Chega ao fim no mês que vem, 15 anos e 19 volumes depois, a aventura a que Paulo César de Souza se propôs: traduzir a obra completa de Sigmund Freud direto do alemão para o português pela primeira vez.
Até a publicação do primeiro livro vertido por Souza, em 2009, os textos de Freud editados no Brasil eram transpostos a partir do inglês. Em outubro, a Companhia das Letras publica "Moisés e o monoteísmo, compêndio de psicanálise e outros textos".
- Psicanálise: Livro revisita teorias de Freud sobre casamento e questiona monogamia
- Língua de rena e sauna com todos nus: livro narra viagem pela Transiberiana na Copa de 2018
- Leia mais: Clique, acesse e confira todas as notas da coluna sobre política, economia, negócios, esporte e cultura
- Canal Lauro Jardim no WhatsApp: Siga e ative as notificações 🔔 para receber bastidores exclusivos
Inscreva-se na Newsletter: Lauro Jardim