Livros
PUBLICIDADE

Por Dirce Waltrick do Amarante, Especial Para O GLOBO — São Paulo

No cenário literário de hoje, as grandes protagonistas são as narrativas baseadas em fatos reais e experiências pessoais, mas nad um fantasma totalmente imaginário para dar um susto no leitor e lembrar que a ficção cria também paisagens e mundos fabulosos. Afinal, como diria Guimarães Rosa, em “A hora e a vez de Augusto Matraga”, tudo aconteceu “direitinho deste jeito, sem tirar e nem pôr , sem mentira nenhuma, porque esta aqui é uma estória inventada, e não é um caso acontecido, não senhor”.

"Fantasmagoria e primeiros poemas, de Lewis Carroll" (1832 -1898), pseudônimo do inglês Charles Lutwidge Dodgson, clérigo e professor de matemática, especialista em lógica e mais conhecido por seu livro Alice no País das Maravilhas, chega sem dúvida em boa hora. Em tradução muito bem resolvida e criativa de José Francisco Botelho e Paula Taitelbaum, a poesia de Carroll nos insere no mundo imaginário da literatura de melhor qualidade. O escritor inglês é um dos pais, juntamente com seu conterrâneo Edward Lear, do que veio a ser conhecido como literatura nonsense, que subverte a lógica, causa perplexidade e passa a perna no leitor, o qual acaba rindo muitas vezes de si mesmo.

“Fantasmagoria”, publicado pela primeira vez em 1869, é o poema mais longo do escritor, e já foi traduzido para o português do Brasil, em anos passados. Os versos de “Fantasmagoria” contam o encontro entre o proprietário de uma casa e um fantasma, que lhe explica como funcionam as regras no além, as quais seguem protocolos e hierarquias, pois, afinal, esse fantasma é um inglês da era vitoriana. Algumas categorias de espectros, por exemplo, seriam ricos e arrogantes a ponto de desdenhar a morada de um fantasma comum, como comenta a assombração: “Parecem orgulhosos demais para entrar/ Em uma morada mortal como a minha”. O dono da casa retruca indignado: “‘Como então podem afirmar/ Que meu vinho é ruim de tomar/ E que minha casa é de ‘segunda linha’?’”.

No além também existe realeza, a qual, na obra de Carroll, não costuma perdoar seus súditos. A protagonista mais famosa do escritor, Alice, quase perde a cabeça a mando da Rainha de Copas, esse episódio remeta a estes versos: “A Quarta Regra veta a invasão do local/ Onde outro fantasma já esteja instalado./ Espectro que o fizer, vai se dar mal/ (E a não ser que Rei perdoe o tal)/ Ele será sumariamente executado”.

Nada de instrutivo

A esse poema satírico segue-se uma antologia dos primeiros versos de Carroll, alguns deles retirados de “Poesia utilitária e instrutiva” (1845), na qual constam poemas que o autor escreveu para os seus irmãos mais novos, Wilfred e Louisa, de 7 e 5 anos respectivamente, quando mal havia completado treze anos. A poesia de Carroll não têm, contudo, nada de instrutivo ou utilitário: a autor das aventuras de Alice, aliás, sempre questionou a necessidade de se tirar preceitos “morais” de tudo, o que acabaria cerceando a liberdade de fruição e de criação. Em “Minha Fada”, um menino tem ao seu lado uma fada que constantemente a reprime. É um paradoxo, pois geralmente concebemos as fadas como seres bondosos e compreensivos: “Tenho uma fada aqui, bem do meu lado,/ Dizendo que não devo cochilar./ Quando gritei de dor, agoniado,/ Ela disse: ‘Não deves soluçar’./ Quando sorri no meio de um festim,/ Me disse: ‘Tu não deves gargalhar’.” Portanto, a história não poderia concluir diferentemente: “Moral “tu não deves”.

Em “Melodias”, Carroll busca inspiração nos limeriques, poemas com um ritmo bastante regular, de origem incerta, mas que ficaram famosos graças a Edward Lear, que publicou, em 1846, A book of nonsense (Um livro de nonsense), com mais de cem limeriques. Diferentemente dos poemas de Lear, que não apresentam um desenlace, os de Carroll terminam com uma “conclusão”, a qual, porém, é estapafúrdia: “Havia um esquisito coronel/ Que vestia um sombreiro de papel./ Era um chapéu marrom e feio/ Que lhe cortava a testa ao meio;/ E a culpa, ele dizia, era do Céu.”.

As ilustrações de “Fantasmagoria”, originalmente assinadas por Arthur B. Frost, e as ilustrações dos demais poemas, do próprio Lewis Carroll, foram retrabalhadas por Sandro Fetter e Paula Taitelbaum, que, além de tradutora, é ilustradora e editora. Tão difícil quanto traduzir os versos do autor inglês é interferir nas ilustrações que os acompanham. Nas duas tarefas a equipe foi bem-sucedida.

O que esse livro demonstra, e aí está a sua importância, é que a arte, e talvez só ela, nos tira do sério no bom sentido, é claro.

Dirce Waltrick do Amarante é autora, entre outros, de “Cenas”, e traduziu escritores como Joyce e Ionesco

‘Fantasmagoria e primeiros poemas’

Autor: Lewis Carroll. Tradução: Francisco Botelho e Paula Taitelbaum. Editora: Piu. Páginas: 128. Preço: R$ 68. Cotação: ótimo.

Mais recente Próxima Mia Couto: 'Cancelamento do outro é censura que não devemos admitir'
Mais do Globo

Desde o início do ano, 19 pessoas morreram tentando chegar ao país

Quatro migrantes morrem afogados ao tentar chegar ao Reino Unido pelo Canal da Mancha

Luciana Fróes conta o que há de mais quente no mundo da gastronomia

Bar da Gruta, nova casa de Jimmy Ogro e aniversário do Elena: as novidades gastronômicas

Saiba onde mais ouvir e dançar o ritmo na cidade; envie sua pergunta para Eugênia, que tira dúvidas sobre a programação carioca

Kingston Club chega à Lagoa com noites de reggae; confira um roteiro no Rio de Janeiro

Agenda inclui ainda festival ballroom de graça em Madureira e feira de vinhos em terraço com vista para a Baía de Guanabara

De feira medieval a gastronomia francesa: confira os eventos do fim de semana no Rio

Entre as opções para curtir o recesso de julho, há desde brincadeiras de bruxaria a aulas de culinária; confira

Colônias de férias: um guia com atividades para crianças e adolescentes no Rio

Roteiro para celebrar a data no Rio também tem Kevin O Chris com Dennis DJ

Dia do Funk, celebrado pela primeira vez, tem show gratuito de Valesca Popozuda e exposições

Diversidade é grande, mas integrantes do grupo têm questões comuns que o diálogo busca potencializar

Indústria cultural é peça-chave para G20: especialistas sugerem novos investimentos e intercâmbios com outros países

Na última quarta, um carpinteiro foi atingido na cabeça com estaca de madeira enquanto trabalhava

Estaca, arpão e vergalhão: relembre outros acidentes envolvendo artefatos que perfuraram o crânio de pessoas

Big Techs se inspiram em filmes para criar vozes de máquinas reais com base em fantasias cinematográficas ultrapassadas

Desenvolvedores de IA criam vozes sintéticas baseadas em ideias antigas apresentadas por Hollywood; entenda

Livros trazem amores proibidos com pano de fundo de fantasia e questões de vida e morte

O feitiço da ‘romantasia’: conheça o filão editorial do momento, que une sexo e criaturas fantásticas