................. 74
Tipos de archivos compatibles con PC Free ....................................................................... 74 Proyección en red con cables ....................................................... 104
Precauciones para la proyección con PC Free ................................................................... 75 Conexión a una red cableada................................................................................................. 104
Inicio de una presentación en PC Free ................................................................................. 75 Selección de los ajustes de red cableada .......................................................................... 104
Inicio de una presentación de archivos PDF en PC Free................................................ 77
Proyección en red inalámbrica ..................................................... 107
Inicio de una presentación de película en PC Free .......................................................... 78
Instalación del módulo de LAN inalámbrica .................................................................... 107
Opciones de visualización de PC Free................................................................................... 80
Instalación del módulo de LAN inalámbrica en el puerto USB-A trasero ............. 108
Controlar una presentación con las manos................................... 81 Selección manual de la configuración de red inalámbrica......................................... 109
Contenido 4

Selección de la configuración de red inalámbrica en Windows............................... 112 Control de un proyector conectado a la red a través de Crestron RoomView ... 137
Selección de la configuración de red inalámbrica en OS X........................................ 112 Ventana de operaciones Crestron RoomView ........................................................... 137
Configuración de la seguridad de la red inalámbrica................................................... 112 Ventana de herramientas de Crestron RoomView................................................... 138
Certificado de cliente compatible y CA........................................................................ 114 Configuración de planes de eventos del proyector ................... 140
Utilizar un código QR para conectar un dispositivo móvil ......................................... 115
Usar una llave USB para conectar a un equipo de Windows..................................... 115
Ajuste de la configuración de menús 143
Proyección en red inalámbrica desde un dispositivo móvil
(Screen Mirroring).......................................................................... 117
Utilización de los menús del proyector ....................................... 144
Selección de la configuración de Screen Mirroring....................................................... 117
Conexión con Screen Mirroring en Windows 10 ............................................................ 119 Utilización del teclado en pantalla .............................................. 145
Conexión con Screen Mirroring en Windows 8.1 ........................................................... 120 Texto disponible al utilizar el teclado en pantalla ......................................................... 145
Conexión con Screen Mirroring mediante la función Miracast................................. 121 Configuración de calidad de la imagen - Menú Imagen ............ 146
HTTP seguro ................................................................................... 122 Configuración de señal de entrada - Menú Señal....................... 148
Importación de un certificado de servidor Web utilizando los menús.................. 122
Certificados de servidor web admitidos....................................................................... 123
Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes ....... 150
Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida..... 152
Supervisión y control del proyector 124 Configuración de la red del proyector - Menú Red .................... 155
Menú Red - Ajustes Screen Mirroring ................................................................................. 156
Monitor EasyMP ............................................................................. 125 Menú Red - Menú Básica.......................................................................................................... 157
Menú Red - Menú LAN inalám............................................................................................... 158
Control de un proyector conectado a la red a través de un
Menú Red - Menú LAN cables................................................................................................ 161
navegador web .............................................................................. 126
Menú Red - Menú Notificación.............................................................................................. 162
Registrar certificados digitales desde un navegador Web.......................................... 128
Menú Red - Menú Otros ........................................................................................................... 163
Configuración de las alertas de correo electrónico a través de Menú Red - Menú Restablecer............................................................................................... 164
la red del proyector ....................................................................... 130
Mensajes de alerta por correo electrónico del proyector de red............................. 130
Ajuste de la configuración del proyector - Menú ECO ............... 165

Configuración del monitor con SNMP ......................................... 132 Visualización de información del proyector - Menú
Información .................................................................................... 167
Utilización de comandos ESC/VP21 ............................................ 133 Menú Información - Menú Inf. del proyector................................................................... 167
Lista de comandos ESC/VP21................................................................................................. 133 Lista de códigos ID de eventos........................................................................................ 168
Distribuciones de cable ............................................................................................................ 133
Opciones de restablecimiento del proyector - Menú
Compatibilidad con PJLink ........................................................... 135 Restablecer ..................................................................................... 170
Compatibilidad con Crestron RoomView .................................... 136
Configuración de la compatibilidad con Crestron RoomView.................................. 136
Contenido 5

Copia de los ajustes del menú entre proyectores Soluciones cuando la imagen no es rectangular............................................................ 195
(configuración simultánea) ........................................................... 171 Soluciones cuando la imagen contiene ruido o estática............................................. 196
Transferencia de ajustes desde una unidad flash USB ................................................. 171 Soluciones cuando la imagen aparece borrosa o difusa............................................. 197
Transferencia de ajustes desde un ordenador ................................................................ 172 Soluciones cuando el brillo o colores de la imagen son incorrectos...................... 197
Notificación de errores de configuración simultánea de varios dispositivos 173 Soluciones a problemas con el sonido............................................................................... 198
Soluciones cuando los nombres de archivo de imagen no se visualizan de
forma correcta en PC Free....................................................................................................... 198
Mantenimiento del proyector 174
Resolución de problemas de funcionamiento del proyector y
mando a distancia.......................................................................... 199
Limpiar la Lente ............................................................................. 175
Soluciones a problemas de encendido o apagado del proyector........................... 199
Limpieza de la cubierta del proyector ......................................... 176 Soluciones a problemas con el mando a distancia........................................................ 199
Mantenimiento del filtro y salidas de aire .................................. 177 Soluciones a problemas con la contraseña ...................................................................... 200
Limpieza de los filtros y salidas de aire .............................................................................. 177 Solución cuando aparece el mensaje "La batería del reloj se está agotando."... 200
Sustituir el filtro de aire ............................................................................................................ 177 Soluciones a los problemas del Presentador gestual ................................................... 200

Mantenimiento de la lámpara del proyector .............................. 179 Resolución de problemas de la red.............................................. 201
Sustituir la lámpara .................................................................................................................... 180 Soluciones para cuando falla la autenticación inalámbrica ....................................... 201
Restablecimiento del temporizador de la lámpara........................................................ 185 Soluciones cuando no puede acceder al proyector a través de la web ................ 201
Soluciones cuando no se reciben correos electrónicos de alertas .......................... 201
Sustitución de las pilas del mando a distancia ........................... 187
Soluciones cuando la imagen contiene estática durante la proyección en red. 202
Soluciones cuando no puede realizar la conexión con Screen Mirroring............. 202
Resolución de problemas 188 Soluciones cuando la imagen o el sonido contienen estática durante la
conexión de Screen Mirroring................................................................................................ 203
Problemas de proyección.............................................................. 189
Estado del indicador del proyector.............................................. 190 Apéndice 204
Utilización de las pantallas de ayuda del proyector .................. 192
Accesorios opcionales y piezas de sustitución ........................... 205
Resolución de problemas de imagen y sonido ........................... 193 Pantallas ......................................................................................................................................... 205
Soluciones cuando no aparece ninguna imagen........................................................... 193 Cables .............................................................................................................................................. 205
Soluciones cuando la imagen es incorrecta con la función USB Display.............. 194 Soportes.......................................................................................................................................... 205
Soluciones cuando aparece el mensaje "Sin Señal" ...................................................... 194 Para conexión inalámbrica ...................................................................................................... 205
Visualización desde un ordenador portátil ................................................................. 194 Dispositivos externos ................................................................................................................ 206
Visualización desde un ordenador portátil Mac........................................................ 195 Piezas de sustitución ................................................................................................................. 206
Soluciones cuando aparece el mensaje "No Soportado." ........................................... 195
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección ...................... 207
Soluciones cuando sólo aparece una imagen parcial................................................... 195
Contenido 6

Resoluciones de pantalla compatibles ........................................ 211


Especificaciones del proyector ..................................................... 213
Especificaciones de los conectores...................................................................................... 214
Dimensiones externas ................................................................... 216
Requisitos del sistema de USB Display ........................................ 217
Lista de símbolos de seguridad (correspondientes a IEC60950-
1 A2) ................................................................................................ 218
Glosario........................................................................................... 220
Avisos .............................................................................................. 222
Indication of the manufacturer and the importer in accordance with
requirements of EU directive.................................................................................................. 222
Regulaciones de la Ley de Telegrafía Inalámbrica ......................................................... 222
Restricciones de uso .................................................................................................................. 222
Referencias a sistemas operativos........................................................................................ 222
Marcas comerciales .................................................................................................................... 223
Nota sobre Copyright................................................................................................................ 223
Atribuciones de derechos de autor ..................................................................................... 224
Anotaciones Usadas en Este Manual
Símbolos de seguridad
El proyector y sus manuales utilizan símbolos gráficos y etiquetas para indicar contenido que le informa sobre cómo utilizar el proyector de forma segura.
Lea y siga detenidamente las instrucciones indicadas por estos símbolos y etiquetas para evitar causar lesiones a personas o daños materiales.

Este símbolo se aplica a información que, si se ignora, podría dar lugar a daños personales o incluso la muerte.
Advertencia
Este símbolo indica una información que, si se ignora, podría dar lugar a lesiones personales o daños físicos debido a un manejo incorrecto.
Precaución

Indicaciones de información general

Esta etiqueta indica procedimientos que pueden provocar averías o lesiones si no se realizan con el cuidado suficiente.
Atención
Esta etiqueta indica información adicional que podría ser útil saber.

[Nombre del botón] Indica el nombre de los botones del mando a distancia o del panel de control.
Ejemplo: botón [Esc]
Nombre del menú/configuración Indica los nombres del menú y configuración del proyector.
Ejemplo:
Seleccione el menú Imagen
s Imagen > Avanzado
Esta etiqueta indica los enlaces a las páginas relacionadas.

s Esta etiqueta indica una página donde puede encontrarse información detallada respecto a un tema.
Presentación del proyector
Consulte estas secciones para obtener más información sobre las funciones y nombres de las partes del proyector.
g Enlaces relacionados
• "Características del Proyector" p.9
• "Partes y funciones del proyector" p.13
Características del Proyector 9

Este proyector cuenta con las siguientes funciones especiales. Consulte esta • Función Screen Fit para ajustar el tamaño de las imágenes proyectadas
secciones para obtener más detalles. automáticamente (EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-
2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG).
g Enlaces relacionados
• "Configuración rápida y sencilla" p.9
• "Proyección inalámbrica sencilla" p.10
• "Conectividad flexible" p.11
• "Soporte para reuniones óptimas" p.12

Configuración rápida y sencilla


• Función Direct Power On para encender el proyector tan pronto como se lo
enchufa.
• Función Encendido automático para encender el proyector cuando el
proyector detecta la señal de imagen desde el puerto que haya especificado • El control deslizante de corrección trapezoidal horizontal permite corregir
como fuente de Encendido automático. rápidamente la distorsión horizontal en la imagen proyectada (EB-
• Función Pantalla Inicio para seleccionar fácilmente una fuente de entrada y 2140W/EB-2040).
funciones útiles.
• Corrección trapezoidal vertical y horizontal automática y en tiempo real
muestra siempre una pantalla rectangular (Keystone H/V Auto) (EB-
2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-
2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG).
• Corrección trapezoidal vertical automática muestra siempre una pantalla
rectangular (V-Keystone auto.) (EB-2140W/EB-2040).
Características del Proyector 10

• Función Focus Help para guiarle al ajuste de enfoque óptimo (EB- Proyección inalámbrica sencilla
2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-
2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG). • Duplicación de pantalla para conectar el proyector y el dispositivo móvil de
forma inalámbrica a través de la tecnología Miracast (EB-2265U/EB-
2255U/EB-2165W).

• Epson iProjection para conectar el proyector y el dispositivo móvil de forma


inalámbrica a través de la aplicación disponible en App Store o Google Play.

Cualquier gasto derivado de la comunicación con el App Store o


a Google play será responsabilidad del cliente.
g Enlaces relacionados
• "Keystone H/V Auto" p.49 • EasyMP Multi PC Projection para proyectar hasta 4 imágenes al mismo
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152 tiempo dividiendo la pantalla proyectada. Puede proyectar imágenes desde
• "Encendido del proyector" p.39 ordenadores de la red o desde teléfonos inteligentes y tabletas en los que
• "Corrección automática de la forma de la imagen con Screen Fit" p.50 esté instalado Epson iProjection.
• "Enfoque de la imagen con el anillo de enfoque" p.57
• "Corrección de la forma de la imagen con el deslizador keystone horizontal"
p.51
Características del Proyector 11

Consulte la Guía de funcionamiento de EasyMP Multi PC Projection para Conectividad flexible


obtener más información.
Este proyector admite una amplia variedad de opciones de conectividad
fáciles de utilizar, tal como se muestra a continuación.
g Enlaces relacionados
• "Conexión con ordenadores" p.11
• "Conexión con dispositivos móviles" p.11

Conexión con ordenadores


Realice la conexión con un cable USB para proyectar imágenes y transmitir
audio (USB Display).

• Cuando proyecte imágenes utilizando una LAN inalámbrica,


a deberá instalar el módulo de LAN inalámbrica Epson 802.11b/g/n
y, a continuación, configurar el proyector y el ordenador para la g Enlaces relacionados
proyección inalámbrica. Es posible que el módulo de LAN • "Conexión con un ordenador para vídeo o audio USB" p.25
inalámbrica Epson 802.11b/g/n no se incluya con el proyector.
• Puede descargar el software necesario y los manuales desde el
siguiente sitio web: Conexión con dispositivos móviles
http://www.epson.com/
• Puerto HDMI1/MHL para conectar un cable MHL entre el dispositivo
móvil y el proyector.
g Enlaces relacionados
• "Utilización del proyector en una red" p.103
Características del Proyector 12

g Enlaces relacionados
• "Conexión con teléfonos inteligentes o tabletas" p.27

Soporte para reuniones óptimas


La función Presentador gestual le permite controlar su presentación con sus
manos lo que le permite hacer presentaciones en frente de la pantalla sin un
mando a distancia para la presentación (EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-
2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG).

g Enlaces relacionados
• "Controlar una presentación con las manos" p.81
Partes y funciones del proyector 13

Las siguientes secciones explican las partes del proyector y sus funciones. EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG
Todas las características de esta guía se describen mediante ilustraciones de
EB-2265U a menos que se mencione otro modelo.
g Enlaces relacionados
• "Partes del proyector: frente" p.13
• "Partes del proyector: posterior" p.15
• "Partes del proyector: base" p.17
• "Partes del proyector: panel de control" p.18
• "Partes del proyector: mando a distancia" p.19

Partes del proyector: frente


EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W
Partes y funciones del proyector 14

EB-2140W/EB-2040 Nombre Función

Precaución
Durante la proyección, no coloque la cara ni
las manos cerca de la ventilación de salida de
aire, ni tampoco objetos que puedan dañarse o
deformarse por el calor. El aire caliente
procedente de la ventilación de salida de aire
podría provocar quemaduras, deformaciones o
accidentes.

B Palanca del deslizador Deslice la palanca para abrir y cerrar el deslizador de


de Pausa A/V Pausa A/V.
C Palanca de liberación Pulse la palanca de liberación del pie para extender y
del pie replegar el pie ajustable frontal.
D Pie ajustable frontal Cuando el proyector esté colocado sobre una superficie
plana, como un escritorio, extienda el pie para ajustar
la posición de la imagen.
E Deslizador de Pausa Ciérrelo cuando no utilice el proyector para proteger la
A/V lente. Si lo cierra durante la proyección, puede ocultar
la imagen y silenciar el sonido.
Nombre Función
F Receptor remoto Recibe las señales del mando a distancia.
A Ventilación de salida Salida del aire utilizado para enfriar el proyector
de aire internamente. G Sensor (EB- Sensor para detectar las imágenes proyectadas.
2265U/EB-2255U/EB-
2250U/EB-2245U/EB-
Advertencia 2165W/EB-
2155W/EB-2065/EB-
No mire dentro de las ranuras. Si la lámpara
2055/EB-
explota, puede presentar fugas de gases y
X550KG/EB-
pequeños fragmentos de cristal podrían
X500KG)
esparcirse provocando el riesgo de causar
daños personales. Acuda a un médico si inhala H Indicador de LAN Indica el estado de acceso del módulo de LAN
algún fragmento de los cristales rotos o si inalámbrica (EB- inalámbrica suministrada u opcional.
entran en contacto con los ojos o la boca. 2265U/EB-2255U/EB-
2250U/EB-2245U/EB-
2165W/EB-
2155W/EB-2065/EB-
2055/EB-
X550KG/EB-
X500KG)
Partes y funciones del proyector 15

Nombre Función Nombre Función


I Ventilación de Da entrada a aire para enfriar internamente el R Indicadores Indica el estado del proyector.
entrada de aire (filtro proyector.
S Deslizador keystone Corrige la distorsión horizontal en la imagen
de aire)
horizontal (EB- proyectada.
J Pestillo de la cubierta Utilice este pestillo para abrir la cubierta del filtro de 2140W/EB-2040)
del filtro de aire aire.
K Sensor de iluminación Detecta el brillo del entorno para optimizar el brillo de
g Enlaces relacionados
(EB-2265U/EB- la lámpara.
2255U/EB-2250U/EB- • "Estado del indicador del proyector" p.190
2245U/EB- • "Cambio del tamaño de la imagen con el anillo de zoom" p.56
2165W/EB- • "Enfoque de la imagen con el anillo de enfoque" p.57
2155W/EB-2065/EB- • "Corrección automática de la forma de la imagen con Screen Fit" p.50
2055/EB- • "Corrección de la forma de la imagen con el deslizador keystone horizontal"
X550KG/EB-
X500KG) p.51

L Panel de control Maneja el proyector.


M Botón [Focus Help] Proyecta la pantalla de Focus Help para realizar los
(EB-2265U/EB- ajustes finos del enfoque. Partes del proyector: posterior
2255U/EB-2250U/EB-
2245U/EB- EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-
2165W/EB- 2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG
2155W/EB-2065/EB-
2055/EB-
X550KG/EB-
X500KG)
N Anillo de zoom Ajusta el tamaño de la imagen.
O Botón [Screen Fit] Ejecuta la función Screen Fit para corregir
(EB-2265U/EB- automáticamente la forma y posición de las imágenes
2255U/EB-2250U/EB- para ajustarla a la pantalla.
2245U/EB- Mantenga pulsado durante tres segundos para mostrar
2165W/EB- el menú para la función Presentador gestual.
2155W/EB-2065/EB-
2055/EB-
X550KG/EB-
X500KG)
P Anillo de enfoque Ajusta el enfoque de la imagen.
Q Cubierta de la Abra esta cubierta cuando deba sustituir la lámpara del
lámpara proyector.
Partes y funciones del proyector 16

EB-2140W/EB-2040 Nombre Función


F Puerto Audio Out Emite el sonido desde la fuente de entrada actual a un
altavoz externo.
G Toma de corriente Conecta el cable de alimentación al proyector.
H Puertos L-Audio-R Recibe señal de audio desde el equipo conectado al
puerto Video.
I Ranura de seguridad La ranura de seguridad es compatible con el sistema de
seguridad Microsaver fabricado por Kensington.
J Receptor remoto Recibe las señales del mando a distancia.
K Puerto HDBaseT (EB- Conecta un cable LAN para la conexión a un
2265U/EB-2165W) Transmisor HDBaseT opcional.
L Puerto HDMI2 Recibe señales de vídeo de ordenadores y equipos de
vídeo compatibles con HDMI.
Nombre Función Este proyector es compatible con HDCP.
A Puerto Computer1 Importa señales de vídeo enviadas desde un ordenador M Puerto HDMI1/MHL Introduce señales de vídeo desde ordenadores y
y señales de vídeo de componentes enviadas desde equipos de vídeo compatibles con HDMI, o
otras fuentes de vídeo. dispositivos móviles compatibles con MHL (Mobile
High-Definition Link, es decir, Enlaces de alta
B Puerto RS-232C Permite conectar un cable RS-232C para controlar el definición móvil).
proyector desde un ordenador. (No es necesario
utilizar este puerto normalmente.) Este proyector es compatible con HDCP.

Puerto Audio 1 Introduce el sonido de un equipo conectado al puerto N Puerto Video Permite la entrada de señales de vídeo compuesto
C
Computer1. enviadas desde fuentes de vídeo.

Puerto Cuando Puerto Salida monitr se establece en Salida O Puerto USB-B Permite la conexión al ordenador de un cable USB para
D
Computer2/Monitor monitor en el menú Extendida del proyector, la proyectar imágenes del ordenador o para utilizar la
Out entrada de señales RGB analógicas desde el puerto función Ratón sin cable o para utilizar la función
Computer1 se envía a un monitor externo. No se Presentador gestual.
pueden emitir señales que entran desde otros puertos o P Puerto USB-A Conecta un dispositivo de almacenamiento USB o una
señales de vídeo de componentes. cámara digital y proyecta PDFs, películas o imágenes
Cuando Puerto Salida monitr se establece en utilizando PC Free.
Ordenador2 en el menú Extendida del proyector, se Conecta la Cámara de documentos opcional.
introducen las señales de imagen desde un ordenador y
Conecta el módulo de LAN inalámbrica. (EB-
las señales de vídeo de componentes desde otras
2140W/EB-2040).
fuentes de vídeo.
s Extendida > Operación > Puerto Salida monitr Q Puerto LAN Conecta un cable LAN para la conexión a una red.

E Puerto Audio 2 Introduce el sonido de un equipo conectado al puerto


Computer2.
Partes y funciones del proyector 17

Nombre Función Partes del proyector: base


R Tornillo de fijación Fije la cubierta del módulo de LAN inalámbrica.
del módulo de LAN
inalámbrica (EB-
2140W/EB-2040)

g Enlaces relacionados
• "Utilización del mando a distancia como ratón inalámbrico" p.87
• "Instalación de un cable de seguridad" p.102
• "Proyección de una presentación de PC Free" p.74

Nombre Función
A Puntos de fijación Coloque el soporte para fijación en techo opcional
para el soporte para cuando desee colgar el proyector del techo.
fijación en techo (tres
puntos)
B Punto de instalación Pase por este orificio un cable de seguridad disponible
del cable de seguridad en tiendas y fije bien el dispositivo.
C Pies posteriores Si el equipo está colocado sobre una superficie como
un escritorio, gírelo para extenderlo y replegarlo,
ajustando así la inclinación horizontal.
Partes y funciones del proyector 18

Nombre Función Nombre Función


D Pie ajustable frontal Cuando el proyector esté colocado sobre una superficie D Botón [Enter] [ ] Permite ingresar en la selección actual y moverse al
plana, como un escritorio, extienda el pie para ajustar siguiente nivel mientras se visualiza el menú o la ayuda
la posición de la imagen. del proyector.
Optimiza Tracking, Sync. y Posición en el menú Señal
del proyector al proyectar la señal RGB analógica desde
g Enlaces relacionados el puerto Computer1 o Computer2.
• "Instalación de un cable de seguridad" p.102
E Botones de ajuste de Muestra la pantalla Keystone, en la que podrá corregir
keystone y botones de la distorsión trapezoidal.
flechas Permite seleccionar elementos del menú al visualizar el
Partes del proyector: panel de control menú o la ayuda del proyector.
F Botón [Esc] Detiene la función actual.
Permite regresar al nivel anterior del menú al visualizar
el menú del proyector.
G Botones de volumen y Sirve para ajustar el volumen del altavoz.
botones de flechas Permite seleccionar elementos del menú al visualizar el
menú o la ayuda del proyector.
H Botón [Menu] Abre y cierra el menú del proyector.

g Enlaces relacionados
• "Configuración de señal de entrada - Menú Señal" p.148
• "Pantalla Inicio" p.40
• "Corrección de la forma de la imagen con los botones de keystone" p.52

Nombre Función
A Botón de Permite encender o apagar el proyector.
encendido/apagado
B Botón [Home] Abre y cierra la pantalla Inicio.
C Botón [Source Permite cambiar a la siguiente fuente de entrada.
Search]
Partes y funciones del proyector 19

Nombre Función
Partes del proyector: mando a distancia
A Botón de Permite encender o apagar el proyector.
encendido/apagado
B Botón [Computer] Cambia la fuente de imagen entre los puertos
Computer1 y Computer2.
C Botón [HDMI/Video] Permite cambiar la fuente de imagen entre el puerto de
entrada Vídeo y el puerto de entrada HDMI.
Permite cambiar la fuente de imagen entre el HDBaseT
puerto de entrada (EB-2265U/EB-2165W).
D Botón [Screen Fit] Ejecuta la función Screen Fit para corregir
automáticamente la forma y posición de las imágenes
para ajustarla a la pantalla.
E Botones numéricos Permite introducir números en el menú del proyector
al pulsar el botón [Num].
F Botón [Auto] Optimiza Tracking, Sync. y Posición en el menú Señal
del proyector al proyectar la señal RGB analógica desde
el puerto Computer1 o Computer2.
G Botón [Aspect] Permite cambiar el modo de aspecto.
H Botón [Num] Mantenga pulsado este botón para introducir números
con los botones numéricos.
I Botón [Menu] Abre y cierra el menú del proyector.
J Botones de flechas Permite seleccionar elementos del menú al visualizar el
menú o la ayuda del proyector.
K Botón [Enter] [ ] Permite ingresar en la selección actual y moverse al
siguiente nivel mientras se visualiza el menú o la ayuda
del proyector.
Actúa como botón izquierdo del ratón cuando se
utiliza la función Ratón sin cable.
L Botón [User] Permite realizar ajustes asignados en la configuración
Botón de usuario del menú Ajustes del proyector.
M Botón [Page] de Re Permite el avance y retroceso de página en el
Pág/Av Pág ordenador cuando conecta un proyector y ordenador
con el cable USB o a través de la conexión de red.
Permite visualizar la pantalla anterior o siguiente a
través de la función PC Free.
Partes y funciones del proyector 20

Nombre Función Nombre Función


N Botones de [E-Zoom] Permite acercar o alejar en el área de imagen. a Botón [USB] Permite cambiar la fuente de imagen entre USB
+/– Display y el puerto USB-A
O Botón [A/V Mute] Activa o desactiva el vídeo y el audio temporalmente. b Botón [Source Permite cambiar a la siguiente fuente de entrada.
Search]
P Botón [Split] Permite proyectar dos imágenes de dos fuentes de
imagen diferentes de forma simultánea dividiendo la c Emisor de infrarrojos Envía las señales del mando a distancia.
pantalla proyectada. del mando a distancia
Q Botón [Home] Abre y cierra la pantalla Inicio.
R Botón [Freeze] Permite pausar o reanudar la visualización de g Enlaces relacionados
imágenes. • "Relación de aspecto de imagen" p.60
S Botones [Volume] Sirve para ajustar el volumen del altavoz. • "Modo de color" p.63
para subir y bajar el • "Configuración de señal de entrada - Menú Señal" p.148
volumen • "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
T Botón [Pointer] Muestra el puntero en pantalla. • "Pantalla Inicio" p.40
• "Corrección automática de la forma de la imagen con Screen Fit" p.50
U Botón [Esc] Detiene la función actual.
• "Utilización del mando a distancia como ratón inalámbrico" p.87
Permite regresar al nivel anterior del menú al visualizar • "Proyección simultánea de dos imágenes" p.71
el menú del proyector.
• "Utilización del mando a distancia como puntero" p.89
Actúa como botón derecho del ratón cuando se utiliza
la función Ratón sin cable. • "Conexión con un ordenador para vídeo o audio USB" p.25
• "Controlar una presentación con las manos" p.81
V Botón [ID] Mantenga este botón pulsado y pulse los botones • "Proyección de una presentación de PC Free" p.74
numéricos para seleccionar la ID del proyector que
desea utilizar con el mando a distancia. • "Utilización del proyector en una red" p.103

W Botón [Color Mode] Permite cambiar el modo de color.


X Botón [Link Menu] Muestra el menú de ajustes para el dispositivo
conectado a los puertos HDMI del proyector.
Y Botón [Gesture] (EB- Muestra el menú de la función Presentador gestual.
2265U/EB-2255U/EB-
2250U/EB-2245U/EB-
2165W/EB-
2155W/EB-2065/EB-
2055/EB-
X550KG/EB-
X500KG)
Z Botón [LAN] Permite cambiar la fuente de imagen entre los
dispositivos conectados a la red.
Configuración del proyector
Siga las instrucciones de estas secciones para configurar el proyector.
g Enlaces relacionados
• "Colocación del proyector" p.22
• "Conexiones del proyector" p.25
• "Instalación de las baterías en el mando a distancia" p.35
• "Abertura de la tapa de la lente" p.37
Colocación del proyector 22

Puede colocar el proyector en prácticamente cualquier superficie plana para • Coloque el proyector paralelo a la pantalla.
proyectar una imagen.
También puede instalar el proyector en un soporte para fijación en techo si
desea utilizarlo en una ubicación fija. El soporte para fijación en techo
opcional es necesario para instalar el proyector en el techo.
Tenga en cuenta los siguientes puntos al seleccionar la ubicación del
proyector:
• Coloque el proyector sobre una superficie sólida y nivelada o instálelo en un
soporte compatible.

Si no puede instalar el proyector paralelo a la pantalla, corrija la


a distorsión keystone con los controles del proyector.

Advertencia
• Deberá instalar un soporte para fijación en techo al colgar el proyector del techo.
Si no instala el proyector de forma correcta, este podría caerse y provocar daños
• Deje suficiente espacio alrededor y debajo del proyector para su ventilación o lesiones.
y no lo coloque sobre o cerca de cualquier objeto que podría obstruir las • No utilice adhesivos en los puntos de fijación para el soporte para fijación en
ventilaciones. techo para evitar que se aflojen los tornillos ni utilice productos como
lubricantes, aceites o sustancias similares en el proyector; es posible que la
• Coloque el proyector dentro del alcance de una toma de corriente o cable de cubierta se rompa y el proyector se caiga. Esto podría provocar lesiones graves a
extensión con conexión a tierra. las personas que se encuentren debajo, además de dañar el proyector.
• No cubra la ventilación de entrada de aire ni la ventilación de salida de aire del
proyector. Si se cubre alguna de las ventilaciones, se puede incrementar la
temperatura interior y producirse un incendio.
• No instale el proyector en una superficie inestable ni en un lugar que no cumpla
las especificaciones de peso del proyector. De lo contrario, podría caerse o volcar
y provocar accidentes y lesiones.
• Cuando lo instale en una posición elevada, tome medidas contra la caída
utilizando cables para garantizar la seguridad en caso de emergencia, como un
terremoto, y prevenir accidentes. Si no lo instala correctamente, el proyector
podría caerse y provocar accidentes y lesiones.
Colocación del proyector 23

Techo frontal/Techo posterior


Atención
• No utilice el proyector apoyándolo sobre un lado. Esto podría causar una avería
del proyector.
• Si utiliza el proyector a altitudes por encima de 1500 metros, establezca Modo
alta altitud en On en el menú Extendida del proyector para garantizar que la
temperatura interna del proyector se regule de forma correcta.
s Extendida > Operación > Modo alta altitud
• No instale el proyector en lugares con mucha humedad o polvo, ni el lugares
expuestos a humos de fuegos o tabaco.

g Enlaces relacionados
• "Opciones de configuración e instalación del proyector" p.23 Asegúrese de seleccionar la opción de Proyección correcta en el menú
• "Distancia de proyección" p.23 Extendido del proyector, conforme al método de instalación utilizado.
• "Forma de la imagen" p.49
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152 g Enlaces relacionados
• "Modos de proyección" p.46

Opciones de configuración e instalación del


Distancia de proyección
proyector
La distancia a la que coloca el proyector de la pantalla determina el tamaño
Puede configurar o instalar el proyector de las siguientes formas: aproximado de la imagen. El tamaño de la imagen aumenta cuanto más lejos
Frontal/Posterior se encuentre el proyector de la pantalla, pero puede variar en función del
factor de zoom, la relación de aspecto y otros ajustes.
Consulte el Apéndice para obtener información acerca de cómo determinar la
distancia a la que debe colocar el proyector de la pantalla en función del
tamaño de la imagen proyectada.
Colocación del proyector 24

Al corregir la distorsión keystone, la imagen se verá ligeramente más


a pequeña.

g Enlaces relacionados
• "Tamaño de la pantalla y distancia de proyección" p.207
Conexiones del proyector 25

Puede conectar el proyector a una amplia variedad de fuentes de ordenadores,


vídeo y audio para visualizar presentaciones, películas y otras imágenes, con o
Conexión con un ordenador
sin sonido.
Siga las instrucciones de estas secciones para conectar un ordenador al
proyector.
Atención
Compruebe la forma y orientación de los conectores de cualquier cable que desee g Enlaces relacionados
conectar. No fuerce un conector en un puerto si no puede insertarse de forma • "Conexión con un ordenador para vídeo o audio USB" p.25
correcta. El dispositivo o el proyector podrían sufrir daños o averías. • "Conexión con un ordenador para vídeo o audio VGA" p.26
• "Conexión con un ordenador para vídeo o audio HDMI" p.27
Consulte la guía Guía de inicio rápido para obtener una lista de cables
a proporcionados con el proyector. Compre cables opcionales o
disponibles en cualquier tienda cuando sea necesario.
Conexión con un ordenador para vídeo o audio USB
Si el ordenador cumple con los requisitos del sistema, puede enviar la salida
• Puede conectar un ordenador que posea un puerto USB, puerto de salida de de audio y vídeo al proyector a través del puerto USB del ordenador. A esta
función se le llama USB Display. Conecte el proyector al ordenador mediante
vídeo estándar (monitor) o puerto HDMI.
un cable USB.
• Para la proyección de vídeo, conecte dispositivos como reproductores de
DVD, consola de videojuegos, cámaras digitales y teléfonos inteligentes con
• Si utiliza una central USB, la conexión quizás no funcione
puertos de salida de vídeo compatibles.
• Si su presentación o vídeo incluye sonido, puede conectar cables de entrada
a correctamente. Conecte el cable USB directamente al proyector.

de audio.
• Para presentaciones sin un ordenador, puede conectar dispositivos USB
(como una unidad flash o cámara) o la cámara de documentos Epson
a Conecte el cable al puerto USB-B del proyector.
opcional.
g Enlaces relacionados
• "Conexión con un ordenador" p.25
• "Conexión con teléfonos inteligentes o tabletas" p.27
• "Conexión con fuentes de vídeo" p.28
• "Conexión con dispositivos USB externos" p.30
• "Conexión con una cámara de documentos" p.32
• "Conexión a un transmisor HDBaseT" p.32
• "Conexión con dispositivos de salida externa" p.32

b Conecte el otro extremo a cualquier puerto USB disponible del


ordenador.

c Encienda el proyector y el ordenador.


Conexiones del proyector 26

d Realice una de las siguientes acciones para instalar el software Epson


USB Display:
g Enlaces relacionados
• "Requisitos del sistema de USB Display" p.217

Sólo necesita instalar este software la primera vez que conecte el


a proyector al ordenador.
Conexión con un ordenador para vídeo o audio VGA
Puede conectar el proyector a su ordenador con un cable para ordenador
• Windows: Seleccione Ejecutar EMP_UDSE.EXE en el cuadro de VGA.
diálogo que aparece para instalar el software Epson USB Display. Puede reproducir sonido a través del sistema de altavoces del proyector
• OS X: la carpeta de configuración de Epson USB Display aparecerá conectando un cable de audio estéreo con miniconector de 3,5 mm disponible
en la pantalla. Seleccione USB Display Installer y siga las en tiendas.
instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software
Epson USB Display. Si los Ajustes de USB Display no aparecen • Para conectar un ordenador Mac que no tenga puerto de vídeo VGA,
automáticamente, haga doble clic en EPSON_PJ_UD > USB Display
Installer.
a necesita un adaptador que permita realizar la conexión con el puerto
de vídeo VGA del proyector.
• Para proyectar una fuente de imagen conectada al puerto

e Siga cualquier instrucción que aparezca en pantalla.


No desconecte el cable USB ni apague el proyector hasta que se
Computer2/Monitor Out, establezca la opción Puerto Salida monitr
en Ordenador2 desde el menú Extendida del proyector.
s Extendida > Operación > Puerto Salida monitr
proyecte una imagen. • Asegúrese de que el cable de audio contenga la etiqueta "Sin
resistencia".
El proyector muestra la imagen del escritorio de su ordenador y emite sonido
si su presentación contiene audio.

• Si el proyector no proyecta ninguna imagen, realice una de las


a Conecte el cable VGA del ordenador al puerto del monitor del
ordenador.
a siguientes acciones:
• Windows: haga clic en Todos los programas > EPSON Projector
> Epson USB Display > Epson USB Display Ver.x.xx.
b Conecte el otro extremo a un puerto Computer del proyector.
• OS X: haga doble clic en el icono de USB Display en la carpeta
Aplicaciones.
• Cuando finalice la proyección, lleve a cabo las siguientes operaciones:
• Windows: desconecte el cable USB. No hace falta que utilice la
función Quitar hardware de forma segura.
• OS X: seleccione Desconectar en el menú del icono de USB
Display de la barra de menús o en el Dock y, a continuación,
desconecte el cable USB.
Conexiones del proyector 27

c Apriete los tornillos del conector VGA. b Conecte el otro extremo al puerto HDMI del proyector.
d Conecte el cable de audio al conector de auriculares o salida de audio
del ordenador portátil o al puerto de altavoces o salida de audio del
ordenador de escritorio.

e Conecte el otro extremo al puerto Audio que coincida con el puerto


Computer que esté utilizando.

Si tiene problemas para escuchar audio a través de la conexión HDMI,


a conecte un extremo de un cable de audio estéreo con miniconector de
3,5 mm disponible en tiendas al puerto Audio del proyector y el otro
extremo al puerto de salida de audio del ordenador. Seleccione el
puerto de entrada de audio conectado en el menú Extendida del
proyector.
s Extendida > Ajustes de A/V > Salida de audio HDMI1
s Extendida > Ajustes de A/V > Salida de audio HDMI2
g Enlaces relacionados
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
g Enlaces relacionados
Conexión con un ordenador para vídeo o audio HDMI • "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
Si el ordenador posee un puerto HDMI, puede conectarlo al proyector con un
cable HDMI y enviar el audio del ordenador con la imagen proyectada.
Conexión con teléfonos inteligentes o tabletas
Para conectar un ordenador Mac que no tenga puerto HDMI, necesita
a un adaptador que permita realizar la conexión con el puerto HDMI del
proyector. Póngase en contacto con Apple para conocer las opciones de
Puede conectar el proyector a los teléfonos inteligentes y tabletas con un cable
MHL y enviar el audio con la imagen proyectada.
adaptadores compatibles. Los ordenadores Mac antiguos (2009 y
modelos anteriores) podrían no admitir audio a través del puerto
• Es posible que la proyección no se realice de forma correcta según el
HDMI.
a modelo y los ajustes del teléfono inteligente o tableta.
• Es posible que no pueda conectar un cable MHL a todos los
dispositivos. Póngase en contacto con el fabricante del teléfono
a Conecte el cable HDMI al puerto de salida HDMI del ordenador. inteligente o la tableta para comprobar si el dispositivo admite MHL.
Conexiones del proyector 28

a Conecte el cable MHL al puerto micro-USB del dispositivo. Conexión con fuentes de vídeo
b Conecte el otro extremo al puerto HDMI1/MHL del proyector. Siga las instrucciones de estas secciones para conectar dispositivos de vídeo al
proyector.

• Si el puerto del dispositivo que desea conectar posee una forma


a inusual, utilice el cable suministrado con el dispositivo o un cable
opcional para conectarlo al proyector.
• El cable varía en función de la señal de salida procedente del equipo
de vídeo conectado.
• Algunos tipos de equipo de vídeo pueden emitir distintos tipos de
señal. Consulte la guía de usuario suministrada con el equipo de
vídeo para confirmar qué tipo de señales puede emitir.

g Enlaces relacionados
• "Conexión con una fuente de vídeo HDMI" p.28
Atención • "Conexión con una fuente de vídeo "Componente a VGA"" p.29
Si conecta un cable MHL que no es compatible con los estándares MHL, el
teléfono inteligente o la tableta podría recalentarse, sufrir fugas o explotar. • "Conexión con una fuente de vídeo compuesto" p.30

El teléfono inteligente o la tableta conectado iniciará su carga cuando se Conexión con una fuente de vídeo HDMI
proyecten las imágenes. Si realiza la conexión con un adaptador de Si la fuente de vídeo posee un puerto HDMI, puede conectarlo al proyector
conversión MHL-HDMI, es posible que la carga del teléfono inteligente con un cable HDMI disponible en tiendas y enviar el audio de la fuente de
o la tableta no se realice o que no pueda ejecutar operaciones con el vídeo con la imagen proyectada.
mando a distancia del proyector.

• La carga puede que no funcione si utiliza mucha potencia, Atención


a como por ejemplo cuando reproduce una película.
• La carga no funciona cuando el proyector se encuentra en el
No encienda la fuente de vídeo antes de conectarla al proyector. Si lo hace, podría
dañar el proyector.
modo de espera o la batería del teléfono inteligente o tableta
está descargada.
a Conecte el cable HDMI al puerto de salida HDMI de la fuente de vídeo.
Si las imágenes no se proyectan de forma correcta, desconecte y, a
a continuación, vuelva a conectar el cable MHL.
Conexiones del proyector 29

b Conecte el otro extremo al puerto HDMI del proyector. a


• Para proyectar una fuente de imagen conectada al puerto
Computer2/Monitor Out, establezca la opción Puerto Salida monitr
en Ordenador2 desde el menú Extendida del proyector.
s Extendida > Operación > Puerto Salida monitr
• También puede establecer el puerto utilizado para la entrada de
audio desde el menú Extendida del proyector.
s Extendida > Ajustes de A/V > Salida de audio
• Asegúrese de que el cable de audio contenga la etiqueta "Sin
resistencia".

a Conecte los conectores de vídeo de componentes a los puertos de salida


de vídeo de componentes de codificación por color de la fuente de
vídeo.
Si tiene problemas para escuchar audio a través de la conexión HDMI,
a conecte un extremo de un cable de audio estéreo con miniconector de
Los puertos que normalmente contienen la etiqueta Y, Pb, Pr o
3,5 mm disponible en tiendas al puerto Audio del proyector y el otro
extremo al puerto de salida de audio de la fuente de vídeo. Seleccione el a Y, Cb, Cr. Si está utilizando un adaptador, conecte estos
conectores al cable de vídeo de componentes.
puerto de entrada de audio conectado en el menú Extendida del
proyector.
s Extendida > Ajustes de A/V > Salida de audio HDMI1
s Extendida > Ajustes de A/V > Salida de audio HDMI2 b Conecte el conector VGA a un puerto Computer del proyector.
g Enlaces relacionados
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152

Conexión con una fuente de vídeo "Componente a VGA"


Si la fuente de vídeo posee puertos de vídeo de componentes, puede realizar la
conexión con el proyector con un cable de vídeo "Componente a VGA"
opcional. En función de los puertos de vídeo de componentes, es posible que
necesite utilizar un cable adaptador junto con un cable de vídeo de
componentes.
Puede reproducir sonido a través del sistema de altavoces del proyector
conectando un cable de audio estéreo con miniconector o un cable de audio
RCA disponible en tiendas.
c Apriete los tornillos del conector VGA.
d Conecte
vídeo.
el cable de audio al puerto de salida de audio de la fuente de
Conexiones del proyector 30

e Conecte el otro extremo al puerto Audio del proyector. b Conecte el otro extremo al puerto Video del proyector.

