广告

accrual

(n.)

"增加或积累的过程",1782年,来自 accrue-al(2)。比较 accretion。另一个更早的名词是 accruement(约1600年)。

同样来自于:1782

相关词汇 accrual

accretion
(n.)

1610年代,“有机扩张的增长行为”; 1650年代,“由外部持续增长形成的东西”,源自拉丁语 accretionem(主格 accretio)“增加,变大”(如月亮的盈凸),是 accrescere 的动名词形式,意为“逐渐增长,增加,变得更大”,由 ad “到”(见 ad-)和 crescere “生长”(源自 PIE 词根 *ker-(2)“生长”)组成。它与动词 accrue 一起使用。相关词汇: Accretionalaccretionary

accrue
(v.)

原本也是 accrew,15世纪中叶, acreuen,指财产等,“作为附加或增加的部分归属于某人”,源自古法语 acreue “增长,增加,已经增长的东西”, acreu 的女性形式,是 acreistre 的过去分词(现代法语 accroître)“增加”,源自拉丁语 accrescere “逐渐增长,增加,变得更大”,由 ad “到”(参见 ad-)和 crescere “增长”(源自 PIE 词根 *ker-(2)“生长”)组成。相关词汇: Accruedaccruing

显然,这是一个从法语名词派生出来的英语动词,因为直到后来才有相应的英语名词(最早似乎是已经废弃的 accrue,1570年代),除非记录有误。从15世纪末开始,“作为自然增长发生或结果”; 从1881年开始,“通过增量获得,积累”。另一个动词选择是 accrete “通过粘附增长”(1784年),很少见,就像 accresce(1630年代)一样,源自拉丁语 accrescere

-al
(2)

后缀,用于从动词中形成动作名词,大多来自拉丁语和法语,意为“做某事的行为”(例如 survivalreferral),中古英语 -aille,来自法语女性单数 -aille,来自拉丁语形容词后缀 -alis 的中性复数 -alia,在英语中也用作名词后缀。在英语中本土化,与日耳曼语动词一起使用(如 bestowalbetrothal)。

广告

    accrual 的使用趋势

    广告

    仅供参考,由机器翻译系统提供。查看原文,请访问:Etymology, origin and meaning of accrual

    广告