Publicidade

corpse

(n.)

Final do século 13, cors "corpo", do francês antigo cors "corpo; pessoa; cadáver; vida" (século 9), do latim corpus "corpo" (do radical indo-europeu *kwrep- "corpo, forma, aparência"). A ordem de aparição dos sentidos em inglês é "corpo morto" (século 13), "corpo vivo" (século 14); também significava "corpo de cidadãos" (século 15), "grupo de cavaleiros" (meados do século 15), seguindo a evolução de sentido em francês que resultou no duplo corps.

O francês restaurou o latim -p- no século 14, e o inglês seguiu no século 15, mas a pronúncia permaneceu "corse" no início (e talvez ainda seja para alguns falantes) e corse persistiu como uma grafia paralela. Depois que o -p- começou a ser pronunciado (século 16 em inglês), corse se tornou arcaico ou poético apenas. O sufixo -e era raro antes do século 19.

Corpse-candle "vela usada em vigílias cerimoniais de um cadáver antes do enterro", é atestado desde a década de 1690.

Também de:late 13c.

Entradas relacionadas corpse

corps
(n.)

"uma parte de um exército expressamente organizada e com um líder," 1704, do francês corps d'armée (século 16), que aparentemente foi adotado em inglês durante as campanhas de Marlborough, do francês corps (antigo francês cors) "corpo", do latim corpus "corpo" (da raiz PIE *kwrep- "corpo, forma, aparência"); veja corpse, que é um cognato desta palavra, para a pronúncia.

O corpo de campo, uma unidade tática de um grande exército composta por duas ou mais divisões, começou com Napoleão. A palavra foi estendida a outros grupos organizados sob um líder, como em corps de ballet (1826), corps diplomatique (1796). Corpsman "auxiliar médico alistado nas forças armadas dos EUA" é de 1941.

corse
(n.)

Do final do século XIII, "um corpo morto"; por volta de 1300, "um corpo vivo"; por volta de 1400, "a parte principal de qualquer coisa", do Antigo Francês cors, do Latim corpus "corpo" (da raiz indo-europeia *kwrep- "corpo, forma, aparência"). Arcaico desde o século XVI; comparar corpse.

*kwrep-

Origem proto-indo-europeia que significa "corpo, forma, aparência", provavelmente uma raiz verbal que significa "aparecer".

Ela forma toda ou parte de: corporal (adj.) "do ou pertencente ao corpo"; corporate; corporation; corporeal; corps; corpse; corpulence; corpulent; corpus; corpuscle; corsage; corse; corset; incorporeal; incorporate; leprechaun; midriff.

É a fonte hipotética de/evidências para sua existência são fornecidas por: Sânscrito krp- "forma, corpo"; Avéstico kerefsh "forma, corpo"; Latim corpus "corpo" (vivo ou morto); Antigo inglês hrif "barriga", Antigo alto alemão href "útero, barriga, abdômen".

Publicidade

    Tendências de corpse

    Publicidade

    Fornecido apenas para fins informativos por sistemas de tradução automática. Veja o original em: Etymology, origin and meaning of corpse

    Publicidade