Si los colores de la imagen aparecen incorrectos, es posible que deba


modificar la configuración Señal de entrada en el menú Señal del proyector.
c Conecte
vídeo.
el cable de audio al puerto de salida de audio de la fuente de

s Señal > Avanzado > Señal de entrada


d Conecte el otro extremo al puerto L-Audio-R del proyector.
g Enlaces relacionados
• "Configuración de señal de entrada - Menú Señal" p.148
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152

Conexión con una fuente de vídeo compuesto


Si la fuente de vídeo posee un puerto de vídeo compuesto, puede realizar la
conexión con el proyector mediante un cable de vídeo de tipo RCA o A/V.
Puede reproducir sonido a través del sistema de altavoces del proyector
conectando un cable de audio RCA disponible en tiendas.

Asegúrese de que el cable de audio tenga la etiqueta "Sin resistencia".


a Conexión con dispositivos USB externos
Siga las instrucciones de estas secciones para conectar dispositivos USB

a Conecte el cable con conector amarillo al puerto de salida de vídeo


amarillo de la fuente de vídeo.
externos al proyector.
g Enlaces relacionados
• "Proyección desde dispositivos USB" p.31
• "Conexión a un dispositivo USB" p.31
Conexiones del proyector 31

• "Desconexión de un dispositivo USB" p.31


b Conecte
muestra.
el cable USB o la unidad USB al puerto USB-A tal y como se

Proyección desde dispositivos USB


Puede proyectar imágenes y otro contenido sin utilizar un ordenador o
dispositivo de vídeo conectando alguno de estos dispositivos al proyector:
• Unidad flash USB
• Cámara digital o teléfono inteligente
• Disco duro USB
• Visualizador de almacenamiento multimedia

• Las cámaras digitales o teléfonos inteligentes deberán ser dispositivos


a con montaje USB y no dispositivos compatibles con TWAIN, y
deberán ser compatibles con clase de dispositivo de almacenamiento
masivo USB. Atención
• Los discos duros USB deberán cumplir con estos requisitos: • Utilice el cable USB suministrado con o especificado para la utilización
con el dispositivo.
• Compatible con clase de dispositivo de almacenamiento masivo
USB (no se admiten todos los dispositivos de clase de dispositivo • No conecte un concentrador USB o cable USB con una extensión
de almacenamiento masivo USB) superior a 3 metros, o el dispositivo podría no funcionar de forma
correcta.
• Formateado en FAT o FAT32
• Alimentación propia a través de sus fuentes de alimentación de CA
(no se recomiendan los discos duros con alimentación por bus)
• Evite utilizar discos duros con varias particiones
c Conecte el otro extremo a su dispositivo si es necesario.
Puede proyectar presentaciones de diapositivas desde archivos de imagen en Desconexión de un dispositivo USB
un dispositivo USB conectado. Cuando haya finalizado la presentación con un dispositivo USB conectado,
desconecte el dispositivo del proyector.
g Enlaces relacionados
• "Proyección de una presentación de PC Free" p.74
a Apague y desconecte el dispositivo si es necesario.
Conexión a un dispositivo USB
Puede conectar su dispositivo USB al puerto USB-A del proyector y utilizarlo
b Desconecte el dispositivo USB del proyector.
para proyectar imágenes y otro contenido.

a Sidispositivo
el dispositivo USB incluye un adaptador de alimentación, conecte el
a una toma de corriente.
Conexiones del proyector 32

Conexión con una cámara de documentos Asegúrese de que el proyector y el transmisor HDBaseT se
a desactivan al conectar y desconectar un cable de red entre los dos
dispositivos.
Puede conectar una cámara de documentos al proyector para proyectar
imágenes visualizadas por la cámara.
El método de conexión varía en función del modelo de cámara de
documentos Epson. Consulte el manual de la cámara de documentos para b Conecte un extremo del cable de red al puerto HDBaseT del
transmisor.
obtener más información.

c Conecte el otro extremo al puerto HDBaseT del proyector.


Conexión a un transmisor HDBaseT
Para enviar una señal HDMI o RS-232C a una gran distancia, puede conectar
el proyector a un transmisor HDBaseT opcional usando un cable de red
100Base-TX (EB-2265U/EB-2165W). Esto es útil cuando se desea enviar una
señal o controlar el proyector desde una ubicación remota, como por ejemplo
en una sala o un salón de evento, ya que se puede utilizar un cable de red de
hasta 100 m de longitud. Para garantizar la trasmisión adecuada de los datos,
utilice un cable de Categoría 5 STP o superior. Sin embargo, la operación no
está garantizada para todos los dispositivos de entrada/salida y entornos.

• Para permitir la comunicación de los puertos Ethernet y de serie en


a el transmisor, seleccione On como el ajuste de Control Comunic. en
el menú del proyector Extendido (el Modo de espera en el menú
Consulte la documentación que se incluye con el transmisor HDBaseT
para obtener instrucciones sobre la conexión de su dispositivo de vídeo
ECO del proyector es automáticamente establecido en Comunic. o su PC.
activ.). Activar esta opción deshabilita los puertos LAN y RS-232C en
el proyector.
s Extendida > HDBaseT > Control Comunic. d Encienda el proyector y el transmisor HDBaseT.
• Si se conecta un transmisor XTP de Extron o un conmutador al
puerto HDBaseT del proyector, seleccione On como el ajuste del g Enlaces relacionados
proyector Extron XTP en la configuración en el menú Extendido del • "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
proyector (Control Comunic. es automáticamente establecido en
On, y el Modo de espera en el menú del proyector ECO es
automáticamente establecido en Comunic. activ.).
s Extendida > HDBaseT > Extron XTP Conexión con dispositivos de salida externa
• El control remoto cableado utilizando el puerto HDBaseT no está
disponible. Siga las instrucciones de estas secciones para conectar dispositivos externos al
proyector.

a Apagar el proyector y el transmisor HDBaseT.


Conexiones del proyector 33

g Enlaces relacionados
• "Conexión a un monitor VGA" p.33 b Conecte el cable del monitor externo al puerto Monitor Out del
proyector.
• "Conexión a altavoces externos" p.33

Conexión a un monitor VGA


Si conecta el proyector a un ordenador mediante un puerto Computer,
también puede conectar un monitor externo al proyector. Esto le permite ver
su presentación en el monitor externo, incluso cuando la imagen proyectada
no está visible.

• Si desea emitir imágenes a un monitor externo cuando el proyector


a está apagado, seleccione Siempre como el ajuste de Salida de A/V en
el menú del proyector Extendido.
s Extendida > Ajustes de A/V > Salida de A/V
g Enlaces relacionados
• Al enviar imágenes a un monitor externo, establezca Puerto Salida • "Ajuste de la configuración del proyector - Menú ECO" p.165
monitr en Salida monitor en el menú Extendida del proyector.
s Extendida > Operación > Puerto Salida monitr
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
• Los monitores que utilizan una tasa de actualización inferior a 60 Hz
podrían no mostrar las imágenes correctamente. Conexión a altavoces externos
Para mejorar el sonido procedente de la presentación, puede conectar el
a Asegúrese
proyector.
de que el ordenador está conectado al puerto Computer del proyector a altavoces externos autoalimentados. Puede controlar el volumen
utilizando el mando a distancia del proyector.

• Si desea emitir audio desde los altavoces externos cuando el


a
• Si hay dos ordenadores, asegúrese de utilizar el puerto
Computer1. a proyector está apagado, seleccione Siempre como Salida de A/V
establecer en el menú del proyector Extendido.
• Solo se pueden enviar a un monitor externo las señales
analógicas RGB desde el puerto Computer1. No se pueden s Extendida > Ajustes de A/V > Salida de A/V
emitir señales que entran desde otros puertos o señales de • También puede conectar el proyector a un amplificador con
vídeo de componentes. altavoces.
• El sistema de altavoces integrado del proyector se deshabilita cuando
conecta altavoces externos.

a Asegúrese de que el ordenador o la fuente de vídeo está conectada al


proyector con los cables de audio y vídeo según sea necesario.
Conexiones del proyector 34

b Localice el cable apropiado para conectar los altavoces externos, como


un cable estéreo miniconector a clavija, u otro tipo de cable o
adaptador.

c Conecte un extremo del cable a los altavoces externos según sea


necesario.

d Conecte el extremo del miniconector estéreo del cable al puerto Audio


Out del proyector.

g Enlaces relacionados
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú ECO" p.165
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
Instalación de las baterías en el mando a distancia 35

El mando a distancia utiliza 2 baterías "AA" incluidas con el proyector.


Advertencia
Atención Compruebe las posiciones de las marcas (+) y (–) en el interior del soporte
Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad antes de manipular la de las baterías para asegurar que éstas se insertan correctamente. Si las
batería. baterías no se manejan correctamente, podrían explotar o tener pérdidas,
provocando un incendio, lesiones o daños en el producto.

a Quite la cubierta de la batería tal y como se muestra. c Cambie la cubierta de la batería y presiónela hacia abajo hasta que
quede colocada en su posición.

b Inserte las baterías con los extremos + y – apuntando como se muestra.


g Enlaces relacionados
• "Funcionamiento del mando a distancia" p.35

Funcionamiento del mando a distancia


El mando a distancia le permite controlar el proyector desde prácticamente
cualquier lugar de la sala.
Instalación de las baterías en el mando a distancia 36

Asegúrese de apuntar el mando a distancia a los receptores del proyector


dentro de la distancia y los ángulos que se detallan aquí.

Evite utilizar el mando a distancia en condiciones con luces


a fluorescentes brillantes o bajo la luz solar directa, o el proyector podría
no responder a los comandos. Si no va a utilizar el mando a distancia
durante un período extenso, extraiga las baterías.
Abertura de la tapa de la lente 37

a Para abrir la tapa de la lente del proyector, deslice la palanca del


deslizador de Pausa A/V hasta que se escuche un chasquido.

b Para cubrir la lente o desactivar temporalmente la imagen proyectada y


el sonido, cierre la tapa de la lente.
Utilización de las funciones básicas del proyector
Siga las instrucciones de estas secciones para utilizar las funciones básicas del proyector.
g Enlaces relacionados
• "Encendido del proyector" p.39
• "Apagado del proyector" p.42
• "Establecer la fecha y la hora" p.43
• "Selección del idioma para los menús del proyector" p.45
• "Modos de proyección" p.46
• "Ajuste de la altura de la imagen" p.48
• "Forma de la imagen" p.49
• "Cambio del tamaño de la imagen con el anillo de zoom" p.56
• "Enfoque de la imagen con el anillo de enfoque" p.57
• "Selección de una fuente de imagen" p.58
• "Relación de aspecto de imagen" p.60
• "Modo de color" p.63
• "Ajuste del color de la imagen" p.65
• "Control del volumen con los botones de volumen" p.69
Encendido del proyector 39

Encienda el ordenador o equipo de vídeo que desea utilizar después de


encender el proyector. c Abra la tapa de la lente del proyector.
a Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente del proyector y
enchúfelo a una toma eléctrica.

Intente las siguientes acciones si no puede visualizar una imagen proyectada.


• Verifique si la tapa de la lente está abierta por completo.
• Encienda el ordenador o el dispositivo de vídeo conectado.
• Cambie la salida de pantalla desde el ordenador al utilizar un ordenador
portátil.
• Inserte un DVD u otro contenido de vídeo y pulse el botón de reproducción
(si es necesario).
• Pulse el botón [Source Search] del mando a distancia o panel de control
para detectar la fuente.
El indicador de alimentación del proyector se encenderá de color azul.
Esto indica que el proyector está recibiendo alimentación, pero no está • Pulse el botón para la fuente de vídeo deseada del mando a distancia.
encendido aún (se encuentra en el modo de espera). • Si aparece la pantalla Inicio, seleccione la fuente que desee proyectar.

b Pulse el botón de encendido/apagado en el panel de control o mando a


distancia para encender el proyector.
El proyector emitirá un pitido y el indicador de estado parpadeará de
color azul a medida que el proyector comience a calentarse. Una vez
que el proyector haya finalizado el proceso de calentamiento, el
indicador de estado dejará de parpadear y se encenderá de color azul.
Encendido del proyector 40

• Cuando establezca la configuración Direct Power On en On en el


Advertencia
• Nunca apunte la vista directamente a la lente del proyector cuando la lámpara se
a menú Extendida del proyector, éste se encenderá en cuanto lo
enchufe. Tenga en cuenta que el proyector también se enciende
encuentre encendida. Esto podría provocar lesiones a los ojos y es especialmente automáticamente en algunos otros casos, como cuando se recupera
peligroso para los niños. de un corte de luz.
s Extendida > Operación > Direct Power On
• Al encender el proyector desde lejos con el mando a distancia, asegúrese de que
no exista ninguna persona mirando hacia la lente. • Si selecciona un puerto específico como la configuración de
Encendido automático en el menú Extendida del proyector, éste se
• Durante la proyección, no bloquee la luz del proyector con un libro u otro
encenderá en cuanto detecte una señal o conexión de cable desde
objeto. Si se bloquea la luz del proyector, la zona en la que la luz brilla se
dicho puerto.
sobrecalienta, lo que podría provocar que se derritiera, quemara o causara un
incendio. Asimismo, la lente podría calentarse debido a la luz reflejada, y esto (En primer lugar, establezca Modo en espera en Comunic. activ. en
podría provocar que el proyector no funcione correctamente. Para detener la el menú ECO del proyector.)
proyección, utilice la función Pausa A/V o apague el proyector. s Extendida > Operación > Encendido automático
• Se utiliza una lámpara de mercurio con alta presión como fuente de luz del
proyector. Si la lámpara sufre vibraciones o golpes, o si se utiliza durante un g Enlaces relacionados
periodo de tiempo excesivamente largo, la lámpara podría romperse o no • "Pantalla Inicio" p.40
encenderse. Si la lámpara explota, puede presentar fugas de gases y pequeños
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
fragmentos de cristal podrían esparcirse provocando el riesgo de causar daños
personales. Asegúrese de que sigue las instrucciones que se indican a • "Ajuste de la configuración del proyector - Menú ECO" p.165
continuación:
• No desmonte ni dañe la lámpara ni la exponga a ningún tipo de impacto.
• No acerque la cara al proyector mientras está en funcionamiento.
• Tenga especial cuidado cuando el proyector esté instalado en un techo, ya que
Pantalla Inicio
podrían caer pequeños fragmentos de cristal cuando se retire la cubierta de la La función Pantalla Inicio le permite seleccionar fácilmente una fuente de
lámpara. Cuando limpie el proyector o sustituya la lámpara usted mismo, imagen y acceder a funciones útiles. Puede mostrar la Pantalla Inicio pulsando
tenga mucho cuidado para que no caiga ninguno de estos fragmentos de cristal el botón [Home] en el panel de control o el mando a distancia. La Pantalla
en los ojos o la boca. Inicio también se muestra cuando se enciende el proyector y no hay ninguna
Si la lámpara se rompe, ventile la zona inmediatamente y acuda a un médico si señal procedente de la fuente de entrada seleccionada.
inhala algún fragmento de los cristales rotos o si entran en contacto con los ojos
o la boca.
Encendido del proyector 41

Pulse los botones de flechas del panel de control o del mando a distancia para g Enlaces relacionados
seleccionar un elemento del menú y, a continuación, pulse [Enter]. • "Forma de la imagen" p.49
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
• "Utilizar un código QR para conectar un dispositivo móvil" p.115
• "Utilización de los menús del proyector" p.144
• "Utilización de las pantallas de ayuda del proyector" p.192
• "Proyección simultánea de dos imágenes" p.71

A Seleccione la fuente que desee proyectar.


B Muestra el código QR que puede ser reconocido por Epson iProjection para
proyectar los datos en un teléfono inteligente o tableta.
C Muestra la pantalla de Ayuda.
D Muestra el menú del proyector.
E Ejecuta opciones del menú asignadas a la Pantalla Inicio en el menú Extendida
del proyector.
F Permite proyectar dos imágenes de dos fuentes de imagen diferentes de forma
simultánea dividiendo la pantalla proyectada.
G Corrige la forma de una imagen que sea un rectángulo desigual.

La Pantalla Inicio desaparece después de 10 minutos de inactividad.


a
Apagado del proyector 42

Apague el proyector después de usarlo. parpadeando) y el indicador de estado esté apagado. A continuación,
desenchufe el cable de alimentación.
• Apague este producto cuando no lo utilice a fin de prolongar la vida
a útil del proyector. La vida útil de la lámpara varía en función del
modo seleccionado, las condiciones ambientales y la utilización. El
brillo sufre una reducción con el paso del tiempo.
• Ya que el proyector admite la función apagado automático, puede ser
apagado directamente a través del interruptor.

a Pulse el botón de encendido/apagado en el panel de control o el mando


a distancia.
El proyector mostrará una pantalla de confirmación de apagado.

d Cierre la tapa de la lente del proyector.


b Vuelva a pulsar el botón de encendido/apagado. (Para dejarlo
encendido, pulse cualquier otro botón.)
El proyector emitirá dos pitidos, la lámpara se apagará y el indicador de
estado se apagará.

Gracias a la tecnología Instant Off de Epson, no existen ningún


a período de enfriamiento del proyector, por lo tanto, puede
guardarlo de forma inmediata para su transporte.

c Para transportar o almacenar el proyector, asegúrese de que el


indicador de alimentación esté encendido de color azul (pero no
Establecer la fecha y la hora 43

Puede establecer la fecha y la hora del proyector (EB-2265U/EB-2255U/EB- Aparecerá esta pantalla:
2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-
X500KG).

a Encienda el proyector.
b Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia.

g Seleccione Fecha, pulse [Enter] y use el teclado mostrado para


especificar la fecha de hoya.

c Seleccione el menú Extendida y pulse [Enter]. h Seleccione Hora, pulse [Enter] y use el teclado mostrado para
especificar la fecha de hoy.

d Seleccione la opción Operación y pulse [Enter]. i Seleccione Diferencia horaria (UTC), pulse [Enter] y establezca la
diferencia horaria a partir de la hora universal coordinada.
e Seleccione la opción Fecha y Hora y pulse [Enter].
Aparecerá esta pantalla: j Cuando haya terminado, seleccione Validar y pulse [Enter].

f Seleccione la opción Fecha y Hora y pulse [Enter].


Establecer la fecha y la hora 44

k Para activar el horario de verano, seleccione la opción Horario de


verano y pulse [Enter]. A continuación, seleccione la opción. o Pulse [Menu] o [Esc] para salir de los menús.

l Cuando haya terminado, seleccione Validar y pulse [Enter].


m Para actualizar la hora automáticamente a través del servidor de hora
de Internet, seleccione la opción Hora de Internet y pulse [Enter]. A
continuación, seleccione la opción.

n Cuando haya terminado, seleccione Validar y pulse [Enter].


Selección del idioma para los menús del proyector 45

Si desea visualizar los menús y mensajes del proyector en otro idioma, puede
cambiar la configuración de Idioma.

a Encienda el proyector.
b Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia.

c Seleccione el menú Extendida y pulse [Enter].

d Seleccione la configuración Idioma y pulse [Enter].


e Seleccione el idioma que desea utilizar y pulse [Enter].
f Pulse [Menu] o [Esc] para salir de los menús.
Modos de proyección 46

En función de cómo posicione el proyector, es posible que necesite cambiar el La imagen desaparecerá algunos instantes y reaparecerá volteada de
modo de proyección a fin de poder proyectar las imágenes de forma correcta. arriba hacia abajo.
• Frontal (configuración predeterminada) le permite proyectar desde una
mesa ubicada enfrente de la pantalla.
• Frontal/Techo voltea la imagen de arriba hacia abajo para proyectar de
c Para cambiar la proyección al modo original, vuelva a mantener
pulsado el botón [A/V Mute] durante 5 segundos.
forma inversa desde un techo o soporte para fijación en pared.
• Posterior voltea la imagen horizontalmente para proyectar desde detrás de
una pantalla translúcida. Cambio del modo de proyección con los menús
• Posterior/Techo voltea la imagen de arriba hacia abajo y horizontalmente
Puede cambiar el modo de proyección para voltear la imagen de arriba hacia
para proyectar desde el techo o un soporte para fijación en pared y detrás de abajo y/o de izquierda a derecha a través de los menús del proyector.
una pantalla translúcida.
g Enlaces relacionados
• "Cambio del modo de proyección con el mando a distancia" p.46
a Encienda el proyector y visualice una imagen.
• "Cambio del modo de proyección con los menús" p.46
• "Opciones de configuración e instalación del proyector" p.23
b Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia.

Cambio del modo de proyección con el mando a


distancia
Puede cambiar el modo de proyección para voltear la imagen de arriba hacia
abajo.

a Encienda el proyector y visualice una imagen.


b Mantenga pulsado el botón [A/V Mute] del mando a distancia durante
5 segundos.
Modos de proyección 47

c Seleccione el menú Extendida y pulse [Enter].

d Seleccione Proyección y pulse [Enter].

e Seleccione el modo de proyección y pulse [Enter].


f Pulse [Menu] o [Esc] para salir de los menús.
Ajuste de la altura de la imagen 48

Si está realizando la proyección desde una mesa u otra superficie plana y la


imagen está demasiado alta o baja, puede ajustar la altura de la imagen con los d Sialtura.
la imagen aparece inclinada, gire los pies posteriores para ajustar su

pies ajustables del proyector.


Cuanto mayor sea el ángulo de inclinación, más difícil será enfocar. Instale el
proyector de modo que sólo sea necesario inclinarlo en un ángulo pequeño.

a Encienda el proyector y visualice una imagen.


b Para ajustar el pie delantero, tire hacia arriba la palanca de liberación
del pie y levante la parte frontal del proyector.

A Extienda el pie posterior.


B Repliegue el pie posterior.

Si la imagen proyectada aparece rectangular de forma desigual, deberá ajustar


la forma de la imagen.

g Enlaces relacionados
El pie se extiende desde el proyector. • "Forma de la imagen" p.49
Puede ajustar la posición hasta 14 grados.

c Libere la palanca para bloquear el pie.


Forma de la imagen 49

Puede proyectar una imagen rectangular y pareja colocando el proyector • La configuración Proyección está establecida en Frontal en el menú
directamente en frente del centro de la pantalla y manteniéndolo nivelado. Si Extendida del proyector
coloca el proyector en un ángulo hacia la pantalla o inclinado hacia arriba o
abajo o hacia un lado, es posible que necesite corregir la forma de la imagen.
Si no desea emplear la función Keystone H/V Auto, establezca
g Enlaces relacionados a Keystone H/V Auto en Off en el menú Ajustes del proyector.
s Ajustes > Keystone > H/V-Keystone > Keystone H/V Auto
• "Keystone H/V Auto" p.49
• "V-Keystone auto." p.49
• "Corrección automática de la forma de la imagen con Screen Fit" p.50 g Enlaces relacionados
• "Corrección de la forma de la imagen con el deslizador keystone horizontal" • "Modos de proyección" p.46
p.51 • "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
• "Corrección de la forma de la imagen con los botones de keystone" p.52 • "Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes" p.150
• "Corrección de la forma de la imagen con Quick Corner" p.53

V-Keystone auto.
Keystone H/V Auto
Cuando se mueve o inclina el proyector, V-Keystone auto. corrige
Cuando se mueve o inclina el proyector, Keystone H/V Auto corrige automáticamente cualquier distorsión trapezoidal vertical (EB-2140W/EB-
automáticamente cualquier distorsión keystone vertical y horizontal. (EB- 2040).
2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-
V-Keystone auto. permite corregir la distorsión de imagen proyectada en estas
2055/EB-X550KG/EB-X500KG).
condiciones:
Al mover el proyector, éste muestra una pantalla de ajuste y corrige
automáticamente la imagen proyectada. • El ángulo de proyección es de aproximadamente 30º arriba o abajo
• La configuración Proyección está establecida en Frontal en el menú
Keystone H/V Auto permite corregir la distorsión de imagen proyectada en
Extendida del proyector
estas condiciones:
• El tamaño de la pantalla es de 100 pulgadas o menos (EB-2265U/EB- Si no desea emplear la función V-Keystone auto., establezca V-
2255U/EB-2250U/EB-2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-
X550KG/EB-X500KG)
a Keystone auto. en Off en el menú Ajustes del proyector.
s Ajustes > Keystone > H/V-Keystone > V-Keystone auto.
• El tamaño de la pantalla es de 88 pulgadas o menos (EB-2245U)
• La distancia de proyección es de aproximadamente 1,5 a 3,0 m (EB- g Enlaces relacionados
2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U) • "Modos de proyección" p.46
• La distancia de proyección es de aproximadamente 0,9 a 3,0 m (EB- • "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG) • "Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes" p.150
• El ángulo de proyección es aproximadamente 20º hacia la derecha o
izquierda o 30º hacia arriba o abajo
Forma de la imagen 50

Corrección automática de la forma de la imagen con a Encienda el proyector y visualice una imagen.
Screen Fit
Puede utilizar la función Screen Fit para corregir automáticamente la forma y
b Pulse el botón [Screen Fit] del panel de control o mando a distancia.
posición de las imágenes para ajustarla a la pantalla (EB-2265U/EB-
2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-
X550KG/EB-X500KG).

Aparecerá un mensaje en la pantalla.

c Mueva el proyector según sea necesario hasta que el mensaje aparezca


en el medio de la pantalla.

El sensor del proyector puede detectar el tamaño y forma de la pantalla en


d Acerque con la función de zoom la imagen hasta que el recuadro
amarillo se extienda más allá de los bordes de la pantalla.
estas condiciones:
• El tamaño de la pantalla es de 100 pulgadas o menos (EB-2265U/EB-
2255U/EB-2250U/EB-2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-
X550KG/EB-X500KG)
• El tamaño de la pantalla es de 88 pulgadas o menos (EB-2245U)
• La distancia de proyección es de aproximadamente 1,5 a 3,0 m (EB-
2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U)
• La distancia de proyección es de aproximadamente 1,2 a 3,0 m (EB-
2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG)
• El ángulo de proyección es aproximadamente 20º hacia la derecha o
izquierda o 30º hacia arriba o abajo
• La sala no se encuentra demasiado oscura
• La superficie de proyección no posee estampados y no desvía al sensor de
alguna manera
Forma de la imagen 51

• Si el recuadro amarillo continúa dentro del recuadro de la g Enlaces relacionados


a pantalla después de acercar con la función de zoom al máximo,
aleje el proyector de la pantalla.
• "Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes" p.150
• "Corrección de la forma de la imagen con Quick Corner" p.53
• Por ejemplo, cuando proyecte en una pantalla grande en una
sala pequeña y no puede extender el recuadro amarillo más allá
del recuadro de la pantalla, el recuadro amarillo deberá incluir
al menos los dos lados superiores e inferiores de la pantalla a Corrección de la forma de la imagen con el deslizador
fin de que la función Screen Fit pueda detectar la altura de la
pantalla y ajustar la imagen para que cubra la pantalla.
keystone horizontal
Puede utilizar el deslizador keystone horizontal del proyector para corregir la
forma de una imagen que sea un rectángulo horizontal desigual, como cuando
el proyector se coloca en el lateral del área de proyección. (EB-2140W/EB-
2040).
Puede realizar correcciones efectivas cuando el ángulo de proyección es de
e Después de que aparezca la pantalla de ajuste, no mueva el proyector ni
Vuelva a pulsar el botón [Screen Fit]. aproximadamente 30º a la derecha o izquierda.

bloquee la imagen. La imagen proyectada se corrige según la relación de


aspecto de la imagen que se está transmitiendo y aparece este mensaje. a Encienda el proyector y visualice una imagen.
b Ajuste el deslizador hasta que la imagen sea un rectángulo igualado.

f Realice un ajuste fino de la forma de la imagen según sea necesario con


los botones de ajuste de keystone ubicados en el panel de control.
Si no se realiza ninguna operación, la pantalla se cierra pasados unos 7
segundos. Después de la corrección, la imagen se verá ligeramente más pequeña.

g Cuando haya finalizado, pulse [Esc]. a


• Cuando utilice el deslizador keystone horizontal, establezca el
Ajuste Keystone-H en On en el menú Ajustes del proyector.
s Ajustes > Keystone > H/V-Keystone > Ajuste Keystone-
La configuración Keystone se encuentra ahora establecida en Quick Corner
H
en el menú Ajustes del proyector. De ser necesario, puede corregir las
esquinas de la imagen de forma individual a través de Quick Corner pulsando • También puede corregir la forma de la imagen en la dirección
horizontal en el menú de Ajustes del proyector.
los botones de flechas del panel de control.
s Ajustes > Keystone > H/V-Keystone
Forma de la imagen 52

g Enlaces relacionados
• "Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes" p.150 c Pulse un botón de keystone para ajustar la forma de la imagen.
Corrección de la forma de la imagen con los botones
de keystone
Puede utilizar los botones de corrección de keystone del proyector para
corregir la forma de una imagen que es rectangular de forma desigual.

Puede utilizar los botones de keystone para corregir imágenes hasta 30º hacia
la derecha, izquierda, arriba o abajo.

a Encienda el proyector y visualice una imagen.


b Pulse uno de los botones de ajuste de keystone en el panel de control
para visualizar la pantalla de ajuste Keystone.
Después de la corrección, la imagen se verá ligeramente más pequeña.

Si el proyector está instalado fuera de su alcance, también puede


a corregir la forma de la imagen mediante el mando a distancia.
s Ajustes > Keystone > H/V-Keystone

g Enlaces relacionados
• "Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes" p.150
Forma de la imagen 53

Corrección de la forma de la imagen con Quick c Seleccione el menú Ajustes y pulse [Enter].
Corner
Puede utilizar la configuración Quick Corner del proyector para corregir la
forma y el tamaño de una imagen que es rectangular de forma desigual.

a Encienda el proyector y visualice una imagen. d Seleccione Keystone y pulse [Enter].


b Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia.
Forma de la imagen 54

e Seleccione
necesario.
Quick Corner y pulse [Enter]. Vuelva a pulsar [Enter] si es
a
• Si aparece esta pantalla, no puede ajustar más la forma en la
dirección indicada por el triángulo gris.

Aparecerá la pantalla de selección de área.

f Utilice los botones de flechas para seleccionar la esquina de la imagen


que desea ajustar. A continuación, pulse [Enter].

• Para restablecer las correcciones de Quick Corner, mantenga


pulsado [Esc] durante aproximadamente 2 segundos mientras
aparezca la pantalla de ajuste Quick Corner y seleccione
Reinic. Quick Corner. Seleccione Cambiar a H/V-Keystone
para cambiar el método de corrección de la forma de imagen a
H/V-Keystone.

g Pulse los botones de flechas para ajustar la forma de la imagen según


sea necesario.
Para volver a la pantalla de selección del área, pulse [Enter]. h Repita los pasos 6 y 7 como sea necesario para ajustar el resto de las
esquinas.

i Cuando haya finalizado, pulse [Esc].


Forma de la imagen 55

La configuración Keystone se encuentra ahora establecida en Quick Corner


en el menú Ajustes del proyector. La próxima vez que pulse los botones de
ajuste keystone en el panel de control, aparecerá la pantalla de selección de
área.

g Enlaces relacionados
• "Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes" p.150
Cambio del tamaño de la imagen con el anillo de zoom 56

Puede cambiar el tamaño de la imagen con el anillo de zoom del proyector.

a Encienda el proyector y visualice una imagen.


b Gire el anillo de zoom para ampliar o reducir la imagen.
Enfoque de la imagen con el anillo de enfoque 57

Puede corregir el enfoque usando el anillo de enfoque.


b Pulse el botón [Focus Help] del panel de control para acceder a la
pantalla Focus Help.

También puede utilizar la pantalla Focus Help del proyector para el ajuste
fino del enfoque (EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-
2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG).
La pantalla Focus Help le permite corregir la imagen proyectada bajo las
siguientes condiciones:
• El tamaño de la pantalla es de 100 pulgadas o menos
• La distancia de proyección es de aproximadamente 1,5 a 3,0 m (EB- c Gire el anillo de enfoque hasta que los dos círculos naranjas se
superpongan en el centro de la pantalla Focus Help.
2265U/EB-2255U/EB-2250U)
• La distancia de proyección es de aproximadamente 1,5 a 3,4 m (EB-2245U)
• La distancia de proyección es de aproximadamente 0,9 a 3,0 m (EB-
2165W/EB-2155W)
• La distancia de proyección es de aproximadamente 0,9 a 2,8 m (EB-
2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG)
• El ángulo de proyección es aproximadamente 20º hacia la derecha o
izquierda o 30º hacia arriba o abajo
• El entorno de proyección no posee demasiada luz

a Encienda el proyector y visualice una imagen.

d Pulse [Focus Help] o [Esc] para salir de la pantalla.


Selección de una fuente de imagen 58

Cuando se conectan varias fuentes de imágenes al proyector, como un Esta pantalla aparece cuando no se detecta ninguna señal de
ordenador y reproductor de DVD, puede cambiar de una imagen a la otra.
a imagen. Compruebe las conexiones de los cables entre el
proyector y la fuente de imagen.
a Asegúrese de que la fuente de imagen conectada que desea utilizar se
encuentre encendida.

b Para fuentes de imágenes de vídeo, inserte un DVD u otro contenido de


vídeo y pulse el botón de reproducción.

c Realice alguna de las siguientes acciones:


• Pulse el botón [Source Search] del mando a distancia o panel de
control hasta que aparezca la imagen de la fuente deseada.

• Pulse el botón para la fuente deseada del mando a distancia. Si existe


más de un puerto para dicha fuente, vuelva a pulsar el botón para
desplazarse por las fuentes.

A Fuente de puerto Ordenador (puertos Computer1 y Computer2)


B Fuentes, HDMI, MHL y HDBaseT (puertos Video, HDMI1/MHL,
HDMI2 y HDBaseT)
Selección de una fuente de imagen 59

C Fuentes de puertos USB (puerto USB-B y dispositivos externos • HDBaseT solo está disponible con EB-2265U/EB-2165W.
conectados al puerto USB-A)
a • Screen Mirroring está disponible solo con el EB-2265U/EB-
D Fuente de red (LAN y Screen Mirroring) 2255U/EB-2165W.

• Pulse el botón [Home] en el panel de control o el mando a distancia.

A continuación, seleccione la fuente que desee utilizar desde la


pantalla mostrada.
Relación de aspecto de imagen 60

El proyector puede mostrar imágenes con relaciones de altura y anchura Para visualizar imágenes sin barras negras, establezca Resolución en
diferentes, denominadas relaciones de aspecto. Normalmente, la señal de
entrada de la fuente de vídeo determina la relación de aspecto de la imagen.
a Ancho o Normal en el menú Señal del proyector según la resolución
del ordenador.
Sin embargo, para determinadas imágenes, puede cambiar la relación de
aspecto para cubrir la pantalla.
Si desea utilizar una relación de aspecto en particular para una determinada g Enlaces relacionados
fuente de entrada de vídeo, puede seleccionarla desde el menú Señal del • "Configuración de señal de entrada - Menú Señal" p.148
proyector.
g Enlaces relacionados
• "Modificación de la relación de aspecto de imagen" p.60 Relaciones de aspecto de imagen disponibles
• "Relaciones de aspecto de imagen disponibles" p.60
• "Apariencia de la imagen proyectada con cada modo de aspecto" p.61 Puede seleccionar las siguientes relaciones de aspecto de imagen en función
• "Configuración de señal de entrada - Menú Señal" p.148 de la señal de entrada de la fuente de imagen.

• Es posible que se proyecten bandas negras o imágenes recortadas en

Modificación de la relación de aspecto de imagen


a determinadas relaciones de aspecto, según la relación de aspecto y la
resolución de la señal de entrada.
• La configuración de relación de aspecto Auto se encuentra sólo
Puede cambiar la relación de aspecto de la imagen visualizada. disponible para las fuentes de imagen HDMI.
• Observe que el uso de la función de relación de aspecto del proyector

a Encienda el proyector y cambie a la fuente de imagen que desea utilizar. para reducir, ampliar o dividir la imagen proyectada con fines
comerciales o para la proyección pública puede infringir los derechos
del propietario del copyright de dicha imagen según las leyes sobre
b Pulse el botón [Aspect] del mando a distancia. derechos de autor.

Para proyectores con una resolución de WUXGA (1920 × 1200) o WXGA


(1280 × 800)

Modo de aspecto Descripción


Automático Establece automáticamente la relación de aspecto
según la señal de entrada y la configuración de
Resolución.
Normal Muestra imágenes utilizando el área completa de
proyección y mantiene la relación de aspecto de la
c Para desplazarse por las relaciones de aspecto disponibles para la señal
de entrada, pulse varias veces el botón [Aspect]. 16:9
imagen.
Convierte la relación de aspecto de la imagen a 16:9.
Relación de aspecto de imagen 61

Modo de aspecto Descripción Para proyectores con una resolución de WUXGA (1920 × 1200) o WXGA
(1280 × 800)
Completo Muestra imágenes utilizando el tamaño completo del
área de proyección, pero no se mantiene la relación de
aspecto. Modo de aspecto Relación de aspecto para las señales de entrada

Zoom Muestra imágenes utilizando la anchura completa del 16:10 16:9 4:3
área de proyección y mantiene la relación de aspecto Normal
de la imagen.
Automático
Nativa Muestra la imagen sin cambios (se mantienen la
relación de aspecto y la resolución). 16:9

Para proyectores con una resolución XGA (1024 × 768)


Completo
Modo de aspecto Descripción
Automático Establece automáticamente la relación de aspecto
según la señal de entrada y la configuración de Zoom
Resolución.
Normal Muestra imágenes utilizando el área completa de
proyección y mantiene la relación de aspecto de la
imagen. Nativa
4:3 Convierte la relación de aspecto de la imagen a 4:3.
16:9 Convierte la relación de aspecto de la imagen a 16:9.

Para proyectores con una resolución XGA (1024 × 768)

Apariencia de la imagen proyectada con cada modo Modo de aspecto Relación de aspecto para las señales de entrada

de aspecto 16:10 16:9 4:3


Normal
Es posible que se proyecten bandas negras o imágenes recortadas en Automático
determinadas relaciones de aspecto, según la relación de aspecto y la
resolución de la señal de entrada. Consulte la siguiente tabla para confirmar la
posición de las bandas negras o imágenes recortadas. 4:3

La imagen para Nativa varía en función de la señal de entrada.


a
Relación de aspecto de imagen 62

Modo de aspecto Relación de aspecto para las señales de entrada


16:10 16:9 4:3
16:9
Modo de color 63

El proyector posee diferentes modos de color para proporcionar el brillo, También puede ajustar la opción de Modo de color en el menú
contraste y color óptimos para una variedad de entornos de visualización y
tipos de imágenes. Puede seleccionar el modo diseñado para que coincida con
a Imagen del proyector.

la imagen y el entorno, o probar los modos disponibles.


g Enlaces relacionados g Enlaces relacionados
• "Modificación del modo de color" p.63 • "Configuración de calidad de la imagen - Menú Imagen" p.146
• "Modos de color disponibles" p.63
• "Configuración de iris automático" p.63
Modos de color disponibles
Modificación del modo de color Puede configurar el proyector para utilizar estos modos de color en función
de la fuente de entrada utilizada:
Puede cambiar el Modo de color con el mando a distancia para optimizar la
imagen para el entorno de visualización. Modo de color Descripción
Presentación La mejor opción para proyectar imágenes intensas.

a Encienda el proyector y cambie a la fuente de imagen que desea utilizar. Dinámico Modo de brillo más alto. La mejor opción para dar
prioridad al brillo.

b Pulse el botón [Color Mode] del mando a distancia para cambiar entre
las opciones de Modo de color.
Cine La mejor opción para disfrutar de contenido como
películas.
sRGB La mejor opción para reproducir fielmente el color de
la imagen de origen.
Pizarra negra La mejor opción para proyectar imágenes
directamente en una pizarra verde.
DICOM SIM La mejor opción para proyectar radiografías y otras
imágenes clínicas. Este modo se utiliza únicamente
como referencia y no se debe utilizar para realizar
diagnósticos médicos.

El nombre del Modo de color aparecerá brevemente en la pantalla y, a


continuación, la apariencia de la imagen cambiará. Configuración de iris automático
Puede activar la función Iris automático para optimizar automáticamente la
c Para desplazarse por todos los modos de color disponibles para la señal
de entrada, pulse varias veces el botón [Color Mode]. imagen en función del brillo del contenido.
Esta configuración está disponible para los modos de color Dinámico o
Cinema.
Modo de color 64

a Encienda el proyector y cambie a la fuente de imagen que desea utilizar. d Seleccione Iris automático y pulse [Enter].
b Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia.

c Seleccione el menú Imagen y pulse [Enter].

e Seleccione una de las siguientes opciones y pulse [Enter]:


• Velocidad alta para ajustar el brillo ni bien cambia la escena.
• Normal para un ajuste estándar del brillo.

f Pulse [Menu] o [Esc] para salir de los menús.


Ajuste del color de la imagen 65

Puede ajustar de forma precisa varios aspectos de cómo los colores se


muestran en las imágenes proyectadas. c Seleccione el menú Imagen y pulse [Enter].
g Enlaces relacionados
• "Ajuste del matiz, la saturación y el brillo" p.65
• "Ajustar el parámetro Gamma" p.66

Ajuste del matiz, la saturación y el brillo


Puede ajustar los parámetros Matiz, Saturación y Brillo para colores de
imagen individuales.

a Encienda el proyector y cambie a la fuente de imagen que desea utilizar.


b Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia.
d Seleccione Avanzado y pulse [Enter].
e Seleccione RGBCMY y pulse [Enter].
f Haga lo siguiente según sea necesario para cada una de las opciones R
(rojo), G (verde), B (azul), C (cian), M (magenta) y Y (amarillo):
• Para ajustar el matiz global del color (azulado, verdoso y rojizo),
ajuste la opción Matiz.
• Para ajustar la intensidad global del color, ajuste la opción
Saturación.
Ajuste del color de la imagen 66

• Para ajustar el brillo global del color, ajuste la opción Luminosidad.


c Seleccione el menú Imagen y pulse [Enter].

g Pulse [Menu] o [Esc] para salir de los menús.


