Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 2

FRANCESCO PETRARCA: IL CANZONIERE

PETRARCA (1304-1374) nació en AREZZO, en la Toscana italiana, pero vivió la primera parte de su vida en PROVENZA (FRANCIA),
en la CORTE PONTIFICIA DE AVIÑÓN, estudiando a los clásicos.
Allí conoció, seguramente a LAURA DE NOVES (mujer casada a la que le dedica EL CANCIONERO). Petrarca fue un humanista,
bibliófilo y, su pasión por los libros, le llevó a viajar por toda Europa. Murió en 1374 y se dice que con un libro en sus manos.

EL CANCIONERO (1336-1374) La primera publicación fue en VENECIA, 1470


El cancionero está formado por un conjunto coherente de 366 poemas (la mayoría, sonetos) que forman una
secuencia narrativa cuyo eje es la pasión no correspondida del YO POÉTICO hacia su amada Laura. Está introducido por
un SONETO PRÓLOGO y luego presenta una estructura bipartita: POEMAS IN VITA DE LA MADONNA LAURA Y
POEMAS IN MORTE DE LA MADONNA LAURA.

SONETO PROLÓGO: el yo poético, desde su madurez, considera su amor hacia Laura un “JUVENIL ERROR” del que se
avergüenza.

POEMAS IN VITA: Es la parte más extensa. Describe el sufrimiento de la voz poética desde el primer encuentro (6 DE
ABRIL DE 1327, Viernes Santo) hasta la muerte de Laura, 21 años después. Predomina la angustia
y la culpabilidad por desear un amor imposible e idealizado.

POEMAS IN MORTE: El yo poético expresa la desolación por la muerte de la amada y el deseo de reencontrase con ella
en el más allá y el arrepentimiento por esa pasión mundana. Laura sufre un proceso de
beatificación: en sueños, lo consuela y le promete la unión eterna en el cielo, siendo su dulce guía,
conductora hacia la salvación eterna.

El 6 de ABRIL de 1327, VIERNES SANTO, A LA EDAD DE 23 AÑOS, Francesco Petrarca vio por primera vez a LAURA
DE NOVES, su musa literaria. Poco se sabe de esta mujer, pero se cree que era la esposa del Marqués de Sade.
Petrarca idealiza su figura y le dedica su Cancionero, que supone el primer libro europeo que transmite el canto al
amor no correspondido. Así nace el género petrarquista que influyó en autores como: Garcilaso de la Vega (España),
Bernardo Tasso y Pietro Bembo(Italia), Pierre Ronsard (Francia).

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS DEL PETRARQUISMO:

1. LA OBRA ES UNITARIA: aunque esté compuesta de fragmentos, se aprecia como un todo unitario.
2. EL HILO ARGUMENTAL ES UNO SOLO Y VA PROGRESANDO: se comunica la vivencia amorosa en primera persona
y la obra tiene una secuencia narrativa que conduce al lector cronológicamente a través de su historia amorosa(
los poemas deben aparentar haber sido escritos cronológicamente en el orden en el que aparecen en la obra)
3. LA OBRA ESTÁ DEDICADA A UNA ÚNICA DAMA(Laura de Noves)
4. EL TEMA PRINCIPAL es el AMOR: idealizado y no correspondido. Aunque también aparecen otros temas
dedicados a la amistad, patriotismo, morales….
5. La POESÍA ES LA EXPRESIÓN DE LA INTIMIDAD: se comunican los sentimientos en 1º persona, además alude a
fechas y sucesos concretos que individualizan el yo poético, relacionando los poemas con la biografía del autor.
6. LA MUJER se idealiza y se describe con una serie de metáforas ennoblecedoras ( oro de los cabellos, las perlas de
los dientes, las rosas de las mejillas, labios de coral, piel blanca, ojos claros…( DESCRIPTIO PUELLAE), no sólo es
bella exteriormente, encarna todas las virtudes, como si se tratara de un ángel (DONNA ANGELICATA)
7. LA NATURALEZA bucólica e idealizada adquiere mucho protagonismo(LOCUS AMOENUS)
8. LA ASIMILACIÓN DEL HUMANISMO hace que los temas mitológicos tengan cabida en la poesía (CUPIDO
DISPARANDO FLECHAS DE AMOR).
9. OTROS TÓPICOS LITERARIOS: el paso del tiempo( TEMPUS FUGIT), La fugacidad de la belleza y disfrute de la
misma y la juventud ( CARPE DIEM, COLLIGE VIRGO ROSAS), IGNIS AMORIS, RELIGIO AMORIS, UBI SUNT,
MILITIA AMORIS, HOMO VIATOR,LA HUÍDA DE LA MUCHEDUMBRE EN POST DE LA SOLEDAD EN SUS PENAS.
10. LA OBRA ES POLIMÉTRICA: de modo que las formas métricas se corresponden con el estado de ánimo del yo
poético y el mensaje que quiere transmitir en todo momento.
SONETO LXI SONETO SONETO CCXCII
Bendito sea el día, el mes y el año, Vosotros que escucháis en sueltas rimas Sus ojos que canté amorosamente,
y la estación, la hora y el instante, el quejumbroso son que me nutría su cuerpo hermoso que adoré constante,
y el país, y el lugar donde fui preso en aquel juvenil error primero y que vivir me hiciera tan distante
de los dos bellos ojos que me ataron; cuando en parte era otro del que soy, de mí mismo, y huyendo de la gente.

y bendito el afán dulce primero del vario estilo en que razono y lloro Su cabellera de oro reluciente
que al ser unido con Amor obtuve, entre esperanzas vanas y dolores, la risa de su angélico semblante
y el arco y las saetas que me hirieron, en quien sepa de amor por experiencia, que hizo la tierra al cielo semejante,
y las llagas que van hasta mi pecho. además de perdón ,piedad espero. ¡poco polvo son ya que nada siente!

