광고

rest 뜻

휴식, 나머지, 쉼, 안식

rest의 어원

rest

(n.1)

[잠, 휴식, 수면] 옛 영어 ræste, reste는 '휴식, 침대 또는 소파, 노동의 중단, 정신적 평화, 고요 또는 안정의 상태'를 뜻하며, 원출처는 확실하지 않지만 게르만어 *rasto-에서 유래(올드 색슨어 resta '휴게 장소, 묘지', 네덜란드어 rust, 고대 고지 독일어 rasta, 독일어 Rast '휴식, 평화, 안식' 포함)된 단어입니다.

게르만어 명사의 원시적 의미는 거리의 척도였을 수 있습니다; '휴식'을 뜻하는 동시에 고대 고지 독일어 rasta는 '리그(거리 단위)', 오래된 노르웨이어 rost는 '휴식이 있는 고정된 거리', 고딕어 rasta는 '마일, 여정의 구간'을 의미하였습니다. 만약 그렇다면 이것은 아마 유목민 시대의 단어일 것입니다. 하지만 원래 의미가 '안식'이었다면, '두 휴식 장소 사이의 거리'라는 의미가 보조적으로 확장되었을 수 있습니다.

움직임의 부재나 중단의 의미는 15세기 후반에 나타났습니다. 어떤 물건이 기대거나 지탱하는 것, 즉 무언가가 기대는 물체는 1580년대부터 증명되었으며, 특정한 의미는 더 나중에 발전했습니다. 음악에서 '침묵의 간격', 이를 나타내는 기호나 표시는 1570년대입니다.

At rest '사망함'은 14세기 중엽부터 시작되었으며, '마지막 안식, 큰 잠, 무덤'이라는 개념에서 유래했습니다. 바쁜 고속도로를 운전하는 운전자를 위한 rest stop은 1970년대에 나타났습니다. 비공식적인 표현 give (something) a rest '그것에 대해 말하는 것을 멈추다'는 1927년 미국 영어로부터 나왔습니다.

[R]est and repose apply especially to the suspended activity of the body ; ease and quiet to freedom from occupation or demands for activity, especially of the body ; tranquility and peace to the freedom of the mind from harassing cares or demands. [Century Dictionary]
[R]estrepose는 주로 신체 활동의 중단에, easequiet는 특히 신체의 요구와 관련된 활동의 자유에, tranquilitypeace는 괴롭히는 걱정이나 요구로부터 정신의 자유에 주로 적용됩니다. [Century Dictionary]

rest
(n.2)

"분리된 후 남아 있는 것, 나머지", 15세기 초로 거슬러 올라가는 이 단어는 프랑스어 reste "남은 부분"에서 유래하며, 이는 rester "남아있다"에서 비롯된 단어입니다(동사의 경우 rest (v.2)를 참조하세요). "타인, 어떤 제안에 포함되지 않은 사람들"이라는 뜻은 1530년대부터 사용되었습니다.

rest
(v.1)

[휴식을 취하다; 행동을 멈추다] 중세 영어 resten, 영어 ræstan, restan '누워서 휴식을 취하다; 죽음이나 무덤에서 누워있다; 움직임, 일, 또는 행위를 멈추다; 꼼짝없이 가만히 있거나 움직이지 않다; 방해받지 않고 안정을 취하다; 지지대나 기초위에 서거나 누워 있는 것'으로부터 유래, 게르만 초기 언어 *rastejanan에서 유래됐음 (올드색슨어 restian, 올드프리지아어 resta, 미들더치 rasten, 더치 rusten, 올드하이독일어 reston, 독일어 rasten, 스웨덴어 rasta, 덴마크어 raste '쉬다'와 비교). 의미가 확실하지 않은 단어임 (rest (n.1) 참조).

다른 사람을 휴식하게 하거나, 지지대나 기초 위에 놓는 등의 '쉬게 하다'라는 타동사적 의미는 13세기 초부터 나타납니다. '멈추다, 쉬다'라는 의미는 14세기 후반에 나타나며 '지탱하다'로 믿고 의지하다라는 의미도 있음. 법적 의미로는, '증거 제시를 자발적으로 끝내고 상대방이 반증을 제시할 수 있도록 하다'는 의미가 1905년에 나타났습니다. 관련어: Rested; resting.

rest up '힘을 회복하다'는 1895년 미국 영어에서 사용되었다. rest in '확신하거나 희망을 가지고 있다'는 의미는 14세기 후반에 성경에서 나온 표현이다. Resting place '힘든 일이나 위험으로부터 안전한 장소'는 14세기 중반에 나타난 표현이다.