Ajustar el parámetro Gamma
Puede corregir las diferencias en los colores de la imagen proyectada que se d Seleccione Avanzado y pulse [Enter].
producen entre fuentes de imagen diferentes ajustando la opción Gamma.
e Seleccione Gamma y pulse [Enter].
a Encienda el proyector y cambie a la fuente de imagen que desea utilizar. f Seleccione y ajuste del valor de corrección.
b Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia.

Cuando seleccione un valor más pequeño, puede reducir el brillo total


de la imagen para que esta sea más nítida. Cuando seleccione un valor
Ajuste del color de la imagen 67

más grande, las áreas oscuras de la imagen se hacen más brillantes, pero el valor correspondiente al tono de color seleccionado y, por último,
la saturación del color para áreas más brillantes puede debilitarse. pulse [Enter].

• Si selecciona DICOM SIM como la configuración de Modo de


a color en el menú Imagen del proyector, seleccione el valor de
ajuste dependiendo del tamaño de proyección.
• Si el tamaño de proyección es de 80 pulgadas o menos,
seleccione un valor pequeño.
• Si el tamaño de proyección es de 80 pulgadas o más,
seleccione un valor grande.
• Las imágenes médicas puede que no se reproduzcan
correctamente en función de la configuración y de las
especificaciones de la pantalla.

g Si[Enter].
desea realizar ajustes más precisos, seleccione Personalizado y pulse

h Ajuste el valor utilizando uno de los siguientes métodos.


• Para seleccionar el tono de color que desee ajustar de la imagen,
• Para utilizar el gráfico de ajuste de gamma, seleccione Ajustar desde
el gráfico. Presione los botones de flecha izquierda o derecha para
seleccione Ajustar desde la imagen. Pulse los botones de flecha para seleccionar el tono de color que desea ajustar. Después, pulse el
mover el cursor a la parte donde desea cambiar el brillo y pulse
[Enter]. Después, pulse el botón de flecha arriba o abajo para ajustar
Ajuste del color de la imagen 68

botón de flecha arriba o abajo para ajustar el valor correspondiente y


pulse [Enter].

i Pulse [Menu] o [Esc] para salir de los menús.


g Enlaces relacionados
• "Configuración de calidad de la imagen - Menú Imagen" p.146
Control del volumen con los botones de volumen 69

Los botones de volumen controlan el sistema de altavoces interno del


proyector.
También puede controlar el volumen de cualquier altavoz externo que
conecte al proyector.
Deberá ajustar el volumen por separado para cada fuente de entrada
conectada.

a Encienda el proyector e inicie una presentación.


b Para bajar o subir el volumen, pulse los botones [Volume] del panel de
control o mando a distancia, tal como se muestra.

Aparecerá un indicador de volumen en la pantalla.

c Para establecer el volumen en un nivel específico para una fuente de


entrada, seleccione Volumen en el menú Ajustes del proyector.

Precaución
No inicie una presentación con una configuración de volumen alto. Los ruidos
altos repentinos podrían causar una pérdida de la audición.
Baje el volumen antes de apagar el aparato, para poder aumentarlo
progresivamente cuando vuelva a activarlo.

g Enlaces relacionados
• "Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes" p.150
Ajuste de las funciones del proyector
Siga las instrucciones de estas secciones para utilizar las funciones de ajuste del proyector.
g Enlaces relacionados
• "Proyección simultánea de dos imágenes" p.71
• "Proyección de una presentación de PC Free" p.74
• "Controlar una presentación con las manos" p.81
• "Desactivación temporal de la imagen y sonido" p.84
• "Detención temporal de vídeos" p.85
• "Acercamiento de imágenes" p.86
• "Utilización del mando a distancia como ratón inalámbrico" p.87
• "Utilización del mando a distancia como puntero" p.89
• "Almacenamiento de una imagen de logotipo de usuario" p.90
• "Uso de varios proyectores" p.93
• "Funciones de seguridad del proyector" p.98
Proyección simultánea de dos imágenes 71

Puede utilizar la función de pantalla dividida para proyectar simultáneamente


dos imágenes de fuentes de imágenes diferentes. Puede controlar la función a Pulse el botón [Split] del mando a distancia.
de pantalla dividida con el mando a distancia o menús del proyector.

La fuente de entrada actualmente seleccionada se mueve hacia la parte


izquierda de la pantalla.

Puede realizar las mismas operaciones desde Split Screen en el


a menú Ajustes del proyector.

b Pulse el botón [Menu].


Aparecerá esta pantalla:

• Al utilizar la función de pantalla dividida, es posible que no se


a encuentren disponibles otras funciones del proyector y que se
apliquen automáticamente algunos ajustes en ambas imágenes.
Proyección simultánea de dos imágenes 72

c Para seleccionar una fuente de entrada para la otra imagen, seleccione


la configuración Fuente, pulse [Enter], seleccione la fuente de entrada, e Para ampliar una imagen y reducir la otra imagen, seleccione Tamaño
pantalla, pulse [Enter], seleccione un tamaño, pulse [Enter]. Para salir
seleccione Ejecutar y pulse [Enter]. del menú, pulse [Menu].

En función de las señales de entrada de vídeo, es posible que las


a imágenes no aparezcan con el mismo tamaño, incluso si
selecciona la configuración Igual.

f Para seleccionar el audio, seleccione Fuente de audio, pulse [Enter],


seleccione una opción de audio y pulse [Enter]. Para salir del menú,
pulse [Menu].

• Puede seleccionar sólo las fuentes de entrada que pueden Seleccione Automático para escuchar el audio de la pantalla más
a combinarse.
• Al utilizar la función de pantalla dividida, la pantalla de fuentes
a grande o la pantalla izquierda.

aparecerá cuando cambie la Fuente de entrada desde el mando


a distancia.
g Para alinear las imágenes proyectadas en la parte superior de la
pantalla, seleccione Alinear, pulse [Enter], seleccione Arriba y, a
continuación, pulse [Enter] de nuevo. Para salir del menú, pulse
d Para cambiar las imágenes, seleccione Intercamb. pantallas y pulse
[Enter].
[Menu].

Las imágenes proyectadas en la izquierda y la derecha se intercambian.


h Para salir de la función de pantalla dividida, pulse [Split] o [Esc].
g Enlaces relacionados
• "Combinaciones de fuentes de entrada no compatibles para la proyección de
pantalla dividida" p.73
• "Restricciones de proyección de pantalla dividida" p.73
Proyección simultánea de dos imágenes 73

Combinaciones de fuentes de entrada no • Incluso si realiza ajustes para la Reducción de ruidos y Desentrelazado en
el menú Imagen del proyector, Reducción de ruidos se establece en 0 y
compatibles para la proyección de pantalla dividida Desentrelazado en Off para la imagen de la derecha.
s Imagen > Mejora de imagen > Reducción de ruidos
Estas combinaciones de fuentes de entrada no pueden proyectarse en una
pantalla dividida. s Imagen > Avanzado > Desentrelazado
• Incluso si establece Visualizar fondo en Logo en el menú Extendida del
• Ordenador1 y Ordenador2
proyector, aparecerá la pantalla azul cuando no se transmita ninguna señal.
• Ordenador1, Ordenador2 y Vídeo
• USB Display, USB y LAN g Enlaces relacionados
• "Relación de aspecto de imagen" p.60
• USB y LAN
• "Modo de color" p.63
• LAN (inalámbrica) y Screen Mirroring • "Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes" p.150
• "Configuración de señal de entrada - Menú Señal" p.148
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
Restricciones de proyección de pantalla dividida • "Acercamiento de imágenes" p.86
• "Configuración de iris automático" p.63
• "Ajuste del color de la imagen" p.65
Restricciones de funcionamiento
Las siguientes operaciones no se pueden realizar durante la proyección de la
pantalla dividida.
• Configuración del menú del proyector
• E-Zoom
• Cambio del modo de aspecto (el modo de aspecto está establecido en
Normal)
• Las operaciones que utilizan el botón [User] del mando a distancia
• Iris automático

Restricciones de imágenes
• Si realiza ajustes como Brillo, Contraste, Saturación de color, Tono y
Nitidez en el menú Imagen del proyector, puede aplicar dichos ajustes
únicamente a la imagen de la izquierda. La configuración predeterminada se
aplica a la imagen de la derecha. Los ajustes que afectan la imagen de
proyección completa como Modo de color y Temp. Color se aplicarán para
las imágenes izquierdas y derechas.
Proyección de una presentación de PC Free 74

Puede utilizar la función PC Free del proyector cuando conecte un dispositivo Contenido Tipo de Detalles
USB que contenga archivos de presentación compatibles. Esta función le del archivo archivo
permite visualizar de forma rápida y sencilla una presentación y controlarla (extensión)
con el mando a distancia del proyector. Imagen .jpg Asegúrese de que el archivo no posea:
• Formato CMYK
• Formato progresivo
• Alta compresión
• Resolución mayor a 8192 × 8192
.bmp Asegúrese de que el archivo no posea:
• Resolución mayor a 1280 × 800
.gif Asegúrese de que el archivo no posea:
• Resolución mayor a 1280 × 800
• Animaciones
• Entrelazado
g Enlaces relacionados .png Asegúrese de que el archivo no posea:
• "Tipos de archivos compatibles con PC Free" p.74 • Resolución mayor a 1280 × 800 *
• "Precauciones para la proyección con PC Free" p.75 • Entrelazado
• "Inicio de una presentación en PC Free" p.75
• "Inicio de una presentación de archivos PDF en PC Free" p.77 PDF .pdf Asegúrese de que el archivo no posea:
• "Inicio de una presentación de película en PC Free" p.78 • No se haya guardado en PDF versión 1.8 o formato
• "Opciones de visualización de PC Free" p.80 posterior
• No se encuentre cifrado
Película .avi (JPEG Solo compatible con AVI 1.0.
en Asegúrese de que el archivo no posea:
Tipos de archivos compatibles con PC Free movimient
o) • No se haya guardado con un codéc de audio que no
Puede proyectar estos tipos de archivos con la función PC Free del proyector. sea PCM o ADPCM
• Resolución mayor a 1280 × 720
• Para obtener los mejores resultados, coloque los archivos en un • Superior a 2 GB
a dispositivo de medios con formato FAT16/32.
• Si posee algún problema para realizar la proyección desde un * Cuando utilice proyectores con una resolución de WUXGA, asegúrese de
dispositivo de medios con formato de un sistema de archivos que no que el archivo no tiene una resolución superior a 1920 × 1200.
sea de Windows, intente formatear el dispositivo de medios para
Windows.
Proyección de una presentación de PC Free 75

Precauciones para la proyección con PC Free • Puede cambiar las opciones de funcionamiento de PC Free o añadir
a efectos especiales seleccionando Opción en la parte inferior de la
pantalla y pulsando [Enter].
Tenga en cuenta las siguientes precauciones al utilizar la función PC Free.
• No desconecte el dispositivo de almacenamiento USB mientras se está
accediendo a este; de lo contrario, PC Free podría no funcionar de forma
correcta. a Pulse el botón [USB] del mando a distancia.
Aparecerá la pantalla de la lista de archivos de PC Free.
• Es posible que no pueda utilizar las funciones de seguridad de determinados
dispositivos de almacenamiento USB con la función PC Free.
• Al conectar un dispositivo USB que incluye un adaptador de CA, conecte el
adaptador de CA a una toma de corriente cuando utilice el dispositivo con
el proyector.
• Algunos de los lectores de tarjetas USB disponibles en tiendas pueden no ser
compatibles con el proyector.
• El proyector puede reconocer hasta 5 tarjetas insertadas en el lector de
tarjetas conectado al mismo tiempo.
• Puede corregir la distorsión keystone al proyectar en PC Free, por lo tanto,
corrija la forma de la imagen antes de iniciar la presentación.
• Puede utilizar las siguientes funciones al proyectar en PC Free.
• Congelar
• Pausa A/V
• E-Zoom • Si aparece la pantalla Seleccionar unidad, pulse los botones de
• Puntero a flechas para seleccionar la unidad y pulse [Enter].
• Para acceder a la pantalla Seleccionar unidad, seleccione
g Enlaces relacionados Seleccionar unidad en la parte superior de la pantalla de lista
• "Detención temporal de vídeos" p.85 de archivos y pulse [Enter].
• "Desactivación temporal de la imagen y sonido" p.84
• "Acercamiento de imágenes" p.86
• "Utilización del mando a distancia como puntero" p.89
b Realice una de las siguientes acciones para encontrar los archivos:
• Si necesita visualizar los archivos dentro de una subcarpeta del
dispositivo, pulse los botones de flechas para seleccionar la carpeta y
Inicio de una presentación en PC Free pulse [Enter].
• Para regresar a un nivel de carpeta anterior en el dispositivo,
Después de conectar un dispositivo USB al proyector, puede cambiar a la seleccione Volver arriba y pulse [Enter].
fuente de entrada USB e iniciar la presentación.
Proyección de una presentación de PC Free 76

• Para visualizar archivos adicionales en una carpeta, seleccione Pág.


siguiente o Página previa y pulse [Enter], o pulse los botones [Page] d Alla visualización:
realizar la proyección, utilice los siguientes comandos para controlar

de Re Pág/Av Pág del mando a distancia.


• Para girar una imagen visualizada, pulse el botón de flecha hacia
arriba o abajo.
c Realice alguna de las siguientes acciones:
• Para visualizar una imagen individual, pulse los botones de flechas
para seleccionar la imagen y pulse [Enter]. (Pulse el botón [Esc] para
regresar a la pantalla de lista de archivos.)
• Para visualizar una presentación de todas las imágenes de una
carpeta, pulse los botones de flechas para seleccionar la opción Ver
presen. en la parte inferior de la pantalla y pulse [Enter].

• Puede cambiar el tiempo de cambio de imagen seleccionando


a Opción en la parte inferior de la pantalla y pulsando [Enter].
• Si el nombre de algún archivo excede el área de visualización o
incluye símbolos no compatibles, es posible que se acorte el
nombre del archivo o se cambie sólo en la visualización en
pantalla.

• Para desplazarse a la imagen siguiente o anterior, pulse el botón de


flecha hacia la izquierda o derecha.

e Para detener la visualización, siga las instrucciones en pantalla o pulse


el botón [Esc].
Regresará a la pantalla de lista de archivos.

f Apague el dispositivo USB, si es necesario, y, a continuación,


desconecte el dispositivo del proyector.

g Enlaces relacionados
• "Opciones de visualización de PC Free" p.80
• "Conexión a un dispositivo USB" p.31
Proyección de una presentación de PC Free 77

Inicio de una presentación de archivos PDF en PC • Si aparece la pantalla Seleccionar unidad, pulse los botones de
Free a flechas para seleccionar la unidad y pulse [Enter].
• Para acceder a la pantalla Seleccionar unidad, seleccione
Seleccionar unidad en la parte superior de la pantalla de lista
Después de conectar un dispositivo USB al proyector, puede cambiar a la de archivos y pulse [Enter].
fuente de entrada USB e iniciar la presentación con archivos PDF.

a
• No podrá realizar las siguientes acciones al realizar la presentación de
un archivo PDF desde un dispositivo USB: b Realice una de las siguientes acciones para encontrar los archivos:
• Si necesita visualizar los archivos dentro de una subcarpeta del
• Desbloquear una contraseña
dispositivo, pulse los botones de flechas para seleccionar la carpeta y
• Visualizar firmas electrónicas, imágenes JPEG2000, efectos pulse [Enter].
transparentes, gráficos 3D o comentarios
• Reproducir contenido multimedia • Para regresar a un nivel de carpeta anterior en el dispositivo,
seleccione Volver arriba y pulse [Enter].
• Visualizar contenido PDF encriptado.
• Visualizar un archivo PDF sin una extensión de archivo ".pdf" • Para visualizar archivos adicionales en una carpeta, seleccione Pág.
siguiente o Página previa y pulse [Enter], o pulse los botones [Page]
de Re Pág/Av Pág del mando a distancia.
a Pulse el botón [USB] del mando a distancia.
Aparecerá la pantalla de la lista de archivos de PC Free. c Pulse los botones de flechas para seleccionar el archivo y pulse [Enter].
(Pulse el botón [Esc] para regresar a la pantalla de lista de archivos.)
La primera página del archivo PDF se visualizará a pantalla completa.
Proyección de una presentación de PC Free 78

Si el nombre de algún archivo excede el área de visualización o • Para girar una página visualizada, pulse el botón de flecha hacia la
a incluye símbolos no compatibles, es posible que se acorte el
nombre del archivo o se cambie sólo en la visualización en
izquierda o derecha.

pantalla.
e Para detener la visualización, pulse el botón [Esc], seleccione Salir y
pulse [Enter].

d Alcomandos
realizar la proyección de un archivo PDF, utilice los siguientes
para controlar la visualización: f Apague el dispositivo USB, si es necesario, y, a continuación,
desconecte el dispositivo del proyector.
• Para desplazarse a la página siguiente o anterior, pulse el botón de
flecha hacia arriba o abajo.
g Enlaces relacionados
• Para visualizar un menú de páginas para la selección, pulse el botón • "Conexión a un dispositivo USB" p.31
[Esc], pulse el botón de flecha hacia la izquierda o derecha para
seleccionar una página y pulse [Enter]. (Si pulsa el botón [Esc]
durante la visualización del menú de selección de página, éste se
cerrará.) Inicio de una presentación de película en PC Free
Después de conectar un dispositivo USB al proyector, puede cambiar a la
fuente de entrada USB e iniciar la reproducción de la película.

• Puede cambiar las opciones de funcionamiento de PC Free


a seleccionando Opción en la parte inferior de la pantalla y pulsando
[Enter].

a Pulse el botón [USB] del mando a distancia.

• Para ampliar la vista de una página para cubrir la pantalla, pulse


[Enter]. Las páginas verticales se amplían horizontalmente para que
ajustarse al ancho de la pantalla; y las panorámicas lo hacen
verticalmente para ajustarse a la altura de la pantalla. Para desplazar
la página mientras se visualiza una página en tamaño ampliado, pulse
los botones de flechas. Pulse [Enter] nuevamente para regresar a la
visualización en tamaño estándar.
Proyección de una presentación de PC Free 79

Aparecerá la pantalla de la lista de archivos de PC Free. • Si el nombre de algún archivo excede el área de visualización o
a incluye símbolos no compatibles, es posible que se acorte el
nombre del archivo o se cambie sólo en la visualización en
pantalla.
• Si desea reproducir todas las películas en una carpeta en
secuencia, seleccione la opción Ver presen. en la parte inferior
de la pantalla.

d Para detener la reproducción de películas, pulse el botón [Esc],


seleccione Salir y pulse [Enter].
Regresará a la pantalla de lista de archivos.

e Apague el dispositivo USB, si es necesario, y, a continuación,


desconecte el dispositivo del proyector.

g Enlaces relacionados
• Si aparece la pantalla Seleccionar unidad, pulse los botones de
a flechas para seleccionar la unidad y pulse [Enter].
• Para acceder a la pantalla Seleccionar unidad, seleccione
• "Opciones de visualización de PC Free" p.80
• "Conexión a un dispositivo USB" p.31
Seleccionar unidad en la parte superior de la pantalla de lista
de archivos y pulse [Enter].

b Realice una de las siguientes acciones para encontrar los archivos:


• Si necesita visualizar los archivos dentro de una subcarpeta del
dispositivo, pulse los botones de flechas para seleccionar la carpeta y
pulse [Enter].
• Para regresar a un nivel de carpeta anterior en el dispositivo,
seleccione Volver arriba y pulse [Enter].
• Para visualizar archivos adicionales en una carpeta, seleccione Pág.
siguiente o Página previa y pulse [Enter], o pulse los botones [Page]
de Re Pág/Av Pág del mando a distancia.

c Para reproducir una película, pulse los botones de flechas para


seleccionar el archivo y pulse [Enter].
Proyección de una presentación de PC Free 80

Configuración Opciones Descripción


Opciones de visualización de PC Free
T. cambio pantalla No No muestra el archivo siguiente de
Puede seleccionar estas opciones de visualización a través de PC Free. Para forma automática
acceder a esta pantalla, seleccione Opción en la parte inferior de la lista de 1 Segundo a 60 Muestra archivos durante el tiempo
archivos de PC Free y pulse [Enter]. Segundos seleccionado y cambia al archivo
siguiente de forma automática; las
imágenes en alta resolución podrían
cambiarse a una velocidad
ligeramente más lenta
Efecto No Sin efecto
Barrido Transiciones entre las imágenes con
un efecto de barrido
Disolver Transiciones entre las imágenes con
un efecto de disolución
Al azar Transiciones entre las imágenes con
una variedad aleatoria de efectos

Configuración Opciones Descripción


Orden de Ord por nom Muestra los archivos en orden por
presentación nombre
Ord por día Muestra los archivos en orden por
fecha
Orden Ascendente Ordena los archivos en orden del
primero al último
Descendente Ordena los archivos en orden del
último al primero
Rep. Cont On Muestra una presentación de forma
continua
Off Muestra una presentación una sola
vez
Controlar una presentación con las manos 81

Puede utilizar la función Presentador gestual para controlar las presentaciones un puerto USB del PC (para compatibilidad con el Presentador
manualmente, lo que le permite hacer presentaciones en frente de la pantalla gestual).
sin necesidad de utilizar un mando a distancia para la presentación (EB-
2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-2065/EB- Al conectar el PC mediante EasyMP Multi PC Projection o la
2055/EB-X550KG/EB-X500KG).
La función Presentador gestual está disponible en las siguientes condiciones:
a conexión Screen Mirroring en Windows 10, no es necesario
conectar un cable USB.

• La configuración del Presentador gestual está establecida en On en el menú


de Configuración en el proyector
s Ajustes > Presentador gestual > Presentador gestual c Encienda el proyector e inicie una presentación.
• La configuración Proyección está establecida en Frontal o Frontal/Techo
en el menú Extendido del proyector
d Pulse el botón [Gesture] del mando a distancia.
• El tamaño de la pantalla es de 100 pulgadas o menos
• La distancia de proyección es de aproximadamente 1,5 a 3,0 m (EB-
2265U/EB-2255U/EB-2250U)
• La distancia de proyección es de aproximadamente 1,5 a 3,4 m (EB-2245U)
• La distancia de proyección es de aproximadamente 1,2 a 3,0 m (EB-
2165W/EB-2155W)
• La distancia de proyección es de aproximadamente 1,2 a 2,8 m (EB-
2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG)
• El ángulo de proyección es aproximadamente 20º hacia la derecha o
izquierda o 20º hacia arriba o abajo El menú para la función Presentador gestual aparecerá.
• Una conexión de Screen Mirroring se establece con los permisos de
operación que permiten el control del proyector mediante el teclado o el
ratón de un dispositivo conectado. (Solo Windows 10)

Ajustar la configuración de imagen, como el modo keystone y modo de


a color antes de iniciar la función Presentador gestual. Al ajustar la
configuración de imagen durante el uso de la función Presentador
gestual puede que el marcador no se reconozca correctamente.

a Conecte el proyector al PC mediante un cable de señal o una red.


b Siasegúrese
desea conectar su PC sin utilizar el puerto USB-B del proyector,
de conectar un cable USB al puerto USB-B del proyector, y a
Controlar una presentación con las manos 82

También puede mostrar el menú para la función Presentador • Aléjese de los marcadores para evitar que sean cubiertos por
a gestual manteniendo pulsado el botón [Screen Fit] en el panel de
control durante tres segundos, o seleccionando Presentador
a accidente cuando no se desea llevar a cabo las operaciones.
• Los marcadores no están disponibles para las siguientes fuentes
gestual en el menú Ajustes del proyector. de entrada.
• HDBaseT
• Computer (Vídeo de componentes)
e Seleccione Iniciar/Detener.
Aparecerá una pantalla de ajuste con los marcadores en el lado de la
• Video
• USB-A
pantalla. Cuando se utiliza la función Presentador gestual, la imagen es
ligeramente más pequeña. • LAN (Epson iProjection)
• Screen Mirroring (Si el dispositivo no es compatible con la
interfaz de usuario del canal de retorno (UIBC User
f Cubrir con la mano uno de los siguientes marcadores en la pantalla.
Retire la mano, mientras que el color del icono junto al marcador está
Interface Back Channel)).
• Para imágenes fuentes (RGB) para HDMI y Computer, pueden
cambiando.
utilizar los marcadores con Windows 2000 y versiones
• Para pasar a la siguiente diapositiva o página, cubra el marcador posteriores, u OS X 10.5.x y posteriores.

junto al icono.
• Para pasar a la anterior diapositiva o página, cubra el marcador junto g Para cerrar el Presentador gestual, presione el botón [Gesture].
al icono. También puede cerrar el Presentador gestual presionando el
a botón [Screen Fit] en el panel de control, o seleccionando
Iniciar/Detener en el menú Configuración del proyector.
s Ajustes > Presentador gestual > Iniciar/Detener

g Enlaces relacionados
• "Restricciones del Presentador gestual" p.82

Restricciones del Presentador gestual

Restricciones de funcionamiento
No se pueden cambiar los siguientes ajustes durante el uso de la función
Presentador gestual.
• Búsq. aut. de fuente (ajusta en Off automáticamente)
• Iris automático (ajusta en Off automáticamente)
Controlar una presentación con las manos 83

• Optimizador de luz (ajusta en Off automáticamente)


• Consumo eléctrico
• Multi-proyección

Restricciones funcionales
Al realizar las siguientes funciones de pantalla completa, la función
Presentador gestual se cancela temporalmente. Después de terminar estas
funciones, se puede utilizar la función Presentador gestual nuevamente.
• Pantalla Inicio
• Patrón de prueba
• Split Screen
• Logotipo del usuario
• Ajustes planificación
• Message Broadcasting
Al mover el proyector o realizar los siguientes ajustes en la forma de la imagen
la función Presentador gestual se detiene. Para utilizar la función Presentador
gestual nuevamente, reinicie la función después de terminar con los ajustes.
• Screen Fit
• ajuste Keystone
• Quick Corner
• Focus Help
• Proyección
• Restablecer
• Restablecer todo
A grandes altitudes o lugares expuestos a altas temperaturas, la imagen puede
ser más oscura y la función Presentador gestual puede dejar de funcionar.
Para utilizar la función Presentador gestual nuevamente, reinicie la función
después de enfriar el proyector.
Desactivación temporal de la imagen y sonido 84

Puede desactivar temporalmente la imagen proyectada y el sonido si desea • También puede detener la proyección con la palanca del deslizador
redirigir la atención de la audiencia durante una presentación. Cualquier
sonido o vídeo continuará ejecutándose. Sin embargo, no podrá reanudar la
a de Pausa A/V del proyector.
• La alimentación del proyector se apagará automáticamente 30
proyección en el punto en el que la detuvo. minutos después de que se active la función Pausa A/V. Puede
desactivar esta función en el menú ECO del proyector.
s ECO > Tempor tapa objetivo
s ECO > Temp. silencio A/V
• La lámpara sigue activada durante la utilización de la función Pausa
A/V, de modo que las horas de lámpara siguen acumulándose.

g Enlaces relacionados
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú ECO" p.165
Si desea visualizar una imagen como el logotipo o imagen de una
a empresa al pulsar el botón [A/V Mute], puede seleccionar la pantalla
visualizada en la configuración Pausa A/V en el menú Extendida del
proyector.
s Extendida > Pantalla > Pausa A/V

a Pulse el botón [A/V Mute] del mando a distancia para detener


temporalmente la proyección y silenciar cualquier sonido.

b Para volver a activar la imagen y el sonido, pulse nuevamente [A/V


Mute].
Detención temporal de vídeos 85

Puede detener temporalmente un vídeo o presentación de ordenador y


mantener la imagen actual en la pantalla. Cualquier sonido o vídeo continuará
ejecutándose. Sin embargo, no podrá reanudar la proyección en el punto en el
que la detuvo.

a Pulse el botón [Freeze] del mando a distancia para detener el vídeo.

b Para reiniciar el vídeo en progreso, vuelva a pulsar [Freeze].


Acercamiento de imágenes 86

Puede atraer la atención a partes de una presentación acercando en un área de • Para regresar al tamaño de imagen original, pulse [Esc].
la imagen y ampliándola en la pantalla.
La imagen ampliada se proyectará y la relación de ampliación también
aparecerá en la pantalla.
El área seleccionada se puede ampliar entre 1 y 4 veces en 25 pasos
incrementales.
Al proyectar imágenes desde una cámara de documentos Epson a través
de una conexión USB, puede ampliar el área seleccionada hasta de una
a ocho veces su tamaño en 57 pasos escalonados.

a Pulse el botón [E-Zoom] + del mando a distancia.

Aparecerá un objetivo en la pantalla que indica el centro del área de


zoom.

b Utilice los siguientes botones del mando a distancia para ajustar la


imagen acercada:
• Utilice los botones de flechas para colocar el objetivo en el área de
imagen en la que desea acercar. Para mover el objetivo
diagonalmente, pulse cualquier par de botones de flecha adyacentes
al mismo tiempo.
• Pulse el botón [E-Zoom] + varias veces para acercar en el área de la
imagen. Mantenga pulsado el botón [E-Zoom] + para acercar más
rápidamente.
• Para desplazarse por el área de imagen acercada, utilice los botones
de flechas.
• Para alejar la imagen, pulse el botón [E-Zoom] –.
Utilización del mando a distancia como ratón inalámbrico 87

Puede utilizar el mando a distancia del proyector como ratón inalámbrico a


fin de que pueda controlar la proyección desde una distancia del ordenador. d Utilice los siguientes botones del mando a distancia para controlar la
presentación:

Puede utilizar la función de ratón inalámbrico con Windows Vista y


a versiones posteriores u OS X 10.7.x y versiones posteriores.

a Conecte el proyector a un ordenador utilizando el puerto USB-B,


Computer o HDMI del proyector.

La función de ratón inalámbrico no funcionará cuando se


a proyecten imágenes desde un dispositivo conectado al puerto
HDMI1/MHL con un cable MHL.

b Sitambién
ha conectado el ordenador a un puerto distinto a USB-B, conecte
un cable USB al puerto USB-B del proyector y a un puerto
USB del ordenador (para la compatibilidad con ratón inalámbrico). • Para moverse a través de diapositivas o páginas, pulse los botones
[Page] de Re Pág/Av Pág.
c Inicie la presentación. • Para mover el cursor en la pantalla, utilice los botones de flechas.
Para mover el cursor diagonalmente, pulse cualquier par de botones
de flecha adyacentes al mismo tiempo.
• Para hacer clic izquierdo, pulse una vez el botón [Enter] (presiónelo
dos veces para hacer doble clic). Para hacer clic derecho, pulse el
botón [Esc].
• Para arrastrar y soltar, mantenga pulsado el botón [Enter] a medida
que mueva el cursor con los botones de flechas y, a continuación,
suelte [Enter] en el destino deseado.
Utilización del mando a distancia como ratón inalámbrico 88

• Si los ajustes de los botones del ratón están invertidos en el


a ordenador, el funcionamiento de los botones del mando a distancia
también será el inverso.
• La función Ratón sin cable no funcionará en las siguientes
condiciones:
• Cuando se muestra el menú o pantalla Ayuda del proyector.
• Al ejecutar funciones distintas de la función Ratón sin cable (como
ajustar el volumen).
Sin embargo, si se emplea la función E-Zoom o Puntero, está
disponible la función de retroceder o avanzar página.

g Enlaces relacionados
• "Acercamiento de imágenes" p.86
• "Utilización del mando a distancia como puntero" p.89
Utilización del mando a distancia como puntero 89

Puede utilizar el mando a distancia del proyector como puntero para ayudar a g Enlaces relacionados
que la audiencia se concentre en información importante de la pantalla. La • "Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes" p.150
forma predeterminada del puntero es una flecha. Puede cambiar la forma
desde la configuración Forma del puntero del menú Ajustes del proyector.

a Pulse el botón [Pointer] del mando a distancia.

b Utilice los botones de flechas para mover el puntero en la pantalla. Para


mover el puntero diagonalmente, pulse cualquier par de botones de
flecha adyacentes al mismo tiempo.

c Pulse [Esc] para eliminar el puntero de la pantalla.


Almacenamiento de una imagen de logotipo de usuario 90

Puede almacenar una imagen en el proyector y visualizarla siempre que se


encienda el proyector. También puede visualizar la imagen cuando el c Seleccione el menú Extendida y pulse [Enter].
proyector no está recibiendo una señal de entrada o cuando detiene
temporalmente la proyección (a través de la función Pausa A/V). Esta imagen
se denomina pantalla de logotipo de usuario.
Puede seleccionar una fotografía, gráfico o logotipo de empresa como el
logotipo de usuario, que resulta útil para la identificación del propietario del
proyector para ayudar a prevenir robos. Puede evitar que se realicen cambios
en el logotipo del usuario a través de una protección por contraseña.

• Una vez que almacene un logotipo de usuario, no podrá regresar al


a logotipo predeterminado de fábrica.
• Si la configuración Prote. logo usuario está establecida en On en el
menú de ajustes Contraseña protegida, establézcala en Off antes de
almacenar el logotipo del usuario.
• Cuando copie los ajustes del menú de un proyector a otro a través de
la función de configuración simultánea de varios dispositivos,
también se copiará el logotipo del usuario. No registre la información
que no desea compartir entre varios proyectores como el logotipo de
usuario.
d Seleccione Logotipo del usuario y pulse [Enter].

a Visualice la imagen que desea proyectar como el logotipo de usuario.


b Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia.

Aparecerá un aviso que le pregunta si desea utilizar la imagen


visualizada como el logotipo de usuario.
Almacenamiento de una imagen de logotipo de usuario 91

a
Los ajustes como Keystone, E-Zoom o Aspecto se cancelarán
temporalmente cuando seleccione Logotipo del usuario.
h Seleccione el porcentaje de zoom y pulse [Enter].

e Seleccione Sí y pulse [Enter].


Aparecerá un cuadro de selección por encima de la imagen.

En función de la señal de imagen actual, el tamaño de la pantalla


a puede cambiar para coincidir con la resolución de la señal de
imagen.

f Utilice las teclas de flechas para seleccionar el área de la imagen que


desea utilizar como el logotipo de usuario y pulse [Enter]. Aparecerá un aviso que le pregunta si desea almacenar la imagen como
el logotipo de usuario.

i Seleccione Sí y pulse [Enter].


El logotipo de usuario se sobrescribirá y aparecerá un mensaje de
finalización.

j Pulse [Esc] para salir de la pantalla de mensajes.


k Seleccione el menú Extendida y pulse [Enter].
Aparecerá un mensaje que le preguntará si desea seleccionar esta área
de imagen. l Seleccione Pantalla y pulse [Enter].
No podrá cambiar el tamaño del área de imagen (400 × 300 m Seleccione en qué momento desea visualizar la pantalla Logotipo del

a píxeles).
usuario:
• Para visualizarlo siempre que no exista ninguna señal de entrada,
seleccione Visualizar fondo y establezca esta opción en Logo.

g Seleccione Sí y pulse [Enter]. (Si desea cambiar el área seleccionada,


seleccione No, pulse [Enter] y repita el último paso.)
• Para visualizarlo siempre que encienda el proyector, seleccione
Pantalla de inicio y establezca esta opción en On.
Aparecerá el menú de factor de zoom de Logotipo del usuario. • Para visualizarlo siempre que pulse el botón [A/V Mute], seleccione
Pausa A/V y establezca esta opción en Logo.
Almacenamiento de una imagen de logotipo de usuario 92

Para evitar que alguna persona cambie el Logotipo del usuario sin introducir
primero una contraseña, establezca la configuración de Prote. logo usuario
en On en el menú de ajustes Contraseña protegida y establezca la contraseña.
g Enlaces relacionados
• "Desactivación temporal de la imagen y sonido" p.84
• "Selección de los tipos de seguridad por contraseña" p.100
Uso de varios proyectores 93

Puede combinar las imágenes proyectadas de dos o más proyectores para • En algunos casos, es posible que el brillo y el tono de color no sean
crear una imagen grande.
a totalmente iguales, incluso después de la corrección.
• Si las diferencias del tono de color y el brillo se hacen más visibles
con el paso del tiempo, repita los ajustes.

g Enlaces relacionados
• "Configuración de la ID del proyector" p.93
• "Selección del proyector que desea controlar" p.94
• "Coincidencia de los colores de imagen" p.95
• "Cómo ajustar RGBCMY" p.96

Configuración de la ID del proyector


Para controlar varios proyectores desde un mando a distancia, establezca un
identificador único para cada proyector.
• Antes de iniciar la proyección, asegúrese de establecer Multi-
a proyección en On para todos los proyectores.
s Extendida > Multi-proyección > Multi-proyección a Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia.
• Antes de iniciar la proyección, asegúrese de seleccionar el mismo
modo de color para todos ellos.
s Imagen > Modo de color
b Seleccione el menú Extendida y pulse [Enter].
g Enlaces relacionados
c Seleccione Multi-proyección y pulse [Enter].
• "Sistema de identificación del proyector para control de varios proyectores"
p.93
d Seleccione ID del proyector y pulse [Enter].

Sistema de identificación del proyector para control


de varios proyectores
Cuando alinee varios proyectores para proyectar imágenes, puede corregir el
brillo y el tono de color de las imágenes de cada proyector para que las
imágenes sean lo más parecidas posible.
Puede establecer una única ID del proyector para cada proyector para
controlarlos de forma individual con un mando a distancia y, a continuación,
corrija el brillo y color para cada proyector.
Uso de varios proyectores 94

e Utilice los botones de flechas para seleccionar el número de


identificación que desea utilizar para el proyector. A continuación,
La ID del proyector actual aparecerá en la pantalla de proyección.
Desaparecerá después de aproximadamente 3 segundos.
pulse [Enter].

b Manteniendo pulsado el botón [ID], pulse el botón de número que


coincida con la ID del proyector que desea controlar.

f Pulse [Menu] o [Esc] para salir de los menús.


Repita estos pasos para todos los otros proyectores que desea controlar desde
un mando a distancia.

Selección del proyector que desea controlar


Después de configurar la ID del proyector, seleccione la ID del proyector que
desea controlar con el mando a distancia.

a Apunte el mando a distancia al proyector deseado y pulse el botón [ID]. Se ha seleccionado el proyector que desea utilizar.

c Pulse el botón [ID] para comprobar si funcionó el proceso de


configuración de ID.
El proyector mostrará un mensaje.
• Si el mando a distancia aparece como On, puede controlar el
proyector desde el mando a distancia.
Uso de varios proyectores 95

• Si el mando a distancia aparece como Off, no puede controlar el


proyector desde el mando a distancia. Repita los pasos descritos
a Pulse el botón [Menu], seleccione el menú Extendida y pulse [Enter].
anteriormente para habilitar el mando a distancia.

• Cuando seleccione 0 con el mando a distancia, puede controlar


a todos los proyectores independientemente de la configuración
de ID del proyector.
• Deberá seleccionar la ID del proyector desde el mando a
distancia cada vez que encienda el proyector que haya
establecido para controlar. Cuando encienda el proyector, se
seleccionará 0 como ID del proyector del mando a distancia.
• Cuando establezca ID del proyector en Off, puede controlar el
proyector con el mando a distancia independientemente de la
ID seleccionada con el mando a distancia.

Coincidencia de los colores de imagen


Puede lograr una correspondencia de la calidad de visualización de varios
proyectores que se proyectarán uno junto a otro.
b Seleccione Multi-proyección y pulse [Enter].
Encienda todos los proyectores y seleccione la configuración Coincidencia
colores en el menú Extendida de cada proyector de forma que la calidad de
visualización de todos los proyectores coincida con la pantalla combinada.
Uso de varios proyectores 96

c Seleccione Coincidencia colores y pulse [Enter]. Cómo ajustar RGBCMY


Puede ajustar las opciones Matiz, Saturación y Brillo de los componentes de
color R (rojo), G (verde), B (azul), C (cian), M (magenta) e Y (amarillo).
Encienda todos los proyectores y seleccione la configuración RGBCMY en el
menú Extendida de cada proyector de forma que el tono de color de la
pantalla combinada pase a ser completamente uniforme.

a Pulse el botón [Menu], seleccione el menú Extendida y pulse [Enter].

d Seleccione Nivel de Ajuste.


Hay seis niveles de ajuste del blanco al gris, pasando por el negro.
Puede ajustar los niveles de uno en uno.

e Seleccione Rojo, Verde o Azul y ajuste el tono del color.


f Seleccione Brillo y ajuste el valor.
g Vuelva al paso 4 y ajuste otro nivel.
h Pulse el botón [Esc] para volver a la pantalla anterior.
Uso de varios proyectores 97

b Seleccione Multi-proyección y pulse [Enter]. e Haga lo siguiente según sea necesario para cada configuración:
• Para ajustar el matiz global del color (azulado, verdoso y rojizo),
ajuste la opción Matiz.
• Para ajustar la intensidad global del color, ajuste la opción
Saturación.
• Para ajustar el brillo global del color, ajuste la opción Luminosidad.

f Pulse [Menu] o [Esc] para salir de los menús.

c Seleccione RGBCMY y pulse [Enter].

d Seleccione el menú color que desea ajustar y pulse [Enter].


Funciones de seguridad del proyector 98

Puede proteger el proyector contra robos o evitar la utilización no • La contraseña de Red protegida evita que una persona modifique la
intencionada configurando las siguientes funciones de seguridad: configuración de Red del proyector.
• Seguridad por contraseña para evitar que personas que no conozcan la • La contraseña Protec Planificación evita que una persona modifique la
contraseña utilicen el proyector y evitar que se realicen cambios en la configuración de planificación del proyector (EB-2265U/EB-2255U/EB-
pantalla de inicio y otros ajustes. 2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-
Esto actúa como una función antirrobo, ya que el proyector no puede X550KG/EB-X500KG).
utilizarse aunque lo roben, y puede limitar las personas que utilizan el • La contraseña Protec. Screen Mirroring impide que cualquiera cambie la
proyector. configuración Screen Mirroring (EB-2265U/EB-2255U/EB-2165W).
• Seguridad de bloqueo de botones para bloquear el funcionamiento del
g Enlaces relacionados
proyector con los botones del panel de control.
• "Configuración de una contraseña" p.98
Esto resulta útil en acontecimientos o actuaciones en las que desea • "Selección de los tipos de seguridad por contraseña" p.100
desactivar todos los botones durante la proyección, o en escuelas si desea • "Introducción de una contraseña para la utilización del proyector" p.100
limitar el funcionamiento de los botones.
• Cableado de seguridad para asegurar físicamente el proyector en su
posición.
Configuración de una contraseña
Para utilizar la seguridad por contraseña, deberá establecer una contraseña.
g Enlaces relacionados
• "Tipos de seguridad por contraseña" p.98
El ajuste por defecto para la contraseña es "0000". Cámbielo a la
• "Bloqueo de los botones del proyector" p.101
• "Instalación de un cable de seguridad" p.102 a contraseña deseada.

