Publicidad
synagogue
En el siglo XII, "el culto público regular de los judíos," también el edificio en el cual se lleva a cabo, proviene del francés antiguo sinagoge "sinagoga, mezquita, templo pagano" (siglo XI, francés moderno synagogue), del latín tardío synagoga "congregación de judíos," del griego synagoge "lugar de reunión, sinagoga; reunión, asamblea," literalmente "unir," de synagein "reunir, unir, juntar," de syn- "juntos" (ver syn-) + agein "poner en movimiento, mover," del protoindoeuropeo *ag- "conducir, sacar o mover hacia afuera."
Utilizado por los traductores griegos del Antiguo Testamento como una traducción literal del hebreo tardío keneseth "asamblea" (como en beth keneseth "sinagoga," literalmente "casa de asamblea;" comparar Knesset). Relacionado: Synagogical; synagogal.
También de:late 12c.
Entradas relacionadas synagogue
El parlamento israelí, establecido en 1949, proviene del hebreo mishnaico keneseth "reunión, asamblea", derivado de la raíz hebrea kanas "reunir, juntar, coleccionar".
La raíz protoindoeuropea significa "conducir, sacar o mover".
Forma todo o parte de: act; action; active; actor; actual; actuary; actuate; agency; agenda; agent; agile; agitation; agony; ambagious; ambassador; ambiguous; anagogical; antagonize; apagoge; assay; Auriga; auto-da-fe; axiom; cache; castigate; coagulate; cogent; cogitation; counteract; demagogue; embassy; epact; essay; exact; exacta; examine; exigency; exiguous; fumigation; glucagon; hypnagogic; interact; intransigent; isagoge; litigate; litigation; mitigate; mystagogue; navigate; objurgate; pedagogue; plutogogue; prodigal; protagonist; purge; react; redact; retroactive; squat; strategy; synagogue; transact; transaction; variegate.
Es la fuente hipotética de/evidencia de su existencia se proporciona por: la palabra griega agein "conducir, guiar, llevarse," agon "asamblea, concurso en los juegos," agōgos "líder," axios "valor, digno, que pesa tanto;" la palabra sánscrita ajati "conduce," ajirah "movimiento, activo;" la palabra latina actus "una acción; un impulso de conducción, poner en movimiento; una parte en una obra de teatro;" agere "poner en movimiento, conducir, impulsar," por lo tanto "hacer, realizar," agilis "ágil, rápido;" la palabra nórdica antigua aka "conducir;" la palabra irlandesa media ag "batalla."
Elemento de formación de palabras que significa "junto con, en conjunto; igualmente; al mismo tiempo", también a veces completivo o intensivo, del griego syn (prep.) "con, junto con, en compañía de", del PIE *ksun- "con" (fuente también del ruso so- "con, juntos", del antiguo ruso su(n)-). Asimilado a -l-, reducido a sy- antes de -s- y -z-, y alterado a sym- antes de -b-, -m- y -p-. Desde la década de 1970 también con un sentido de "sintético".
Publicidad
Tendencias de synagogue
Publicidad
Proporcionado únicamente para fines informativos por sistemas de traducción automática. Vea el original en: Etymology, origin and meaning of synagogue
Publicidad