廣告

paralipsis

(n.)

"爲修辭效果而假裝或建議省略",來自1580年代的希臘詞彙 paraleipsis,意爲“通過省略而經過”,源自 paraleipein,意爲“留在一側,忽略,不說出來”,由 para- “旁邊”(見 para-(1))和 leipein “離開”(來自 PIE 詞根 *leikw- “離開”)組成。就像那些以“更不用說”,“更別提”等開頭的段落一樣。

也來自:1580s

相關條目 paralipsis

*leikw-

原始印歐語根,意爲“離開”。

它構成或部分構成以下單詞: delinquentderelicteclipseelevenellipseellipsisellipticlipo-(2)“缺乏”; lipogramloanparalipsisrelicrelictrelictionrelinquishreliquiaetwelve

它是假設的來源,其存在的證據由以下單詞提供: reknas(梵語)“遺產,財富”, rinakti(梵語)“離開”; leipein(希臘語)“離開,缺乏”; linquere(拉丁語)“離開”; leihvan(哥特語), lænan(古英語)“借出”; lihan(古高地德語)“借入”; lan(古諾爾斯語)“貸款”。

para-
(1)

在元音字母之前, par- 詞綴,最初用於基於希臘語的單詞,意思是“旁邊,超出; 修改; 相反的; 不規則的,異常的”,源自希臘語的 para-para(介詞)“旁邊,靠近; 來自; 反對,相反的”,源自 PIE *prea,來自根詞 *per-(1)“向前”,因此意爲“朝向,接近; 相反”。與古英語 for- “離開,遠離”同源。主要用於科技術語中,通常不被認爲是英語中的自然形態元素。

廣告

    paralipsis的趨勢

    廣告

    僅供參考,由機器翻譯系統提供。查看原文,請訪問:Etymology, origin and meaning of paralipsis

    廣告