Tipos de seguridad por contraseña a Mantenga pulsado el botón [Freeze] del mando a distancia durante
aproximadamente 5 segundos.

Puede configurar los siguientes tipos de seguridad por contraseña utilizando


una contraseña compartida:
• La contraseña de Protec. aliment. evita que una persona utilice el proyector
sin introducir primero una contraseña. Al conectar el cable de alimentación
y encender el proyector por primera vez, deberá introducir la contraseña
correcta. La contraseña también se aplica a Direct Power On y Encendido
automático.
• La contraseña de Prote. logo usuario evita que una persona cambie la
Aparecerá el menú de configuración de Contraseña protegida.
visualización de la pantalla personalizada que muestra el proyector cuando
se enciende, cuando no existe una señal de entrada o cuando utiliza la
función Pausa A/V. La pantalla personalizada desalienta el robo al permitir
la identificación del propietario del proyector.
Funciones de seguridad del proyector 99

a
Si Contraseña protegida ya está activado, deberá introducir la
contraseña correcta para acceder al menú de configuración de
d Mantenga pulsado el botón [Num] del mando a distancia y utilice los
botones numéricos para establecer una contraseña de cuatro dígitos.
Contraseña protegida.

b Seleccione Contraseña y pulse [Enter].

La contraseña se mostrará como **** a medida que se la ingrese.


Aparecerá un mensaje de confirmación cuando ingrese el cuarto dígito.

Aparecerá el mensaje "¿Cambiar la contraseña?". e Vuelva a introducir la contraseña.


Aparecerá el mensaje "Contraseña aceptada". Si introduce la contraseña
de forma incorrecta, se visualizará un mensaje pidiéndole que vuelva a
c Seleccione Sí y pulse [Enter]. introducirla.

a
Si selecciona No, volverá a aparecer el menú de configuración de
Contraseña protegida. f Pulse [Esc] para regresar al menú.
g Anote la contraseña y almacénela en un lugar seguro.
Funciones de seguridad del proyector 100

Selección de los tipos de seguridad por contraseña Asegúrese de almacenar el mando a distancia en un lugar seguro. Si lo
Después de establecer una contraseña, aparecerá este menú, que le permite
a pierde, no podrá introducir la contraseña.

seleccionar los tipos de seguridad por contraseña que desea utilizar.


Introducción de una contraseña para la utilización del proyector
Cuando aparezca la pantalla de contraseña, introduzca la contraseña correcta.

Si no puede visualizar este menú, mantenga pulsado el botón [Freeze] del


mando a distancia durante 5 segundos hasta que aparezca el menú.
• Para evitar la utilización no autorizada del proyector, seleccione On como la
configuración de Protec. aliment.
• Para evitar que se realicen cambios en la pantalla Logotipo del usuario o
a Mantenga pulsado el botón [Num] del mando a distancia mientras
introduce la contraseña con los botones numéricos.
configuraciones de pantalla relacionadas, seleccione On como la
configuración de Prote. logo usuario.
• Para evitar que se realicen cambios en la configuración de red, seleccione
On como la configuración de Red protegida.
• Para evitar que se realicen cambios en los ajustes de planificación del
proyector, seleccione On como el ajuste de Protec Planificación (EB-
2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-
2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG).
• Para evitar que se realicen cambios en la configuración de Screen Mirroring,
seleccione On como el ajuste de Protec. Screen Mirroring (EB-2265U/EB-
2255U/EB-2165W).
Se cerrará la pantalla de contraseña.
Puede colocar un adhesivo que indique la protección por contraseña en el
proyector como una característica antirrobo adicional.
b Sivolver
la contraseña es incorrecta, aparecerá un mensaje y un aviso para
a intentar. Introduzca la contraseña correcta para continuar.
Funciones de seguridad del proyector 101

Atención
• Si introduce una contraseña incorrecta tres veces seguidas, se visualizará
b Seleccione el menú Ajustes y pulse [Enter].
el mensaje "El proyector estará bloqueado." durante 5 minutos
aproximadamente y, a continuación, el proyector pasará al modo en
espera. En este caso, desconecte el cable de alimentación de la toma de
corriente y, a continuación, conéctelo de nuevo y vuelva a activar el
proyector. El proyector visualiza de nuevo la pantalla para introducir la
contraseña, donde podrá introducir la contraseña correcta.
• Si olvidó la contraseña, anote el número "Código solicitado: xxxxx" que
aparece en pantalla y póngase en contacto con Epson para obtener ayuda.
• Si sigue repitiendo los pasos anteriores e introduce una contraseña
incorrecta 30 veces seguidas, aparecerá el mensaje "El proyector estará
bloqueado. Diríjase a Epson siguiendo las indicaciones de su
documentación." y el proyector no aceptará ningún ingreso más de la
contraseña. Póngase en contacto con Epson para obtener ayuda.

Bloqueo de los botones del proyector c Seleccione Ajuste de bloqueos y pulse [Enter].
Puede bloquear los botones del panel de control para evitar que una persona
utilice el proyector. El proyector puede seguir utilizándose con el mando a
distancia.

a Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia.


Funciones de seguridad del proyector 102

d Seleccione Bloqueo funcionam. y pulse [Enter]. • Seleccione Off como la configuración de Bloqueo funcionam. en el menú
Ajustes del proyector.
s Ajustes > Ajuste de bloqueos > Bloqueo funcionam.

g Enlaces relacionados
• "Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes" p.150

Instalación de un cable de seguridad


Puede instalar el cable de seguridad en el proyector como efecto disuasorio
antirrobo.
• Utilice la ranura de seguridad del proyector para instalar un sistema de
seguridad Microsaver de Kensington.

Para obtener más información sobre el sistema de seguridad


e • Para bloquear todos los botones del proyector, seleccione Bloqueo
Seleccione uno de estos tipos de bloqueo y pulse [Enter]: a Microsaver, consulte http://www.kensington.com/.

total. • Utilice el punto de instalación del cable de seguridad del proyector para
instalar un cable de alambre y asegurarlo a un equipamiento o mueble
• Para bloquear todos los botones excepto el botón de
encendido/apagado, seleccione Bloqueo parcial. pesado de la sala.

Aparecerá un mensaje de confirmación.

f Seleccione Sí y pulse [Enter].


La opción Bloqueo funcionam. entra en vigor

g Enlaces relacionados
• "Desbloqueo de los botones del proyector" p.102

Desbloqueo de los botones del proyector


Si se han bloqueado los botones del proyector, realice una de las siguientes
acciones para desbloquearlos. Puede utilizar un cable de seguridad de prevención de robos
• Mantenga pulsado el botón [Enter] del panel de control durante 7 segundos. a disponible en tiendas. Consulte la documentación incluida con el
cable de seguridad para obtener instrucciones sobre el bloqueo.
Aparecerá un mensaje y el bloqueo se liberará.
Utilización del proyector en una red
Siga las instrucciones de estas secciones para configurar el proyector para su utilización en una red.
g Enlaces relacionados
• "Proyección en red con cables" p.104
• "Proyección en red inalámbrica" p.107
• "Proyección en red inalámbrica desde un dispositivo móvil (Screen Mirroring)" p.117
• "HTTP seguro" p.122
Proyección en red con cables 104

Puede enviar imágenes al proyector a través de una red con cables. Para ello,
conecte el proyector a la red y, a continuación, configure el proyector y el
Selección de los ajustes de red cableada
ordenador para la proyección en red.
Antes de poder proyectar desde ordenadores de la red, deberá seleccionar la
Después de conectar y configurar el proyector tal y como se describe aquí, configuración de la red en el proyector.
instale EasyMP Multi PC Projection desde el CD-ROM de Epson Projector
Software o (si está disponible) o desde el sitio Web. Asegúrese de que ya ha conectado el proyector a la red cableada a
El software EasyMP Multi PC Projection permite configurar el proyector para
la proyección en red. También le permite realizar reuniones interactivas
a través del puerto LAN.

proyectando pantallas de ordenadores del usuario a través de una red.


Consulte la Guía de funcionamiento de EasyMP Multi PC Projection para
obtener instrucciones. a Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia.
g Enlaces relacionados
• "Conexión a una red cableada" p.104
b Seleccione el menú Red y pulse [Enter].
• "Selección de los ajustes de red cableada" p.104

Conexión a una red cableada


Para conectar el proyector a una red de área local (LAN) cableada, utilice un
cable de red 100Base-TX o 10Base-T. Para garantizar la trasmisión adecuada
de los datos, utilice un cable apantallado de Categoría 5 o superior.

a Conecte un extremo del cable de red al concentrador, conmutador o


enrutador de red.

b Conecte el otro extremo del cable al puerto LAN del proyector.


c Seleccione Configuración de la red y pulse [Enter].
Proyección en red con cables 105

d Seleccione el menú Básica y pulse [Enter]. • Clave proyector le permite activar una contraseña de seguridad para
evitar el acceso al proyector por parte de alguna persona que no se
encuentre dentro de la misma sala que el proyector. Debe introducir
una palabra clave aleatoria mostrada desde un equipo mediante
EasyMP Multi PC Projection o Epson iProjection para acceder al
proyector y compartir la pantalla actual.
• Mostrar info. de LAN: permite establecer el formato de visualización
para la información de red del proyector.

Utilice el teclado visualizado para introducir el nombre, las


a contraseñas y la palabra clave. Pulse los botones de flechas del
mando a distancia para seleccionar caracteres y pulse [Enter]
para seleccionarlos.

f Seleccione el menú LAN cables y pulse [Enter].


e Seleccione las opciones básicas según sea necesario.
• Nombre proyector le permite introducir un nombre de hasta 16
caracteres alfanuméricos para identificar el proyector en la red.
• Contraseña PJLink le permite introducir una contraseña de hasta 32
caracteres alfanuméricos para la utilización del protocolo PJLink para
el control del proyector.
• Contraseña Remote le permite introducir una contraseña de hasta 8
caracteres alfanuméricos para el acceso al proyector a través de
Control básico. (El nombre de usuario es EPSONREMOTE; la
contraseña predeterminada es guest.)
• Contraseña Acc. Web le permite introducir una contraseña de hasta
8 caracteres alfanuméricos para el acceso al proyector a través de la
web. (El nombre de usuario es EPSONWEB; la contraseña
predeterminada es admin.)
• Contraseña moderador: permite especificar una contraseña g Asigne la configuración IP para la red según sea necesario.
• Si la red asigna las direcciones de forma automática, seleccione
numérica de cuatro dígitos para acceder al proyector como
moderador utilizando EasyMP Multi PC Projection o Epson Ajustes IP para establecer DHCP en On.
iProjection. (De forma predeterminada, no hay ninguna contraseña • Si es necesario configurar las direcciones de forma manual,
establecida.) seleccione Ajustes IP para establecer la configuración DHCP en Off
Proyección en red con cables 106

y, a continuación, introduzca la Dirección IP, Máscara de subred y


Dir. pta enlace del proyector según sea necesario.
• Si desea conectar el proyector a la red mediante IPv6, seleccione
Ajustes IPv6 para establecer la opción IPv6 en On y, a continuación,
establezca las opciones Configur. automática y Usar dirección
temporal según sea necesario.

Para resaltar los números que desee del teclado mostrado, pulse
a los botones de flecha del mando a distancia. Para seleccionar un
número resaltado, pulse [Enter].

h Para evitar que la dirección IP se muestre en la pantalla de espera de


LAN y en la pantalla Inicio, establezca el ajuste Mostrar dirección IP
en Off.

i Cuando finalice la selección de la configuración, seleccione Fin Instal.


y siga las instrucciones en pantalla para guardar la configuración y salir
de los menús.

j Pulse el botón [LAN] del mando a distancia.


La configuración de la red con cables se habrá completado cuando vea
la dirección IP correcta en la pantalla de espera de la LAN.
Proyección en red inalámbrica 107

Puede enviar imágenes al proyector a través de una red inalámbrica.


Instalación del módulo de LAN inalámbrica
Para realizar esto, deberá instalar el módulo de LAN inalámbrica Epson
802.11b/g/n y, a continuación, configurar el proyector y el ordenador para la Para utilizar el proyector a través de una red inalámbrica, instale el módulo de
proyección inalámbrica. LAN inalámbrico Epson 802.11b/g/n (EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-
Puede conectar el proyector a la red inalámbrica configurando la conexión 2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG).
manualmente mediante los menús Red del proyector. No instale ningún otro tipo de módulo de LAN inalámbrica.

Después de instalar el módulo de LAN inalámbrica y configurar el proyector,


instale el software de red desde el CD-ROM de Epson Projector Software (si Atención
está disponible) o descargue el software según sea necesario. Utilice el Nunca extraiga el módulo cuando el indicador está encendido de color verde o
siguiente software y documentación para configurar y controlar la proyección parpadeando o mientras está realizando la proyección inalámbrica. Esto podría
provocar daños al módulo o pérdida de datos.
inalámbrica:
• El software EasyMP Multi PC Projection le permite realizar reuniones
interactivas proyectando pantallas de ordenadores de usuarios a través de
una red. Consulte la Guía de funcionamiento de EasyMP Multi PC
a Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación.
Projection para obtener instrucciones.
• La aplicación Epson iProjection le permite proyectar desde dispositivos iOS
b Deslice el pestillo de la cubierta del filtro de aire y abra la cubierta.
o Android.
Puede descargar Epson iProjection desde el App Store o Google play.
Cualquier gasto derivado de la comunicación con el App Store o Google
play será responsabilidad del cliente.
g Enlaces relacionados
• "Instalación del módulo de LAN inalámbrica" p.107
• "Instalación del módulo de LAN inalámbrica en el puerto USB-A trasero"
p.108
• "Selección manual de la configuración de red inalámbrica" p.109
• "Selección de la configuración de red inalámbrica en Windows" p.112
• "Selección de la configuración de red inalámbrica en OS X" p.112
• "Configuración de la seguridad de la red inalámbrica" p.112
• "Utilizar un código QR para conectar un dispositivo móvil" p.115
• "Usar una llave USB para conectar a un equipo de Windows" p.115
Proyección en red inalámbrica 108

c Extraiga el tornillo que asegura el tope del módulo de LAN inalámbrica


y extraiga el tope. e Vuelva a colocar el tope del módulo de LAN inalámbrica y asegúrelo
con el tornillo extraído.

d Inserte el módulo de LAN inalámbrica en el puerto. f Cierre la cubierta del filtro de aire.
g Enchufe y encienda el proyector.
Instalación del módulo de LAN inalámbrica en el
puerto USB-A trasero
Para utilizar el proyector a través de una red inalámbrica, instale el módulo de
LAN inalámbrico Epson 802.11b/g/n (EB-2140W/EB-2040). No instale
ningún otro tipo de módulo de LAN inalámbrica.

Atención
Nunca extraiga el módulo cuando el indicador está encendido de color azul o
parpadeando o mientras está realizando la proyección inalámbrica. Esto podría
provocar daños al módulo o pérdida de datos.
Proyección en red inalámbrica 109

a Utilice un destornillador de estrella para quitar el tornillo que fija la


cubierta del módulo de LAN inalámbrica. c Coloque la cubierta del módulo de LAN inalámbrica y fíjela en su
posición con el tornillo.

b Conecte el módulo de LAN inalámbrica al puerto USB-A. Selección manual de la configuración de red
inalámbrica
Antes de poder proyectar desde la red inalámbrica, deberá seleccionar la
configuración de la red para el proyector.

a Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia.


Proyección en red inalámbrica 110

b Seleccione el menú Red y pulse [Enter]. e Seleccione el menú Básica y pulse [Enter].

c Seleccione On para el ajuste Alim LAN inalámbrica. f Seleccione las opciones básicas según sea necesario.
• Nombre proyector le permite introducir un nombre de hasta 16
caracteres alfanuméricos para identificar el proyector en la red.
• Contraseña PJLink le permite introducir una contraseña de hasta 32
caracteres alfanuméricos para la utilización del protocolo PJLink para
el control del proyector.
• Contraseña Remote le permite introducir una contraseña de hasta 8
caracteres alfanuméricos para el acceso al proyector a través de
Control básico. (El nombre de usuario es EPSONREMOTE; la
contraseña predeterminada es guest.)
• Contraseña Acc. Web le permite introducir una contraseña de hasta
8 caracteres alfanuméricos para el acceso al proyector a través de la
web. (El nombre de usuario es EPSONWEB; la contraseña
predeterminada es admin.)
• Contraseña moderador: permite especificar una contraseña
numérica de cuatro dígitos para acceder al proyector como
d Seleccione Configuración de la red y pulse [Enter]. moderador utilizando EasyMP Multi PC Projection o Epson
iProjection. (De forma predeterminada, no hay ninguna contraseña
establecida.)
Proyección en red inalámbrica 111

• Clave proyector le permite activar una contraseña de seguridad para


evitar el acceso al proyector por parte de alguna persona que no se i Sideselecciona el modo de conexión Avanzado, seleccione Buscar punto
acceso para seleccionar el punto de acceso al que desea conectarse.
encuentre dentro de la misma sala que el proyector. Debe introducir
una palabra clave aleatoria mostrada desde un equipo mediante Si necesita asignar el SSID manualmente, seleccione SSID para
EasyMP Multi PC Projection o Epson iProjection para acceder al
proyector y compartir la pantalla actual.
a introducir el SSID.

• Mostrar info. de LAN: permite establecer el formato de visualización


para la información de red del proyector.
j Para el modo de conexión Avanzado, asigne los ajustes IP de su red
según sea necesario.
Utilice el teclado visualizado para introducir el nombre y la • Si la red asigna las direcciones de forma automática, seleccione
a contraseña. Pulse los botones de flechas del mando a distancia
para seleccionar caracteres y pulse [Enter] para seleccionarlos.
Ajustes IP para establecer DHCP en On.
• Si es necesario configurar las direcciones de forma manual,
seleccione Ajustes IP para establecer la configuración DHCP en Off
y, a continuación, introduzca la Dirección IP, Máscara de subred y
g Seleccione el menú LAN inalámbrica y pulse [Enter]. Dir. pta enlace del proyector según sea necesario.
• Si desea conectar el proyector a la red mediante IPv6, seleccione
Ajustes IPv6 para establecer la opción IPv6 en On y, a continuación,
establezca las opciones Configur. automática y Usar dirección
temporal según sea necesario.

k Para evitar que se muestre el SSID o la dirección IP en la pantalla de


espera LAN y en la pantalla Inicio, establezca la configuración
Visualización SSID o Mostrar dirección IP en Off.

l Cuando finalice la selección de ajustes, seleccione Fin Instal. y, a


continuación, siga las instrucciones en pantalla para guardar la
configuración y salir de los menús.

m Pulse el botón [LAN] del mando a distancia.


h Seleccione la configuración de Modo de conexión.
• Rápido le permite conectarse a varios teléfonos inteligentes, tabletas
u ordenadores directamente mediante comunicación inalámbrica.
• Avanzado: le permite conectarse a teléfonos inteligentes, tabletas u
ordenadores a través de un punto de acceso de red inalámbrica.
Proyección en red inalámbrica 112

La configuración de la red inalámbrica se habrá completado cuando vea


la dirección IP correcta en la pantalla del modo en espera de la LAN.
Selección de la configuración de red inalámbrica en
OS X
Antes de conectarse al proyector, seleccione la red inalámbrica correcta en OS
X.

a Haga clic en el icono de AirPort en la barra de menús ubicada en la


parte superior de la pantalla.

b Alquerealizar la conexión en el modo de conexión Avanzado, asegúrese de


AirPort esté activado y seleccione el nombre de red (SSID) de la red
a la que se está conectando el proyector.

Configuración de la seguridad de la red inalámbrica


Cuando haya finalizado el ajuste de la configuración inalámbrica del Puede configurar la seguridad del proyector para la utilización en una red
proyector, deberá seleccionar la red inalámbrica en el ordenador. A inalámbrica. Configure una de las siguientes opciones de seguridad para que
continuación, inicie el software de la red para enviar imágenes a su proyector coincida con la configuración utilizada en la red:
a través de una red inalámbrica. • Seguridad WPA2-PSK
• Seguridad WPA2-EAP * **
• Seguridad WPA/WPA2-PSK *
Selección de la configuración de red inalámbrica en • Seguridad WPA/WPA2-EAP * **
Windows * Solo disponible para el modo de conexión Avanzado.
Antes de conectarse al proyector, seleccione la red inalámbrica correcta en el ** Solo disponible para EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-
ordenador. 2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG.

a Para acceder al software de utilidad de conexión inalámbrica, haga


doble clic en el icono de red de la barra de tareas de Windows. a
Póngase en contacto con el administrador de la red para obtener
información para el ingreso de la información correcta.

b Alnombre
realizar la conexión en el modo de conexión Avanzado, seleccione el
de red (SSID) de la red a la que se está conectando el proyector.
a Siasegúrese
desea configurar la seguridad WPA2-EAP o WPA/WPA2-EAP,
de que su archivo de certificado digital es compatible con el
registro del proyector y se ha guardado directamente en el dispositivo
c Haga clic en Conectar. de almacenamiento USB.
Proyección en red inalámbrica 113

b Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia. g Seleccione la configuración de seguridad para que coincida con la
configuración de la red.

c Seleccione el menú Red y pulse [Enter]. h Realice una de las siguientes acciones según el modo de seguridad que
haya seleccionado.
d Seleccione Configuración de la red y pulse [Enter]. • WPA2-PSK, WPA/WPA2-PSK: Seleccione Completado y siga las
e Seleccione el menú LAN inalámbrica y pulse [Enter]. instrucciones en pantalla para guardar la configuración y salir de los
menús.
• WPA2-EAP, WPA/WPA2-EAP: Seleccione Ajuste de EAP y pulse
[Enter].

i Seleccione el protocolo para autenticación como la opción Tipo EAP.


j Para importar el certificado, seleccione el tipo de certificado y pulse
[Enter].
• Certificado de cliente para el tipo PEAP-TLS o EAP-TLS
• Certificado CA para el tipo PEAP, PEAP-TLS, EAP-TLS o EAP-
FAST

También puede registrar los certificados digitales desde el


a explorador web. Sin embargo, asegúrese de realizar el registro
solamente una vez, ya que, de lo contrario, el certificado puede
f Seleccione la opción Seguridad y pulse [Enter]. que no se instale correctamente.

k Seleccione Registrar y pulse [Enter].


l Siga las instrucciones en pantalla para conectar un dispositivo de
almacenamiento USB al puerto USB-A del proyector.

m Pulse [Enter] para mostrar la lista de certificados.


n Seleccione certificado que desea importar utilizando la lista mostrada.
Se mostrará un mensaje pidiéndole que escriba la contraseña para el
certificado.
Proyección en red inalámbrica 114

o Escriba una contraseña y pulse [Enter].


El certificado se importará y aparecerá un mensaje de finalización.
g Enlaces relacionados
• "Certificado de cliente compatible y CA" p.114
• "Menú Red - Menú LAN inalám." p.158

p Seleccione los ajustes EAP según sea necesario.


• Nombre de usuario le permite escribir un nombre de usuario Certificado de cliente compatible y CA
utilizando hasta 64 caracteres alfanuméricos. Para escribir más de 32 Puede registrar estos tipos de certificados digitales.
caracteres, utilice el explorador web. Cuando se importa un
certificado de cliente, el nombre del certificado con el que fue Certificado de cliente (PEAP-TLS/EAP-TLS)
emitido se ajusta automáticamente.
• Contraseña: le permite escribir una contraseña utilizando hasta 64 Especificación Descripción
caracteres alfanuméricos para autenticación cuando utilice el tipo Formato PKCS#12
PEAP, EAP-FAST o LEAP. Para escribir más de 32 caracteres,
utilice el explorador web. Extensión PFX, P12

• Ver. cert. servidor permite seleccionar si se va a comprobar o no el Cifrado RSA


certificado de servidor cuando se ha establecido un certificado de Hashes MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512
CA.
Longitud de clave 512/1024/2048/4096 bits
• Nombre servidor Radius permite escribir el nombre de servidor que Contraseña * Hasta 32 caracteres alfanuméricos; obligatorio
se va a comprobar.

Certificado CA (PEAP/PEAP-TLS/EAP-TLS/EAP-FAST

Especificación Descripción
Formato X509v3
Extensión DER/CER/PEM
Cifrado RSA
Hashes MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512
Longitud de clave 512/1024/2048/4096 bits
Codificación BASE64/Binary

* Puede configurar una contraseña utilizando hasta 64 caracteres


alfanuméricos. Sin embargo, necesitará utilizar su navegador Web para
introducir más de 32 caracteres.
q Cuando finalice la realización de ajustes, seleccione Fin Instal. y siga las
instrucciones en pantalla para guardar la configuración y salir de los
menús.
Proyección en red inalámbrica 115

Utilizar un código QR para conectar un dispositivo Para leer correctamente el código QR, asegúrese de que lo coloca
móvil a directamente frente a la pantalla y lo suficientemente cerca para
que el código proyectado coincida con la guía del lector de
códigos QR del dispositivo móvil. Si está demasiado alejado de la
Después de seleccionar la configuración de la red inalámbrica del proyector, pantalla, el código podría no leerse de forma correcta.
podrá mostrar un código QR en la pantalla y utilizarlo para conectar un
dispositivo móvil mediante la aplicación Epson iProjection. Cuando se establece una conexión, seleccione el menú Contents desde
, y a continuación seleccione el archivo que desea proyectar.
• Asegúrese de que tiene instalada la última versión de Epson
a iProjection en su dispositivo (V1.3.0 o posterior).
• Puede descargar Epson iProjection gratis en el App Store o en
Google play. Cualquier gasto derivado de la comunicación con el Usar una llave USB para conectar a un equipo de
App Store o Google play será responsabilidad del cliente.
Windows
• Cuando utilice Epson iProjection en el modo de conexión Rápido, le
recomendamos que realice ajustes de seguridad.
Puede configurar su unidad flash USB como una llave USB para conectar el
proyector rápidamente a un equipo de Windows compatible con LAN
inalámbrica. La llave USB le permite seleccionar los ajustes de la red
a Pulse el botón [LAN] del mando a distancia.
Aparecerá el código QR en la superficie proyectada.
inalámbrica de un equipo y proyectar su presentación de forma inalámbrica.

• Si no ve el código QR, establezca la opción Mostrar info. de a Puede configurar la llave USB mediante el programa EasyMP Multi PC
Projection.
a LAN en Código QR y texto en el menú Red del proyector.
s Red > Configuración de la red > Básico > Mostrar info.
Consulte la Guía de funcionamiento de EasyMP Multi PC
de LAN
• Para ocultar el código QR, pulse el botón [Esc].
a Projection para obtener instrucciones.

• Cuando el código QR esté oculto, pulse el botón [Enter] para


visualizar el código.
• También puede mostrar el código QR seleccionando el icono b Asegúrese de que el módulo de LAN inalámbrica está instalado o
integrado en su proyector.
en la pantalla Inicio.

c Encienda el proyector.
b Inicie Epson iProjection en el dispositivo móvil. d Pulse el botón [LAN] del mando a distancia.

c Lea el código QR proyectado utilizando Epson iProjection para


conectarlo al proyector.
Se muestra la pantalla de espera LAN. Asegúrese de que aparece un
SSID y una dirección IP.
Proyección en red inalámbrica 116

e Siga
USB:
uno de los procesos descritos a continuación para conectar la llave
j Cuando haya finalizado la proyección inalámbrica, seleccione la opción
Quitar hardware de forma segura en la barra de tareas de Windows y,
a continuación, extraiga la llave USB del ordenador.
• Conecte la llave USB el puerto USB-A del proyector (EB-2265U/EB-
2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-
2055/EB-X550KG/EB-X500KG). Es posible que necesite reiniciar el ordenador para volver a
• Desconecte el módulo LAN inalámbrico del proyector e inserte la
a activar la conexión con la LAN inalámbrica.

llave USB en el mismo puerto utilizado para el módulo LAN


inalámbrico (EB-2140W/EB-2040).
Verá un mensaje proyectado indicándole que la actualización de datos
de la red ha terminado.

f Extraiga la llave USB.


Si su proyector necesita el módulo de LAN inalámbrica, vuelva a
insertarlo en el proyector.

g Conecte la llave USB al puerto USB del ordenador.


En Windows Vista, si aparece la ventana Reproducción
a automática, seleccione MPPLaunch.exe y a continuación
seleccione Permitir.

h Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar la


aplicación necesaria.

• Si aparece el mensaje del Firewall de Windows, haga clic en Sí


a para desactivar el firewall.
• Para poder instalar el software necesita tener privilegios de
administrador.
• Si no se instala automáticamente, haga doble clic en
MPPLaunch.exe en la llave USB.

Después de unos minutos, el proyector mostrará la imagen del


ordenador. Si no aparece, pulse el botón [LAN] del mando a distancia
del proyector o reinicie el ordenador.

i Ejecute la presentación.
Proyección en red inalámbrica desde un dispositivo móvil (Screen Mirroring) 117

Puede enviar la imagen a su proyector desde dispositivos móviles como


ordenadores portátiles, teléfonos inteligentes y tabletas utilizando la
Selección de la configuración de Screen Mirroring
tecnología Miracast (EB-2265U/EB-2255U/EB-2165W).
Deberá seleccionar la configuración de Screen Mirroring para que el
Si el dispositivo es compatible con Miracast, no deberá instalar ningún proyector proyecte imágenes desde el dispositivo móvil.
software adicional. Al utilizar un ordenador Windows, asegúrese de que tenga
el adaptador necesario para la conexión Miracast. Si establece una contraseña de Protec. Screen Mirroring, desactive en
Tenga en cuenta las siguientes limitaciones al utilizar las funciones de Screen
Mirroring.
a primer lugar la contraseña de Protec. Screen Mirroring.

• No puede reproducir una imagen entrelazada.


• No puede reproducir audio de múltiples canales a través de 3ch (canal 3). a Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia.
• No puede proyectar imágenes con una resolución superior a 1920 × 1080 y
una tasa de fotogramas superior a 30 fotogramas por segundo. b Seleccione el menú Red y pulse [Enter].
• No puede reproducir vídeo en 3D.
• Es posible que no pueda visualizar contenidos con protección de derechos
de autor a través de la conexión Miracast.
• No cambie los Ajustes Screen Mirroring durante la proyección Screen
Mirroring. Al hacerlo puede provocar que el proyector se desconecte y
puede tardar un rato en volver a conectarse.
s Red > Ajustes Screen Mirroring
• No apague el proyector directamente con el interruptor durante la
proyección Screen Mirroring.

Los dispositivos móviles con Android o Windows 8.1 generalmente son


a compatibles con Miracast.
La compatibilidad con Miracast varía en función del dispositivo móvil.
Consulte el manual del dispositivo móvil para obtener más
información.

g Enlaces relacionados
• "Selección de la configuración de Screen Mirroring" p.117
• "Conexión con Screen Mirroring en Windows 10" p.119
• "Conexión con Screen Mirroring en Windows 8.1" p.120
• "Conexión con Screen Mirroring mediante la función Miracast" p.121
Proyección en red inalámbrica desde un dispositivo móvil (Screen Mirroring) 118

c Seleccione On para el ajuste Screen Mirroring. e Seleccione el ajuste Nombre pantalla según sea necesario.

f Seleccione el ajuste Modo de funcionam.


• Básico le permite conectar con las opciones básicas.

d Seleccione Ajustes Screen Mirroring y pulse [Enter]. • Extendido le permite conectar con las opciones básicas.

g Seleccione los ajustes básicos según sea necesario.


• Sist. LAN inalám. le permite seleccionar el tipo de sistema de LAN
inalámbrica al que se conecta el proyector.
• Ajustar rendimiento le permite ajustar la velocidad/calidad de la
función Screen Mirroring. Seleccione un número pequeño para
mejorar la calidad y un número grande para aumentar la velocidad.
• Modo de conexión le permite seleccionar el tipo de WPS (Wi-Fi
Protected Setup). Solo disponible para el modo de funcionamiento
Básico.

h Para el modo de funcionamiento Extendido, seleccione el ajuste


Extendido.
• Modo Reunión le permite seleccionar el tipo de reunión. Seleccione
Interrumpible para conectar a otro dispositivo móvil durante la
proyección de Screen Mirroring o Ininterrumpible para conectar a
un dispositivo en exclusivo.
• Canal le permite seleccionar el canal inalámbrico utilizado por
Screen Mirroring.
Proyección en red inalámbrica desde un dispositivo móvil (Screen Mirroring) 119

i Seleccione los ajustes Pantalla según sea necesario.


• Aviso código PIN le permite visualizar el código PIN en la imagen
c Visualice Centro de acción, y a continuación, seleccione Conectar.
proyectada al proyectar fuentes de entrada que no sean Screen
Mirroring.
• Aviso nombre dispos. le permite visualizar el nombre del dispositivo
recién conectado en la imagen proyectada.

j Cuando finalice la selección de la configuración, seleccione Validar y


siga las instrucciones en pantalla para guardar la configuración y salir
de los menús.

k Pulse el botón [Home] en el panel de control o el mando a distancia. Se


han completado los ajustes cuando ve el Nombre pantalla en la Pantalla
de inicio.

Aparecerá una lista de los dispositivos disponibles.

Conexión con Screen Mirroring en Windows 10


d Seleccione el Nombre pantalla del proyector desde la lista.
Puede configurar el PC para la proyección inalámbrica y reproducir audio a
través del sistema de altavoces del proyector conectando mediante Screen
Mirroring (Duplicación de la pantalla).

a Seleccione
necesario.
Ajustes Screen Mirroring en el proyector, según sea

b Pulse el botón [LAN] del mando a distancia para cambiar a la fuente de


Screen Mirroring.
Podrá visualizar la pantalla de espera de Screen Mirroring.

e Siintroduzca
aparece la pantalla de introducción de PIN en el ordenador,
el código PIN visualizado en la pantalla de espera de Screen
Mirroring o en la parte inferior derecha de la imagen proyectada.
El proyector mostrará la imagen desde el ordenador.
Proyección en red inalámbrica desde un dispositivo móvil (Screen Mirroring) 120

a
Es posible que la conexión se demore unos instantes en
efectuarse. Al realizar la conexión, no desconecte el cable de
d Seleccione Agregar una pantalla inalámbrica.
alimentación del proyector. De lo contrario, esto podría causar
un bloqueo del dispositivo o averías.

Conexión con Screen Mirroring en Windows 8.1


Puede configurar el ordenador para la proyección inalámbrica desde Accesos
en Windows 8.1. Puede reproducir audio a través del sistema de altavoces del
proyector con la conexión mediante Screen Mirroring.

a Seleccione
necesario.
Ajustes Screen Mirroring en el proyector, según sea

Aparecerá una lista de los dispositivos disponibles.


b Pulse el botón [LAN] del mando a distancia para cambiar a la fuente de
Screen Mirroring.
Podrá visualizar la pantalla de espera de Screen Mirroring. e Seleccione el Nombre pantalla del proyector desde la lista.
c EnProyectar.
el ordenador, seleccione Dispositivos desde Accesos y seleccione

f Siintroduzca
aparece la pantalla de introducción de PIN en el ordenador,
el código PIN visualizado en la pantalla de espera de Screen
Mirroring o en la parte inferior derecha de la imagen proyectada.
El proyector mostrará la imagen desde el ordenador.
Proyección en red inalámbrica desde un dispositivo móvil (Screen Mirroring) 121

Es posible que la conexión se demore unos instantes en Es posible que la conexión se demore unos instantes en
a efectuarse. Al realizar la conexión, no desconecte el cable de
alimentación del proyector. De lo contrario, esto podría causar
a efectuarse. Al realizar la conexión, no desconecte el cable de
alimentación del proyector. De lo contrario, esto podría causar
un bloqueo del dispositivo o averías. un bloqueo del dispositivo o averías.
En función del dispositivo móvil, es posible que deba eliminar un
dispositivo al realizar la conexión. Siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla del dispositivo.
Conexión con Screen Mirroring mediante la función
Miracast
Si el dispositivo móvil como un teléfono inteligente es compatible con
Miracast, puede conectarlo al proyector de forma inalámbrica y proyectar
imágenes. Puede reproducir audio a través del sistema de altavoces del
proyector con la conexión mediante Screen Mirroring.

a Seleccione
necesario.
Ajustes Screen Mirroring en el proyector, según sea

b Pulse el botón [LAN] del mando a distancia para cambiar a la fuente de


Screen Mirroring.
Podrá visualizar la pantalla de espera de Screen Mirroring.

c Enproyector.
el dispositivo móvil, utilice la función Miracast para buscar el

Aparecerá una lista de los dispositivos disponibles.

d Seleccione el Nombre pantalla del proyector desde la lista.


e Siintroduzca
aparece la pantalla de ingreso de PIN en el dispositivo móvil,
el código PIN visualizado en la pantalla de espera de Screen
Mirroring o en la parte inferior derecha de la imagen proyectada.
El proyector mostrará la imagen desde el dispositivo móvil.
HTTP seguro 122

Puede utilizar el protocolo HTTPS para incrementar la seguridad entre el


proyector y un navegador Web que comunica con él. (EB-2265U/EB- d Seleccione Configuración de la red y pulse [Enter].
2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-
X550KG/EB-X500KG). Para hacer esto, debe crear un certificado de servidor, e Seleccione el menú Otros y pulse [Enter].
instalarlo en el proyector y activar el ajuste HTTP seguro en los menús del
proyector para comprobar la fiabilidad del navegador Web.
s Red > Configuración de la red > Otros > HTTP seguro
Incluso si no instala un certificado de servidor, el proyector crea un
certificado de autofirma automáticamente y permite la comunicación. Como
dicho certificado de autofirma no puede verificar la fiabilidad desde un
navegador Web, se generará un mensaje de advertencia al respecto cuando se
acceda al proyector desde un navegador Web. Esta advertencia no impide la
comunicación.
g Enlaces relacionados
• "Importación de un certificado de servidor Web utilizando los menús" p.122

Importación de un certificado de servidor Web


utilizando los menús f Seleccione On como el ajuste HTTP seguro.
Puede crear su certificado de servidor Web, e importarlo utilizando los menús
del proyector y una unidad flash USB.
g Seleccione Certif. servidor web y presione [Enter].
También puede registrar los certificados digitales desde el explorador
h Seleccione Registrar y pulse [Enter].
a web. Sin embargo, asegúrese de realizar el registro solamente una vez,
ya que, de lo contrario, el certificado puede que no se instale
i Siga las instrucciones en pantalla para conectar un dispositivo de
almacenamiento USB al puerto USB-A del proyector.
correctamente.

j Pulse [Enter] para mostrar la lista de certificados.


a Asegúrese de que el archivo de certificado digital es compatible con el
registro del proyector y se coloca directamente en el dispositivo de k Seleccione certificado que desea importar utilizando la lista mostrada.
almacenamiento USB. Se mostrará un mensaje pidiéndole que escriba la contraseña para el
certificado.

b Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia. l Escriba una contraseña y pulse [Enter].

c Seleccione el menú Red y pulse [Enter]. El certificado se importará y aparecerá un mensaje de finalización.
HTTP seguro 123

g Enlaces relacionados
• "Certificados de servidor web admitidos" p.123

Certificados de servidor web admitidos


Puede registrar estos tipos de certificados digitales.

Certificado de servidor web (HTTP seguro)

Especificación Descripción
Formato PKCS#12
Extensión PFX, P12
Cifrado RSA
Hashes MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512
Longitud de clave 512/1024/2048/4096 bits
Nombre común Nombre del host de red
Organización Opcional
Contraseña * Hasta 32 caracteres alfanuméricos; obligatorio

* Puede configurar una contraseña utilizando hasta 64 caracteres


alfanuméricos. Sin embargo, necesitará utilizar su navegador Web para
introducir más de 32 caracteres.
Supervisión y control del proyector
Siga las instrucciones de estas secciones para supervisar y controlar el proyector a través de una red.
g Enlaces relacionados
• "Monitor EasyMP" p.125
• "Control de un proyector conectado a la red a través de un navegador web" p.126
• "Configuración de las alertas de correo electrónico a través de la red del proyector" p.130
• "Configuración del monitor con SNMP" p.132
• "Utilización de comandos ESC/VP21" p.133
• "Compatibilidad con PJLink" p.135
• "Compatibilidad con Crestron RoomView" p.136
• "Configuración de planes de eventos del proyector" p.140
Monitor EasyMP 125

El software EasyMP Monitor (sólo Windows) le permite supervisar y


controlar el proyector a través de la red. Consulte la Guía de funcionamiento
de EasyMP Monitor para obtener instrucciones.
Puede descargar EasyMP Monitor en el siguiente sitio web.
http://www.epson.com/
Control de un proyector conectado a la red a través de un navegador web 126

Una vez que haya conectado el proyector a la red, puede seleccionar la


configuración del proyector y controlar la proyección con un navegador web
compatible. Esto le permite utilizar el proyector de forma remota.

• Asegúrese de que el ordenador y el proyector están conectados a la


a red. Cuando proyecte imágenes utilizando una LAN inalámbrica,
conecte en el modo de conexión Avanzado.
• Las funciones de control y configuración web son compatibles con
Internet Explorer 9.0 o posterior (Windows) y Safari (OS X) en redes
que no utilizan un servidor proxy para la conexión. No podrá
seleccionar todos los ajustes del menú del proyector ni controlar
todas las funciones del proyector con un navegador web.
• Si establece Modo en espera en Comunic. activ. en el menú ECO del
proyector, puede utilizar un navegador web para seleccionar la
configuración y controlar la proyección incluso si el proyector se
encuentra en el modo de espera.

a Asegúrese de que el proyector se encuentre encendido.


b Asegúrese de que el ordenador o dispositivo está conectado a la misma
red que el proyector.

c Inicie el navegador web en el ordenador o el dispositivo.


d Vaya a la pantalla Epson Web Control especificando la dirección IP del
proyector en el cuadro de direcciones del navegador. Al introducir una e Para controlar la proyección de forma remota, seleccione Control
básico.
dirección IPv6, encapsule la dirección con [y].
Aparecerá la pantalla Epson Web Control. • Si es necesario iniciar sesión según se indique en una ventana,
a introduzca el nombre de usuario y la contraseña. (El nombre
de usuario es EPSONREMOTE y la contraseña
predeterminada es guest.)
• Puede cambiar la contraseña en Contraseña Remote en el
menú Red del proyector.
s Red > Configuración de la red > Básica > Contraseña
Remote
Control de un proyector conectado a la red a través de un navegador web 127

f Seleccione el icono correspondiente a la función del proyector que


desea controlar.
I Control del botón Freeze
J Controles de los botones para avanzar y retroceder página
K Permite visualizar el código QR
L Controles de los botones de volumen
M Permite seleccionar la fuente USB Display
N Permite seleccionar la fuente de dispositivo USB
O Permite seleccionar la fuente HDBaseT (EB-2265U/EB-2165W)
P Permite seleccionar la fuente del puerto Ordenador1
Q Búsqueda de fuentes

g Para seleccionar los ajustes del menú del proyector, elija Avanzado en
la pantalla Epson Web Control.

