Откройте для себя миллионы электронных книг, аудиокниг и многого другого в бесплатной пробной версии

Всего $11.99/в месяц после завершения пробного периода. Можно отменить в любое время.

Only Once Again Russian Version
Only Once Again Russian Version
Only Once Again Russian Version
Электронная книга121 страница51 минута

Only Once Again Russian Version

Автор Renuka.K.P.

Рейтинг: 0 из 5 звезд

()

Читать отрывок

Об этой электронной книге

Este libro incluye 9 cuentos cortos. Todas las historias están escritas

basándose en el trasfondo social y cultural de la sociedad, incluyendo

algunas celebraciones de festivales. En una historia se describe el dolor

de una mujer solitaria que se recuperó de una enfermedad mental. En

otra historia se describe el estat

ЯзыкРусский
ИздательUkiyoto Publishing
Дата выпуска17 июн. 2024 г.
ISBN9789362691040
Only Once Again Russian Version

Похожие авторы

Связано с Only Once Again Russian Version

Похожие электронные книги

«Беллетристика» для вас

Показать больше

Похожие статьи

Отзывы о Only Once Again Russian Version

Рейтинг: 0 из 5 звезд
0 оценок

0 оценок0 отзывов

Ваше мнение?

Нажмите, чтобы оценить

Отзыв должен содержать не менее 10 слов

    Предварительный просмотр книги

    Only Once Again Russian Version - Renuka.K.P.

    Только Еще раз

    Короткие рассказы

    Translated to Russian from the English version of

    Only Once Again

    Renuka K.P.

    Ukiyoto Publishing

    Все глобальные права на публикацию принадлежат

    Издательство Укийото

    Опубликовано в 2024 году

    Авторское право на контент © Renuka.K.P.

    ISBN

    Все права защищены.

    Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена, передана или сохранена в поисковой системе в любой форме любыми средствами, электронными, механическими, копировальными, записывающими или иными, без предварительного разрешения издателя.

    Были заявлены личные неимущественные права автора.

    Это художественное произведение. Имена, персонажи, предприятия, места, события и происшествия либо являются плодом воображения автора, либо используются в вымышленной манере. Любое сходство с реальными людьми, живыми или умершими, или реальными событиями является чистым совпадением.

    Эта книга продается при условии, что она не будет предоставляться во временное пользование, перепродаваться, приниматься напрокат или иным образом распространяться без предварительного согласия издателя в какой-либо форме переплета или обложки, отличной от той, в которой она опубликована.

    www.ukiyoto.com

    В теплых воспоминаниях о моих умерших братьях и сестрах

    Содержание

    Праздник Онама.      1

    Калариякши – Это Сказка.      8

    Заблуждение.      13

    Экзамен в конце года.      20

    Поездка в Бангалор.      25

    Просто поболтать.      30

    Другое Самодовольство.      36

    Междугородний.      42

    Праздник Онама.

    Сегодня Тирувонам. Золотой праздник в месяц золотого Льва! Со всех сторон вокруг доносятся праздничные крики. Слушая все это, Судха лежала на кровати. Сделав глубокий вдох, она медленно встала. Потом вышла на веранду и села на синий пластиковый стул перед своим маленьким домиком. Кресло, на котором всегда сидела ее мать. Садясь на него, Судха почувствовала неописуемое облегчение.

         Сидя там, можно увидеть дом ее старшего брата, который живет неподалеку от ее дома. Она называет его Четан. Семья жены Четана, Гиты, уже приходила туда накануне вечером, чтобы отпраздновать Онам вместе с ними.

        Через некоторое время во двор спустилась мать Гиты. Хотя Гита старше ее по должности, Судха называет ее по имени, потому что они ровесницы. Гита тоже предпочитает это, потому что хочет всегда быть моложе, как и большинство здешних дам. Увидев ее, мать Гиты окликнула ее оттуда и спросила.

    - Почему ты там сидишь без дела, иди сюда, вместо того чтобы оставаться там в одиночестве?

    - Да, тетя, я сижу здесь без дела. Когда приехала тетя? - Спросила Судха, хотя и знала об их приезде, просто чтобы что-то спросить в тот момент.

    - Ваш брат пригласил нас отпраздновать онам здесь, сказав, что хочет познакомиться со всеми. Не оставайся там одна, иди сюда".

    Да, я иду.

        Сказав это, она вошла в дом. Какая у нее судьба? Их гость приглашает ее в дом своего собственного брата, где она имеет право жить со всей своей свободой, тем более что она не замужем и у нее нет собственной семьи. Когда Судха вспомнила об этом, ей стало грустно и разочарованно внутри. В это время ящерица, скребущаяся по оконному стеклу, издавала звуки, свидетельствующие о правильности ее мыслей.

        Если бы моя мама была там! Как хорошо мы могли бы отпраздновать это событие. Даже оставшись вдвоем, мы готовили все блюда для Онама и Вишу и наслаждались каждым праздником. Обычно кто-нибудь из старейшин также дарил Онакоди (новое платье для Онама) нам обоим. Почему Бог так быстро призвал мою мать, оставив меня в покое? Как она могла спокойно покинуть этот мир, думая обо мне? Поводья ее мыслей начали медленно ослабевать, и, наконец, это дошло до ее матери.

        У меня не было никого, кто мог бы утешить меня, кроме моей матери, когда я была глубоко ранена в сердце или пребывала в глубокой депрессии, - думала она. Когда моя мать ушла, какой жалкой стала моя жизнь в этом доме". Воспоминания о любимой матери, которая была ее единственной поддержкой, начали вызывать у нее эмоции. Это заставило ее мысли вернуться к дням ее детства.

        После окончания школы во время Онама, первое, что мы сделали, это побежали собирать цветы с моей младшей сестрой и друзьями. Южная сторона нашего участка была полна разноцветных цветов. Мы должны собрать все эти цветы до того, как придут Инду и Сума из соседнего дома. Если кто-нибудь увидит, как мы собираем цветы на земле, Алиса из соседнего дома тоже побежит к нам. Несмотря на то, что она не делает пуккалам (цветочную клумбу), ей нравится собирать

    Нравится краткая версия?
    Страница 1 из 1