Benditas cuantas voces esparciera Pero ahora bien sé que tiempo anduve ¡Y sin embargo vivo todavía!
al pronunciar el nombre de mi dueño, en boca de la gente, y a menudo a ciegas, sin la lumbre que amé tanto,
y el llanto, y los suspiros ,y el deseo; entre mí de mí mismo me avergüenzo; surca mi nave la extensión vacía…

y sean benditos los escritos todos de mi delirio la vergüenza es fruto, Aquí termine mi amoroso canto:
con que fama le doy, y el pensar mío, y el que yo me arrepienta y claro vea seca la fuente está de mi alegría,
que pertenece a ella y no a otra alguna. que cuanto agrada al mundo es breve sueño mi lira yace convertida en llanto.

SONETO CCCXLIX SONETO CXXXII SONETO CCXCIV


A veces creo oír al mensajero Si no es amor ¿qué es lo que siento entonces? Solía en mi pecho estarse bella y viva,
que llamándome envía mi señora; Mas si es amor, por Dios ¿qué cosa y cómo? como en lugar humilde, gran señora;
así por dentro y por fuera voy cambiando, Si buena es ¿por qué es mortal su efecto? ahora me he vuelto por su extremo paso
y en pocos años tanto me he abatido, Y si mala, ¿por qué es dulce el tormento? no ya mortal, más muerto y ella diosa.

que apenas si a mí mismo reconozco. Si a voluntad me abraso, ¿por qué el llanto? Desposeída el alma de sus bienes
Mi vida acostumbrada ya he dejado, Si a mi pesar, ¿qué vale lamentarse? y de su misma luz Amor desnudo,
y contento estaría si supiese Oh delicioso daño, oh viva muerte, tendrían por piedad que romper piedras,
Cuándo ha de ser pues cerca ya está el tiempo. ¿cómo ,sin consentirlo, tanto puedes? mas no hay quien su dolor escribe o cuente;

Oh feliz aquel día en que saliendo Y no me he quejar, si lo consiento. que dentro lloran, donde nadie escucha,
de la cárcel terrena deje rota En frágil barca y vientos tan contrarios salvo yo mismo, al que el dolor oprime,
mi frágil y pesada vestidura, me encuentro en alta mar y sin gobierno, que más que suspirar nada me queda.

Y las densas tinieblas que abandone, tan falto de saber, de error cargado, En verdad solo somos polvo y sombra
volando al alto cielo donde vea que yo mismo no sé ni lo que quiero, en verdad la pasión nos mata y ciega
juntamente a mi Dios y a mi señora. y tiemblo de calor, y ardo de frío. en verdad que falaz es la esperanza.
SONETO CCXX SONETO XC
¿Dónde halló el amor el oro, y en qué vena, Los ojos de mi dueña nada son junto al sol; Estaba el pelo de oro al aura suelto
para las rubias trenzas?¿Y en qué espinas el coral es más rojo que el rojo de sus labios; que en mis dulces nudos lo envolvía,
las rosas, y en qué prados las escarchas blanca es la nieve ¿y qué? Sus pechos son morenos y brillaba la luz sobremanera
frescas que aliento y pulso les dio luego? ¿hebras son los cabellos? Hebras negras los suyos. de aquellos bellos ojos que hoy se apagan;

¿Dónde las perlas en que fragua y frena He visto de Damasco rosas ,rojas y blancas; Y el rostro compasivo se mostraba,
dulces palabras, castas y excelentes? pero no veo tales rosas en sus mejillas; no sé , a mi parecer, si falso o cierto;
¿Dónde tantas bellezas, tan divinas, y son más delicados numerosos perfumes ¿por qué asombrase entonces si al instante
de esa frente serena más que el cielo? que el aliento que va brotando de mi dueña. ardía teniendo el fuego en mis entrañas?
Me gustaría oírla hablar, aunque de sobre sé
¿De qué ángeles proviene, y de qué esfera, No era cosa mortal sino de ángeles
que más gustoso es el sonar de la música;
el celeste cantar que me deshace su manera de andar y sus palabras
confieso que no he visto nunca andar a una diosa
tanto que habrá de deshacerme un poco? mi amada, al caminar, va pisando la tierra. sonaban diferentes de lo humano.

¿De qué sol esa luz excelsa y noble, Y sin embargo pienso que es mi amor más precioso Un celestial espíritu, un sol vivo
de los ojos que paz me dan y guerra, que el de cuantas ponderan falsas comparaciones. fue lo que vi, y si un igual no fuese ahora
y en hielo y fuego el corazón consumen? llana no sana por ceder el arco.

También podría gustarte