• También puede cambiar la configuración del proyector


a accediendo al sistema de menús del proyector desde la pantalla
Panel de control OSD. Consulte la ayuda sobre cómo utilizar
la pantalla Panel de control OSD.
• Es posible que deba iniciar sesión antes de que pueda visualizar
la pantalla Avanzado, Panel de control OSD, o Patrón de
prueba. Si aparece una pantalla de inicio de sesión, introduzca
el nombre de usuario y la contraseña. (El nombre de usuario es
EPSONWEB y la contraseña predeterminada es admin.)
• Puede cambiar la contraseña en Contraseña Acc. Web en el
menú Red del proyector.
A Control del botón de encendido/apagado s Red > Configuración de la red > Básica > Contraseña
Acc. Web
B Permite seleccionar la fuente del puerto HDMI1
C Permite seleccionar la fuente del puerto HDMI2
D Selección de la fuente del puerto Ordenador2
E Permite seleccionar la fuente Vídeo
h Seleccione el nombre del menú y siga las instrucciones en pantalla para
seleccionar los ajustes.

F Selección de la fuente de red


G Selecciona la fuente de Screen Mirroring (EB-2265U/EB-2255U/EB-
2165W)
H Control del botón A/V Mute
Control de un proyector conectado a la red a través de un navegador web 128

• No se puede seleccionar los siguientes ajustes con un También puede registrar los certificados digitales en el menú Red del
a explorador web.
• Presentador gestual
a proyector. Sin embargo, asegúrese de realizar el registro solamente una
vez, ya que, de lo contrario, el certificado puede que no se instale
correctamente.
• Enlace HDMI
s Red > Configuración de la red > LAN inalámbrica > Ajuste de
• Forma del puntero EAP > Certificado de cliente
• Botón de usuario s Red > Configuración de la red > LAN inalámbrica > Ajuste de
• Patrón de prueba EAP > Certificado CA
• Logotipo del usuario s Red > Configuración de la red > Otros > Certificado servidor
• Idioma web
• Nivel señal HDBaseT
• Restablece horas lámp.
• Puede seleccionar los siguientes ajustes solo con un explorador
web.
a Asegúrese de que el archivo de certificado digital es compatible con el
registro del proyector.
• Contraseña monitor (hasta 16 caracteres alfanuméricos)
• Ajustes IPv6 (manual) b Asegúrese de que el proyector se encuentre encendido.
• Puerto HTTP (número de puerto utilizado para Web
Control, excepto 80 [predeterminado], 843, 3620, 3621, 3625,
3629, 4352, 4649, 5357, 10000, 10001, 41794)
c Abra
red.
el navegador web en un ordenador o dispositivo conectado a la

g Enlaces relacionados
d Vaya a la pantalla Epson Web Control especificando la dirección IP del
proyector en el cuadro de direcciones del navegador.
• "Registrar certificados digitales desde un navegador Web" p.128 Aparecerá la pantalla Epson Web Control.
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú ECO" p.165
• "Menú Red - Menú Básica" p.157

Registrar certificados digitales desde un navegador


Web
Puede registrar los certificados digitales en el proyector para proporcionar
seguridad para sus archivos de presentación (EB-2265U/EB-2255U/EB-
2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-
X500KG).
Control de un proyector conectado a la red a través de un navegador web 129

g Haga clic en el botón Explorar, seleccione el archivo de certificado y


haga clic en Abrir.

h Introduzca una contraseña en el cuadro Contraseña.


i Cuando acaba el registro del certificado, haga clic en Aplicar para
finalizar sus cambios y completar el registro.

e Seleccione Avanzado.
• Es posible que deba iniciar sesión antes de que pueda visualizar
a la pantalla de Avanzado. Si aparece una pantalla de inicio de
sesión, introduzca el nombre de usuario y la contraseña. (El
nombre de usuario es EPSONWEB y la contraseña
predeterminada es admin.)
• Puede cambiar la contraseña en Contraseña Acc. Web desde el
menú Red del proyector.
s Red > Configuración de la red > Básica > Contraseña
Acc. Web

f En Red, seleccione Administración de certificados.


Configuración de las alertas de correo electrónico a través de la red del proyector 130

Puede configurar el proyector para enviar una alerta por correo electrónico a
través de la red si ocurre un problema con el proyector. g Seleccione un número para el Número de puerto del servidor SMTP,
de 1 a 65535 (el valor predeterminado es 25).
Si establece la configuración Modo en espera en Comunic. activ. en el menú
ECO del proyector, puede recibir las alertas por correo electrónico incluso si
el proyector se encuentra en el modo de espera (cuando la alimentación se
h Seleccione un campo de dirección, introduzca la dirección de correo
electrónico y seleccione las alertas que desea recibir. Repita esta acción
encuentra desactivada). para un máximo de 3 direcciones.

a Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia. a


Las direcciones de correo electrónico pueden tener una longitud
de hasta 32 caracteres alfanuméricos.

b Seleccione el menú Red y pulse [Enter].


c Seleccione Configuración de la red y pulse [Enter]. i Cuando finalice la selección de la configuración, seleccione Fin Instal.
y siga las instrucciones en pantalla para guardar la configuración y salir
de los menús.
d Seleccione el menú Notificación y pulse [Enter].
Si un problema grave provoca el apagado del proyector, es posible que
a no pueda recibir una alerta por correo electrónico.

g Enlaces relacionados
• "Mensajes de alerta por correo electrónico del proyector de red" p.130
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú ECO" p.165

Mensajes de alerta por correo electrónico del


proyector de red
Cuando ocurra un problema con un proyector de la red y seleccionó recibir
alertas por correo electrónico, recibirá un correo electrónico que contiene la
siguiente información:
e Establezca la configuración Notificación Mail en On. • La dirección de correo electrónico establecida en De como el remitente del

f Introduzca la dirección IP para la opción Servidor SMTP. correo


• Epson Projector en la línea del asunto
No utilice estas direcciones: 127.x.x.x o 224.0.0.0 hasta • El nombre del proyector que tiene un problema
a 255.255.255.255 (donde x es un número de 0 a 255).
• La dirección IP del proyector afectado
Configuración de las alertas de correo electrónico a través de la red del proyector 131

• Información detallada sobre el problema


Configuración del monitor con SNMP 132

Los administradores de red pueden instalar el software de SNMP (protocolo


simple de gestión de redes) en los ordenadores de la red a fin de que puedan g Introduzca un nombre SNMP en Nombre de comunidad (hasta 32
caracteres alfanuméricos).
supervisar los proyectores. Si la red utiliza este software, puede configurar el
proyector para la supervisión a través de SNMP.
h Cuando finalice la selección de ajustes, seleccione Fin Instal. y siga las
instrucciones en pantalla para guardar la configuración y salir de los
a Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia. menús.

b Seleccione el menú Red y pulse [Enter].


c Seleccione Configuración de la red y pulse [Enter].
d Seleccione el menú Notificación y pulse [Enter].

e Establezca la configuración SNMP en On.


f Introduzca hasta dos direcciones IP para recibir notificaciones SNMP,
utilizando de 0 a 255 para cada campo de dirección.

No utilice estas direcciones: 127.x.x.x o 224.0.0.0 hasta


a 255.255.255.255 (donde x es un número de 0 a 255). Este
proyector admite la versión 1 del agente SNMP (SNMPv1).
Utilización de comandos ESC/VP21 133

El proyector se puede controlar desde un dispositivo externo usando Elemento Comando


ESC/VP21.
Selección de señal Computer1 Auto SOURCE 1F
g Enlaces relacionados RGB SOURCE 11
• "Lista de comandos ESC/VP21" p.133
Componente SOURCE 14
• "Distribuciones de cable" p.133
Computer2 Auto SOURCE 2F
RGB SOURCE 21
Lista de comandos ESC/VP21 Componente SOURCE 24
HDMI1/MHL SOURCE 30
Cuando el comando de activación se transmite al proyector, el equipo se
activa y entra en modo de calentamiento. Una vez se ha encendido el HDMI2 SOURCE A0
proyector, devuelve dos puntos ":" (3Ah). Vídeo SOURCE 41
Cuando se recibe el comando, el proyector lo ejecuta y devuelve ":", y a USB Display SOURCE 51
continuación acepta el siguiente comando. USB SOURCE 52
Si el comando que se procesa finaliza de forma anormal, se envía un mensaje LAN SOURCE 53
de error y se devuelve ":".
Screen Mirroring * SOURCE 56
Se encuentran disponibles los siguientes comandos.
HDBaseT ** SOURCE 80
Elemento Comando Pausa A/V On/Off On MUTE ON
Encender/apagar On PWR ON Off MUTE OFF
Off PWR OFF
* Screen Mirroring solo está disponible con EB-2265U/EB-2255U/EB-2165W.
** HDBaseT solo está disponible con EB-2265U/EB-2165W.
Añada un código de retorno de carro (CR) (0Dh) al final de cada comando y
transmítalo.
Póngase en contacto con Epson para obtener más información.

Distribuciones de cable

Conexión en serie
• Forma del conector: D-Sub de 9 patillas (macho)
Utilización de comandos ESC/VP21 134

• Nombre del puerto de entrada del proyector: RS-232C


• Tipo de cable: cable cruzado (módem nulo)
En la siguiente ilustración, el lado del proyector se muestra a la izquierda y el
lado del ordenador a la derecha:

Nombre de señal Función


GND Toma de tierra de señal
TD Datos de transmisión
RD Datos de recepción

Protocolo de comunicación
• Valor de baudios por defecto: 9600 bps
• Longitud de datos: 8 bits
• Paridad: Ninguna
• Bit de detención: 1 bit
• Control de flujo: Ninguno
Compatibilidad con PJLink 135

El protocolo estándar PJLink fue establecido por la JBMIA (Japan Business Nombre del puerto de entrada Número de la fuente de entrada
Machine and Information System Industries Association) para controlar los
Screen Mirroring ** 57
proyectores compatibles con la red como parte de sus esfuerzos para
estandarizar los protocolos de control de los proyectores.
El proyector cumple con el estándar PJLink Class2 establecido por la JBMIA. * HDBaseT solo está disponible con EB-2265U/EB-2165W.
El número de puerto utilizado para la función de búsqueda PJLink es 4352 ** Screen Mirroring solo está disponible con EB-2265U/EB-2255U/EB-
(UDP). 2165W.
Se ha de realizar la configuración de la red antes de poder utilizar PJLink. • Nombre del fabricante mostrado para "Búsqueda de información del
nombre del fabricante"
Es compatible con todos los comandos definidos por PJLink Class2, excepto EPSON
los siguientes, y el acuerdo fue confirmado por la verificación de
adaptabilidad del estándar PJLink. • Nombre del modelo mostrado para "Búsqueda de información del nombre
del producto"
http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
• EPSON 2265U
• Comandos no compatibles • EPSON 2255U
• EPSON 2250U
Función Comando PJLink • EPSON 2245U
Ajustes de Ajustar silenciamiento de AVMT 11 • EPSON 2165W
silenciamiento imagen • EPSON 2155W
Ajustar silenciamiento de AVMT 21 • EPSON 2140W
audio • EPSON 2065/X550KG
• EPSON 2055/X500KG
• EPSON 2040
• Puertos de entrada y número de fuente de entrada correspondiente
g Enlaces relacionados
Nombre del puerto de entrada Número de la fuente de entrada • "Utilización del proyector en una red" p.103
Computer1 11
Computer2 12
Vídeo 21
HDMI1/MHL 32
HDMI2 33
USB 41
LAN 52
USB Display 53
HDBaseT * 56
Compatibilidad con Crestron RoomView 136

Si utiliza el sistema de control y supervisión de red de Crestron RoomView, conectados a la red. Si realiza la conexión de forma inalámbrica, configure el
puede configurar el proyector para utilizarlo en el sistema. Crestron proyector utilizando el modo de conexión de red Avanzado.
RoomView le permite controlar y supervisar el proyector mediante un
navegador web.
a Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia.
a
• No se puede utilizar la función Epson Web Control o el
complemento Message Broadcasting para EasyMP Monitor cuando
usa Crestron RoomView.
b Seleccione el menú Red y pulse [Enter].
• Si establece la configuración Modo en espera en Comunic. activ. en
el menú ECO del proyector, puede controlar el proyector incluso si
c Seleccione Configuración de la red y pulse [Enter].
este se encuentra en el modo de espera (cuando la alimentación se
encuentra desactivada).
d Seleccione el menú Otros y pulse [Enter].
Para obtener información adicional acerca de Crestron RoomView, visite el
sitio web de Crestron.
http://www.crestron.com
Para supervisar dispositivos del sistema, puede utilizar Crestron RoomView
Express o Crestron RoomView Server Edition proporcionados por Crestron.
Puede comunicarse con el centro de asistencia y enviar mensajes de
emergencia. En el siguiente sitio web de encontrará más información.
http://www.crestron.com/getroomview
En este manual se explica cómo realizar operaciones en su ordenador usando
un navegador web.
g Enlaces relacionados
• "Configuración de la compatibilidad con Crestron RoomView" p.136
• "Control de un proyector conectado a la red a través de Crestron
RoomView" p.137 e Establezca el ajuste Crestron RoomView en On para permitir que el
proyector se pueda detectar.
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú ECO" p.165
f Cuando finalice la selección de ajustes, seleccione Fin Instal. y siga las
instrucciones en pantalla para guardar la configuración y salir de los
menús.
Configuración de la compatibilidad con Crestron
RoomView
g Apague el proyector y, a continuación, enciéndalo de nuevo para
habilitar el ajuste.
Para configurar un proyector para supervisión y control mediante el sistema
Crestron RoomView, asegúrese de que el ordenador y el proyector están
Compatibilidad con Crestron RoomView 137

Control de un proyector conectado a la red a través Estos botones que aparecen en pantalla no se corresponden
de Crestron RoomView a directamente con los botones del mando a distancia del
proyector:
• OK se comporta como el botón [Enter]
Una vez configurado el proyector para utilizar Crestron RoomView, puede • Menu muestra el menú del proyector
controlar y supervisar la proyección mediante un navegador web compatible.

a Abra el navegador web en un ordenador conectado a la red. e Para ver información acerca del proyector, haga clic en la pestaña Info.
b Introduzca la dirección IP del proyector en la barra de direcciones del
navegador y pulse la tecla Enter del ordenador. f Para cambiar la configuración del proyector, de Crestron y de la
contraseña, haga clic en la pestaña Tools, seleccione la configuración en
Aparecerá esta pantalla: la pantalla mostrada y, a continuación, haga clic en Send.

g Cuando termine de seleccionar la configuración, haga clic en Exit para


salir del programa.

g Enlaces relacionados
• "Ventana de operaciones Crestron RoomView" p.137
• "Ventana de herramientas de Crestron RoomView" p.138

Ventana de operaciones Crestron RoomView


La configuración de la ventana de operaciones le permite controlar el
proyector y ajustar la imagen de proyección.

c Seleccione la fuente de entrada que desee controlar en el cuadro


Sources List. Puede desplazarse por las fuentes disponibles utilizando
las flechas arriba y abajo del cuadro.

d Para controlar la proyección remotamente, haga clic en los botones que


aparecen en la pantalla correspondientes a los botones del mando a
distancia del proyector. Puede desplazarse a través de las opciones de
botón en la parte inferior de la pantalla.
Compatibilidad con Crestron RoomView 138

A Power Permite encender o apagar el proyector. E Contact IT Help Muestra la ventana del centro de asistencia. Se usa para
enviar y recibir mensajes del administrador usando
Vol-/Vol+ Sirve para ajustar el volumen. Crestron RoomView Express.
A/V Mute Activa o desactiva el vídeo y el audio. Info Muestra información sobre el proyector que está
B Permite cambiar a la imagen de la fuente de entrada seleccionada. Para mostrar conectado en ese momento.
las fuentes de entrada que no se muestran en Sources List, haga clic en (a) o Tools Permite cambiar los ajustes del proyector que está
(b) para desplazarse hacia arriba o hacia abajo. La fuente de entrada de la señal conectado en ese momento.
de vídeo actual aparece en azul.
Es posible cambiar el nombre de la fuente si fuera necesario.
C Freeze Las imágenes se pausan o reanudan. Ventana de herramientas de Crestron RoomView
Contrast Ajusta la diferencia entre la luz y la sombra de las Los ajustes de la ventana Tools le permiten personalizar diferentes funciones
imágenes. de configuración del proyector.
Brightness Ajusta el brillo de la imagen.
Color Ajusta la saturación del color de las imágenes.
Sharpness Ajusta la nitidez de la imagen.
Zoom Amplía o reduce la imagen sin cambiar el tamaño de la
proyección. Haga clic en los botones de flecha para
cambiar la posición de una imagen ampliada.
D Botones de flechas Realiza las mismas operaciones que los botones de
flecha del mando a distancia.
OK Realiza la misma operación que [Enter] del mando a
distancia.
Menu Abre y cierra el menú del proyector.
Auto Optimiza Tracking, Sync. y Posición en el menú Señal
del proyector al proyectar una señal RGB analógica A Realice ajustes para los controladores centrales de Crestron.
desde el puerto Computer1 o Computer2.
Search Cambia a la siguiente fuente de entrada que está
enviando una imagen.
Esc Realiza la misma función que el botón [Esc] del mando
a distancia.
Compatibilidad con Crestron RoomView 139

B Projector Name Introduzca un nombre para diferenciar al proyector D Enabled (User Seleccione para que sea necesaria una contraseña para
que está conectado actualmente de otros proyectores de Password) abrir la ventana de operaciones en el ordenador.
la red (hasta 16 caracteres alfanuméricos).
New Password Introduzca la nueva contraseña cuando cambie la
Location Introduzca un nombre para la ubicación del proyector contraseña para abrir la ventana de operaciones (hasta
que está conectado en ese momento a la red (hasta 32 26 caracteres alfanuméricos).
caracteres alfanuméricos y símbolos).
Confirm Introduzca la misma contraseña que introdujo en New
Assigned To Introduzca un nombre de usuario para el proyector Password. Si la contraseña no es la misma, aparece un
(hasta 32 caracteres alfanuméricos y símbolos). mensaje de error.
DHCP Realice la selección para usar DHCP. Si está activado Send Haga clic para confirmar los cambios hechos en el User
DHCP, no podrá introducir una dirección de IP. Password.
IP Address Introduzca la dirección IP para asignar al proyector
que esté conectado.
Subnet Mask Introduzca una máscara de subred para el proyector
que esté conectado.
Default Gateway Introduzca una dirección de puerta de enlace para el
proyector que esté conectado.
Send Haga clic para confirmar los cambios hechos en el
proyector.
C Enabled (Admin Realice la selección para requerir una contraseña para
Password) abrir la ventana Tools.
New Password Introduzca la nueva contraseña cuando cambie la
contraseña para abrir la ventana Tools (hasta 26
caracteres alfanuméricos).
Confirm Introduzca la misma contraseña que introdujo en New
Password. Si la contraseña no es la misma, aparece un
mensaje de error.
Send Haga clic para confirmar los cambios hechos en el
Admin Password.
Configuración de planes de eventos del proyector 140

Puede programar hasta 30 eventos para que ocurran automáticamente en el


proyector, como el encendido o apagado del proyector o el cambio de la f Seleccione Añadir nuevo y pulse [Enter].
fuente de imagen. (EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-
2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG). El proyector
ejecutará los eventos seleccionados en la fecha y hora específicas del plan
establecido.

Advertencia
No coloque objetos inflamables delante de la lente. Si programa el proyector para
que se encienda de forma automática, los objetos inflamables ubicados delante de
la lente podrían provocar un incendio.

Si establece una contraseña de Protec Planificación, desactive en


a primer lugar la contraseña de Protec Planificación.

a Establezca la fecha y hora en el menú Fecha y Hora.


Extendida > Operación > Fecha y Hora
s

b Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia. g Seleccione los detalles del evento que desea ejecutar.
c Seleccione el menú Extendida y pulse [Enter].
d Seleccione Ajustes planificación y pulse [Enter].
e Seleccione Planificación y pulse [Enter].
Configuración de planes de eventos del proyector 141

h Seleccione la fecha y hora a la que desea que se ejecute el evento. Los eventos planificados aparecerán en la pantalla con iconos que
indican los estados de los eventos.

i Seleccione Guardar y pulse [Enter]. A : planificación válida

: planificación regular

: planificación no válida
B La fecha actualmente seleccionada (resaltada en amarillo)
C : planificación ejecutada una sola vez
: planificación regular
: planificación en espera (activación o desactivación de la
comunicación durante la espera)
: planificación no válida

j Para editar un evento planificado, seleccione el plan y pulse [Esc].


k Seleccione una opción desde el menú visualizado.
• On o Off le permite activar o desactivar el evento seleccionado.
Configuración de planes de eventos del proyector 142

• Editar le permite cambiar los detalles o la fecha y hora del evento.


• Borrar le permite eliminar el evento planificado de una lista.

l Seleccione Fin Instal. y, a continuación, seleccione Sí.


Para eliminar todos los eventos planificados, seleccione Reiniciar
planificación.

g Enlaces relacionados
• "Establecer la fecha y la hora" p.43
• "Configuración de una contraseña" p.98
Ajuste de la configuración de menús
Siga las instrucciones de estas secciones para acceder al sistema de menús del proyector y cambiar la configuración del proyector.
g Enlaces relacionados
• "Utilización de los menús del proyector" p.144
• "Utilización del teclado en pantalla" p.145
• "Configuración de calidad de la imagen - Menú Imagen" p.146
• "Configuración de señal de entrada - Menú Señal" p.148
• "Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes" p.150
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
• "Configuración de la red del proyector - Menú Red" p.155
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú ECO" p.165
• "Visualización de información del proyector - Menú Información" p.167
• "Opciones de restablecimiento del proyector - Menú Restablecer" p.170
• "Copia de los ajustes del menú entre proyectores (configuración simultánea)" p.171
Utilización de los menús del proyector 144

Puede utilizar los menús del proyector para ajustar la configuración que La configuración disponible dependerá de la fuente de entrada
controla el funcionamiento del proyector. El proyector muestra los menús en
la pantalla.
a actual.

a Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia. c Para cambiar la configuración en el menú visualizado, pulse [Enter].
d Pulse el botón de flecha hacia arriba o abajo para desplazarse por la
configuración.

e Cambie la configuración con los botones que aparecen en la parte


inferior de las pantallas de menús.

Aparecerá la pantalla del menú que muestra la configuración del menú


f Para regresar todos los ajustes de menús a los valores predeterminados,
seleccione Restablecer.
Imagen.
g Cuando finalice el cambio de la configuración en un menú, pulse [Esc].
h Pulse [Menu] o [Esc] para salir de los menús.

b Pulse los botones de flechas hacia arriba o abajo para desplazarse por
los menús que aparecen a la izquierda. La configuración de cada menú
aparece a la derecha.
Utilización del teclado en pantalla 145

El teclado en pantalla aparecerá cuando necesite introducir números y • "Control de un proyector conectado a la red a través de un navegador web"
caracteres. p.126

a Utilice los botones de flechas del panel de control o mando a distancia


para seleccionar el número o caracter que desea introducir y pulse el
botón [Enter]. Texto disponible al utilizar el teclado en pantalla
Puede escribir el siguiente texto cuando utilice el teclado en pantalla.

Tipo de texto Detalles


Números 0123456789
Alfabeto ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXY
Z
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
Símbolos !"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]
^_`{|}~

Cada vez que seleccione la tecla CAPS, los caracteres cambiarán


a entre mayúsculas y minúsculas. Cada vez que seleccione la tecla
SYM1/2, cambiarán los símbolos que aparecen dentro del
recuadro.

b Después de introducir texto, seleccione Finish en el teclado para


confirmar las entradas. Seleccione Cancel para cancelar la introducción
de texto.

Puede seleccionar la configuración del proyector y controlar la


a proyección a través de una red con un navegador web desde el
ordenador.
Algunos símbolos no pueden introducirse con el teclado en pantalla.
Utilice el navegador web para introducir el texto.

g Enlaces relacionados
• "Texto disponible al utilizar el teclado en pantalla" p.145
Configuración de calidad de la imagen - Menú Imagen 146

La configuración del menú Imagen le permite ajustar la calidad de la imagen Configuración Opciones Descripción
para la fuente de entrada que está utilizando actualmente. La configuración
Temp. Color Establece el tono de color en función de
disponible dependerá de la fuente de entrada actualmente seleccionada. la temperatura de color. La imagen se
tiñe de azul si se selecciona un valor alto
y se tiñe de rojo si se selecciona un valor
bajo.
Temp. Color Temp. Color: establece la temperatura de
color conforme al modo de color
seleccionado.
Personalizado Personalizado: ajusta el offset y la
ganancia de los componentes
individuales R (rojo), G (verde) y B
(azul).
Mejora de imagen Reducción de Reduce el parpadeo de imágenes
ruidos analógicas.
Avanzado Permite seleccionar los diferentes ajustes
de color detallado:
Gamma Gamma: permite ajustar la coloración
seleccionando uno de los valores de
Para cambiar la configuración para una fuente de entrada, asegúrese de que la corrección de gamma o refiriéndose a la
fuente esté conectada y seleccione dicha fuente. imagen proyectada o un gráfico de
gamma.
Configuración Opciones Descripción
RGBCMY RGBCMY: permite ajustar
Modo de color Consulte la lista de Ajusta la intensidad de los colores de la individualmente el matiz, la saturación y
modos de color imagen para diferentes tipos de imágenes el brillo de cada color R (rojo), G (verde),
disponibles y entornos. B (azul), C (cian), M (magenta) e Y
Brillo Diferentes niveles Aclara u oscurece la imagen general. (amarillo) individualmente.
disponibles Desentrelazado Desentrelazado: permite establecer si se
Contraste Diferentes niveles Ajusta la diferencia entre las áreas claras (Para la entrada de convierten o no señales entrelazadas a
disponibles y oscuras de la imagen. señal entrelazada señales progresivas para determinados
[480i/576i/1080i]) tipos de imágenes de vídeo.
Saturación de color Diferentes niveles Ajusta la intensidad de los colores de la • Off: para imágenes de vídeo de
disponibles imagen. movimiento rápido.
Tono Diferentes niveles Ajusta el balance de tonos verde a • Vídeo: para imágenes de vídeo en
disponibles magenta en la imagen. general.
Nitidez Diferentes niveles Ajusta la nitidez o suavidad de los • Film/Auto: para películas, gráficos de
disponibles detalles de la imagen. ordenadores y animaciones.
Configuración de calidad de la imagen - Menú Imagen 147

Configuración Opciones Descripción


Iris automático Off Ajusta la luminancia proyectada en
Normal función del brillo de la imagen.
Velocidad alta Disponible cuando la opción Modo de
color se establece en Dinámico o
Cinema.
Restablecer — Restablece todos los valores de ajuste del
menú Imagen para el modo de color
seleccionado a su configuración
predeterminada.

• La configuración Brillo no afecta al brillo de la lámpara. Para


a cambiar el modo de brillo de la lámpara, utilice la configuración
Consumo eléctrico en el menú ECO del proyector.
• No puede seleccionar la configuración Reducción de ruidos en la
siguiente señal transmitiéndose.
• La configuración Desentrelazado está establecida en Off.
• La entrada es una señal RGB digital.
• La entrada es una señal entrelazada (480i/576i/1080i).

g Enlaces relacionados
• "Modos de color disponibles" p.63
Configuración de señal de entrada - Menú Señal 148

Generalmente, el proyector detecta y optimiza automáticamente la Configuración Opciones Descripción


configuración de señal de entrada. Si es necesario personalizar la
Resolución Automático Establece la resolución de la señal de
configuración, puede utilizar el menú Señal. La configuración disponible entrada si no se detecta automáticamente
dependerá de la fuente de entrada actualmente seleccionada. Ancho
al utilizar la opción Auto.
Normal
No puede seleccionar la configuración en el menú Señal cuando la Aspecto Consulte la lista de Establece la relación de aspecto (relación
a fuente de entrada actual sea una de las siguientes:
• USB Display
relaciones de de altura y anchura) para la fuente de
aspecto disponibles. entrada seleccionada.
• USB Tracking Diferentes niveles Ajusta la señal para eliminar bandas
• LAN disponibles verticales en las imágenes del ordenador.
• Screen Mirroring (EB-2265U/EB-2255U/EB-2165W) Sync. Diferentes niveles Ajusta la señal para eliminar parpadeos o
disponibles borrosidad en las imágenes del
ordenador.
Posición — Ajusta la ubicación de la imagen en la
pantalla.
Ajuste automático On Optimiza automáticamente la calidad de
Off imagen del ordenador (cuando se
establece en On).
Overscan Automático Cambia la relación de la imagen
Off proyectada para mostrar los bordes a
través de un porcentaje seleccionado o
4% automáticamente.
8%
Avanzado Intervalo vídeo Intervalo vídeo HDMI: permite
HDMI establecer la gama de vídeo para que
coincida con la configuración del
dispositivo conectado al puerto HDMI y
HDBaseT.
Puede restaurar la configuración predeterminada de la configuración • Auto: detecta automáticamente la
a de Tracking, Sync. y Posición pulsando el botón [Auto] del mando a
distancia.
gama de vídeo.
• Normal: generalmente para imágenes
de un dispositivo que no sea un
Para cambiar la configuración para una fuente de entrada, asegúrese de que la ordenador; también se puede
fuente esté conectada y seleccione dicha fuente. seleccionar si las áreas negras de la
imagen aparecen demasiado claras.
• Expandido: generalmente para
imágenes de un ordenador; también se
puede seleccionar si la imagen aparece
demasiado oscura.
Configuración de señal de entrada - Menú Señal 149

Configuración Opciones Descripción


Señal de entrada Señal de entrada: especifica el tipo de
señal desde las fuentes de entrada
conectadas a los puertos de ordenador.
• Auto: detecta automáticamente las
señales.
• RGB: realiza la corrección de color
para las entradas de vídeo de
ordenadores/RGB.
• Componente: realiza la corrección de
color para las entradas de vídeo de
componentes.
Señal de Vídeo Señal de Vídeo: especifica el tipo de
señal desde las fuentes de entrada
conectadas a los puertos de vídeo. Si se
produce una interferencia o no aparece
ninguna imagen al establecer en Auto,
seleccione la señal apropiada según el
equipo conectado.
Restablecer — Restablece todos los valores de ajuste del
menú Señal a su configuración
predeterminada, excepto para las
siguientes opciones:
• Señal de entrada

g Enlaces relacionados
• "Relaciones de aspecto de imagen disponibles" p.60
Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes 150

Las opciones del menú Ajustes le permiten personalizar diferentes funciones Configuración Opciones Descripción
del proyector.
Split Screen Tamaño pantalla Divide el área de visualización de forma
Fuente horizontal y muestra dos imágenes de
lado a lado (pulse [Esc] para cancelar la
Intercamb. visualización de pantalla dividida).
pantallas
Fuente de audio
Alinear
Mostrar código QR
Cerrar Split Screen
Presentador gestual Permite ajustar las opciones de
* Presentador gestual:
Iniciar/Detener Iniciar/Detener: inicia o detiene la
función Presentador gestual.
Posición de Posición de marcador: establece la
marcador posición de marcador a la derecha o a la
izquierda.

Configuración Opciones Descripción Presentador gestual Presentador gestual: habilita o


deshabilita la función Presentador
Keystone Ajusta la forma de imagen a un modo gestual.
rectangular (horizontalmente y
verticalmente). Volumen Diferentes niveles Ajusta el volumen del sistema de
disponibles altavoces del proyector.
H/V-Keystone H/V-Keystone: seleccione esta opción También puede ajustar el volumen de los
para corregir manualmente los lados altavoces externos.
horizontales y verticales o activar o
desactivar la corrección automática. Los valores del ajuste se guardan para
cada fuente.
También puede activar o desactivar la
opción Ajuste Keystone-H (EB- Enlace HDMI Permite ajustar las opciones Enlace
2140W/EB-2040). HDMI:
Quick Corner Quick Corner: seleccione para corregir la Conex. dispositivos Conex. dispositivos: enumera los
forma y alineación de la imagen a través dispositivos conectados al puerto HDMI.
de una visualización en pantalla. Enlace HDMI Enlace HDMI: activa o desactiva la
función Enlace HDMI.
Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes 151

Configuración Opciones Descripción Configuración Opciones Descripción


Activar Enlace Activar Enlace: controla lo que ocurre Receptor Remoto Frontl/Posterior Limita la recepción de las señales del
cuando se enciende el proyector o el Frontal mando a distancia a través del receptor
dispositivo conectado. seleccionado; Off desactiva todos los
Posterior
• Bidireccional: enciende receptores.
Off
automáticamente el dispositivo
conectado cuando enciende el Botón de usuario Consumo eléctrico Asigna una opción del menú al botón
proyector y viceversa. Información [User] del mando a distancia para el
• Disp.->PJ: enciende automáticamente acceso de una sola pulsación.
Desentrelazado
el proyector cuando enciende el
Patrón de prueba
dispositivo conectado.
Resolución
• PJ->Dispos: enciende
automáticamente el proyector cuando Multi-proyección
enciende el dispositivo conectado. Mostrar código QR
Desact. Enlace Desact. Enlace: controla si los Patrón de prueba — Muestra un patrón de prueba para
dispositivos conectados se apagan ayudarlo en el enfoque y
cuando el proyector se apaga. acercamiento/alejamiento de la imagen y
corregir la forma de la imagen (pulse el
Búfer de vínculo Búfer de vínculo: mejora el rendimiento
botón [Esc] para cancelar la visualización
de las operaciones vinculadas cambiando
del patrón).
los ajustes si Enlace HDMI no funciona
correctamente.
Ajuste de bloqueos Bloqueo Controla el bloqueo de los botones del Atención
funcionam. proyector para la protección del Si se visualiza un patrón durante
proyector: mucho tiempo, podría verse una
imagen residual en las imágenes
Bloqueo total: bloquea todos los
que se proyectan.
botones.
Bloqueo parcial: bloquea todos los Restablecer — Restablece todos los valores de ajuste del
botones excepto el botón de menú Ajustes a su configuración
encendido/apagado. predeterminada, excepto para las
Off: ningún botón bloqueado. siguientes opciones:
Forma del puntero Cambia la forma del puntero del mando • Activar Enlace
Puntero 1: a distancia. • Desact. Enlace
• Búfer de vínculo
Puntero 2: • Botón de usuario
Puntero 3:
* Solo disponible para EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-
2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG.
Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida 152

Los ajustes del menú Extendida le permiten personalizar diferentes funciones Configuración Opciones Descripción
de configuración del proyector.
Mensajes Mensajes: establezca en On para
visualizar mensajes como el nombre de la
fuente de entrada, nombre del modo de
color, relación de aspecto, mensaje "Sin
señal" o advertencia de temperatura
elevada en la imagen proyectada.
Establezca la opción en Off si no desea
mostrar mensajes.
Visualizar fondo Visualizar fondo: permite definir el
color o logotipo de pantalla para la
visualización cuando no se recibe
ninguna señal.
Pantalla de inicio Pantalla de inicio: establezca en On para
visualizar un logotipo cuando se inicia el
proyector.
Pausa A/V Pausa A/V: permite definir el color o
logotipo de pantalla para la visualización
cuando se activa la función Pausa A/V.
Configuración Opciones Descripción
Logotipo del — Crea una pantalla que el proyector
Pantalla Inicio Selecciona las opciones de visualización usuario mostrará para identificarse y mejorar la
de la pantalla inicio del proyector: seguridad.
Ver pant. Inicio Ver pant. Inicio aut.: seleccione si desea Proyección Frontal Seleccione la forma en la que el proyector
aut. mostrar la pantalla Inicio apunta a la pantalla a fin de que la
automáticamente cuando no hay señal de Frontal/Techo
imagen se oriente de forma correcta.
entrada al encender el proyector. Posterior
Función person. 1 Función person. 1/Función person. 2: Posterior/Techo
Función person. 2 seleccione para establecer funciones y Operación Permite seleccionar diferentes opciones
visualización como la Pantalla Inicio de funcionamiento:
personalizada.
Direct Power ON Direct Power On: permite encender el
Pantalla Permite seleccionar diferentes opciones proyector enchufándolo sin pulsar el
de visualización: botón de encendido/apagado.
Modo alta altitud Modo alta altitud: permite controlar la
temperatura de funcionamiento del
proyector para altitudes superiores a
1500 metros.
Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida 153

Configuración Opciones Descripción Configuración Opciones Descripción


Búsq. aut. de fuente Búsq. aut. de fuente: establezca en On Salida de A/V Salida de A/V: establezca en Siempre
para detectar la señal de entrada para enviar audio e imágenes a
automáticamente y proyectar imágenes dispositivos externos cuando el proyector
cuando no haya ninguna señal de se encuentra en el modo de espera.
entrada.
Salida de audio Salida de audio: permite seleccionar el
Encendido Encendido automático: seleccione la puerto de entrada de audio cuando se
automático fuente de imagen desde la cual desea proyectan imágenes desde cualquier
iniciar la proyección automáticamente. puerto excepto los puertos HDMI.
Cuando el proyector detecta la señal de
Salida de audio Salida de audio HDMI1/Salida de audio
entrada desde la fuente de imagen
HDMI1 HDMI2: permite seleccionar el puerto de
seleccionada, proyecta automáticamente
Salida de audio entrada de audio cuando se proyectan
en modo en espera.
HDMI2 imágenes desde puertos HDMI.
(HDMI1/Ordenador1/USB Display)
HDBaseT ** Permite seleccionar la configuración de
Puerto Salida Puerto Salida monitr: permite cambiar
comunicación para conexiones con un
monitr la entrada y salida para los puertos
conmutador o transmisor HDBaseT.
Computer2/Monitor Out. Al enviar
imágenes a un monitor seleccionar, Control Comunic. Control Comunic.: permite habilitar o
seleccione Salida monitor. Al recibir deshabilitar la comunicación desde
señales de imagen desde un ordenador o puertos serie y Ethernet en el transmisor;
señales de vídeo de componentes desde la activación de esta configuración
otras fuentes de vídeo, seleccione deshabilita los puertos LAN y RS-232C.
Ordenador2. (Establezca Extron XTP en Off primero.)
Fecha y Hora * Fecha y Hora: permite ajustar la Extron XTP Extron XTP: establezca esta opción en
configuración de fecha y hora del sistema On cuando conecte un conmutador o
del proyector. transmisor Extron XTP a los puertos
• Config. del horario de verano: HDBaseT. Consulte el siguiente sitio
establezca esta opción en On para web de Extron para obtener más detalles
activar el horario de verano. sobre el sistema XTP.
• Hora de Internet: establezca esta http://www.extron.com/
opción en On para actualizar Multi-proyección Realice la configuración cuando se
automáticamente la hora a través de un proyecte desde varios proyectores:
servidor de hora de Internet.
Ajustes de A/V Permite seleccionar diferentes
configuraciones de salida de audio y
vídeo:
Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida 154

Configuración Opciones Descripción Configuración Opciones Descripción


Multi-proyección Multi-proyección: establezca esta opción Restablecer — Restablece todos los valores de ajuste del
en On para mostrar la calidad de menú Extendida a su configuración
visualización de varios proyectores. predeterminada, excepto para las
Cuando la opción se establezca en On, siguientes opciones:
las siguientes opciones se establecerán • Logotipo del usuario
automáticamente para evitar la
irregularidad en las pantallas derecha e • Proyección
izquierda. • Modo alta altitud
s Imagen > Iris automático > Off • Búsq. aut. de fuente
s ECO > Consumo eléctrico > • Puerto Salida monitr
Normal • Fecha y Hora *
s ECO > Optimizador de luz > Off • Salida de A/V
ID del proyector ID del proyector: asigna un identificador • HDBaseT **
para el proyector cuando utiliza varios • Multi-proyección
proyectores. • ID del proyector
Modo de color Modo de color: ajusta la intensidad de • Modo de color
los colores de la imagen para diferentes • Coincidencia colores
tipos de imágenes y entornos. Cuando
utilice varios proyectores, asegúrese de • Ajustes planificación *
seleccionar el mismo modo de color para • Idioma
todos ellos.
Coincidencia Coincidencia colores: corrige la * Solo disponible para EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-
colores diferencia entre el tono y el brillo de cada
imagen proyectada. 2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG.

RGBCMY RGBCMY: permite ajustar el Matiz, la ** Solo disponible para EB-2265U/EB-2165W.


Saturación y el Brillo de los componentes
de color R (rojo), G (verde), B (azul), C Cuando establece Prote. logo usuario en On en la pantalla Contraseña
(cian), M (magenta) y Y (amarillo). a protegida, no podrá cambiar la configuración relacionada con la
visualización del logotipo de usuario (Visualizar fondo, Pantalla de
Restablecer Restablecer: permite restablecer todos
los valores predeterminados de las inicio, Pausa A/V en el ajuste Pantalla). En primer lugar, establezca
opciones del menú Multi-proyección. Prote. logo usuario en Off.

