Publicidade

rally

(v.1)

"reunir ou reorganizar novamente por esforço urgente," c. 1600, do francês rallier, do francês antigo ralier "reunir novamente," do re- "novamente" (veja re-) + alier "unir" (veja ally (v.)).

No francês antigo (e italiano), re- frequentemente aparecia como ra- por confusão com o verdadeiro ra- (do latim re- + ad-), e a consoante seguinte frequentemente era duplicada; compare rabbet (um duplo de rebate), rappel (um duplo de repeal). Mas como ra- não foi reconhecido em inglês como um prefixo, palavras com ra- no francês antigo geralmente retornavam a re- em inglês; Rally e rabbet nunca foram porque o acento havia recuado. Em empréstimos posteriores (rappel, rapprochement, etc.) as palavras tendem a manter suas formas francesas. 

O significado intransitivo "juntar-se rapidamente, recuperar a ordem, reviver, despertar" é de 1660s. Relacionado: Rallied; rallying. Rallying-point "local onde as pessoas se reúnem para ação" é de 1798. Rally round the flag (1862) é uma linha da popular música da Guerra Civil Americana "Battle Cry of Freedom."

Também de:c. 1600

rally
(v.2)

"fazer piadas, provocar de forma amigável, atacar com zombaria," 1660s, do francês railler "zombar, reprovar" (ver rail (v.1)).

Também de:1660s

rally
(n.)

1650s, em linguagem militar, "uma rápida reagrupação para ação renovada após um repelir," de rally (v.1). O sentido de "uma reunião em massa para estimular o entusiasmo" é atestado em 1840, no inglês americano. O sentido de "encontro de entusiastas de automóveis" é de 1932, do francês rallye, que por sua vez vem do substantivo inglês. O sentido esportivo de "longa série de golpes de um lado para o outro" no tênis, etc., é de 1881, anteriormente "série de golpes de ida e volta em uma luta de boxe" (1825).

Também de:1650s

Entradas relacionadas rally

ally
(v.)

Final do século 13, allien, "unir em casamento" (transitivo), do francês antigo alier "combinar, unir", a partir de um radical diferenciado de aliier (do latim alligare "amarrar, ligar", de ad "para" (veja ad-) + ligare "amarrar, ligar uma coisa a outra" (do radical PIE *leig- "amarrar, ligar"). O significado "formar uma aliança, juntar, associar" é do final do século 14. Relacionado: allied; allying.

rabbet
(n.)

"sulco ou canal retangular cortado na borda de uma tábua ou pedra de forma que se sobreponha à próxima peça, cortada de forma similar," final do século 14, rabet, do francês antigo rabat "um recuo em uma parede, uma seção inferior," literalmente "uma batida para baixo ou para trás," uma formação derivada de rabattre "bater para baixo, repelir" (veja rebate (v.); o substantivo é um duplo deste verbo).

O verbo, significando "sulcar ou encaixar (tábuas, etc.) cortando rebaixos" é atestado desde meados do século 15 (implícito em rabatted, rabetynge); o inglês médio também tinha rabet "plaina de carpinteiro, plaina de rebaixo" (meados do século 15, do francês antigo rabot).

Publicidade

Tendências de rally

Publicidade

Fornecido apenas para fins informativos por sistemas de tradução automática. Veja o original em: Etymology, origin and meaning of rally

Publicidade

Entradas do dicionário perto de rally