Rest signifies primarily to cease from action or work, but naturally by extension to be refreshed by doing so, and further to be refreshed by sleeping. Repose does not necessarily imply previous work, but does imply quietness, and generally a reclining position, while we may rest in a standing position. [Century Dictionary]
Rest는 주로 행동이나 일을 멈추는 것이 본래 의미지만, 그에 따라 휴식함으로써 상쾌함을 얻는 것까지 포함하며, 또한 잠을 자면서 휴식하는 것도 포함됩니다. Repose는 반드시 앞의 작업을 의미하지는 않지만 조용함을 뜻하며 일반적으로 누워 있는 자세를 뜻 합니다. 반면에 rest는 서 있는 위치에서도 쉴 수 있습니다. [Century Dictionary]

rest
(v.2)

[남다, 남아있다] 15세기 중반, "남아있다, 계속 존재하다"라는 뜻으로, 옛 프랑스어 rester "남아있다, 머무르다"(12세기)에서 유래했으며, 이는 라틴어 restare "뒤로 가다, 남아있다"로부터 왔습니다. 여기서 re-는 "뒤로"(참조 re-)이며, stare는 "서 있다"(*sta- 참조, "서다, 견고하게 하거나 되다"의 PIE 뿌리)입니다.

rest (동사 1)와 자주 혼동되고 부분적으로 합쳐졌지만, 후자는 게르만어계입니다.

"어떤 상태나 위치에 있다"(사건 등)라는 의미는 15세기 후반에 나타났습니다. "계속 존재한다"는 더 오래된 의미는 드물지만 rest assured와 같은 구절에서 볼 수 있습니다. rest with "~에 달려있다, ~에 의존하다"는 1819년경에 사용되었습니다.

"보존하다, 계속 남아있게 하다"라는 타동사적 의미는 16세기와 17세기에 흔했으며, Century Dictionary에 따르면 "목적어를 수식 및 규정하는 형용사가 따른다"고 합니다. 그래서 1540년대 rest you merry (셰익스피어도 rest you fair를 사용함)는 인사말로, "편히 쉬어라, 행복하게 지내라"는 뜻의 13세기 중반 rest þe murie에서 유래했습니다. 여기서 merry는 옛날 부사적 사용에서 가져왔습니다. 크리스마스 캐럴 가사 God rest ye merry, gentlemen,은 종종 잘못 구두점이 찍힙니다.

또한mid-15c.

연결된 항목: rest

merry
(adj.)

중세 영어 mirie, 옛 영어 myrge에서 유래했으며 '즐거운, 기분 좋은, 상쾌한, 달콤한, 즐거움과 기쁨의 감정을 일으키는' (풀, 나무, 세상, 음악, 노래에 관하여 사용함)라는 의미입니다; 또한 부사로 '유쾌하게, 멜로디컬하게'라는 의미로 사용되며, 게르만어의 기원 *murgijaz에서 유래되었는데, 이 말은 원래 '단기간 지속되는'을 의미했을 것으로 추측됩니다 (옛 고대 독일어 murg '짧은', 고딕어 gamaurgjan '단축하다' 비교). 인도-유럽어 뿌리 *mregh-u- '짧은'에서 왔습니다. 영어 외의 유일한 정확한 맥락의 동의어는 중세 네덜란드어 mergelijc '기쁜' 입니다.

'즐거움'과의 연결은 아마도 '시간을 날려버리게 하는 것, 시간이 빨리 지나가는 듯한 느낌을 주는 것'이라는 개념을 통해서 일어났을 것입니다 (독일어 Kurzweil '오락', 문자 그대로 '잠깐의 시간'이라는 의미 비교; 옛 노르웨이어 skemta '즐겁게 하다, 오락을 제공하다, 즐거워하다', skamt '짧은 것'의 중성적 형태로부터 온 skammr '짧은'). 옛 영어에는 동사 형태인 myrgan '메리하다, 기뻐하다'도 있었습니다. 모음의 변화에 대해서는 bury (동사)를 참조하세요.

처음에는 유머러스 한 기분이나 말이나 행동에 적용되지 않았지만, 현대 영어보다 중세 영어에서는 훨씬 넓은 의미를 가졌습니다: '듣기 좋은'(동물의 목소리), '좋은'(날씨), '멋진'(옷차림), '맛있는'(허브). 현대적인 의미의 발전은 아마 '특정 사건이나 상황이나 사물 상태로 만족한다'는 의미를 통해 일어났을 것입니다 (약 1200년경). 사람에 대해서는 14세기 중반까지 '천성적으로 쾌활한; 장난스럽게 쾌활한, 즐거움이나 좋은 정신으로 활기를 띤' 의미를 가지게 되었습니다.

Merry-bout는 1780년에 '성교의 사건'을 의미하는 저속한 속어였습니다. Merry-begot '사생아'란 뜻의 형용사도 있고, '불법자식'(명사)라는 의미도 있는데, Grose (1785)에서 확인할 수 있습니다. Merrie England (현재는 종종 풍자적이거나 반어적으로 사용되지만)는 약 1400년경, meri ingland, 본래 '풍요로운, 번영하는'의 넓은 의미를 가진 채로 시작되었습니다. Merry Monday는 '장신일 전 월요일' (즉 Mardi Gras)을 의미하는 16세기 용어였습니다.

rested
(adj.)

"수면에 의해 상쾌해진," 1400년경, rest (동사)의 과거 분사 형용사입니다.

광고

rest의 추세

광고

정보 목적으로만 제공되며, 기계 번역 시스템에 의해 제공됩니다. 원본 보기: Etymology, origin and meaning of rest

광고