Ajustes Al menú Ajustes Permite planificar eventos del proyector


planificación * planificación para que se ejecuten automáticamente en g Enlaces relacionados
fechas y horas seleccionadas. • "Selección de los tipos de seguridad por contraseña" p.100
Idioma Diferentes idiomas Seleccione el idioma para los menús y
disponibles mensajes del proyector.
Configuración de la red del proyector - Menú Red 155

La configuración del menú Red le permite visualizar la información de red y Configuración Opciones Descripción
configurar el proyector para el control a través de una red.
Alim LAN On Permite ajustar la configuración de LAN
Cuando establezca Red protegida en On en la pantalla Contraseña inalámbrica Off inalámbrica.
protegida, no podrá cambiar la configuración de red. En primer lugar, Seleccione On para proyectar imágenes a
establezca Red protegida en Off. través de una red LAN inalámbrica. Si no
quiere conectarse mediante LAN
inalámbrica, establezca esta opción en
Off para evitar accesos no autorizados.
Info. red-LAN Modo de conexión Muestra el estado y los detalles de la red
inalámbrica Sist. LAN inalám. inalámbrica.
Nivel de antena Disponible cuando ha establecido la
opción Alim LAN inalámbrica en On.
Nombre proyector
La siguiente configuración se muestra
SSID cuando selecciona la opción IPv6.
DHCP
• Direcc. IPv6 (manual)
Dirección IP
• Dirección IPv6
Máscara de subred
• Longitud del prefijo
Dir. pta enlace
• Dir. pta enlace
Dirección MAC
• Direcc. IPv6 (aut.)
Código de región
IPv6 • Dirección temporal
Configuración Opciones Descripción • Direc. local vínculo
• Dirección sin estado
Screen Mirroring * On Permite ajustar la configuración de • Dirección con estado
Off Screen Mirroring.
Seleccione On para proyectar con las
funciones de Screen Mirroring.
Inf. Screen Nombre pantalla Muestra el estado y detalles de Screen
Mirroring * Dirección MAC Mirroring.
Código de región Disponible cuando ha establecido la
opción Screen Mirroring en On.
Canal
Dispos. conectados
Ajustes Screen Al menú Ajustes Permite ajustar la configuración de
Mirroring * Screen Mirroring Screen Mirroring.
Configuración de la red del proyector - Menú Red 156

Configuración Opciones Descripción • "Selección de los tipos de seguridad por contraseña" p.100
Info. red-LAN con Nombre proyector Muestra el estado e información de la red
cables DHCP cableada.
Dirección IP La siguiente configuración se muestra Menú Red - Ajustes Screen Mirroring
cuando selecciona la opción Direcc. IPv6
Máscara de subred (manual) o Direcc. IPv6 (aut.).
Dir. pta enlace La configuración del menú Ajustes Screen Mirroring le permite seleccionar
• Direcc. IPv6 (manual) la configuración de Screen Mirroring (EB-2265U/EB-2255U/EB-2165W).
Dirección MAC
• Dirección IPv6 s Red > Ajustes Screen Mirroring
Direcc. IPv6
(manual) • Longitud del prefijo
Direcc. IPv6 (aut.) • Dir. pta enlace
• Direcc. IPv6 (aut.)
• Dirección temporal
• Direc. local vínculo
• Dirección sin estado
• Dirección con estado
Mostrar código QR — Muestra un código QR para conectarse
con dispositivos iOS o Android mediante
la aplicación Epson iProjection.
Configuración de la A menús de red Permite ajustar la configuración de red.
red adicionales

Configuración Opciones Descripción


* Solo disponible para EB-2265U/EB-2255U/EB-2165W.
Nombre pantalla Hasta 32 caracteres Introduzca un nombre para identificar el
alfanuméricos proyector cuando realice la búsqueda del
Una vez que haya conectado el proyector a la red, puede seleccionar la proyector con la función Screen
a configuración del proyector y controlar la proyección con un
navegador web compatible. Esto le permite utilizar el proyector de
Mirroring.

forma remota. Modo de Modo Básico Seleccione Extendido para conectar con
funcionam. Modo Extendido las opciones avanzadas.

g Enlaces relacionados Básica Sist. LAN inalám. Permite establecer el método de


comunicación entre el proyector y el
• "Menú Red - Ajustes Screen Mirroring" p.156
dispositivo móvil.
• "Menú Red - Menú Básica" p.157
• "Menú Red - Menú LAN inalám." p.158
• "Menú Red - Menú LAN cables" p.161
• "Menú Red - Menú Notificación" p.162
• "Menú Red - Menú Otros" p.163
• "Menú Red - Menú Restablecer" p.164
Configuración de la red del proyector - Menú Red 157

Configuración Opciones Descripción Configuración Opciones Descripción


Ajustar Ajusta la velocidad/calidad de la función Restablecer — Restablece todos los valores de ajuste del
rendimiento Screen Mirroring. menú Ajustes Screen Mirroring a la
Cuando se quiere aumentar la calidad de configuración predeterminada.
la imagen, seleccione un número bajo.
Cuando se quiere aumentar la calidad de
la imagen, seleccione un número grande.
Modo de conexión Permite seleccionar el tipo de WPS (Wi- Menú Red - Menú Básica
Fi Protected Setup) cuando se conecta a
la red de forma inalámbrica. Seleccione La configuración del menú Básica le permite seleccionar ajustes de red
PIN para mejorar la seguridad de la básicos.
conexión. Si el dispositivo móvil
solamente admite la conexión PBC, s Red > Configuración de la red > Básica
seleccione PIN/PBC.
Disponible cuando ha establecido la
opción Modo de funcionam. en Básico.
Extendida Disponible cuando ha establecido la
opción Modo de funcionam. en
Extendido.
Modo Reunión Selecciona el tipo de reunión.
• Interrumpible: le permite conectarse a
otro dispositivo móvil durante la
proyección de Screen Mirroring.
• Ininterrumpible: le permite conectarse
exclusivamente a un solo dispositivo.
Canal Selecciona el canal inalámbrico utilizado
por Screen Mirroring.
Pantalla Aviso código PIN Establezca en On para visualizar el
código PIN de 8 dígitos en la imagen Configuración Opciones Descripción
proyectada al proyectar fuentes de
entrada que no sean Screen Mirroring. Nombre proyector Hasta 16 caracteres Introduzca un nombre para identificar el
alfanuméricos proyector en la red.
Aviso nombre Establezca en On para visualizar el
dispos. nombre del dispositivo recién conectado (No utilice espacios
en la imagen proyectada al proyectar ni los caracteres " *
fuentes de entrada que no sean Screen +,/:;<=>?[\]`
Mirroring. |)
Configuración de la red del proyector - Menú Red 158

Configuración Opciones Descripción Menú Red - Menú LAN inalám.


Contraseña PJLink Hasta 32 caracteres Introduzca una contraseña para utilizar
alfanuméricos el protocolo PJLink para el control del La configuración del menú LAN inalámbrica le permite seleccionar los
proyector. ajustes de LAN inalámbrica.
Contraseña Remote Hasta 8 caracteres Introduzca una contraseña para acceder s Red > Configuración de la red > LAN inalámbrica
alfanuméricos al proyector utilizando Control básico.
(No utilice espacios (El nombre de usuario es
ni los caracteres * :) EPSONREMOTE; la contraseña
predeterminada es guest.)
Contraseña Acc. Hasta 8 caracteres Introduzca una contraseña para acceder
Web alfanuméricos al proyectar a través de la web. (El
(No utilice espacios nombre de usuario es EPSONWEB; la
ni los caracteres * :) contraseña predeterminada es admin.)

Contraseña Número de cuatro Introduzca una contraseña para acceder


moderador dígitos al proyector como moderador utilizando
EasyMP Multi PC Projection o Epson
iProjection. (De forma predeterminada,
no hay ninguna contraseña establecida.)
Clave proyector On Establezca la opción en On para activar
Off una contraseña de seguridad para evitar
el acceso al proyector por parte de alguna
persona que no se encuentre en la misma
sala que el proyector. Debe introducir la Configuración Opciones Descripción
palabra aleatoria mostrada desde un
equipo mediante EasyMP Multi PC Modo de conexión Seleccione el tipo de conexión
Projection o Epson iProjection para inalámbrica:
acceder al proyector y compartir la Rápido Rápido: le permite conectarse a varios
pantalla actual. teléfonos inteligentes, tabletas u
Mostrar info. de Código QR y texto Permite establecer el formato de ordenadores directamente mediante
LAN visualización para la información de red comunicación inalámbrica.
Texto
del proyector. Cuando seleccione el modo de conexión
Puede conectarse a la red simplemente Rápido, el proyector actuará como un
leyendo el código QR con Epson punto de acceso sencillo. (Es
iProjection. El valor por defecto es recomendable limitar el número de
Código QR y texto. dispositivos a seis o menos para
mantener el rendimiento de la
proyección.)
Configuración de la red del proyector - Menú Red 159

Configuración Opciones Descripción Configuración Opciones Descripción


Avanzado Avanzado: le permite conectarse a varios Contraseña Diferentes Para la seguridad WPA2-PSK y
smartphones, tablets u ordenadores a contraseñas de 8 a WPA/WPA2-PSK, seleccione la
través de un punto de acceso de red 32 caracteres contraseña precompartida utilizada en la
inalámbrica. (Cuando escriba red.
Buscar punto de Ir a vista de Busque los puntos de acceso de red desde un Al introducir la contraseña y pulsar el
acceso búsqueda inalámbrica disponibles en el modo de explorador web: botón [Enter], el valor se configura y se
conexión Avanzado. Dependiendo de los varias contraseñas visualiza en forma de asterisco (*).
ajustes de los puntos de acceso, es posible de 8 a 63 Por razones de seguridad,
que éstos no se muestren en la lista. caracteres) recomendamos cambiar la contraseña de
forma periódica. Si inicializa la
SSID Hasta 32 caracteres Permite establecer el SSID (nombre de configuración de la red, volverá a la
alfanuméricos red) del sistema de LAN inalámbrica al contraseña inicial.
que se conecta el proyector.
Ajuste de EAP * Establezca los ajustes EAP para WPA2-
Seguridad Selecciona el tipo de seguridad utilizada EAP y la seguridad WPA/WPA2-EAP.
en la red inalámbrica.
Al configurar la seguridad, siga las Tipo EAP Tipo EAP: permite seleccionar el
instrucciones del administrador del protocolo para autenticación.
sistema de red al que desea conectarse. • PEAP: protocolo de autenticación
ampliamente utilizado en Windows
Abrir Abrir: la seguridad no está configurada.
Server.
WPA2-PSK WPA2-PSK: la comunicación se realiza • PEAP-TLS: protocolo de autenticación
mediante seguridad WPA2. Utiliza el utilizado en Windows Server.
método AES para cifrado. Cuando Seleccione esta opción cuando utilice
establezca una conexión desde un un certificado de cliente.
ordenador al proyector, escriba el valor
• EAP-TLS: protocolo de autenticación
establecido en la contraseña.
ampliamente utilizado para usar un
WPA/WPA2-PSK WPA/WPA2-PSK: conecta en el modo certificado de cliente.
personal WPA. El método de cifrado se • EAP-FAST, LEAP: seleccione esta
selecciona automáticamente de acuerdo opción cuando utilice estos protocolos
con la configuración de punto de acceso. de autenticación.
Establezca una contraseña que sea igual
para el punto de acceso.
WPA2-EAP * WPA2-EAP o WPA/WPA2-EAP: se
WPA/WPA2-EAP * conecta en el modo empresarial WPA. El
método de cifrado se selecciona
automáticamente de acuerdo con la
configuración de punto de acceso.
Seleccione también este elemento cuando
utilice LEAP.
Configuración de la red del proyector - Menú Red 160

Configuración Opciones Descripción Configuración Opciones Descripción


Nombre de usuario Nombre de usuario: puede escribir hasta Nomb. serv. Radius Nombre servidor Radius: introducir el
64 caracteres alfanuméricos. Puede nombre del servidor para verificar. Puede
escribir hasta 32 caracteres alfanuméricos escribir hasta 32 caracteres alfanuméricos
en el menú del proyector (no puede (no puede utilizar * : ni espacios).
utilizar : ni espacios). Para escribir más
Canal 1ch En el modo de conexión Rápido, permite
de 32 caracteres, utilice el explorador
6ch seleccionar la banda de frecuencia (canal)
web. Puede escribir un nombre de
utilizado por la LAN inalámbrica.
dominio agregándolo antes del nombre 11ch
de usuario y separándolos con una barra
diagonal inversa (dominio\nombre de Ajustes IP DHCP DHCP: establezca en On si la red asigna
usuario). Dirección IP direcciones de forma automática;
establezca en Off para introducir
Cuando se importa un certificado de Máscara de subred manualmente la Dirección IP, Máscara
cliente, el nombre del certificado con el Dir. pta enlace de subred y Dir. pta enlace de la red
que fue emitido se ajusta utilizando de 0 a 255 para cada campo de
automáticamente. dirección.
Contraseña Contraseña: escriba una contraseña de No utilice estas direcciones: 0.0.0.0,
hasta 64 caracteres alfanuméricos para 127.x.x.x, 192.0.2.x o 224.0.0.0 a
autenticación cuando utilice el tipo 255.255.255.255 (donde x es un número
PEAP, EAP-FAST o LEAP. Puede comprendido entre 0 y 255) para
escribir hasta 32 caracteres alfanuméricos Dirección IP, 255.255.255.255 o 0.0.0.0 a
en el menú del proyector (no puede 254.255.255.255 para Máscara de subred,
utilizar * : ni espacios). Para escribir más y 0.0.0.0, 127.x.x.x o 224.0.0.0 a
de 32 caracteres, utilice el explorador 255.255.255.255 para Dir. pta enlace.
web. Después de escribir la contraseña y
seleccionar Finalizar, dicha contraseña Visualización SSID On Seleccione si desea visualizar el SSID en
se mostrará como un asterisco (*). Off la pantalla de espera de la red y en la
pantalla Inicio.
Certificado de Certificado de cliente: permite importar
cliente el certificado de cliente cuando se utiliza Mostrar dirección On Seleccione si desea visualizar la dirección
el tipo PEAP-TLS o EAP-TLS. IP Off IP en la pantalla de espera de la red y en
la pantalla Inicio.
Ver. cert. servidor Ver. cert. servidor: permite seleccionar
si se va a comprobar el certificado de Ajustes IPv6 Seleccione los ajustes IPv6 si desea
servidor cuando se ha establecido un conectar el proyector a la red mediante
certificado de CA. IPv6:

Certificado CA Certificado CA: permite importar el IPv6 IPv6: establezca esta opción en On si
certificado CA cuando se utiliza el tipo desea conectar el proyector a la red
PEAP, PEAP-TLS, EAP-TLS o EAP- mediante IPv6.
FAST. IPv6 admite supervisar y controlar el
proyector a través de una red utilizando
Epson Web Control y PJLink.
Configuración de la red del proyector - Menú Red 161

Configuración Opciones Descripción Configuración Opciones Descripción


Configur. Configur. automática: ajustado a On Ajustes IP DHCP DHCP: establezca en On si la red asigna
automática para asignar direcciones Dirección IP direcciones de forma automática;
automáticamente de acuerdo con el establezca en Off para introducir
Anuncio del enrutador. Máscara de subred manualmente la Dirección IP, Máscara
Dir. pta enlace de subred y Dir. pta enlace de la red
Usar dirección Usar dirección temporal: establezca esta
utilizando de 0 a 255 para cada campo de
temporal opción en On si desea utilizar
dirección.
direcciones IPv6 temporales.
No utilice estas direcciones: 0.0.0.0,
127.x.x.x, 192.0.2.x o 224.0.0.0 a
* Solo disponible para EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB- 255.255.255.255 (donde x es un número
2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG. comprendido entre 0 y 255) para
Dirección IP, 255.255.255.255 o 0.0.0.0 a
254.255.255.255 para Máscara de subred,
y 0.0.0.0, 127.x.x.x o 224.0.0.0 a
255.255.255.255 para Dir. pta enlace.
Menú Red - Menú LAN cables
Mostrar dirección On Seleccione si desea visualizar la dirección
La configuración del menú LAN cables le permite seleccionar los ajustes de IP Off IP en la pantalla de espera de la red.
LAN con cables. Ajustes IPv6 Seleccione los ajustes IPv6 si desea
s Red > Configuración de la red > LAN cables conectar el proyector a la red mediante
IPv6:
IPv6 IPv6: establezca esta opción en On si
desea conectar el proyector a la red
mediante IPv6.
IPv6 admite supervisar y controlar el
proyector a través de una red utilizando
Epson Web Control y PJLink.
Configur. Configur. automática: ajustado a On
automática para asignar direcciones
automáticamente de acuerdo con el
Anuncio del enrutador.
Usar dirección Usar dirección temporal: establezca esta
temporal opción en On si desea utilizar
direcciones IPv6 temporales.
Configuración de la red del proyector - Menú Red 162

Configuración Opciones Descripción


Menú Red - Menú Notificación
Número de puerto De 1 a 65535 (el Seleccione un número para el número de
La configuración del menú Notificación le permite recibir una notificación valor puerto del servidor SMTP.
por correo electrónico si se produce algún problema o advertencia en el predeterminado es
proyector. 25)

s Red > Configuración de la red > Notificación De Hasta 32 caracteres Escriba la dirección de correo electrónico
alfanuméricos del remitente.
Config. Dirección 1 Hasta 64 caracteres Introduzca la dirección de correo
alfanuméricos del electrónico y seleccione las alertas que
Config. Dirección 2 explorador web
desea recibir. Repita esta acción para un
Config. Dirección 3 (No utilice espacios máximo de 3 direcciones.
ni los caracteres "
( ) , : ; < > [ \])
SNMP On Seleccione On para monitorizar el
Off proyector utilizando SNMP. Para
monitorizar el proyector, debe instalar el
programa administrador SNMP en el
ordenador. El SNMP debería estar
gestionado por un administrador de red.
El valor por defecto es Off.
Interr. IP Direc. 1 Dirección IP Introduzca hasta dos direcciones IP para
Interr. IP Direc. 2 recibir notificaciones SNMP, utilizando
de 0 a 255 para cada campo de dirección.
Configuración Opciones Descripción No utilice estas direcciones: 127.x.x.x o
224.0.0.0 hasta 255.255.255.255 (donde x
Notificación Mail On Seleccione On para enviar un correo es un número de 0 a 255).
Off electrónico a las direcciones
predeterminadas cuando ocurra un Nombre de Hasta 32 caracteres Establezca el nombre de comunidad
problema o una advertencia con un comunidad alfanuméricos SNMP.
proyector. (no utilice espacios
Servidor SMTP Dirección IP Introduzca la dirección IP del servidor ni ningún símbolo
SMTP del proyector utilizando de 0 a 255 que no sea @)
para cada campo de dirección. Notificación PJLink On Permite habilitar y deshabilitar la función
No utilice estas direcciones: 127.x.x.x, Off de notificación PJLink.
192.0.2.x o 224.0.0.0 hasta
255.255.255.255 (donde x es un número
de 0 a 255).
Configuración de la red del proyector - Menú Red 163

Configuración Opciones Descripción Configuración Opciones Descripción


Direc. IP notificada Dirección IP Escriba la dirección IP para recibir el HTTP seguro * On Para reforzar la seguridad, la
estado de funcionamiento del proyector Off comunicación entre el proyector y el
cuando la función de notificación PJLink ordenador que se realice en Web control
está habilitada. Escriba las direcciones estará cifrada. Para configurar la
utilizando 0 a 255 para cada campo de seguridad mediante Web Control, se
dirección. recomienda establecerlo a On.
No utilice estas direcciones: 127.x.x.x o Certif. servidor web — Importa el certificado del servidor web
224.0.0.0 hasta 255.255.255.255 (donde x * para HTTP seguro.
es un número de 0 a 255).
Puerta enlc. LAN con cables Puede establecer la puerta de enlace
priorizada LAN inalámbrica priorizada.

AMX Device On Establezca en On cuando desee que


Menú Red - Menú Otros Discovery Off AMX Device Discovery detecte el
proyector.
La configuración del menú Otros le permite seleccionar otros ajustes de red. Crestron On Establezca en On sólo cuando supervise
s Red > Configuración de la red > Otros RoomView Off o controle el proyector en la red
mediante Crestron RoomView.
Al activar Crestron RoomView, se
desactivará la función Epson Message
Broadcasting en el software EasyMP
Monitor.
Control4 SDDP On Establezca esta opción en On para
Off permitir que la información del
dispositivo se adquiera mediante el
Protocolo de detección de dispositivos
simple (SDDP) Control4.
Message On Establezca en On para activar la función
Broadcasting Off EPSON Message Broadcasting.
Puede descargar Message Broadcasting y
su guía de funcionamiento del siguiente
sitio web:
http://www.epson.com/

* Solo disponible para EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-


2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG.
g Enlaces relacionados
• "Compatibilidad con Crestron RoomView" p.136
Configuración de la red del proyector - Menú Red 164

Menú Red - Menú Restablecer


La configuración del menú Restablecer le permite restablecer todos los ajustes
de red.
s Red > Configuración de la red > Restablecer

Configuración Opciones Descripción


Reiniciar ajustes de Sí Seleccione Sí para restablecer todos los
red. No ajustes de red.
Ajuste de la configuración del proyector - Menú ECO 165

La configuración del menú ECO le permite personalizar las funciones del Configuración Opciones Descripción
proyector para el ahorro de energía.
Optimizador de luz On Si configura esta opción como On, el
Cuando seleccione una configuración de ahorro de energía, aparecerá un Off brillo de la lámpara se adaptará a la
icono de hoja de árbol junto al elemento del menú. imagen proyectada. Este ajuste ayuda a
reducir el consumo eléctrico
disminuyendo el brillo de la lámpara en
función de la escena proyectada.
El ajuste se guarda para cada Modo de
color.
En este elemento estabilizado cuando:
• Consumo eléctrico se establece en
Normal o Automático.
• Iris automático se establece en Off.
s Imagen > Iris automático
• Multi-proyección se establece en Off.
s Extendida > Multi-proyección >
Multi-proyección
Modo reposo On Apaga automáticamente el proyector
Off después de un intervalo de inactividad (al
establecer en On).
Tiempo Modo 1 a 30 minutos Establece el intervalo para el modo de
Configuración Opciones Descripción reposo reposo.
Consumo eléctrico Permite seleccionar el modo de brillo de Tempor tapa On Apaga automáticamente el proyector
la lámpara del proyector. No podrá objetivo después de 30 minutos si la tapa de la
seleccionar esta configuración cuando Off
lente se encuentra cerrada (al establecer
utilice el proyector a altitudes elevadas o en On).
en ubicaciones sometidas a altas
temperaturas. Temp. silencio A/V On Apaga automáticamente el proyector
Off después de 30 minutos si se activa Pausa
Automático * Auto: establece el proyector para que A/V (al establecer en On).
detecte el brillo de lámpara óptimo
necesario y ajusta el brillo de la lámpara
al valor requerido.
ECO Normal: establece el brillo de lámpara en
su valor máximo.
ECO ECO: reduce el brillo de la lámpara y
ruido del ventilador, y permite ahorrar
energía y vida útil de la lámpara.
Ajuste de la configuración del proyector - Menú ECO 166

Configuración Opciones Descripción • Cuando la función Tiempo Modo reposo está activada, la lámpara se
Modo en espera Comunic. activ. Comunic. activ. indica que el proyector
puede supervisarse a través de una red
a atenúa durante un periodo corto de tiempo antes de que se alcance el
límite del temporizador y el proyector se apaga.
Comunic. desact.
cuando el proyector se encuentra en el • Cuando las funciones Tempor tapa objetivo o Temp. silencio A/V
modo de espera. Active esta están activadas, la lámpara utiliza menos energía cuando la tapa de la
configuración para permitir la realización lente está cerrada o cuando está activada la Pausa A/V.
de las siguientes operaciones cuando el
proyector se encuentra en el modo de
espera: g Enlaces relacionados
• Supervisión y control del proyector en • "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
la red
• Comunicación desde el puerto
HDBaseT (Control Comunic. se debe
establecer en On)
s Extendida > HDBaseT > Control
Comunic.
Comunic. activ. se selecciona
automáticamente cuando Salida de A/V
se establece a Siempre.
s Extendida > Ajustes de A/V >
Salida de A/V
Visualización ECO On Muestra un icono de hoja en la esquina
Off inferior izquierda de la pantalla
proyectada para indicar el estado de
ahorro de energía cuando existe un
cambio en el brillo de la lámpara (al
establecer en On).
Restablecer — Restablece todos los valores de ajuste del
menú ECO a su configuración
predeterminada, excepto para Modo en
espera.

* Solo disponible para EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-


2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG.
Visualización de información del proyector - Menú Información 167

Puede visualizar información sobre el proyector y la versión a través del menú


Información. Sin embargo, no puede cambiar ninguna configuración de este
Menú Información - Menú Inf. del proyector
menú.
Puede visualizar información sobre el proyector y las fuentes de entrada
visualizando el menú Inf. del proyector en el menú Información del
proyector.

Elemento de información Descripción


Inf. del proyector Muestra la información del proyector.
Versión Muestra la versión del firmware del proyector. La configuración disponible dependerá de la fuente de entrada actual.
a El temporizador de utilización de la lámpara no registra ninguna hora
hasta que no haya utilizado la lámpara durante al menos 10 horas.
g Enlaces relacionados
• "Menú Información - Menú Inf. del proyector" p.167
Elemento de información Descripción
Horas lámpara Muestra la cantidad de horas (H) que la lámpara se ha
utilizado en los modos Normal y ECO de Consumo
eléctrico; si la información aparece de color amarillo,
obtenga lo antes posible una lámpara de sustitución
original Epson.
Fuente Muestra el nombre del puerto al que está conectada la
fuente de entrada actual.
Señal de entrada Muestra la configuración de señal de entrada de la
fuente de entrada actual.
Visualización de información del proyector - Menú Información 168

Elemento de información Descripción Event ID Causa y solución


Resolución Muestra la resolución de la fuente de entrada actual. 0020 Se ha producido un error de comunicación de duplicación de
0026 pantalla. Apague el proyector y, a continuación, vuelva encenderlo o
Señal de Vídeo Muestra el formato de la señal de vídeo de la fuente de reinicie el software de red.
entrada actual. 0032
Veloc. refresco Muestra la velocidad de refresco de la fuente de 0036
entrada actual. 0037
Info sinc Muestra información que podría ser útil para un 0038
técnico de servicio. 0021 Error al iniciar Screen Mirroring. Apague el proyector y vuelva a
Estado Muestra información sobre problemas del proyector encenderlo.
que podría ser útil para un técnico de servicio. 0022 Comunicación de duplicación de pantalla inestable. Compruebe el
Número de serie Muestra el número de serie del proyector. 0027 estado de la comunicación de red. Espere algunos momentos e
intente volver a conectarse con la red.
Event ID Muestra el número de identificador de evento 0028
correspondiente a un problema de red; consulte la lista 0029
de códigos de identificador de eventos. 0030
Nivel señal HDBaseT * Muestra el nivel de señal del transmisor HDBaseT; si la 0031
información se muestra en amarillo, el nivel de señal 0035
no es suficiente.
0023 Error de conexión. Si aparece la pantalla de introducción de PIN en
0024 el ordenador, introduzca el código PIN visualizado en la pantalla de
* Solo disponible para EB-2265U/EB-2165W. espera de Screen Mirroring o en la parte inferior derecha de la
0025 imagen proyectada. Si esto no soluciona el problema, reinicie el
g Enlaces relacionados proyector y los dispositivos conectados y, a continuación, compruebe
• "Lista de códigos ID de eventos" p.168 los ajustes de la conexión.
0041 Error de conexión. Elimine la información del proyector registrada
en el PC e intente conectarse de nuevo.
Lista de códigos ID de eventos
0432 No se inició el software de red. Apague el proyector y vuelva a
Si la opción Event ID del menú Inf. del proyector muestra un número de 0435 encenderlo.
código, consulte esta lista de códigos de ID de eventos para obtener la
solución al problema del proyector asociado con este código. 0433 No se pueden visualizar las imágenes transferidas. Reinicie el
software de red.
Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el administrador
de red o Epson para obtener asistencia técnica. 0434 Comunicación de red inestable. Compruebe el estado de la
0481 comunicación de red. Espere algunos momentos e intente volver a
conectarse con la red.
0482
0485
Visualización de información del proyector - Menú Información 169

Event ID Causa y solución Event ID Causa y solución


0483 El software de red se cerró inesperadamente. Compruebe el estado 089D El intercambio de clave falló. Compruebe los ajustes de la seguridad
04FE de comunicación de red y, a continuación, apague el proyector y de LAN inalámbrica y asegúrese de que el certificado de seguridad
vuelva a encenderlo. está instalado correctamente.
0484 Comunicación con el ordenador desconectada. Reinicie el software
de red.
0479 Ocurrió un error con el sistema del proyector. Apague el proyector y
04FF vuelva a encenderlo.

0891 No se encuentra un punto de acceso con el mismo SSID. Establezca


el ordenador, el punto de acceso y el proyector en el mismo SSID.
0892 El tipo de autenticación WPA/WPA2 no coincide. Asegúrese de que
la configuración de la seguridad de la red inalámbrica sea correcta.
0893 El tipo de cifrado TKIP/AES no coincide. Asegúrese de que la
configuración de la seguridad de la red inalámbrica sea correcta.
0894 Se desconectó la comunicación con un punto de acceso no
autorizado. Póngase en contacto con el administrador de la red.
0898 No se ha podido adquirir DHCP. Asegúrese de que el servidor
DHCP funcione de forma correcta. Si no está utilizando DHCP,
establezca la configuración DHCP en Off en el menú Red del
proyector.
s Red > Configuración de la red > LAN inalámbrica > Ajustes
IP > DHCP
s Red > Configuración de la red > LAN con cables > Ajustes IP
> DHCP
0899 Otros errores de comunicación.
089A El tipo de autenticación de EAP no coincide con la red. Compruebe
los ajustes de la seguridad de LAN inalámbrica y asegúrese de que el
certificado de seguridad está instalado correctamente.
089B La autenticación del servidor EAP falló. Compruebe los ajustes de la
seguridad de LAN inalámbrica y asegúrese de que el certificado de
seguridad está instalado correctamente.
089C La autenticación de cliente EAP falló. Compruebe los ajustes de la
seguridad de LAN inalámbrica y asegúrese de que el certificado de
seguridad está instalado correctamente.
Opciones de restablecimiento del proyector - Menú Restablecer 170

Puede restablecer la mayor parte de los ajustes del proyector a los valores • Idioma
predeterminados con el menú Restablecer. • Fecha y Hora
• Elementos del menú Red
• Horas lámpara
• Contraseña
* Disponible cuando guarda un logotipo del usuario.

Configuración Opciones Descripción


Restablece horas — Restablecer el temporizador de uso de la
lámp. lámpara del proyector a cero cuando
reemplace la lámpara.
Restablecer todo — Permite restablecer la mayoría de los
valores predeterminados de los ajustes
del proyector.

No puede restablecer la siguiente configuración con la opción Restablecer


todo:
• Señal de entrada
• Logotipo del usuario
• Visualizar fondo *
• Pantalla de inicio *
• Pausa A/V *
• Coincidencia colores
• Ajustes planificación
Copia de los ajustes del menú entre proyectores (configuración simultánea) 171

Después de seleccionar los ajustes de menú del proyector para un proyector,


puede utilizar los siguientes métodos para copiar los ajustes a otros
Transferencia de ajustes desde una unidad flash USB
proyectores, siempre que sean del mismo modelo.
Puede copiar los ajustes del menú de un proyector a otro del mismo modelo a
• Mediante una unidad flash USB través de una unidad flash USB.
• Conectando un ordenador y el proyector con un cable USB
La unidad flash USB deberá utilizar un formato FAT y no incorporar
• Mediante EasyMP Network Updater.
Los ajustes del menú como los que aparecen a continuación no se copiarán al
a ninguna función de seguridad. Elimine cualquier archivo de la unidad
antes de utilizarlo para la configuración simultánea de varios
otro proyector. dispositivos o es posible que los ajustes no se almacenen de forma
correcta.
• Ajustes del menú Red (excepto el menú Notificación y el menú Otros)
• Horas lámpara y Estado desde el menú Inf. del proyector

Realice la configuración simultánea de varios dispositivos antes de


a Desconecte el cable de alimentación del proyector y compruebe que
todos los indicadores del proyector estén apagados.
a ajustar la configuración de imagen como Keystone. Debido a que los
valores de ajuste de la imagen también se copian a otro proyector, los
ajustes que realice antes de establecer la configuración simultánea de b Conecte una unidad flash USB vacía directamente al puerto USB-A del
proyector.
varios dispositivos se sobrescribirán y es posible que cambie la pantalla
proyectada sobre la que usted haya realizado los ajustes.
Cuando copie los ajustes del menú de un proyector a otro, también se
copiará el logotipo del usuario. No registre la información que no desea
c Mantenga pulsado el botón [Esc] del mando a distancia o panel de
control y conecte el cable de alimentación al proyector.
compartir entre varios proyectores como el logotipo de usuario.
d Cuando todos los indicadores del proyector se enciendan, suelte el
botón [Esc].
Precaución Los indicadores comenzarán a parpadear y el archivo de configuración
Epson no asume ninguna responsabilidad por fallas en la configuración simultánea simultánea de varios dispositivos se escribirá en la unidad flash USB.
de varios dispositivos y costes de reparación asociados debido a apagones de la Cuando finalice la escritura, el proyector se apagará.
energía eléctrica, errores de comunicación u otros problemas que podrían causar
dichas fallas. Precaución
No desconecte el cable de alimentación o la unidad flash USB del proyector
g Enlaces relacionados durante la escritura del archivo. Si el cable de alimentación o la unidad flash
• "Transferencia de ajustes desde una unidad flash USB" p.171 USB se desconectan, es posible que el proyector no se encienda de forma
• "Transferencia de ajustes desde un ordenador" p.172 correcta.

e Extraiga la unidad flash USB.


Copia de los ajustes del menú entre proyectores (configuración simultánea) 172

El nombre del archivo de la configuración simultánea de varios Puede utilizar este método de configuración simultánea de varios
a dispositivos es PJCONFDATA.bin. Si necesita cambiar el
nombre del archivo, añada texto después de PJCONFDATA
a dispositivos con las siguientes versiones de sistemas operativos:
• Windows Vista y posteriores
utilizando únicamente caracteres alfanuméricos. Si cambia la • OS X 10.7.x y posteriores
parte PJCONFDATA del nombre del archivo, es posible que el
proyector no reconozca el archivo de forma correcta.

a Desconecte el cable de alimentación del proyector y compruebe que


todos los indicadores del proyector estén apagados.
f Desconecte el cable de alimentación del proyector al que desea copiar
los ajustes y compruebe que se hayan apagado todos los indicadores.
b Conecte un cable USB al puerto USB del ordenador y al puerto USB-B
del proyector.
g Conecte la unidad flash USB que contiene el archivo de configuración
simultánea guardado al puerto USB-A del proyector.
c Mantenga pulsado el botón [Esc] del mando a distancia o panel de
control y conecte el cable de alimentación al proyector.
h Mantenga pulsado el botón [Menu] del mando a distancia o panel de
control y conecte el cable de alimentación al proyector.
d Cuando todos los indicadores del proyector se enciendan, suelte el
botón [Esc].
i Cuando todos los indicadores del proyector se enciendan, suelte el
botón [Menu]. El ordenador reconoce el proyector como un disco extraíble.
Cuando todos los indicadores comiencen a parpadear, se está
realizando la escritura de los ajustes. Cuando finalice la escritura, el
proyector se apagará.
e Abra el icono o carpeta del disco extraíble y guarde el archivo de
configuración simultánea de varios dispositivos en el ordenador.

Precaución El nombre del archivo de la configuración simultánea de varios

No desconecte el cable de alimentación o la unidad flash USB del proyector


a dispositivos es PJCONFDATA.bin. Si necesita cambiar el
nombre del archivo, añada texto después de PJCONFDATA
durante la escritura del archivo. Si el cable de alimentación o la unidad se utilizando únicamente caracteres alfanuméricos. Si cambia la
desconectan, es posible que el proyector no se encienda de forma correcta. parte PJCONFDATA del nombre del archivo, es posible que el
proyector no reconozca el archivo de forma correcta.

j Extraiga la unidad flash USB.


f Expulse el dispositivo USB (Windows) o arrastre el icono de disco
extraíble hacia la Papelera (OS X).
Transferencia de ajustes desde un ordenador
Puede copiar los ajustes del menú de un proyector a otro del mismo modelo
g Desconecte el cable USB.
El proyector se apagará.
realizando la conexión del ordenador y el proyector con un cable USB.

h Desconecte el cable de alimentación del proyector al que desea copiar


los ajustes y compruebe que se hayan apagado todos los indicadores.
Copia de los ajustes del menú entre proyectores (configuración simultánea) 173

i Conecte el cable USB al puerto USB del ordenador y al puerto USB-B


del proyector.
Notificación de errores de configuración simultánea de varios
dispositivos

j Mantenga pulsado el botón [Menu] del mando a distancia o panel de


control y conecte el cable de alimentación al proyector.
Los indicadores del proyector le avisan si ocurre un error durante una
operación de configuración simultánea de varios dispositivos. Compruebe el
estado de los indicadores del proyector y siga las instrucciones que se
describen en la siguiente tabla.
k Cuando todos los indicadores del proyector se enciendan, suelte el
botón [Menu].
Estado del indicador Problema y solución
El ordenador reconoce el proyector como un disco extraíble.
El archivo de ajuste de lote podría estar dañado o es
posible que la unidad flash USB no esté conectada de
l Copie el archivo de configuración simultánea de varios dispositivos
(PJCONFDATA.bin) que guardó en el ordenador a la carpeta de nivel
forma correcta.
Desconecte la unidad flash USB, desenchufe y vuelva a
superior del disco extraíble. enchufar el cable de alimentación del proyector y vuelva
• Lamp (Lámpara): a intentarlo.
No copie ningún archivo o carpeta que no sea el archivo de parpadeo rápido de
a configuración simultánea de varios dispositivos en el disco
extraíble.
color naranja
• Temp (Temperatura):
parpadeo rápido de
color naranja

m Expulse el dispositivo USB (Windows) o arrastre el icono de disco


extraíble hacia la Papelera (OS X).
Es posible que la escritura de los ajustes haya fallado y
que se haya producido un error en el firmware del
proyector.

n Desconecte el cable USB.


Cuando todos los indicadores comiencen a parpadear, se está • Encendido/apagado:
Deje de utilizar el proyector y desconecte el cable de
alimentación de la toma de corriente. Póngase en
contacto con Epson para obtener ayuda.
realizando la escritura de los ajustes. Cuando finalice la escritura, el parpadeo rápido de
proyector se apagará. color azul
• Status (Estado):
Precaución parpadeo rápido de
color azul
No desconecte el cable de alimentación del proyector durante la escritura
del archivo. Si se desconecta el cable de alimentación, es posible que el • Lamp (Lámpara):
proyector no se encienda de forma correcta. parpadeo rápido de
color naranja
• Temp (Temperatura):
parpadeo rápido de
g Enlaces relacionados color naranja
• "Notificación de errores de configuración simultánea de varios dispositivos"
p.173
Mantenimiento del proyector
Es posible que deba limpiar la lente del proyector de forma periódica. Además, limpie el filtro de aire y las salidas de aire para evitar que el proyector sufra un
sobrecalentamiento debido a una ventilación bloqueada.
Las únicas piezas que deberá sustituir son la lámpara, el filtro de aire y las baterías del mando a distancia. Si se requiere la sustitución de otras piezas, póngase en
contacto con Epson o con un centro de servicio técnico autorizado de Epson.

Advertencia
Antes de limpiar alguna pieza del proyector, apáguelo y desenchufe el cable de alimentación. Nunca abra ninguna cubierta del proyector, excepto como se detalla específicamente en
este manual. Los voltajes eléctricos peligrosos del proyector podrían causar lesiones graves.

g Enlaces relacionados
• "Limpiar la Lente" p.175
• "Limpieza de la cubierta del proyector" p.176
• "Mantenimiento del filtro y salidas de aire" p.177
• "Mantenimiento de la lámpara del proyector" p.179
• "Sustitución de las pilas del mando a distancia" p.187
Limpiar la Lente 175

Limpie la lente del proyector de forma periódica o cuando advierta la


presencia de polvo o manchas en la superficie.
• Para quitar el polvo o manchas, limpie suavemente la lente con papel de
limpieza para lentes.
• Para quitar las manchas más difíciles, humedezca un paño suave y que no
deje pelusa con limpiador para lentes y limpie suavemente la lente. No rocíe
ningún líquido directamente sobre la lente.

Advertencia
No utilice un limpiador para lentes que contenga gases inflamables. El gran calor
generado por la lámpara del proyector podría causar un incendio.

Atención
No utilice un limpiador para vidrios o algún material áspero para limpiar la lente
ni someta la lente a ningún impacto; de lo contrario, podría sufrir daños. No
utilice aire comprimido, puesto que los gases podrían dejar un residuo
inflamable.
Limpieza de la cubierta del proyector 176

Antes de limpiar la cubierta del proyector, apáguelo y desenchufe el cable de


alimentación.
• Para quitar el polvo o la suciedad, utilice un paño suave, seco y que no deje
pelusa.
• Para quitar las manchas más difíciles, utilice un paño suave humedecido en
agua y jabón neutro. No rocíe líquido directamente sobre el proyector.

Atención
No utilice cera, alcohol, benceno, disolvente u otros químicos para limpiar la
cubierta del proyector. Estos elementos podrían causar daños en la cubierta. No
utilice aire comprimido, puesto que los gases podrían dejar un residuo
inflamable.
Mantenimiento del filtro y salidas de aire 177

El mantenimiento periódico del filtro es importante para el mantenimiento


del proyector. Limpie el filtro de aire cuando aparezca un mensaje que le b Quite suavemente el polvo con una aspiradora pequeña diseñada para
ordenadores o con un cepillo muy suave (como un pincel).
indica que la temperatura interna del proyector alcanzó un nivel elevado. Es
recomendable que limpie estas partes como mínimo una vez cada tres meses.
Límpielos con más frecuencia si utiliza el proyector en un entorno
especialmente polvoriento.

Atención
Si no se realiza el mantenimiento periódico, el proyector Epson le notificará
cuando la temperatura interna del proyector alcanzó un nivel elevado. No espere a
que aparezca esta advertencia para realizar el mantenimiento del filtro del
proyector debido a que la exposición prolongada a altas temperaturas podría
reducir la vida útil del proyector o la lámpara.

g Enlaces relacionados
• "Limpieza de los filtros y salidas de aire" p.177 Puede extraer el filtro de aire para poder limpiar ambos lados.
• "Sustituir el filtro de aire" p.177 a No enjuague el filtro de aire en agua ni utilice detergentes o
disolventes para limpiarlo.

Limpieza de los filtros y salidas de aire Atención


No utilice aire comprimido. Los gases podrían dejar residuos inflamables o
Limpie los filtros y salidas de aire del proyector si están llenos de polvo o si dirigir el polvo y la suciedad hacia los componentes ópticos y otras áreas
aparece un mensaje que le solicita que debe efectuar la limpieza. sensibles del proyector.

a Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación. c Sisustituya


es difícil extraer el polvo o el filtro de aire se encuentra dañado,
el filtro de aire.

Sustituir el filtro de aire


Deberá sustituir el filtro de aire en las siguientes situaciones:
• Después de limpiar el filtro de aire, aparece un mensaje que le indica que
debe limpiarlo o sustituirlo.
• El filtro de aire se encuentra rasgado o dañado.
Puede sustituir el filtro de aire cuando el proyector está instalado en el techo o
colocado sobre una mesa.
Mantenimiento del filtro y salidas de aire 178

a Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación. a


Deseche los filtros de aire usados conforme a las regulaciones
locales.
b Deslice el pestillo de la cubierta del filtro de aire y abra la cubierta. • Marco del filtro: polipropileno
• Filtro: polipropileno

d Coloque el filtro de aire nuevo en el proyector tal como se muestra y


empuje suavemente hasta que quede asegurado en su posición.

c Extraiga el filtro del aire del proyector.

e Cierre la cubierta del filtro de aire.


g Enlaces relacionados
• "Piezas de sustitución" p.206
Mantenimiento de la lámpara del proyector 179

El proyector supervisa la cantidad de horas que se utiliza la lámpara y muestra • El indicador de alimentación del proyector muestra una luz azul
esta información en el sistema de menú del proyector. intermitente y su indicador de la lámpara una luz naranja intermitente.
Sustituya la lámpara lo antes posible cuando ocurra alguna de las siguientes
situaciones:
• La imagen proyectada se oscurece o existe una reducción en la calidad
• Cuando enciende el proyector, aparece un mensaje pidiéndole que sustituya
la lámpara (el mensaje aparece 100 horas antes de la fecha estimada para
que termine la vida útil de la lámpara y se muestra durante 30 segundos)
Mantenimiento de la lámpara del proyector 180

Atención
• Si continúa utilizando la lámpara una vez finalizado el período de sustitución,
b Espere
hora.
a que la lámpara del proyector se enfríe durante al menos 1

aumentan las posibilidades de que la lámpara explote. Cuando aparezca el


mensaje de sustitución de la lámpara, sustitúyala por una nueva lo antes posible,
aunque aún funcione. c Utilice el destornillador incluido con la lámpara de sustitución para
aflojar el tornillo que asegura la cubierta de la lámpara.
• Cuando apague el proyector, no vuelva a encenderlo inmediatamente repetidas
veces. Encender y apagar frecuentemente el proyector puede acortar la vida útil Advertencia
de la lámpara.
Al sustituir la lámpara, existe la posibilidad de que la lámpara se haya roto.
• Según las características de la lámpara y la forma en que se haya utilizado, es Al sustituir la lámpara de un proyector que se ha instalado en el techo,
posible que se oscurezca o deje de funcionar antes de que aparezca el mensaje de siempre debería suponer que la lámpara está rota, y debería permanecer a
aviso. Siempre debería disponer de una unidad de lámpara de recambio por si la un lado de la cubierta de la lámpara, no debajo de ella. Extraiga la cubierta
necesita. de la lámpara con cuidado. Tenga cuidado al quitar la cubierta de la
• Le recomendamos que utilice las lámparas de repuesto originales de Epson. La lámpara, ya que podrían caer fragmentos de vidrio roto, provocando
utilización de lámparas no originales podría afectar la calidad y seguridad de la lesiones. Si algún fragmento de cristal entra en contacto con los ojos o la
proyección. Cualquier daño o avería causada por la utilización de lámparas no boca, acuda a un médico inmediatamente.
originales podría no estar cubierta por la garantía de Epson.

g Enlaces relacionados
• "Sustituir la lámpara" p.180
• "Restablecimiento del temporizador de la lámpara" p.185
• "Especificaciones del proyector" p.213

Sustituir la lámpara
Puede sustituir la lámpara cuando el proyector está colocado sobre una mesa
o instalado en el techo.

Advertencia
• Espere a que la lámpara se enfríe por completo antes de sustituirla a fin de evitar
lesiones.
• No desarme ni modifique nunca la lámpara. Si se instala una lámpara
remodelada o reensamblada en el proyector y se utiliza, cabe la posibilidad de
que se produzcan incendios, descargas eléctricas u otro daño o lesión.

a Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación.


Mantenimiento de la lámpara del proyector 181

d Deslice la cubierta de la lámpara hacia afuera y levántela. e Afloje los tornillos que aseguran la lámpara al proyector. Los tornillos
no saldrán por completo.
• EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-
2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG:
Mantenimiento de la lámpara del proyector 182

• EB-2140W/EB-2040:
f Extraiga la lámpara.
• EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-
2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG: Levante el asa
de la lámpara y extraiga cuidadosamente la lámpara del proyector.

• EB-2140W/EB-2040: Sujete la parte levantada de la lámpara y tire


suavemente para extraer la lámpara del proyector.
Mantenimiento de la lámpara del proyector 183

• Si advierte que la lámpara posee alguna grieta al extraerla, • EB-2140W/EB-2040: Inserte suavemente la lámpara nueva en el
a sustitúyala por una lámpara nueva o póngase en contacto con
Epson para obtener ayuda.
proyector. Si no se la puede colocar fácilmente, asegúrese de que esté
apuntando hacia la dirección correcta.
• La(s) lámpara(s) de este producto contiene mercurio (Hg).
Consulte las leyes y regulaciones locales relativas al desecho o
reciclaje. No las deseche a la basura.

g Instale la nueva lámpara.


• EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-
2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG: Inserte
suavemente la lámpara nueva en el proyector. Si no se la puede
colocar fácilmente, asegúrese de que esté apuntando hacia la
dirección correcta. Presione el asa.

Atención
No toque ningún vidrio del conjunto de la lámpara para evitar fallas
prematuras de esta.
Mantenimiento de la lámpara del proyector 184

h Empuje la lámpara firmemente y apriete los tornillos para asegurarla.


• EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-
• EB-2140W/EB-2040:

2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG:
Mantenimiento de la lámpara del proyector 185

i Vuelva a colocar la cubierta de la lámpara y apriete los tornillos para


asegurarla.
Restablecimiento del temporizador de la lámpara
Deberá restablecer el temporizador de la lámpara después de sustituir la
lámpara del proyector para eliminar el mensaje de sustitución de la lámpara y
para supervisar correctamente la utilización de la lámpara.

No restablezca el temporizador de la lámpara si no sustituyó la lámpara


a a fin de evitar que exista información imprecisa sobre la utilización de
la lámpara.

a Encienda el proyector.
b Pulse el botón [Menu] en el panel de control o el mando a distancia.
c Seleccione el menú Restablecer y pulse [Enter].
d Seleccione Restablece horas lámp. y pulse [Enter].
• Asegúrese de que la cubierta de la lámpara esté instalada de
a forma segura o la lámpara no se encenderá.
• No ejerza demasiada presión cuando sustituya la cubierta de la
lámpara y asegúrese de que la cubierta de la lámpara no está
deformada.

Restablezca el temporizador de la lámpara en cero para supervisar la


utilización de la lámpara nueva.
g Enlaces relacionados
• "Piezas de sustitución" p.206

Aparecerá un mensaje que le preguntará si desea restablecer las horas


de la lámpara.
Mantenimiento de la lámpara del proyector 186

e Seleccione Sí y pulse [Enter].


f Pulse [Menu] o [Esc] para salir de los menús.
Sustitución de las pilas del mando a distancia 187

El mando a distancia utiliza dos baterías alcalinas o de manganeso "AA".


Sustituya las baterías en cuanto se agoten. Advertencia
Compruebe las posiciones de las marcas (+) y (–) en el interior del soporte
Atención de las baterías para asegurar que éstas se insertan correctamente. Si las
Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad antes de manipular la baterías no se manejan correctamente, podrían explotar o tener pérdidas,
batería. provocando un incendio, lesiones o daños en el producto.

a Quite la cubierta de la batería tal y como se muestra. d Cambie la cubierta de la batería y presiónela hacia abajo hasta que
quede colocada en su posición.

b Extraiga las baterías usadas.


c Inserte las baterías con los extremos + y – apuntando como se muestra.
Resolución de problemas
Consulte las soluciones de estas secciones si tiene algún problema al utilizar el proyector.
g Enlaces relacionados
• "Problemas de proyección" p.189
• "Estado del indicador del proyector" p.190
• "Utilización de las pantallas de ayuda del proyector" p.192
• "Resolución de problemas de imagen y sonido" p.193
• "Resolución de problemas de funcionamiento del proyector y mando a distancia" p.199
• "Resolución de problemas de la red" p.201
Problemas de proyección 189

Si el proyector no funciona de forma correcta, apáguelo, desenchúfelo y


vuélvalo a enchufar y encender.
Si esta acción no resuelve el problema, compruebe lo siguiente:
• Los indicadores del proyector podrían indicar el problema.
• El sistema Ayuda del proyector podría mostrar información sobre los
problemas comunes.
• Las soluciones de este manual pueden ayudarlo a resolver varios problemas.
Si ninguna de estas soluciones lo ayudan, póngase en contacto con Epson para
obtener soporte técnico.
Estado del indicador del proyector 190

Los indicadores del proyector indican el estado del proyector y le advierten Estado del proyector
cuando se produce un problema. Compruebe el estado y color de los
indicadores y consulte esta tabla para obtener una solución. Indicador y estado Problema y soluciones
Alimentación: azul Funcionamiento normal.
• Si los indicadores muestran un patrón que no aparece en la lista encendida
a siguiente, apague el proyector, desenchúfelo y póngase en contacto
con Epson para obtener ayuda.
Estado: azul encendida
Lamp: apagada
Temp: apagada
Alimentación: azul Calentándose o apagándose. Durante el calentamiento,
encendida espere aproximadamente 30 segundos para que aparezca
Estado: parpadeo de color una imagen.
azul Todos los botones están desactivados durante el
Lamp: apagada calentamiento y apagado.
Temp: apagada
Alimentación: azul Modo de espera, suspensión o supervisión.
encendida Cuando pulsa el botón de encendido/apagado, se inicia
Estado: apagada la proyección.
Lamp: apagada
Temp: apagada
Alimentación: parpadeo Preparándose para la supervisión y todas las funciones
de color azul están desactivadas.
Estado: apagada
Lamp: apagada
Temp: apagada
Alimentación: parpadeo Proyector demasiado caliente.
de color azul • Asegúrese de que las salidas y el filtro de aire no se
Estado: el estado del encuentren obstruidos con polvo u objetos cercanos.
indicador varía • Limpie o cambie el filtro de aire.
Lamp: el estado del • Asegúrese de que la temperatura del ambiente no sea
A Indicador de encendido/espera (alimentación) indicador varía demasiado elevada.
Temp: parpadeo de color
B Indicador de estado naranja
C Indicador de la lámpara
D Indicador Temp (temperatura)
Estado del indicador del proyector 191

Indicador y estado Problema y soluciones Indicador y estado Problema y soluciones


Alimentación: apagada El proyector sufrió un sobrecalentamiento y se apagó. Alimentación: apagada Problema con un ventilador o sensor. Apague el
Estado: parpadeo de color Déjelo apagado durante 5 minutos para permitir que se Estado: parpadeo de color proyector, desenchúfelo y póngase en contacto con
azul enfríe. azul Epson para obtener ayuda.
Lamp: apagada • Asegúrese de que las salidas y el filtro de aire no se Lamp: apagada
encuentren obstruidos con polvo u objetos cercanos.
Temp: naranja encendida Temp: parpadeo de color
• Limpie o cambie el filtro de aire. naranja
• Si se utiliza el proyector en una altitud elevada, Alimentación: apagada Error interno del proyector. Apague el proyector,
establezca Modo alta altitud en On en el menú
Extendida del proyector. Estado: parpadeo de color desenchúfelo y póngase en contacto con Epson para
azul obtener ayuda.
s Extendida > Operación > Modo alta altitud
• Si el problema persiste, desenchufe el proyector y Lamp: parpadeo de color
póngase en contacto con Epson para obtener ayuda. naranja
Temp: apagada
Alimentación: apagada La lámpara posee un problema.
Estado: parpadeo de color • Compruebe si la lámpara se encuentra quemada, Alimentación: apagada Error de iris automático. Apague el proyector,
azul dañada o instada de forma incorrecta. Vuelva a Estado: parpadeo de color desenchúfelo y póngase en contacto con Epson para
azul obtener ayuda.
Lamp: naranja encendida instalar o sustituya la lámpara según sea necesario.
Temp: apagada • Limpie el filtro de aire. Lamp: parpadeo de color
naranja
• Si se utiliza el proyector en una altitud elevada,
establezca Modo alta altitud en On en el menú Temp: parpadeo de color
Extendida del proyector. naranja
s Extendida > Operación > Modo alta altitud Alimentación: apagada Error de alimentación (balasto). Apague el proyector,
• Si el problema persiste, desenchufe el proyector y Estado: parpadeo de color desenchúfelo y póngase en contacto con Epson para
póngase en contacto con Epson para obtener ayuda. azul obtener ayuda.
La cubierta de la lámpara presenta un problema. Lamp: naranja encendida
• Compruebe si la lámpara y su cubierta están Temp: naranja encendida
correctamente instaladas. La lámpara no se encenderá
si la lámpara o su cubierta no están correctamente
instaladas. g Enlaces relacionados
Alimentación: parpadeo Sustituya la lámpara lo antes posible para evitar daños. • "Limpieza de los filtros y salidas de aire" p.177
de color azul No continúe utilizando el proyector. • "Sustituir el filtro de aire" p.177
Estado: el estado del • "Sustituir la lámpara" p.180
indicador varía
Lamp: parpadeo de color
naranja
Temp: el estado del
indicador varía
Utilización de las pantallas de ayuda del proyector 192

Puede visualizar información para ayudarlo a resolver problemas comunes a


través del sistema Ayuda del proyector. d Utilice los botones de flechas hacia arriba y abajo para seleccionar el
problema que desea resolver.

a Encienda el proyector.
b Pulse el botón [Home] en el panel de control o el mando a distancia.

e Pulse [Enter] para visualizar las soluciones.


c Seleccione Ayuda en la Pantalla Inicio. f Realice una de las siguientes acciones cuando haya finalizado.
• Para seleccionar otro problema que desee resolver, pulse [Esc].
• Para salir del sistema de ayuda, pulse [Menu].

Aparecerá el menú Ayuda.


Resolución de problemas de imagen y sonido 193

Consulte las soluciones de estas secciones si posee algún problema con las • Para proyectar una fuente de imagen conectada al puerto
imágenes proyectadas o sonido. Computer2/Monitor Out, establezca la opción Puerto Salida monitr en
Ordenador2 desde el menú Extendida del proyector.
g Enlaces relacionados
• "Soluciones cuando no aparece ninguna imagen" p.193 s Extendida > Operación > Puerto Salida monitr
• "Soluciones cuando la imagen es incorrecta con la función USB Display" • Compruebe la configuración del menú Señal del proyector para asegurarse
p.194 de que sea correcta para la fuente de vídeo actual.
• "Soluciones cuando aparece el mensaje "Sin Señal"" p.194 • Defina la opción Brillo en el menú Imagen del proyector.
• "Soluciones cuando aparece el mensaje "No Soportado."" p.195 • Seleccione Normal para la opción Consumo eléctrico.
• "Soluciones cuando sólo aparece una imagen parcial" p.195 s ECO > Consumo eléctrico
• "Soluciones cuando la imagen no es rectangular" p.195
• "Soluciones cuando la imagen contiene ruido o estática" p.196 • Compruebe la configuración Pantalla en el menú Extendida del proyector
• "Soluciones cuando la imagen aparece borrosa o difusa" p.197 para asegurase de que Mensajes esté establecido en On.
• "Soluciones cuando el brillo o colores de la imagen son incorrectos" p.197 • Si el proyector no responde cuando pulsa los botones del panel de control,
• "Soluciones a problemas con el sonido" p.198 los botones podrían estar bloqueados por seguridad. Desbloquee los botones
• "Soluciones cuando los nombres de archivo de imagen no se visualizan de desde la configuración Bloqueo funcionam. del menú Ajustes del
forma correcta en PC Free" p.198 proyector o utilice el mando a distancia para encender el proyector.
s Ajustes > Ajuste de bloqueos > Bloqueo funcionam.
• Si el proyector no responde cuando pulsa los botones del mando a distancia,
Soluciones cuando no aparece ninguna imagen asegúrese de que los receptores remotos se encuentren activados.
• En el caso de imágenes proyectadas con Windows Media Center, reduzca el
Si no aparece ninguna imagen, intente las siguientes soluciones: tamaño de pantalla del modo de pantalla completa.
• Pulse el botón de encendido/apagado para encender el proyector. • En el caso de imágenes proyectadas desde aplicaciones con Windows
• Asegúrese de que la tapa de la lente esté abierta por completo. DirectX, desactive las funciones DirectX.
• Pulse el botón [A/V Mute] del mando a distancia para comprobar si no se • Es posible que el proyector no pueda proyectar vídeos protegidos por
desactivó temporalmente la imagen. derechos de autor que puede reproducir en un ordenador. Para obtener más
información, consulte el manual suministrado con el ordenador.
• Asegúrese de que todos los cables necesarios estén conectados de forma
segura y que la alimentación esté encendida para el proyector y las fuentes g Enlaces relacionados
de vídeo conectadas. • "Configuración de señal de entrada - Menú Señal" p.148
• Asegúrese de que la imagen que se está proyectando no sea completamente • "Configuración de calidad de la imagen - Menú Imagen" p.146
negra (sólo cuando se proyectan imágenes de ordenadores). • "Ajuste de la configuración del proyector - Menú ECO" p.165
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
• Asegúrese de que la configuración del menú del proyector sea correcta.
• "Desbloqueo de los botones del proyector" p.102
• Pulse el botón de encendido/apagado del proyector para reactivarlo desde el
modo de espera o suspensión. Además, compruebe si el ordenador
conectado se encuentra en el modo de espera o mostrando un protector de
pantalla en blanco.
Resolución de problemas de imagen y sonido 194

Soluciones cuando la imagen es incorrecta con la • Encienda el ordenador o la fuente de vídeo conectado y pulse el botón de
reproducción para iniciar la presentación, si es necesario.
función USB Display
• Compruebe que todos los cables necesarios para la proyección estén bien
Si no aparece ninguna imagen o la imagen aparece de forma incorrecta con la conectados.
función USB Display, intente las siguientes soluciones: • Conecte la fuente de vídeo directamente al proyector.
• Pulse el botón [USB] del mando a distancia. • Si realiza la proyección desde un ordenador portátil, asegúrese de configurar
• Asegúrese de que el software Epson USB Display se encuentre instalado de la visualización en un monitor externo.
forma correcta. Instálelo manualmente de ser necesario. • Asegúrese de que el ordenador conectado no se encuentra en el modo de
• Para OS X, seleccione el icono USB Display en la carpeta Dock. Si no suspensión.
aparece el icono en Dock, haga doble clic en USB Display en la carpeta • Si es necesario, apague el proyector y el ordenador o fuente de vídeo
Aplicaciones. conectado y, a continuación, vuelva a encenderlos.
Si selecciona Salir en el menú del icono de USB Display en Dock, USB • Si está proyectando desde una fuente HDMI, vuelva a conectar el cable
Display no comenzará automáticamente al conectar el cable USB. utilizando uno más corto.
• En el caso de imágenes proyectadas con Windows Media Center, reduzca el
g Enlaces relacionados
tamaño de pantalla del modo de pantalla completa.
• "Visualización desde un ordenador portátil" p.194
• En el caso de imágenes proyectadas desde aplicaciones con Windows • "Visualización desde un ordenador portátil Mac" p.195
DirectX, desactive las funciones DirectX.
• Si el cursor del ratón parpadea, seleccione Mueva el puntero del mouse de Visualización desde un ordenador portátil
forma suave en el programa Ajustes de Epson USB Display del ordenador.
• Desactive la configuración Transferir ventana por capas en el programa Si aparece el mensaje "Sin Señal" al proyectar desde un ordenador portátil,
Ajustes de Epson USB Display del ordenador. deberá configurar el ordenador portátil para la visualización en un monitor
externo.
• En el caso de proyectores con una resolución WUXGA (1920 × 1200), si
cambia la resolución del ordenador durante la proyección, es posible que se
reduzca el rendimiento y la calidad del vídeo. a Mantenga pulsada la tecla Fn del ordenador portátil y pulse la tecla que
posea un icono de monitor o CRT/LCD. (Consulte el manual de su
g Enlaces relacionados portátil para obtener más información.) Espere unos segundos hasta
• "Conexión con un ordenador para vídeo o audio USB" p.25 que aparezca una imagen.

b Para visualizar el monitor del ordenador portátil y el proyector, intente


volver a presionar las mismas teclas.
Soluciones cuando aparece el mensaje "Sin Señal"
Si aparece el mensaje "Sin Señal", intente las siguientes soluciones: c Sicompruebe
no se puede visualizar la imagen en el ordenador portátil y proyector,
la utilidad Pantalla para asegurarse de que el puerto de
• Pulse el botón [Source Search] y espere algunos segundos a que aparezca monitor externo esté habilitado y que el modo de escritorio extendido
una imagen. esté desactivado. (Consulte el manual del ordenador o el manual de
Windows para obtener instrucciones.)
Resolución de problemas de imagen y sonido 195

d Siestablezca
es necesario, compruebe la configuración de la tarjeta de vídeo y
la opción de visualización múltiple en Clonar o Reflejar.
Soluciones cuando sólo aparece una imagen parcial
Si sólo aparece una imagen parcial del ordenador, intente las siguientes
Visualización desde un ordenador portátil Mac soluciones:
• Pulse el botón [Auto] del mando a distancia para optimizar la señal de la
Si aparece el mensaje "Sin Señal" al proyectar desde un ordenador portátil, imagen.
deberá configurar el ordenador portátil para la visualización en espejo.
(Consulte el manual del ordenador portátil para obtener más información.) • Intente ajustar la posición de la imagen con la configuración Posición del
menú Señal del proyector.

a Abra la utilidad Preferencias del Sistema y seleccione Pantallas. • Pulse el botón [Aspect] del mando a distancia para seleccionar una relación
de aspecto de imagen diferente.

b Si es necesario, seleccione la opción Pantalla o LCD color. • Cambie la configuración Resolución del menú Señal del proyector de
acuerdo con la señal del equipo conectado.
c Haga clic en la pestaña Organizar o Alineación. • Si acercó o alejó la imagen con los botones [E-Zoom], pulse el botón [Esc]
hasta que el proyector regrese a la visualización completa.
d Seleccione Pantalla duplicadas. • Compruebe la configuración de pantalla del ordenador para deshabilitar la
función de dos pantallas y establezca la resolución dentro de los límites del
proyector. (Consulte el manual del ordenador para obtener más
Soluciones cuando aparece el mensaje "No información.)
Soportado." • Compruebe la resolución asignada a los archivos de presentación para
comprobar si están creados con una resolución diferente. (Consulte la ayuda
Si aparece el mensaje "No Soportado.", intente las siguientes soluciones: del software para obtener más información.)
• Asegúrese de que la señal de entrada correcta esté seleccionada en el menú • Asegúrese de seleccionar el modo de proyección correcto. También puede
Señal del proyector. seleccionar esto mediante la opción Proyección en el menú Extendida del
• Asegúrese de que la resolución de pantalla del ordenador no exceda los proyector.
límites de resolución y frecuencia del proyector. Si es necesario, seleccione g Enlaces relacionados
una resolución de pantalla diferente para el ordenador. (Consulte el manual • "Configuración de señal de entrada - Menú Señal" p.148
del ordenador para obtener más información.) • "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
g Enlaces relacionados • "Resoluciones de pantalla compatibles" p.211
• "Configuración de señal de entrada - Menú Señal" p.148
• "Resoluciones de pantalla compatibles" p.211
Soluciones cuando la imagen no es rectangular
Si la imagen proyectada no aparece rectangular de manera uniforme, intente
las siguientes soluciones:
Resolución de problemas de imagen y sonido 196

• Coloque el proyector directamente en frente del centro de la pantalla, • Compruebe los cables que conectan el ordenador o la fuente de vídeo al
apuntando en ángulo recto si es posible. proyector. Estos cables deberán:
• Active el ajuste automático en el menú Ajustes del proyector. El proyector • Estar separados del cable de alimentación para evitar interferencias
corrige automáticamente la imagen cada vez que usted mueva el proyector. • Estar conectados de forma segura en ambos extremos
s Ajustes > Keystone > H/V-Keystone > Keystone H/V Auto • No estar conectados a un cable de extensión
s Ajustes > Keystone > H/V-Keystone > V-Keystone auto. • Compruebe la configuración del menú Señal del proyector para asegurarse
• Pulse el botón [Screen Fit] y ajuste la forma de la imagen con la de que coincida con la fuente de vídeo actual.
visualización en pantalla (EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB- • Si está disponible para la fuente de vídeo, ajuste la configuración
2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG). Desentrelazado y Reducción de ruidos en el menú Imagen del proyector.
• Active el deslizador keystone horizontal en el menú Ajustes del proyector. s Imagen > Avanzado > Desentrelazado
A continuación, ajuste el deslizador hasta que la imagen sea un rectángulo s Imagen > Mejora de imagen > Reducción de ruidos
igualado (EB-2140W/EB-2040). • Seleccione una resolución de vídeo y velocidad de refresco del ordenador
s Ajustes > Keystone > H/V-Keystone > Ajuste Keystone-H que sean compatibles con el proyector.
• Si ajustó la altura del proyector con los pies del proyector, pulse los botones • Si está proyectando desde un ordenador, pulse el botón [Auto] del mando a
de keystone del proyector para ajustar la forma de la imagen. distancia para ajustar automáticamente la configuración de Tracking y
• Ajuste la configuración de Quick Corner para corregir la forma de la Sync. Si las imágenes no se ajustan de forma correcta, ajuste manualmente
imagen. la configuración de Tracking y Sync. en el menú Señal del proyector.
s Ajustes > Keystone > Quick Corner • Seleccione Automático como la configuración de Resolución del menú
Señal del proyector.
g Enlaces relacionados
• "Keystone H/V Auto" p.49 • Si ajustó la forma de la imagen con los controles del proyector, intente
• "V-Keystone auto." p.49 reducir la configuración de Nitidez en el menú Imagen del proyector para
• "Corrección automática de la forma de la imagen con Screen Fit" p.50 mejorar la calidad de la imagen.
• "Corrección de la forma de la imagen con los botones de keystone" p.52 • Si conectó un cable de alimentación de extensión, intente proyectar sin este
• "Corrección de la forma de la imagen con Quick Corner" p.53 para comprobar si provoca interferencia en la señal.
• "Corrección de la forma de la imagen con el deslizador keystone horizontal" • Si está utilizando la función USB Display, desactive la configuración
p.51 Transferir ventana por capas en el programa Ajustes de Epson USB
Display del ordenador.
g Enlaces relacionados
Soluciones cuando la imagen contiene ruido o • "Configuración de señal de entrada - Menú Señal" p.148
estática • "Configuración de calidad de la imagen - Menú Imagen" p.146
• "Resoluciones de pantalla compatibles" p.211
Si la imagen proyectada contiene interferencia electrónica (ruido) o estática,
intente las siguientes soluciones:
Resolución de problemas de imagen y sonido 197

Soluciones cuando la imagen aparece borrosa o • "V-Keystone auto." p.49


• "Configuración de señal de entrada - Menú Señal" p.148
difusa • "Configuración de calidad de la imagen - Menú Imagen" p.146
• "Resoluciones de pantalla compatibles" p.211
Si la imagen proyectada aparece borrosa o difusa, intente las siguientes
• "Enfoque de la imagen con el anillo de enfoque" p.57
soluciones:
• "Limpiar la Lente" p.175
• Ajuste el enfoque de la imagen.
• Limpie la lente del proyector.

Para evitar una condensación en la lente después de trasladar el


Soluciones cuando el brillo o colores de la imagen
a proyector desde un ambiente frío, espere a que el proyector se
caliente a la temperatura ambiente antes de utilizarlo.
son incorrectos
Si la imagen proyectada aparece demasiado oscura o clara o si los colores son
• Coloque el proyector lo más cerca de la pantalla. incorrectos, intente las siguientes soluciones:
• Coloque el proyector de forma tal que el ángulo de ajuste de keystone no sea • Pulse el botón [Color Mode] del mando a distancia o intente diferentes
demasiado ancho y distorsione la imagen. modos de color para la imagen y el entorno.
• Al utilizar la función Screen Fit, coloque el proyector a una distancia • Compruebe la configuración de la fuente de vídeo.
compatible de la pantalla o ajuste manualmente la forma de la imagen (EB- • Ajuste la configuración disponible en el menú Imagen del proyector para la
2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB- fuente de entrada actual, como Brillo, Contraste, Tono, Temp. Color y/o
2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG). Saturación de color.
• Active el ajuste automático en el menú Ajustes del proyector. • Asegúrese de seleccionar la configuración correcta de Señal de entrada o
s Ajustes > Keystone > H/V-Keystone > Keystone H/V Auto Señal de Vídeo en el menú Señal del proyector, si está disponible para la
s Ajustes > Keystone > H/V-Keystone > V-Keystone auto. fuente de imagen.
• Ajuste la configuración de Nitidez en el menú Imagen del proyector para s Señal > Avanzado > Señal de entrada
mejorar la calidad de la imagen. s Señal > Avanzado > Señal de Vídeo
• Si está proyectando desde un ordenador, pulse el botón [Auto] del mando a • Asegúrese de seleccionar la opción correcta para Gamma o RGBCMY en el
distancia para ajustar automáticamente la configuración de Tracking y Sync. menú Imagen del proyector.
Si continúa apareciendo alguna banda o borrosidad, visualice una imagen s Imagen > Avanzado
con un patrón uniforme en la pantalla y ajuste manualmente la • Asegúrese de que todos los cables estén contactos de forma segura al
configuración de Tracking y Sync. en el menú Señal. proyector y dispositivo de vídeo. Si conectó cables de gran extensión,
• Si está realizando la proyección desde un ordenador, utilice una resolución intente conectar cables más cortos.
más baja o seleccione una resolución que coincida con la resolución nativa • Si utiliza ECO para la opción Consumo eléctrico, pruebe a seleccionar
del proyector. Normal.
g Enlaces relacionados s ECO > Consumo eléctrico
• "Keystone H/V Auto" p.49
Resolución de problemas de imagen y sonido 198

En altitudes elevadas o en ubicaciones expuestas a altas temperaturas, • Cuando esté conectando el proyector a un Mac a través de un cable HDMI,
a es posible que la imagen se oscurezca y que no pueda ajustar la
configuración de Consumo eléctrico.
asegúrese de que su Mac admite audio a través del puerto HDMI. De lo
contrario, deberá conectar un cable de audio.
• Si desea utilizar una fuente de audio conectada cuando el proyector se
• Coloque el proyector lo más cerca de la pantalla. encuentra apagado, establezca la opción Modo en espera en Comunic.
• Si la imagen se ha oscurecido de forma progresiva, es posible que necesite activ. en el menú ECO del proyector y asegúrese de que las opciones de
sustituir en breve la lámpara del proyector. Ajustes de A/V estén configuradas de forma correcta en el menú Extendida
del proyector.
g Enlaces relacionados
• "Modo de color" p.63 • Si el volumen del ordenador se establece en el mínimo mientras que el
• "Configuración de señal de entrada - Menú Señal" p.148 volumen del proyector se establece en el máximo, es posible que los ruidos
• "Configuración de calidad de la imagen - Menú Imagen" p.146 se mezclen. Suba el volumen del ordenador y baje el volumen del proyector.
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú ECO" p.165 (Cuando usa EasyMP Multi PC Projection o USB Display.)
g Enlaces relacionados
• "Conexiones del proyector" p.25
Soluciones a problemas con el sonido • "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú ECO" p.165
Si no existe sonido o el volumen se encuentra demasiado alto o bajo, intente • "Control del volumen con los botones de volumen" p.69
las siguientes soluciones:
• Ajuste la configuración de volumen del proyector.
• Pulse el botón [A/V Mute] del mando a distancia para reanudar el audio y Soluciones cuando los nombres de archivo de imagen
vídeo si se los desactivó de forma temporal. no se visualizan de forma correcta en PC Free
• Verifique si el ordenador o fuente de vídeo poseen el volumen activado y si
la salida de audio está establecida para la fuente correcta. Si el nombre de algún archivo excede el área de visualización o incluye
símbolos no compatibles, es posible que se acorte o modifique el nombre de
• Desconecte el cable de audio y, a continuación, vuelva a conectarlo.
los archivos en PC Free. Es decir, se acortará o modificará el nombre de
• Compruebe las conexiones de los cables de audio entre el proyector y la archivo.
fuente de vídeo.
• Si no escucha sonidos desde una fuente HDMI, establezca el dispositivo
conectado en la salida PCM.
• Asegúrese de los cables conectados contengan la etiqueta "Sin resistencia".
• Si está utilizando la función USB Display, active la configuración Salida de
audio del proyector en el programa Ajustes de Epson USB Display del
ordenador.
• Seleccione la entrada de audio correcta en la configuración Ajustes de A/V
del menú Extendida del proyector.
Resolución de problemas de funcionamiento del proyector y mando a distancia 199

Consulte las soluciones de estas secciones si posee problemas para utilizar el • Si la lámpara del proyector se apaga de forma inesperada, es posible que se
proyector o mando a distancia. haya activado el temporizador de la tapa de la lente. Para desactivar el
temporizador de la tapa de la lente, seleccione Off para la configuración
g Enlaces relacionados
Tempor tapa objetivo del menú ECO del proyector.
• "Soluciones a problemas de encendido o apagado del proyector" p.199
• "Soluciones a problemas con el mando a distancia" p.199 • Si la lámpara del proyector se apaga, el indicador de estado está
• "Soluciones a problemas con la contraseña" p.200 parpadeando y el indicador de temperatura está encendido, el proyector
• "Solución cuando aparece el mensaje "La batería del reloj se está agotando."" sufrió un sobrecalentamiento y se apagó.
p.200 • Si el botón de encendido/apagado del mando a distancia no enciende el
• "Soluciones a los problemas del Presentador gestual" p.200 proyector, compruebe las baterías y asegúrese de que al menos uno de los
receptores remotos está disponible en la configuración Receptor Remoto
del menú Ajustes del proyector.
Soluciones a problemas de encendido o apagado del • Los ventiladores de refrigeración pueden funcionar en estado de espera,
dependiendo de los ajustes de proyector. Además, cuando el proyector se
proyector despierta del estado de espera, los ventiladores pueden provocar un ruido
no esperado. Esta condición no representa una avería.
Si el proyector no se enciende cuando pulsa el botón de encendido/apagado o
se apaga de forma inesperada, intente las siguientes soluciones: g Enlaces relacionados
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de forma segura al • "Ajuste de la configuración del proyector - Menú ECO" p.165
proyector y a una toma de corriente de funcionamiento correcto. • "Estado del indicador del proyector" p.190
• Los botones del proyector podrían estar bloqueados por razones de • "Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes" p.150
seguridad. Desbloquee los botones desde la configuración Bloqueo • "Desbloqueo de los botones del proyector" p.102
funcionam. del menú Ajustes del proyector o utilice el mando a distancia
para encender el proyector.
s Ajustes > Ajuste de bloqueos > Bloqueo funcionam. Soluciones a problemas con el mando a distancia
• El cable de alimentación podría estar dañado. Desconecte el cable y póngase
en contacto con Epson para obtener ayuda. Si el proyector no responde a los comandos del mando a distancia, intente las
siguientes soluciones:
• Si la lámpara del proyector se apaga de forma inesperada, es posible que
haya ingresado en el modo de suspensión después de un período de • Compruebe que las pilas del mando a distancia estén instaladas de forma
inactividad. Realice cualquier operación para reanudar el proyector. Para correcta y posean carga. De ser necesario, sustituya las pilas.
apagar el modo de suspensión, establezca Off para la configuración Modo • Asegúrese de estar utilizando el mando a distancia dentro del ángulo y
reposo del menú ECO del proyector. distancia de recepción del proyector.
• Si la lámpara del proyector se apaga de forma inesperada, es posible que se • Asegúrese de que el proyector no esté calentándose o apagándose.
haya activado el temporizador de silencio de A/V. Para desactivar el • Compruebe si un botón del mando a distancia está bloqueado en el estado
temporizador de silencio de A/V, seleccione Off para la configuración de pulsado, lo que podría provocar que ingrese en el modo de espera. Suelte
Temp. silencio A/V del menú ECO del proyector. este botón para reactivar el mando a distancia.
Resolución de problemas de funcionamiento del proyector y mando a distancia 200

• La iluminación fluorescente intensa, la luz solar directa o las señales de Solución cuando aparece el mensaje "La batería del
dispositivos infrarrojos podrían estar interfiriendo con los receptores del
mando a distancia del proyector. Atenúe las luces o aleje el proyector del sol reloj se está agotando."
y dispositivos que causan interferencias.
Si se muestra el mensaje "La batería del reloj se está agotando.", póngase en
• Asegúrese de que al menos uno de los receptores remotos está disponible en contacto con Epson para obtener ayuda.
la configuración de Receptor Remoto en el menú Ajustes del proyector.
• Si la configuración Receptor Remoto está desactivada, mantenga pulsado el
botón [Menu] del mando a distancia durante al menos 15 minutos para
restablecer esta configuración a los valores predeterminados.
Soluciones a los problemas del Presentador gestual
• Si se le asigna un número de ID para el proyector para que funcionen varios Si la función Presentador gestual no funciona correctamente, pruebe las
proyectores desde el mando a distancia, es posible que necesite comprobar o soluciones siguientes:
cambiar la configuración de la ID.
• Compruebe que el cable USB está bien conectado al PC y el proyector.
• Si pierde el mando a distancia, puede solicitar otro a Epson.
• Seleccione Normal para la opción Consumo eléctrico.
g Enlaces relacionados s ECO > Consumo eléctrico
• "Funcionamiento del mando a distancia" p.35 • Atenuar las luces de la habitación. Asegúrese de que la luz solar u otras
• "Configuración de funciones del proyector - Menú Ajustes" p.150 fuentes de iluminación no inciden directamente en la superficie de
• "Selección del proyector que desea controlar" p.94 proyección
• "Sustitución de las pilas del mando a distancia" p.187 • Comprobar que la luminosidad de la habitación es estable.

Soluciones a problemas con la contraseña


Si no puede introducir o recordar una contraseña, intente las siguientes
soluciones:
• Es posible que haya activado la protección por contraseña sin introducir
primero una contraseña. Intente introducir 0000 con el mando a distancia.
• Si introdujo una contraseña incorrecta demasiadas veces y aparece un
mensaje que muestra un código de solicitud, anote el código y póngase en
contacto con Epson para obtener ayuda. Proporcione el código de solicitud
y la prueba de titularidad para obtener asistencia para el desbloqueo del
proyector.
• Si pierde el mando a distancia, no podrá introducir una contraseña. Solicite
uno nuevo a Epson.
Resolución de problemas de la red 201

Consulte las soluciones de estas secciones si posee algún problema al utilizar


el proyector en una red.
Soluciones cuando no puede acceder al proyector a
través de la web
g Enlaces relacionados
• "Soluciones para cuando falla la autenticación inalámbrica" p.201 Si no puede acceder al proyector a través de un navegador web, asegúrese de
• "Soluciones cuando no puede acceder al proyector a través de la web" p.201 utilizar la ID y contraseña correctas.
• "Soluciones cuando no se reciben correos electrónicos de alertas" p.201 • Cuando acceda al Control básico de Epson Web Control, escriba
• "Soluciones cuando la imagen contiene estática durante la proyección en EPSONREMOTE como ID de usuario. (No puede cambiar la ID de
red" p.202 usuario.)
• "Soluciones cuando no puede realizar la conexión con Screen Mirroring"
• Introduzca la contraseña establecida en el menú Red del proyector como la
p.202
contraseña de Control básico. La contraseña predeterminada es guest.
• "Soluciones cuando la imagen o el sonido contienen estática durante la
s Red > Configuración de la red > Básica > Contraseña Remote
conexión de Screen Mirroring" p.203
• Cuando acceda a Avanzado de Epson Web Control, escriba EPSONWEB
como ID de usuario. (No puede cambiar la ID de usuario.)
• Introduzca la contraseña establecida en el menú Red del ordenador como la
Soluciones para cuando falla la autenticación contraseña Avanzado o Panel de control OSD. La contraseña
inalámbrica predeterminada es admin.
s Red > Configuración de la red > Básica > Contraseña Acc. Web
Si tiene problemas con la autenticación, pruebe las siguientes soluciones (EB-
2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-2065/EB- • Asegúrese de tener acceso a la red en la que se encuentra el proyector.
2055/EB-X550KG/EB-X500KG): • Si el navegador web utilizado está configurado para conectarse mediante un
• Si los ajustes inalámbricos son correctos, pero falla la autenticación, es servidor proxy, no podrá visualizar la pantalla Web Control. Realice la
posible que necesite actualizar los ajustes de Fecha y Hora en el menú configuración para una conexión sin utilizar un servidor proxy.
Extendido del proyector.
s Extendida > Operación > Fecha y Hora La ID de usuario y contraseña distinguen entre mayúsculas y
• Compruebe los ajustes de Seguridad en el menú Red del proyector. a minúsculas.

s Red > Configuración de la red > LAN inalámbrica


g Enlaces relacionados
g Enlaces relacionados • "Menú Red - Menú Básica" p.157
• "Ajuste de la configuración del proyector - Menú Extendida" p.152
• "Menú Red - Menú LAN inalám." p.158

Soluciones cuando no se reciben correos electrónicos


de alertas
Si no recibe un correo electrónico que lo alerta sobre problemas con un
proyector en la red, intente las siguientes soluciones:
Resolución de problemas de la red 202

• Asegúrese de que el proyector se encuentre encendido y conectado a la red Soluciones cuando no puede realizar la conexión con
de forma correcta. (Si un error apaga el proyector, es posible que el correo
electrónico no se entregue.) Screen Mirroring
• Asegúrese de establecer correctamente la configuración de alertas por Si no se puede realizar la conexión con el proyector con Screen Mirroring,
correo electrónico en el menú Notificación de la red del proyector o intente las siguientes soluciones (EB-2265U/EB-2255U/EB-2165W):
software de red.
• Compruebe la configuración del proyector.
• Establezca la configuración Modo en espera en Comunic. activ. en el menú
ECO del proyector a fin de que el software de red pueda supervisar el • Seleccione On como la configuración de Screen Mirroring en el menú
proyector en el modo de espera. Red del proyector.
• Cambie el Nombre pantalla para que no incluya "-" en el menú de ajustes
• Compruebe que la toma de corriente o la fuente de alimentación funcionen de los Ajustes Screen Mirroring o es posible que no se visualice
correctamente. correctamente en su dispositivo móvil.
g Enlaces relacionados s Red > Ajustes Screen Mirroring > Nombre pantalla
• "Menú Red - Menú Notificación" p.162 • Seleccione Off como ajuste de Screen Mirroring en el menú Red del
proyector y seleccione On de nuevo.
• Cambie el Modo de funcionam. y vuelva a conectar.
s Red > Ajustes Screen Mirroring > Modo de funcionam.
Soluciones cuando la imagen contiene estática • Asegúrese de que no hay otros dispositivos conectados al proyector con
durante la proyección en red ajustes Ininterrumpible.
s Red > Ajustes Screen Mirroring > Extendida > Modo Reunión
Si la imagen proyectada contiene estática durante la proyección en red,
intente las siguientes soluciones: • Cambie los ajustes de Canal según el entorno LAN inalámbrica.
s Red > Ajustes Screen Mirroring > Extendido > Canal
• Compruebe si existe algún obstáculo entre el punto de acceso, el ordenador,
el dispositivo móvil y el proyector, y cambie sus posiciones para mejorar la • Compruebe la configuración del dispositivo móvil.
comunicación. • Asegúrese de que la configuración del dispositivo móvil sea correcta.
• Asegúrese de que el punto de acceso, el ordenador, el dispositivo móvil y el • Al conectarse inmediatamente después de desconectarse, es posible que el
proyector no se encuentren demasiado alejados. Acérquelos y vuelva a establecimiento de la conexión demore algo de tiempo. Vuelva a
intentar realizar la conexión. conectarse después de esperar algunos instantes.
• Reinicie el dispositivo móvil.
• Si la conexión inalámbrica es lenta o la imagen proyectada posee ruido,
• Una vez que se haya conectado a través de Screen Mirroring, la
compruebe si existen interferencias con otros dispositivos, como un
información de conexión del proyector podría quedar registrada en el
dispositivo Bluetooth o microondas. Aleje el dispositivo que provoca la
dispositivo móvil. Sin embargo, no podrá volver a conectarse con el
interferencia o amplíe el ancho de banda de la conexión inalámbrica.
proyector a partir de la información registrada. Seleccione el proyector
• Reduzca la cantidad de dispositivos conectados si existe una reducción en la desde la lista de dispositivos disponibles.
velocidad de conexión.
g Enlaces relacionados
• "Configuración de la red del proyector - Menú Red" p.155
Resolución de problemas de la red 203

• "Menú Red - Ajustes Screen Mirroring" p.156

Soluciones cuando la imagen o el sonido contienen


estática durante la conexión de Screen Mirroring
Si la imagen proyectada o el sonido contienen estática durante la conexión
con Screen Mirroring, intente las siguientes soluciones (EB-2265U/EB-
2255U/EB-2165W):
• Intente no obstruir la antena Wi-Fi del dispositivo móvil.
• Si utiliza una conexión de Screen Mirroring y la conexión a Internet de
forma simultánea, la imagen podría congelarse o contener ruido.
Desconecte la conexión a Internet para ampliar el ancho de banda
inalámbrico y mejorar la velocidad de conexión del dispositivo móvil.
• Asegúrese de que el contenido de la proyección cumpla con los requisitos de
Screen Mirroring.
• En función de la configuración del dispositivo móvil, la conexión podría
perderse cuando el dispositivo entra en el modo de ahorro de energía.
Compruebe la configuración de ahorro de energía eléctrica del dispositivo
móvil.
• Actualice a la versión más reciente del controlador o firmware inalámbrico
en el dispositivo móvil.
g Enlaces relacionados
• "Proyección en red inalámbrica desde un dispositivo móvil (Screen
Mirroring)" p.117
Apéndice
Consulte estas secciones para obtener especificaciones técnicas y avisos importantes sobre el proyector.
g Enlaces relacionados
• "Accesorios opcionales y piezas de sustitución" p.205
• "Tamaño de la pantalla y distancia de proyección" p.207
• "Resoluciones de pantalla compatibles" p.211
• "Especificaciones del proyector" p.213
• "Dimensiones externas" p.216
• "Requisitos del sistema de USB Display" p.217
• "Lista de símbolos de seguridad (correspondientes a IEC60950-1 A2)" p.218
• "Glosario" p.220
• "Avisos" p.222
Accesorios opcionales y piezas de sustitución 205

Los siguientes accesorios opcionales y piezas de sustitución están disponibles.


Compre estos productos en el momento que los necesite.
Cables
Esta lista de accesorios opcionales y piezas de reemplazo está actualizada Cable para ordenador ELPKC02 (1,8 m - para mini D-Sub de 15
desde agosto de 2016. patillas/mini D-Sub de 15 patillas)
Los detalles de los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso, y su Cable para ordenador ELPKC09 (3 m - para mini D-Sub de 15
disponibilidad puede variar según el país de adquisición. patillas/mini D-Sub de 15 patillas)
Cable para ordenador ELPKC10 (20 m - para mini D-Sub de 15
g Enlaces relacionados patillas/mini D-Sub de 15 patillas)
• "Pantallas" p.205 Utilícelo cuando lo conecte al puerto del Computer
• "Cables" p.205 Cable de vídeo de componentes ELPKC19 (3 m - para mini D-Sub de 15
• "Soportes" p.205 patillas/RCA macho x 3)
• "Para conexión inalámbrica" p.205 Utilícelo para conectar una fuente de vídeo de componentes.
• "Dispositivos externos" p.206
• "Piezas de sustitución" p.206
Soportes
Pantallas Soporte para fijación en techo ELPMB23
Utilícelo para instalar el proyector en el techo.
Pantalla portátil de 60 pulgadas ELPSC27 Tubo para techo (450 mm) ELPFP13
Pantalla portátil de 80 pulgadas ELPSC28 Tubo para techo (700 mm) ELPFP14
Pantalla portátil de 100 pulgadas ELPSC29 Utilícelo cuando instale el proyector en un techo alto.
Pantallas enrollables portátiles. (Relación de aspecto 4:3)
Pantalla portátil de 70 pulgadas ELPSC23 Para instalar el proyector en el techo tendrá que seguir un método de
Pantalla portátil de 80 pulgadas ELPSC24
Pantalla portátil de 90 pulgadas ELPSC25
a instalación especial. Póngase en contacto con Epson para obtener
ayuda.
Pantallas enrollables portátiles. (Relación de aspecto 16:10)
Pantalla multi-aspecto ELPSC26/ELPSC26H
Pantalla multi-aspecto portátil.
Para conexión inalámbrica
Módulo de LAN inalámbrica ELPAP10
Utilícelo para proyectar imágenes desde un ordenador a través de la
comunicación inalámbrica. (Banda de frecuencia: 2,4 GHz)
Accesorios opcionales y piezas de sustitución 206

Dispositivos externos
Cámara de documentos ELPDC21
Utilícela al proyectar imágenes, tales como libros, transparencias o
diapositivas.
Maleta ligera de transporte ELPKS68
Utilícela si debe transportar el proyector a mano.
Altavoz externo ELPSP02
Altavoz externo de alimentación propia.
Caja de interfaz ELPCB02
Cuando el proyector se instale suspendido de un techo, instale el mando a
distancia para controlar el proyector manualmente.
Transmisor HDBaseT ELPHD01 (EB-2265U/EB-2165W)
Se usa cuando se envía una señal HDMI o RS-232C a través de una larga
distancia. (HDCP 2.2 no se admite)

Piezas de sustitución
Unidad de la lámpara ELPLP95 (EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-
2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-X500KG)
Unidad de la lámpara ELPLP87 (EB-2140W/EB-2040)
Para sustituir las lámparas utilizadas.
Filtro de aire ELPAF41
Utilícelo como recambio para los filtros de aire utilizados.
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección 207

Consulte la tabla que se muestra aquí para determinar la distancia a la que Tamaño de pantalla 16:10 A B
debe colocar el proyector de la pantalla en función del tamaño de la imagen
Mínimo (Ancho) a
proyectada. máximo (Tele)
35" 75 × 47 101 - 169 -4
40" 86 × 54 116 - 194 -5
50" 108 × 67 146 - 243 -6
60" 129 × 81 176 - 293 -7
80" 172 × 108 236 - 392 -10
100" 215 × 135 296 - 491 -12
150" 323 × 202 446 - 738 -18
200" 431 × 269 595 - 985 -24
300" 646 × 404 895 - 1479 -37

Tamaño de pantalla 4:3 A B


Mínimo (Ancho) a
máximo (Tele)
30" 61 × 46 98 - 164 -4
40" 81 × 61 132 - 220 -6
50" 102 × 76 166 - 276 -7
60" 122 × 91 200 - 332 -8
A Distancia de proyección (cm)
70" 142 × 107 234 - 388 -10
B Distancia desde el centro de la lente hasta la base de la pantalla (o hasta la parte
superior del techo, si el proyector está colgado del techo) (cm) 80" 163 × 122 268 - 444 -11
C Centro del objetivo 100" 203 × 152 335 - 556 -14
150" 305 × 229 505 - 836 -21
WUXGA (EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U)/WXGA (EB-2165W) 200" 406 × 305 674 - 1115 -28
260" 528 × 396 878 - 1451 -36
Tamaño de pantalla 16:10 A B
Mínimo (Ancho) a
máximo (Tele)
30" 65 × 40 86 - 145 -4
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección 208

Tamaño de pantalla 16:9 A B Tamaño de pantalla 16:10 A B


Mínimo (Ancho) a Mínimo (Ancho) a
máximo (Tele) máximo (Tele)
30" 66 × 37 89 - 149 -2 200" 431 × 269 683 - 1117 -10
35" 77 × 44 104 - 174 -2 260" 560 × 350 889 - 1453 -13
40" 89 × 50 119 - 200 -2
50" 111 × 62 150 - 250 -3 Tamaño de pantalla 4:3 A B
60" 133 × 75 181 - 301 -3 Mínimo (Ancho) a
máximo (Tele)
70" 155 × 87 212 - 352 -4
40" 81 × 61 152 - 250 -2
80" 177 × 100 243 - 403 -4
50" 102 × 76 191 - 314 -3
100" 221 × 125 304 - 504 -6
60" 122 × 91 230 - 377 -3
150" 332 × 187 458 - 758 -8
70" 142 × 107 269 - 441 -4
200" 443 × 249 612 - 1012 -11
80" 163 × 122 308 - 504 -4
290" 642 × 361 889 - 1469 -16
100" 203 × 152 385 - 631 -5
150" 305 × 229 580 - 948 -8
EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U no admite tamaños de pantalla
a inferiores a 50". 200"
220"
406 × 305
447 × 335
774 - 1265
852 - 1391
-11
-12

WUXGA (EB-2245U)
Tamaño de pantalla 16:9 A B
Tamaño de pantalla 16:10 A B Mínimo (Ancho) a
Mínimo (Ancho) a máximo (Tele)
máximo (Tele)
45" 100 × 56 155 - 256 1
45" 97 × 61 151 - 249 -2
50" 111 × 62 173 - 285 1
50" 108 × 67 168 - 277 -2
60" 133 × 75 208 - 342 1
60" 129 × 81 203 - 333 -3
70" 155 × 87 244 - 400 1
70" 151 × 94 237 - 389 -3
80" 177 × 100 279 - 457 2
80" 172 × 108 271 - 445 -4
100" 221 × 125 350 - 572 2
100" 215 × 135 340 - 557 -5
150" 332 × 187 526 - 860 3
150" 323 × 202 512 - 837 -7
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección 209

Tamaño de pantalla 16:9 A B Tamaño de pantalla 4:3 A B


Mínimo (Ancho) a Mínimo (Ancho) a
máximo (Tele) máximo (Tele)
200" 443 × 249 703 - 1148 4 100" 203 × 152 340 - 553 -4
250" 553 × 311 879 - 1436 5 120" 244 × 183 408 - 664 -5
150" 305 × 229 511 - 831 -6
WXGA (EB-2155W/EB-2140W) 200" 406 × 305 682 - 1108 -8
250" 508 × 381 854 - 1386 -10
Tamaño de pantalla 16:10 A B
Mínimo (Ancho) a
máximo (Tele) Tamaño de pantalla 16:9 A B
30" 65 × 40 88 - 144 -1 Mínimo (Ancho) a
máximo (Tele)
40" 86 × 54 118 - 193 -1
30" 66 × 37 91 - 149 1
50" 108 × 67 149 - 243 -2
40" 50 × 89 122 - 199 1
60" 129 × 81 179 - 292 -2
50" 111 × 62 153 - 249 2
80" 172 × 108 239 - 390 -3
60" 133 × 75 184 - 300 2
100" 215 × 135 300 - 488 -3
80" 177 × 100 246 - 401 3
150" 323 × 202 451 - 733 -5
100" 221 × 125 308 - 502 3
200" 431 × 269 603 - 979 -7
150" 332 × 187 464 - 754 5
250" 538 × 337 754 - 1224 -8
200" 443 × 249 619 - 1006 7
280" 603 × 377 845 - 1371 -9
250" 553 × 311 775 - 1258 9
275" 609 × 342 853 - 1384 10
Tamaño de pantalla 4:3 A B
Mínimo (Ancho) a
máximo (Tele) XGA (EB-2065/EB-2055/EB-2040/EB-X550KG/EB-X500KG)
30" 61 × 46 100 - 164 -1
Tamaño de pantalla 4:3 A B
40" 81 × 61 134 - 219 -2
Mínimo (Ancho) a
50" 102 × 76 169 - 275 -2 máximo (Tele)
60" 122 × 91 203 - 331 -2 30" 61 × 46 83 - 136 -5
80" 163 × 122 271 - 442 -3 40" 81 × 61 111 - 182 -6
Tamaño de la pantalla y distancia de proyección 210

Tamaño de pantalla 4:3 A B Tamaño de pantalla 16:10 A B


Mínimo (Ancho) a Mínimo (Ancho) a
máximo (Tele) máximo (Tele)
50" 102 × 76 140 - 229 -8 30" 65 × 40 88 - 144 -1
60" 122 × 91 169 - 275 -10 40" 86 × 54 118 - 193 -1
80" 163 × 122 226 - 368 -13 50" 108 × 67 149 - 243 -2
100" 203 × 152 283 - 460 -16 60" 129 × 81 179 - 292 -2
150" 305 × 229 426 - 692 -24 70" 151 × 94 209 - 341 -2
200" 406 × 305 568 - 923 -32 80" 172 × 108 239 - 390 -3
250" 508 × 381 711 - 1155 -40 100" 215 × 135 300 - 488 -3
300" 610 × 457 854 - 1386 -48 150" 323 × 202 451 - 733 -5
200" 431 × 269 603 - 979 -7
Tamaño de pantalla 16:9 A B 250" 538 × 337 754 - 1224 -8
Mínimo (Ancho) a 280" 603 × 377 845 - 1371 -9
máximo (Tele)
30" 66 × 37 91 - 149 1
40" 50 × 89 122 - 199 1
50" 111 × 62 153 - 249 2
60" 133 × 75 184 - 300 2
80" 177 × 100 246 - 401 3
100" 221 × 125 308 - 502 3
150" 332 × 187 464 - 754 5
200" 443 × 249 619 - 1006 7
250" 553 × 311 775 - 1258 9
275" 609 × 342 853 - 1384 10
Resoluciones de pantalla compatibles 211

La tabla que se muestra aquí detalla la resolución y velocidad de refresco Vídeo de componentes
compatibles para cada formato de visualización de vídeo compatible.
Señal Veloc. refresco (Hz) Resolución (puntos)
Señales de ordenador (RGB analógica)
SDTV (480i/480p) 60 720 × 480
Señal Veloc. refresco (Hz) Resolución (puntos) SDTV (576i/576p) 50 720 × 576
VGA 60/72/75/85 640 × 480 HDTV (720p) 50/60 1280 × 720
SVGA 60/72/75/85 800 × 600 HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080
XGA 60/70/75/85 1024 × 768
WXGA 60 1280 × 768 Vídeo compuesto
60 1366 × 768
Señal Veloc. refresco (Hz) Resolución (puntos)
60/75/85 1280 × 800
TV (NTSC) 60 720 × 480
WXGA+ 60/75/85 1440 × 900
TV (SECAM) 50 720 × 576
WXGA++ 60 1600 × 900
TV (PAL) 50/60 720 × 576
SXGA 70/75/85 1152 × 864
60/75/85 1280 × 960 Señal de entrada de puerto HDMI y HDBaseT *
60/75/85 1280 × 1024
Señal Veloc. refresco (Hz) Resolución (puntos)
SXGA+ 60/75 1400 × 1050
VGA 60 640 × 480
WSXGA+ * 60 1680 × 1050
SVGA 60 800 × 600
UXGA 60 1600 × 1200
XGA 60 1024 × 768
WUXGA ** 60 1920 × 1280
WXGA 60 1280 × 800

* WSXGA+ está disponible solamente para EB-2265U/EB-2255U/EB- 60 1366 × 768


2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-2140W y compatible solo WXGA+ 60 1440 × 900
cuando se selecciona Ancho como el ajuste de Resolución en el menú Señal
WXGA++ 60 1600 × 900
del proyector.
UXGA 60 1600 × 1200
** WUXGA solo está disponible para EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-
2245U. WSXGA+ ** 60 1680 × 1050
Incluso si se reciben señales distintas a las mencionadas anteriormente, es SXGA 60 1280 × 960
muyposible que pueda proyectarse la imagen. Sin embargo, es posible que no 60 1280 × 1024
sea compatible con todas las funciones.
SXGA+ 60 1400 × 1050
Resoluciones de pantalla compatibles 212

Señal Veloc. refresco (Hz) Resolución (puntos)


WUXGA *** 60 1920 × 1200
SDTV (480i/480p) 60 720 × 480
SDTV (576i/576p) 50 720 × 576
HDTV (720p) 50/60 1280 × 720
HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080
HDTV (1080p) 24/30/50/60 1920 × 1080

* Solo cuando se realiza una conexión HDMI mediante el Transmisor


HDBaseT opcional para EB-2265U/EB-2165W.
** WSXGA+ solo está disponible para EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-
2245U/EB-2165W/EB-2155W/EB-2140W.
*** WUXGA solo está disponible para EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-
2245U.

Señal de entrada MHL

Señal Veloc. refresco (Hz) Resolución (puntos)


VGA 60 640 × 480
SDTV (480i/480p) 60 720 × 480
SDTV (576i/576p) 50 720 × 576
HDTV (720p) 50/60 1280 × 720
HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080
HDTV (1080p) 24/30 1920 × 1080
Especificaciones del proyector 213

Nombre del producto EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W/EB- Lámpara EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-


2155W/EB-2140W/EB-2065/EB-2055/EB-2040/EB- 2165W/EB-2155W/EB-2065/EB-2055/EB-X550KG/EB-
X550KG/EB-X500KG X500KG:
Dimensiones EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W: Lámpara UHE, 300 W Nº. de modelo: ELPLP95
377 (ancho) × 110 (alto) × 291 (profundidad) mm (sin EB-2140W/EB-2040:
incluir la sección elevada) Lámpara UHE, 215 W Nº. de modelo: ELPLP87
EB-2155W/EB-2140W/EB-2065/EB-2055/EB-2040/EB- Vida útil de la Modo de consumo eléctrico normal: hasta 5 000 horas
X550KG/EB-X500KG: lámpara Modo de consumo eléctrico ECO: hasta 10 000 horas
377 (ancho) × 101 (alto) × 291 (profundidad) mm (sin
incluir la sección elevada) Salida de audio máx. 16W
Tamaño del panel EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2165W: Altavoz 1
LCD 0,76" Alimentación EB-2265U/EB-2165W/EB-2065/EB-X550KG:
EB-2245U: 100-240V AC±10% 50/60Hz 4,5 - 2,0 A
0,67" EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2155W/EB-2055/EB-
EB-2155W/EB-2140W: X500KG:
0,59" 100-240V AC±10% 50/60Hz 4,3 - 1,9 A
EB-2065/EB-2055/EB-2040/EB-X550KG/EB-X500KG: EB-2140W/EB-2040:
0,63" 100-240V AC±10% 50/60Hz 3,4 - 1,5 A
Método de Matriz activa TFT de polisilicio Consumo de energía EB-2265U/EB-2165W/EB-2065/EB-X550KG:
visualización (100 a 120 V, área) Funcionamiento: 450 W
Resolución EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U: Consumo de energía en espera (comunicación activada):
2,40 W
2 304 000 píxeles
Consumo de energía en espera (comunicación desactivada):
WUXGA (1920 (ancho) × 1200 (alto) puntos) × 3
0,21 W
EB-2165W/EB-2155W/EB-2140W:
EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2155W/EB-2055/EB-
1 024 000 píxeles
X500KG:
WXGA (1280 (ancho) × 800 (alto) puntos) × 3
Funcionamiento: 429 W
EB-2065/EB-2055/EB-2040/EB-X550KG/EB-X500KG:
Consumo de energía en espera (comunicación activada):
786 432 píxeles 2,40 W
XGA (1024 (ancho) × 768 (alto) puntos) × 3 Consumo de energía en espera (comunicación desactivada):
Ajuste del enfoque Manual 0,21 W

Ajuste del zoom 1-1,6


Especificaciones del proyector 214

EB-2140W/EB-2040: Masa EB-2265U/EB-2255U:


Funcionamiento: 333 W Aprox. 4,7 kg
Consumo de energía en espera (comunicación activada): EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W:
2,40 W Aprox. 4,6 kg
Consumo de energía en espera (comunicación desactivada): EB-2155W/EB-2055/EB-X500KG:
0,21 W
Aprox. 4,3 kg
Consumo de energía EB-2265U/EB-2165W/EB-2065/EB-X550KG: EB-2140W/EB-2040:
(220 a 240 V, área) Funcionamiento: 425 W Aprox. 4,2 kg
Consumo de energía en espera (comunicación activada): EB-2065/EB-X550KG:
2,41 W
Aprox. 4,4 kg
Consumo de energía en espera (comunicación desactivada):
0,31 W
EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2155W/EB-2055/EB- Ángulo de inclinación
X500KG:
Funcionamiento: 405 W
Consumo de energía en espera (comunicación activada):
2,41 W
Consumo de energía en espera (comunicación desactivada):
0,31 W
EB-2140W/EB-2040: Si utiliza el proyector con una inclinación superior a los 30˚, éste podría sufrir
Funcionamiento: 316 W daños y causar un accidente.
Consumo de energía en espera (comunicación activada):
2,41 W g Enlaces relacionados
• "Especificaciones de los conectores" p.214
Consumo de energía en espera (comunicación desactivada):
0,31 W
Altitud de Altura de 0 a 3 048 m
funcionamiento Especificaciones de los conectores
Temperatura de De +5 a +40°C (sin condensación) (Altitud de 0 a 2 286 m)
funcionamiento De +5 a +35°C (sin condensación) (Altitud de más de 2 286 Puerto Computer1 1 Mini D-Sub de 15 patillas (hembra)
m)
Puerto 1 Mini D-Sub de 15 patillas (hembra)
Temperatura de De -10 a +60°C (sin condensación) Computer2/Monitor Out
almacenamiento
Puerto Video 1 Toma RCA
Puerto Audio 1 1 Mini jack estéreo
Puerto Audio 2 1 Mini jack estéreo
Especificaciones del proyector 215

Puertos L-Audio-R 1 Conector RCA x 2 (Izq., Dch.)


Puerto Audio Out 1 Mini jack estéreo
Puerto HDMI1/MHL 1 HDMI (sólo se admite audio con PCM)
Puerto HDMI2 1 HDMI (sólo se admite audio con PCM)
Puerto USB-A 1 Conector USB (Tipo A)
Puerto USB-B 1 Conector USB (Tipo B)
Puerto USB (para módulo 1 Conector USB (Tipo A)
LAN inalámbrico)
(EB-2265U/EB-2255U/EB-
2250U/EB-2245U/EB-
2165W/EB-2155W/EB-
2065/EB-2055/EB-
X550KG/EB-X500KG)
Puerto LAN 1 RJ-45
Puerto HDBaseT 1 RJ-45
(EB-2265U/EB-2165W)
Puerto RS-232C 1 Mini D-Sub de 9 patillas (macho)

• Los puertos USB-A y USB-B son compatibles con USB 2.0. No se


a garantiza que los puertos USB funcionen con todos los dispositivos
compatibles con USB.
• El puerto USB-B no es compatible con USB 1.1.
Dimensiones externas 216

EB-2265U/EB-2255U/EB-2250U/EB-2245U/EB-2165W

EB-2155W/EB-2140W/EB-2065/EB-2055/EB-2040/EB-X550KG/EB-
X500KG

Las unidades de estas ilustraciones están expresadas en milímetros.

A Centro del objetivo


B Distancia del centro de la lente al punto de fijación de la bandeja para el techo
Requisitos del sistema de USB Display 217

Para utilizar el software Epson USB Display del proyector, el ordenador Requisito Windows Mac
deberá cumplir con los siguientes requisitos del sistema.
CPU Intel Core2Duo o más rápido Intel Core2Duo o más rápido
Requisito Windows Mac (se recomienda Intel Core i3 o (se recomienda Intel Core i5
más rápido) o más rápido)
Sistema operativo Windows Vista OS X
Memoria 2GB o más
• Ultimate (32 bits) • 10.7.x (32 y 64 bits)
(4GB o más recomendado)
• Enterprise (32 bits) • 10.8.x (64-bit)
Espacio en disco 20 MB o más
• Business (32 bits) • 10.9.x (64-bit)
duro
• Home Premium (32 bits) • 10.10.x (64-bit)
Pantalla Resolución entre 640 × 480 y 1920 × 1200
• Home Basic (32 bits) • 10.11.x (64-bit)
Color de 16 bits o superior
Windows 7
• Ultimate (32 y 64 bits)
• Enterprise (32 y 64 bits) No se garantiza el funcionamiento en Windows Vista sin ningún
• Professional (32 y 64 bits) a paquete de servicio instalado o Windows Vista Service Pack 1.
• Home Premium (32 y 64 bits)
• Home Basic (32 bits)
• Starter (32 bits)
Windows 8
• Windows 8 (32 y 64 bits)
• Windows 8 Pro (32 y 64 bits)
• Windows 8 Enterprise (32 y 64
bits)
Windows 8.1
• Windows 8.1 (32 y 64 bits)
• Windows 8.1 Pro (32 y 64 bits)
• Windows 8.1 Enterprise (32 y
64 bits)
Windows 10
• Windows 10 Home (32 y 64
bits)
• Windows 10 Pro (32 y 64 bits)
• Windows 10 Enterprise (32 y
64 bits)
Lista de símbolos de seguridad (correspondientes a IEC60950-1 A2) 218

La siguiente tabla incluye el significado de las etiquetas de símbolos de N.º Símbolo Estándares Descripción
seguridad presentes en el equipo. aprobados
H IEC60417 Polaridad del conector de
N.º Símbolo Estándares Descripción alimentación de CC
aprobados No.5926
Para indicar las conexiones positiva y
A IEC60417 "Encendido" (alimentación) negativa (la polaridad) en una pieza
No.5007 Para indicar que está conectado a la del equipo a la que deberá conectarse
corriente. una fuente de alimentación de CC.
I — Igual que el N.º 8.
B IEC60417 "Apagado" (alimentación)
No.5008 Para indicar que está desconectado de IEC60417 Pilas, general
la corriente. J
No.5001B En equipos alimentados por pilas. Para
identificar un dispositivo, por ejemplo,
C IEC60417 En espera
en la tapa del compartimento de las
No.5009 Para indicar el interruptor o la pilas o los terminales del conector.
posición del interruptor mediante la
parte del equipo que está encendida K IEC60417 Colocación de las pilas
para dejarla en modo en espera. No.5002 Para identificar el propio soporte de
pilas e indicar la colocación de las pilas
D ISO7000 Precaución
en el interior del soporte de las pilas.
No.0434B, Para indicar que se deben tomar
precauciones generales cuando utilice L — Igual que el N.º 11.
IEC3864-B3.1
el producto.
E IEC60417 Precaución, superficie caliente IEC60417 Toma de tierra protectora
M
No.5041 Para indicar que el elemento marcado No.5019 Para identificar cualquier terminal que
puede estar caliente y no debería esté diseñado para conectarse a un
tocarse sin tener cuidado para no conductor externo para la protección
quemarse. contra descargas eléctricas en caso de
F IEC60417 Precaución, riesgo de descarga que se produzca algún fallo, o el
eléctrica terminal de un electrodo de toma de
No.6042
tierra protectora.
ISO3864-B3.6 Para identificar un equipo que puede
provocar un riesgo de descarga N IEC60417 Toma de tierra
eléctrica. No.5017 Para identificar un terminal de toma
G IEC60417 Únicamente para uso en interiores de tierra en los casos en los que el
símbolo N.º 13 no se requiere
No.5957 Para identificar un equipo diseñado
explícitamente.
principalmente para uso en interiores.
Lista de símbolos de seguridad (correspondientes a IEC60950-1 A2) 219

N.º Símbolo Estándares Descripción N.º Símbolo Estándares Descripción


aprobados aprobados
O IEC60417 Corriente alterna W ISO 3864 Prohibición de desmontaje
No.5032 Para indicar en la placa de Para indicar que existe el riesgo de
especificaciones que el equipo es apto sufrir daños personales, como
únicamente para corriente alterna, y descargas eléctricas, si se desmonta el
para identificar terminales relevantes. equipo.
P IEC60417 Corriente continua X IEC60417 Espera, espera parcial
No.5031 Para indicar en la placa de No.5266 Para indicar que parte del equipo se
especificaciones que el equipo es apto encuentra en el estado de preparado.
únicamente para corriente continua, y
para identificar terminales relevantes. Y ISO3864 Precaución, partes móviles
IEC60417 Equipo de clase II IEC60417 Para indicar que debe mantenerse
Q alejado de las partes móviles conforme
No.5172 Para identificar un equipo que cumple No.5057
a los estándares de protección.
los requisitos de seguridad
especificados para ser un equipo de
clase II conforme a IEC 61140.
R ISO 3864 Prohibición general
Para indicar acciones u operaciones
que están prohibidas.

S ISO 3864 Prohibición de contacto


Para indicar que se podrían producir
daños personales si se toca una parte
específica del equipo.
T — Nunca mire directamente a la lente
óptica cuando el proyector esté
encendido.
U — Para indicar que en el elemento
marcado no debe colocarse nada sobre
el proyector.
V ISO3864 Precaución, radiación láser
IEC60825-1 Para indicar que el equipo tiene una
pieza que emite radiación láser.
Glosario 220

En esta sección se explican brevemente los términos más difíciles que no se HDCP HDCP es la abreviación de High-bandwidth Digital Content
aclararon en el texto del manual. Consulte los detalles en otras publicaciones Protection.
comerciales. Se utiliza para evitar la copia ilegal y proteger los derechos de
autor cifrando señales digitales enviadas a través de los puertos
AMX Device AMX Device Discovery es una tecnología desarrollada por DVI y HDMI.
Discovery AMX para simplificar los sistemas de control AMX y facilitar el Como el puerto de entrada HDMI del proyector admiten
funcionamiento del equipo de destino. HDCP, puede proyectar imágenes digitales protegidas con
Epson ha aplicado esta tecnología de protocolo y ofrece un tecnología HDCP.
ajuste para activar la función de protocolo (ON). Sin embargo, el proyector puede no ser capaz de proyectar
En el sitio web de AMX encontrará más información. imágenes protegidas con versiones actualizadas o revisadas de
URL http://www.amx.com/ cifrado HDCP.

Relación de La proporción entre la longitud de una imagen y su altura. HDMI™ Abreviación de High Definition Multimedia Interface. HDMI™
aspecto es un estándar dirigido a la informática y la electrónica de
Las pantallas con una relación horizontal:vertical de 16:9, como consumo. Estándar según el cual se transmiten digitalmente las
las pantallas HDTV, se conocen como pantallas panorámicas. imágenes HD y las señales de audio multicanal.
SDTV y las pantallas de ordenador habituales tienen una Al no comprimirse la señal digital, la imagen se puede transferir
relación de aspecto de 4:3. con la máxima calidad posible. También ofrece función de
Vídeo de Método que separa la señal de vídeo en un componente de encriptación para la señal digital.
componentes luminancia (Y), una luminancia azul negativa (Cb o Pb) y una HDTV Abreviación de High-Definition Television, que se refiere a
luminancia roja negativa (Cr o Pr). sistemas de alta definición que cumplen las siguientes
Vídeo compuesto Método que combina la señal de vídeo en un componente de condiciones:
luminancia y un componente de color para la transmisión por • Resolución vertical de 720p o 1080i o superior (p =
un solo cable. Progresivo, i = Entrelazado)
Contraste El brillo relativo de las áreas claras y oscuras de una imagen • Pantalla con relación de aspecto de 16:9
puede aumentarse o disminuirse para que el texto y los gráficos
Modo Método de conexión LAN inalámbrica en el cual los
se muestren de una forma más nítida o más suave. Ajustar esta
Infraestructura dispositivos se comunican mediante puntos de acceso.
propiedad concreta de la imagen se denomina "ajuste del
contraste". Entrelazado Transmite información necesaria para crear una pantalla
mediante el envío de cada línea, comenzando desde la parte
DHCP Abreviación de Dynamic Host Configuration Protocol, este
superior de la imagen y bajando hasta el fondo.
protocolo asigna automáticamente una dirección IP a los
equipos conectados a una red. Las imágenes son más propensas a parpadeos debido a que se
muestra un marco en cada línea.
DICOM Acrónimo de Digital Imaging and Communications in
Medicine. Dirección IP Un número que sirve para identificar un ordenador conectado
a una red.
Estándar internacional que define los estándares de las
imágenes y un protocolo de comunicación para las imágenes
clínicas.
Dir. pta enlace Se trata de un servidor (router) para comunicarse por una red
(subred) dividida en máscaras de subred.
Glosario 221

MHL Abreviación de Mobile High-definition Link, un estándar para SVGA Un estándar de tamaño de pantalla con una resolución de 800
las interfaces de conexión diseñado para dispositivos móviles (horizontal) x 600 (vertical) puntos.
como teléfonos inteligentes y tabletas.
SXGA Un estándar de tamaño de pantalla con una resolución de 1280
Las imágenes pueden transferirse a una alta calidad y (horizontal) x 1024 (vertical) puntos.
velocidades sin comprimir la señal digital, y también permite
cargar los dispositivos conectados. Sinc. Las señales que se envían desde los ordenadores tienen una
frecuencia específica.
Progresivo Proyecta información para crear una pantalla a la vez,
Si la frecuencia del proyector no coincide con esta frecuencia,
mostrando la imagen para un marco.
las imágenes que se obtienen no son de buena calidad.
A pesar de que el número de líneas de barrido es el mismo, la
El proceso de hacer coincidir las fases de estas señales (la
cantidad de parpadeos en la imagen disminuye debido a que el
posición relativa entre las crestas y los valles de la señal) se
volumen de información se dobla en comparación con un
denomina sincronización.
sistema de entrelazado.
Si las señales no están sincronizadas, las imágenes parpadean,
Veloc. refresco El elemento emisor de luz de una pantalla mantiene la misma son borrosas y presentan interferencias horizontales.
luminosidad y color durante un tiempo extremadamente corto.
Tracking Las señales que se envían desde los ordenadores tienen una
Como consecuencia, la imagen debe escanearse muchas veces
frecuencia específica.
por segundo para refrescar el elemento emisor de luz.
Si la frecuencia del proyector no coincide con esta frecuencia,
El número de operaciones de refresco por segundo se
las imágenes que se obtienen no son de buena calidad.
denomina velocidad de refresco y se expresa en hercios (Hz).
El proceso de hacer coincidir la frecuencia de estas señales (el
SDTV Abreviación de Standard Definition Television, que se refiere a número de crestas en la señal) se denomina Tracking.
los sistemas de televisión estándar que no cumplen con las
Si el tracking no se realiza correctamente, aparecerán amplias
condiciones de la televisión de alta definición HDTV.
bandas verticales en la señal.
SNMP Abreviación de Simple Network Management Protocol
Interr. IP Direc. Se trata de la Dirección IP para el ordenador de destino
(protocolo simple de gestión de redes), que es el protocolo para
utilizado para la notificación de errores en SNMP.
monitorizar y controlar dispositivos como routers y
ordenadores conectados a una red TCP/IP. VGA Un estándar de tamaño de pantalla con una resolución de 640
(horizontal) x 480 (vertical) puntos.
sRGB Un estándar internacional para los intervalos de color que se
formuló para que los colores que se reproducen mediante XGA Un estándar de tamaño de pantalla con una resolución de 1024
equipos de vídeo puedan gestionarse fácilmente a través de (horizontal) x 768 (vertical) puntos.
sistemas operativos (SO) e Internet. Si la fuente conectada
cuenta con un modo sRGB, ajuste el proyector y la fuente de WXGA Un estándar de tamaño de pantalla con una resolución de 1280
señal conectada a sRGB. (horizontal) x 800 (vertical) puntos.

SSID SSID representa los datos de identificación para la conexión WUXGA Un estándar de tamaño de pantalla con una resolución de 1920
con otro dispositivos en una LAN inalámbrica. La (horizontal) x 1200 (vertical) puntos.
comunicación inalámbrica es posible entre dispositivos con el
mismo SSID.
Máscara de subred Se trata de un valor numérico que define el número de bits
utilizado para la dirección de red de una red dividida (subred)
desde la dirección IP.
Avisos 222

Consulte estas secciones para obtener información sobre avisos importantes • Retirar la etiqueta de conformidad
del proyector. • Utilización de la LAN inalámbrica de 5 GHz en exteriores
g Enlaces relacionados
• "Indication of the manufacturer and the importer in accordance with
requirements of EU directive" p.222 Restricciones de uso
• "Regulaciones de la Ley de Telegrafía Inalámbrica" p.222
• "Restricciones de uso" p.222 Si va a usar este producto para aplicaciones que precisan un alto grado de
• "Referencias a sistemas operativos" p.222 fiabilidad/seguridad como dispositivos de transporte relacionados con
• "Marcas comerciales" p.223 aviones, trenes, barcos, automóviles, etc., dispositivos de prevención de
• "Nota sobre Copyright" p.223 desastres, dispositivos de seguridad varios, etc., o dispositivos funcionales o de
• "Atribuciones de derechos de autor" p.224 precisión, debe usar este producto únicamente tras considerar la inclusión en
su diseño de sistemas de redundancia y prevención de fallos para garantizar la
seguridad y la fiabilidad total del sistema. Puesto que el uso de este producto
no está indicado para aplicaciones que precisan un grado extremadamente
Indication of the manufacturer and the importer in alto de fiabilidad/seguridad como equipos aeroespaciales, equipos de
accordance with requirements of EU directive comunicación principales, equipos de control de energía nuclear o equipos
médicos relacionados con la atención sanitaria directa, considere la idoneidad
del producto después de una evaluación exhaustiva.
Manufacturer: SEIKO EPSON CORPORATION
Address: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan
Telephone: 81-266-52-3131
http://www.epson.com/
Referencias a sistemas operativos
• Sistema operativo Microsoft® Windows Vista®
Importer: EPSON EUROPE B.V. • Sistema operativo Microsoft® Windows® 7
Address: Atlas Arena, Asia Building, Hoogoorddreef 5,1101 BA Amsterdam • Sistema operativo Microsoft® Windows® 8
Zuidoost
• Sistema operativo Microsoft® Windows® 8.1
The Netherlands
Telephone: 31-20-314-5000 • Sistema operativo Microsoft® Windows® 10
http://www.epson.com/europe.html En esta guía, los sistemas operativos indicados arriba se denominan
"Windows Vista", "Windows 7", "Windows 8", "Windows 8.1" y "Windows
10". Además, para referirse a ellos se usa el término general "Windows".
• OS X 10.7.x
Regulaciones de la Ley de Telegrafía Inalámbrica
• OS X 10.8.x
Las siguientes acciones están prohibidas por la Ley de Telegrafía Inalámbrica. • OS X 10.9.x
• Modificar y desmontar (incluyendo la antena) • OS X 10.10.x
Avisos 223

• OS X 10.11.x Miracast™ es una marca comercial de Wi-Fi Alliance.


En esta guía, los sistemas operativos arriba indicados se denominan "OS X Crestron® y XTP® son marcas comerciales registradas de Extron Electronics.
10.7.x", "OS X 10.8.x", "OS X 10.9.x", "OS X 10.10.x" y "OS X 10.11.x". Además, HDBaseT™ y el logotipo de HDBaseT Alliance son marcas comerciales de
para referirse a ellos se usa el término general "OS X". HDBaseT Alliance.
Los nombres de otros productos aquí mencionados se utilizan con fines
explicativos y son marcas de sus respectivos dueños. Epson renuncia a todos y
Marcas comerciales cada uno de los derechos sobre estas marcas.

EPSON es una marca comercial registrada; EXCEED YOUR VISION, ELPLP


y sus logotipos son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de
Seiko Epson Corporation. Nota sobre Copyright
Mac, Mac OS y OS X son marcas comerciales de Apple Inc. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser
Microsoft, Windows, Windows Vista, PowerPoint y el logotipo de Windows reproducida, almacenada en un sistema de recuperación, o transmitida de
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft cualquier forma o por cualquier medio, electrónico, mecánico, de fotocopia,
Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. registro, o de otra forma, sin el permiso previo por escrito de Seiko Epson
Corporation. No se asume ninguna patente de responsabilidad con respecto a
WPA™, WPA2™, y Wi-Fi Protected Setup™ son marcas de Wi-Fi Alliance. la utilización de la información aquí contenida. Tampoco se asume ninguna
App Store es una marca de servicio de Apple Inc. responsabilidad con respecto a los daños resultantes de la utilización de la
información aquí contenida.
Google play es una marca comercial de Google Inc.
Ni Seiko Epson Corporation ni sus filiales se responsabilizarán ante el
HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o
comprador del producto o ante terceras personas de las pérdidas, costes o
marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
gastos derivados de accidentes, usos incorrectos o no previstos,
MHL, el logotipo de MHL y Mobile High-Definition Link son marcas modificaciones no autorizadas, reparaciones o alteraciones del producto por
comerciales o marcas comerciales registradas de MHL y LLC en Estados parte del comprador o de terceros o derivados (excepto en Estados Unidos)
Unidos y/u otros países. del incumplimiento de las instrucciones de uso y mantenimiento facilitadas
por Seiko Epson Corporation.
"Código QR" es una marca comercial registrada de DENSO WAVE
INCORPORATED. Seiko Epson Corporation no será responsable de los daños o problemas que
surjan del uso de cualquier consumible diferente de los designados como
La marca comercial PJLink está pendiente de registro o ya está registrada en
Productos Originales Epson o Productos homologados por Seiko Epson
Japón, en Estados Unidos y en otros países y zonas.
Corporation.
Foxit PDF SDK Copyright ©2011, Foxit Software Company
El contenido de este manual puede cambiarse o actualizarse sin previo aviso.
www.foxitsoftware.com, All rights reserved.
Las ilustraciones de esta guía pueden diferir del proyector real.
Crestron® y Crestron RoomView® son marcas comerciales registradas de
Crestron Electronics, Inc.
Intel® es una marca comercial registrada de Intel Corporation en Estados
Unidos y/u otros países.
Avisos 224

Atribuciones de derechos de autor


Esta información está sujeta a cambios sin previo aviso.
©SEIKO EPSON CORPORATION 2016. All rights reserved.
2016.8 413287200ES

También podría gustarte